Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,949 --> 00:00:14,850
Chanel Preston, Amarna Muller, welcome
to the upper floor. Thank you. Hi.
2
00:00:15,470 --> 00:00:18,650
I'm very pleased to have you both back.
I believe it's been about a year since
3
00:00:18,650 --> 00:00:20,470
I've seen both of you up here.
4
00:00:22,190 --> 00:00:26,190
Amarna, tell me, what do you remember
about the upper floor?
5
00:00:26,470 --> 00:00:27,470
What do I remember?
6
00:00:28,070 --> 00:00:33,930
In general, this was the first shoot
that I did for King, the upper floor.
7
00:00:34,130 --> 00:00:38,230
And it's the website that before
performing for King, I liked the most.
8
00:00:38,680 --> 00:00:42,860
So I have very good memories about the
upper floor. I think it's very fun and
9
00:00:42,860 --> 00:00:44,120
very dynamic.
10
00:00:44,380 --> 00:00:46,380
There are a lot of things going on, so I
like it.
11
00:00:46,660 --> 00:00:51,680
Awesome. And Chanel, you mostly dom at
the castle, but occasionally you'll come
12
00:00:51,680 --> 00:00:53,420
in and do Twitch teams with us here.
13
00:00:54,080 --> 00:00:55,760
What do you think of the storyline
today?
14
00:00:56,040 --> 00:00:57,300
I think it sounds fun.
15
00:00:57,920 --> 00:00:59,340
It's kind of humorous.
16
00:01:00,860 --> 00:01:03,440
I like it. I always like the storylines.
Cool.
17
00:01:04,520 --> 00:01:08,980
We're excited to get to see your dynamic
range today and have you starting out
18
00:01:08,980 --> 00:01:13,320
topping and then ending up on the bottom
through plot twists y 'all will see in
19
00:01:13,320 --> 00:01:14,320
a minute.
20
00:01:15,500 --> 00:01:20,140
For our safe words, which we're going to
use because we're going to be at SMC,
21
00:01:20,140 --> 00:01:23,680
will you tell Amarna how safe words to
remind her?
22
00:01:24,360 --> 00:01:29,880
Well, if you want this theme to stop
completely, you say red, and we'll check
23
00:01:29,880 --> 00:01:32,480
when you or us, any of us, and
24
00:01:33,600 --> 00:01:37,080
If you just want, if it's slowed down or
moved to a different part of the body,
25
00:01:37,240 --> 00:01:38,260
we say mercy.
26
00:01:38,780 --> 00:01:42,980
And we won't break character. We'll just
move to a different area.
27
00:01:43,260 --> 00:01:46,040
And then if we have gagged you, it's uh,
uh, uh.
28
00:01:47,240 --> 00:01:49,920
Can you repeat those back for us just
really quick? Yes, of course.
29
00:01:50,160 --> 00:01:56,300
I have to say rest if I want the theme
to stop and check what's going wrong.
30
00:01:56,880 --> 00:02:02,580
I can say mercy if I want it to slow
down, but without breaking character.
31
00:02:02,820 --> 00:02:07,140
We will continue doing whatever we are
doing, but just changing into another
32
00:02:07,140 --> 00:02:08,800
position or area.
33
00:02:09,199 --> 00:02:14,500
And if I have a gag or something that is
blocking my mouth to say things, I have
34
00:02:14,500 --> 00:02:16,120
to do ah, ah, ah, ah, ah three times.
35
00:02:17,220 --> 00:02:22,060
Perfect. And I have limit sheets for
both of you to structure what we're
36
00:02:22,060 --> 00:02:23,060
to do today.
37
00:02:23,200 --> 00:02:26,100
Starting with you, Chanel, will you
remind me what your limits are today?
38
00:02:27,040 --> 00:02:32,500
No electricity, no clamps, because I'm
just a little under the weather and I
39
00:02:32,500 --> 00:02:34,400
think they'll be very too sensitive.
40
00:02:34,720 --> 00:02:36,380
I don't like animal play.
41
00:02:40,080 --> 00:02:42,620
I don't remember what else was on there.
I think there was one of those things.
42
00:02:42,840 --> 00:02:47,220
You put no enema, which we don't give on
the upper spot. I figured, but I put it
43
00:02:47,220 --> 00:02:49,760
on there anyway. No enema and no marks.
I'm shooting tomorrow.
44
00:02:50,140 --> 00:02:51,880
Great. And do you mark fairly easily?
45
00:02:52,840 --> 00:02:53,840
Yeah.
46
00:02:53,980 --> 00:02:57,200
I'm usually anemic, so I will, but it's
not the worst.
47
00:02:57,420 --> 00:02:58,420
It's like a medium.
48
00:02:58,600 --> 00:03:01,400
Okay. We'll keep a very close eye as we
move through today.
49
00:03:02,340 --> 00:03:04,840
And Marna, will you tell us what your
limits are?
50
00:03:05,060 --> 00:03:10,980
Yes. For me, it's no fisting because my
fist is too small and I can't do it.
51
00:03:11,080 --> 00:03:12,080
It's impossible.
52
00:03:12,980 --> 00:03:13,978
You've tried?
53
00:03:13,980 --> 00:03:17,700
I have tried several times. This is just
frustration, actually. One day someone
54
00:03:17,700 --> 00:03:22,440
will book me for a specially developed
fisting scene and then I will do it.
55
00:03:22,440 --> 00:03:23,580
you worked with Aiden Starr yet?
56
00:03:23,900 --> 00:03:24,960
No. Ah.
57
00:03:26,180 --> 00:03:27,860
Go find Aiden.
58
00:03:29,060 --> 00:03:30,300
Chinese fist in the biz.
59
00:03:30,800 --> 00:03:31,800
Please continue.
