Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,134 --> 00:00:04,004
[foreboding music playing]
2
00:00:18,920 --> 00:00:20,187
[jarring stinger]
3
00:00:20,254 --> 00:00:22,757
[fast-paced dramatic
music playing]
4
00:00:59,861 --> 00:01:00,695
Mm.
5
00:01:10,738 --> 00:01:11,973
[crickets chirping]
6
00:01:12,040 --> 00:01:14,107
[♪♪♪]
7
00:01:18,478 --> 00:01:20,748
[coughs]
8
00:01:20,815 --> 00:01:22,684
[blowing]
9
00:01:26,353 --> 00:01:27,855
[inhales and exhales]
10
00:01:38,098 --> 00:01:39,399
[keypad beeping]
11
00:01:39,466 --> 00:01:40,702
[woman on phone] Hey, Teddy.
12
00:01:40,768 --> 00:01:43,170
Um, I know it's been a while,
13
00:01:43,236 --> 00:01:45,840
but I, uh, just wantedto check in with you
14
00:01:45,907 --> 00:01:47,709
and see how you're doing.
15
00:01:48,743 --> 00:01:51,211
I know this isn't gettingany easier.
16
00:01:52,814 --> 00:01:56,618
It's starting to feel likewe're in the deep end
17
00:01:57,384 --> 00:02:00,822
trying to find each other,and we're just drowning.
18
00:02:02,690 --> 00:02:05,793
Every daywe're deeper and deeper.
19
00:02:05,860 --> 00:02:08,295
And I just miss you.
20
00:02:08,362 --> 00:02:11,231
I miss you so much.
21
00:02:11,298 --> 00:02:15,570
And I wish you were right heresitting right next to me.
22
00:02:17,505 --> 00:02:19,907
[echoing] Right next to me.Right next to me.
23
00:02:19,974 --> 00:02:21,909
[feedback squealing]
24
00:02:30,084 --> 00:02:33,253
[♪♪♪]
25
00:02:46,266 --> 00:02:48,201
Y-Yes, I understand.
26
00:02:49,137 --> 00:02:51,371
We're working on it, yes.
27
00:02:54,842 --> 00:02:56,376
[keys clacking]
28
00:03:03,551 --> 00:03:04,317
[laptop beeps]
29
00:03:04,384 --> 00:03:05,687
[dramatic music playing]
30
00:03:07,755 --> 00:03:09,489
[exhales]
31
00:03:12,126 --> 00:03:13,995
I know a data breach
32
00:03:14,062 --> 00:03:15,295
is the last thing
we need right now.
33
00:03:16,698 --> 00:03:18,265
[laptop beeps]
34
00:03:18,331 --> 00:03:20,300
No, I understand.
35
00:03:20,367 --> 00:03:22,269
[exhales] Yes, sir.
36
00:03:23,071 --> 00:03:24,138
[laptop beeps]
37
00:03:24,204 --> 00:03:25,506
It's very clear, yes.
38
00:03:27,340 --> 00:03:28,442
[laptop beeps]
39
00:03:28,509 --> 00:03:29,644
I'm checking it right now.
40
00:03:29,711 --> 00:03:31,612
[tense music playing]
41
00:03:35,650 --> 00:03:37,317
[exhales deeply]
42
00:03:43,290 --> 00:03:45,459
[dramatic music playing]
43
00:03:49,329 --> 00:03:51,632
[shower running]
44
00:04:04,912 --> 00:04:07,247
[exhales]
45
00:04:12,687 --> 00:04:15,957
[birds chirping]
46
00:04:16,023 --> 00:04:18,325
[♪♪♪]
47
00:04:33,875 --> 00:04:37,277
[guide] Take a deep breath inthrough your nose
48
00:04:37,344 --> 00:04:41,414
and out through your mouthat your own pace.
49
00:04:45,153 --> 00:04:47,822
Take another onejust like that.
