Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,672 --> 00:00:05,005
Where's the tunes, Forman?
2
00:00:05,047 --> 00:00:07,216
Hang on, you guys.
Just one more wire here.
3
00:00:07,258 --> 00:00:10,679
I learnt how to speak English
faster than this.
4
00:00:10,720 --> 00:00:13,360
Fez, it's not real English when
you speak it with a foreign accent.
5
00:00:15,057 --> 00:00:16,057
Jeez.
6
00:00:24,776 --> 00:00:25,902
Aren't these the coolest?
7
00:00:26,611 --> 00:00:28,697
I can't hear you.
8
00:00:28,738 --> 00:00:31,616
I know. They're the
greatest speakers ever.
9
00:00:40,583 --> 00:00:42,042
Eric!
10
00:00:47,632 --> 00:00:49,049
Oh, hey, Dad. Sorry.
11
00:00:52,261 --> 00:00:53,889
Didn't see you there.
12
00:00:53,930 --> 00:00:57,058
Well, I guess that's 'cause you were
too busy making an ass of yourself.
13
00:00:58,351 --> 00:01:00,269
Actually, I was trying out
my new speakers.
14
00:01:00,311 --> 00:01:02,605
- What do you think?
- New speakers?
15
00:01:02,647 --> 00:01:06,067
What was wrong with the old
ones? Those were genuine GM parts.
16
00:01:07,527 --> 00:01:08,528
Uh...
17
00:01:10,446 --> 00:01:12,574
These are louder.
18
00:01:12,615 --> 00:01:16,369
Yeah, well, just keep your
monkey music turned down.
19
00:01:16,411 --> 00:01:18,131
And go grab your smock.
We gotta go to work.
20
00:01:19,497 --> 00:01:21,332
Hey, Red. Is that you?
21
00:01:21,374 --> 00:01:22,792
Oh, cripes.
22
00:01:29,424 --> 00:01:30,508
Hiya, neighbor!
23
00:01:32,176 --> 00:01:35,597
Can't hear you, Bob. I'm
testing out Eric's new speakers.
24
00:01:43,354 --> 00:01:44,354
Not bad.
25
00:01:47,901 --> 00:01:49,611
♪ Hanging out
26
00:01:51,738 --> 00:01:53,364
♪ Down the street
27
00:01:55,075 --> 00:01:57,118
♪ The same old thing
28
00:01:58,787 --> 00:02:00,663
♪ We did last week
29
00:02:02,082 --> 00:02:05,126
♪ Not a thing to do
30
00:02:06,252 --> 00:02:09,130
♪ But talk to you
31
00:02:09,881 --> 00:02:11,800
♪ We're all, all right
32
00:02:11,841 --> 00:02:14,218
♪ We're all, all right ♪
33
00:02:14,260 --> 00:02:16,721
Hello, Wisconsin!
34
00:02:23,185 --> 00:02:25,855
Boy, quite a day at
Price Mart, Kitty.
35
00:02:25,897 --> 00:02:28,190
First, the price of light
bulbs dropped two cents,
36
00:02:28,232 --> 00:02:30,068
then Eric was made
employee of the month,
37
00:02:30,110 --> 00:02:33,113
and to top it off, they added
Cheez-Its to the vending machine.
38
00:02:35,490 --> 00:02:36,490
Are you serious?
39
00:02:37,951 --> 00:02:39,577
Yep.
40
00:02:39,619 --> 00:02:42,413
Tiny little squares with the
cheese flavor baked right in.
41
00:02:44,206 --> 00:02:46,250
Am I really Price Mart
employee of the month?
42
00:02:46,292 --> 00:02:47,335
You sure are.
43
00:02:47,376 --> 00:02:48,795
Yay!
44
00:02:49,838 --> 00:02:50,982
And they even
decided to throw in
45
00:02:51,006 --> 00:02:53,173
an extra 25 cents an hour.
46
00:02:53,215 --> 00:02:54,968
Oh, yes.
47
00:02:56,636 --> 00:03:00,222
I gotta admit, Eric.
I had my doubts,
48
00:03:00,264 --> 00:03:02,558
but, hell,
you've hardly embarrassed me.