60
00:03:32,180 --> 00:03:33,180
Okay, cool.
61
00:03:33,420 --> 00:03:35,080
I will put it on my...
62
00:03:36,700 --> 00:03:43,540
Okay, so no fisting, no anal, no enemas
neither, and no marks because
63
00:03:43,540 --> 00:03:47,080
I have a shoot tomorrow too. Great, and
do you find that you mark very easily?
64
00:03:47,480 --> 00:03:53,800
I mark easily, not super crazy, but I
can get marks. My skin is very
65
00:03:54,280 --> 00:03:57,780
Okay, great. So we'll keep a close eye
on marks with both of you for the day,
66
00:03:57,840 --> 00:04:01,320
and I think we have lots of things we
can do to torment you within your limits
67
00:04:01,320 --> 00:04:02,320
without leaving marks.
68
00:04:02,750 --> 00:04:03,369
Okay, perfect.
69
00:04:03,370 --> 00:04:06,410
Is there anything else that you both
would like to request today or anything
70
00:04:06,410 --> 00:04:07,810
you're excited about in particular?
71
00:04:08,570 --> 00:04:12,770
Well, you talked about wax, which I love
wax, so I'm excited for that.
72
00:04:13,070 --> 00:04:14,770
Okay. Wax for the lips. Okay.
73
00:04:15,210 --> 00:04:16,769
It's on the meal for wax.
74
00:04:18,329 --> 00:04:19,329
Very good.
75
00:04:19,490 --> 00:04:21,610
Well, I'm really excited to get started.
76
00:04:21,970 --> 00:04:24,930
Why don't you blow a kiss to our members
and wave goodbye?
77
00:04:56,620 --> 00:04:57,760
Good morning, Miss Moon.
78
00:05:02,380 --> 00:05:03,700
Oh, come on, Mickey.
79
00:05:04,020 --> 00:05:05,600
It's too early to wake up.
80
00:05:05,980 --> 00:05:11,360
I have your tea here and what appears to
be a letter from the lawyer's office.
81
00:05:11,900 --> 00:05:14,220
Oh, my God, yes.
82
00:05:26,920 --> 00:05:27,920
My God.
83
00:05:28,660 --> 00:05:30,880
Thanks God, Mickey. This is almost over.
84
00:05:31,360 --> 00:05:33,860
They have found seven of the divorce
papers.
85
00:05:35,560 --> 00:05:37,740
So much time waiting for this.
86
00:05:39,920 --> 00:05:45,740
And they are going to find the final
estate allocation for this evening,
87
00:05:46,180 --> 00:05:47,180
I'm pleasing this woman.
88
00:05:47,940 --> 00:05:51,280
Pleasing? This is fucking fantastic,
Mickey.
89
00:05:52,860 --> 00:05:56,200
I can't wait to start remodeling all
this.
90
00:05:56,600 --> 00:06:00,700
Crappy house, changing the furniture,
doing new things.
91
00:06:01,060 --> 00:06:03,760
I'm so happy this didn't go to any of
his lots.
92
00:06:05,500 --> 00:06:06,900
Yes, you look very good, Miss Miller.
93
00:06:07,480 --> 00:06:09,340
You don't look very happy, Mickey.
94
00:06:10,420 --> 00:06:12,800
I mean, I'm not happy for you, however.
95
00:06:13,440 --> 00:06:17,660
I really have come to be really fond of
this old house and the way it looks.
96
00:06:18,920 --> 00:06:22,480
The architecture is just a very classic
style you don't see nowadays.
97
00:06:23,040 --> 00:06:24,040
Uh -huh.
98
00:06:24,140 --> 00:06:25,140
Oh, Mickey.
99
00:06:25,660 --> 00:06:27,480
Are you scared of me firing you?
100
00:06:27,840 --> 00:06:29,760
Don't worry, I will never do that.
101
00:06:30,020 --> 00:06:32,960
You are a Tyler of this house.
102
00:06:33,620 --> 00:06:38,880
Besides, if you're not here, how am I
going to stay entertaining?
103
00:06:41,120 --> 00:06:45,040
You know that the staff is awake right
now. It's a bit risky.
104
00:06:46,200 --> 00:06:47,360
Fuck the staff.
105
00:07:58,350 --> 00:08:01,470
Miss Miller, you're getting a bit
handsy, aren't you, don't you think?
106
00:08:01,930 --> 00:08:03,030
Mm -hmm, yes.
107
00:08:03,350 --> 00:08:05,090
I think you know the rules of the house,
don't you?
108
00:08:05,910 --> 00:08:06,910
Yes, I do.
109
00:08:06,970 --> 00:08:07,949
Guess what?
110
00:08:07,950 --> 00:08:09,290
Oh, yes, sir.
111
00:08:10,170 --> 00:08:11,350
Show me how we do it in this house.
112
00:08:40,400 --> 00:08:41,400
Let's make sure.
113
00:08:44,380 --> 00:08:47,380
What do you say? Thank you, sir.
114
00:08:47,980 --> 00:08:49,740
Thank you, sir. I'm back.
115
00:08:50,700 --> 00:08:52,460
Thank you, sir.
116
00:08:53,620 --> 00:08:54,620
Very good.
117
00:09:01,240 --> 00:09:06,600
Make sure all of your goals are
available for service, don't I? Oh, yes,
118
00:09:06,700 --> 00:09:07,319
Don't I?
119
00:09:07,320 --> 00:09:08,700
Yes, sir. Thank you, sir.
120
00:09:08,910 --> 00:09:10,690
I don't want you to get lazy on me.
121
00:09:11,050 --> 00:09:12,050
I'm disappointed.
122
00:09:13,290 --> 00:09:17,050
Boy, I would have all that I give you
now, wouldn't I?
