Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,730 --> 00:00:05,847
h
2
00:00:05,848 --> 00:00:05,964
ht
3
00:00:05,965 --> 00:00:06,082
htt
4
00:00:06,083 --> 00:00:06,200
http
5
00:00:06,201 --> 00:00:06,317
http:
6
00:00:06,318 --> 00:00:06,435
http:/
7
00:00:06,436 --> 00:00:06,553
http://
8
00:00:06,554 --> 00:00:06,670
http://h
9
00:00:06,671 --> 00:00:06,788
http://hi
10
00:00:06,789 --> 00:00:06,905
http://hiq
11
00:00:06,906 --> 00:00:07,023
http://hiqv
12
00:00:07,024 --> 00:00:07,141
http://hiqve
13
00:00:07,142 --> 00:00:07,258
http://hiqve.
14
00:00:07,259 --> 00:00:07,376
http://hiqve.c
15
00:00:07,377 --> 00:00:07,494
http://hiqve.co
16
00:00:07,495 --> 00:00:07,611
http://hiqve.com
17
00:00:07,612 --> 00:00:07,729
http://hiqve.com/
18
00:00:07,730 --> 00:00:10,730
http://hiqve.com/
19
00:00:12,197 --> 00:00:15,158
You know, Eric, I'm really happy
with our relationship right now.
20
00:00:15,200 --> 00:00:19,120
Yeah, me, too. It's like we're way
past "the broken up and miserable" stage
21
00:00:19,162 --> 00:00:24,083
and we're back in the
"having sex again" stage, so...
22
00:00:24,125 --> 00:00:26,752
Yeah. Thumbs up
from this end, too. Yeah.
23
00:00:26,794 --> 00:00:30,589
I'm serious. I mean,
we've been through a lot
24
00:00:30,631 --> 00:00:33,801
and even though some of it
wasn't exactly fun...
25
00:00:33,843 --> 00:00:37,305
I mean, it was worth it, because now
we know that we can handle anything.
26
00:00:37,347 --> 00:00:39,640
And we don't freak out
about the little stuff.
27
00:00:39,682 --> 00:00:42,060
Right.
28
00:00:42,101 --> 00:00:44,979
Like that time we got in that big
fight because I ran over your cat.
29
00:00:48,316 --> 00:00:50,400
That wasn't little stuff.
I really loved that cat.
30
00:00:50,442 --> 00:00:55,365
Yeah. No. Yeah. No, I know.
I mean, the cat was little.
31
00:00:58,034 --> 00:01:02,872
Anyway, when you came to
California, I knew you were the one.
32
00:01:02,914 --> 00:01:06,292
So I got you a gift to
symbolize how far we've come.
33
00:01:06,334 --> 00:01:10,421
Is it, like, one of those
gifts that women get for men,
34
00:01:10,462 --> 00:01:11,782
but they actually
wear themselves?
35
00:01:15,718 --> 00:01:16,761
Here.
36
00:01:20,806 --> 00:01:22,225
It's a ring.
37
00:01:23,559 --> 00:01:24,559
Yeah.
38
00:01:25,728 --> 00:01:27,146
And I'm a man.
39
00:01:28,981 --> 00:01:30,733
Yeah. It's a man-ring.
40
00:01:33,819 --> 00:01:35,196
A man-ring.
41
00:01:37,031 --> 00:01:38,241
Yeah!
42
00:01:42,036 --> 00:01:44,163
♪ Hanging out
43
00:01:46,082 --> 00:01:48,042
♪ Down the street
44
00:01:49,543 --> 00:01:51,545
♪ The same old thing
45
00:01:53,131 --> 00:01:55,007
♪ We did last week
46
00:01:56,384 --> 00:02:00,512
♪ Not a thing to do
47
00:02:00,554 --> 00:02:03,474
♪ But talk to you
48
00:02:04,225 --> 00:02:06,144
♪ We're all all right
49
00:02:06,185 --> 00:02:08,438
♪ We're all all right ♪
50
00:02:08,479 --> 00:02:10,481
Hello, Wisconsin!
51
00:02:17,113 --> 00:02:19,324
Morning.
52
00:02:19,365 --> 00:02:21,075
What the hell's
that thing on your finger?
53
00:02:24,287 --> 00:02:25,537
This is my new man-ring.
54
00:02:28,958 --> 00:02:31,710
Donna got it for me,
so I'll feel right at home
55
00:02:31,752 --> 00:02:33,004
when the gypsies come to town.
