All language subtitles for Strike.S05E02.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,175 --> 00:01:54,054 That's fine. We'll stick with it. Okay. Bye. 2 00:01:56,264 --> 00:01:58,058 Oonagh doesn't remember a scar. 3 00:01:58,517 --> 00:02:01,143 Hi Anna. Wanted to ask you a question. 4 00:02:01,602 --> 00:02:05,816 We're trying to find out if your mum had any identifying marks on her body. 5 00:02:05,816 --> 00:02:07,858 Maybe a scar on her left side? 6 00:02:08,401 --> 00:02:11,780 - Have you found something? - We're not sure yet. 7 00:02:11,780 --> 00:02:14,198 Is there any chance you could ask your dad? 8 00:02:14,198 --> 00:02:17,577 I don't think I could ask him without risking him getting very upset. 9 00:02:18,245 --> 00:02:20,579 I could maybe ask Cynthia. 10 00:02:21,373 --> 00:02:23,874 - Whatever you can do. Thank you. - Bye. 11 00:02:25,836 --> 00:02:27,962 Sam, how're you getting on with Gloria Conti? 12 00:02:27,962 --> 00:02:30,924 Working my way through the list. I've done the main registers. 13 00:02:30,924 --> 00:02:32,800 Now moving up to the ancestry sites. 14 00:02:33,175 --> 00:02:34,134 Saul? 15 00:02:34,510 --> 00:02:37,097 Yeah, just... just getting through it, chief. 16 00:02:37,097 --> 00:02:40,474 Well wrap it up this morning. We need you back on surveillance with Shifty. 17 00:02:43,018 --> 00:02:44,896 Hello. Strikes office. 18 00:02:49,693 --> 00:02:53,780 - So who have we got who's still alive? - Not many. 19 00:02:54,947 --> 00:02:58,577 Doctor Brenner's dead. That must be his wife. 20 00:03:00,954 --> 00:03:02,705 There's Gloria Conti. 21 00:03:04,583 --> 00:03:06,209 Oonagh we've spoken to. 22 00:03:12,591 --> 00:03:16,385 What's Steve Douthwaite doing at their Christmas party? 23 00:03:16,385 --> 00:03:18,053 Friends with one of 'em? 24 00:03:18,053 --> 00:03:20,974 He didn't mention that in his police interview. 25 00:03:20,974 --> 00:03:22,474 What do we know about him? 26 00:03:23,225 --> 00:03:26,897 Carl Oakden wrote that trashy book about Margot's case. 27 00:03:26,897 --> 00:03:28,982 His big scoop was finding Steve Douthwaite 28 00:03:28,982 --> 00:03:32,569 working at a holiday camp called Baxton's after Margot vanished. 29 00:03:32,943 --> 00:03:35,196 He'd changed his name to Steve Jacks. 30 00:03:35,697 --> 00:03:38,908 I've searched the internet for both of them. But there's nothing. 31 00:03:40,577 --> 00:03:43,580 There's Janice Beattie and Irene Hicksom. 32 00:03:48,876 --> 00:03:52,129 Irene, you were a receptionist at St Johns, 33 00:03:52,129 --> 00:03:54,591 and Janice, you were a district nurse? 34 00:03:55,509 --> 00:03:58,762 Can you tell us what you remember about Margot? 35 00:03:59,346 --> 00:04:05,142 Well! When Margot died everybody and his dog had a theory. Didn't they Jan? 36 00:04:05,726 --> 00:04:08,021 We don't know Margot's dead. 37 00:04:08,812 --> 00:04:13,819 Well yes of course we do! No. No. You've gotta to be realistic. 38 00:04:14,318 --> 00:04:17,113 What kind of theories did people have? 39 00:04:17,113 --> 00:04:22,452 Oh well... We had one nutter, he was... what was he called Athorpe? 40 00:04:22,452 --> 00:04:25,163 No, I think it was Applethorpe. 41 00:04:25,538 --> 00:04:28,165 That's what it was, it was Applethorpe. 42 00:04:28,165 --> 00:04:31,711 Well he went around saying he'd killed her with magic! 43 00:04:33,755 --> 00:04:35,715 Died himself under a bridge. 44 00:04:37,050 --> 00:04:41,178 What was that one called, it was on the tip of my tongue. 45 00:04:41,178 --> 00:04:44,349 - It was a "wuh" wasn't it a "wuh"? - Walter Street. 46 00:04:44,349 --> 00:04:46,684 Walter Street, yeah. That's what! 47 00:04:47,393 --> 00:04:51,231 You had to do a home visit to Applethorpe, didn't you? 48 00:04:52,399 --> 00:04:53,983 You said it stank. 49 00:04:54,359 --> 00:04:56,444 I only went once. That was plenty. 50 00:04:57,278 --> 00:05:02,616 His wife and kid had disabilities. Looked like an hard life. 51 00:05:03,451 --> 00:05:05,619 Thing is, like Irene said, 52 00:05:06,121 --> 00:05:09,499 there were loads of people reckoned it was this or that. 53 00:05:09,499 --> 00:05:14,545 But she was in the papers. Some people just want a bit of attention, don't they? 54 00:05:15,505 --> 00:05:19,049 - 'Scuse me. I'm so sorry. - We had a curry last night. 55 00:05:19,801 --> 00:05:23,305 I told her it wasn't a good idea with the state of her guts. 56 00:05:23,804 --> 00:05:27,308 It's the London water. It's no good for IBS. 57 00:05:27,308 --> 00:05:30,228 Do either of you remember Gloria Conti? 58 00:05:31,021 --> 00:05:36,317 - Yeah, I do. She was alright. - That girl was rough as anything! 59 00:05:37,610 --> 00:05:41,906 She told me herself that her family was all mafia and her brother sold drugs. 60 00:05:41,906 --> 00:05:43,450 Maybe she was but that-- 61 00:05:43,450 --> 00:05:48,370 Do you remember when she put drugs in the doctor's tea 62 00:05:48,370 --> 00:05:50,247 just because she hated him? 63 00:05:51,040 --> 00:05:52,666 Doctor Brenner could've died. 64 00:05:53,043 --> 00:05:57,005 I was washing the mugs and I found an amytal cap in his mug. 65 00:05:57,005 --> 00:05:59,590 But to be fair to Gloria there's no proof-- 66 00:05:59,590 --> 00:06:05,096 No well Jan did tell Margot, but she didn't do anything and I can tell you why. 67 00:06:05,805 --> 00:06:08,558 Gloria was her pet project. 68 00:06:09,059 --> 00:06:10,352 What kind of project? 69 00:06:10,769 --> 00:06:12,353 Women's lib. 70 00:06:12,686 --> 00:06:16,065 Yes, well she was always having a go at me about what I wore. 71 00:06:16,065 --> 00:06:21,446 But I didn't care, because I liked men looking at me! Most girls do. 72 00:06:23,489 --> 00:06:25,492 Can I show you both a picture? 73 00:06:26,158 --> 00:06:28,452 Do either of you recognise 74 00:06:29,120 --> 00:06:32,666 the two men that Gloria left your Christmas party with? 75 00:06:35,543 --> 00:06:38,129 I've... I've never seen either of 'em. 76 00:06:39,463 --> 00:06:41,549 I think the young one was her boyfriend? 77 00:06:41,549 --> 00:06:44,677 He used to meet her, wait for her outside work. 78 00:06:45,928 --> 00:06:50,767 The other one could be his dad, they are dressed a like, aren't they? 79 00:06:51,351 --> 00:06:54,186 Do you remember the name of Gloria's boyfriend? 80 00:06:54,645 --> 00:07:00,109 No. She didn't introduce us. No, not that I was really bothered! 81 00:07:01,069 --> 00:07:06,032 The last thing, do either of you know if Margot had a scar on her abdomen? 82 00:07:06,365 --> 00:07:11,537 Not that I know of. Mind you, when was I gonna see her naked? 83 00:07:12,580 --> 00:07:18,461 Now, I think I know what that might be. I mean, she did have an abortion! 84 00:07:18,461 --> 00:07:21,923 That's not leaving a scar like that. That's gossip. 