123
00:09:17,390 --> 00:09:21,770
Oh, yes, sir. I promise I will be
supportive of you, sir.
124
00:09:22,130 --> 00:09:25,010
You promise a lot of things, Miss
Miller.
125
00:09:25,270 --> 00:09:28,110
Yes, sir. You promise a lot of things.
126
00:09:29,090 --> 00:09:30,090
Oh,
127
00:09:30,450 --> 00:09:31,450
Dad.
128
00:09:39,340 --> 00:09:40,600
What do you say?
129
00:10:12,400 --> 00:10:16,900
Look at that brown, little, rich girl
ass.
130
00:10:20,240 --> 00:10:25,000
Good night, brown, pale, little, rich
girl ass.
131
00:10:25,300 --> 00:10:26,900
Do you even see the sun at all?
132
00:10:27,500 --> 00:10:31,540
No, because you're floating, sitting in
bed all the time.
133
00:10:32,000 --> 00:10:33,940
I can't hear you say thank you.
134
00:10:34,180 --> 00:10:36,340
Do I need to pull this off so I can hear
you?
135
00:10:37,140 --> 00:10:38,140
Good,
136
00:10:38,640 --> 00:10:39,640
I can't hear you.
137
00:10:42,440 --> 00:10:46,460
That doesn't sound like a thank you. Is
that a thank you? Thank you, sir.
138
00:10:47,100 --> 00:10:51,760
Maybe we need to work on thank you a
little bit. I think we do. I think we
139
00:10:51,760 --> 00:10:52,760
to work on manners.
140
00:10:52,860 --> 00:10:53,860
There we go.
141
00:10:55,020 --> 00:10:57,420
Oh, fuck.
142
00:10:57,960 --> 00:10:58,960
Thank you, sir.
143
00:10:59,720 --> 00:11:01,020
Thank you. What?
144
00:11:01,540 --> 00:11:03,300
Thank you, sir. For what am I doing?
145
00:11:04,460 --> 00:11:07,860
Oh, fuck.
146
00:11:08,900 --> 00:11:11,400
What do you think? Thank you, sir. Thank
you, sir. Thank you, sir.
147
00:11:19,520 --> 00:11:21,440
Thank you. Thank you, sir.
148
00:11:21,680 --> 00:11:24,640
Thank you. How are you going to thank
me? How are you going to thank me?
149
00:11:24,980 --> 00:11:26,580
Think about it. I can give you pleasure?
150
00:11:26,860 --> 00:11:27,860
You can give me pleasure?
151
00:11:28,000 --> 00:11:30,300
Yes. I can suck your cock if you want
to.
152
00:11:31,720 --> 00:11:34,080
Well, maybe I want that.
153
00:11:34,740 --> 00:11:36,040
Maybe I want something else.
154
00:11:36,480 --> 00:11:39,800
Maybe you have another hole of youth. Do
you think that's true? Do you think you
155
00:11:39,800 --> 00:11:41,080
have another hole of youth? Oh, yes.
156
00:11:41,940 --> 00:11:45,000
Oh, wait, are you falling over this way?
Are you falling over this way? I think
157
00:11:45,000 --> 00:11:47,660
you are. I think you are falling over
this way.
158
00:11:48,240 --> 00:11:49,240
Oh, thank you, sir.
159
00:11:49,660 --> 00:11:50,660
Oh, look.
160
00:11:51,160 --> 00:11:52,160
Look.
161
00:11:52,240 --> 00:11:55,640
Look at that. Do you think you have
another hole that's for pleasure?
162
00:11:55,960 --> 00:11:56,960
Yes, I do. Yeah?
163
00:11:57,240 --> 00:11:59,920
Are you sure? Are you sure?
164
00:12:00,580 --> 00:12:02,360
Look at me. Look at me when I tell you.
165
00:12:03,440 --> 00:12:06,520
Yes. Think about it. Take a second.
166
00:12:06,800 --> 00:12:09,260
Are you sure? Are you sure? Are you
sure?
167
00:12:09,800 --> 00:12:12,520
What are you sure of? I have as many
hearts as you want. Don't give you
168
00:12:12,520 --> 00:12:13,520
pleasure. Good.
169
00:12:13,840 --> 00:12:14,840
Good.
170
00:12:15,880 --> 00:12:16,880
Yes.
171
00:12:17,660 --> 00:12:20,340
Is this what you've been waiting for?
What you were dreaming about while you
172
00:12:20,340 --> 00:12:21,159
were asleep?
173
00:12:21,160 --> 00:12:24,320
Yes, sir. You were thinking about this
all night, huh? Oh, fuck.
174
00:12:24,760 --> 00:12:26,200
I dream with your cock, sir.
175
00:12:26,500 --> 00:12:27,500
Oh, my God.
176
00:12:28,700 --> 00:12:30,120
What do you say?
177
00:12:30,740 --> 00:12:32,720
What do you say when I give you
something?
178
00:12:33,000 --> 00:12:34,260
Oh, thank you very much, sir.
179
00:12:34,580 --> 00:12:35,580
Thank you.
180
00:12:52,079 --> 00:12:53,079
I'll put them away.
181
00:13:05,390 --> 00:13:07,870
You know, I think you need something
else to do with your hands. Uh -huh.
182
00:13:07,870 --> 00:13:08,249
do you think?
183
00:13:08,250 --> 00:13:10,670
Do you think I need to give you
something else to do with your hands?
184
00:13:10,670 --> 00:13:14,110
course. I think your hands are busy
enough. I think you need to hold your
185
00:13:14,110 --> 00:13:14,909
lips open.
186
00:13:14,910 --> 00:13:18,910
Okay, yes. Yeah, oh, not like that. Not
like that. I think this is the way
187
00:13:18,910 --> 00:13:19,910
you're going to need to hold your pussy
lips open.