50
00:04:47,889 --> 00:04:50,423
In through the nose.
51
00:04:50,490 --> 00:04:52,026
Fill up your belly.
52
00:04:54,695 --> 00:04:58,298
And out through your mouth.
53
00:04:58,365 --> 00:05:00,601
Let it all out.
54
00:05:03,771 --> 00:05:06,674
Inhale...
55
00:05:06,741 --> 00:05:07,942
[breathes deeply]
56
00:05:08,976 --> 00:05:11,245
...and exhale.
57
00:05:11,311 --> 00:05:13,514
Let it all out.
58
00:05:13,581 --> 00:05:14,949
Out.
59
00:05:16,717 --> 00:05:18,318
[inhales deeply]
60
00:05:18,385 --> 00:05:22,290
Continue breathingthrough your nose.
61
00:05:22,355 --> 00:05:24,292
And with each exhale...
62
00:05:24,357 --> 00:05:25,293
[inhales deeply]
63
00:05:25,358 --> 00:05:27,728
...relax your body.
64
00:05:27,795 --> 00:05:28,696
[exhales]
65
00:05:28,763 --> 00:05:31,098
-[ominous music playing]
-[clock ticking]
66
00:05:32,365 --> 00:05:33,534
[inhales deeply]
67
00:05:33,601 --> 00:05:36,037
[guide's voice
echoing indistinctly]
68
00:05:36,103 --> 00:05:38,172
[exhales]
69
00:05:38,239 --> 00:05:40,675
[echoing continues]
70
00:05:40,741 --> 00:05:42,643
[inhales deeply]
71
00:05:44,812 --> 00:05:47,380
[exhales]
72
00:05:47,447 --> 00:05:49,884
[ticking continues]
73
00:05:55,388 --> 00:05:57,457
[♪♪♪]
74
00:06:01,494 --> 00:06:03,631
[upbeat music playing]
75
00:06:08,870 --> 00:06:11,038
[imitating gunfire]
76
00:06:25,753 --> 00:06:28,421
[continues imitating gunfire]
77
00:06:42,003 --> 00:06:44,071
[♪♪♪]
78
00:07:11,832 --> 00:07:15,836
[woman] I wish you were righthere sitting right next to me.
79
00:07:25,379 --> 00:07:28,049
[♪♪♪]
80
00:07:30,418 --> 00:07:31,752
[grunts]
81
00:08:05,186 --> 00:08:07,655
[dog barking in distance]
82
00:08:19,166 --> 00:08:21,102
[dramatic music plays]
83
00:08:28,042 --> 00:08:30,177
[exhales]
84
00:08:35,149 --> 00:08:36,283
[keys clacking]
85
00:08:43,190 --> 00:08:44,792
[dog barking in distance]
86
00:08:50,431 --> 00:08:51,866
[ominous music playing]
87
00:09:03,978 --> 00:09:05,212
[keys clacking]
88
00:09:10,551 --> 00:09:12,186
[doorbell dings]
89
00:09:12,253 --> 00:09:14,855
[ominous music playing]
90
00:09:42,049 --> 00:09:43,017
[knocks]
91
00:09:44,553 --> 00:09:45,686
Can I help you?
92
00:09:45,753 --> 00:09:48,889
[Teddy] Oh, you are here.
93
00:09:50,257 --> 00:09:51,892
Uh, uh, what's this about?
94
00:09:54,328 --> 00:09:55,663
[Teddy] Oh, well,
95
00:09:55,729 --> 00:09:58,899
we're just, uh, here
in the neighborhood,
96
00:09:58,966 --> 00:10:02,970
trying to save homeowners
some money on their power bill.
97
00:10:03,037 --> 00:10:04,071
Oh, right.
98
00:10:04,138 --> 00:10:05,973
Um, okay.
99
00:10:06,707 --> 00:10:09,143
[Teddy] We've been
to every house on the block,
100
00:10:09,210 --> 00:10:11,580
and, uh...