85 00:07:23,175 --> 00:07:25,427 I'm just trying to be helpful! 86 00:07:26,135 --> 00:07:28,513 It was about a month before Margot disappeared. 87 00:07:28,513 --> 00:07:34,476 I took a call from a clinic confirming an appointment for Margot 88 00:07:35,311 --> 00:07:37,564 at this clinic in Bride Street, 89 00:07:38,273 --> 00:07:44,404 but of course, back then the only reason people went to Bride Street was for... 90 00:07:47,532 --> 00:07:48,616 private abortions. 91 00:07:48,616 --> 00:07:54,623 What we should say, is that Margot was a good doctor, she knew her stuff. 92 00:07:54,623 --> 00:07:58,752 Yeah, I suppose so, she was good for Kev, wasn't she? 93 00:07:58,752 --> 00:08:03,797 No, all I'm trying to say is, it's not fair to bad-mouth her now. 94 00:08:05,216 --> 00:08:09,888 I didn't not like her. I just thought she was a bit of a snob. 95 00:08:10,472 --> 00:08:14,934 She wouldn't let us make cups of tea for her because we made it too milky. 96 00:08:14,934 --> 00:08:16,310 Do you know what I mean? 97 00:08:16,937 --> 00:08:19,355 But she had me going out for cakes 98 00:08:20,147 --> 00:08:22,942 if she felt her blood sugar was lowering, 99 00:08:22,942 --> 00:08:27,155 or ringing her husband, or fetching nappies for her kid. 100 00:08:27,489 --> 00:08:32,910 That is not my job! So, how is that 'feminism'? 101 00:08:46,258 --> 00:08:49,802 I once had to take cover in a ditch next to a rotting sheep. 102 00:08:49,802 --> 00:08:52,180 Better or worse than those farts? 103 00:08:53,180 --> 00:08:54,682 Very similar. 104 00:08:55,517 --> 00:08:57,185 Really took me back. 105 00:08:59,104 --> 00:09:03,607 - Well it's getting a bit chilli isn't it? - Yeah, yeah it is... 106 00:09:04,275 --> 00:09:06,570 - Nice to see you both again. - Bye. 107 00:09:06,570 --> 00:09:08,029 Doctor Gupta! 108 00:09:09,280 --> 00:09:10,490 Welcome! 109 00:09:10,490 --> 00:09:12,741 Thank you for the Christmas party footage. And for meeting us. 110 00:09:12,741 --> 00:09:15,453 - This is Cormoran Strike. - It's a pleasure. 111 00:09:15,995 --> 00:09:20,417 I might have more home movies with Margot in them. I'll look for you. 112 00:09:20,417 --> 00:09:21,710 Thank you! 113 00:09:31,844 --> 00:09:34,347 Do you recognise either of these two men? 114 00:09:36,640 --> 00:09:39,561 No. And I have an excellent memory. 115 00:09:40,979 --> 00:09:42,439 They all know me here. 116 00:09:43,939 --> 00:09:46,318 So we kept the building as landlords. 117 00:09:47,067 --> 00:09:49,778 Makes more money than medicine ever did! 118 00:09:51,406 --> 00:09:54,284 We're hoping to find Gloria Conti. 119 00:09:54,992 --> 00:10:00,040 Margot adored Gloria. But I haven't seen her since she left. 120 00:10:01,498 --> 00:10:03,959 Let me show you her old office. 121 00:10:10,050 --> 00:10:16,056 That was my office. That was Joseph Brenner's. And this was Margot's. 122 00:10:21,269 --> 00:10:24,272 Were you aware that Margot was being sent threats? 123 00:10:24,648 --> 00:10:30,694 The thing with Margot was, if you needed an abortion she just said yes, 124 00:10:31,029 --> 00:10:34,490 no questions asked, and it became common knowledge. 125 00:10:34,990 --> 00:10:40,371 This used to be a Catholic area. Lots of strong views on the subject. 126 00:10:40,956 --> 00:10:44,124 Do you know if Margot had a scar on her abdomen? 127 00:10:44,584 --> 00:10:48,420 No idea. Why don't you ask her husband, Roy Phipps? 128 00:10:48,963 --> 00:10:53,384 Margot kept her own name, of course. But Roy's still alive. 129 00:10:53,884 --> 00:10:55,637 When was the last time you saw him? 130 00:10:56,179 --> 00:10:57,722 In this room. 131 00:10:59,265 --> 00:11:02,643 He came in to collect Margot's personal possessions. 132 00:11:03,018 --> 00:11:05,730 I assume the police had been in already? 133 00:11:05,730 --> 00:11:06,939 Of course. 134 00:11:08,649 --> 00:11:11,153 We kept the room locked until Roy came. 135 00:11:14,197 --> 00:11:15,906 In terms of Doctor Brenner... 136 00:11:15,906 --> 00:11:20,287 we'd heard that an amytal capsule had being found in his tea cup? 137 00:11:20,287 --> 00:11:21,705 Who said that? 138 00:11:22,497 --> 00:11:24,624 Anything you say to us is confidential. 139 00:11:25,125 --> 00:11:29,713 Look, Joseph Brenner was a good doctor, 140 00:11:30,546 --> 00:11:32,841 but he was also an addict. 141 00:11:33,341 --> 00:11:35,552 It's more common than you'd think. 142 00:11:36,428 --> 00:11:40,055 He wrote too many prescriptions for benzodiazepine. 143 00:11:41,141 --> 00:11:44,269 - For himself? - Well for cooperative patients. 144 00:11:44,936 --> 00:11:48,940 Joseph stopped doing it, after one of them died. 145 00:11:50,901 --> 00:11:56,864 That man had a heart attack under the Warner Street bridge. 146 00:12:01,410 --> 00:12:05,206 Sorry, was that Warner Street? Not Walter Street? 147 00:12:06,248 --> 00:12:07,501 Warner Street. 148 00:12:08,251 --> 00:12:10,419 And was the man's name Applethorpe? 149 00:12:10,961 --> 00:12:12,297 Athorn. 150 00:12:14,715 --> 00:12:17,385 Thank you for your time Doctor Gupta, that's very helpful. 151 00:12:17,385 --> 00:12:21,597 - Sorry, was that Athorn: A-T... - H.O.R.N. Yes. 152 00:12:22,599 --> 00:12:24,767 - Very best of luck. - Thank you. 153 00:12:26,269 --> 00:12:31,148 There is an Athorn family registered round the corner. On Albemarle Way. 154 00:12:31,148 --> 00:12:34,569 Janice mentioned a wife and child. It could be them. 155 00:12:38,322 --> 00:12:42,368 This is route Margot should have taken to meet Oonagh at the pub. 156 00:13:01,429 --> 00:13:04,599 That's where a witness saw two people struggling. 157 00:13:14,775 --> 00:13:17,945 Would you be free to come round for dinner next week? 158 00:13:18,363 --> 00:13:19,406 Yeah? 159 00:13:19,406 --> 00:13:24,411 My flatmate's been cast as a soldier in a new TV show, he wants to study you. 160 00:13:25,327 --> 00:13:28,540 - So long as there's beer. - Thanks. Appreciate it. 161 00:13:30,958 --> 00:13:35,754 Afternoon. My name's Cormoran Strike. This is my partner, Robin Ellacott. 162 00:13:36,214 --> 00:13:39,049 We were hoping to talk to you about your dad? 163 00:13:39,384 --> 00:13:41,677 My Dad's dead. He's not here. 164 00:13:48,309 --> 00:13:49,394 Go. 165 00:14:00,363 --> 00:14:01,822 Hello. 166 00:14:06,870 --> 00:14:11,041 My name's Robin. Can we talk to you about your husband? 167 00:14:11,916 --> 00:14:13,292 Gwilherm? 168 00:14:15,962 --> 00:14:17,297 That's Dad then. 169 00:14:18,882 --> 00:14:21,300 - That's him now. - Put him down, Samhain. 170 00:14:26,139 --> 00:14:29,975 Somebody told us he used to go around saying he used magic? 171 00:14:29,975 --> 00:14:34,481 Did he ever talk about a doctor? A woman called Margot? 