188
00:13:24,130 --> 00:13:25,130
Yes,
189
00:13:25,630 --> 00:13:29,390
I think you're going to need to have
open knees. Yes, sir. Nice and wide.
190
00:13:30,290 --> 00:13:32,030
Yes, sir. I'm sure I have enough room.
191
00:13:32,890 --> 00:13:33,890
Get in there.
192
00:13:33,970 --> 00:13:34,970
Thank you, sir.
193
00:14:14,570 --> 00:14:15,570
You like it don't you?
194
00:15:08,699 --> 00:15:10,140
What did I just give you?
195
00:15:23,150 --> 00:15:24,850
There we go.
196
00:15:25,170 --> 00:15:28,490
That's a good little girl. Oh, look at
that.
197
00:15:29,230 --> 00:15:31,750
Pretty little rich girl tongue.
198
00:15:32,590 --> 00:15:37,490
And that pretty little rich girl mouth
with all those perfect teeth that daddy
199
00:15:37,490 --> 00:15:38,490
paid for.
200
00:16:24,970 --> 00:16:26,170
That's a good plot that I watched.
201
00:16:57,640 --> 00:17:00,200
Put your hands back. Put your hands
back. Hold those clips open. Hold them
202
00:17:00,300 --> 00:17:01,300
Hold them open. Hold them open.
203
00:17:01,520 --> 00:17:02,520
Good. Keep them open.
204
00:17:07,180 --> 00:17:08,780
Thank you for
205
00:17:08,780 --> 00:17:15,480
using my hole, sir.
206
00:17:15,740 --> 00:17:20,040
Thank you for giving my holes purpose.
207
00:18:10,410 --> 00:18:11,309
Are you close?
208
00:18:11,310 --> 00:18:13,230
Are you getting close? You want to come?
209
00:18:13,730 --> 00:18:16,430
You're getting close and you want to
come. I don't hear you getting close.
210
00:18:16,430 --> 00:18:17,910
don't sound like you're getting close.
211
00:18:18,570 --> 00:18:19,830
Convince me that you're getting close.
212
00:18:20,730 --> 00:18:21,730
You're getting close?
213
00:18:22,370 --> 00:18:24,930
I don't know if I believe you. Do you
want to come?
214
00:18:25,330 --> 00:18:26,330
Do you want to come?
215
00:18:26,530 --> 00:18:27,530
Come.
216
00:18:28,030 --> 00:18:29,830
Come. You're so close.
217
00:18:39,880 --> 00:18:40,879
My cock inside you?
218
00:18:40,880 --> 00:18:42,660
Let me hear that one more time.
219
00:18:43,140 --> 00:18:46,080
What do you need to come?
220
00:18:46,280 --> 00:18:47,780
I need your cock inside, sir.
221
00:18:48,700 --> 00:18:49,700
You need it too?
222
00:18:49,800 --> 00:18:50,800
Yes, I do.
223
00:18:50,820 --> 00:18:54,300
How are you going to get that? I'm going
to beg for your cock, sir.
224
00:18:54,760 --> 00:18:55,760
Good.
225
00:18:55,940 --> 00:18:56,940
Oh.
226
00:18:57,060 --> 00:18:58,060
Spoiled brat.
227
00:18:59,780 --> 00:19:01,820
I know you get what I give you, right?
Uh -huh.
228
00:19:03,140 --> 00:19:04,220
Uh -huh, sir.
229
00:19:06,040 --> 00:19:07,900
Keep saying it. Just that little voice.
230
00:19:31,760 --> 00:19:33,560
Say thank you. Thank you.
231
00:19:35,040 --> 00:19:36,040
Thank you, sir.
232
00:19:36,420 --> 00:19:37,420
And a little voice.
233
00:20:39,440 --> 00:20:40,440
I want to hear it.
234
00:20:40,480 --> 00:20:41,760
Hello? Hello?
235
00:20:43,100 --> 00:20:46,180
Oh, please, sir. Can I come, sir? Come.
236
00:20:46,500 --> 00:20:47,500
Yes.
237
00:20:47,940 --> 00:20:51,580
I want to hear you come, love. I want to
hear you come.
238
00:20:53,420 --> 00:20:57,280
Oh, please, please, please, please.
Come. Come. I already told you you can
239
00:21:52,970 --> 00:21:53,970
of all you in my life.
240
00:21:54,850 --> 00:21:59,810
I thought you might say that since you
were quite estranged during his last few
241
00:21:59,810 --> 00:22:00,810
years.
242
00:22:00,990 --> 00:22:03,030
But believe it, we eloped.
243
00:22:03,330 --> 00:22:04,510
Just ask Mickey here.
244
00:22:04,890 --> 00:22:07,450
I was here the better half of the past
year.
245
00:22:08,650 --> 00:22:09,650
That is true.
246
00:22:09,950 --> 00:22:12,910
Chanel has been here for quite some
time.
247
00:22:15,350 --> 00:22:16,490
That's Mrs. Miller.
248
00:22:17,370 --> 00:22:19,910
But what can I say? Your father loved to
love.
249
00:22:21,260 --> 00:22:23,760
Now, Mickey, can you please show me to
the master?
250
00:22:24,020 --> 00:22:25,940
I want to get him freshened up before
lunch.
251
00:22:30,520 --> 00:22:31,520
So,
252
00:22:32,060 --> 00:22:41,240
did
253
00:22:41,240 --> 00:22:42,240
you miss me?
254
00:22:43,560 --> 00:22:45,820
I miss all of Mr. Miller's wives.
255
00:22:49,710 --> 00:22:52,050
I'm sure you do.
256
00:22:58,670 --> 00:23:05,470
Make sure everyone is well taken care
of.
