Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,524 --> 00:00:00,641
h
2
00:00:00,642 --> 00:00:00,758
ht
3
00:00:00,759 --> 00:00:00,876
htt
4
00:00:00,877 --> 00:00:00,994
http
5
00:00:00,995 --> 00:00:01,111
http:
6
00:00:01,112 --> 00:00:01,229
http:/
7
00:00:01,230 --> 00:00:01,347
http://
8
00:00:01,348 --> 00:00:01,464
http://h
9
00:00:01,465 --> 00:00:01,582
http://hi
10
00:00:01,583 --> 00:00:01,699
http://hiq
11
00:00:01,700 --> 00:00:01,817
http://hiqv
12
00:00:01,818 --> 00:00:01,935
http://hiqve
13
00:00:01,936 --> 00:00:02,052
http://hiqve.
14
00:00:02,053 --> 00:00:02,170
http://hiqve.c
15
00:00:02,171 --> 00:00:02,288
http://hiqve.co
16
00:00:02,289 --> 00:00:02,405
http://hiqve.com
17
00:00:02,406 --> 00:00:02,523
http://hiqve.com/
18
00:00:02,524 --> 00:00:05,524
http://hiqve.com/
19
00:00:05,548 --> 00:00:06,591
Happy Veterans Day.
20
00:00:07,968 --> 00:00:09,768
Now, where have you
hidden the chocolate eggs?
21
00:00:12,221 --> 00:00:13,981
Uh, they're everywhere,
Fez, start lookaying.
22
00:00:18,728 --> 00:00:21,105
So, Steven, isn't
Veterans Day romantic?
23
00:00:21,147 --> 00:00:22,231
Oh, yeah.
24
00:00:22,273 --> 00:00:24,400
Government pawns
and missing limbs...
25
00:00:25,944 --> 00:00:28,112
That's amore.
26
00:00:28,154 --> 00:00:30,615
I know. I know. It's a
day for people in love
27
00:00:30,657 --> 00:00:31,741
to have fun together.
28
00:00:31,783 --> 00:00:33,785
You know what? All
this talk about having fun
29
00:00:33,827 --> 00:00:35,495
makes me want to have fun.
30
00:00:35,537 --> 00:00:37,831
Hey, let's throw
stuff at other stuff.
31
00:00:40,041 --> 00:00:42,002
Man, that's perfect.
I've got stuff.
32
00:00:42,042 --> 00:00:43,043
I'm in.
Let's do it.
33
00:00:46,756 --> 00:00:49,049
So, Steven...
34
00:00:49,091 --> 00:00:51,211
Would you like to go to
Mr. Forman's barbecue with me?
35
00:00:51,678 --> 00:00:52,679
No.
36
00:00:54,014 --> 00:00:55,306
As a matter of fact,
37
00:00:55,348 --> 00:00:56,766
I don't wanna go
anywhere with you.
38
00:00:56,808 --> 00:00:58,184
No, that's okay.
You know what?
39
00:00:59,978 --> 00:01:01,980
We can stay in.
40
00:01:02,022 --> 00:01:04,858
No, Jackie. Look, I told
you again and again,
41
00:01:04,900 --> 00:01:08,570
I have no interest in you
and you don't have a chance.
42
00:01:08,611 --> 00:01:10,673
And yet you keep thinking
that I have interest in you
43
00:01:10,697 --> 00:01:11,865
and you have a chance.
44
00:01:14,200 --> 00:01:16,786
Wait. Did you just say
that you are interested in me
45
00:01:16,828 --> 00:01:17,954
and that I have a chance?
46
00:01:20,790 --> 00:01:22,590
Okay, you know what,
you forced me to do this.
47
00:01:23,668 --> 00:01:25,336
I'm gonna explain
my feelings to you
48
00:01:25,378 --> 00:01:27,630
through a highly disciplined
form of Japanese poetry,
49
00:01:28,297 --> 00:01:29,297
haiku.
50
00:01:30,800 --> 00:01:32,427
My heart aches with pain.
51
00:01:33,428 --> 00:01:35,095
When I see you, I vomit.
52
00:01:38,767 --> 00:01:40,100
Die away from me.
53
00:01:42,395 --> 00:01:43,395
Ouch.
