All language subtitles for That.70s.Show.S05E07.1080p.Bluray.x265-HiQVE_movieddl.me

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,169 --> 00:00:00,286 h 2 00:00:00,287 --> 00:00:00,403 ht 3 00:00:00,404 --> 00:00:00,521 htt 4 00:00:00,522 --> 00:00:00,639 http 5 00:00:00,640 --> 00:00:00,756 http: 6 00:00:00,757 --> 00:00:00,874 http:/ 7 00:00:00,875 --> 00:00:00,992 http:// 8 00:00:00,993 --> 00:00:01,109 http://h 9 00:00:01,110 --> 00:00:01,227 http://hi 10 00:00:01,228 --> 00:00:01,344 http://hiq 11 00:00:01,345 --> 00:00:01,462 http://hiqv 12 00:00:01,463 --> 00:00:01,580 http://hiqve 13 00:00:01,581 --> 00:00:01,697 http://hiqve. 14 00:00:01,698 --> 00:00:01,815 http://hiqve.c 15 00:00:01,816 --> 00:00:01,933 http://hiqve.co 16 00:00:01,934 --> 00:00:02,050 http://hiqve.com 17 00:00:02,051 --> 00:00:02,168 http://hiqve.com/ 18 00:00:02,169 --> 00:00:05,169 http://hiqve.com/ 19 00:00:08,193 --> 00:00:10,129 What are those? 20 00:00:10,153 --> 00:00:13,757 Oh, Donna, did you buy "playboy" for me? 21 00:00:13,781 --> 00:00:16,260 No, they're college brochures. 22 00:00:16,284 --> 00:00:19,096 Donna, these people are fully dressed. 23 00:00:19,120 --> 00:00:21,182 That's just not gonna work for me. 24 00:00:21,206 --> 00:00:23,142 My guidance counselor gave them to me, 25 00:00:23,166 --> 00:00:25,269 but I already told him I'm going wherever you go. 26 00:00:25,293 --> 00:00:30,065 How did I ever get a girl as great as you? 27 00:00:30,089 --> 00:00:34,111 You know you could do better than me, right? 28 00:00:34,135 --> 00:00:36,155 But you're right next door. It's so easy. 29 00:00:36,179 --> 00:00:37,722 Right. 30 00:00:41,100 --> 00:00:44,621 Oh, you two make me sick. 31 00:00:44,645 --> 00:00:48,167 Looks my mom, but speaks like my dad. 32 00:00:48,191 --> 00:00:52,504 I'm sorry. I didn't mean that. 33 00:00:52,528 --> 00:00:55,674 That wasn't me talking. That was the menopause. 34 00:00:55,698 --> 00:00:57,759 No, you don't have to apologize. 35 00:00:57,783 --> 00:01:00,095 We totally get what you're going through. 36 00:01:00,119 --> 00:01:03,807 Well, thank the lord! Fertile myrtle totally gets it! 37 00:01:03,831 --> 00:01:06,584 I miss the basement. 38 00:01:11,672 --> 00:01:13,650 Kitty, I know these past few weeks 39 00:01:13,674 --> 00:01:16,695 have been hard on you, 40 00:01:16,719 --> 00:01:19,281 hard on all of us, really. 41 00:01:19,305 --> 00:01:21,992 But especially hard on you. 42 00:01:22,016 --> 00:01:24,410 I mean, since you found out you were... 43 00:01:24,434 --> 00:01:26,538 Just say it, red. Barren. 44 00:01:26,562 --> 00:01:29,875 Well, there's no need for both of us to say it. 45 00:01:29,899 --> 00:01:33,461 So I got something to cheer my girl up. 46 00:01:33,485 --> 00:01:35,421 Well, good, 47 00:01:35,445 --> 00:01:38,800 'cause I finished off the last bottle this morning. 48 00:01:38,824 --> 00:01:41,887 No, no. 49 00:01:41,911 --> 00:01:44,014 I got you... 50 00:01:44,038 --> 00:01:47,226 A puppy. 51 00:01:47,250 --> 00:01:50,187 He needs someone to take care of him. 52 00:01:50,211 --> 00:01:52,189 His mother got run over by a car. 53 00:01:52,213 --> 00:01:56,777 Did you run over a dog, red? 54 00:01:56,801 --> 00:01:58,695 No! 55 00:01:58,719 --> 00:02:00,781 I just hate to see you sad, and I thought... 56 00:02:00,805 --> 00:02:02,699 Oh, forget it. 57 00:02:02,723 --> 00:02:05,017 I'll take him back and go to the liquor store. 