257
00:23:07,430 --> 00:23:11,850
This tastes like pussy.
258
00:23:12,590 --> 00:23:14,370
Have you been fucking a little brat?
259
00:23:15,090 --> 00:23:16,990
Or another staff member?
260
00:23:17,890 --> 00:23:18,910
Miss Miller does.
261
00:23:19,480 --> 00:23:22,740
I'd like to play the game like everyone.
262
00:23:28,860 --> 00:23:33,640
And yes, Chanel, I did miss you ever so
much.
263
00:27:19,500 --> 00:27:20,740
Get out of this house.
264
00:27:23,500 --> 00:27:28,800
Actually, I brought proof
265
00:27:28,800 --> 00:27:33,080
of my marriage with your father.
266
00:27:35,900 --> 00:27:42,180
Take a look and weep. We were married as
of last year in April.
267
00:28:00,080 --> 00:28:02,760
No, no, you can't do that. I have
nowhere to go.
268
00:28:03,320 --> 00:28:05,400
Oh, you don't have anywhere to go?
269
00:28:07,140 --> 00:28:10,540
Rich little spoiled girl has nowhere to
go.
270
00:28:11,880 --> 00:28:14,720
So you want to stay here in my house?
271
00:28:16,680 --> 00:28:17,680
Yes.
272
00:28:18,400 --> 00:28:19,400
Yes, I will.
273
00:28:20,220 --> 00:28:21,260
With me and you?
274
00:28:22,960 --> 00:28:23,960
Yes.
275
00:28:24,360 --> 00:28:29,080
Well, if you want to stay, then you're
going to have to earn your place.
276
00:28:31,010 --> 00:28:35,610
I don't want you freeloading off me like
you freeloaded off your father.
277
00:28:38,890 --> 00:28:42,990
So open your mouth and be of good use to
us.
278
00:28:45,070 --> 00:28:47,490
Get on your knees.
279
00:28:50,470 --> 00:28:51,470
No.
280
00:28:52,070 --> 00:28:57,210
You might have thought that your father
was such a nice, caring man, but...
281
00:29:00,690 --> 00:29:02,830
Now where are those?
282
00:29:08,310 --> 00:29:13,490
Here they are.
283
00:29:14,910 --> 00:29:16,710
That's where I thought he left them.
284
00:29:20,050 --> 00:29:23,930
And now I'm going to put them to such
good use.
285
00:29:25,570 --> 00:29:26,650
Give me your hand.
286
00:29:29,740 --> 00:29:32,400
You're going to live here in my house.
287
00:29:33,020 --> 00:29:34,480
You're going to earn your keep.
288
00:29:36,240 --> 00:29:38,860
You're not going to be a spoiled little
rich girl here.
289
00:29:39,580 --> 00:29:44,300
Instead of having me bring you your
fucking tea and your fucking morning and
290
00:29:44,300 --> 00:29:45,300
your fucking mail.
291
00:29:46,520 --> 00:29:48,960
If you're going to stay in this house.
292
00:31:09,320 --> 00:31:10,320
with your father.
293
00:32:38,480 --> 00:32:39,540
It's hard for that cough.
294
00:32:42,740 --> 00:32:47,220
Because since this is my house, I can
just throw you out whenever I want. So
295
00:32:47,220 --> 00:32:50,380
prove to me that you want to be here.
296
00:33:54,860 --> 00:33:56,640
I'm going to whip your little clit.
Okay.
297
00:33:57,160 --> 00:33:58,740
Keep bouncing on that dick.
298
00:33:59,440 --> 00:34:03,040
Okay. Thank you. I know you know how to
get pussy here.
299
00:34:03,860 --> 00:34:05,620
You slutty little whore.
300
00:34:06,860 --> 00:34:08,260
I'm telling you.
301
00:34:11,280 --> 00:34:13,440
That was just for fun.
302
00:35:28,270 --> 00:35:31,210
I'm gonna hand you all the pain I can
give you.
303
00:37:38,190 --> 00:37:39,490
Now take my dress off.
304
00:37:41,730 --> 00:37:42,770
Undress me.
305
00:37:44,590 --> 00:37:45,950
Pull it down.
306
00:37:47,990 --> 00:37:51,930
Look at daddy's little girl.
307
00:37:53,250 --> 00:37:54,670
Undressing daddy's wife.
308
00:38:00,750 --> 00:38:05,790
We're going to use your holes even more.
309
00:38:16,539 --> 00:38:19,620
And that pretty little pussy of yours
310
00:40:45,640 --> 00:40:47,240
I think you're really gonna like it.
311
00:40:47,780 --> 00:40:49,040
I know I am.
312
00:40:50,080 --> 00:40:52,620
I earned this house.
313
00:40:53,960 --> 00:40:56,360
And I earned your father's money.
314
00:40:58,100 --> 00:40:59,800
He put me through enough.
315
00:41:00,260 --> 00:41:02,680
While you were away with all your
friends.
316
00:41:03,500 --> 00:41:05,740
Traveling abroad like a spoiled little
brat.
317
00:41:06,280 --> 00:41:07,420
I was here.
318
00:41:15,990 --> 00:41:19,730
Should we start church? I love
319
00:41:19,730 --> 00:41:24,130
this sound.
320
00:42:07,370 --> 00:42:11,750
Once you come, where is it going to go?
321
00:42:12,270 --> 00:42:18,610
Your nipples, your stomach, your legs,
322
00:42:18,810 --> 00:42:22,110
your neck.
323
00:42:27,150 --> 00:42:30,670
I bet you want to stay here in my house.
324
00:42:32,190 --> 00:42:36,550
These are the kinds of things that are
going to happen to you if you don't
325
00:42:43,080 --> 00:42:44,080
favor man.
326
00:44:32,840 --> 00:44:34,080
It's hard work to take a letter in half.