101
00:10:11,645 --> 00:10:15,282
looks like you... are up next.
102
00:10:21,989 --> 00:10:23,757
Well, sir...
103
00:10:25,025 --> 00:10:26,861
we'd love to come on in there
104
00:10:26,927 --> 00:10:29,697
and explain
all these crazy charges
105
00:10:29,763 --> 00:10:31,799
you've been seeing on your--
106
00:10:31,866 --> 00:10:34,135
I-I'm okay actually.
107
00:10:35,069 --> 00:10:36,137
[Teddy] You sure?
108
00:10:36,203 --> 00:10:38,272
Yeah. No, thank you.
109
00:10:39,006 --> 00:10:41,809
[Teddy] Oh, you don't want
to save any money?
110
00:10:42,611 --> 00:10:43,878
We can just do it real quick.
111
00:10:43,944 --> 00:10:47,081
I'll come in there and we can--
we can go over--
112
00:10:47,148 --> 00:10:48,249
I-I'm not the homeowner.
113
00:10:50,619 --> 00:10:51,986
I'm sorry.
114
00:10:57,291 --> 00:11:00,094
[Teddy] Well, any idea
when they'll be back?
115
00:11:00,161 --> 00:11:01,362
I don't know.
116
00:11:01,428 --> 00:11:02,863
[Teddy] Okay.
117
00:11:03,831 --> 00:11:06,000
No worries at all.
118
00:11:07,569 --> 00:11:12,039
I-I guess we will come
back another time.
119
00:11:22,283 --> 00:11:24,118
[exhales]
120
00:11:30,625 --> 00:11:32,960
[tense music playing]
121
00:11:36,730 --> 00:11:38,933
[door thudding]
122
00:11:41,068 --> 00:11:42,537
[gunshot]
123
00:11:42,604 --> 00:11:44,805
[music continues]
124
00:11:55,749 --> 00:11:58,018
[door thudding]
125
00:11:59,353 --> 00:12:02,189
[thudding continues]
126
00:12:22,042 --> 00:12:24,679
[woman, echoing] I miss you.I just miss you...
127
00:12:24,745 --> 00:12:27,515
Right next to me.Right next to me.
128
00:12:27,582 --> 00:12:30,184
I miss you so much.
129
00:12:32,052 --> 00:12:34,388
[suspenseful music playing]
130
00:13:29,810 --> 00:13:31,812
[music continues]
131
00:13:31,879 --> 00:13:33,280
[door closes]
132
00:14:14,789 --> 00:14:17,525
[music continues]
133
00:14:29,470 --> 00:14:30,304
[gasps]
134
00:14:32,406 --> 00:14:34,475
[music continues]
135
00:14:41,482 --> 00:14:42,416
[groans]
136
00:14:42,483 --> 00:14:43,618
[winces]
137
00:14:48,322 --> 00:14:49,490
[gun cocks]
138
00:14:52,159 --> 00:14:53,661
-[head thuds]
-[Teddy groans]
139
00:14:53,728 --> 00:14:55,530
[grunting]
140
00:15:00,702 --> 00:15:01,969
[panting]
141
00:15:02,035 --> 00:15:04,639
[intense musical buildup]
142
00:15:08,008 --> 00:15:09,878
No. No, no, no!
Stop! Stop!
143
00:15:09,943 --> 00:15:11,245
Why are you doing this?
144
00:15:11,311 --> 00:15:12,446
Please!
145
00:15:15,517 --> 00:15:16,751
[grunting]
146
00:15:16,818 --> 00:15:18,352
[groans]
147
00:15:20,722 --> 00:15:22,189
[spectacles shatter]
148
00:15:23,558 --> 00:15:24,659
[groans]
149
00:15:29,864 --> 00:15:31,031
[screams]
150
00:15:31,766 --> 00:15:33,635
Motherfucker!