58 00:02:06,644 --> 00:02:08,496 Well, now wait, wait. 59 00:02:08,520 --> 00:02:11,941 He's kinda cute. Can I hold him? 60 00:02:15,153 --> 00:02:17,714 Oh, ho, ho! 61 00:02:17,738 --> 00:02:20,759 What a little lover boy! 62 00:02:20,783 --> 00:02:22,803 Ooh! 63 00:02:22,827 --> 00:02:25,597 See? He likes you. 64 00:02:27,415 --> 00:02:29,393 How about that? 65 00:02:29,417 --> 00:02:32,086 He's got menopause, too. 66 00:02:35,047 --> 00:02:38,902 ♪ Hangin' out ♪ 67 00:02:38,926 --> 00:02:42,697 ♪ down the street ♪ 68 00:02:42,721 --> 00:02:46,493 ♪ the same old thing ♪ 69 00:02:46,517 --> 00:02:49,663 ♪ that you did last week ♪ 70 00:02:49,687 --> 00:02:54,293 ♪ not a thing to do ♪ 71 00:02:54,317 --> 00:02:57,796 ♪ but talk to you ♪ 72 00:02:57,820 --> 00:02:59,505 ♪ we're all all right ♪ 73 00:02:59,529 --> 00:03:01,633 ♪ we're all all right ♪ 74 00:03:01,657 --> 00:03:04,702 Hello, Wisconsin! 75 00:03:12,001 --> 00:03:14,646 I'll see you later. I'm gonna go get out of this thing. 76 00:03:14,670 --> 00:03:17,316 Boo! Selfish! 77 00:03:17,340 --> 00:03:21,111 Man, what is with you guys and this uniform? 78 00:03:21,135 --> 00:03:24,572 It makes us want to corrupt you. 79 00:03:24,596 --> 00:03:27,575 Man, Donna is so awesome. 80 00:03:27,599 --> 00:03:29,953 She can afford to go to any school she wants, 81 00:03:29,977 --> 00:03:31,913 but she wants to go where I go 82 00:03:31,937 --> 00:03:33,957 just so we can be together. 83 00:03:33,981 --> 00:03:36,418 Yeah, she is awesome. Why's she with you again? 84 00:03:36,442 --> 00:03:39,004 'Cause a good girlfriend 85 00:03:39,028 --> 00:03:41,006 accepts her guy no matter what! 86 00:03:41,030 --> 00:03:43,175 And Jackie was always trying to change me. 87 00:03:43,199 --> 00:03:45,093 "Grow up, Michael. Act your age, Michael. 88 00:03:45,117 --> 00:03:48,805 "Stop shooting grandmother with the water pistol, Michael." 89 00:03:48,829 --> 00:03:51,850 She's 92, Michael. 90 00:03:51,874 --> 00:03:55,545 She had jam on her face! 91 00:03:57,463 --> 00:04:00,192 Well, all I know is things with me and Donna 92 00:04:00,216 --> 00:04:02,610 are going really, really well. 93 00:04:02,634 --> 00:04:04,779 This is just about the point 94 00:04:04,803 --> 00:04:06,740 where I screw things up. 95 00:04:06,764 --> 00:04:09,535 So don't screw it up. 96 00:04:09,559 --> 00:04:12,162 Fez... oh, Fez. 97 00:04:12,186 --> 00:04:15,290 If history has taught us anything, 98 00:04:15,314 --> 00:04:17,625 it's that screwing up is my nature. 99 00:04:17,649 --> 00:04:19,711 But you know what I can do 100 00:04:19,735 --> 00:04:22,089 is bank a little goodwill, do something nice. 101 00:04:22,113 --> 00:04:24,091 Buy her a present. 102 00:04:24,115 --> 00:04:26,134 Yep, she deserves it, too. 103 00:04:26,158 --> 00:04:28,178 You know how many times I tried to grab her boob 104 00:04:28,202 --> 00:04:30,347 on the way to California? 105 00:04:30,371 --> 00:04:34,017 And it would have easier for her if she woulda let me. 106 00:04:34,041 --> 00:04:36,728 'Cause you know me. I won't stop. 107 00:04:36,752 --> 00:04:39,189 I gotta get Donna something really special, 108 00:04:39,213 --> 00:04:41,608 something that reminds her that even though I'm an idiot, 109 00:04:41,632 --> 00:04:44,027 I'm an idiot who loves her. 110 00:04:44,051 --> 00:04:46,905 I got it! A scented candle! 111 00:04:46,929 --> 00:04:48,949 Chicks can't keep their shirt on 112 00:04:48,973 --> 00:04:51,701 around a scented candle. 113 00:04:51,725 --> 00:04:53,537 Please, the battlefield of love 114 00:04:53,561 --> 00:04:55,581 is littered with guys who give candles. 