56
00:02:34,505 --> 00:02:35,673
Well, take it off.
57
00:02:35,714 --> 00:02:37,508
You look like some
kind of fruity magician.
58
00:02:39,760 --> 00:02:42,513
Well, I think it's sweet.
59
00:02:43,348 --> 00:02:45,099
I can enjoy these things now
60
00:02:45,141 --> 00:02:48,436
because I am not gonna let
menopause get me down.
61
00:02:48,478 --> 00:02:51,314
Mmm-mmm. No depression,
night sweats,
62
00:02:51,356 --> 00:02:52,898
or sudden mood swings for me.
63
00:02:54,317 --> 00:02:55,917
Well, I guess
that's starting today, huh?
64
00:03:00,530 --> 00:03:03,326
'Cause last night
you hit the trifecta there.
65
00:03:06,329 --> 00:03:08,622
Well, I just refuse to be sad
66
00:03:08,664 --> 00:03:10,558
about the fact that I'm never
gonna have another baby.
67
00:03:10,582 --> 00:03:12,418
I don't need another baby.
68
00:03:12,460 --> 00:03:14,379
I got a lot to look forward to.
69
00:03:18,049 --> 00:03:19,549
Like picking out my casket.
70
00:03:22,345 --> 00:03:24,055
- Oh, Kitty.
- I...
71
00:03:24,096 --> 00:03:25,597
It's okay.
72
00:03:27,350 --> 00:03:29,227
You've still got Eric.
73
00:03:30,644 --> 00:03:32,562
He's sort of a baby.
74
00:03:34,315 --> 00:03:36,484
I'll make him cry if you want.
75
00:03:41,989 --> 00:03:44,158
Man, that is one big-ass ring!
76
00:03:45,951 --> 00:03:49,288
Hey, maybe people will think
you won the Super Bowl.
77
00:03:51,207 --> 00:03:53,501
Nah. Nobody'd believe that.
78
00:03:53,543 --> 00:03:56,143
But he could be the sick little
kid the whole team rallies around.
79
00:04:01,967 --> 00:04:04,178
Well, guys, wish me luck.
80
00:04:04,220 --> 00:04:05,239
Today I have a job interview
81
00:04:05,263 --> 00:04:06,663
at the Department
of Motor Vehicles.
82
00:04:08,849 --> 00:04:09,889
All right. Good luck, man.
83
00:04:11,602 --> 00:04:12,811
Oh, Eric.
84
00:04:16,315 --> 00:04:18,276
What a glorious man-ring.
85
00:04:25,491 --> 00:04:29,245
See, I told you to accessorize
and you finally listened, huh?
86
00:04:30,871 --> 00:04:32,998
- Man, you like it?
- Yeah. What's not to like?
87
00:04:33,040 --> 00:04:35,293
It's hypnotic. It looks like
he has superpowers.
88
00:04:38,296 --> 00:04:41,632
I'd like to see the lame-o
superhero that had to wear that ring.
89
00:04:52,101 --> 00:04:56,647
Okay, super pals, I need
a danger alert status report.
90
00:04:58,732 --> 00:05:02,528
My sensors indicate peace and
quiet throughout the universe.
91
00:05:07,199 --> 00:05:10,911
I think the oceans are secure, but I
cannot check for another 45 minutes
92
00:05:10,953 --> 00:05:13,164
because I just ate.
93
00:05:18,377 --> 00:05:21,506
- Hi, guys.
- No.
94
00:05:21,547 --> 00:05:25,551
You've been brainwashed and
forced to wear this hideously ugly ring!
95
00:05:25,593 --> 00:05:28,638
Actually, it's a gift.
From me.
96
00:05:28,679 --> 00:05:31,516
Form of, the worst gift ever.
97
00:05:31,557 --> 00:05:34,310
Shape of...
Hope you kept the receipt.
98
00:05:37,146 --> 00:05:39,982
Oh, no! Alien zombies
are attacking the Earth.
99
00:05:40,024 --> 00:05:42,734
- Let's swing
into action, gang.
- Hang on a second!
100
00:05:42,776 --> 00:05:44,069
We're still on this ring.
101
00:05:45,821 --> 00:05:48,366
Are you sure it's not
an evil alien artifact?
102
00:05:48,407 --> 00:05:50,326
I got it at the mall.