54
00:01:45,440 --> 00:01:46,440
Sayonara.
55
00:01:52,447 --> 00:01:56,117
Donna, never have
17 syllables hurt me so much.
56
00:01:59,203 --> 00:02:01,163
Why would he want
to hurt me like that?
57
00:02:01,205 --> 00:02:02,832
Because you're
stalking him, Jackie.
58
00:02:03,750 --> 00:02:05,627
No. Really, Donna?
59
00:02:05,668 --> 00:02:07,003
Jackie, really.
60
00:02:08,880 --> 00:02:11,925
You are to Hyde
what Fez is to you.
61
00:02:11,967 --> 00:02:14,135
That's ridiculous.
Fez and I will never happen.
62
00:02:16,178 --> 00:02:17,305
Oh, God.
63
00:02:19,515 --> 00:02:20,892
Steven and I will never happen.
64
00:02:22,102 --> 00:02:23,812
Jackie, it's all right.
65
00:02:23,853 --> 00:02:27,273
You just gotta get
over this. Be strong.
66
00:02:27,315 --> 00:02:28,775
You're right, Donna.
You're right.
67
00:02:30,276 --> 00:02:32,028
I wish my daddy
could buy him for me.
68
00:02:33,154 --> 00:02:34,405
Yeah, I know.
I know.
69
00:02:36,365 --> 00:02:37,845
Does this smell like
chocolate to you?
70
00:02:44,040 --> 00:02:46,167
♪ Hanging out
71
00:02:47,794 --> 00:02:49,504
♪ Down the street
72
00:02:51,339 --> 00:02:53,215
♪ The same old thing
73
00:02:55,010 --> 00:02:56,803
♪ We did last week
74
00:02:58,387 --> 00:03:01,349
♪ Not a thing to do
75
00:03:02,391 --> 00:03:05,185
♪ But talk to you
76
00:03:05,937 --> 00:03:07,897
♪ We're all, all right
77
00:03:07,939 --> 00:03:10,441
♪ We're all, all right ♪
78
00:03:10,483 --> 00:03:12,234
Hello, Wisconsin!
79
00:03:18,282 --> 00:03:21,201
Hey, look. I'm Paul
Stanley from KISS.
80
00:03:26,166 --> 00:03:29,044
Kelso, don't play
with the cheese.
81
00:03:29,085 --> 00:03:32,212
These damn kids, they don't
respect anything American.
82
00:03:32,254 --> 00:03:34,799
Oh, Red, this
isn't about the kids
83
00:03:34,841 --> 00:03:36,342
misusing dairy products.
84
00:03:36,384 --> 00:03:38,094
You're still upset
that Bob marched
85
00:03:38,136 --> 00:03:39,637
in the Veterans Day parade.
86
00:03:40,972 --> 00:03:43,850
Well, he was only
in the National Guard.
87
00:03:43,892 --> 00:03:46,144
It's called Veterans Day,
88
00:03:46,186 --> 00:03:52,233
not Pansy Ass National
Guard Wussy Pansy-Ass day.
89
00:03:54,861 --> 00:03:56,863
Oh, come on, Red,
90
00:03:56,905 --> 00:03:59,490
are any dirty commies
less dead because of him?
91
00:04:02,160 --> 00:04:03,745
No, I guess not.
92
00:04:05,705 --> 00:04:07,415
You're right, Kitty.
93
00:04:07,456 --> 00:04:08,726
You know, I'm gonna
put away this uniform,
94
00:04:08,750 --> 00:04:10,251
and then
we'll fire up that grill.
95
00:04:11,460 --> 00:04:14,005
Hey, Red.
Some parade, huh?
96
00:04:14,047 --> 00:04:16,966
Yeah, sure was, till the
National Guard got there.
97
00:04:19,594 --> 00:04:21,634
Look, I just came over to
invite you to my barbecue.
98
00:04:26,101 --> 00:04:27,894
Your barbecue?
99
00:04:27,936 --> 00:04:32,023
Bob, I have an annual barbecue
100
00:04:32,065 --> 00:04:36,360
every Veterans Day. It's my
day because I'm a veteran.
101
00:04:38,738 --> 00:04:40,489
Well, I'm a veteran, too.