115 00:04:55,605 --> 00:04:57,082 It's expensive jewelry or nothing. 116 00:04:57,106 --> 00:04:59,460 Look, if you can't put a price tag on love, 117 00:04:59,484 --> 00:05:01,878 then how do you know how much it's worth? 118 00:05:01,902 --> 00:05:04,298 Jackie, what kind of crap is that? 119 00:05:04,322 --> 00:05:06,967 You haven't learned a thing from me. 120 00:05:06,991 --> 00:05:08,927 Steven, what do you mean? 121 00:05:08,951 --> 00:05:11,305 I mean, romance was created by corporations 122 00:05:11,329 --> 00:05:13,765 to prey on losers who think buying nice things 123 00:05:13,789 --> 00:05:16,184 will make somebody love them. 124 00:05:16,208 --> 00:05:18,145 If you ever read anything 125 00:05:18,169 --> 00:05:20,272 besides what Donny osmond puts on his waffles, 126 00:05:20,296 --> 00:05:22,714 you might learn something. 127 00:05:23,882 --> 00:05:27,446 I put whipped cream on my waffles, too. 128 00:05:27,470 --> 00:05:30,264 I eat like the stars! 129 00:05:34,143 --> 00:05:35,579 Hey... 130 00:05:35,603 --> 00:05:38,624 When did you get the cute little wiener dog? 131 00:05:38,648 --> 00:05:40,584 No, no, no, no, no! 132 00:05:40,608 --> 00:05:42,503 Not in my chair! 133 00:05:42,527 --> 00:05:44,421 Red forman! 134 00:05:44,445 --> 00:05:47,591 Schotzie is a helpless little animal 135 00:05:47,615 --> 00:05:49,384 with four breakable legs. 136 00:05:49,408 --> 00:05:51,470 You can't throw him around the room 137 00:05:51,494 --> 00:05:54,556 like you would Eric. 138 00:05:54,580 --> 00:05:57,017 Red, you don't seem like the type of guy 139 00:05:57,041 --> 00:05:59,960 who'd get a dog, being that you're unfriendly. 140 00:06:01,629 --> 00:06:03,940 Yeah, I know. 141 00:06:03,964 --> 00:06:07,693 I just wanted to do something to cheer kitty up. 142 00:06:07,717 --> 00:06:10,030 Well, if you really wanted to cheer her up, 143 00:06:10,054 --> 00:06:12,722 you should've bought her a banjo. 144 00:06:18,563 --> 00:06:21,416 A banjo, Bob? 145 00:06:21,440 --> 00:06:24,794 You can't hold a banjo and not smile. 146 00:06:24,818 --> 00:06:28,822 You can't hold a potato chip and not smile. 147 00:06:39,124 --> 00:06:41,269 Yes? 148 00:06:41,293 --> 00:06:44,147 Um, I want to buy a present for my girlfriend, 149 00:06:44,171 --> 00:06:46,400 you know, that lets her know how I feel about her. 150 00:06:46,424 --> 00:06:49,277 Oh, no problem. Oh, oh, oh. 151 00:06:49,301 --> 00:06:51,530 Would the lady like a necklace? 152 00:06:51,554 --> 00:06:53,681 Huh? 153 00:06:58,686 --> 00:07:01,623 Well, it's nice. 154 00:07:01,647 --> 00:07:04,543 It's a little creepy. 155 00:07:04,567 --> 00:07:07,128 It doesn't really say what I want to say, though. 156 00:07:07,152 --> 00:07:09,214 Okay, okay. Oh, oh. 157 00:07:09,238 --> 00:07:11,258 How about a promise ring? 158 00:07:11,282 --> 00:07:14,302 Oh, don't even get me started on promise rings. 159 00:07:14,326 --> 00:07:16,388 Like once, I gave her one, and she didn't even want it, 160 00:07:16,412 --> 00:07:18,432 but then she gave me... 161 00:07:18,456 --> 00:07:20,517 How about that? Look how that shines. 162 00:07:20,541 --> 00:07:22,603 Whoa, that's nice, huh? 163 00:07:22,627 --> 00:07:25,855 Well, your finger hair curling over the ring 164 00:07:25,879 --> 00:07:28,442 is kind of ruining it for me. 165 00:07:28,466 --> 00:07:30,736 Does wearing the merchandise usually work for you? 166 00:07:30,760 --> 00:07:33,113 I don't know. I'm new here. 167 00:07:33,137 --> 00:07:36,474 I used to work at the lingerie store. 