All language subtitles for Taronga s06e10 Bongo Blood Draw
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:07,440
They say don't ever work with babies or
animals.
2
00:00:08,320 --> 00:00:11,260
But what if they're baby animals?
3
00:00:12,100 --> 00:00:18,800
It was only born this morning. On this
all -new season, welcome back
4
00:00:18,800 --> 00:00:25,540
to the ever -changing world of Taronga,
where you'll witness things...
5
00:00:26,540 --> 00:00:28,380
You never thought possible.
6
00:00:28,640 --> 00:00:31,800
You can actually hear her breathe. And
meet new faces.
7
00:00:32,100 --> 00:00:33,100
Oh, hi, buddy.
8
00:00:33,480 --> 00:00:34,940
You'll never forget.
9
00:00:35,280 --> 00:00:36,340
So good.
10
00:00:36,600 --> 00:00:38,460
It's time to discover.
11
00:00:38,720 --> 00:00:39,980
Oh, my God.
12
00:00:40,640 --> 00:00:41,640
Exactly.
13
00:00:42,640 --> 00:00:45,480
Who's who in this zoo.
14
00:00:48,540 --> 00:00:50,180
On this episode.
15
00:00:50,540 --> 00:00:54,900
Come on. Good boy. It's hard to ignore
the elephant in the room.
16
00:00:55,180 --> 00:00:56,180
Come on, Goongie.
17
00:00:56,220 --> 00:00:58,940
When the elephant is goong. Good boy.
18
00:00:59,340 --> 00:01:05,680
Team Taronga attempt to solve a big
problem. It's really imperative that now
19
00:01:05,680 --> 00:01:08,400
18 years old, Angelie does get to breed.
20
00:01:08,700 --> 00:01:10,260
With a small solution.
21
00:01:10,580 --> 00:01:13,180
The outcome will be we have a new calf.
22
00:01:14,300 --> 00:01:18,980
An unfair match -up. He was actually
found in a cat's mouth.
23
00:01:19,200 --> 00:01:22,340
And the race to get this kookaburra
laughing again.
24
00:01:22,680 --> 00:01:23,579
Oh, wow.
25
00:01:23,580 --> 00:01:24,580
Significant.
26
00:01:25,130 --> 00:01:26,390
And bingo.
27
00:01:26,590 --> 00:01:28,050
Hello, ekundu.
28
00:01:28,530 --> 00:01:29,910
Bango. Hello.
29
00:01:30,450 --> 00:01:36,830
Bongo. Ah, morning. An important health
check for a rare and exotic resident.
30
00:01:36,930 --> 00:01:39,030
There's less than 100 in the wild.
31
00:01:44,690 --> 00:01:50,430
Five hours from Sydney, on the western
plains of New South Wales, there's a big
32
00:01:50,430 --> 00:01:54,310
herd at Taronga. Maybe you've heard of
them?
33
00:01:55,880 --> 00:01:58,840
Here at Taronga Western Plains Zoo, we
have seven elephants.
34
00:01:59,600 --> 00:02:05,020
We have four females and three young
bulls. They're part of a breeding
35
00:02:05,020 --> 00:02:08,139
conservation program for the Asian
elephant in our region.
36
00:02:11,020 --> 00:02:17,360
The Asian elephant is endangered in the
wild, with only 35 ,000 to 40 ,000 left.
37
00:02:17,660 --> 00:02:23,900
So that makes programs like ours really
important for the conservation of this
38
00:02:23,900 --> 00:02:24,900
species.
39
00:02:25,710 --> 00:02:30,670
But it's a breeding program that's been
on pause for a few years.
40
00:02:30,990 --> 00:02:35,570
It's been six years now since the last
arrival of a young elephant calf, which
41
00:02:35,570 --> 00:02:36,429
was Canlea.
42
00:02:36,430 --> 00:02:42,850
This little cow, Canlea, is still just a
baby. And today, her playtime
43
00:02:42,850 --> 00:02:44,850
involves bobbing for apples.
44
00:02:45,150 --> 00:02:46,650
Canlea, good girl.
45
00:02:46,870 --> 00:02:51,930
And by the looks of it, you don't have
to be a baby to get in on the fun.
46
00:02:52,560 --> 00:02:58,520
Anjali is our 18 -year -old female and
she's really attached particularly to
47
00:02:58,520 --> 00:02:59,840
young female, Kamalaya.
48
00:03:01,020 --> 00:03:03,720
They'll often be seen together swimming
in the pool.
49
00:03:05,820 --> 00:03:09,520
Anjali will stand over her, being
protective of her.
50
00:03:10,240 --> 00:03:14,460
That's all the really important maternal
behaviours that we want to see from
51
00:03:14,460 --> 00:03:19,260
Anjali because that bodes very well for
the day that she gets to be a mother
52
00:03:19,260 --> 00:03:24,980
herself. Keeper Joel and the whole team
at Taronga want nothing more than for
53
00:03:24,980 --> 00:03:27,940
that to happen for 18 -year -old Anjali.
54
00:03:28,240 --> 00:03:29,219
Hey, Anjali.
55
00:03:29,220 --> 00:03:30,220
Good girl.
56
00:03:31,400 --> 00:03:37,640
Very good. But so far, for this big
animal, getting pregnant has been a big
57
00:03:37,640 --> 00:03:38,940
issue. What a good girl.
58
00:03:39,920 --> 00:03:45,580
So Anjali was originally born in Sri
Lanka, but she spent quite a few years
59
00:03:45,580 --> 00:03:48,980
in Auckland Zoo to be part of a breeding
program over there.
60
00:03:49,420 --> 00:03:52,340
for a series of artificial insemination
attempts.
61
00:03:52,740 --> 00:03:55,260
Which are also known as AIs.
62
00:03:55,520 --> 00:03:56,940
How many AIs? Five.
63
00:03:57,980 --> 00:04:01,360
Unfortunately, they weren't successful.
64
00:04:02,600 --> 00:04:07,640
That was a big reason why the decision
was made to come to Taronga Western
65
00:04:07,640 --> 00:04:13,920
Zoo. Anjali arrived two years ago at the
ripe old age of 16.
66
00:04:14,830 --> 00:04:19,110
We had an established breeding program
here with a couple of bulls that we were
67
00:04:19,110 --> 00:04:22,250
pretty sure would be successful in a
natural mating.
68
00:04:23,110 --> 00:04:28,310
But despite several attempts, there are
still no signs of pregnancy.
69
00:04:30,110 --> 00:04:33,790
If an elephant gets into their 20s and
they haven't had the opportunity to
70
00:04:33,790 --> 00:04:36,030
breed, they can develop a lot of
pathologies.
71
00:04:36,880 --> 00:04:42,020
that can make getting pregnant very
difficult, like in uterine cysts and
72
00:04:42,020 --> 00:04:42,759
like that.
73
00:04:42,760 --> 00:04:48,160
In simple terms, that means if Anjali
doesn't get pregnant soon, she's at
74
00:04:48,160 --> 00:04:54,540
serious risk of becoming infertile,
which could spell disaster for Taronga's
75
00:04:54,540 --> 00:04:55,540
breeding program.
76
00:04:55,780 --> 00:05:02,600
So it's really imperative that now at 18
years old, that Anjali does
77
00:05:02,600 --> 00:05:03,600
get to breed.
78
00:05:04,500 --> 00:05:05,940
Considering her history,
79
00:05:06,800 --> 00:05:09,320
Anjali's chances are not looking good.
80
00:05:10,700 --> 00:05:15,700
It could be that she's not
reproductively viable and that's been a
81
00:05:15,700 --> 00:05:16,679
for us.
82
00:05:16,680 --> 00:05:21,620
What a good girl. Given her history, the
odds could be stacked up against us.
83
00:05:24,440 --> 00:05:29,440
You've just got to turn your head
anywhere at Taronga and you'll spot an
84
00:05:29,440 --> 00:05:32,160
intriguing face that draws you in.
85
00:05:32,420 --> 00:05:33,420
Let's go!
86
00:05:35,240 --> 00:05:41,040
But there is one particular creature who
isn't quite so easy to find.
87
00:05:42,900 --> 00:05:44,320
Hello, Ikundu.
88
00:05:45,220 --> 00:05:46,220
Hey, buddy.
89
00:05:46,420 --> 00:05:50,200
Unless, of course, you know exactly
where to look. Hello.
90
00:05:50,420 --> 00:05:51,420
Hey, bud.