103
00:05:54,121 --> 00:05:56,290
Greetings, super dumb asses.
104
00:05:56,332 --> 00:06:00,169
Oh, no! It's Dr. Bald.
105
00:06:00,211 --> 00:06:04,756
Any minute now, my army
of alien zombies will be inva...
106
00:06:05,924 --> 00:06:09,220
Good Lord!
That is an ugly ring!
107
00:06:10,888 --> 00:06:14,517
Hey, alien zombies,
get a load of that ring!
108
00:06:21,982 --> 00:06:25,819
- All right. That's it. This thing's coming off.
- Oh, whoa! Be careful, man.
109
00:06:25,861 --> 00:06:27,339
You drop something
that big and heavy,
110
00:06:27,363 --> 00:06:28,803
it'll throw off
the Earth's rotation.
111
00:06:29,990 --> 00:06:32,784
We'll all go
crashing into the sun.
112
00:06:32,826 --> 00:06:35,329
Way to use science in a burn.
113
00:06:39,625 --> 00:06:42,752
Donna, guess who hates
the ring you got him?
114
00:06:43,546 --> 00:06:44,754
Eric hates the ring?
115
00:06:46,298 --> 00:06:49,468
- He told me he loved it.
- Well, see...
116
00:06:49,510 --> 00:06:52,513
Eric told Steven
that the ring was so ugly
117
00:06:52,555 --> 00:06:55,075
that the Elephant Man wears it
to distract people from his face.
118
00:06:58,394 --> 00:07:01,063
That ring is beautiful.
119
00:07:01,105 --> 00:07:03,107
You know, what's ugly
is his bony little finger.
120
00:07:06,068 --> 00:07:09,071
Hey, you know what?
If he can't appreciate it,
121
00:07:09,113 --> 00:07:11,490
let's just take it back
and buy me something pretty.
122
00:07:14,452 --> 00:07:18,997
According to your application, your
last job was as Dancer Number 3
123
00:07:19,039 --> 00:07:21,500
in the school production
of My Fair Lady.
124
00:07:24,211 --> 00:07:26,171
Yes. It was magical.
125
00:07:29,425 --> 00:07:30,801
I Could Have Danced All Night.
126
00:07:32,844 --> 00:07:35,681
Uh-huh. I'm afraid
your theater experience
127
00:07:35,723 --> 00:07:39,727
doesn't really apply to
working here at the DMV.
128
00:07:39,769 --> 00:07:42,271
But, Nina, what is the DMV
really, if not one big stage?
129
00:07:44,523 --> 00:07:49,111
The DMV is the Department of
Motor Vehicles. It is not a stage.
130
00:07:49,153 --> 00:07:52,030
Ah, but in a way,
they're very similar.
131
00:07:52,072 --> 00:07:54,032
- No, they're not.
- Oh, but really they are.
132
00:07:54,074 --> 00:07:55,867
- No, they're not.
- Okay.
133
00:07:58,746 --> 00:08:00,289
- They are.
- No, they're not!
134
00:08:03,584 --> 00:08:06,420
I'm just gonna put down
no prior experience.
135
00:08:06,462 --> 00:08:07,838
Fair enough.
136
00:08:09,423 --> 00:08:12,134
Ah, but you haven't asked me
about my special skills yet.
137
00:08:13,761 --> 00:08:17,473
Well, I really don't see how
a fondness for pie is relevant.
138
00:08:22,269 --> 00:08:25,230
But, Nina, what is the DMV
really, if not one big pie shop?
139
00:08:37,993 --> 00:08:41,121
Great. Clicker's on the fritz.
140
00:08:41,163 --> 00:08:43,883
All I want to do is see the end of
Guiding Light, and it won't click.
141
00:08:43,915 --> 00:08:45,793
Click, damn it! Click!
142
00:08:49,547 --> 00:08:51,131
Kitty?
143
00:08:51,173 --> 00:08:53,718
I think your lady problem
is acting up again.
144
00:08:55,427 --> 00:08:58,263
It just won't click, that's all.
145
00:08:58,305 --> 00:09:01,642
It's supposed to click, Red.
It's a clicker. That's what it does.
146
00:09:01,684 --> 00:09:03,894
Okay. Let's get you to bed.
147
00:09:05,312 --> 00:09:06,980
Okay, you guys, very important.
148
00:09:07,022 --> 00:09:09,274
Donna's coming over, and
I lost the ring she gave me.