151
00:15:33,701 --> 00:15:35,537
[groaning]
152
00:15:35,603 --> 00:15:37,471
[intense music continues]
153
00:15:45,979 --> 00:15:48,449
[groans sharply]
154
00:15:53,954 --> 00:15:57,391
[groaning] Oh, fuck!
155
00:16:07,968 --> 00:16:11,004
[dramatic music playing]
156
00:16:13,942 --> 00:16:15,643
[groans weakly]
157
00:16:20,247 --> 00:16:22,550
[panting]
158
00:16:32,125 --> 00:16:34,662
[ominous music playing]
159
00:16:50,712 --> 00:16:52,279
[exhales]
160
00:16:55,482 --> 00:16:58,318
-[groaning]
-[lighter clicking]
161
00:17:03,591 --> 00:17:05,660
Fuckin'...
162
00:17:06,326 --> 00:17:08,462
[spits]
163
00:17:09,664 --> 00:17:10,798
[exhales]
164
00:17:16,671 --> 00:17:19,507
[♪♪♪]
165
00:17:34,789 --> 00:17:36,524
-[moans]
-[neck cracks]
166
00:17:37,491 --> 00:17:38,492
[groans]
167
00:17:53,307 --> 00:17:55,309
[dog barking in distance]
168
00:18:03,250 --> 00:18:05,319
[ominous music playing]
169
00:18:10,157 --> 00:18:11,693
[leaves rustling]
170
00:18:23,605 --> 00:18:25,740
[music continues]
171
00:18:27,942 --> 00:18:31,079
[panting]
172
00:18:31,144 --> 00:18:32,847
[screams]
173
00:18:33,514 --> 00:18:34,816
Fuck!
174
00:18:35,950 --> 00:18:36,851
Goddamn it!
175
00:18:37,986 --> 00:18:39,854
[panting]
176
00:18:42,056 --> 00:18:44,191
[cell phone chiming]
177
00:18:47,895 --> 00:18:49,564
[chiming continues]
178
00:18:52,734 --> 00:18:54,702
Oh, no, no, no, no, no. No!
179
00:18:54,769 --> 00:18:56,236
Shit.
180
00:18:56,303 --> 00:18:58,405
[chiming continues]
181
00:19:00,273 --> 00:19:02,644
[slow eerie music playing]
182
00:19:02,710 --> 00:19:05,546
[chiming continues]
183
00:19:21,062 --> 00:19:22,930
[♪♪♪]
184
00:19:26,500 --> 00:19:27,769
[exhales]
185
00:19:27,835 --> 00:19:30,303
[inhales and exhales]
186
00:19:44,451 --> 00:19:45,853
Regular.
187
00:20:14,281 --> 00:20:16,383
[♪♪♪]
188
00:20:17,051 --> 00:20:18,553
Fuck!
189
00:20:18,619 --> 00:20:19,954
Okay.
190
00:20:22,757 --> 00:20:23,925
Now...
191
00:20:31,065 --> 00:20:33,000
All right. Uh...
192
00:20:34,068 --> 00:20:35,770
Uh...
193
00:20:35,837 --> 00:20:37,437
Uh... uh...
194
00:20:37,505 --> 00:20:39,841
[dramatic music playing]
195
00:20:53,320 --> 00:20:55,890
[grunting]
196
00:20:55,957 --> 00:20:57,091
Oh!
197
00:20:57,158 --> 00:20:59,527
Oh! Okay.
198
00:21:02,897 --> 00:21:04,832
Shit.
199
00:21:04,899 --> 00:21:06,801
Fuckin' nose.
200
00:21:07,835 --> 00:21:10,470
[groans] Shit.