327
00:44:37,280 --> 00:44:43,660
Make sure you get them nice and shiny.
328
00:44:44,280 --> 00:44:46,860
I know this is your first time shining
shoes and all.
329
00:44:48,100 --> 00:44:49,220
Yes, Miss Miller.
330
00:44:54,160 --> 00:44:55,160
Is lunch ready?
331
00:44:55,640 --> 00:44:58,800
Not quite yet, but I've got something
better than lunch.
332
00:44:59,340 --> 00:45:02,720
the final application from the lawyer
state.
333
00:45:03,560 --> 00:45:05,660
Shall I read it out loud? Yes, please.
334
00:45:08,180 --> 00:45:09,180
Alright.
335
00:45:10,920 --> 00:45:16,480
It actually seems the law office found
evidence of counterfeit and the court
336
00:45:16,480 --> 00:45:17,880
have granted Mr.
337
00:45:18,160 --> 00:45:23,740
Miller an annulment. So it seems that
you don't bear the Miller name nor the
338
00:45:23,740 --> 00:45:25,240
estate. What?
339
00:45:25,520 --> 00:45:27,360
Get out of my house, bitch!
340
00:45:27,850 --> 00:45:31,850
Oh, not so fast. Why don't you read this
little part right here? This is great.
341
00:45:32,090 --> 00:45:33,350
This is great. Read that out loud.
342
00:45:33,950 --> 00:45:39,650
I leave all my tangible personal
property and all policies and proceeds
343
00:45:39,650 --> 00:45:44,810
insurance covering such property to my
greatest confidant, Mr.
344
00:45:45,050 --> 00:45:46,110
Mickey Maud.
345
00:45:47,330 --> 00:45:48,870
I also need Mr.
346
00:45:49,070 --> 00:45:50,810
Mickey Maud as executor of this will.
347
00:45:51,030 --> 00:45:56,710
My executor shall have all the powers
allowable to executors under the laws of
348
00:45:56,710 --> 00:45:57,710
this...
349
00:45:59,390 --> 00:46:00,390
You know what that means?
350
00:46:02,210 --> 00:46:03,290
Yeah, yeah, yeah.
351
00:46:03,550 --> 00:46:04,610
That's what that means.
352
00:46:09,450 --> 00:46:10,448
Let's see.
353
00:46:10,450 --> 00:46:13,390
Who wants to lick my feet first? I think
we should go.
354
00:46:13,730 --> 00:46:15,010
Good, good, good.
355
00:46:15,230 --> 00:46:18,370
Yeah, get that one. Make sure you get
right in between the toes.
356
00:46:18,860 --> 00:46:19,860
That's my favorite.
357
00:46:20,260 --> 00:46:23,540
Um, how about you go get something for
me to beat Chanel with?
358
00:46:24,040 --> 00:46:27,740
Because that's the way things are going
to go down. And while you're up, grab
359
00:46:27,740 --> 00:46:29,000
something for me to beat you with.
360
00:46:29,860 --> 00:46:34,140
Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go.
Quickly, quickly, quickly.
361
00:46:35,420 --> 00:46:38,500
Yep, yep, ooh, stick that tongue out.
Stick that tongue out. Yeah.
362
00:47:00,720 --> 00:47:01,720
dress off.
363
00:47:04,840 --> 00:47:07,840
Remember when you were on top and now
you're on bottom?
364
00:47:09,740 --> 00:47:12,860
There we go.
365
00:47:14,660 --> 00:47:15,660
That's it.
366
00:47:15,680 --> 00:47:16,880
Yep, all the way back.
367
00:47:17,180 --> 00:47:19,040
Put them feet up. Take them shoes off.
368
00:47:20,140 --> 00:47:21,140
Make it quick.
369
00:47:22,880 --> 00:47:23,880
There you go.
370
00:47:25,240 --> 00:47:29,400
You know, I'm tired of looking at your
sobbing face. I'm gonna go, uh, just sit
371
00:47:29,400 --> 00:47:30,238
on her face.
372
00:47:30,240 --> 00:47:32,000
A little bit. And just squat right over
it.
373
00:47:33,180 --> 00:47:34,180
There we go.
374
00:47:34,480 --> 00:47:35,640
I'm going to need both of these.
375
00:47:36,360 --> 00:47:37,620
Yeah, I'm going to need both of these.
376
00:47:39,540 --> 00:47:40,540
Oh, yeah.
377
00:47:42,760 --> 00:47:45,900
Oh, look at these pretty feet.
378
00:47:46,440 --> 00:47:48,580
These feet have been in my mouth before.
379
00:47:51,540 --> 00:47:54,880
Yes, yes, yes, yes.
380
00:47:57,960 --> 00:48:00,000
Scream into her pussy like she screamed
it.
381
00:48:16,490 --> 00:48:22,230
Can the feet suck my dick? I am rich.
Can the feet suck the dick? I am rich.
382
00:48:24,870 --> 00:48:29,170
Can the feet suck the dick? I am rich.
Can the feet suck the dick?
383
00:48:29,390 --> 00:48:30,390
I am rich.
384
00:48:31,430 --> 00:48:33,830
Keep working, keep working, Miss Miller.
385
00:48:34,710 --> 00:48:36,870
Yes, there we go.
386
00:48:38,070 --> 00:48:40,230
Yes, there we go.
387
00:48:54,160 --> 00:48:55,160
It's drafty.
388
00:48:55,540 --> 00:48:57,700
You know, there's a lot of things going
on.
389
00:48:58,020 --> 00:49:02,400
And, you know, you don't have shoes on.
You don't have shoes on. So, you know,
390
00:49:02,420 --> 00:49:05,800
I... Look at that.
391
00:49:06,720 --> 00:49:08,820
Look at that.