49
00:03:05,603 --> 00:03:06,896
Thanks, Dad.
50
00:03:08,272 --> 00:03:10,692
Oh, this is great. Whoo!
Price Mart rocks.
51
00:03:13,235 --> 00:03:16,572
Oh, Laurie,
tell everyone your good news.
52
00:03:16,614 --> 00:03:19,909
I just finished my first two
weeks of cosmetology school.
53
00:03:19,951 --> 00:03:21,285
And she didn't flunk out.
54
00:03:23,329 --> 00:03:24,329
Isn't that great?
55
00:03:25,414 --> 00:03:27,917
That is great, honey.
Nice job.
56
00:03:28,543 --> 00:03:30,252
Thanks, Daddy.
57
00:03:30,294 --> 00:03:32,964
Yeah, but the next
exam is gonna kill me.
58
00:03:33,006 --> 00:03:34,966
We're not allowed to practice
on dummies anymore
59
00:03:35,008 --> 00:03:38,928
- and I have to style
a real person's hair.
- Oh, honey, you'll do fine.
60
00:03:38,970 --> 00:03:41,139
- We're all here
to support you.
- Great.
61
00:03:41,181 --> 00:03:43,349
So, you don't
mind being my model?
62
00:03:45,894 --> 00:03:48,146
Me?
63
00:03:48,188 --> 00:03:51,191
Oh, honey, no, no.
I go to the beauty parlor.
64
00:03:53,068 --> 00:03:56,237
Okay, well, well,
maybe Eric can help out.
65
00:03:56,278 --> 00:03:59,741
Oh, sure. Laurie, first of
all, always run with scissors.
66
00:04:03,411 --> 00:04:05,914
Boy, I never get
tired of your sarcasm.
67
00:04:07,707 --> 00:04:09,125
Really?
68
00:04:10,459 --> 00:04:11,627
Sorry.
69
00:04:13,337 --> 00:04:15,215
Red, would you like
to be a hair model?
70
00:04:23,389 --> 00:04:26,267
Kitty, I would like
to have hair. Period.
71
00:04:27,852 --> 00:04:30,271
But, I don't. So, no.
72
00:04:33,733 --> 00:04:35,610
Oh, forget it.
73
00:04:35,651 --> 00:04:38,238
I don't even know why I
picked this stupid career.
74
00:04:38,279 --> 00:04:40,698
Maybe it's because
you're stupid.
75
00:04:46,704 --> 00:04:48,330
Laurie, no.
76
00:04:48,372 --> 00:04:52,168
You quit everything. You are
not quitting cosmetology school.
77
00:04:52,210 --> 00:04:53,461
Well, what am I supposed to do?
78
00:04:55,922 --> 00:04:56,965
I will be your model.
79
00:04:58,925 --> 00:05:00,969
But you just remember.
80
00:05:02,720 --> 00:05:06,808
Men have their cars.
Women have their hair.
81
00:05:08,643 --> 00:05:11,437
It's like a car.
It's valuable.
82
00:05:20,238 --> 00:05:23,199
So, not only are they gonna hang
my picture in the front of the store,
83
00:05:23,241 --> 00:05:24,969
but I also get to represent
our entire district
84
00:05:24,993 --> 00:05:26,393
in the national
Price Mart Olympics.
85
00:05:29,872 --> 00:05:31,291
That's nice.
86
00:05:33,501 --> 00:05:35,861
Do you think I would choke to
death if I swallowed my straw?
87
00:05:37,880 --> 00:05:39,080
No, it's got a breathing hole.
88
00:05:39,882 --> 00:05:41,341
- Fez, no.
- Fez, no.
89
00:05:46,306 --> 00:05:48,224
Oh, my God. There she is.
90
00:05:48,266 --> 00:05:51,351
- Who's that?
- The new girl, Caroline.
91
00:05:51,393 --> 00:05:54,856
She transferred here from Sacred
Heart. Or heaven, I'm not sure which.
92
00:05:56,816 --> 00:05:59,068
We have gym together.
She barely sweats.
93
00:06:03,323 --> 00:06:04,643
Someday,
I will make her my bride.
94
00:06:06,701 --> 00:06:08,703
Yep, no one likes
a sweaty bride.
