Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,045 --> 00:00:04,339
All right, Hyde.
2
00:00:04,380 --> 00:00:06,500
Your dad's apartment is
the perfect place for a party.
3
00:00:07,300 --> 00:00:10,303
It's already trashed.
4
00:00:10,345 --> 00:00:13,765
Even if half the people we invited
show up, this party's gonna rock.
5
00:00:13,807 --> 00:00:15,350
- Did you find the cups?
- Nope.
6
00:00:15,391 --> 00:00:18,102
Even better,
a plastic tube and a funnel.
7
00:00:19,562 --> 00:00:23,608
All this and a dirty funnel?
Merry Christmas to me.
8
00:00:25,234 --> 00:00:27,195
Yeah, we don't even have to
worry about germs,
9
00:00:27,236 --> 00:00:29,447
because even though our spit
backs up in the tube,
10
00:00:29,489 --> 00:00:31,282
the alcohol kills them.
11
00:00:32,951 --> 00:00:34,494
- We're leaving.
- So leaving.
12
00:00:34,536 --> 00:00:35,996
Wait, you're leaving?
13
00:00:36,037 --> 00:00:38,999
Yeah, see, when I was a little
girl, I made a promise to myself.
14
00:00:39,040 --> 00:00:41,041
"Self," I said,
15
00:00:41,083 --> 00:00:44,396
"if you're ever about to suck beer out of
a funnel that might give you mono, don't."
16
00:00:44,420 --> 00:00:45,755
So, bye-bye.
17
00:00:47,924 --> 00:00:51,970
All right, Kelso, I'm gonna nix the funnel
on account of I think it repels women.
18
00:00:52,012 --> 00:00:56,391
Hey, any woman who doesn't appreciate
a nice funnel isn't much of a woman.
19
00:00:58,643 --> 00:01:00,061
- Hey, guys.
- Hey.
20
00:01:01,270 --> 00:01:03,105
What's with the keg?
21
00:01:03,147 --> 00:01:07,652
Throwing a little party. You
know, 'tis the season to get sloppy.
22
00:01:07,694 --> 00:01:10,697
- Well...
- You're cool with this, right?
23
00:01:10,739 --> 00:01:15,076
Sure, yeah. Cool dad,
that's me. Totally cool dad.
24
00:01:16,285 --> 00:01:18,496
Hey, listen. Have a merry, uh,
25
00:01:18,538 --> 00:01:20,289
keg party.
26
00:01:20,331 --> 00:01:22,166
Mr. Hyde, you're the best.
27
00:01:22,208 --> 00:01:24,126
Yeah, you're the best.
28
00:01:24,168 --> 00:01:26,004
Will you be my daddy?
29
00:01:27,714 --> 00:01:28,757
I'm not kidding.
30
00:01:31,509 --> 00:01:32,928
Seriously.
31
00:01:34,429 --> 00:01:36,932
- Hey, Fez, can you
grab this for me?
- Sure.
32
00:01:50,152 --> 00:01:53,114
You know, Kelso,
four times is not funny.
33
00:01:55,491 --> 00:01:57,118
Um, yes, it is.
34
00:02:00,204 --> 00:02:02,665
- Guess who?
- Eric, it's your mum!
35
00:02:04,292 --> 00:02:05,418
I'm not...
36
00:02:05,460 --> 00:02:07,087
♪ Deck the halls
with boughs of holly
37
00:02:07,128 --> 00:02:08,922
♪ Fa la la la la ♪
38
00:02:10,632 --> 00:02:15,053
Oh, you're caroling.
That is so odd.
39
00:02:17,013 --> 00:02:20,558
Well, happy holidays.
40
00:02:20,600 --> 00:02:23,019
Look what I brought.
Mistletoe!
41
00:02:24,437 --> 00:02:25,730
Uh-oh.
42
00:02:27,440 --> 00:02:28,650
Uh-oh.
43
00:02:29,442 --> 00:02:30,735
Uh-oh.