172 00:14:34,481 --> 00:14:36,023 Yeah. 173 00:14:40,194 --> 00:14:41,612 Can you tell me what he said? 174 00:14:43,615 --> 00:14:47,743 He woke me up when he was crying and he said he killed her with his magic 175 00:14:48,161 --> 00:14:50,038 but he didn't mean to. 176 00:14:50,038 --> 00:14:54,792 I told him he was dreaming, he said it was a mistake but he did do it. 177 00:14:55,292 --> 00:14:58,796 I heard him in here doing spells to make her to come back to life. 178 00:14:59,673 --> 00:15:01,799 I'm having a hot chocolate. Are you? 179 00:15:02,801 --> 00:15:06,304 Thanks. That sounds great. Why don't I give you a hand? 180 00:15:12,686 --> 00:15:14,771 No hot chocolate for you. 181 00:15:18,400 --> 00:15:20,985 This one goes there. 182 00:15:27,450 --> 00:15:28,994 I know who really killed her, 183 00:15:31,787 --> 00:15:33,873 but people don't like it if you talk. 184 00:15:38,168 --> 00:15:39,837 Was it someone you know? 185 00:15:45,302 --> 00:15:47,512 That's really good. 186 00:15:49,263 --> 00:15:54,476 The thing is I'm a detective and people have to talk to us. So... 187 00:15:56,771 --> 00:15:58,647 ...makes it okay. 188 00:16:03,945 --> 00:16:05,989 It was Nico and his boys. 189 00:16:06,864 --> 00:16:08,032 Who's Nico? 190 00:16:08,992 --> 00:16:12,703 Nico Ricci. He puts people in concrete. 191 00:16:14,080 --> 00:16:16,123 Can I ask who told you that? 192 00:16:16,791 --> 00:16:18,083 Beth did. 193 00:16:19,877 --> 00:16:21,004 Who's Beth? 194 00:16:21,630 --> 00:16:27,301 She's our social worker. She said it wasn't Dad, it was Nico Ricci. 195 00:16:39,105 --> 00:16:42,566 Did Gwilherm tell lots of people that he killed Margot? 196 00:16:42,942 --> 00:16:44,401 Do another piece. 197 00:16:47,488 --> 00:16:51,368 Did Gwilherm know Doctor Bamborough? Was he a patient of hers? 198 00:16:51,368 --> 00:16:53,744 He saw the other one. The old man. 199 00:16:54,703 --> 00:16:59,124 Everyone gets tummy aches, but only Gwilherm died. So that was sad. 200 00:17:02,503 --> 00:17:04,171 Do you recognise 201 00:17:05,423 --> 00:17:07,091 either of these two men? 202 00:17:09,469 --> 00:17:11,429 No. I don't like going out. 203 00:17:11,429 --> 00:17:13,722 Do you recognise any of those men? 204 00:17:14,558 --> 00:17:16,393 Faces aren't that easy for me. 205 00:17:17,643 --> 00:17:20,229 Samhain was telling me about Nico Ricci? 206 00:17:20,229 --> 00:17:23,650 I only told him because you have to tell a detective. 207 00:17:24,234 --> 00:17:26,110 This girl's good at jigsaws. 208 00:17:27,320 --> 00:17:28,988 Yeah Robin's good at everything. 209 00:17:29,573 --> 00:17:31,741 Mrs Athorn, have you ever heard of Nico Ricci? 210 00:17:32,659 --> 00:17:34,369 He puts people in concrete. 211 00:17:35,537 --> 00:17:37,372 Gwilherm said that as well 212 00:17:37,372 --> 00:17:40,708 He said dying in concrete is horrible. 213 00:17:43,336 --> 00:17:44,671 Can you go away now? 214 00:17:45,046 --> 00:17:46,590 - Sorry? - Can you go? 215 00:17:47,674 --> 00:17:49,092 Of course. 216 00:17:50,175 --> 00:17:51,927 Thank you for your time. 217 00:17:58,977 --> 00:18:03,315 - Hey. Are you from social services? - Something I can help with? 218 00:18:03,315 --> 00:18:04,773 Yeah, I still need paying 219 00:18:04,773 --> 00:18:07,818 for what those two morons have cost me hoarding all that rubbish. 220 00:18:07,818 --> 00:18:09,486 My ceiling's caving in! 221 00:18:09,862 --> 00:18:11,030 Flat looked clean to me-- 222 00:18:11,030 --> 00:18:14,493 Yeah, it is now! Only after I said I'd take 'em to court! 223 00:18:14,493 --> 00:18:18,245 There's still the damage though. They might come across like... 224 00:18:18,245 --> 00:18:20,831 - Don't do that. - They ain't stupid though, are they? 225 00:18:21,332 --> 00:18:24,210 They've mucked it out so it looks like there was never a problem 226 00:18:24,210 --> 00:18:27,755 and I'm stuck with the bill! So which is it: arseholes or morons? 227 00:18:28,089 --> 00:18:30,466 Well... we can't all be both. 228 00:18:31,759 --> 00:18:33,261 Cheeky bastard! 229 00:18:34,846 --> 00:18:36,555 Who's your line manager? 230 00:18:38,934 --> 00:18:40,935 So who's Nico Ricci then? 231 00:18:41,853 --> 00:18:43,854 Sounds like a local gangster. 232 00:18:44,940 --> 00:18:46,566 Time to consult the expert. 233 00:18:52,489 --> 00:18:56,159 Yes. Best breakfast in the world. 234 00:18:57,576 --> 00:19:00,121 - Right. Who's breaking? - Me. 235 00:19:02,499 --> 00:19:05,085 - Bet's a fiver. - Done. Robin. 236 00:19:09,256 --> 00:19:11,800 Alright. Early days. Don't get cocky. 237 00:19:12,133 --> 00:19:15,844 We wanted to pick your brains about Clerkenwell back in the day. 238 00:19:15,844 --> 00:19:18,430 - Have you heard of Gloria Conti? - She a working girl? 239 00:19:18,807 --> 00:19:22,685 - Is that the only possibility? - This is me being helpful. 240 00:19:23,227 --> 00:19:25,771 - Have a look at this photo? - No hang on. Hang on. 241 00:19:25,771 --> 00:19:27,356 Robbie's about to miss. 242 00:19:29,818 --> 00:19:31,403 Lovely. 243 00:19:32,404 --> 00:19:34,823 Do you know who these two men are? 244 00:19:38,368 --> 00:19:40,495 - That's your foul. - I didn't do anything! 245 00:19:40,495 --> 00:19:43,539 No, no, no fuck that, cos you two are a team and he just put me off. 246 00:19:43,539 --> 00:19:45,750 - It's still my shot. - I take it you recognise them? 247 00:19:45,750 --> 00:19:48,210 Yeah, what're you doing with that picture? 248 00:19:48,210 --> 00:19:49,753 I'm asking who they are. 249 00:19:50,213 --> 00:19:55,135 And I'll be crystal clear, Bunsen, I ain't telling you 'til I know why you're asking. 250 00:19:56,051 --> 00:19:59,055 - It's a missing person enquiry. - Yeah, I bet it is. 251 00:19:59,055 --> 00:20:02,642 Well, if you recognise 'em, other people will too. We'll just ask around. 252 00:20:02,642 --> 00:20:04,019 No. don't do that. 253 00:20:04,935 --> 00:20:06,271 That's manipulation, Robin. 254 00:20:06,271 --> 00:20:10,065 I expect that off him, but thought you'd be better than that. 255 00:20:13,403 --> 00:20:15,029 The older one Nico Ricci? 256 00:20:15,405 --> 00:20:17,741 Why're you asking me if you already know!? 257 00:20:18,074 --> 00:20:19,533 I didn't know. I do now. 258 00:20:20,118 --> 00:20:22,954 Right, okay. Enough with the mind games! 259 00:20:22,954 --> 00:20:26,999 Yes. That old boy, and he will be old now, that is Nico Ricci. 260 00:20:27,499 --> 00:20:31,588 "Mucky" Ricci. He come up doing pimping, in strip clubs and porn. 261 00:20:32,130 --> 00:20:37,010 Now the younger one, that's his boy, Luca. Luca does a bit of everything. 262 00:20:37,676 --> 00:20:40,931 He got sent down for sticking electrodes on to this man's ballsack. 