95
00:06:08,744 --> 00:06:11,039
- Yeah, I hear you.
- So true.
96
00:06:11,080 --> 00:06:13,082
Hey, why don't you
go talk to her, man?
97
00:06:13,124 --> 00:06:14,404
Oh, I, uh...
98
00:06:25,928 --> 00:06:28,723
You're the most beautiful
woman I have ever seen.
99
00:06:28,764 --> 00:06:32,018
Thank you. Your cocoa-brown
skin makes me hot.
100
00:06:33,686 --> 00:06:34,937
I know.
101
00:06:36,189 --> 00:06:37,899
I am irresistible.
Would you like to dance?
102
00:06:58,336 --> 00:06:59,856
Hey, why don't you
go talk to her, man?
103
00:07:01,672 --> 00:07:04,508
Oh, I don't know, Hyde, I
can't. I don't understand this.
104
00:07:05,634 --> 00:07:08,721
Usually, I am...
I am suave. I am silky.
105
00:07:12,225 --> 00:07:13,642
But this girl makes me...
106
00:07:16,229 --> 00:07:17,479
I have to go to the bathroom.
107
00:07:20,191 --> 00:07:21,817
Anyway, getting back
to Price Mart...
108
00:07:21,859 --> 00:07:23,152
- Shut up!
- Yeah.
109
00:07:24,820 --> 00:07:27,448
Oh, my God. You guys
are never gonna believe this.
110
00:07:27,489 --> 00:07:29,617
- Wait, no. Me first.
- Okay, go.
111
00:07:29,658 --> 00:07:31,452
Okay. I, Eric Forman,
112
00:07:32,453 --> 00:07:33,454
your boyfriend,
113
00:07:34,789 --> 00:07:37,458
am Price Mart's newest
employee of the month.
114
00:07:38,418 --> 00:07:39,752
Eric, that's great.
Are you done?
115
00:07:41,212 --> 00:07:43,881
Oh, yeah. Top that, cupcake.
116
00:07:45,091 --> 00:07:46,717
Okay.
117
00:07:46,759 --> 00:07:49,929
I just won two tickets
to the Led Zeppelin concert.
118
00:07:54,225 --> 00:07:55,935
I was caller number
seven and I won
119
00:07:55,977 --> 00:07:57,737
and we're going to Zeppelin
on Tuesday night.
120
00:07:58,104 --> 00:08:00,106
All right!
121
00:08:03,067 --> 00:08:06,154
She said two tickets, not four,
you moron. We're not going.
122
00:08:07,613 --> 00:08:10,199
Oh, my God, no.
Did you say Tuesday night?
123
00:08:10,241 --> 00:08:15,121
I... I can't go Tuesday night. It's
inventory night. It's mandatory.
124
00:08:15,163 --> 00:08:17,832
Skip it, Eric.
You love Zeppelin.
125
00:08:17,873 --> 00:08:20,501
Call in sick. Tell them your
grandma died. Burn down the store.
126
00:08:22,211 --> 00:08:24,380
You're right.
You know, what? I'm going.
127
00:08:25,631 --> 00:08:29,010
- I can't go.
- Then who am I gonna take?
128
00:08:29,051 --> 00:08:31,095
- No, Donna...
- You shut your filthy mouth.
129
00:08:31,137 --> 00:08:32,948
- Whoa, whoa. Donna, seriously...
- I'm practically his brother.
130
00:08:32,972 --> 00:08:35,332
- Hey, I've been his
friend way longer!
- Hey, you know what?
131
00:08:37,435 --> 00:08:38,519
I am going.
132
00:08:39,728 --> 00:08:40,855
Oh, crap.
133
00:08:44,692 --> 00:08:45,901
- Still friends?
- Till death.
134
00:08:47,403 --> 00:08:49,071
I can't go.
135
00:08:49,113 --> 00:08:50,114
- I'm in!
- Get killed!
136
00:08:50,156 --> 00:08:51,491
Shut up!
137
00:08:51,866 --> 00:08:53,534
Uh...
138
00:08:53,575 --> 00:08:56,454
- Eric, are you sure
you can't come?
- Yeah, I can't.