44
00:02:32,821 --> 00:02:36,074
♪ Fa la la la la ♪
45
00:02:36,116 --> 00:02:40,620
Now, Steven, I brought some beautiful
Christmas ornaments to hang on your
46
00:02:41,454 --> 00:02:42,455
antenna.
47
00:02:44,373 --> 00:02:46,501
Mrs. Forman, you're not
checking up on me, are you?
48
00:02:46,542 --> 00:02:50,005
No, no. I'm just spreading
a little holiday cheer.
49
00:02:51,006 --> 00:02:52,214
Dusty.
50
00:02:53,925 --> 00:02:57,428
Oh, and this blanket, it needs
a nice Christmas washing.
51
00:02:57,470 --> 00:03:00,849
No, no, no, no, no!
That's Bud's Christmas stool.
52
00:03:02,725 --> 00:03:06,855
Very sentimental. If anybody
touches it, he just goes nuts, so...
53
00:03:06,896 --> 00:03:09,107
Huh.
54
00:03:09,149 --> 00:03:13,361
- Well, I don't quite
believe you, but okay.
- Okay.
55
00:03:15,279 --> 00:03:20,242
So Bud left
you boys here unsupervised?
56
00:03:20,827 --> 00:03:21,995
Oh.
57
00:03:22,037 --> 00:03:23,913
Salami in the couch.
58
00:03:24,831 --> 00:03:28,043
Now, that's sanitary.
59
00:03:31,963 --> 00:03:34,632
Okay, okay, then...
60
00:03:34,674 --> 00:03:36,634
Why don't you boys
hang up those angels?
61
00:03:36,676 --> 00:03:39,470
And, Eric, come in here
62
00:03:39,512 --> 00:03:43,474
and help me with the
traditional holiday floor wax.
63
00:03:45,060 --> 00:03:47,228
Mum, seriously, we're okay.
64
00:03:48,270 --> 00:03:50,231
Okay? You can go, really.
65
00:04:02,202 --> 00:04:04,412
Oh, good. Fez is making ice.
66
00:04:09,751 --> 00:04:11,669
♪ Hanging out
67
00:04:13,671 --> 00:04:15,256
♪ Down the street
68
00:04:16,925 --> 00:04:19,135
♪ The same old thing
69
00:04:20,887 --> 00:04:22,638
♪ We did last week
70
00:04:23,890 --> 00:04:27,268
♪ Not a thing to do
71
00:04:28,061 --> 00:04:31,981
♪ But talk to you
72
00:04:32,023 --> 00:04:33,900
♪ We're all, all right
73
00:04:33,942 --> 00:04:36,194
♪ We're all, all right ♪
74
00:04:36,236 --> 00:04:38,362
Hello, Wisconsin!
75
00:04:45,120 --> 00:04:47,163
Listen to this.
76
00:04:47,205 --> 00:04:50,226
"Corner him under the mistletoe. Eight
ways to trick a guy into a relationship."
77
00:04:50,250 --> 00:04:53,502
I love the holidays.
78
00:04:53,544 --> 00:04:56,172
Yeah, hanging your stocking,
putting cookies out for Santa,
79
00:04:56,214 --> 00:04:57,966
setting a mantrap.
80
00:04:58,007 --> 00:04:59,300
Mmm, Christmas.
81
00:05:02,720 --> 00:05:06,390
You know, Donna, this'll be the first year
I celebrate Christmas without a boyfriend.
82
00:05:06,432 --> 00:05:07,892
And Jesus wept.
83
00:05:10,311 --> 00:05:12,105
So here's my new plan
for the year.
84
00:05:12,147 --> 00:05:16,985
Buy some really cute tops, fly to
Hollywood, and marry Lee Majors.
85
00:05:17,026 --> 00:05:20,071
Make fun of that, I dare you.
86
00:05:20,113 --> 00:05:21,966
Jackie, there are so many ways
to make fun of that
87
00:05:21,990 --> 00:05:24,366
I don't even know
where to start.
88
00:05:24,408 --> 00:05:26,995
It's like choosing
your favorite jellybean.
89
00:05:27,036 --> 00:05:30,832
Donna, be nice to me.