263 00:20:40,931 --> 00:20:44,016 And get this: the geezer that he did it to, 264 00:20:44,016 --> 00:20:46,686 he told the jury that he asked Luca to do it! 265 00:20:46,686 --> 00:20:50,565 You know, like it was a sex game. Like you'd want that, fucking hell, no. 266 00:20:50,941 --> 00:20:53,400 Anyway, Luca's done a bit of time, 267 00:20:54,778 --> 00:20:56,028 but he's out now. 268 00:20:57,488 --> 00:20:59,282 Don't go near them. 269 00:20:59,783 --> 00:21:02,577 If Ricci's your answer, don't ask that question. 270 00:21:03,411 --> 00:21:05,829 Luca he'd just shoot him. Bang! Bye. Bye Bunsen. 271 00:21:05,829 --> 00:21:09,417 But you do not want to be the woman that Luca decides needs a lesson. 272 00:21:09,750 --> 00:21:11,711 - We'd be careful. - No. 273 00:21:12,754 --> 00:21:14,673 I've seen how you are with men like that. 274 00:21:14,673 --> 00:21:18,676 And you've got balls, and nine times out of ten I respect that. 275 00:21:18,676 --> 00:21:20,678 But this is that one time in ten. 276 00:21:21,680 --> 00:21:23,097 Stay away. 277 00:21:32,274 --> 00:21:35,067 I ran a search on Nico's son, Luca Ricci. 278 00:21:35,067 --> 00:21:37,194 His name comes up on the fundraising page 279 00:21:37,194 --> 00:21:40,030 for St Peter's Catholic nursing home in Clerkenwell. 280 00:21:40,489 --> 00:21:43,034 He donated five hundred pound last summer. 281 00:21:43,034 --> 00:21:44,786 Sounds like a wonderful guy. 282 00:21:44,786 --> 00:21:49,499 The message with his donation says, "Keep on keeping my old man happy." 283 00:21:51,668 --> 00:21:54,628 If Nico's a resident there, I could try talking to him? 284 00:21:54,628 --> 00:21:56,130 He'd never talk. 285 00:21:56,130 --> 00:21:59,509 As soon as you go sniffing around, it risks putting us on Luca's radar. 286 00:21:59,509 --> 00:22:04,139 I wouldn't confront him. I'd just try and find out who he used to work with. 287 00:22:04,139 --> 00:22:06,683 Get some of the names for the men he used in that film? 288 00:22:06,683 --> 00:22:09,685 Robin. Shanker knows what he's talking about. 289 00:22:10,811 --> 00:22:12,022 We'll keep our distance. 290 00:22:13,482 --> 00:22:14,858 Thanks, Pat. 291 00:22:16,817 --> 00:22:20,446 I'm gonna put a question mark on the people we haven't found yet. 292 00:22:20,446 --> 00:22:22,740 What happens when you do find her? 293 00:22:23,492 --> 00:22:24,534 What do you mean? 294 00:22:24,534 --> 00:22:26,244 You'd have to scribble out that question mark. 295 00:22:26,244 --> 00:22:29,288 If you use a sticky note you won't have to do that. 296 00:22:29,788 --> 00:22:32,501 Right. We haven't got any sticky notes, so... 297 00:22:32,501 --> 00:22:36,045 Yes we have. I've got a whole block of 'em in my drawer. 298 00:22:36,378 --> 00:22:37,464 Okay... 299 00:22:38,964 --> 00:22:42,343 Everyone says Margot liked Gloria Conti. 300 00:22:42,677 --> 00:22:47,056 Gloria was dating Luca, whose dad Nico was a nasty piece of work. 301 00:22:47,056 --> 00:22:50,893 So how does Margot fall foul of these two? 302 00:22:51,895 --> 00:22:56,398 Why do you think that Athorn's social worker said that Nico killed Margot? 303 00:22:56,775 --> 00:22:58,442 I've got her number. I'll give her a call. 304 00:22:58,442 --> 00:23:01,111 For now, let's focus on confirming Margot's scar. 305 00:23:01,111 --> 00:23:04,908 Your sister called again. She asked if you were in. Said I didn't know. 306 00:23:04,908 --> 00:23:06,075 Thanks. 307 00:23:07,409 --> 00:23:08,619 Everything okay? 308 00:23:09,246 --> 00:23:14,083 Lucy's used to getting her own way, but Joan's tumour isn't having any of it. 309 00:23:14,083 --> 00:23:15,960 I might have to go down there. 310 00:23:15,960 --> 00:23:19,296 - Well, I can manage things here. - I can stay 'til the weekend. 311 00:23:19,798 --> 00:23:21,924 No, you do whatever you need to do. 312 00:23:23,801 --> 00:23:26,304 I might have something on one of these family-tree websites? 313 00:23:26,304 --> 00:23:30,475 There's a woman called Trudy Mattison who's listed a Gloria Conti as a cousin. 314 00:23:30,475 --> 00:23:32,519 - Looks the right age? - Great. 315 00:23:35,856 --> 00:23:38,107 - Hello, are you Trudy Mattison? - Yes. 316 00:23:38,607 --> 00:23:42,278 My name's Venetia Hall. I gather you're interested in family trees. 317 00:23:42,654 --> 00:23:45,824 - How did you know that? - Don't worry, I'm not selling anything! 318 00:23:45,824 --> 00:23:48,576 My clients are building a new family tree search engine 319 00:23:48,576 --> 00:23:53,081 and we're looking for people to test it. It will be free to you after we launch. 320 00:23:53,998 --> 00:23:56,876 - Completely free? - Yes, completely free! 321 00:23:57,544 --> 00:24:00,172 All I'd do is spend ten minutes with you now, 322 00:24:00,172 --> 00:24:03,632 getting some information about your relatives to populate our database. 323 00:24:03,632 --> 00:24:07,470 It's just names, date and places of birth, current location. 324 00:24:13,309 --> 00:24:17,314 - Hello? This is Mary. - Hello. Am I speaking to Mary Jaubert? 325 00:24:19,483 --> 00:24:20,442 Yes. 326 00:24:20,984 --> 00:24:27,072 Hello, Mary. My name is Robin Ellacott. I'm a private investigator. 327 00:24:27,782 --> 00:24:31,703 I've been hired to look into the disappearance of Margot Bamborough. 328 00:24:33,788 --> 00:24:38,001 I think you knew Margot back when you were known as Gloria Conti? 329 00:24:39,961 --> 00:24:41,546 How did you get my number? 330 00:24:42,047 --> 00:24:43,882 It's what I do for a living. 331 00:24:45,008 --> 00:24:48,303 I also know you married a Frenchman, you have three grown up children. 332 00:24:48,303 --> 00:24:49,762 And you live in Nîmes. 333 00:24:51,473 --> 00:24:56,436 We have a lot to discuss. I could fly over if you'd rather talk face to face? 334 00:24:56,436 --> 00:24:58,437 No. No, don't do that. 335 00:24:58,855 --> 00:25:02,566 Look, I don't want to discuss anything. It was a long time ago. 336 00:25:03,693 --> 00:25:07,029 I'm sorry but... please don't contact me again. 337 00:25:07,029 --> 00:25:09,114 No. No, you listen to me. 338 00:25:09,741 --> 00:25:12,661 Everything I've heard about Margot... she was a good person. 339 00:25:12,661 --> 00:25:18,291 She left a hole in a lot of lives. And I don't care how long ago it was, Gloria. 340 00:25:18,958 --> 00:25:22,546 You co-operate now or I will drag you into to court. 341 00:25:23,420 --> 00:25:25,256 You and Luca Ricci. 342 00:26:27,652 --> 00:26:29,279 How are you doing? 343 00:26:29,279 --> 00:26:32,073 - How do I look? - Gorgeous as ever. 344 00:26:33,742 --> 00:26:36,328 You're not a very convincing liar. 345 00:26:39,496 --> 00:26:42,708 Once you start dying everyone lies to you. 346 00:26:44,878 --> 00:26:49,131 They say they can make you comfortable. That's the big one. 347 00:26:52,385 --> 00:26:54,428 - Are you in pain? - Yes. 348 00:26:57,682 --> 00:26:59,642 Is it gonna get worse? 349 00:27:00,976 --> 00:27:02,478 It might. 