139
00:08:56,496 --> 00:08:58,580
You know, everyone has
to work. No exceptions.
140
00:08:58,622 --> 00:09:01,083
Plus, Red and I, we're
both kind of supervising.
141
00:09:02,626 --> 00:09:04,295
Corporate America
claims another victim.
142
00:09:05,963 --> 00:09:07,882
Eric, it's okay.
143
00:09:07,923 --> 00:09:10,801
I knew you weren't gonna go.
You're a really responsible guy.
144
00:09:12,387 --> 00:09:13,627
I love and hate that about you.
145
00:09:16,765 --> 00:09:20,895
Well, since Mr. Smock here
is being all logical,
146
00:09:20,936 --> 00:09:23,231
I guess I'll have to
take one of you losers.
147
00:09:23,272 --> 00:09:24,648
- Take a loser where?
- Zeppelin.
148
00:09:25,983 --> 00:09:28,569
Zeppelin? Oh, my God.
That's a band, right?
149
00:09:32,865 --> 00:09:33,865
Donna...
150
00:09:35,535 --> 00:09:38,120
In the ninth grade, I did an oral
report on Stairway to Heaven
151
00:09:38,162 --> 00:09:39,414
and I got a B-plus.
152
00:09:40,373 --> 00:09:41,582
You gotta take me.
153
00:09:43,251 --> 00:09:45,920
Donna, in the ninth grade,
I wasn't a dork
154
00:09:45,961 --> 00:09:47,961
and I didn't write a report
on Stairway to Heaven,
155
00:09:49,215 --> 00:09:51,342
and you gotta take me.
156
00:09:51,384 --> 00:09:53,184
God, she doesn't wanna take
either one of you,
157
00:09:53,219 --> 00:09:54,739
'cause she's taking me.
Donna, M-E. Me.
158
00:09:56,264 --> 00:09:57,598
Okay, you know what?
I'm going.
159
00:09:59,434 --> 00:10:00,601
I can't.
160
00:10:09,985 --> 00:10:13,655
- You hate it, don't you?
- No, no. It's interesting.
161
00:10:15,657 --> 00:10:18,619
I mean,
just look at all this body.
162
00:10:24,459 --> 00:10:27,795
I must... I bet, I'm... I'm
like... I'm four inches taller.
163
00:10:30,714 --> 00:10:32,592
I never should've
gotten into this.
164
00:10:33,509 --> 00:10:35,303
I'm not good at anything.
165
00:10:36,637 --> 00:10:37,679
No, no, no.
166
00:10:39,181 --> 00:10:40,308
I like it, Laurie.
167
00:10:41,976 --> 00:10:43,018
Really?
168
00:10:44,228 --> 00:10:48,399
Thanks, Mum.
Now all you need is a cut.
169
00:10:48,441 --> 00:10:52,653
No, no. No, no. No. Length...
Length is good. Length is good.
170
00:10:53,988 --> 00:10:54,988
Drop 'em.
171
00:10:58,826 --> 00:11:00,536
Oh, hey, did you see this?
172
00:11:00,578 --> 00:11:02,455
They gave me
a Price Mart key chain.
173
00:11:02,497 --> 00:11:03,777
It's got a knife and everything.
174
00:11:05,374 --> 00:11:07,934
Yeah, I keep it in my pocket.
Some of the other guys get jealous.
175
00:11:10,087 --> 00:11:13,174
Look, Eric, I know you're very
excited about your raise and everything,
176
00:11:13,215 --> 00:11:15,175
but I don't want you to get
too caught up in this.
177
00:11:16,093 --> 00:11:17,845
Don't worry, Dad.
178
00:11:17,886 --> 00:11:20,097
I'm not about to alienate
my fellow employees
179
00:11:20,139 --> 00:11:21,641
with my award-winning
work ethic.
180
00:11:23,309 --> 00:11:25,789
I read the signs in the break
room. There's no "I" in teamwork.
181
00:11:28,272 --> 00:11:30,672
Here's your check, sir, and
thank you for eating at Smiley's.
182
00:11:32,151 --> 00:11:35,695
- Very funny.
- You know what, Dad? I got this.