91
00:05:51,660 --> 00:05:52,660
How's it going?
92
00:05:52,780 --> 00:05:53,780
Ah, morning.
93
00:05:54,020 --> 00:05:55,260
See if he wants to come out.
94
00:05:55,840 --> 00:05:56,840
Okay, okay.
95
00:05:56,920 --> 00:06:01,720
So Ikundu's not that hard to find. But
you'd be struggling if you went looking
96
00:06:01,720 --> 00:06:03,040
for the rest of his kind.
97
00:06:03,710 --> 00:06:05,710
It's an 18 -year -old eastern bongo.
98
00:06:05,930 --> 00:06:08,130
There's less than 100 in the wild.
99
00:06:08,870 --> 00:06:10,310
You heard that right.
100
00:06:10,650 --> 00:06:13,710
Less than 100 left in the wild.
101
00:06:14,290 --> 00:06:18,490
So it's just as well Taronga has a
breeding pair in Dubbo...
102
00:06:18,990 --> 00:06:20,850
And Ikundu in Sydney.
103
00:06:21,170 --> 00:06:22,170
Do you want some spinach?
104
00:06:22,390 --> 00:06:25,810
Ikundu's been part of a breeding program
throughout his whole life and he's been
105
00:06:25,810 --> 00:06:29,830
able to sire four calves, which is
really, really good for the conservation
106
00:06:29,830 --> 00:06:30,649
this species.
107
00:06:30,650 --> 00:06:33,310
But Ikundu isn't getting any younger.
108
00:06:33,850 --> 00:06:38,530
So Taronga is taking great care to make
sure he continues to live a happy,
109
00:06:38,590 --> 00:06:39,870
healthy life.
110
00:06:40,110 --> 00:06:43,930
Ikundu is an older animal and we do
routine checks with him. We're actually
111
00:06:43,930 --> 00:06:47,930
going to do some blood tests on him.
Now, this is really important because
112
00:06:47,930 --> 00:06:51,110
give us a lot of valuable information
about his health and his wellbeing.
113
00:06:51,350 --> 00:06:55,270
And if we find anything, it'll give us
some really good information on how we
114
00:06:55,270 --> 00:06:56,970
can adjust and manage his welfare
better.
115
00:06:57,830 --> 00:07:02,670
Easier said than done, though, because
Ikundu is... painfully shy.
116
00:07:03,030 --> 00:07:07,730
These are an antelope species and
antelopes are notably quite flighty,
117
00:07:07,730 --> 00:07:08,730
and cautious animals.
118
00:07:08,830 --> 00:07:13,570
Which means keeper Jacob needs a kundu
to feel calm and relaxed. Hungry as
119
00:07:13,570 --> 00:07:16,450
always. Before attempting to do a blood
draw.
120
00:07:16,870 --> 00:07:21,430
So I'll just close the door and he can
just chill out in there. And what better
121
00:07:21,430 --> 00:07:22,470
way to do that?
122
00:07:23,940 --> 00:07:27,240
So we're going to make some dirt piles
for him here. Now, dirt piles are
123
00:07:27,320 --> 00:07:31,000
really important for a lot of animals.
For a kundu, though, what he'll do is
124
00:07:31,000 --> 00:07:35,280
actually rub his face, his neck, all
along this pile. I can actually see a
125
00:07:35,280 --> 00:07:38,640
really big depression in it here, so I
know he's sort of smushed his face right
126
00:07:38,640 --> 00:07:42,660
into it. It helps them communicate with
other animals. It's him leaving his
127
00:07:42,660 --> 00:07:45,560
mark, saying, I'm a big bongo, this is
my spot, I'm here.
128
00:07:46,030 --> 00:07:52,730
With the soil spa now sorted, it's time
for Ikundu's other favourite
129
00:07:52,730 --> 00:07:54,490
pastime, eating.
130
00:07:55,030 --> 00:07:56,030
Hello, Ikundu.
131
00:07:56,950 --> 00:07:57,950
Door.
132
00:08:02,430 --> 00:08:03,550
There we go.
133
00:08:06,050 --> 00:08:07,270
Good work, bud.
134
00:08:08,830 --> 00:08:11,630
In his own time, of course.
135
00:08:11,950 --> 00:08:12,950
That's it, buddy.
136
00:08:14,280 --> 00:08:17,640
Generally, what we'll want to do when we
let Akundu out is we'll have lots of
137
00:08:17,640 --> 00:08:21,860
food out for him so he can spend a lot
of his time foraging and browsing and
138
00:08:21,860 --> 00:08:25,080
then ruminating from all the food that
they've been eating throughout the day.
139
00:08:25,660 --> 00:08:26,660
Hey, Akundu.
140
00:08:27,100 --> 00:08:33,600
And then when it comes down to the sort
of midday part of our shift, generally,
141
00:08:33,679 --> 00:08:36,080
I like to do a bit of a training session
with him.
142
00:08:36,440 --> 00:08:40,460
That's right. After all that smoothing,
it's business time.
143
00:08:40,740 --> 00:08:42,919
Well, training time, really.
144
00:08:43,530 --> 00:08:49,490
And today's training session is to
gently prepare a kundu for that blood
145
00:08:49,490 --> 00:08:50,830
just a couple of days.
146
00:08:51,170 --> 00:08:52,230
Hi, bud. Sure.
147
00:08:52,490 --> 00:08:59,350
But how does one train a skittish
antelope with metre -long, sharp, spiral
148
00:08:59,350 --> 00:09:01,630
horns? He's like, what's all that?
149
00:09:02,230 --> 00:09:05,750
Very, very carefully, I imagine.
150
00:09:09,610 --> 00:09:11,910
The Great Southern Ocean's habitat.
151
00:09:12,540 --> 00:09:15,260
is home to some of Taronga's slickest
creatures.
152
00:09:16,780 --> 00:09:21,860
Good, buddy. But there are only a couple
of species that are sporting Mother
153
00:09:21,860 --> 00:09:25,840
Nature's tuxedos. Come on, all the way.
The little penguin.
154
00:09:26,140 --> 00:09:31,980
Good job, buddy. A local resident to
Sydney's waters and a slightly more
155
00:09:31,980 --> 00:09:36,600
flamboyant -looking critter. Here at
Taronga Zoo, we've got five fjordland
156
00:09:36,600 --> 00:09:39,380
crested penguins. We have Munro,
Mareike.
157
00:09:40,290 --> 00:09:42,090
Gary, Dusky and Egg.
158
00:09:43,270 --> 00:09:48,370
We're very lucky to have them. They're
the only Fiordland penguins in a zoo in
159
00:09:48,370 --> 00:09:49,370
the whole world.
160
00:09:49,610 --> 00:09:50,790
Oh no, where are you going buddy?
161
00:09:51,370 --> 00:09:54,570
They're found naturally in New Zealand
and these guys all rescued.
162
00:09:55,290 --> 00:10:00,350
Washed up on Australian shores,
different sort of injuries, very skinny
163
00:10:00,350 --> 00:10:02,310
young so they couldn't be released back
to the wild.
164
00:10:02,590 --> 00:10:07,470
And now that these penguins are fit and
healthy and called to Ronga home.
165
00:10:07,690 --> 00:10:08,589
Hey buddy.
166
00:10:08,590 --> 00:10:09,590
Is that something to eat?
167
00:10:09,730 --> 00:10:14,250
They can get on with doing what almost
all creatures do when they settle down.
168
00:10:15,290 --> 00:10:16,390
Parenthood. Good boy.
169
00:10:20,230 --> 00:10:23,670
I'm just looking over at their breeding
burrow and I can hear them vocalising.
170
00:10:25,250 --> 00:10:28,110
We have been trying to breed these guys
for years.
171
00:10:29,350 --> 00:10:32,330
There's not a lot known about fieldland
penguin breeding.
172
00:10:32,910 --> 00:10:35,890
Where they actually breed is really hard
to access.
173
00:10:36,490 --> 00:10:37,510
In the wild.
174
00:10:37,850 --> 00:10:42,230
These penguins would breed in remote
rocky burrows along the New Zealand
175
00:10:42,230 --> 00:10:48,670
coastline. It's really hard to actually
see what happens in a burrow and a nest.
176
00:10:48,830 --> 00:10:52,690
We are the only ones in the world to
hold them and be able to study them so
177
00:10:52,690 --> 00:10:53,690
closely.
178
00:10:53,850 --> 00:10:58,890
Taronga runs the world's only fjordland
crested penguin breeding program.