350 00:27:05,273 --> 00:27:06,733 Thank you. 351 00:27:09,985 --> 00:27:11,488 You're a sweet boy. 352 00:27:18,661 --> 00:27:24,375 All those years wanting children and it's my ovaries that kill me. 353 00:27:25,001 --> 00:27:27,087 What kind of a joke is that? 354 00:27:31,049 --> 00:27:33,300 I do feel like I had children. 355 00:27:36,637 --> 00:27:40,183 Lucy called me Mum right from when she was little. 356 00:27:44,770 --> 00:27:46,106 I didn't know that. 357 00:27:47,941 --> 00:27:51,777 She didn't do it in front of you. She knew you didn't like it. 358 00:27:56,783 --> 00:27:58,242 Tis alright. 359 00:27:59,577 --> 00:28:01,662 You loved Leda. 360 00:28:03,247 --> 00:28:06,333 I know that made nothing very easy. 361 00:28:13,632 --> 00:28:15,759 I better help Ted with the dinner. 362 00:28:17,470 --> 00:28:20,098 Tell him not to put salt on everything. 363 00:28:21,349 --> 00:28:24,686 - Is that causing you problems? - No. I... 364 00:28:28,022 --> 00:28:30,065 I just don't like it. 365 00:29:08,354 --> 00:29:09,647 Ta. 366 00:29:18,949 --> 00:29:22,077 Joanie wants to plan the funeral. 367 00:29:23,827 --> 00:29:26,664 Lucy thinks half the battle's in the head. 368 00:29:29,041 --> 00:29:33,462 Well you're not gonna win if you're planning your own funeral are you. 369 00:29:36,925 --> 00:29:43,097 She's sad that she's never gonna meet your kids. 370 00:29:47,017 --> 00:29:48,645 I'm not gonna have kids. 371 00:29:52,357 --> 00:29:56,068 That'll cheer her up, won't it? 372 00:30:01,908 --> 00:30:03,868 I will say this though, 373 00:30:05,036 --> 00:30:10,083 my sister having you kids was the best decision she ever made. 374 00:30:13,294 --> 00:30:15,714 We were bloody glad she did that. 375 00:30:27,099 --> 00:30:29,977 - Sorry I'm late. - Better late than never. 376 00:30:31,438 --> 00:30:33,732 Right. Let's get started. 377 00:30:36,401 --> 00:30:37,694 - Pen? - Here! 378 00:30:37,694 --> 00:30:40,946 Thanks... Okay... Sam. 379 00:30:42,198 --> 00:30:46,036 It's early days but I'm pretty sure my target's having an affair. 380 00:30:46,036 --> 00:30:49,164 It's something about the way he keeps shagging this girl he's not married to. 381 00:30:49,164 --> 00:30:52,166 Keep using the same place though. I could probably bug it? 382 00:30:52,166 --> 00:30:55,128 Let's try and get photos first. Saul? 383 00:30:55,586 --> 00:30:58,714 Another week and I can get his PA to wear a wire. 384 00:30:59,257 --> 00:31:02,009 - Sorry? - Yeah, I've got his PA all softened up. 385 00:31:02,427 --> 00:31:04,345 She's gonna be my weapon of mass destruction. 386 00:31:04,345 --> 00:31:07,765 I thought I said not to approach anyone. This is a surveillance job. 387 00:31:08,475 --> 00:31:10,769 - Yeah but if you ring Strike then-- - I don't need to ring Strike. 388 00:31:10,769 --> 00:31:12,145 I made that decision. 389 00:31:14,313 --> 00:31:18,526 I told Strike about the PA. I think he thought it was a good idea. 390 00:31:20,236 --> 00:31:22,404 - Sorry, have I upset you? - No, I'm not upset. 391 00:31:22,404 --> 00:31:23,782 Yeah well you seem a bit upset. 392 00:31:24,825 --> 00:31:28,453 We've got a new job starting in Fulham. I'm gonna put you on that. 393 00:31:28,453 --> 00:31:32,374 - Pat will brief you. - Just give me one more week on Shifty. 394 00:31:33,123 --> 00:31:36,418 - I want to see the job done properly. - One more week sounds reasonable? 395 00:31:36,418 --> 00:31:39,923 Oi. Both of you. Robin's the boss, yeah. 396 00:31:40,549 --> 00:31:43,968 How's about we do whatever the fuck she tells us, okay? 397 00:31:44,928 --> 00:31:50,100 Robs, for real, one week and I'll have everything we need on Shifty. 398 00:31:51,935 --> 00:31:53,644 I've told you what's happening. 399 00:31:59,985 --> 00:32:02,027 To be honest, we're struggling to find someone 400 00:32:02,027 --> 00:32:04,489 who can confirm if your mum had a scar. 401 00:32:04,948 --> 00:32:10,286 I hate to suggest it, but Paul Satchwell might... 402 00:32:10,286 --> 00:32:14,166 He's living in Greece. He's not responding to our messages. 403 00:32:14,999 --> 00:32:18,545 Is there a way you could ask your dad without it blowing up? 404 00:32:18,879 --> 00:32:20,422 I'll think about it. 405 00:32:22,381 --> 00:32:24,216 Well could it change things? 406 00:32:24,216 --> 00:32:27,387 It's your decision, but honestly, yes, 407 00:32:28,637 --> 00:32:30,180 it could be important. 408 00:32:32,182 --> 00:32:33,393 I'll leave it with you. 409 00:32:33,935 --> 00:32:36,437 Okay. Bye 410 00:32:41,942 --> 00:32:43,152 Diddy! 411 00:32:43,570 --> 00:32:46,363 What're you doing here and not telling your mates? 412 00:32:46,363 --> 00:32:47,741 We could have been arseholed by now! 413 00:32:47,741 --> 00:32:51,453 Maybe because he's meant to be spending time with Joan. 414 00:32:51,453 --> 00:32:52,870 How is she? 415 00:32:53,455 --> 00:32:54,663 As expected. 416 00:32:55,290 --> 00:32:58,502 How is she today though? Have you actually seen her? 417 00:32:58,502 --> 00:33:00,127 You're in trouble now. 418 00:33:00,754 --> 00:33:02,004 Best of luck, mate! 419 00:33:02,463 --> 00:33:04,590 You got time for one do you reckon? 420 00:33:04,590 --> 00:33:06,175 Thanks so much for the lift. 421 00:33:06,718 --> 00:33:09,179 Anytime, Luce. And you... 422 00:33:10,262 --> 00:33:11,597 Call me next time! 423 00:33:13,390 --> 00:33:17,061 If you're done with your work calls, shall we go and see Joan? 424 00:33:23,108 --> 00:33:25,570 Hi, I'm actually just going to St. Peter's. 425 00:33:25,570 --> 00:33:27,780 I'm from RG, the monitoring agency. 426 00:33:27,780 --> 00:33:29,907 Have you got two mins for a super-quick survey? 427 00:33:29,907 --> 00:33:31,200 Thank you so much. 428 00:33:31,200 --> 00:33:33,244 - So, who have you been to see today? - My wife, Enid. 429 00:33:33,244 --> 00:33:36,206 Enid. And do you feel that she's being looked after? 430 00:33:36,206 --> 00:33:40,126 - You'd hope so, given the fees. - Fee levels. I'll make a note! 431 00:33:43,588 --> 00:33:44,922 Alright? 432 00:33:50,053 --> 00:33:54,348 I'm here to see Enid. I think my uncle's coming in as well today. 433 00:33:54,848 --> 00:33:56,560 You just missed him. 434 00:34:06,318 --> 00:34:07,403 Thanks. 435 00:35:16,513 --> 00:35:18,015 Mister Ricci. 436 00:35:24,563 --> 00:35:28,276 I'd like to ask you a few questions about Margot Bamborough. 437 00:35:31,904 --> 00:35:33,614 Do you remember her? 438 00:35:37,034 --> 00:35:38,245 Is that a yes? 439 00:35:44,167 --> 00:35:47,753 Don't smile at me, you piece of shit. I know what you did. 440 00:35:49,464 --> 00:35:54,344 What do you think happens now then? Am I gonna tie a bag over your head too? 441 00:36:00,808 --> 00:36:02,686 - Who are you? - Are you family? 442 00:36:03,936 --> 00:36:05,021 I'm his son. 443 00:36:05,437 --> 00:36:08,023 I'm on my way out and he's making these moaning noises, 444 00:36:08,023 --> 00:36:10,651 there's no nurses around. I come in 'cos I thought he's dying! 