183
00:11:37,490 --> 00:11:38,698
Take your hand off the check.
184
00:11:44,163 --> 00:11:45,498
I'll come back.
185
00:11:47,667 --> 00:11:51,128
Jackie, why do you wanna go
anyway? You hate Led Zeppelin.
186
00:11:51,170 --> 00:11:53,755
I never said
I hated them, Michael.
187
00:11:53,797 --> 00:11:56,300
For your information,
I think Led is hot.
188
00:12:02,598 --> 00:12:06,977
- Fez, is that her?
- Yes.
189
00:12:07,019 --> 00:12:09,522
I wish I could go talk to her,
but I get so nervous.
190
00:12:09,564 --> 00:12:13,775
Fez, you shouldn't be nervous.
You're awesome.
191
00:12:13,817 --> 00:12:16,070
What girl wouldn't
wanna be with you?
192
00:12:16,111 --> 00:12:20,032
Well, there is Jackie, Laurie,
193
00:12:20,074 --> 00:12:23,743
this girl from gym,
another girl from chemistry,
194
00:12:23,785 --> 00:12:25,454
Country-Western
star Tanya Tucker,
195
00:12:26,830 --> 00:12:28,249
who does not answer her letters.
196
00:12:31,168 --> 00:12:33,212
Okay, stop.
197
00:12:33,254 --> 00:12:36,382
Whatever happened
to suave, silky Fez?
198
00:12:38,842 --> 00:12:41,345
You're right.
I forgot about him.
199
00:12:43,472 --> 00:12:44,764
He's hot.
200
00:12:45,933 --> 00:12:48,768
Exactly. So, go get her, Fez.
201
00:12:54,650 --> 00:12:56,985
Caroline, it is Fez.
May I sit?
202
00:13:08,247 --> 00:13:09,331
Okay, thank you.
203
00:13:14,670 --> 00:13:15,795
Great idea, Donna.
204
00:13:26,390 --> 00:13:28,976
Well, excuse me for trying
to buy a co-worker lunch.
205
00:13:29,017 --> 00:13:30,810
I am not your co-worker.
206
00:13:32,146 --> 00:13:34,482
You're a high school kid
with a part-time job.
207
00:13:34,523 --> 00:13:35,691
You're temporary.
208
00:13:35,733 --> 00:13:36,776
Uh-oh!
209
00:13:38,694 --> 00:13:40,862
You know what ends fights?
Pudding.
210
00:13:43,574 --> 00:13:44,659
Just give me seven minutes.
211
00:13:46,952 --> 00:13:50,247
Eric, you gotta stop
acting like a big shot.
212
00:13:50,289 --> 00:13:52,249
You're not the king
of the world, you know.
213
00:13:52,291 --> 00:13:55,461
I'm employee of the month.
I don't have to take this.
214
00:14:00,257 --> 00:14:01,759
This is no good, Kitty.
215
00:14:01,801 --> 00:14:04,428
Well, what are you gonna
do, Red? He's growing up.
216
00:14:04,470 --> 00:14:05,470
No, I mean your hair.
217
00:14:36,460 --> 00:14:37,460
Hey there, Harpo.
218
00:14:44,218 --> 00:14:45,218
Where's your horn?
219
00:14:48,347 --> 00:14:52,226
Bob, are you
making fun of my hair?
220
00:14:58,774 --> 00:14:59,900
No.
221
00:15:02,653 --> 00:15:03,738
- Take me.
- Take me.
222
00:15:03,779 --> 00:15:05,239
- Take me.
- No.
223
00:15:05,280 --> 00:15:06,323
- Take me.
- Take me.
224
00:15:06,365 --> 00:15:07,365
- Take me.
- No.
225
00:15:18,794 --> 00:15:20,880
- Hi.
- Hi.
226
00:15:20,921 --> 00:15:23,340
- You're Donna, right?
- Yeah, yeah.
227
00:15:23,382 --> 00:15:26,009
I'm Caroline. I think we
have Spanish together.
228
00:15:26,051 --> 00:15:27,595
- Oh, yeah. Hi.
- Hola.
229
00:15:29,847 --> 00:15:31,557
Um...
230
00:15:31,599 --> 00:15:34,101
You know that foreign guy
you're always hanging out with?