392
00:49:10,880 --> 00:49:11,880
Relax.
393
00:49:12,960 --> 00:49:14,220
Good thing we have more candles.
394
00:49:15,980 --> 00:49:17,060
There we go.
395
00:49:17,860 --> 00:49:18,860
Look at that.
396
00:49:19,200 --> 00:49:21,460
Keep those feet up. Keep those feet up.
397
00:49:29,100 --> 00:49:31,600
You know, wrestlers are going right on
your butt and right on your pussy.
398
00:49:33,940 --> 00:49:38,220
Ooh, keep it nice and flat, baby. Nice
and flat. Yeah, that's right.
399
00:49:39,340 --> 00:49:41,320
Oh, look at that.
400
00:49:43,620 --> 00:49:45,080
Oh, candle!
401
00:49:50,160 --> 00:49:51,160
Yep,
402
00:49:52,900 --> 00:49:54,360
yep, that's right. Don't eat that.
403
00:50:06,380 --> 00:50:07,380
Look at that.
404
00:51:49,420 --> 00:51:51,940
With that, we should probably go up a
little bit, huh?
405
00:52:55,050 --> 00:52:56,590
gratitude for letting me stay here.
406
00:53:55,630 --> 00:53:56,990
Give me your mouth.
407
00:53:57,730 --> 00:54:01,930
Give me a sweet, tight little pussy of
yours.
408
00:54:02,630 --> 00:54:03,810
What do you think's next?
409
00:54:27,370 --> 00:54:28,850
And shake. Nice and wide.
410
00:54:29,410 --> 00:54:30,530
And lick it.
411
00:54:30,750 --> 00:54:32,850
And get it nice and wet.
412
00:54:33,050 --> 00:54:34,530
Nice and fucking wet.
413
00:54:39,050 --> 00:54:40,050
That's it.
414
00:54:41,250 --> 00:54:48,010
Let me look at it. Let me look at it.
I'm going to help
415
00:54:48,010 --> 00:54:51,190
you. That's it. Everybody works
together.
416
00:54:57,130 --> 00:54:59,090
Stick your tongue out. Just stick your
tongue out. Stick your tongue out. Where
417
00:54:59,090 --> 00:54:59,888
the fuck her at?
418
00:54:59,890 --> 00:55:00,910
Where's your tongue? Yes.
419
00:55:01,210 --> 00:55:02,590
Yes. Oh, fuck.
420
00:55:02,970 --> 00:55:04,370
Look at that. That's it.
421
00:55:05,070 --> 00:55:06,070
That's it.
422
00:55:25,580 --> 00:55:26,980
Is ready
423
00:56:23,100 --> 00:56:24,340
That's it.
424
00:56:24,960 --> 00:56:26,280
Oh, fuck.
425
00:56:29,920 --> 00:56:31,820
That's it. It's going right back in.
426
00:57:06,520 --> 00:57:07,520
Hmm. Hmm.
427
00:57:52,319 --> 00:57:56,240
No, you gotta come first. Fuck that.
You're having an orgasm with my dick in
428
00:57:56,240 --> 00:57:57,240
your ass.
429
00:58:00,060 --> 00:58:02,080
I'm gonna feel you cum on this fucking
thing.
430
00:58:30,009 --> 00:58:31,009
Yeah,
431
00:58:31,670 --> 00:58:33,350
I think you're going to be the animal
mage, you know.
432
00:58:34,550 --> 00:58:36,950
What do you think about that? What do
you think about that? Do you think
433
00:58:36,950 --> 00:58:37,950
good?
434
00:59:30,250 --> 00:59:35,390
out it's going in somebody's mouth
quickly quickly yes yes you
435
00:59:35,390 --> 00:59:42,010
know
436
00:59:42,010 --> 00:59:48,890
i think we're all gonna like this new
house i think that's
437
00:59:48,890 --> 00:59:55,610
this is gonna work out fine i'm pretty
happy you're happy and you know it's
438
00:59:55,610 --> 00:59:56,610
a dick
439
00:59:59,820 --> 01:00:00,820
You're happy.
440
01:00:01,300 --> 01:00:02,520
I'm definitely happy.
441
01:05:07,630 --> 01:05:08,630
Stretch down.
442
01:05:09,810 --> 01:05:11,970
Miss Miller, why don't you take Chanel
down?
443
01:05:12,350 --> 01:05:13,730
We can all have some fun.
444
01:05:44,940 --> 01:05:46,520
You want this to be over right now.
445
01:05:48,080 --> 01:05:49,520
Can I please have your cum?
446
01:05:50,180 --> 01:05:51,560
That doesn't sound like begging.
447
01:05:51,940 --> 01:05:53,000
I don't think that's begging.
448
01:05:54,860 --> 01:05:58,340
Let's show them what begging sounds
like. You beg to stop. Please, please,
449
01:05:58,360 --> 01:05:59,360
please.
450
01:06:00,640 --> 01:06:01,640
There we go.
451
01:06:03,780 --> 01:06:07,540
Why don't we show Chanel what begging is
like, right? You don't want to get
452
01:06:07,540 --> 01:06:08,540
shocked again.
453
01:06:08,980 --> 01:06:11,720
So let's beg for that shocking to stop.
454
01:06:12,040 --> 01:06:14,520
And then Chanel can see how we beg in
this house.
455
01:06:37,879 --> 01:06:39,440
Show her how to bake! Show her how to
bake!
456
01:06:52,480 --> 01:06:54,720
sincerity that we enjoy so much.
457
01:06:57,220 --> 01:07:02,520
Alright, why don't you two make out for
a minute while you figure out how to beg
458
01:07:02,520 --> 01:07:03,520
properly for time.
459
01:07:03,960 --> 01:07:04,960
That's it.