168 00:07:37,975 --> 00:07:41,371 They fired me. Ah, I see. 169 00:07:41,395 --> 00:07:43,582 I think I know what you're looking for. 170 00:07:43,606 --> 00:07:44,958 How about a diamond ring? 171 00:07:44,982 --> 00:07:47,502 Oh, isn't that gorgeous? Look at that. 172 00:07:47,526 --> 00:07:50,004 Whoa... 173 00:07:50,028 --> 00:07:52,048 That's an engagement ring. 174 00:07:52,072 --> 00:07:54,134 I'm in high school, man. 175 00:07:54,158 --> 00:07:56,094 That says too much. 176 00:07:56,118 --> 00:07:58,555 Well, why don't you tell me 177 00:07:58,579 --> 00:08:02,476 what it is you wanna say? 178 00:08:02,500 --> 00:08:05,145 That I love her 179 00:08:05,169 --> 00:08:07,522 and we should be together forever. 180 00:08:07,546 --> 00:08:11,943 An engagement ring says that verbatim. 181 00:08:11,967 --> 00:08:15,989 Well, too bad, 'cause I ain't buying one. 182 00:08:16,013 --> 00:08:18,032 Well, I refuse to put on any more jewelry! 183 00:08:18,056 --> 00:08:20,768 Well, thank god for that! 184 00:08:27,441 --> 00:08:29,919 Would you like to look around a little more? 185 00:08:29,943 --> 00:08:31,838 Sure. 186 00:08:31,862 --> 00:08:34,048 And sorry about what I said. 187 00:08:34,072 --> 00:08:36,992 You look... You look really nice. 188 00:08:43,248 --> 00:08:46,353 Donna, you, me, tonight at the water tower. 189 00:08:46,377 --> 00:08:48,188 Make yourself foxy, 190 00:08:48,212 --> 00:08:50,524 'cause you're getting something pretty special. 191 00:08:50,548 --> 00:08:52,651 Really? A present? 192 00:08:52,675 --> 00:08:54,778 I will get foxy. 193 00:08:54,802 --> 00:08:56,488 Oh, and, Donna... 194 00:08:56,512 --> 00:08:58,490 Don't forget to wear flats, 195 00:08:58,514 --> 00:09:01,058 so that Eric can feel like the boy. 196 00:09:03,018 --> 00:09:05,413 So, forman, you finally broke down, huh? 197 00:09:05,437 --> 00:09:07,582 What'd you get her? 198 00:09:07,606 --> 00:09:09,876 Earrings? A little bracelet? 199 00:09:09,900 --> 00:09:12,462 No, I got her way more than a piece of jewelry. 200 00:09:12,486 --> 00:09:15,799 I got her a gift that really says something... 201 00:09:15,823 --> 00:09:19,326 A diamond engagement ring. 202 00:09:20,369 --> 00:09:23,748 As a joke? 203 00:09:26,917 --> 00:09:31,981 No, you guys, I'm gonna ask Donna to marry me. 204 00:09:32,005 --> 00:09:35,569 As a joke? 205 00:09:35,593 --> 00:09:39,740 The stupid helmet? 206 00:09:39,764 --> 00:09:42,283 Why do I have to wear the stupid helmet? 207 00:09:42,307 --> 00:09:45,453 Because you're stupid! 208 00:09:45,477 --> 00:09:48,081 You can't ask Donna to marry you, man! 209 00:09:48,105 --> 00:09:49,999 Why not? I mean, come on. 210 00:09:50,023 --> 00:09:52,711 We already know that we're gonna be together forever. 211 00:09:52,735 --> 00:09:54,629 No, you think that you're gonna be together forever. 212 00:09:54,653 --> 00:09:56,798 Remember how you were worried about screwing things up? 213 00:09:56,822 --> 00:09:59,551 This is your bay of pigs, man. 214 00:09:59,575 --> 00:10:02,011 Yeah, even in my country, we're not stupid enough 215 00:10:02,035 --> 00:10:04,055 to get married in high school. 216 00:10:04,079 --> 00:10:06,874 And we eat bugs! 217 00:10:08,626 --> 00:10:11,897 Forman, what the hell are you thinking? 218 00:10:11,921 --> 00:10:14,399 You don't understand, okay? I love her. 219 00:10:14,423 --> 00:10:16,317 I was down at the store and I realized, 220 00:10:16,341 --> 00:10:18,236 what am I waiting for? We're happy. 221 00:10:18,260 --> 00:10:21,281 You don't engaged when you're happy! What's the point? 