149
00:09:09,316 --> 00:09:11,736
- I thought
I had it in the basement...
- Eric, please!
150
00:09:11,777 --> 00:09:14,530
Your mother
is having a breakdown.
151
00:09:14,572 --> 00:09:19,076
No. The only thing having a
breakdown around here is the clicker!
152
00:09:19,117 --> 00:09:23,622
Why won't it click, Red?
Nothing loves me!
153
00:09:27,752 --> 00:09:30,003
Okay, Eric.
Jackie just told me
154
00:09:30,045 --> 00:09:32,172
that Hyde told her
that you hate the ring.
155
00:09:32,715 --> 00:09:34,675
Uh-oh.
156
00:09:34,717 --> 00:09:37,428
I happen to think
it's beautiful.
157
00:09:37,469 --> 00:09:41,473
Besides, that is what
a man-ring looks like.
158
00:09:41,515 --> 00:09:45,895
Well, you know, Donna, maybe
I'm just not a man-ring kind of guy.
159
00:09:45,936 --> 00:09:51,442
I mean, I like man-pants
and man-shirts.
160
00:09:51,483 --> 00:09:54,363
Eric, you could've just told me
you didn't like it when I gave it to you.
161
00:09:55,279 --> 00:09:57,364
You know what?
Just give it back.
162
00:09:57,406 --> 00:09:58,866
I absolutely will
163
00:09:59,700 --> 00:10:01,201
just as soon as I find it.
164
00:10:03,328 --> 00:10:04,538
What?
165
00:10:05,330 --> 00:10:07,666
How could you lose it?
166
00:10:07,708 --> 00:10:11,670
I told you it was a symbol of
our loving freaking relationship!
167
00:10:13,589 --> 00:10:15,966
And my losing it is a symbol
168
00:10:16,007 --> 00:10:19,887
of how much I love
and respect you?
169
00:10:22,389 --> 00:10:25,601
I need cold compresses
and a Bloody Mary. Quick!
170
00:10:27,394 --> 00:10:30,856
Your mother is talking about
adopting a communist orphan.
171
00:10:30,898 --> 00:10:32,900
Now move.
I need help, damn it!
172
00:10:44,202 --> 00:10:47,205
I don't understand. How
could I lose a 25-pound ring?
173
00:10:49,875 --> 00:10:52,837
I once lost a six-foot-long
rubber chilidog.
174
00:10:54,212 --> 00:10:57,215
And I still haven't found it.
It's just gone!
175
00:10:59,009 --> 00:11:01,386
You know what, Hyde?
This whole thing's your fault.
176
00:11:01,428 --> 00:11:03,548
You're the one who told Jackie
I didn't like the ring.
177
00:11:03,764 --> 00:11:06,057
Hyde stabbed you in the back?
178
00:11:06,099 --> 00:11:08,727
No. He wouldn't do
anything like that.
179
00:11:08,769 --> 00:11:12,021
Like he didn't steal Jackie
from me. Oh, wait a minute!
180
00:11:14,483 --> 00:11:15,901
Look, man,
I told her not to tell.
181
00:11:15,943 --> 00:11:17,903
Yeah. And I told you
not to tell.
182
00:11:17,945 --> 00:11:19,738
You and Jackie
are gossiping now?
183
00:11:21,030 --> 00:11:22,783
You know, the more
you two go out,
184
00:11:22,825 --> 00:11:25,452
the more
like each other you get.
185
00:11:25,494 --> 00:11:27,555
Yeah. Who knows what you and
your little girlfriend are gonna be like
186
00:11:27,579 --> 00:11:28,497
in a couple months.
187
00:11:29,832 --> 00:11:31,667
Two, four, six, eight.
188
00:11:31,709 --> 00:11:34,962
Who do we appreciate? Go team!
189
00:11:35,004 --> 00:11:37,339
- Whoo!
- Whoo-hoo! Number one! Yeah!
190
00:11:39,842 --> 00:11:42,469
Jackie? I heard
the best piece of gossip.
191
00:11:42,511 --> 00:11:45,556
Eric Forman doesn't have
any school spirit.
192
00:11:45,597 --> 00:11:49,351
- I'm telling everyone!
- Too late. I already did.
193
00:11:52,771 --> 00:11:55,315
First of all,
Jackie is not my girlfriend.
194
00:11:55,357 --> 00:11:57,627
And second of all, I'm not the only
one who spills stuff around here.