445 00:36:10,651 --> 00:36:13,571 He moans a bit, don't mean nothing, do it, Dad? 446 00:36:14,239 --> 00:36:16,699 I'll leave you too it then. 447 00:36:20,286 --> 00:36:22,580 That's it, that's what he was doing! Like he was choking or something. 448 00:36:22,580 --> 00:36:24,999 That's not what choking sounds like. 449 00:36:28,420 --> 00:36:30,796 What's your name? I ain't seen you round here before. 450 00:36:30,796 --> 00:36:32,007 Vanessa. 451 00:36:32,549 --> 00:36:35,092 Vanessa. Who you here to see, Vanessa? 452 00:36:35,092 --> 00:36:36,928 - My great-granny. - Oh yeah which one's that then? 453 00:36:36,928 --> 00:36:39,931 Sadie. She's a few doors down from your old man. My mum's 454 00:36:40,723 --> 00:36:42,684 My mum usually comes, but she's on holiday, 455 00:36:42,684 --> 00:36:44,310 so I thought I'd bring some presents. 456 00:36:44,310 --> 00:36:47,647 That's lovely that in it. Family person. 457 00:36:48,398 --> 00:36:50,317 - I dunno. It's Christmas, innit. - Christmas. 458 00:36:53,028 --> 00:36:56,363 You know what he'd like, for Christmas! 459 00:36:57,489 --> 00:36:58,449 No... 460 00:36:59,074 --> 00:37:01,118 A kiss from a pretty girl. 461 00:37:03,997 --> 00:37:06,625 - Go on then. - You're cheeky, aren't you? 462 00:37:09,794 --> 00:37:12,797 - Go on give him a kiss. - Yeah alright, mate. Enjoy your visit. 463 00:37:12,797 --> 00:37:15,049 I'm glad your old man's alright. 464 00:37:18,637 --> 00:37:22,224 - You not saying bye, bye to Sadie? - She'll be asleep now. 465 00:37:26,937 --> 00:37:30,856 - You not staying with your Dad? - He's not much of a talker, my dad. 466 00:37:33,735 --> 00:37:35,821 You forgot to sign out. 467 00:37:37,364 --> 00:37:38,406 Oh yeah. 468 00:37:47,624 --> 00:37:48,958 Thanks. 469 00:37:56,633 --> 00:37:58,467 Thought you were here for to see Sylvie. 470 00:37:59,426 --> 00:38:02,638 Sadie. I dropped of some presents for Enid as well. 471 00:38:03,306 --> 00:38:05,559 What's with all the questions, mate? 472 00:38:06,725 --> 00:38:08,520 Just trying to be friendly. 473 00:38:12,439 --> 00:38:16,068 - You wanna lift? - I'm alright. Thanks though. 474 00:38:22,242 --> 00:38:23,243 I'm going. 475 00:38:24,119 --> 00:38:26,161 - I'm coming down. - No. No. No. Don't come down. 476 00:38:29,164 --> 00:38:30,833 I'll be back for Christmas. 477 00:38:31,876 --> 00:38:35,630 - It'll be special. - Not special. Just normal. 478 00:38:39,301 --> 00:38:41,051 That's what I meant. 479 00:38:55,191 --> 00:38:57,152 Sorry. I forgot to sign out. 480 00:39:09,246 --> 00:39:10,749 Thanks! 481 00:39:43,614 --> 00:39:44,740 How was the trip? 482 00:39:46,201 --> 00:39:49,370 Anna Phipps has decided to let us talk to her dad. 483 00:39:49,370 --> 00:39:52,290 Hopefully we'll get an answer on that scar. 484 00:39:52,290 --> 00:39:56,002 Great. Well, I've been busy. 485 00:39:57,087 --> 00:40:00,422 Luca Ricci did write that note to Margot. Here's the proof. 486 00:40:00,422 --> 00:40:01,924 It's open. Come up the stairs. 487 00:40:01,924 --> 00:40:06,805 The same handwriting. Look, it's the same weird mix of upper and lower-case. 488 00:40:06,805 --> 00:40:08,431 It's exactly the same. 489 00:40:09,682 --> 00:40:10,933 Where'd you get that? 490 00:40:11,809 --> 00:40:14,019 - Mucky Ricci's nursing home? - Yeah. 491 00:40:15,020 --> 00:40:17,315 - When? - While you were away. 492 00:40:21,819 --> 00:40:23,404 After I told you not to? 493 00:40:24,363 --> 00:40:27,826 It needed doing. This is proof that Luca was involved. 494 00:40:27,826 --> 00:40:30,328 How long do you think it would take Luca to find you? 495 00:40:30,328 --> 00:40:34,373 I wore a disguise. I used a fake name. It will not come back to us. 496 00:40:35,332 --> 00:40:37,334 Why don't you just say: well done, this is good work. 497 00:40:37,334 --> 00:40:38,670 It was. That's beside the point. 498 00:40:38,670 --> 00:40:41,339 I don't want him to throw acid in your face, 499 00:40:43,215 --> 00:40:44,300 or mine. 500 00:40:44,758 --> 00:40:46,595 I think I'm done for the day. 501 00:40:49,513 --> 00:40:50,765 I was careful. 502 00:40:50,765 --> 00:40:53,559 You should have discussed it with me, first. 503 00:40:58,731 --> 00:41:00,233 I'm Gloria Conti. 504 00:41:02,401 --> 00:41:04,696 - Alright for me to go? - Thanks, Pat. 505 00:41:05,988 --> 00:41:07,324 Come in, Miss Conti. 506 00:41:08,533 --> 00:41:11,327 It's a long time since someone's called me that. 507 00:41:11,327 --> 00:41:14,122 My children only know me as Mary Jaubert. 508 00:41:15,248 --> 00:41:16,498 How did you find us? 509 00:41:16,498 --> 00:41:19,794 I spoke with Mrs. Jaubert a few days ago. 510 00:41:20,628 --> 00:41:22,547 I wasn't expecting you to come. 511 00:41:22,547 --> 00:41:24,216 Neither was I. But I'm... 512 00:41:24,924 --> 00:41:26,635 Well I read about you. 513 00:41:26,967 --> 00:41:30,931 And then I thought... perhaps you were on the side of the angels. 514 00:41:32,557 --> 00:41:34,100 And then I really did have to talk to you. 515 00:41:34,100 --> 00:41:39,773 Because I think there's a good chance that Margot died 516 00:41:42,066 --> 00:41:43,860 because of me. 517 00:41:45,194 --> 00:41:46,820 Can I get you a drink? 518 00:41:47,196 --> 00:41:49,281 Yeah, something strong. Please. 519 00:41:50,200 --> 00:41:51,450 Come through. 520 00:41:52,244 --> 00:41:54,204 No. My grandfather ran a coffee shop 521 00:41:54,204 --> 00:41:58,500 and my dad worked for London Transport. None of them were criminals. 522 00:41:58,832 --> 00:42:03,129 But I was shy and I hated being shy. 523 00:42:04,463 --> 00:42:05,965 I wanted to look tough. 524 00:42:06,967 --> 00:42:11,930 I had my surname, Conti, and The Godfather had just come out. 525 00:42:11,930 --> 00:42:14,348 So I thought "Ooh, that's who I could become." 526 00:42:16,226 --> 00:42:19,144 - I'm still so ashamed... - We're not here to judge. 527 00:42:21,272 --> 00:42:23,483 That's what Margot would have said. 528 00:42:23,942 --> 00:42:26,236 She always saw right through me. 529 00:42:26,653 --> 00:42:28,780 She wanted me to go back to school. 530 00:42:29,239 --> 00:42:32,367 But I was set on being Michael Corleone's wife. 531 00:42:34,827 --> 00:42:36,745 And what I ended up with was... 532 00:42:37,955 --> 00:42:39,373 Luca Ricci. 533 00:42:44,254 --> 00:42:46,672 - Kept me waiting. - I had to lock up. 534 00:42:48,008 --> 00:42:49,884 You said you'd be done by six. 535 00:42:49,884 --> 00:42:53,929 I said six is when we close. I can't go 'til everyone else's gone. 536 00:42:55,639 --> 00:42:57,224 Do you think I'm stupid? 537 00:42:58,267 --> 00:43:00,394 I've been waiting here 15 minutes, 538 00:43:01,062 --> 00:43:03,607 no patients coming out, no sign of anyone, 539 00:43:03,607 --> 00:43:07,360 and then a Paki slips out and you come out a minute after. 