102
00:04:40,531 --> 00:04:42,451
And I'm having a barbecue,
and you can't stop me.
103
00:04:46,454 --> 00:04:48,873
Hey, Mr. Pinciotti, I didn't know
you were in the Boy Scouts.
104
00:04:59,092 --> 00:05:01,177
Hey, everybody.
This is Chip.
105
00:05:01,219 --> 00:05:02,320
He's been after
me for a while now,
106
00:05:02,344 --> 00:05:04,097
so I just said,
"What the hell?"
107
00:05:04,139 --> 00:05:05,765
Chip, it's everybody.
108
00:05:05,807 --> 00:05:07,683
Hey, everybody.
109
00:05:07,725 --> 00:05:09,310
Jackie, I'll get you
something to drink.
110
00:05:09,685 --> 00:05:10,685
Whatever.
111
00:05:14,440 --> 00:05:16,067
So you're with
this Chip guy now?
112
00:05:16,651 --> 00:05:17,735
Yep.
113
00:05:17,777 --> 00:05:18,861
Huh.
114
00:05:18,903 --> 00:05:20,238
Why? Do you care?
115
00:05:22,406 --> 00:05:25,160
No, I mean, if you want
to date this guy, that's cool.
116
00:05:26,161 --> 00:05:28,121
It is?
117
00:05:28,163 --> 00:05:31,540
And then Steven said,
"That's cool."
118
00:05:31,582 --> 00:05:34,002
But not like, "Cool."
More like he's jealous.
119
00:05:36,004 --> 00:05:37,713
Jackie, or he just
thinks it's cool.
120
00:05:38,506 --> 00:05:40,591
Donna, it is so romantic.
121
00:05:40,633 --> 00:05:42,051
Just like West Side Story.
122
00:05:44,762 --> 00:05:47,056
Yeah, but without the
dancing and the Puerto Ricans.
123
00:05:49,684 --> 00:05:51,351
Wait. Is Fez Puerto Rican?
124
00:05:54,856 --> 00:05:56,607
You know what? I don't know.
125
00:05:56,649 --> 00:05:57,649
Huh.
126
00:06:00,444 --> 00:06:04,157
This will show Red. We're gonna
have the best barbecue ever.
127
00:06:04,199 --> 00:06:06,575
If there's one thing you
learn in the National Guard,
128
00:06:06,617 --> 00:06:07,617
it's how to cook.
129
00:06:08,703 --> 00:06:10,370
Oh, I'm gonna
defrost some chicken.
130
00:06:12,999 --> 00:06:16,252
Mum, the Formans have a
barbecue every Veterans Day.
131
00:06:16,294 --> 00:06:18,087
I mean, why are we having one?
132
00:06:18,129 --> 00:06:20,131
Honey, this isn't
about a barbecue,
133
00:06:20,173 --> 00:06:21,841
this is about your
father going bankrupt.
134
00:06:23,134 --> 00:06:24,635
Now help me with these chairs.
135
00:06:24,677 --> 00:06:26,804
What? What are you
talking about?
136
00:06:26,846 --> 00:06:29,349
We need the chairs
for people to sit on.
137
00:06:31,475 --> 00:06:34,729
No, Mom.
About Dad being bankrupt.
138
00:06:34,770 --> 00:06:37,315
Your dad's appliance store's
going out of business,
139
00:06:37,357 --> 00:06:39,399
'cause he can't
compete with Price Mart,
140
00:06:39,441 --> 00:06:41,443
so he decided to
throw a big barbecue.
141
00:06:42,945 --> 00:06:44,404
Okay,
I'm still not getting this.
142
00:06:46,115 --> 00:06:49,869
Oh. Your dad wants to be
big shot one last time
143
00:06:49,911 --> 00:06:52,412
before everybody discovers
what a failure he is.
144
00:06:53,789 --> 00:06:55,124
Oh, my God.
145
00:06:55,166 --> 00:06:56,500
And please don't tell anybody.
146
00:06:56,542 --> 00:06:59,295
He's very sensitive
about being a failure.
147
00:07:07,387 --> 00:07:09,847
Here you go.
Enjoy your burger.