231
00:15:35,102 --> 00:15:37,479
- Fez?
- Yeah. Fez.
232
00:15:38,397 --> 00:15:39,481
Is he...
233
00:15:40,858 --> 00:15:43,985
- Does he...
- Oh, my God. You like Fez?
234
00:15:44,027 --> 00:15:45,505
Oh, my God. Come on,
I'll introduce you to him.
235
00:15:45,529 --> 00:15:48,323
Oh, no, no. That's okay.
I just wanted to...
236
00:15:49,491 --> 00:15:51,911
I gotta go. Use the bano.
237
00:15:57,541 --> 00:15:59,661
Stupid,
stupid, stupid.
238
00:16:11,179 --> 00:16:12,179
What's going on?
239
00:16:13,599 --> 00:16:15,976
Cosmetology is too hard.
240
00:16:18,479 --> 00:16:20,940
I'm quitting.
241
00:16:21,022 --> 00:16:26,403
Laurie, don't you think I wanted to
quit nursing school a hundred times?
242
00:16:26,445 --> 00:16:28,989
The first time I put in
a catheter, it broke off.
243
00:16:34,077 --> 00:16:36,371
But what if I don't
get any better?
244
00:16:36,413 --> 00:16:38,666
Well, you will never know
unless you stick with it.
245
00:16:40,584 --> 00:16:41,877
What do you care?
246
00:16:42,962 --> 00:16:44,672
I care because I'm your mother.
247
00:16:45,673 --> 00:16:46,841
So, I care.
248
00:16:49,760 --> 00:16:52,805
Well, we do start
doing nails next week.
249
00:16:53,597 --> 00:16:55,223
That might be fun.
250
00:16:55,265 --> 00:16:59,102
And I happen to know a few
patients down at the hospital
251
00:16:59,144 --> 00:17:00,729
who would love a manicure.
252
00:17:01,772 --> 00:17:04,483
- Thanks, Mum.
- Mmm-hmm.
253
00:17:04,525 --> 00:17:08,153
Yep. It's just gonna perk them right
up when they come out of their comas.
254
00:17:24,628 --> 00:17:27,047
Hey, Dad. Good news.
255
00:17:28,465 --> 00:17:29,967
Just got another raise.
256
00:17:30,009 --> 00:17:32,011
Well, good for you.
257
00:17:32,052 --> 00:17:33,345
You dumb bastard.
258
00:17:34,638 --> 00:17:36,348
Yeah, I tell you.
259
00:17:36,390 --> 00:17:38,517
If they keep throwing money
at me like this,
260
00:17:38,559 --> 00:17:40,319
I might be able to get
my own apartment soon.
261
00:17:41,854 --> 00:17:45,273
For God's sake,
you're 57 years old.
262
00:17:46,525 --> 00:17:48,193
Oh...
263
00:17:48,235 --> 00:17:51,739
Eric, why didn't you
listen to me?
264
00:17:51,780 --> 00:17:55,659
If you'd gone to college, you
could've really been something.
265
00:17:55,701 --> 00:17:58,286
Been something? Whoa.
266
00:17:58,328 --> 00:18:01,040
You're talking to the interim
assistant weekend manager
267
00:18:01,081 --> 00:18:02,374
of housewares here, okay?
268
00:18:03,709 --> 00:18:05,335
Yeah. Show some respect.
269
00:18:05,377 --> 00:18:09,089
Well, aren't you just
the president of Turd Town?
270
00:18:17,848 --> 00:18:20,350
Dad.
271
00:18:20,392 --> 00:18:23,854
I've been thinking about why
you went so crazy and yelled at me
272
00:18:23,896 --> 00:18:25,296
and I've come to
the conclusion that
273
00:18:26,815 --> 00:18:29,610
you're crazy and you
like to yell at me.
274
00:18:29,651 --> 00:18:32,613
There's something you
gotta know. You're... Well...
275
00:18:34,573 --> 00:18:35,573
You're an idiot.
276
00:18:36,951 --> 00:18:39,286
Oh, great. A pep talk.
277
00:18:40,328 --> 00:18:42,456
Sit down.