195
00:11:57,651 --> 00:11:59,110
Yeah. You're right.
196
00:11:59,152 --> 00:12:01,232
Hey, Kelso. Hyde watches
Little House on the Prairie.
197
00:12:06,869 --> 00:12:08,328
Little House on the Prairie?
198
00:12:10,163 --> 00:12:12,207
It reminds me of a simpler time.
199
00:12:19,088 --> 00:12:21,299
How could Eric lose that ring?
200
00:12:21,341 --> 00:12:24,011
And more importantly, how
could he think it was ugly?
201
00:12:24,053 --> 00:12:25,804
It's got real
nugget-gold plating
202
00:12:25,846 --> 00:12:27,806
and the abalone is inlaid.
203
00:12:29,641 --> 00:12:34,354
If you were my girlfriend, I
would be proud to wear that ring.
204
00:12:34,396 --> 00:12:36,796
Heck, I'd wear it if you just
wanted to fool around a little.
205
00:12:37,858 --> 00:12:39,860
Get my drift, Big D?
206
00:12:42,863 --> 00:12:46,658
All I know is, you guys better
watch what you say around here.
207
00:12:46,700 --> 00:12:51,120
Some people can't be trusted because
they have a great, big mouth, Jackie!
208
00:12:52,372 --> 00:12:53,498
How could you say that?
209
00:12:53,540 --> 00:12:57,126
My mouth is in perfect
proportion to the rest of my face.
210
00:12:59,046 --> 00:13:01,840
Plenty of classy men wear rings.
211
00:13:01,882 --> 00:13:08,013
Wayne Newton. The Pope.
My Uncle Carmine from Hoboken.
212
00:13:08,055 --> 00:13:10,849
You lose his ring,
you wake up in a dumpster.
213
00:13:10,891 --> 00:13:12,141
And that's just a warning!
214
00:13:14,937 --> 00:13:18,690
Now I think that's all the questions
I have about your application.
215
00:13:18,732 --> 00:13:21,443
Okay, but one thing
my application doesn't say
216
00:13:21,485 --> 00:13:24,113
is how much I would
apply myself to the job here.
217
00:13:26,698 --> 00:13:29,409
I'm gonna have to ask you
to stop making puns now.
218
00:13:31,578 --> 00:13:34,748
I really don't think this
is going to work out, so...
219
00:13:38,085 --> 00:13:40,169
Wow! That is
a gorgeous man-ring.
220
00:13:42,464 --> 00:13:46,927
You know, wearing a ring this
big shows a lot of confidence.
221
00:13:46,969 --> 00:13:50,097
Well, I do feel like a king
when I wear it.
222
00:13:52,474 --> 00:13:55,184
And, you know, what is the DMV
really, if not one big kingdom?
223
00:13:59,523 --> 00:14:01,441
You know what?
224
00:14:01,483 --> 00:14:05,362
You're stubborn, under qualified,
and you barely speak English.
225
00:14:07,906 --> 00:14:09,533
Welcome to the DMV.
226
00:14:16,581 --> 00:14:19,626
Wait a minute. You're mad at
me for telling Donna a secret?
227
00:14:19,668 --> 00:14:22,295
Steven, I tell secrets.
It's who I am.
228
00:14:24,006 --> 00:14:27,092
Look, all I'm saying is, if
you're gonna be my girlfriend,
229
00:14:27,134 --> 00:14:30,094
you can't go running around, shooting
off your big, fat, cheerleader mouth.
230
00:14:32,222 --> 00:14:33,849
You just called me
your girlfriend.
231
00:14:36,018 --> 00:14:37,352
No, I didn't.
232
00:14:37,394 --> 00:14:39,354
- Yes, you did.
- No, I didn't.
233
00:14:39,396 --> 00:14:40,772
- Yes, you did.
- No, I didn't.
234
00:14:40,814 --> 00:14:42,574
Yes, you did, and shut up.
You're ruining it!
235
00:14:44,275 --> 00:14:45,527
Okay, now listen to me.
236
00:14:47,487 --> 00:14:50,991
I'll keep my mouth shut if you
admit that I'm your girlfriend.
237
00:14:52,993 --> 00:14:54,244
No, the price is too high.
238
00:14:56,705 --> 00:15:01,376
Okay, fine. You know what? I'm
telling everybody everything anyways.