I'm lonely.
90
00:05:30,873 --> 00:05:35,586
I mean, okay, if there were mistletoe
over me right now who would kiss me?
91
00:05:35,628 --> 00:05:37,337
No one, that's who.
92
00:05:38,631 --> 00:05:41,009
Being alone isn't that bad.
93
00:05:41,050 --> 00:05:43,427
It's a great opportunity
to get to know yourself
94
00:05:43,469 --> 00:05:45,763
and be comfortable
with who you are.
95
00:05:45,805 --> 00:05:48,850
Donna, I already love myself.
I just wanna French someone.
96
00:05:54,772 --> 00:05:56,356
I miss my funnel.
97
00:06:00,028 --> 00:06:02,738
- Eric, drink.
- Okay.
98
00:06:04,406 --> 00:06:07,743
If I was Tattoo,
and I lived on Fantasy Island,
99
00:06:07,785 --> 00:06:11,039
my fantasy would be to
not be a midget. Am I right?
100
00:06:15,375 --> 00:06:17,879
Eenie, meenie, miney, Forman.
101
00:06:20,340 --> 00:06:23,968
You know, Hyde, at first I thought
your dad was a real dirt bag.
102
00:06:24,010 --> 00:06:27,222
But I've come to realize that
there's a fine line between dirt bag
103
00:06:27,263 --> 00:06:29,389
and Father of the Year!
104
00:06:32,685 --> 00:06:33,853
Damn.
105
00:06:36,772 --> 00:06:39,817
Fellows, I have to be honest.
106
00:06:39,859 --> 00:06:43,279
I've never played quarters
before, so I probably stink.
107
00:06:44,322 --> 00:06:46,908
Oh. Happy day. Eric.
108
00:06:48,534 --> 00:06:50,828
Man, this is the worst game
in the world.
109
00:06:50,870 --> 00:06:52,412
I'm so thirsty.
110
00:06:53,831 --> 00:06:56,416
Damn it! Eric, drink!
111
00:06:58,253 --> 00:07:03,299
I mean, he lives on Fantasy
Island, man, and he's a midget!
112
00:07:04,133 --> 00:07:05,718
It's so obvious.
113
00:07:09,513 --> 00:07:10,513
Hmm.
114
00:07:11,766 --> 00:07:13,142
Forman.
115
00:07:15,728 --> 00:07:18,231
Does anyone else feel
kind of woozy?
116
00:07:20,566 --> 00:07:22,443
Oh, what the hell, man?
117
00:07:24,737 --> 00:07:28,366
If I make this shot, I promise
I will not pick you, Eric.
118
00:07:31,327 --> 00:07:32,995
I pick you, Eric.
119
00:07:34,372 --> 00:07:35,998
It's fun to lie.
120
00:07:39,168 --> 00:07:42,922
Donna, that's Fireman Rob and
Fireman Dean. They're firemen!
121
00:07:44,173 --> 00:07:45,800
Jackie, they're like 40.
122
00:07:45,841 --> 00:07:48,719
Whatever. They're firemen!
123
00:07:48,761 --> 00:07:52,932
Two hot firemen in a bar.
This is just like that play I wrote.
124
00:07:52,974 --> 00:07:55,059
Okay, give me five minutes.
125
00:07:55,101 --> 00:07:57,437
I'll pick the one I want,
and you can have the other.
126
00:07:57,478 --> 00:08:00,522
Hello! I'm dating
someone, Eric.
127
00:08:00,564 --> 00:08:02,900
Donna, Dean can
bench-press a keg.
128
00:08:02,942 --> 00:08:04,902
Eric can't even
bench-press a cup.
129
00:08:05,778 --> 00:08:07,155
He can, too.
130
00:08:10,658 --> 00:08:12,785
Rob, Dean, this is Donna.
131
00:08:21,377 --> 00:08:24,755
So what do you girls do?
132
00:08:24,797 --> 00:08:28,009
That's funny you should ask.
We go to high school!
133
00:08:30,678 --> 00:08:34,182
- Any outside interests?