278
00:18:42,497 --> 00:18:45,208
When I was your age,
I thought I had it all, too.
279
00:18:45,250 --> 00:18:48,045
Great job at the plants,
nice steady paycheck.
280
00:18:48,087 --> 00:18:51,298
Just enough to, you know,
string me along for 30 years or so,
281
00:18:51,339 --> 00:18:52,716
and for what?
282
00:18:52,758 --> 00:18:55,594
So they could toss me out on
my ass when things got tough.
283
00:18:55,636 --> 00:18:57,512
- Dad, I'm not gonna...
- Look.
284
00:18:57,554 --> 00:19:00,099
Don't get me wrong.
I admire your work ethic,
285
00:19:00,140 --> 00:19:02,559
but you deserve
better than Price Mart.
286
00:19:03,811 --> 00:19:05,145
You're a smart guy.
287
00:19:06,438 --> 00:19:08,440
And I'm... I'm proud of you.
288
00:19:09,232 --> 00:19:10,232
Whoa!
289
00:19:11,318 --> 00:19:12,444
Really?
290
00:19:13,862 --> 00:19:15,155
You... You think I'm smart?
291
00:19:16,782 --> 00:19:18,199
- You're proud of me?
- Oh, jeez.
292
00:19:18,241 --> 00:19:20,160
What, you gonna ruin
this now by talking?
293
00:19:22,704 --> 00:19:23,914
Listen, Dad...
294
00:19:25,666 --> 00:19:28,627
If I'm still working at Price
Mart when I'm your... Older.
295
00:19:30,963 --> 00:19:33,632
Please kill me.
296
00:19:33,674 --> 00:19:35,050
You don't have
to ask twice, Son.
297
00:19:35,092 --> 00:19:36,718
Ah, yes.
298
00:19:36,760 --> 00:19:38,178
- That's my dad.
- Come on.
299
00:19:38,219 --> 00:19:39,659
Let's go make fun
of your mom's hair.
300
00:19:42,724 --> 00:19:43,809
- Jerk.
- Wench.
301
00:19:43,851 --> 00:19:45,060
- Tool.
- Dillhole.
302
00:19:45,102 --> 00:19:46,770
- Moron.
- Moron.
303
00:19:46,812 --> 00:19:48,105
I already said moron.
304
00:19:50,482 --> 00:19:51,482
Moron.
305
00:19:55,445 --> 00:19:58,448
Don't touch.
Those are for Donna.
306
00:19:58,490 --> 00:20:01,160
Kelso, Donna doesn't want
a bunch of dirty cookies.
307
00:20:01,952 --> 00:20:03,078
They're not dirty.
308
00:20:10,669 --> 00:20:11,670
They are now.
309
00:20:13,505 --> 00:20:15,465
Hyde, you're dead.
310
00:20:19,553 --> 00:20:20,804
Oh, my God.
311
00:20:22,305 --> 00:20:24,224
Donna, where have you been?
312
00:20:24,265 --> 00:20:27,102
The concert starts in an hour.
Come on, I'm ready to go. Let's go.
313
00:20:27,144 --> 00:20:30,230
The concert?
Oh, right. The concert.
314
00:20:30,271 --> 00:20:33,483
Well, you guys were so busy fighting
over the tickets, I forgot to tell you.
315
00:20:34,401 --> 00:20:35,652
I gave them away.
316
00:20:35,694 --> 00:20:36,653
- What?
- No.
317
00:20:36,695 --> 00:20:38,072
To who?
318
00:21:38,673 --> 00:21:42,427
See? Your cuticles
look better already.
319
00:21:42,469 --> 00:21:44,805
Proper nail care is one of
the easiest things to overlook.
320
00:21:49,143 --> 00:21:50,393
Real good.
321
00:21:52,395 --> 00:21:54,355
Oh, gosh, Daddy. I didn't
know you were a bleeder.
322
00:21:56,608 --> 00:21:57,608
I'm not.
323
00:22:00,612 --> 00:22:02,239
Could you apply
some pressure to this
324
00:22:02,281 --> 00:22:03,698
while I go get some
paper towels?
325
00:22:03,722 --> 00:22:08,722
http://hiqve.com/
23708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.