201
00:21:10,538 --> 00:21:13,841
♪ I just wanna knowIf it's outta control ♪♪
202
00:21:13,908 --> 00:21:17,044
♪ I just wanna knowIf it's outta control ♪♪
203
00:21:17,111 --> 00:21:20,380
♪ I just wanna knowIf it's outta control ♪♪
204
00:21:20,447 --> 00:21:21,749
♪ I just wanna know ♪♪
205
00:21:21,816 --> 00:21:23,751
-♪ I just wanna know ♪
-[machine whirring]
206
00:21:23,818 --> 00:21:25,153
♪ Tonight ♪♪
207
00:21:25,219 --> 00:21:26,453
♪ Dance all night ♪♪
208
00:21:27,221 --> 00:21:29,257
♪ Dance with me, babe ♪
209
00:21:29,322 --> 00:21:30,858
This one's really tricky.
210
00:21:31,324 --> 00:21:32,727
[blows]
211
00:21:32,794 --> 00:21:33,928
[indistinct singing]
212
00:21:39,366 --> 00:21:41,969
[dramatic music playing]
213
00:21:49,811 --> 00:21:51,779
[blows nose]
214
00:21:51,846 --> 00:21:54,081
[groans]
215
00:21:54,148 --> 00:21:57,417
He broke my fuckin' nose.
216
00:21:57,985 --> 00:21:59,687
[groans sharply]
217
00:22:01,756 --> 00:22:03,024
Gotta go.
218
00:22:03,090 --> 00:22:04,592
Gotta go, baby.
219
00:22:05,259 --> 00:22:06,794
[screams]
220
00:22:08,062 --> 00:22:09,063
[groans]
221
00:22:10,231 --> 00:22:11,299
Fuck!
222
00:22:11,364 --> 00:22:13,433
[echoing] Fuck! Fuck!
223
00:22:16,604 --> 00:22:18,573
[suspenseful music playing]
224
00:22:55,209 --> 00:22:56,409
[handle rattles]
225
00:23:01,381 --> 00:23:03,483
[music intensifies]
226
00:23:20,868 --> 00:23:21,802
[rattles]
227
00:23:21,869 --> 00:23:24,171
[Teddy mumbling]
228
00:23:28,175 --> 00:23:30,511
[suspenseful music playing]
229
00:23:42,657 --> 00:23:44,091
[music intensifies]
230
00:24:02,610 --> 00:24:04,645
[music continues]
231
00:24:17,490 --> 00:24:19,492
[music intensifies]
232
00:24:22,763 --> 00:24:24,665
[panting]
233
00:24:32,173 --> 00:24:34,474
-[yells]
-[groans]
234
00:24:36,544 --> 00:24:38,579
[screaming]
235
00:24:39,747 --> 00:24:42,550
[fast-paced dramatic
music playing]
236
00:24:45,286 --> 00:24:46,220
Fuck!
237
00:24:46,287 --> 00:24:48,689
No! No, no, no, no, no.
238
00:24:49,523 --> 00:24:50,725
No, no, no, no!
239
00:24:51,292 --> 00:24:52,727
[grunts]
240
00:24:53,561 --> 00:24:55,563
[groaning]
241
00:24:58,966 --> 00:25:00,301
[whimpers]
242
00:25:00,368 --> 00:25:01,802
[grunts in effort]
243
00:25:05,906 --> 00:25:08,175
-[beeps]
-[machine whirring]
244
00:25:08,943 --> 00:25:10,277
[automated response]
Welcome to Rogger's Car Wash.
245
00:25:10,344 --> 00:25:12,380
Please select your washand enter form of payment.
246
00:25:12,446 --> 00:25:14,115
Your code is invalid.
247
00:25:14,181 --> 00:25:15,216
Please try again.
248
00:25:15,282 --> 00:25:16,584
-[beeps]
-[machine whirring]
249
00:25:16,650 --> 00:25:18,119
Welcome to Rogger's Car Wash...
250
00:25:18,185 --> 00:25:19,820
She keeps saying that.
251
00:25:21,155 --> 00:25:22,490
Happens every time.