222 00:10:21,305 --> 00:10:23,324 You do it when your back's against the wall 223 00:10:23,348 --> 00:10:25,285 and there's no way out, 224 00:10:25,309 --> 00:10:27,328 like if the girl's pregnant. 225 00:10:27,352 --> 00:10:29,456 It is settled then. 226 00:10:29,480 --> 00:10:31,625 Eric will get Donna pregnant. 227 00:10:31,649 --> 00:10:33,710 I will oversee the proceedings 228 00:10:33,734 --> 00:10:35,903 for verification purposes. 229 00:10:37,404 --> 00:10:39,883 Ah, but he's so stupid, how do we know he can do it? 230 00:10:39,907 --> 00:10:43,010 Jackie, help me out here. 231 00:10:43,034 --> 00:10:44,930 Well, I think it's beautiful. 232 00:10:44,954 --> 00:10:47,140 Well, then you're crazy, too. 233 00:10:47,164 --> 00:10:50,017 Look, Steven, I am my own woman, okay? 234 00:10:50,041 --> 00:10:52,646 I am allowed to have opinions about jewelry! 235 00:10:52,670 --> 00:10:54,797 You present hater! 236 00:10:57,842 --> 00:10:59,235 Listen, you guys, 237 00:10:59,259 --> 00:11:01,822 I've thought about this a lot, okay? 238 00:11:01,846 --> 00:11:04,658 Donna's willing to commit four years of college to me. 239 00:11:04,682 --> 00:11:06,952 I want to commit, too. 240 00:11:06,976 --> 00:11:10,914 Forman, I say this to you as a friend 241 00:11:10,938 --> 00:11:16,210 that likes to see you get hurt. 242 00:11:16,234 --> 00:11:19,297 If you don't take that ring back right now, 243 00:11:19,321 --> 00:11:22,926 you are going to end up in a world of misery and pain. 244 00:11:22,950 --> 00:11:26,220 Hey, I love Donna, okay? 245 00:11:26,244 --> 00:11:28,640 So did it ever occur to any of you 246 00:11:28,664 --> 00:11:30,851 that I'm ready for a world of misery and pain? 247 00:11:30,875 --> 00:11:33,126 Think about that! 248 00:11:45,305 --> 00:11:50,787 Who wants the last piece of salami? 249 00:11:50,811 --> 00:11:54,791 I'll take it. 250 00:11:54,815 --> 00:11:59,044 Who wants a salami? 251 00:11:59,068 --> 00:12:01,422 I said I do. 252 00:12:01,446 --> 00:12:03,675 There you go, schotzie! 253 00:12:03,699 --> 00:12:05,677 I said I wanted that. 254 00:12:05,701 --> 00:12:10,390 But he was begging, red. 255 00:12:10,414 --> 00:12:13,393 We don't turn down beggars. 256 00:12:13,417 --> 00:12:17,104 Do we, schotzie? No, we don't! 257 00:12:17,128 --> 00:12:19,357 Okay, you guys know more about relationships 258 00:12:19,381 --> 00:12:21,317 than my moron friends, 259 00:12:21,341 --> 00:12:23,653 so I have a question about me and Donna. 260 00:12:23,677 --> 00:12:25,613 No, no more about you and Donna. 261 00:12:25,637 --> 00:12:27,824 You need to be thinking about your future... 262 00:12:27,848 --> 00:12:30,117 College, getting out of my house. 263 00:12:30,141 --> 00:12:33,663 But Donna is my future. 264 00:12:33,687 --> 00:12:36,165 Honey, we know you love Donna, 265 00:12:36,189 --> 00:12:39,210 but you two are so on again and off again, 266 00:12:39,234 --> 00:12:42,213 you're probably gonna be off again sometime soon. 267 00:12:42,237 --> 00:12:45,908 Won't they, schotzie? Yes, they will! 268 00:12:48,035 --> 00:12:50,346 How about a career? Have you even given thought 269 00:12:50,370 --> 00:12:52,473 to what you're gonna do with your life? 270 00:12:52,497 --> 00:12:53,641 Yes, Donna and I... 271 00:12:53,665 --> 00:12:56,019 I think he should be a pharmacist. 272 00:12:56,043 --> 00:12:58,187 Now there's an idea. 273 00:12:58,211 --> 00:13:00,273 You can count. 274 00:13:00,297 --> 00:13:02,316 There's no heavy lifting. 