540 00:43:07,360 --> 00:43:08,652 So what's that about? 541 00:43:09,236 --> 00:43:14,659 That's Doctor Gupta. He was finishing his paperwork. He's my boss. I can't just... 542 00:43:16,244 --> 00:43:19,289 Do you think I don't know what you are? You fucking whore! 543 00:43:19,915 --> 00:43:23,125 - How are you buying that coat? - I saved up... 544 00:43:24,544 --> 00:43:28,256 If that's the way you want to make money, I can put you to work. 545 00:43:29,841 --> 00:43:32,969 I was hoping someone might still be here. I need to get back into the building. 546 00:43:32,969 --> 00:43:34,094 Yeah well she's not... 547 00:43:34,094 --> 00:43:37,682 If you're still here when we're done, I'll call the police! 548 00:43:37,682 --> 00:43:40,101 Get out now Gloria, please. 549 00:43:46,483 --> 00:43:49,027 Go and open up. I'll be with you in a minute. 550 00:43:51,904 --> 00:43:54,073 Start your car. And drive away. 551 00:43:54,073 --> 00:43:55,950 You've got no idea who you're talking to. 552 00:43:55,950 --> 00:43:58,370 I'm know what kind of man I'm talking to. 553 00:43:58,954 --> 00:44:00,704 I've treated women with men like you in their lives. 554 00:44:00,704 --> 00:44:04,917 And I've given evidence on their behalf in court and I'll do it again. 555 00:44:05,752 --> 00:44:08,797 So why don't you fuck off and stay away from her? 556 00:44:10,548 --> 00:44:12,675 Tell Gloria I'll see her later. 557 00:44:26,897 --> 00:44:30,025 - He's not always like that. - I don't care about him. 558 00:44:30,861 --> 00:44:34,655 I see so much potential in you. You're cleverer than you let on. 559 00:44:35,614 --> 00:44:39,243 Men like him, when they find that out, they'll punish you for it. 560 00:44:39,243 --> 00:44:43,373 There's nothing they hate more than a woman who sees who they are. 561 00:44:43,748 --> 00:44:45,499 But I let it happen. 562 00:44:45,876 --> 00:44:47,585 We aren't our mistakes. 563 00:44:48,003 --> 00:44:51,506 It's what we do about our mistakes that shows who we are. 564 00:44:52,923 --> 00:44:54,383 I didn't end it. 565 00:44:56,051 --> 00:44:57,595 I tried to, but... 566 00:44:59,179 --> 00:45:01,265 I kept making the same mistakes. 567 00:45:02,976 --> 00:45:06,937 My ex-husband cheated on me three times. With the same woman. 568 00:45:07,938 --> 00:45:10,275 It took me a long time to see it. 569 00:45:11,485 --> 00:45:14,112 - Did you blame yourself? - Yeah. 570 00:45:15,572 --> 00:45:19,033 Finally I did do it. I told Luca it was over. 571 00:45:21,828 --> 00:45:23,078 Thanks Gloria! 572 00:45:23,078 --> 00:45:25,874 And than he turnes up at our Christmas party. 573 00:45:26,665 --> 00:45:28,084 With his dad. 574 00:45:31,213 --> 00:45:33,798 I was terrified of making a scene. 575 00:45:36,258 --> 00:45:37,886 I'll be two seconds. 576 00:45:43,266 --> 00:45:45,017 You don't have to go. 577 00:45:47,186 --> 00:45:48,813 I do, Doctor Bamborough 578 00:46:07,207 --> 00:46:13,505 You're a nice girl, Gloria. My son likes you. You don't want to upset him. 579 00:46:16,132 --> 00:46:17,841 And then I got pregnant. 580 00:46:20,427 --> 00:46:23,932 I thought that was the end. I thought I'd have to marry him. 581 00:46:23,932 --> 00:46:26,893 Margot helped you get an abortion, didn't she? 582 00:46:30,938 --> 00:46:33,358 She booked it under her own name. 583 00:46:34,401 --> 00:46:36,778 And she stayed with me afterwards. 584 00:46:40,781 --> 00:46:42,324 She saved my life. 585 00:46:44,535 --> 00:46:48,664 You were there on her last day. Could you talk us through that? 586 00:46:51,876 --> 00:46:55,130 I was there on my own then this girl comes in. 587 00:46:55,130 --> 00:46:56,964 - Take a seat. - Theo? 588 00:46:57,757 --> 00:46:59,592 Theodora maybe? 589 00:47:03,555 --> 00:47:04,805 Yeah? 590 00:47:06,807 --> 00:47:09,393 There's a girl just come in asking to be seen. 591 00:47:09,393 --> 00:47:13,022 - She'll have to come back tomorrow. - She's in a lot of pain. 592 00:47:14,690 --> 00:47:17,527 Okay. Can you grab me my doughnut from of the fridge? 593 00:47:17,527 --> 00:47:20,404 - Are you alright staying a bit longer? - Yeah. 594 00:47:20,780 --> 00:47:24,868 - I could open these for you, if you... - Leave those alone. Please. 595 00:47:24,868 --> 00:47:26,619 Okay. 596 00:47:28,455 --> 00:47:30,331 Well the girl had an ectopic pregnancy. 597 00:47:30,331 --> 00:47:33,710 And if Margot hadn't seen her then, she could have died. 598 00:47:34,753 --> 00:47:37,004 Did Margot leave before you? 599 00:47:37,004 --> 00:47:39,298 I'm gonna be so late for Oonagh. 600 00:47:39,925 --> 00:47:41,593 It's horrible out there. 601 00:47:50,726 --> 00:47:52,938 He'll kill you, Gloria. 602 00:47:54,105 --> 00:47:55,565 You know that don't you? 603 00:47:56,398 --> 00:47:59,068 With men like that it never ever gets better. 604 00:48:01,947 --> 00:48:04,950 - Good night then. - Night, Doctor Bamborough. 605 00:48:11,665 --> 00:48:15,626 I was there another ten minutes after she left. Just... 606 00:48:16,335 --> 00:48:18,463 Turning out lights, things like that. 607 00:48:18,463 --> 00:48:22,342 How does any of that make you responsible for what happened? 608 00:48:25,762 --> 00:48:27,721 I think Luca abducted her. 609 00:48:28,847 --> 00:48:33,103 Not him personally, because I was with him by seven, but maybe a cousin. 610 00:48:33,562 --> 00:48:36,356 He knew she wanted me to leave him. 611 00:48:37,232 --> 00:48:42,028 He said if I ever left him, he'd have her killed. 612 00:48:43,196 --> 00:48:47,616 He said his dad once killed a girl called Kara for informing on them. 613 00:48:47,616 --> 00:48:50,744 And he showed me photos of a man having his teeth pulled out. 614 00:48:51,078 --> 00:48:52,246 So I believed him. 615 00:48:52,621 --> 00:48:56,168 And I should have gone to the police and told them soon as she disappeared, 616 00:48:56,168 --> 00:48:59,254 but Luca said they had detectives on the payroll. 617 00:49:02,089 --> 00:49:03,591 When I realised Margot... 618 00:49:05,886 --> 00:49:07,845 wasn't ever coming back, 619 00:49:10,724 --> 00:49:12,057 I went to France. 620 00:49:12,893 --> 00:49:14,643 Been there ever since. 621 00:49:27,573 --> 00:49:29,951 It's the first time I've been back to London. 622 00:49:29,951 --> 00:49:31,243 It's changed. 623 00:49:36,916 --> 00:49:41,212 The only other person who knows about the abortion is my husband. 624 00:49:41,212 --> 00:49:42,755 It won't go further than us. 625 00:49:42,755 --> 00:49:45,509 No, what I really wanna say is... 626 00:49:46,718 --> 00:49:51,555 if you find something that proves that Luca did it, I will go to court. 627 00:49:52,640 --> 00:49:55,560 I'll tell them everything I've told you. 628 00:49:55,560 --> 00:49:57,895 I owe Margot that. And more. 629 00:49:58,772 --> 00:50:02,149 She was the bravest, kindest person I've ever known. 