179
00:10:59,610 --> 00:11:00,910
So this is Mareike.
180
00:11:01,110 --> 00:11:02,110
Is that for them to eat?
181
00:11:02,800 --> 00:11:07,640
Munro and Mareike have been a pair ever
since she arrived. He was here first.
182
00:11:08,100 --> 00:11:10,540
They were immediately drawn to each
other.
183
00:11:11,000 --> 00:11:16,000
She was quite young, but Munro built a
nest for her and really courted her.
184
00:11:16,600 --> 00:11:20,180
Fjordland crested penguins, they will
pair usually for life.
185
00:11:20,480 --> 00:11:26,540
While this penguin pair have laid eggs
in the past, Taronga is yet to see them
186
00:11:26,540 --> 00:11:28,880
successfully raise a chick to adulthood.
187
00:11:29,480 --> 00:11:30,439
So there she goes.
188
00:11:30,440 --> 00:11:32,460
She's going to go straight back to her
burrow.
189
00:11:33,560 --> 00:11:38,220
Last year, Munro and Mareike had a
chick, but unfortunately it died at
190
00:11:38,220 --> 00:11:39,420
five weeks of age.
191
00:11:40,600 --> 00:11:44,120
By five weeks, we were pretty confident
that it was going to make it all the way
192
00:11:44,120 --> 00:11:45,420
through, so it was a really big shock.
193
00:11:45,700 --> 00:11:48,580
Why the chick didn't survive is a
mystery.
194
00:11:48,940 --> 00:11:51,300
But this year, there's fresh hope.
195
00:11:51,880 --> 00:11:54,120
Munro and Mareike's burrow for two.
196
00:11:54,600 --> 00:11:57,420
is now just a little more crowded.
197
00:11:57,660 --> 00:12:01,680
You know, I can barely believe it,
actually, that we've got this chick.
198
00:12:01,680 --> 00:12:03,780
like, it's a dream come true, really.
199
00:12:04,080 --> 00:12:06,240
It's so wonderful seeing them be parents
together.
200
00:12:06,740 --> 00:12:09,120
They're doing an amazing job. They're
very, very protective.
201
00:12:10,140 --> 00:12:16,300
They say seeing is believing, but how do
you see a new chick when its penguin
202
00:12:16,300 --> 00:12:18,740
parents are so protective?
203
00:12:21,240 --> 00:12:22,240
The solution?
204
00:12:23,150 --> 00:12:24,610
I'm spying, of course.
205
00:12:26,150 --> 00:12:30,890
This is currently live footage of Munro
and Maraki's burrow. This is how we
206
00:12:30,890 --> 00:12:35,210
monitor them without disturbing them at
all. See right in the middle there, a
207
00:12:35,210 --> 00:12:36,710
very big, plump chick.
208
00:12:36,930 --> 00:12:40,270
So that chick hatched two and a half
weeks ago.
209
00:12:41,290 --> 00:12:43,150
We're coming up to the three -week mark.
210
00:12:43,630 --> 00:12:47,250
But we don't like to get too excited
because they don't always make it. And
211
00:12:47,250 --> 00:12:49,350
the past, they haven't always made it.
212
00:12:49,680 --> 00:12:53,640
You don't want to, you know, count our
penguins before they're fully out of
213
00:12:53,640 --> 00:12:54,640
their burrows.
214
00:12:54,700 --> 00:12:57,540
The next few weeks are critical.
215
00:12:57,780 --> 00:13:02,020
If this chick survives, it'll be a world
first.
216
00:13:04,780 --> 00:13:06,000
Still to come.
217
00:13:08,000 --> 00:13:09,940
What's three metres tall?
218
00:13:10,340 --> 00:13:10,919
Good boy.
219
00:13:10,920 --> 00:13:13,340
Weighs 5 ,000 kilos.
220
00:13:14,400 --> 00:13:17,860
Good boy. And has four cold feet.
221
00:13:18,240 --> 00:13:19,179
Come on.
222
00:13:19,180 --> 00:13:21,240
An elephant named Goong.
223
00:13:21,460 --> 00:13:25,580
For a five -ton elephant, he can be a
little bit of a scaredy -cat sometimes.
224
00:13:26,640 --> 00:13:30,900
And after a vicious attack... He's got a
big cat bite wound on his shoulder.
225
00:13:31,000 --> 00:13:34,580
There's a lot of muscle damage. ...a
surprisingly sweet remedy.
226
00:13:34,920 --> 00:13:37,900
Manuka honey has a lot of natural anti
-derm properties.
227
00:13:40,580 --> 00:13:44,780
Out at Taronga Western Plain Zoo...
Angelie, come on.
228
00:13:45,180 --> 00:13:50,900
Elephant keeper Joel is preparing 18
-year -old Anjali for a hot date.
229
00:13:52,220 --> 00:13:53,220
Good girl.
230
00:13:54,440 --> 00:13:55,620
What a good girl.
231
00:13:56,400 --> 00:14:01,620
The team are hoping that Anjali will
fall pregnant soon, and they're doing
232
00:14:01,620 --> 00:14:04,080
everything they can to help it happen.
233
00:14:04,400 --> 00:14:09,820
So we manage our elephants' weight very
closely, and particularly Anjali.
234
00:14:10,040 --> 00:14:14,800
Good. In the lead up to a pregnancy,
it's really important to make sure she's
235
00:14:14,800 --> 00:14:18,200
maintaining the perfect weight for an
elephant.
236
00:14:18,640 --> 00:14:20,560
Anjali's weight is 2864.
237
00:14:20,900 --> 00:14:23,860
Which is in the optimal range to fall
pregnant.
238
00:14:24,380 --> 00:14:25,380
Good girl.
239
00:14:25,720 --> 00:14:27,660
So Anjali's ready.
240
00:14:28,020 --> 00:14:31,120
Now she just needs that perfect partner.
241
00:14:33,780 --> 00:14:35,040
Introducing Goong.
242
00:14:35,630 --> 00:14:37,030
Goong's our adult male.
243
00:14:37,430 --> 00:14:41,490
He's 24 years old. He weighs around five
tonnes.
244
00:14:41,870 --> 00:14:42,870
Good boy, Goong.
245
00:14:43,290 --> 00:14:47,590
That's over 2 ,000 kilos more than
Anjali.
246
00:14:47,850 --> 00:14:51,970
So far in the regional program, he's
fathered four calves.
247
00:14:52,230 --> 00:14:56,850
And one of his sons has also fathered
three calves down in Melbourne Zoo,
248
00:14:56,850 --> 00:14:59,750
makes him our first elephant grandfather
in Australia.
249
00:14:59,950 --> 00:15:03,070
So we're very proud of all the work that
he's done for our breeding conservation
250
00:15:03,070 --> 00:15:04,550
program in the region.
251
00:15:05,050 --> 00:15:08,190
Well, I guess work is one way to put it.
252
00:15:08,510 --> 00:15:14,010
And he is a very extremely good -natured
bull with good social skills.
253
00:15:14,390 --> 00:15:18,510
Good boy, Gull. He never gets too rough
with anybody, which some bulls
254
00:15:18,510 --> 00:15:19,510
potentially can.
255
00:15:19,750 --> 00:15:25,870
So with such a stellar reputation, the
pressure is really on for this gentle
256
00:15:25,870 --> 00:15:27,770
giant to seal the deal.
257
00:15:28,030 --> 00:15:29,470
Come on, Gull. Good boy.
258
00:15:31,890 --> 00:15:32,890
Good boy.
259
00:15:34,640 --> 00:15:36,120
Goong, Goong, come on.
260
00:15:37,980 --> 00:15:40,440
Though I'm not sure Goong got the memo.
261
00:15:47,960 --> 00:15:53,400
Over in the wildlife hospital, the clock
is ticking for a much smaller and
262
00:15:53,400 --> 00:15:54,500
flightier guest.
263
00:15:54,840 --> 00:15:58,600
I think we need to get hands -on today
and have a look in Kookaburra 413.
264
00:16:00,090 --> 00:16:02,770
That guy was the one with the cat bite
wound.
265
00:16:03,030 --> 00:16:06,250
The cat's grabbed it on the shoulder. It
doesn't have any brakes, but it's got a
266
00:16:06,250 --> 00:16:07,250
big, nasty wound.
267
00:16:07,970 --> 00:16:13,090
An injured kookaburra was brought in and
treated a week ago after it was
268
00:16:13,090 --> 00:16:15,110
attacked by a domestic cat.