239
00:15:01,418 --> 00:15:03,699
Starting with the fact that
you called me your girlfriend.
240
00:15:04,880 --> 00:15:06,840
You're blackmailing me?
241
00:15:08,008 --> 00:15:09,509
You're coming along nicely.
242
00:15:18,810 --> 00:15:21,563
Good news. I got the job.
243
00:15:21,605 --> 00:15:23,481
What the hell is that
on your finger?
244
00:15:26,235 --> 00:15:27,903
Oh, it's chocolate and coconut.
245
00:15:29,529 --> 00:15:31,156
I can't believe
you took my ring.
246
00:15:31,990 --> 00:15:33,075
Oh...
247
00:15:34,659 --> 00:15:36,120
Yes. I took it.
248
00:15:37,454 --> 00:15:38,705
I took it, and I'm proud.
249
00:15:41,499 --> 00:15:43,179
You don't deserve
something this beautiful.
250
00:15:44,753 --> 00:15:46,913
You have a girlfriend. You
have a ring. I have nothing!
251
00:15:53,762 --> 00:15:57,724
Well, you have a job.
252
00:15:57,766 --> 00:15:58,966
Well, that's true.
Good for me.
253
00:16:03,855 --> 00:16:08,152
You guys, look at this thing.
God, what was Donna thinking?
254
00:16:08,193 --> 00:16:10,353
Forman, you gotta expect this.
I mean, look at her dad.
255
00:16:13,907 --> 00:16:15,826
The apple doesn't fall far
from the Bob.
256
00:16:19,204 --> 00:16:21,414
Now, this ring's a wolf
attacking a zebra.
257
00:16:22,916 --> 00:16:24,668
This one's a zebra
attacking a wolf.
258
00:16:26,086 --> 00:16:28,880
And in this one,
they're finally friends.
259
00:16:33,426 --> 00:16:37,306
Hey, there. Hi, there.
Ho, there. Let's go.
260
00:16:37,347 --> 00:16:39,507
I'm not going to the game
with you in that jacket, Bob.
261
00:16:46,356 --> 00:16:47,596
I'm not going to the game, Bob.
262
00:16:50,319 --> 00:16:52,654
My God, she never had a chance.
263
00:16:54,823 --> 00:16:56,867
Hyde, my girlfriend
has bad taste.
264
00:16:58,994 --> 00:17:00,787
Well, she is dating you.
265
00:17:06,710 --> 00:17:08,378
Ah, a good burn, Fez.
266
00:17:10,881 --> 00:17:14,343
And that ring is only the
beginning, man. I can see it now.
267
00:17:17,304 --> 00:17:19,389
Eric, you look so foxy.
268
00:17:20,349 --> 00:17:23,352
Hey, there. Hi, there.
Ho, there.
269
00:17:28,940 --> 00:17:31,526
Ta-da!
270
00:17:31,568 --> 00:17:34,821
Look what I found. And I
didn't even lose it. Fez took it.
271
00:17:34,863 --> 00:17:37,343
So, basically, you got mad at
me for being a victim of robbery.
272
00:17:40,994 --> 00:17:42,246
Okay.
273
00:17:43,413 --> 00:17:47,000
Apologetic look accepted.
274
00:17:47,042 --> 00:17:51,213
Eric, I got mad at you for not being
honest, and that hasn't changed.
275
00:17:51,255 --> 00:17:55,342
Really?
I thought it might have.
276
00:17:55,384 --> 00:17:58,511
I gave you the ring as a symbol of
how far we've come in our relationship.
277
00:17:58,553 --> 00:18:01,513
And if you can't be honest, then you
shouldn't be wearing that ring at all.
278
00:18:03,892 --> 00:18:05,602
Okay. You want me
to be honest?
279
00:18:06,770 --> 00:18:08,438
Okay. I kind of think
280
00:18:09,856 --> 00:18:12,234
that you have bad taste.
281
00:18:14,361 --> 00:18:17,322
What? I do not!
282
00:18:17,364 --> 00:18:20,951
Okay. Well, then, tell me
what you think of this room.
283
00:18:20,992 --> 00:18:23,828
This turquoise-and-chrome
disaster of a room.
284
00:18:27,165 --> 00:18:31,086
I think it's classy
and sophisticated.
285
00:18:31,128 --> 00:18:34,214
You know, maybe you're the
one who has bad taste. In fact...