- Uh-huh. High school guys!
134
00:08:46,568 --> 00:08:49,030
Kelso, it's fine.
I'm not that drunk.
135
00:08:50,448 --> 00:08:51,491
I just...
136
00:08:52,992 --> 00:08:56,245
I just can't walk or see.
137
00:08:58,122 --> 00:09:01,750
Man, that was...
That was a great party!
138
00:09:01,792 --> 00:09:03,794
You know
who doesn't like parties?
139
00:09:03,836 --> 00:09:04,920
Red.
140
00:09:08,508 --> 00:09:09,800
"I'm Red!
141
00:09:14,347 --> 00:09:16,474
"I don't like parties
142
00:09:17,975 --> 00:09:20,686
"because I'm a big,
bald party pooper!"
143
00:09:30,029 --> 00:09:31,113
Uh-oh.
144
00:09:35,951 --> 00:09:37,161
Uh-oh.
145
00:09:39,997 --> 00:09:42,166
Son of a bitch!
146
00:09:45,545 --> 00:09:47,547
Eric, when did
you eat spaghetti?
147
00:09:59,641 --> 00:10:03,604
I knew something was
going on at Bud's.
148
00:10:03,645 --> 00:10:07,400
When I went over there, the
only thing in the fridge, olives.
149
00:10:09,569 --> 00:10:12,363
And poor Fez
had ice in his pants.
150
00:10:14,532 --> 00:10:17,034
My head hurts.
151
00:10:17,076 --> 00:10:20,621
That's your brain trying to
comprehend its own stupidity.
152
00:10:26,085 --> 00:10:29,964
I mean, what kind of parent leaves a
bunch of teenagers alone with a keg?
153
00:10:30,005 --> 00:10:31,215
A fun one?
154
00:10:32,467 --> 00:10:35,636
Hey, Jim Beam, can it.
155
00:10:37,054 --> 00:10:39,848
- Red, you need to
have a talk with Bud.
- No.
156
00:10:41,100 --> 00:10:43,394
Eric's home now.
157
00:10:43,436 --> 00:10:47,773
And what goes on between Bud and
Steven is between Bud and Steven.
158
00:10:49,191 --> 00:10:51,193
He's just not a good dad.
159
00:10:51,235 --> 00:10:52,903
Well, you know what?
160
00:10:52,945 --> 00:10:56,949
I agree. So, I think
we should get in the car,
161
00:10:56,991 --> 00:11:00,286
pick up Steven, and move him
back in with us and feed him
162
00:11:02,413 --> 00:11:06,292
and clothe him and love him.
163
00:11:08,169 --> 00:11:09,253
No.
164
00:11:11,631 --> 00:11:15,050
I'm not loving anybody that
I'm not legally required to.
165
00:11:22,975 --> 00:11:25,144
Fine, I'll call Bud.
166
00:11:25,186 --> 00:11:28,314
- And, Eric,
I'll deal with you later.
- Thank you.
167
00:11:34,320 --> 00:11:37,239
Mummy, I don't feel so good.
168
00:11:37,281 --> 00:11:40,242
Well, if you're gonna get sick again,
why don't you throw up under the tree
169
00:11:40,284 --> 00:11:42,495
because Christmas is ruined!
170
00:11:47,707 --> 00:11:49,210
Oh, no.
171
00:11:55,049 --> 00:11:57,385
So tell me more
about the big ladder thingy.
172
00:11:57,426 --> 00:11:59,261
The cherry picker?
173
00:11:59,303 --> 00:12:00,680
Funny story. True story.
174
00:12:03,432 --> 00:12:07,727
Okay, Jackie, this is a
nightmare, and we're leaving.
175
00:12:08,145 --> 00:12:09,522
Okay.
176
00:12:09,564 --> 00:12:12,358
Look, Donna,
you have a boyfriend, I don't.
177
00:12:12,400 --> 00:12:14,943
And maybe I don't want to
sit home alone every night.
178
00:12:14,985 --> 00:12:17,297
And if somebody doesn't tell me
I'm cute in the next five minutes,
179
00:12:17,321 --> 00:12:18,531
I'm gonna scream!