269
00:16:15,430 --> 00:16:16,750
It's a fairly extensive wound.
270
00:16:17,150 --> 00:16:22,250
He's got a bandage on, and we'll just
want to make sure that's all healing.
271
00:16:22,250 --> 00:16:23,270
does he need to be released?
272
00:16:23,690 --> 00:16:27,890
So he really needs to get out back in
the wild in six weeks.
273
00:16:30,080 --> 00:16:34,380
At the moment, with how territorial
they're all being, maybe probably
274
00:16:34,380 --> 00:16:39,180
less. With kookaburras, particularly at
this time of the year, we've got a bit
275
00:16:39,180 --> 00:16:41,680
of time pressure as we're evaluating
prognosis.
276
00:16:42,180 --> 00:16:46,740
Our first thoughts are, you know, do we
think this case will get there in six
277
00:16:46,740 --> 00:16:50,120
weeks? You know, the territory gets
taken over again by another kookaburra.
278
00:16:50,120 --> 00:16:52,260
get hounded when they go back and they
don't survive.
279
00:16:52,480 --> 00:16:56,740
So we're kind of racing against the
clock to get him out back in the wild.
280
00:16:56,740 --> 00:16:59,040
obviously he needs to be fit and well to
do that.
281
00:16:59,820 --> 00:17:04,660
Kookaburras are territorial birds, so
the longer this guy is away from his
282
00:17:04,660 --> 00:17:08,859
territory, the more likely another
Kookaburra will claim it.
283
00:17:10,300 --> 00:17:16,180
So that's a bit of a tough one when you
invest and get a bit attached to these
284
00:17:16,180 --> 00:17:21,359
guys. They've got a lot of personality,
but we do have to just keep in mind that
285
00:17:21,359 --> 00:17:24,560
the end goal is to get him out there and
completely fit and healthy and
286
00:17:24,560 --> 00:17:28,600
reintegrated back into the wild and make
sure that we're able to do that.
287
00:17:29,230 --> 00:17:34,750
But vet Alisa can't do that until the
wound has healed. Thank you very much.
288
00:17:35,430 --> 00:17:40,710
So today the team are sedating the
kookaburra so they can get another look
289
00:17:40,710 --> 00:17:41,710
that injured wing.
290
00:17:42,250 --> 00:17:45,010
He was actually found in a cat's mouth.
291
00:17:45,730 --> 00:17:50,850
He's got a big cat bite wound on his
shoulder, which when he first came in
292
00:17:50,850 --> 00:17:54,310
didn't look too extreme, but there's
obviously been a lot of muscle damage
293
00:17:54,310 --> 00:17:58,370
underneath those skin punctures. And
really we want to make sure that...
294
00:17:58,920 --> 00:18:02,280
his muscle damage isn't so severe that
he won't be able to fly.
295
00:18:02,480 --> 00:18:03,520
All right, I'm pretty comfortable.
296
00:18:03,780 --> 00:18:05,880
You're happy to give it a go? Yep. Turn
the oxygen off.
297
00:18:07,920 --> 00:18:09,440
So you can see the glottis there.
298
00:18:11,620 --> 00:18:17,100
I'm just putting in an endotracheal tube
just so that he's breathing the gas and
299
00:18:17,100 --> 00:18:18,100
we're not breathing the gas.
300
00:18:18,640 --> 00:18:21,200
But also so if he does hold his breath,
we can give him breath.
301
00:18:22,700 --> 00:18:26,540
And we just want that nice and secure so
it's not moving around and causing any
302
00:18:26,540 --> 00:18:27,540
trauma.
303
00:18:27,630 --> 00:18:28,630
In his throat.
304
00:18:29,390 --> 00:18:34,310
Over the last few days, he's had an
infection, which is potentially a major
305
00:18:34,310 --> 00:18:38,810
problem. So it can be a pretty tough
decision if down the track we find that
306
00:18:38,810 --> 00:18:42,970
this infection has set in and that the
road to recovery is, you know, three
307
00:18:42,970 --> 00:18:45,310
months or longer, or maybe never.
308
00:18:45,970 --> 00:18:46,970
Oh, wow.
309
00:18:48,770 --> 00:18:52,410
Significant. It is, yeah. It's a big,
big hole. There's a lot of dead space
310
00:18:52,410 --> 00:18:53,410
under that skin.
311
00:18:54,110 --> 00:18:56,910
Then that's the point where we would
need to make that decision.
312
00:18:57,480 --> 00:19:01,620
for his welfare to euthanise him, and
that can be a tough call to make.
313
00:19:06,260 --> 00:19:11,280
At Taronga's Great Southern Oceans
habitat... Oh, you're not eating that
314
00:19:11,720 --> 00:19:17,940
..keeper Lindsay is keeping a close eye
on penguin parents Munro and Mareiki...
315
00:19:17,940 --> 00:19:18,940
Nice mackerel.
316
00:19:19,160 --> 00:19:25,720
..who are keeping an even closer eye and
guard on their very young, very special
317
00:19:25,720 --> 00:19:26,780
penguin chick.
318
00:19:27,400 --> 00:19:29,900
hidden away in their penguin burrow.
319
00:19:30,260 --> 00:19:35,340
Last year, Munra and Mareike had a
chick, but unfortunately it died at
320
00:19:35,340 --> 00:19:36,600
five weeks of age.
321
00:19:37,380 --> 00:19:40,420
We've been trying to breed them for
many, many years.
322
00:19:40,960 --> 00:19:44,720
We only have a chance once a year with
these guys, so then every year we try
323
00:19:44,720 --> 00:19:50,740
again. These penguin pairs bond and
breed for life, so it's important to
324
00:19:50,740 --> 00:19:53,620
them the opportunity to raise their own
chicks.
325
00:19:54,100 --> 00:19:55,100
Do you want some food?
326
00:19:57,610 --> 00:20:02,930
But none of Taronga's five fjordlands
have raised a chick to adulthood yet.
327
00:20:04,410 --> 00:20:06,070
Manus! Come on, Manus!
328
00:20:06,450 --> 00:20:08,410
Mano! Good boy!
329
00:20:09,910 --> 00:20:10,910
That's the way.
330
00:20:11,310 --> 00:20:13,470
Though they're certainly trying.
331
00:20:15,070 --> 00:20:19,510
Mano's chick is eating a lot. In the
wild, once those chicks hatch, the males
332
00:20:19,510 --> 00:20:23,010
will actually stay and guard those
chicks for three weeks, and it's the
333
00:20:23,010 --> 00:20:25,970
who goes out to sea and comes back
and...
334
00:20:26,360 --> 00:20:29,080
regurgitates fish back to her chick.
Good boy.
335
00:20:29,440 --> 00:20:32,800
But what we've seen here is they're
really sharing that role.
336
00:20:36,040 --> 00:20:39,700
Yesterday, both parents came out to eat
at the same time.
337
00:20:40,380 --> 00:20:45,460
Then you could hear the chick vocalising
and both parents suddenly realised no
338
00:20:45,460 --> 00:20:49,520
one was with it and they ran back and
bowled over the chick in a hurry to get
339
00:20:49,520 --> 00:20:51,900
back to it. So they're very, very
protective.
340
00:20:54,890 --> 00:20:59,670
While Munro and Mareike are keeping
their new chick well and truly hidden,
341
00:20:59,950 --> 00:21:04,090
keeper Lindsay has spied some movement
in another burrow.
342
00:21:04,290 --> 00:21:09,350
We are so excited because for the first
time we have two Fjordland Crested
343
00:21:09,350 --> 00:21:12,730
Penguin chicks in their burrows, which
is amazing.
344
00:21:16,550 --> 00:21:19,870
So if you look really closely, you can
see the little chick there, a little
345
00:21:19,870 --> 00:21:20,870
black shape.
346
00:21:24,810 --> 00:21:26,410
From a bit of a surprise.
347
00:21:26,830 --> 00:21:29,570
We're just so excited that they've
actually got a chick of their own.
348
00:21:31,730 --> 00:21:36,830
Ducky and Ed are a newer relationship.
We weren't even really expecting them to
349
00:21:36,830 --> 00:21:38,570
be successful this year.
350
00:21:40,270 --> 00:21:44,510
As the saying goes, two chicks in the
burrow are better than none.
351
00:21:45,010 --> 00:21:46,810
Or something like that.
352
00:21:47,990 --> 00:21:52,250
These guys, they still are only one week
and four weeks. Fingers crossed that
353
00:21:52,250 --> 00:21:54,110
they grow up and, you know.