275 00:13:02,340 --> 00:13:04,360 You ought to see him try to wrestle 276 00:13:04,384 --> 00:13:06,595 with that big mop down at the store. 277 00:13:08,722 --> 00:13:10,867 I don't see what any of this has to do with me and Donna. 278 00:13:10,891 --> 00:13:13,912 Oh, honey, but you would be such a good pharmacist. 279 00:13:13,936 --> 00:13:16,289 Your slender fingers are perfect 280 00:13:16,313 --> 00:13:19,500 for picking up tiny pills. 281 00:13:19,524 --> 00:13:22,545 Aren't they, schotzie? Yes, they are! 282 00:13:22,569 --> 00:13:25,238 Did you see that? He just nodded. 283 00:13:28,659 --> 00:13:31,429 ♪ Blue morning, blue day... ♪ 284 00:13:31,453 --> 00:13:35,558 Man, everyone's down on me and Donna getting engaged. 285 00:13:35,582 --> 00:13:38,394 You guys, my parents... 286 00:13:38,418 --> 00:13:42,941 Even the magic 8-ball said, "outlook not so good." 287 00:13:42,965 --> 00:13:45,318 I just... 288 00:13:45,342 --> 00:13:48,780 I really think Donna would love an engagement ring. 289 00:13:48,804 --> 00:13:51,116 Oh, she'll love the ring. 290 00:13:51,140 --> 00:13:53,034 It's the thought behind it 291 00:13:53,058 --> 00:13:55,078 that will send her running for the hills. 292 00:13:55,102 --> 00:13:57,122 Or maybe she'll see how smart it is 293 00:13:57,146 --> 00:13:59,124 to get married when you're still in high school 294 00:13:59,148 --> 00:14:01,166 and have no money or future. 295 00:14:01,190 --> 00:14:04,169 I know I ran when Jackie wanted to marry me, 296 00:14:04,193 --> 00:14:06,965 except I ran for California instead of the hills. 297 00:14:06,989 --> 00:14:09,258 I mean, the beach kicks the hills' ass! 298 00:14:09,282 --> 00:14:11,176 There's way more bikinis, 299 00:14:11,200 --> 00:14:13,453 and they usually have a snack bar! 300 00:14:16,040 --> 00:14:18,893 What if you guys are right? 301 00:14:18,917 --> 00:14:21,980 What if she thinks I'm moving too fast? 302 00:14:22,004 --> 00:14:25,191 Man, giving her this ring is a huge gamble. 303 00:14:25,215 --> 00:14:27,152 Am I man enough to make that bet? 304 00:14:27,176 --> 00:14:29,570 No, no! The answer is no! 305 00:14:29,594 --> 00:14:32,532 You see, forman, you tried to do a nice, thoughtful thing, 306 00:14:32,556 --> 00:14:34,575 and you screwed yourself. 307 00:14:34,599 --> 00:14:36,619 It's all about expectations, man. 308 00:14:36,643 --> 00:14:39,455 Like I've taught Jackie to think I'm rude and inconsiderate. 309 00:14:39,479 --> 00:14:41,332 I can't disappoint her, 310 00:14:41,356 --> 00:14:44,293 because I'm always disappointing her! 311 00:14:44,317 --> 00:14:46,963 Then if I don't give Donna the ring 312 00:14:46,987 --> 00:14:49,507 what am I gonna do at the water tower? 313 00:14:49,531 --> 00:14:51,843 Oh, god! 314 00:14:51,867 --> 00:14:54,703 I do deserve this! 315 00:14:57,706 --> 00:15:02,187 Does anyone else think that schotzie looks like Fez? 316 00:15:02,211 --> 00:15:05,380 That dog is flyin'! 317 00:15:06,965 --> 00:15:09,944 I don't know what's gotten into schotzie. 318 00:15:09,968 --> 00:15:12,822 He's so hungry, he went through three cans of food. 319 00:15:12,846 --> 00:15:15,909 Didn't you, schotzie? 320 00:15:15,933 --> 00:15:18,036 Yes, you did! 321 00:15:20,729 --> 00:15:23,499 Hey, Bob, hand me that remote there, will you? 322 00:15:23,523 --> 00:15:24,918 No thanks, red. 323 00:15:24,942 --> 00:15:28,129 I'd have to buckle my belt. 324 00:15:28,153 --> 00:15:30,423 Well, buckle your belt anyway. 325 00:15:30,447 --> 00:15:33,075 No one wants to see that. 326 00:15:35,744 --> 00:15:39,081 Oh, not again! 