148
00:07:09,889 --> 00:07:11,473
And thank you for
choosing the Formans
149
00:07:11,515 --> 00:07:13,434
for your Veterans
Day celebration needs.
150
00:07:15,728 --> 00:07:18,689
Kitty, why is
everybody over at Bob's?
151
00:07:18,731 --> 00:07:19,731
They've got chicken.
152
00:07:24,237 --> 00:07:25,321
Chicken?
153
00:07:26,697 --> 00:07:28,490
Well, isn't that a surprise?
154
00:07:28,532 --> 00:07:30,743
A National Guardsman
serving up chicken.
155
00:07:33,537 --> 00:07:35,164
Well, he's not gonna
get away with this.
156
00:07:35,206 --> 00:07:37,750
Eric, chop up some onions
and mix it in with the meat.
157
00:07:37,792 --> 00:07:40,753
Why can't we just put the
onions on top of the burger?
158
00:07:40,795 --> 00:07:43,464
Eric, do you want to win
this thing, or don't you?
159
00:07:46,050 --> 00:07:48,677
Okay, not-crazy Dad.
160
00:07:50,805 --> 00:07:51,889
Eric, can I talk to you?
161
00:07:51,931 --> 00:07:54,100
Uh, not really, Donna.
I got to bust hump.
162
00:07:54,142 --> 00:07:56,269
My dad wants to crush
your dad's barbecue.
163
00:07:56,311 --> 00:07:57,895
What? Why?
164
00:07:57,937 --> 00:07:59,855
Well, apparently,
my dad believes that
165
00:07:59,897 --> 00:08:01,816
if your dad's barbecue
is better than his,
166
00:08:01,857 --> 00:08:03,192
America will fall
to the Russkies.
167
00:08:04,819 --> 00:08:06,112
Did you ever stop to think that
168
00:08:06,154 --> 00:08:08,656
maybe my dad's barbecue
is really important to him?
169
00:08:12,785 --> 00:08:14,370
Uh...
170
00:08:14,412 --> 00:08:17,498
No, because it's
just a stupid barbecue.
171
00:08:19,083 --> 00:08:20,168
It's not stupid.
172
00:08:21,419 --> 00:08:23,587
I'm so sick of your dad.
He's such a jerk.
173
00:08:23,629 --> 00:08:25,465
Whoa. My dad's a jerk?
174
00:08:26,382 --> 00:08:28,259
Well, Donna, your dad's a jerk,
175
00:08:28,301 --> 00:08:31,595
and he's just copying my dad.
176
00:08:31,637 --> 00:08:33,514
And your dad didn't
even fight in the war.
177
00:08:34,723 --> 00:08:36,392
You're just
a National Guard kid.
178
00:08:36,434 --> 00:08:37,518
Yeah, I said it.
What? What?
179
00:08:39,979 --> 00:08:43,024
Oh, yeah? Well, you
and Red are going down.
180
00:08:43,065 --> 00:08:45,151
And you know what else?
I was wrong, Eric.
181
00:08:45,193 --> 00:08:48,029
Red's not a jerk. He's
an ass, and you're an ass,
182
00:08:48,070 --> 00:08:49,923
'cause the ass doesn't
fall far from the ass tree.
183
00:08:49,947 --> 00:08:51,032
"What'd I say?
What, what?"
184
00:09:04,462 --> 00:09:07,589
Man, I can't believe Jackie
chose that guy over me.
185
00:09:09,091 --> 00:09:10,592
Or me for that matter.
186
00:09:10,634 --> 00:09:12,634
Yeah, that's true 'cause
you're a good-looking guy.
187
00:09:14,263 --> 00:09:15,973
Back at you, Kelso.
188
00:09:17,725 --> 00:09:19,977
Your eyelashes,
they go for, like, miles.
189
00:09:21,062 --> 00:09:22,146
I've heard that.
190
00:09:23,647 --> 00:09:25,733
Yeah. I'm what's
known as, "Man-pretty."
191
00:09:29,529 --> 00:09:33,324
Bad news, Dad. The
Pinciottis have these.
192
00:09:35,410 --> 00:09:37,578
Red, white and blue napkins?
193
00:09:38,246 --> 00:09:40,581
That clever SOB.