286
00:18:34,256 --> 00:18:37,759
Why don't you tell me about
this pea-soup-colored chair?
287
00:18:40,971 --> 00:18:45,225
I think it's comfortable and
soothing, just like pea soup.
288
00:18:45,267 --> 00:18:49,396
Well, I think this whole room
is a great example of bad taste.
289
00:18:53,900 --> 00:18:57,195
- Excuse me?
- Mrs. Forman.
290
00:18:57,237 --> 00:19:01,616
I have spent years picking
every item in this room
291
00:19:01,658 --> 00:19:04,035
so that I would be surrounded
by the things I love
292
00:19:04,077 --> 00:19:06,496
and the people
I thought loved me.
293
00:19:07,956 --> 00:19:09,076
Hey, Kitty, how about a nap?
294
00:19:10,750 --> 00:19:13,920
And you. Have you fixed
the damn clicker yet?
295
00:19:15,505 --> 00:19:18,258
What good is a clicker
if it won't click?
296
00:19:29,186 --> 00:19:32,522
Oh, my goodness. I am
flying right off the handle.
297
00:19:37,861 --> 00:19:40,071
Seems to me you're just
as pleasant as always.
298
00:19:41,490 --> 00:19:43,492
Ooh, that is sweet. Oh.
299
00:19:44,951 --> 00:19:46,536
I think I'd like to take
a nap now.
300
00:19:52,250 --> 00:19:53,960
Did you see that?
301
00:19:54,002 --> 00:19:55,920
I told you the truth,
and we got into a fight.
302
00:19:55,962 --> 00:19:59,341
My dad told my mom she's
pleasant, a whopper of a lie,
303
00:20:00,675 --> 00:20:03,970
and they've been
married 150 years.
304
00:20:04,012 --> 00:20:07,474
I don't care. I want you to
tell me the truth all the time.
305
00:20:07,516 --> 00:20:09,934
No. No, you don't.
306
00:20:09,976 --> 00:20:12,729
It's like when women ask
307
00:20:12,770 --> 00:20:15,524
whether or not their outfit
makes them look fat.
308
00:20:15,565 --> 00:20:17,442
How many men tell them
they look fat? Zero.
309
00:20:17,484 --> 00:20:20,278
How many women look fat?
Not zero.
310
00:20:23,365 --> 00:20:25,450
That is totally different.
311
00:20:25,492 --> 00:20:29,287
No, Donna. No, it isn't.
312
00:20:29,329 --> 00:20:32,749
Look, how could I look you in the
eye and tell you that I don't like the ring
313
00:20:32,790 --> 00:20:34,584
when I love you so much?
314
00:20:38,422 --> 00:20:40,590
I guess I know what you mean.
315
00:20:40,631 --> 00:20:43,301
It's like when you wrote me
that song.
316
00:20:46,971 --> 00:20:48,932
Wait. You love that song.
317
00:20:48,973 --> 00:20:50,517
Of course I do.
318
00:20:58,858 --> 00:21:02,612
You know what?
We are really bad with rings.
319
00:21:04,822 --> 00:21:07,009
Yeah. If we ever get married,
we should just exchange, like,
320
00:21:07,033 --> 00:21:08,618
buckets of chicken.
321
00:21:11,288 --> 00:21:14,583
Or I could write you
another song.
322
00:21:14,624 --> 00:21:17,627
- Oh. I'm fine with chicken.
- Okay.
323
00:21:22,632 --> 00:21:24,152
Does this outfit
make my butt look fat?
324
00:21:24,842 --> 00:21:26,761
No. You look super.
325
00:21:28,597 --> 00:21:31,308
So Wonder Boy and I
326
00:21:31,349 --> 00:21:32,829
are thinking
about moving in together.
327
00:21:34,394 --> 00:21:36,229
My parents are gonna freak!
328
00:21:38,231 --> 00:21:39,584
You think your parents
are gonna freak?
329
00:21:39,608 --> 00:21:41,025
Yeah, we're twins.
330
00:21:43,820 --> 00:21:45,214
You know,
it really hurts my feelings
331
00:21:45,238 --> 00:21:47,240
that you call me Dr. Bald.
332
00:21:47,282 --> 00:21:49,867
Just because I'm evil
doesn't mean I don't cry.
333
00:21:50,827 --> 00:21:51,995
Super jerks!
334
00:21:52,019 --> 00:21:54,019
http://hiqve.com/
25871
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.