180
00:12:21,492 --> 00:12:24,286
Hi. Sorry, my friend
was being a wet blanket.
181
00:12:24,328 --> 00:12:27,540
Well, maybe I should
talk to her.
182
00:12:27,582 --> 00:12:29,462
I mean, a wet blanket's
a fireman's best friend.
183
00:12:33,421 --> 00:12:36,591
Boy, something about you
is so familiar.
184
00:12:36,632 --> 00:12:38,217
You know,
I get that all the time.
185
00:12:38,259 --> 00:12:41,095
See, from the right,
I look like Gidget
186
00:12:41,136 --> 00:12:43,723
and from the left, I look like
Elizabeth Taylor. Neat, huh?
187
00:12:45,099 --> 00:12:48,018
Oh, it's your laugh!
188
00:12:48,060 --> 00:12:50,271
You know, I used to date
a girl with the same laugh,
189
00:12:50,312 --> 00:12:52,356
but that was 20 years ago.
190
00:12:52,398 --> 00:12:54,774
She dumped me
and married some rich lawyer.
191
00:12:54,816 --> 00:12:58,320
Burk... Burkhart.
That was it.
192
00:12:58,362 --> 00:13:02,283
Oh, my God, that's my name,
and my dad's a rich lawyer!
193
00:13:02,324 --> 00:13:03,743
Oh, my God!
194
00:13:07,955 --> 00:13:10,790
So, Jackie, was this
in the play you wrote?
195
00:13:22,511 --> 00:13:23,803
Kitty, why are you smoking?
196
00:13:26,557 --> 00:13:28,601
It's my Yuletide cigarette.
197
00:13:30,936 --> 00:13:32,980
To celebrate all the children
198
00:13:33,021 --> 00:13:35,815
who spend black Christmases
with bad parents.
199
00:13:37,568 --> 00:13:39,027
Kitty, put that out.
200
00:13:41,405 --> 00:13:43,324
Back off, Grinch.
201
00:13:51,248 --> 00:13:52,916
Hey, Red. Hey, Kitty.
202
00:13:52,958 --> 00:13:54,460
Bad parent.
203
00:13:56,754 --> 00:13:58,964
- Is she all right?
- Hmm?
204
00:13:59,006 --> 00:14:01,175
Oh, yeah. Sit down, Bud.
205
00:14:02,384 --> 00:14:04,386
Kitty, sweetheart,
206
00:14:05,805 --> 00:14:07,847
why don't you leave us alone
for a minute?
207
00:14:08,766 --> 00:14:11,018
A boy can't live on olives.
208
00:14:15,815 --> 00:14:16,856
Bud...
209
00:14:19,901 --> 00:14:22,530
Eric just came back from
your place falling-down drunk.
210
00:14:23,739 --> 00:14:25,783
He threw up on my shoes.
211
00:14:27,326 --> 00:14:32,122
Now, what were you thinking,
leaving kids alone with a keg?
212
00:14:32,164 --> 00:14:36,001
Look, Red, I've never
really been a dad before.
213
00:14:36,043 --> 00:14:38,920
I'm just trying to...
214
00:14:38,962 --> 00:14:42,675
I don't know, take it easy,
be his friend.
215
00:14:42,717 --> 00:14:45,469
Why would you be friends
with a 17-year-old?
216
00:14:46,345 --> 00:14:47,847
They're idiots.
217
00:14:49,849 --> 00:14:55,020
Bud, being a teenager
is like being in combat.
218
00:14:55,062 --> 00:14:57,105
One minute you're crawling
around half-blind,
219
00:14:57,147 --> 00:14:59,900
the next, you're looking
for your own foot.
220
00:15:00,860 --> 00:15:04,071
- Follow me?
- Not really.
221
00:15:05,280 --> 00:15:07,908
I was a conscientious Canadian.
222
00:15:10,536 --> 00:15:14,582
Well, if you weren't chicken,
and you did fight,
223
00:15:14,623 --> 00:15:17,292
who would you want as
your lieutenant, me or you?