354
00:21:54,680 --> 00:21:56,020
become part of our population.
355
00:21:56,880 --> 00:22:01,280
But they're not out of the woods or the
burrow just yet.
356
00:22:04,620 --> 00:22:08,400
Meanwhile, on the other side of
Taronga... Hey, kundu.
357
00:22:08,680 --> 00:22:15,240
..a kundu, an elusive and aged bongo
antelope, is about to have a training
358
00:22:15,240 --> 00:22:16,480
session. Hi, bud.
359
00:22:16,680 --> 00:22:17,680
Sure.
360
00:22:17,960 --> 00:22:20,180
Because in a couple of days...
361
00:22:20,380 --> 00:22:24,260
A vet will need to take a blood sample
so they can monitor his health.
362
00:22:26,340 --> 00:22:30,180
But bongos are notoriously nervous.
363
00:22:30,500 --> 00:22:32,080
If he's a bit like, I don't know.
364
00:22:32,440 --> 00:22:36,560
And nobody knows that more than keepers
Jacob and Sarah.
365
00:22:37,180 --> 00:22:41,640
Not a lot of people know a lot about
antelope species. They're pretty
366
00:22:41,640 --> 00:22:45,400
skittish and cautious animals. So the
rapport we're able to have with those
367
00:22:45,400 --> 00:22:46,860
animals is really, really important.
368
00:22:47,100 --> 00:22:49,100
It helps build that trust between us.
369
00:22:49,790 --> 00:22:51,370
He's flicking his tail. He's walked
away.
370
00:22:51,690 --> 00:22:53,690
He might come back over. Hello, buddy.
371
00:22:54,290 --> 00:22:55,290
Hi, buddy.
372
00:22:57,510 --> 00:23:02,350
If he does get close and he starts to
tilt his head down, he can flick his
373
00:23:02,350 --> 00:23:04,510
in here like this. So just be mindful of
that.
374
00:23:04,810 --> 00:23:10,690
Yep. Ikundu's twisted horns don't just
look cool. They are capable of
375
00:23:10,690 --> 00:23:12,070
a serious injury.
376
00:23:12,780 --> 00:23:18,040
So the keepers have to be seriously
careful around this easily spooked
377
00:23:18,440 --> 00:23:21,900
We're asking a kundu to present his chin
on this shelf here, which we've been
378
00:23:21,900 --> 00:23:24,220
working on with him for quite a while
now.
379
00:23:25,020 --> 00:23:28,600
And today we're going to do some blood
draw practice with him as well.
380
00:23:29,130 --> 00:23:33,790
Everything we do with Ikundu is all
about trying to give him opportunities
381
00:23:33,790 --> 00:23:38,510
make choices and building relationships
with him. So anything that we can train
382
00:23:38,510 --> 00:23:43,210
him to do whilst he's anticipating and
alert and awake, we're always going to
383
00:23:43,210 --> 00:23:44,210
for that option.
384
00:23:44,430 --> 00:23:49,610
Anesthetic drugs are a risk for aged
animals like 18 -year -old Ikundu.
385
00:23:49,910 --> 00:23:54,830
But that doesn't mean drawing blood from
his neck is the easy option.
386
00:23:55,810 --> 00:23:57,050
What are you doing on the next one you
find?
387
00:23:57,530 --> 00:23:59,390
You can do with the... You want the cap
off?
388
00:23:59,790 --> 00:24:00,910
We'll do one with cap on.
389
00:24:02,810 --> 00:24:03,930
We'll see how it is.
390
00:24:04,690 --> 00:24:08,850
Sarah's going to stroke along his cheek
and down to his neck and actually try to
391
00:24:08,850 --> 00:24:12,310
isolate and find where his jugular vein
is because that's where the needle's
392
00:24:12,310 --> 00:24:13,450
going to be going in. Chin.
393
00:24:14,570 --> 00:24:15,710
Touch. Hi, buddy.
394
00:24:16,710 --> 00:24:21,250
Yep, along that roof pretty much. And
then apply a bit of pressure and hold
395
00:24:21,730 --> 00:24:22,730
Yep.
396
00:24:23,500 --> 00:24:26,760
And then she's also got a prop needle
here, which is blunted down.
397
00:24:26,960 --> 00:24:30,840
And that way we're actually able to
apply quite a bit of pressure to a
398
00:24:30,840 --> 00:24:32,420
neck without the needle actually going
in.
399
00:24:33,180 --> 00:24:38,320
You can kind of back, you can kind of
bring the needle in and gently press it
400
00:24:38,320 --> 00:24:39,079
against him.
401
00:24:39,080 --> 00:24:42,840
We can increase how much pressure we're
pushing into a kundu's neck.
402
00:24:45,020 --> 00:24:47,640
Good. We'll do another one and I'll also
scratch his head.
403
00:24:47,880 --> 00:24:50,780
That way it's going to be a lot less
uncomfortable for him on the day,
404
00:24:50,820 --> 00:24:52,180
hopefully. Good work. Touch.
405
00:24:53,830 --> 00:24:56,170
Oh, yeah, that's it, bud. Good boy.
406
00:24:57,430 --> 00:25:00,430
But we'll see how we go for the real
thing when we're ready.
407
00:25:01,070 --> 00:25:03,890
Ikundu has passed fifth training
session.
408
00:25:04,450 --> 00:25:05,450
You're awesome, dude.
409
00:25:05,570 --> 00:25:11,910
But in two days' time, vet Creason is
going to use a much sharper needle
410
00:25:11,910 --> 00:25:12,910
the real thing.
411
00:25:13,110 --> 00:25:16,810
He's going to be performing quite an
invasive procedure. You know, he's going
412
00:25:16,810 --> 00:25:18,350
be sticking a needle into his jug
killer.
413
00:25:23,280 --> 00:25:26,940
At Taronga Wildlife Hospital in Dubbo...
Significant.
414
00:25:27,260 --> 00:25:31,740
It is, yep, a big, big hole. I think
that cat had a pretty good grip on him.
415
00:25:31,920 --> 00:25:37,940
Thanks to a domestic cat, this wild
kookaburra is badly injured and unable
416
00:25:37,940 --> 00:25:42,280
fly. So he had four punctures, so
basically the canines, the four canines
417
00:25:42,280 --> 00:25:43,280
cat, like this.
418
00:25:43,620 --> 00:25:48,960
And over the last few days he's had an
infection, which is potentially a major
419
00:25:48,960 --> 00:25:53,500
problem. The bird has been receiving
treatment at the hospital for a week
420
00:25:53,640 --> 00:25:56,600
but his infected wound hasn't been
healing.
421
00:25:56,880 --> 00:25:59,360
With kookaburras, we've got a bit of
time pressure.
422
00:25:59,640 --> 00:26:04,060
Last week when we checked, there was a
lot of muscle necrosis. I actually had
423
00:26:04,060 --> 00:26:06,320
debride out a lot of dead muscle out of
that space.
424
00:26:07,130 --> 00:26:10,770
Part of the decision -making process is
can they go back to their territory? If
425
00:26:10,770 --> 00:26:14,070
they're going to be in care for three
months, then there's actually no point
426
00:26:14,070 --> 00:26:16,310
it because they won't survive when they
go back.
427
00:26:16,550 --> 00:26:21,670
If the bird can't be returned to its
territory in less than six weeks,
428
00:26:21,670 --> 00:26:23,770
kookaburra will lay claim to it.
429
00:26:24,050 --> 00:26:28,190
And a kookaburra without a territory is
likely to die.
430
00:26:28,860 --> 00:26:32,320
You know, we can't speed up this healing
process. He's got to do that. But we
431
00:26:32,320 --> 00:26:36,260
want to set it up for success as much as
we can and keep re -evaluating as we
432
00:26:36,260 --> 00:26:40,460
go. Yeah, I'm just trying to actually
see if there's any dead tissue in there.
433
00:26:42,100 --> 00:26:46,000
It's looking like there's not much more
that's necrotic.
434
00:26:47,540 --> 00:26:48,600
It's good news.
435
00:26:48,900 --> 00:26:51,260
The wound appears to be healing.
436
00:26:51,660 --> 00:26:53,540
Hang on. No, hold off.
437
00:26:54,560 --> 00:26:55,560
He's just moved.
438
00:26:55,640 --> 00:26:56,459
He's moved?
439
00:26:56,460 --> 00:26:58,080
Yeah, he just opened his beak.