194
00:09:42,333 --> 00:09:44,585
And I cheaped out and
went for the plain white.
195
00:09:46,421 --> 00:09:49,006
So, what,
now we surrender?
196
00:09:50,383 --> 00:09:51,426
Surrender?
197
00:09:52,676 --> 00:09:54,554
You know, if this
were an actual war,
198
00:09:54,595 --> 00:09:56,055
you'd be the first
in a body bag.
199
00:09:57,765 --> 00:10:00,101
Yes, sir. I'm gonna
go refill the ketchups.
200
00:10:09,527 --> 00:10:10,903
Schlitz.
201
00:10:16,576 --> 00:10:20,621
Hey, Jackie. Who's that hot
guy you brought with you?
202
00:10:20,662 --> 00:10:23,541
Back off!
I need him for right now,
203
00:10:23,583 --> 00:10:25,626
but you can have him
when I'm done, as usual.
204
00:10:28,254 --> 00:10:29,589
Wait a second, Jackie.
205
00:10:29,630 --> 00:10:31,966
Are you working
an angle here? Nice.
206
00:10:33,259 --> 00:10:36,011
No, there's no angle.
207
00:10:36,053 --> 00:10:38,306
I just want to see if I
can make Steven jealous.
208
00:10:38,347 --> 00:10:39,657
So you're gonna sleep
with him a couple of times
209
00:10:39,681 --> 00:10:40,849
and see what happens.
210
00:10:40,891 --> 00:10:42,131
Yeah, I've been down that road.
211
00:10:43,227 --> 00:10:45,771
No!
212
00:10:45,813 --> 00:10:48,816
Oh, you're such a child. Send
him to my room when you're done.
213
00:10:52,778 --> 00:10:53,946
So, you and Jackie, huh?
214
00:10:53,988 --> 00:10:55,028
Yeah, isn't she something?
215
00:10:55,948 --> 00:10:57,199
Sure.
216
00:10:57,241 --> 00:10:59,281
Sometimes, though, I kind
of hate it when she talks.
217
00:11:00,702 --> 00:11:01,702
I hear you.
218
00:11:02,913 --> 00:11:04,039
And she's always talking.
219
00:11:05,791 --> 00:11:07,709
But I figure it's worth
it if I can nail her.
220
00:11:09,670 --> 00:11:11,506
Huh.
221
00:11:11,547 --> 00:11:14,550
Yeah, you should probably
think about that, man.
222
00:11:14,592 --> 00:11:17,011
You know, I mean,
Jackie's kind of young.
223
00:11:17,052 --> 00:11:18,572
She only had, like,
one boyfriend, so...
224
00:11:18,596 --> 00:11:19,972
Hey, that's not a big surprise.
225
00:11:20,889 --> 00:11:21,932
You know, she's a bitch.
226
00:11:24,935 --> 00:11:25,978
Oh, no.
227
00:11:31,484 --> 00:11:32,734
Steven, what happened?
228
00:11:32,776 --> 00:11:34,736
What? Nothing.
229
00:11:34,778 --> 00:11:37,823
Just somebody... And
then the guy said, "Bitch,"
230
00:11:37,865 --> 00:11:38,865
and there's nothing.
231
00:11:41,327 --> 00:11:44,746
Oh, my God. He called
me a bitch and you hit him.
232
00:11:44,788 --> 00:11:46,148
And that's what happened,
isn't it?
233
00:11:47,542 --> 00:11:48,626
No.
234
00:11:50,294 --> 00:11:54,714
Liar. I am the bitch,
and you love me.
235
00:12:03,224 --> 00:12:04,225
Stop staring at me.
236
00:12:06,352 --> 00:12:09,230
Quit it. I'm not this guy.
237
00:12:11,649 --> 00:12:12,774
Oh, God.
238
00:12:24,995 --> 00:12:27,831
Oh, Steven, I saw what
happened. Is your girlfriend okay?
239
00:12:31,210 --> 00:12:32,210
My girlfriend?
240
00:12:33,588 --> 00:12:36,215
Yeah, the bossy,
little, mean one
241
00:12:36,257 --> 00:12:37,577
you're always
hanging around with.
242
00:12:38,384 --> 00:12:39,885
Oh, uh, Jackie.