224
00:15:17,334 --> 00:15:20,713
Well, you, 'cause you're
mean and scary.
225
00:15:23,131 --> 00:15:27,678
That's right. Steven doesn't
need another friend, Bud.
226
00:15:27,720 --> 00:15:31,139
Steven needs
somebody to ride his ass.
227
00:15:31,181 --> 00:15:34,476
He may not like it.
He may not thank you for it.
228
00:15:34,518 --> 00:15:39,064
He may do impressions of you
behind your back.
229
00:15:45,112 --> 00:15:47,740
He thinks he's so damn funny.
230
00:15:50,534 --> 00:15:52,870
But the point is,
231
00:15:52,912 --> 00:15:55,289
he'll know right from wrong
because you did your job.
232
00:16:00,836 --> 00:16:02,630
Bread, ham, bananas, milk,
233
00:16:02,671 --> 00:16:05,800
because there are
four food groups, Bud, four!
234
00:16:17,144 --> 00:16:19,313
I am so grossed out.
235
00:16:19,354 --> 00:16:23,901
I need a Calgon bath, a facial,
some Tater Tots, and some Jean Nate.
236
00:16:25,986 --> 00:16:29,406
- This night was the worst.
- I know.
237
00:16:29,448 --> 00:16:32,367
I mean, I am not
gonna find love in a bar.
238
00:16:32,409 --> 00:16:35,996
All I'm gonna find there are
guys who used to French my mom.
239
00:16:37,915 --> 00:16:40,417
I mean, just this morning, I was
playing with my Pretty Ponies.
240
00:16:40,459 --> 00:16:42,628
And look what you've
done to me, Donna, look!
241
00:16:42,670 --> 00:16:44,797
Me?
242
00:16:44,839 --> 00:16:47,399
I'm not the one who hooked up
with the Volunteer Fire Department.
243
00:16:48,801 --> 00:16:51,136
I am never gonna meet anybody,
244
00:16:51,178 --> 00:16:54,222
and I'm never,
ever gonna feel better, ever.
245
00:16:58,560 --> 00:17:02,230
Jackie, when you're sad, you
look exactly like Mary Tyler Moore.
246
00:17:05,818 --> 00:17:09,237
Oh, my God! Donna, I do!
247
00:17:09,279 --> 00:17:11,448
I am gonna make it after all!
248
00:17:14,201 --> 00:17:15,201
Damn!
249
00:17:21,792 --> 00:17:24,461
Okay, everybody, here we go.
250
00:17:24,503 --> 00:17:28,465
Now, if I catch on fire,
you promise to put me out?
251
00:17:28,507 --> 00:17:30,175
Well, I'm sure someone will.
Right, guys?
252
00:17:33,637 --> 00:17:35,055
Okay, great.
253
00:17:36,682 --> 00:17:39,309
Steven, I gotta talk...
254
00:17:39,351 --> 00:17:42,771
- What the hell are you doing?
- It is complicated.
255
00:17:42,813 --> 00:17:45,983
All right, that's it.
Party's over. Everybody out.
256
00:17:46,025 --> 00:17:47,776
What the hell
are you doing, Bud?
257
00:17:47,818 --> 00:17:50,278
Steven, this place
is a madhouse.
258
00:17:50,320 --> 00:17:53,490
The kids are all over the place, and
this guy could've burst into flames.
259
00:17:55,826 --> 00:17:57,452
Well, we'll never know now,
will we, Bud?
260
00:18:02,541 --> 00:18:06,294
Look, Eric went home so drunk,
he threw up all over Red's shoes.
261
00:18:09,214 --> 00:18:10,591
That's good stuff.
262
00:18:10,632 --> 00:18:14,177
No, it's not good stuff. And you
know what else? It's forbidden.
263
00:18:14,219 --> 00:18:16,072
So, what, you're, like,
trying to play father now?
264
00:18:16,096 --> 00:18:18,390
I'm not playing.
I am your father.
265
00:18:18,432 --> 00:18:20,493
You wanna stay here,
you're gonna do what I tell you.