440
00:26:58,720 --> 00:27:00,400
Alright, I'll just give him a second.
441
00:27:00,680 --> 00:27:03,840
The sedated kookaburra has started to
wake up.
442
00:27:05,420 --> 00:27:08,000
We're just giving him a bit of gas for a
minute because he's a bit light.
443
00:27:08,340 --> 00:27:12,720
If he wakes up in fright, it could
aggravate his injury.
444
00:27:15,860 --> 00:27:17,260
Alright, I'm happy with that.
445
00:27:19,440 --> 00:27:25,440
With the bird now back in a deeper
sleep, vet Elisa can continue treating
446
00:27:25,440 --> 00:27:27,700
wound. This is a Manuka wound gel.
447
00:27:28,320 --> 00:27:31,360
Manuka honey has antibacterial
properties.
448
00:27:33,200 --> 00:27:39,460
It's a very, very good non -antibiotic
wound product.
449
00:27:40,140 --> 00:27:44,320
A lot of natural anti -derm properties.
450
00:27:48,160 --> 00:27:52,840
This is a really common sort of scenario
we see with birds particularly, but a
451
00:27:52,840 --> 00:27:55,920
lot of other native animals as well, is
that they've been injured by a cat.
452
00:27:57,760 --> 00:28:01,660
I'm the first person to say I'm a cat
person. I love cats, but I don't love
453
00:28:01,660 --> 00:28:02,660
they do to wildlife.
454
00:28:02,900 --> 00:28:06,040
I'm really happy with how that looks
compared to a week ago.
455
00:28:06,600 --> 00:28:08,060
That's a dramatic improvement.
456
00:28:08,540 --> 00:28:09,499
Can he wake up?
457
00:28:09,500 --> 00:28:10,500
He can, yep.
458
00:28:11,520 --> 00:28:13,840
When he's a little bit more alert, we'll
take this tube out.
459
00:28:14,340 --> 00:28:17,440
He'll start and move his head a little
bit, and that'll be our cue to take that
460
00:28:17,440 --> 00:28:20,440
out. We're pretty happy with how the
wound's going at the moment.
461
00:28:21,700 --> 00:28:23,180
There it is. There we go. And we're out.
462
00:28:24,280 --> 00:28:25,420
I knew we were going to do that.
463
00:28:26,090 --> 00:28:29,950
What we've got to find out now is
whether he can fly well, so we've got to
464
00:28:29,950 --> 00:28:32,650
a couple of weeks for that wound to heal
a bit more before we can test that.
465
00:28:33,070 --> 00:28:34,550
Yep, eyes are open.
466
00:28:35,370 --> 00:28:36,370
He's awake.
467
00:28:37,090 --> 00:28:38,090
Thanks, Jan.
468
00:28:38,210 --> 00:28:42,090
That's our next milestone. If we see
that the flight ability is good, then
469
00:28:42,090 --> 00:28:45,250
there'll be a bit of time getting fit
and then hopefully back out to the wild
470
00:28:45,250 --> 00:28:47,530
within that six -week window that we've
got to work within.
471
00:28:47,810 --> 00:28:50,810
We're still holding hope that he'll be
able to go back to the wild, but we are
472
00:28:50,810 --> 00:28:52,230
working under a pretty tight timeline.
473
00:28:58,920 --> 00:29:02,100
A few weeks later, and what a
turnaround.
474
00:29:02,600 --> 00:29:03,740
There you go.
475
00:29:06,960 --> 00:29:10,760
He's actually done extremely well. We're
very pleased with how it's all gone. We
476
00:29:10,760 --> 00:29:14,920
were a little bit worried that we might
take too long to heal and he might be at
477
00:29:14,920 --> 00:29:16,220
risk of losing his territory.
478
00:29:16,520 --> 00:29:20,360
And he's actually been returned to the
place where he was found and flown away
479
00:29:20,360 --> 00:29:22,320
beautifully into a nearby tree.
480
00:29:26,410 --> 00:29:33,110
As dawn breaks over a new day in Dubbo,
plans for a very special date are
481
00:29:33,110 --> 00:29:34,110
underway.
482
00:29:34,550 --> 00:29:39,510
Anjali, the female Asian elephant, will
be spending the day with Goong.
483
00:29:39,950 --> 00:29:44,870
And if all goes well, there's a chance
she could finally fall pregnant.
484
00:29:45,190 --> 00:29:48,790
It's really important for her mentally
as well as physically to have that
485
00:29:48,790 --> 00:29:53,570
opportunity. And while the keepers take
care of the cuisine... Yep, we're good.
486
00:29:54,180 --> 00:29:57,500
Actually making the babies is up to the
elephant.
487
00:29:58,080 --> 00:29:59,080
Good girl.
488
00:29:59,100 --> 00:30:02,140
But it looks like Goong... Come on, good
boy.
489
00:30:02,460 --> 00:30:03,460
Come on, Goongy.
490
00:30:03,700 --> 00:30:05,560
..might be getting cold feet.
491
00:30:08,340 --> 00:30:13,300
So the dream is, the hope is, that he
will successfully breed with Angelique
492
00:30:13,300 --> 00:30:17,260
the outcome will be that we have a new
calf.
493
00:30:17,500 --> 00:30:18,500
Goong, come on.
494
00:30:23,720 --> 00:30:30,620
A five -ton elephant, he can be a little
bit of a
495
00:30:30,620 --> 00:30:31,620
scaredy -cat sometimes.
496
00:30:43,120 --> 00:30:44,120
Come on, Gull.
497
00:30:44,240 --> 00:30:45,240
Good boy.
498
00:30:51,080 --> 00:30:54,000
Sounds like Goong's finally psyched
himself up.
499
00:30:54,920 --> 00:30:55,920
Good boy.
500
00:30:58,700 --> 00:31:00,520
Goong's an adult bull elephant.
501
00:31:00,940 --> 00:31:02,280
He's in his mid -twenties.
502
00:31:02,920 --> 00:31:06,380
So when we're trying to set up for a
successful mating, although we have
503
00:31:06,380 --> 00:31:10,460
bulls here, Goong's a good choice
because we know he's got a great
504
00:31:10,460 --> 00:31:16,340
and he's a good candidate to be in with
Angelique like this in a fairly relaxed
505
00:31:16,340 --> 00:31:17,340
environment.
506
00:31:20,040 --> 00:31:24,900
And we also know that at the end of the
day, he's a proven breeder, so that's
507
00:31:24,900 --> 00:31:26,540
going to increase our chance of success.
508
00:31:27,220 --> 00:31:33,680
While success, or a pregnancy, has so
far eluded everyone, the signs today
509
00:31:33,680 --> 00:31:35,060
are promising.
510
00:31:35,480 --> 00:31:39,040
Bull elephants go through something
called must, and we can see physical
511
00:31:39,040 --> 00:31:43,100
of it, like a fluid draining down from
his temporal glands on the side of his
512
00:31:43,100 --> 00:31:47,780
face. It means that they're getting this
heightened surge of testosterone.
513
00:31:49,310 --> 00:31:54,590
driven by just an annual occurrence that
happens. Or in Goong's case, what might
514
00:31:54,590 --> 00:31:58,870
happen is that it can be an indication
that one of our cows is about to ovulate
515
00:31:58,870 --> 00:32:01,170
and he's responding hormonally to that.
516
00:32:01,450 --> 00:32:07,290
If Anjali is ovulating, she'll release
an egg, which, if everything goes well,
517
00:32:07,450 --> 00:32:09,750
could be fertilised by Goong.
518
00:32:11,660 --> 00:32:14,800
There's just a bit of tactile between
the two. This is what we like to see.
519
00:32:15,080 --> 00:32:18,820
He's going to check her out all over and
try and get a bit of an indication of
520
00:32:18,820 --> 00:32:20,120
where she's at hormonally.
521
00:32:23,120 --> 00:32:25,060
So Angelie's urinating there.
522
00:32:26,580 --> 00:32:31,500
He'll sample that urine and have a
little taste of it, and that's where he
523
00:32:31,500 --> 00:32:35,540
detect hormones, like perform what we
call phlemon.
524
00:32:37,440 --> 00:32:39,240
So you see he's just having a little
taste there.
525
00:32:39,580 --> 00:32:43,220
And that's where he can sort of
ascertain whether she's ovulating or
526
00:32:43,220 --> 00:32:47,320
then that will drive him to the next
step of whether it's time to mate with
527
00:32:47,320 --> 00:32:48,320
or not.