460
01:07:45,790 --> 01:07:46,790
They don't bake together.
461
01:08:01,610 --> 01:08:02,610
Let's buff each other's faces.
462
01:08:03,310 --> 01:08:04,310
That's it.
463
01:08:22,410 --> 01:08:23,870
Hey you guys, what'd you think?
464
01:08:24,149 --> 01:08:25,229
That was fun. Hello.
465
01:08:25,710 --> 01:08:26,710
Hi. Hi, hon.
466
01:08:29,940 --> 01:08:32,200
Amarna, what was the hardest part of the
shoot today for you?
467
01:08:32,479 --> 01:08:33,479
Electricity.
468
01:08:33,700 --> 01:08:36,979
I asked. Knowing that would be the
answer, can you tell us a little bit
469
01:08:36,979 --> 01:08:38,720
what happened for you today with
electricity?
470
01:08:39,020 --> 01:08:40,020
Oh, yeah.
471
01:08:40,840 --> 01:08:44,220
Electricity is always in my limit.
472
01:08:44,979 --> 01:08:51,040
Like, I enjoy the fact that I don't
enjoy it because I'm a muscle kid, so
473
01:08:51,040 --> 01:08:53,279
always tricky to know where the limit
is.
474
01:08:54,300 --> 01:08:59,000
I mean, I like it. That's why I have it
in my to -do list, to -do list in my...
475
01:08:59,500 --> 01:09:00,520
checklist as a yes.
476
01:09:01,479 --> 01:09:04,899
But yeah, I can get like, sometimes it
can get too hard.
477
01:09:05,580 --> 01:09:10,000
So you were actually begging to not get
shocked at the end there. Yes, at the
478
01:09:10,000 --> 01:09:11,000
end, yes.
479
01:09:11,100 --> 01:09:17,640
As I said, it's always tricky also for
me to understand it because I enjoy the
480
01:09:17,640 --> 01:09:22,340
fact that I don't enjoy it. So it's
always a very like interesting limit
481
01:09:22,340 --> 01:09:24,080
have to also understand by myself.
482
01:09:24,979 --> 01:09:27,899
Yep. What was the hardest part for you
today?
483
01:09:30,359 --> 01:09:33,220
Um, I don't think it was too difficult
for me.
484
01:09:33,520 --> 01:09:37,100
Maybe it was the bondage. Just on that
side position.
485
01:09:37,380 --> 01:09:40,560
Just my arm. But it wasn't like that.
486
01:09:41,160 --> 01:09:43,840
So you weren't actually screaming no,
no, no about your butt?
487
01:09:44,340 --> 01:09:45,340
No.
488
01:09:46,580 --> 01:09:47,899
Just a little role play.
489
01:09:48,779 --> 01:09:52,380
I never scream no when it's my butt.
It's role play.
490
01:09:53,920 --> 01:09:56,040
But you screamed so well. Oh, thank you.
491
01:09:57,320 --> 01:09:59,280
What was your favorite part of today,
you guys?
492
01:10:00,340 --> 01:10:05,680
I enjoyed helping you. I thought you
were normal. I wish I could have done it
493
01:10:05,680 --> 01:10:09,180
more. I don't know. Maybe another time.
494
01:10:09,420 --> 01:10:13,280
Special request for one of our many
female dons. I would love to.
495
01:10:13,840 --> 01:10:14,840
So, yeah.
496
01:10:15,440 --> 01:10:18,240
I was thinking that, yeah, that was my
favorite scene, too.
497
01:10:18,920 --> 01:10:22,500
The one in which I catch her and Mickey
having sex in the bedroom.
498
01:10:22,740 --> 01:10:27,120
That was very cool. Also, I like a lot
the plot of this scene.
499
01:10:28,180 --> 01:10:29,280
I think it's super interesting.
500
01:10:29,900 --> 01:10:36,400
So, yeah, that was very sexy, no? The
idea of, like, having my stepmother.
501
01:10:36,990 --> 01:10:40,490
Can you say that? Yeah. I didn't make
you say it.
502
01:10:42,190 --> 01:10:44,590
But I think that's sexy.
503
01:10:45,110 --> 01:10:50,090
Yeah. And the fact that they both were
talking to me was very sexy too.
504
01:10:50,970 --> 01:10:54,830
Cool. Yeah, we like some power exchange
around here. And we really had everyone
505
01:10:54,830 --> 01:10:57,570
with every new envelope came a new power
exchange.
506
01:10:58,070 --> 01:10:59,410
What's going to happen now?
507
01:10:59,910 --> 01:11:03,290
Should have had another envelope you
brought in at the end. Right. To be
508
01:11:03,290 --> 01:11:04,390
continued. Some opera.
509
01:11:05,960 --> 01:11:07,580
How about you, Chanel? What was your
favorite part?
510
01:11:07,920 --> 01:11:08,920
I think having her.
511
01:11:09,280 --> 01:11:12,420
Yeah. I like the storyline, too. It was
funny. It was a fun one.
512
01:11:12,720 --> 01:11:17,340
Cool. I am really pleased that I got to
have you both on here together. You were
513
01:11:17,340 --> 01:11:18,600
so fun to work with today.
514
01:11:19,080 --> 01:11:21,180
Would you come back and work on the
upper floor again?
515
01:11:21,400 --> 01:11:22,358
Yeah, of course.
516
01:11:22,360 --> 01:11:23,360
Awesome.
517
01:11:23,560 --> 01:11:26,660
Well, I'm sure we're both going to see
you really soon on kink .com, possibly
518
01:11:26,660 --> 01:11:32,240
together, if luck has it. But blow a
kiss to our members and wave goodbye,
519
01:11:32,240 --> 01:11:33,420
we'll see you again on kink. Yeah.
37542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.