327 00:15:41,208 --> 00:15:43,752 There we go. 328 00:15:46,046 --> 00:15:49,859 What the hell! 329 00:15:49,883 --> 00:15:52,028 Oh, crap! 330 00:15:52,052 --> 00:15:54,989 That's it! That damn dog's gotta go. 331 00:15:55,013 --> 00:15:58,868 I think he just went, red. 332 00:15:58,892 --> 00:16:01,829 Are you laughing, Bob? 333 00:16:01,853 --> 00:16:03,539 Your bottom's all wet. 334 00:16:03,563 --> 00:16:05,583 That's just plain funny in my book. 335 00:16:05,607 --> 00:16:08,377 Well, he can't stay. He's making everyone miserable. 336 00:16:08,401 --> 00:16:10,296 I don't know. 337 00:16:10,320 --> 00:16:13,841 Kitty's seemed pretty darn happy the last couple days. 338 00:16:13,865 --> 00:16:15,051 Yeah, well... 339 00:16:15,075 --> 00:16:17,720 Look, red, you did a nice thing. 340 00:16:17,744 --> 00:16:21,999 Don't spoil it by, you know, being yourself. 341 00:16:23,750 --> 00:16:26,312 I guess if the incontinent little bastard 342 00:16:26,336 --> 00:16:29,023 makes kitty happy, I'll put up with it. 343 00:16:29,047 --> 00:16:32,860 What the hell? I've never been that happy anyway. 344 00:16:32,884 --> 00:16:36,030 At least not since I've known you. 345 00:16:36,054 --> 00:16:40,184 Yeah. Weird coincidence, huh? 346 00:16:44,062 --> 00:16:47,374 Okay, look, you! 347 00:16:47,398 --> 00:16:50,044 I've been thinking about all your conspiracy mumbo jumbo 348 00:16:50,068 --> 00:16:52,130 about presents and diamonds and buying me stuff. 349 00:16:52,154 --> 00:16:53,589 And I realized that 350 00:16:53,613 --> 00:16:55,675 all your paranoid, delusional crap about romance 351 00:16:55,699 --> 00:16:59,328 is a just a cover-up for you being cheap! 352 00:17:03,540 --> 00:17:06,519 Okay, first of all, it's not paranoid, delusional crap! 353 00:17:06,543 --> 00:17:08,479 Advertisers spend billions to make you think 354 00:17:08,503 --> 00:17:10,564 I'm a jerk if I don't buy you jewelry. 355 00:17:10,588 --> 00:17:12,483 And second of all... 356 00:17:12,507 --> 00:17:14,443 You're right. I am cheap. 357 00:17:14,467 --> 00:17:18,239 Well, you'd better quit it, 358 00:17:18,263 --> 00:17:20,658 because I like to get stuff, 359 00:17:20,682 --> 00:17:23,410 especially shiny stuff. 360 00:17:23,434 --> 00:17:26,164 Would you settle for a cheeseburger 361 00:17:26,188 --> 00:17:28,124 wrapped in tinfoil? 362 00:17:28,148 --> 00:17:30,043 Well, for you I will, 363 00:17:30,067 --> 00:17:34,005 but just know that i'm really lowering my standards. 364 00:17:34,029 --> 00:17:36,406 That makes two of us. 365 00:17:45,916 --> 00:17:48,102 So? Huh? 366 00:17:48,126 --> 00:17:50,938 This is romantic, huh? 367 00:17:50,962 --> 00:17:53,233 It's a little more romantic in the summer. 368 00:17:53,257 --> 00:17:56,361 Or any time not below freezing. 369 00:17:56,385 --> 00:17:58,404 So what am I getting? 370 00:17:58,428 --> 00:18:00,573 What are you getting? 371 00:18:00,597 --> 00:18:03,743 What are you getting? 372 00:18:03,767 --> 00:18:06,913 This is what you're getting. 373 00:18:06,937 --> 00:18:09,707 A candy bar? 374 00:18:09,731 --> 00:18:12,543 Well, half a candy bar. 375 00:18:12,567 --> 00:18:16,422 I figured we could share it under the stars. 376 00:18:16,446 --> 00:18:20,385 What a delightful moonlit snack. 377 00:18:20,409 --> 00:18:24,013 Okay, you're being weird, and it's freezing out here. 378 00:18:24,037 --> 00:18:27,183 Oh, come on. It's not that cold. 379 00:18:27,207 --> 00:18:30,019 Aw... 380 00:18:30,043 --> 00:18:32,772 Eric, why are we up here? 381 00:18:32,796 --> 00:18:34,690 Okay, I'm sorry, Donna. 