528
00:32:49,420 --> 00:32:55,240
Goong is giving some pretty clear signs
that Anjali is indeed ovulating.
529
00:32:57,800 --> 00:33:04,440
But with so many failed attempts to get
Anjali pregnant, will Goong make the
530
00:33:04,440 --> 00:33:05,440
difference?
531
00:33:13,320 --> 00:33:20,200
In the leafy depths of Taronga Zoo, it's
a big day for one particularly timid
532
00:33:20,200 --> 00:33:21,200
animal.
533
00:33:22,160 --> 00:33:23,160
Ekundu.
534
00:33:26,520 --> 00:33:27,900
Hello. Ekundu.
535
00:33:28,920 --> 00:33:30,440
Ekundu's quite an old animal.
536
00:33:30,660 --> 00:33:34,580
He's what we call an aged animal. He's
18 years old. Now, that's quite old for
537
00:33:34,580 --> 00:33:36,100
bongo. Ekundu. Hello.
538
00:33:36,520 --> 00:33:40,820
So, as he ages in this very sort of
critical part of his life, we need to be
539
00:33:40,820 --> 00:33:41,840
more on top of his health.
540
00:33:42,320 --> 00:33:44,720
And that's where Bet Creason comes in.
541
00:33:45,320 --> 00:33:50,620
Today, he's going to draw some blood
from a kundu so they can run some tests.
542
00:33:52,340 --> 00:33:57,920
And drawing blood means pushing a needle
into the skittish animal's neck.
543
00:33:58,260 --> 00:33:59,260
Hey, mate.
544
00:33:59,840 --> 00:34:00,840
How's it going?
545
00:34:01,840 --> 00:34:06,420
Us keepers have really, really good
rapport with a kundu, and we have for
546
00:34:06,500 --> 00:34:07,179
many years.
547
00:34:07,180 --> 00:34:10,320
But someone like Creason, who doesn't
always get to spend as much time with a
548
00:34:10,320 --> 00:34:13,739
kundu, is going to be performing quite
an invasive procedure.
549
00:34:15,360 --> 00:34:19,639
Yeah, so it's sort of a butterfly
catheter that we're using. It gives us a
550
00:34:19,639 --> 00:34:23,980
little bit of knee weight. So if he
moves his head, we've got that sort of
551
00:34:23,980 --> 00:34:24,980
distance to play with.
552
00:34:25,760 --> 00:34:29,139
Depending on how he reacts to the
needle, we'll throw a blood sample.
553
00:34:29,719 --> 00:34:33,000
with this. So I've had a lot of
experience working with bongo before and
554
00:34:33,000 --> 00:34:34,179
can be easily spooked.
555
00:34:34,380 --> 00:34:38,719
So today is going to rely on us being
calm so that a kundu can also remain
556
00:34:38,719 --> 00:34:42,420
and then we can get a successful blood
draw and we can stay well away from
557
00:34:42,420 --> 00:34:43,420
horns as well.
558
00:34:45,159 --> 00:34:50,340
Kiefer Jacob coaxes a kundu over, just
like a routine training session.
559
00:34:54,820 --> 00:34:57,080
Oh, good work, mate. How are you going,
Creason?
560
00:34:57,680 --> 00:34:58,740
He's happy.
561
00:35:02,560 --> 00:35:05,020
So we'll get started then. Chin.
562
00:35:07,520 --> 00:35:12,220
Creason begins by just touching Ikundu
to find his jugular vein.
563
00:35:12,560 --> 00:35:14,360
That's it, Creason. Feel around his
neck.
564
00:35:14,960 --> 00:35:21,080
When dealing with such a nervous bongo,
it's important to move quickly, but not
565
00:35:21,080 --> 00:35:22,340
too quickly.
566
00:35:26,800 --> 00:35:27,800
Touch.
567
00:35:33,420 --> 00:35:35,960
Oh, that's good. That's gone straight in
and he hasn't flinched at all.
568
00:35:36,220 --> 00:35:37,720
I'm just going to keep scratching his
head.
569
00:35:37,980 --> 00:35:41,720
Oh, he's doing such a good job. Oh, good
work, buddy. That's it. You're doing so
570
00:35:41,720 --> 00:35:42,720
well.
571
00:35:44,160 --> 00:35:45,720
Okay, that's it. You've had enough.
572
00:35:47,060 --> 00:35:48,580
Good work, mate. You're a legend.
573
00:35:50,820 --> 00:35:54,580
So that was really, really incredible.
We trained that behavior for quite a
574
00:35:54,580 --> 00:35:58,600
time, but it's amazing that it kind of
exceeded all expectations.
575
00:35:58,920 --> 00:35:59,920
Absolutely gold standard.
576
00:36:00,260 --> 00:36:01,720
That'll get those samples to the lab.
577
00:36:02,110 --> 00:36:03,810
And we'll see what test we can run on
this.
578
00:36:07,070 --> 00:36:08,890
And a few days later.
579
00:36:09,170 --> 00:36:14,090
Hello, Ekundu. This shy bongo is back to
his normal routine.
580
00:36:14,430 --> 00:36:18,670
All right. And his results are in.
Ekundu's blood levels have come back and
581
00:36:18,670 --> 00:36:24,070
is normal. He doesn't have any
outstanding levels that would insinuate
582
00:36:24,070 --> 00:36:28,110
has anything else going on. And it means
that he's healthy, especially for such
583
00:36:28,110 --> 00:36:29,110
an old animal.
584
00:36:29,310 --> 00:36:34,030
He's definitely my favourite animal to
work with. For a species like an eastern
585
00:36:34,030 --> 00:36:37,670
bongo, which is critically endangered,
I'm really, really fortunate to be able
586
00:36:37,670 --> 00:36:38,790
to work with him. It's quite a
privilege.
587
00:36:42,430 --> 00:36:48,370
Over the past few days at Taronga in
Dubbo, bull elephant Goong has continued
588
00:36:48,370 --> 00:36:50,850
mating with 18 -year -old Anjali.
589
00:36:52,510 --> 00:36:57,190
Anjali has never fallen pregnant, and
because of her age...
590
00:36:57,470 --> 00:36:59,030
Time is running out.
591
00:37:01,150 --> 00:37:07,590
So this morning, the keepers are doing
the elephant walk and making a beeline
592
00:37:07,590 --> 00:37:09,070
straight for the barn.
593
00:37:09,390 --> 00:37:12,850
So this is a very important day for us
and for Anjali. This is where we're
594
00:37:12,850 --> 00:37:17,210
to take our blood collection because in
recent times she's successfully mated
595
00:37:17,210 --> 00:37:19,310
with Gul, our bull elephant. Good girls.
596
00:37:19,890 --> 00:37:24,930
And this will hopefully give us
confirmation to whether she's actually
597
00:37:24,930 --> 00:37:25,669
or not.
598
00:37:25,670 --> 00:37:26,670
Good girl, Anjali.
599
00:37:27,470 --> 00:37:29,290
Good girl. Move up. Good.
600
00:37:29,870 --> 00:37:30,870
Good girl.
601
00:37:31,690 --> 00:37:36,070
Move up. So we really have to build up
good relationships with our elephants to
602
00:37:36,070 --> 00:37:40,650
have them cooperate with us to do
something like blood draw, which is
603
00:37:40,650 --> 00:37:44,410
particularly not the most comfortable
behaviour to perform in the world.
604
00:37:44,890 --> 00:37:48,250
Today, that task falls to Keepa Lockie.
605
00:37:48,570 --> 00:37:49,950
Release. Move up.
606
00:37:51,260 --> 00:37:55,940
The reason the blood is so important is
it's something that we use to manage
607
00:37:55,940 --> 00:37:57,540
their reproductive cycle.
608
00:37:57,760 --> 00:38:03,160
It will indicate to us confirmation of
pregnancy. And later down the track, it
609
00:38:03,160 --> 00:38:07,020
will actually be really important for us
to determine when birth is imminent.
610
00:38:07,300 --> 00:38:08,300
Good girl.
611
00:38:08,520 --> 00:38:14,220
Although Anjali and Goong have mated,
there's no guarantee she's pregnant. So
612
00:38:14,220 --> 00:38:16,060
this blood test is crucial.
613
00:38:16,780 --> 00:38:21,380
It will hopefully give Taronga's
elephant keepers the results they've
614
00:38:21,380 --> 00:38:22,980
waiting so long for.