243
00:12:39,927 --> 00:12:41,011
She's not my girlfriend.
244
00:12:42,012 --> 00:12:43,012
Are you sure?
245
00:12:44,432 --> 00:12:46,434
Yes, I'm sure.
246
00:12:46,475 --> 00:12:51,272
I don't like her. She's shallow
and rich and mean and bossy.
247
00:12:51,313 --> 00:12:52,690
She's everything that I hate.
248
00:12:52,732 --> 00:12:54,650
But, Steven,
you hate everything.
249
00:12:56,402 --> 00:12:57,819
What's that supposed to mean?
250
00:12:57,861 --> 00:13:00,740
Well, it means that
maybe you like her,
251
00:13:00,780 --> 00:13:02,950
'cause I kind of think you do.
252
00:13:04,452 --> 00:13:07,079
No. How could I like her?
253
00:13:07,121 --> 00:13:09,831
Because I don't like her.
Because I can't like her.
254
00:13:09,873 --> 00:13:13,001
Mrs. Forman, if I
like her, shoot me.
255
00:13:13,043 --> 00:13:14,128
Pow.
256
00:13:27,849 --> 00:13:29,929
Jackie, get your car. We're
going on a freaking date.
257
00:13:36,734 --> 00:13:40,279
Oh, my God. It's a
Veterans Day miracle.
258
00:13:48,454 --> 00:13:51,707
Red, white, and blue
cheeseburgers. Eric, you're a genius.
259
00:13:52,333 --> 00:13:53,626
Voila.
260
00:13:55,753 --> 00:13:59,340
Sparkler dogs.
God bless America.
261
00:14:00,215 --> 00:14:01,759
Freshly squeezed.
262
00:14:01,801 --> 00:14:03,135
That's fresh.
263
00:14:04,804 --> 00:14:08,724
Ah. Beer in the bottle.
That's class.
264
00:14:10,518 --> 00:14:12,102
The keg is tapped.
265
00:14:12,144 --> 00:14:14,438
Bend over and kiss
it good-bye, Bob.
266
00:14:14,480 --> 00:14:16,231
Here comes the big one.
267
00:14:19,943 --> 00:14:23,364
A keg? Oh, great.
268
00:14:23,405 --> 00:14:24,990
Red's gone nuclear.
269
00:14:26,074 --> 00:14:27,660
This barbecue is over.
270
00:14:28,536 --> 00:14:30,245
Dad, that's it?
271
00:14:30,287 --> 00:14:32,206
You're just gonna give up?
272
00:14:32,247 --> 00:14:34,750
We had sparkler dogs.
We could win this thing.
273
00:14:34,792 --> 00:14:36,877
No. Donna, thanks,
but it's over.
274
00:14:37,837 --> 00:14:40,130
I just wanted one big blowout.
275
00:14:40,172 --> 00:14:41,882
One last hurrah, you know?
276
00:14:42,966 --> 00:14:45,594
Oh, why didn't I rent
the one-man band?
277
00:15:00,735 --> 00:15:02,444
This is the best date ever.
278
00:15:04,864 --> 00:15:06,574
Jackie, we haven't
talked in 30 minutes.
279
00:15:08,200 --> 00:15:11,078
That's okay. Steven, you
don't have to say anything.
280
00:15:12,454 --> 00:15:13,581
I understand you.
281
00:15:14,915 --> 00:15:16,166
Oh, you do, do you?
282
00:15:16,208 --> 00:15:17,752
Sure.
283
00:15:17,793 --> 00:15:19,795
Okay, so you're probably
sitting there thinking,
284
00:15:20,755 --> 00:15:22,798
"I'm on this date with this girl
285
00:15:22,840 --> 00:15:26,176
"who really, really likes me.
286
00:15:26,218 --> 00:15:29,388
"And she's so
beautiful that..."
287
00:15:29,430 --> 00:15:30,931
Jackie.
Hush.
288
00:15:34,059 --> 00:15:35,143
And you're wondering,
289
00:15:36,687 --> 00:15:39,314
"How can I open up to her
290
00:15:39,356 --> 00:15:41,776
"when everyone I have ever
loved have abandoned me?