630 00:50:04,402 --> 00:50:05,819 She saved me. 631 00:50:19,000 --> 00:50:21,252 You did bloody well finding her. 632 00:50:21,961 --> 00:50:24,588 You've done bloody well with everything. 633 00:50:26,549 --> 00:50:28,343 I'm sorry I'm such a prick. 634 00:50:29,593 --> 00:50:30,761 No problem. 635 00:50:32,556 --> 00:50:35,432 I'll see you at Roy Phipps' house tomorrow? 636 00:50:47,820 --> 00:50:52,450 Anna tells me you might have information about Margot? 637 00:50:54,118 --> 00:50:57,706 We're hoping you might be able to help us with some questions. 638 00:50:57,706 --> 00:51:03,085 I'm sorry, did you or did you not approach my daughter promising new information? 639 00:51:04,044 --> 00:51:09,216 We did. What might really help us now is to know if Margot had a scar-- 640 00:51:09,216 --> 00:51:10,719 Doctor Bamborough. 641 00:51:13,263 --> 00:51:16,975 If Doctor Bamborough had any scar on this part of her body? 642 00:51:17,350 --> 00:51:19,352 No. She didn't. 643 00:51:20,144 --> 00:51:22,396 A couple of moles. No more than that. 644 00:51:23,981 --> 00:51:25,983 Do you have any photographs... 645 00:51:26,651 --> 00:51:29,528 Of my wife naked? For you to take home? 646 00:51:31,948 --> 00:51:32,991 Who is this man? 647 00:51:32,991 --> 00:51:36,327 He's just trying to help your daughter, Roy. That's all this is. 648 00:51:38,830 --> 00:51:40,248 Cynthia, would you... 649 00:51:44,961 --> 00:51:47,963 Holidays. Our last one. 650 00:51:48,923 --> 00:51:53,677 Summer of 1974. France. It's towards the back. 651 00:52:09,860 --> 00:52:11,112 It's not her. 652 00:52:12,072 --> 00:52:14,199 Why didn't you tell me you had these? 653 00:52:14,825 --> 00:52:17,828 They've been sitting there for half a century. 654 00:52:18,202 --> 00:52:20,788 I thought those were medical books! 655 00:52:23,374 --> 00:52:26,336 Why didn't you tell me you had photos of Mum here?! 656 00:52:28,880 --> 00:52:33,552 I've got two photos of me and mum together! Two! 657 00:52:34,052 --> 00:52:35,761 You don't remember her. 658 00:52:37,097 --> 00:52:40,225 We chose to give you a living home, 659 00:52:40,767 --> 00:52:42,560 rather than a mausoleum. 660 00:52:43,561 --> 00:52:44,603 You lied to me! 661 00:52:45,229 --> 00:52:46,940 We never mean to... 662 00:52:47,857 --> 00:52:50,442 And you wonder why I never trusted you? 663 00:52:50,442 --> 00:52:53,529 Treating her existence like a guilty secret?! 664 00:52:54,572 --> 00:52:58,660 I hired these people to find out what happened. They're detectives. 665 00:52:59,326 --> 00:53:02,747 So you lied to me. 666 00:53:03,372 --> 00:53:07,084 You're a coward! You thought she was seeing someone else. 667 00:53:07,084 --> 00:53:09,169 A Paul Satchwell. 668 00:53:10,630 --> 00:53:14,842 When all the time, I had evidence that she might even still be alive. 669 00:53:14,842 --> 00:53:16,468 That necklace wasn't hers! 670 00:53:17,846 --> 00:53:20,473 And everything you've done since 671 00:53:20,473 --> 00:53:24,019 confirms that I did the right thing for you, you stupid girl! 672 00:53:24,019 --> 00:53:25,187 That's bullshit! 673 00:53:25,187 --> 00:53:30,524 I met other men whose women had gone missing. And it destroyed them! 674 00:53:31,609 --> 00:53:38,074 Brian Tucker losing his marriage over his obsession with finding his daughter! 675 00:53:38,949 --> 00:53:40,576 He almost had me roped in. 676 00:53:40,576 --> 00:53:43,830 Sitting in a pub with him and Terry Wolfson, 677 00:53:44,331 --> 00:53:48,043 Terry drinking himself to death over his sister, Kara, 678 00:53:50,002 --> 00:53:54,173 and Brian wanting to dig up half of London! 679 00:53:55,216 --> 00:53:57,052 It was madness! 680 00:53:58,177 --> 00:54:02,890 There wasn't even any proof that Creed killed any of our women! 681 00:54:04,058 --> 00:54:06,811 They were simply... gone. 682 00:54:08,020 --> 00:54:10,731 And that's all we had in common! 683 00:54:11,357 --> 00:54:16,279 I didn't forget your mother, Anna! 684 00:54:17,488 --> 00:54:20,115 I tried not to let it destroy us. 685 00:54:21,034 --> 00:54:23,537 I tried to give you happiness, 686 00:54:24,286 --> 00:54:27,831 instead of what I have had, which was pain! 687 00:54:31,336 --> 00:54:32,628 Dad. 688 00:54:33,212 --> 00:54:34,381 Oh Dad. 689 00:54:35,465 --> 00:54:38,677 Dad. No, stop... 690 00:54:45,475 --> 00:54:47,394 If he dies... 691 00:54:48,478 --> 00:54:49,895 No. He's right. 692 00:54:51,606 --> 00:54:55,067 This has brought nothing but pain. I'm sorry, I just... 693 00:54:55,902 --> 00:54:58,821 - I can't go on with it any more. - We understand. 694 00:54:58,821 --> 00:55:01,032 - But Anna, I want to find her. - Robin... 695 00:55:01,032 --> 00:55:04,493 All I'm asking for is your permission to keep looking for Margot. 696 00:55:04,493 --> 00:55:08,999 We'll talk next week. Please let us know how Mister Phipps does. Come on. 697 00:55:15,088 --> 00:55:20,509 The girl in the film is Kara Wolfson. She worked at the Carnival Club in Soho. 698 00:55:20,509 --> 00:55:23,346 She went missing after work less than a year before Margot vanished. 699 00:55:23,346 --> 00:55:27,100 This is some pornographic work, that Kara did. You can see the scar. 700 00:55:31,313 --> 00:55:35,567 We'll bring the film in to Scotland Yard tomorrow. The Met can take it from there. 701 00:55:35,567 --> 00:55:36,859 We've got all the pieces that you need. 702 00:55:36,859 --> 00:55:40,030 We know who the woman in the film is. We know that Nico Ricci killed her. 703 00:55:40,030 --> 00:55:43,158 There's no statute of limitation for murder. 704 00:55:48,955 --> 00:55:50,831 Is he competent to stand trial? 705 00:55:54,418 --> 00:55:57,797 He can't talk. But I mean he understand questions. 706 00:56:02,301 --> 00:56:05,805 It's not just him. There are the men he had attacking her. 707 00:56:08,892 --> 00:56:10,810 Got any names for 'em? 708 00:56:20,069 --> 00:56:22,447 He will go down for this, won't he? 709 00:56:31,497 --> 00:56:34,708 So Nico Ricci gets chocolates for Christmas... 710 00:56:35,836 --> 00:56:38,212 and Luca Ricci drives around in his Aston Martin, 711 00:56:38,212 --> 00:56:41,758 and there's not even a grave for Kara? And we're meant to accept that? 712 00:56:42,341 --> 00:56:44,886 I'm sorry. Just being realistic. 713 00:56:51,601 --> 00:56:55,230 Thanks, George. I'm gonna get off. It's been a long week. 714 00:58:34,204 --> 00:58:35,704 Mister Strike? 715 00:58:36,331 --> 00:58:39,000 Mister Strike. I'm Brian Tucker. 716 00:58:39,833 --> 00:58:42,836 I have proof of who killed Margot Bamborough. 717 00:58:43,672 --> 00:58:45,715 I have a written confession. 718 00:58:51,555 --> 00:58:56,685 Subtitling FAST TITLES MEDIA 58501

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.