615
00:38:23,240 --> 00:38:28,520
What Lachie's doing right now is he's
got a warm water hose and he's going to
616
00:38:28,520 --> 00:38:30,260
use that to heat up the ear.
617
00:38:30,500 --> 00:38:31,439
Good girl.
618
00:38:31,440 --> 00:38:35,100
This will draw higher blood pressure in
the ear.
619
00:38:36,000 --> 00:38:37,000
Good girl.
620
00:38:37,040 --> 00:38:40,520
And then he'll just cut that blood
vessel, the vein, off with his finger.
621
00:38:41,080 --> 00:38:41,959
Good girl.
622
00:38:41,960 --> 00:38:45,380
He'll create a little reservoir in that
vein, which makes it much easier for
623
00:38:45,380 --> 00:38:46,800
when he puts that needle in.
624
00:38:49,140 --> 00:38:50,140
Daddy.
625
00:38:50,880 --> 00:38:51,880
Good.
626
00:38:52,160 --> 00:38:53,160
Good.
627
00:38:55,580 --> 00:38:56,580
Good girl.
628
00:38:57,640 --> 00:38:58,640
Good girl.
629
00:39:00,940 --> 00:39:01,940
Good girl.
630
00:39:02,240 --> 00:39:05,000
Then you'll be able to draw four mils of
blood out of that ear.
631
00:39:08,100 --> 00:39:09,960
All right. Good girl.
632
00:39:10,840 --> 00:39:15,100
Well done. Good girl. So we'll take that
up to our wildlife hospital and we'll
633
00:39:15,100 --> 00:39:18,180
take it to our reproductive specialist
there.
634
00:39:20,440 --> 00:39:25,180
What we want to see is elevated levels
of progesterone because that's going to
635
00:39:25,180 --> 00:39:26,180
mean that she's pregnant.
636
00:39:28,180 --> 00:39:32,820
We don't want to see a drop in
progesterone because that'll mean that
637
00:39:32,820 --> 00:39:33,840
successfully got pregnant.
638
00:39:34,440 --> 00:39:40,420
No baby now could sadly mean no babies
ever for Angelique.
639
00:39:41,520 --> 00:39:45,620
Next is the wait for Angelique. What a
good girl.
640
00:39:45,880 --> 00:39:50,360
Finally over. These are Angelique's
results from today's samples.
641
00:39:53,700 --> 00:39:56,380
At Taronga's Marine Habitat.
642
00:39:57,460 --> 00:39:59,260
You can hear the tick.
643
00:39:59,500 --> 00:40:02,720
The world's only fjordland penguin
breeding program.
644
00:40:03,230 --> 00:40:05,650
has encountered a slight problem.
645
00:40:05,970 --> 00:40:06,970
Munro, where are you going, buddy?
646
00:40:07,630 --> 00:40:09,470
Munro. Good boy.
647
00:40:09,710 --> 00:40:14,130
There's not been much breeding to speak
of. There's not a lot known about
648
00:40:14,130 --> 00:40:15,570
Fiordland penguin breeding.
649
00:40:16,010 --> 00:40:19,690
We only have a chance once a year with
these guys, so then every year we try
650
00:40:19,690 --> 00:40:25,830
again. And every year, penguin chicks
rarely ever hatched. We've had some sad
651
00:40:25,830 --> 00:40:30,790
times with them where chicks haven't
made it. And of the few that do...
652
00:40:31,070 --> 00:40:34,510
No chick has survived past five weeks of
age.
653
00:40:35,170 --> 00:40:38,510
But... This year is going fantastic.
654
00:40:39,110 --> 00:40:45,950
Two penguin pairs, Munro and Mareike and
Dusky and Ed, have, against the odds,
655
00:40:46,170 --> 00:40:50,370
nursed two strong and healthy baby
penguins.
656
00:40:50,610 --> 00:40:53,130
So both chicks are regularly coming out
of their burrows.
657
00:40:55,990 --> 00:40:59,430
Munro and Mareike's chick is 11 weeks of
age.
658
00:41:00,060 --> 00:41:03,540
The other chick, which is Ed and Dusky's
chick, is eight weeks of age.
659
00:41:03,940 --> 00:41:05,560
Health -wise, they look amazing.
660
00:41:05,760 --> 00:41:06,840
They're really good weights.
661
00:41:07,800 --> 00:41:13,640
And that 11 -week -old chick is getting
on in its new habitat just willingly.
662
00:41:16,020 --> 00:41:19,760
So this is the first time the chick has
gone swimming in the water, which is
663
00:41:19,760 --> 00:41:21,300
just so exciting to see.
664
00:41:25,420 --> 00:41:26,780
Dusky and Ed's chick.
665
00:41:27,260 --> 00:41:30,940
That one's due to probably be swimming
within the next couple of weeks. Next
666
00:41:30,940 --> 00:41:33,260
couple of weeks. It's three weeks
younger than the other one.
667
00:41:35,640 --> 00:41:42,420
Deep as Lindsay and Jo can finally
breathe easy now, the breeding program
668
00:41:42,420 --> 00:41:43,420
success.
669
00:41:43,720 --> 00:41:47,460
Amazing. It's been so many years of us
trying to breed this species.
670
00:41:48,330 --> 00:41:53,110
It's been a long time in the making. I
still have to pinch myself, don't we? We
671
00:41:53,110 --> 00:41:56,410
are parents and we love it.
672
00:42:01,170 --> 00:42:07,730
Over in Dubbo, 18 -year -old elephant
Anjali is blissfully unaware of the hard
673
00:42:07,730 --> 00:42:12,650
work her keepers and Goong have been
putting in to helping her fall pregnant.
674
00:42:13,910 --> 00:42:15,350
Anjali, good girl.
675
00:42:15,980 --> 00:42:21,920
But with several matings and a blood
draw done, it's time to see if all those
676
00:42:21,920 --> 00:42:23,620
efforts have been a success.
677
00:42:28,220 --> 00:42:33,860
And making sense of Anjali's recent
blood sample to see if she is finally
678
00:42:33,860 --> 00:42:37,840
pregnant is Taronga's resident
scientist, Bec.
679
00:42:38,840 --> 00:42:43,500
I'm a reproductive biologist for Taronga
and I have a background in wildlife.
680
00:42:45,550 --> 00:42:50,650
In a mammal, a sign they are possibly
pregnant is an increase in progesterone
681
00:42:50,650 --> 00:42:51,650
secretion.
682
00:42:52,190 --> 00:42:56,150
These are Angelique's results over a
couple of years.
683
00:42:56,410 --> 00:43:02,770
And so what you can see here is that she
has regular increases and decreases in
684
00:43:02,770 --> 00:43:04,590
progesterone over time.
685
00:43:04,870 --> 00:43:09,290
So every time, just before this
increases, it indicates that she's
686
00:43:09,610 --> 00:43:14,490
Which means in this case, one of
Angelique's mature eggs was released.
687
00:43:15,050 --> 00:43:19,350
and was ready to be fertilised by Goong.
But if there's a signal or a lack of
688
00:43:19,350 --> 00:43:23,570
signal that she isn't pregnant, it will
go back down to this red line, which is
689
00:43:23,570 --> 00:43:25,750
sort of baseline of progesterone.
690
00:43:27,310 --> 00:43:29,450
So what does that mean for Anjali?
691
00:43:29,810 --> 00:43:34,690
If you look at the results that we have
from today's samples, you can see that
692
00:43:34,690 --> 00:43:39,990
the progesterone has not gone down past
baseline and it's actually increased
693
00:43:39,990 --> 00:43:41,730
above her previous levels.
694
00:43:42,200 --> 00:43:46,240
Yeah, yeah, but what exactly does that
mean for Anjali?
695
00:43:47,640 --> 00:43:51,700
Through the blood results, we've been
able to determine that Anjali is finally
696
00:43:51,700 --> 00:43:53,280
pregnant. What a good girl.
697
00:43:53,600 --> 00:43:59,080
So 22 months, we will be expecting a new
arrival to the herd.
698
00:44:00,680 --> 00:44:05,220
It's fantastic news for us, but it's
really great news for Anjali and the
699
00:44:05,220 --> 00:44:07,020
of the herd as well. Good girl.
700
00:44:08,260 --> 00:44:13,310
It's events like this that... give us
fuel to carry on with all the hard work
701
00:44:13,310 --> 00:44:17,850
that we do towards the conservation and
the preservation of this species.
702
00:44:18,830 --> 00:44:19,830
That's a good girl.
59009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.