382 00:18:34,714 --> 00:18:36,734 I had something that I was gonna give you, 383 00:18:36,758 --> 00:18:38,652 but I realized it was stupid. 384 00:18:38,676 --> 00:18:42,240 Or everyone said it was stupid, so I just decided against it. 385 00:18:42,264 --> 00:18:43,908 What was it? 386 00:18:43,932 --> 00:18:46,369 It was nothing. 387 00:18:46,393 --> 00:18:48,288 Well, it was something. 388 00:18:48,312 --> 00:18:50,915 I mean, I can see that it was something. 389 00:18:50,939 --> 00:18:52,959 Just tell me. 390 00:18:52,983 --> 00:18:55,753 Okay, fine. 391 00:18:55,777 --> 00:18:59,197 I was gonna give you this. 392 00:19:02,242 --> 00:19:05,305 Oh, my god. Is that a...? 393 00:19:05,329 --> 00:19:06,806 Yeah. 394 00:19:06,830 --> 00:19:08,808 It's stupid, right? 395 00:19:08,832 --> 00:19:11,477 Yeah. 396 00:19:11,501 --> 00:19:14,439 And... no. 397 00:19:14,463 --> 00:19:18,776 I don't know. 398 00:19:18,800 --> 00:19:21,404 What would you have done with it? 399 00:19:21,428 --> 00:19:24,490 Well, I don't know. 400 00:19:24,514 --> 00:19:27,868 I guess I would have told you how beautiful you are 401 00:19:27,892 --> 00:19:30,079 and that... 402 00:19:30,103 --> 00:19:32,790 You mean everything to me. 403 00:19:32,814 --> 00:19:35,793 And then... 404 00:19:35,817 --> 00:19:40,322 I would have gone down on one knee. 405 00:19:41,865 --> 00:19:46,429 You know, like this. 406 00:19:46,453 --> 00:19:50,057 And then I would have taken your hand, 407 00:19:50,081 --> 00:19:53,811 and taken the ring... 408 00:19:53,835 --> 00:19:57,273 Go ahead. 409 00:19:57,297 --> 00:20:01,694 And I would have put the ring on your finger, 410 00:20:01,718 --> 00:20:04,679 like this. 411 00:20:08,225 --> 00:20:10,661 Wow. 412 00:20:10,685 --> 00:20:14,540 So, uh... 413 00:20:14,564 --> 00:20:16,501 So, I'll tell you what. 414 00:20:16,525 --> 00:20:18,461 Why don't I just hold on to that 415 00:20:18,485 --> 00:20:21,339 until, you know, the real moment comes. 416 00:20:21,363 --> 00:20:24,425 Well, sure. 417 00:20:24,449 --> 00:20:27,720 Or I could hold on to it. 418 00:20:27,744 --> 00:20:31,182 You could? 419 00:20:31,206 --> 00:20:33,476 Yeah. 420 00:20:33,500 --> 00:20:35,769 Eric, I love you, 421 00:20:35,793 --> 00:20:39,023 and I want to be with you forever. 422 00:20:39,047 --> 00:20:42,026 Yes. 423 00:20:42,050 --> 00:20:44,153 That's what I told everyone, 424 00:20:44,177 --> 00:20:47,180 and they made me wear the stupid helmet. 425 00:20:51,893 --> 00:20:53,871 So, um... 426 00:20:53,895 --> 00:20:56,749 Did we just get... 427 00:20:56,773 --> 00:20:58,625 I think we did. 428 00:20:58,649 --> 00:21:00,961 Donna, I love you. 429 00:21:00,985 --> 00:21:03,839 We are so stupid! 430 00:21:03,863 --> 00:21:05,740 I know, right?! 431 00:21:08,368 --> 00:21:11,246 ♪♪ 432 00:21:19,254 --> 00:21:21,732 Oh, here comes your dad. 433 00:21:21,756 --> 00:21:24,193 Put the ring in your pocket. Why? He'll be happy for us. 434 00:21:24,217 --> 00:21:25,361 Oh, yeah? 435 00:21:25,385 --> 00:21:27,447 Hey, Mr. Pinciotti. 436 00:21:27,471 --> 00:21:29,615 What would you do if I, say, 437 00:21:29,639 --> 00:21:32,159 made a long-term commitment to your daughter? 438 00:21:32,183 --> 00:21:35,662 Oh, I'd kill ya. 439 00:21:35,686 --> 00:21:37,748 You know what, a secret engagement 440 00:21:37,772 --> 00:21:39,333 is even more romantic. 441 00:21:39,357 --> 00:21:42,068 And more stupid! 442 00:21:42,092 --> 00:21:44,092 http://hiqve.com/ 30742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.