291
00:15:42,943 --> 00:15:44,737
"Am I even
worthy of love?"
292
00:15:47,573 --> 00:15:49,950
Well, you are, Steven.
293
00:15:51,243 --> 00:15:52,243
You are.
294
00:15:59,877 --> 00:16:00,978
It's okay, Steven.
It's okay.
295
00:16:01,002 --> 00:16:02,212
You know what?
Let it out.
296
00:16:02,254 --> 00:16:03,422
Let it all out.
297
00:16:03,464 --> 00:16:04,965
Okay.
It's okay.
298
00:16:11,764 --> 00:16:12,848
Let's go home.
299
00:16:12,890 --> 00:16:14,057
Oh, come on.
I'm kidding.
300
00:16:15,601 --> 00:16:17,018
No, this is, this is all right.
301
00:16:17,060 --> 00:16:18,580
We can hang out here
for a while, okay?
302
00:16:19,688 --> 00:16:20,856
God.
303
00:16:22,608 --> 00:16:23,984
Here, have some of my pop.
304
00:16:25,152 --> 00:16:26,152
Sure.
305
00:16:37,122 --> 00:16:38,122
Okay.
306
00:16:40,334 --> 00:16:43,295
Well, we've gone through
three batches of ambrosia salad.
307
00:16:43,337 --> 00:16:45,088
Three batches!
308
00:16:45,130 --> 00:16:48,676
Not since D-day has there been
such a complete and glorious victory.
309
00:16:49,927 --> 00:16:51,553
Oh. Hi, Donna.
310
00:16:51,595 --> 00:16:52,972
Well, I hope you're all happy,
311
00:16:53,013 --> 00:16:55,015
'cause you ruined
my dad's barbecue.
312
00:16:56,350 --> 00:16:57,768
All he wanted was
one more good day
313
00:16:57,810 --> 00:16:59,311
before everybody found out
314
00:16:59,353 --> 00:17:01,939
that his store was closing,
and he's going bankrupt.
315
00:17:01,981 --> 00:17:03,565
Wait. What?
Yeah.
316
00:17:03,607 --> 00:17:07,027
Bargain Bob's is closing
this week, so congratulations.
317
00:17:08,111 --> 00:17:09,989
Oh, my God.
I feel so bad.
318
00:17:11,406 --> 00:17:14,827
Well, you should.
You ruined his barbecue.
319
00:17:17,120 --> 00:17:18,914
Why would you do that?
320
00:17:19,623 --> 00:17:22,376
What? Me? You were...
321
00:17:22,417 --> 00:17:25,838
Eric, for God's sakes, the
man is almost a veteran.
322
00:17:29,299 --> 00:17:32,093
Okay, fine. You know
what? Fine. It's all my fault.
323
00:17:32,135 --> 00:17:34,388
But, Dad, you... You got
to make everyone here
324
00:17:34,429 --> 00:17:35,597
go next door.
325
00:17:35,639 --> 00:17:38,308
Eric, you're right. We
have got to go over there.
326
00:17:38,350 --> 00:17:40,394
They are our neighbors.
They are our best friends.
327
00:17:40,978 --> 00:17:42,521
Yeah, I suppose.
328
00:17:45,607 --> 00:17:48,736
All right, freeloaders. Let's
move it on over to Bob's.
329
00:17:48,777 --> 00:17:50,070
Eric, grab that keg.
330
00:17:51,530 --> 00:17:52,530
Okay, I'm on it.
331
00:18:07,295 --> 00:18:10,382
Hey, what's everybody
doing here?
332
00:18:10,424 --> 00:18:13,134
Congratulations, Bob, you
really out-barbecued me.
333
00:18:13,176 --> 00:18:15,095
I got to say.
You're one hell of a guy.
334
00:18:17,431 --> 00:18:19,182
Oh, Bob.
335
00:18:19,224 --> 00:18:21,602
We just love you so much.
336
00:18:21,643 --> 00:18:22,770
Midge, you told.
337
00:18:28,067 --> 00:18:30,861
Look, Bob. I just
want you to know that
338
00:18:32,529 --> 00:18:34,729
you've been a real good
neighbor and a real good friend.
339
00:18:35,950 --> 00:18:38,077
And if you ever need it,
I'm here for you.