266
00:18:20,517 --> 00:18:22,603
- Oh, really?
- Yeah, really.
267
00:18:22,644 --> 00:18:24,396
I'll be damned
268
00:18:24,438 --> 00:18:28,108
if you're gonna end up looking
for your own foot on my watch!
269
00:18:32,071 --> 00:18:36,700
Now, clean up all this crap, take the
trash out, and eat a banana, dumb ass!
270
00:18:48,087 --> 00:18:49,922
Now he's all strict.
271
00:18:49,964 --> 00:18:53,717
I gotta do my homework, and
he keeps talking about nutrition.
272
00:18:57,471 --> 00:19:00,515
So, I guess, what I'm hearing
from all this is,
273
00:19:02,267 --> 00:19:04,061
Hyde loves his daddy.
274
00:19:05,687 --> 00:19:10,901
- Shut up, Forman. I do not.
- Yes, you do. Yes, you do.
275
00:19:10,943 --> 00:19:14,113
And Daddy loves his little Hyde.
276
00:19:14,154 --> 00:19:18,408
And that's why he yells
at him, and tucks him into bed
277
00:19:18,450 --> 00:19:22,287
and puts on his little footsie pajamas,
and reads him bedtime stories!
278
00:19:25,040 --> 00:19:28,002
Hey, thanks, Steven.
I'll take over from here.
279
00:19:33,256 --> 00:19:36,176
- Now, about last night.
- You know what, Dad?
280
00:19:36,217 --> 00:19:38,297
Before you get started,
I know what you're gonna say.
281
00:19:38,595 --> 00:19:40,014
Oh, really?
282
00:19:40,764 --> 00:19:41,807
What do you know?
283
00:19:43,142 --> 00:19:46,812
That I was irresponsible
and stupid.
284
00:19:47,855 --> 00:19:50,315
And I have it
on good authority that I
285
00:19:51,399 --> 00:19:53,568
may have called you something.
286
00:19:56,530 --> 00:20:01,118
Like, um,
"big, bald party pooper"?
287
00:20:05,039 --> 00:20:09,793
For instance. But the point
is, Dad, I'm really ashamed
288
00:20:09,835 --> 00:20:13,005
and sorry and afraid.
289
00:20:15,465 --> 00:20:16,465
Hmm.
290
00:20:17,968 --> 00:20:21,930
Okay. Well, that covers it.
291
00:20:23,849 --> 00:20:26,309
Okay, good talk.
292
00:20:31,148 --> 00:20:35,194
That's it?
I get off scot-free?
293
00:20:35,235 --> 00:20:37,779
I mean,
I learnt a valuable lesson?
294
00:20:43,410 --> 00:20:46,329
Look, Son, you're grown up now.
295
00:20:46,371 --> 00:20:48,582
You know what you did wrong.
296
00:20:48,623 --> 00:20:53,170
And I am too tired to keep thinking up
new and exciting ways to punish you.
297
00:20:54,629 --> 00:20:58,175
So, merry Christmas.
298
00:20:58,926 --> 00:21:01,678
Are you kidding me?
299
00:21:01,720 --> 00:21:05,432
I don't get in trouble, and you're
giving me a Christmas present?
300
00:21:05,473 --> 00:21:08,268
Oh, boy, this is
the best Christmas ever!
301
00:21:10,145 --> 00:21:12,064
Actually, you know,
this really smells.
302
00:21:12,106 --> 00:21:14,775
Yeah, those are my shoes
from last night.
303
00:21:19,821 --> 00:21:22,282
Clean them, buff them,
and shine them.
304
00:21:23,742 --> 00:21:25,452
Ho-ho-ho!
305
00:21:29,706 --> 00:21:30,706
Dumb ass!
306
00:21:41,009 --> 00:21:42,219
Damn.
307
00:21:46,140 --> 00:21:47,307
Damn it.
308
00:21:49,643 --> 00:21:51,061
Oh, come on!
309
00:21:51,085 --> 00:21:53,085
http://hiqve.com/
23169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.