340
00:18:38,786 --> 00:18:40,120
Thanks, Red.
341
00:18:41,246 --> 00:18:44,792
Oh, but, I can't help
you if you cry, Bob.
342
00:18:46,919 --> 00:18:47,962
Don't cry.
343
00:18:48,879 --> 00:18:50,839
These are tears of joy, Red.
344
00:18:50,881 --> 00:18:52,466
Yeah, that's bad, too, Bob.
345
00:18:56,303 --> 00:18:57,429
Move!
346
00:18:58,430 --> 00:18:59,681
Come on.
347
00:19:02,768 --> 00:19:04,061
Hey.
348
00:19:04,103 --> 00:19:05,145
Oh, hey.
What's up? Hi.
349
00:19:09,441 --> 00:19:11,443
Look, I'm sorry.
350
00:19:11,485 --> 00:19:14,154
Everyone came by, and
I know you did that, so...
351
00:19:15,489 --> 00:19:16,615
Thanks.
352
00:19:16,657 --> 00:19:18,700
No, Donna. I'm sorry.
353
00:19:18,742 --> 00:19:21,662
Look, you know that I wouldn't
have acted like such a jerk
354
00:19:21,703 --> 00:19:24,999
if I knew something so terrible
was happening to your dad.
355
00:19:25,040 --> 00:19:27,042
No, I know, I know.
It's okay.
356
00:19:28,376 --> 00:19:30,545
My folks didn't want me
to say anything so...
357
00:19:30,587 --> 00:19:32,506
Yeah. No, I mean...
358
00:19:33,507 --> 00:19:34,883
Yeah.
Yeah.
359
00:19:38,095 --> 00:19:39,179
Are you okay?
360
00:19:40,055 --> 00:19:42,557
Yeah, and no.
361
00:19:44,101 --> 00:19:45,185
I don't know.
362
00:19:59,616 --> 00:20:00,784
So,
363
00:20:01,952 --> 00:20:03,537
our first date's almost over.
364
00:20:04,746 --> 00:20:05,789
Yeah.
365
00:20:06,748 --> 00:20:07,958
What'd you think?
366
00:20:11,962 --> 00:20:13,213
It was no worse than bowling.
367
00:20:15,632 --> 00:20:16,967
I don't hate bowling.
368
00:20:37,487 --> 00:20:38,487
Huh.
369
00:20:40,824 --> 00:20:41,950
Okay. I didn't
feel anything.
370
00:20:44,578 --> 00:20:46,121
Nothing?
371
00:20:46,163 --> 00:20:47,563
No, I mean, the
kiss was hot, but...
372
00:20:51,376 --> 00:20:52,586
Well, did you feel something?
373
00:20:53,921 --> 00:20:54,963
Uh...
374
00:20:56,631 --> 00:20:57,758
No.
375
00:20:59,051 --> 00:21:00,135
Well...
376
00:21:01,511 --> 00:21:02,554
No.
377
00:21:07,976 --> 00:21:11,438
So I guess that's it, then.
378
00:21:11,479 --> 00:21:13,356
Turns out you were
right about us all along.
379
00:21:14,357 --> 00:21:15,357
Yeah.
380
00:21:18,153 --> 00:21:19,988
So what happens now?
381
00:21:23,491 --> 00:21:25,285
I'm not opposed to doing it.
382
00:21:26,912 --> 00:21:28,288
Take me home, you pig.
383
00:21:30,290 --> 00:21:31,291
Yes, dear.
384
00:21:38,548 --> 00:21:40,300
Fez?
Hmm.
385
00:21:41,927 --> 00:21:43,303
I don't feel so good.
386
00:21:44,888 --> 00:21:46,306
Me neither.
387
00:21:47,182 --> 00:21:48,433
You see a horse?
388
00:21:49,768 --> 00:21:51,352
Yes, I do.
389
00:21:51,394 --> 00:21:52,479
Is it pink?
390
00:21:53,605 --> 00:21:54,648
Uh-huh.
391
00:21:58,610 --> 00:22:03,657
This was the best barbecue ever.
392
00:22:03,681 --> 00:22:05,681
http://hiqve.com/
26986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.