252
00:25:22,556 --> 00:25:24,158
Look, I-I keep putting
the money and I don't--
253
00:25:24,225 --> 00:25:26,293
Is there like a button that I
have to press or something?
254
00:25:26,360 --> 00:25:28,629
'Cause I've been here for...
255
00:25:29,330 --> 00:25:30,398
like, four minutes.
256
00:25:30,464 --> 00:25:32,066
[beeping]
257
00:25:32,133 --> 00:25:33,501
[dings]
258
00:25:33,567 --> 00:25:35,669
All right, there she goes.
259
00:25:35,736 --> 00:25:37,872
Thought I'd be here all night.
260
00:25:48,315 --> 00:25:49,784
♪ Oh, boy ♪
261
00:25:49,850 --> 00:25:51,520
♪ You know what time it isDon't you? ♪♪
262
00:25:51,585 --> 00:25:53,621
♪ Time for the car wash ♪♪
263
00:25:53,687 --> 00:25:54,789
♪ Here we go ♪♪
264
00:25:54,855 --> 00:25:57,658
♪ Well, the wipersGo a-dashing ♪♪
265
00:25:57,725 --> 00:26:00,027
♪ And the sudsThey go a-splashing ♪♪
266
00:26:00,094 --> 00:26:04,565
♪ Because the car wash isWhere all cars go to play ♪♪
267
00:26:05,433 --> 00:26:07,635
♪ The colors go a-dripping ♪
268
00:26:07,701 --> 00:26:10,071
♪ And the mirrorsAre a-flipping ♪♪
269
00:26:10,137 --> 00:26:14,141
♪ Because the car wash isWhere all cars go to play ♪♪
270
00:26:15,676 --> 00:26:17,845
♪ Wish wash, wish wash ♪
271
00:26:18,412 --> 00:26:19,847
[screams]
272
00:26:19,914 --> 00:26:21,015
[groans]
273
00:26:21,082 --> 00:26:21,982
[screams]
274
00:26:23,417 --> 00:26:24,652
What are you doing?
275
00:26:24,718 --> 00:26:27,188
Get the fuck off my car!
276
00:26:29,256 --> 00:26:31,125
[intense music playing]
277
00:26:34,195 --> 00:26:35,029
Oh, my God!
278
00:26:40,501 --> 00:26:41,936
[grunts]
279
00:26:45,206 --> 00:26:46,006
Stop!
280
00:26:47,741 --> 00:26:49,243
Get the fuck off!
281
00:26:51,245 --> 00:26:52,913
[gasps, groans]
282
00:26:55,449 --> 00:26:57,751
[music continues]
283
00:27:03,558 --> 00:27:05,560
[yells]
284
00:27:05,626 --> 00:27:07,995
♪ Car wash, car wash ♪♪
285
00:27:08,496 --> 00:27:09,997
[groans]
286
00:27:11,365 --> 00:27:13,000
[intense dramatic music playing]
287
00:27:28,349 --> 00:27:30,985
[music continues]
288
00:27:58,312 --> 00:28:00,414
[groans]
289
00:28:00,481 --> 00:28:02,316
[music continues]
290
00:28:02,383 --> 00:28:05,119
[panting]
291
00:28:11,660 --> 00:28:13,894
[groaning]
292
00:28:22,469 --> 00:28:23,704
Hey!
293
00:28:23,771 --> 00:28:25,406
What the fuck
do you want from me?
294
00:28:25,472 --> 00:28:27,908
[breathing heavily]
295
00:28:30,945 --> 00:28:32,780
I just want my shit back.
296
00:28:36,551 --> 00:28:38,752
[♪♪♪]
297
00:28:39,720 --> 00:28:41,322
What the fuck do you want?
298
00:28:41,388 --> 00:28:42,323
[grunts]
299
00:28:42,389 --> 00:28:43,390
Please.
300
00:28:43,457 --> 00:28:44,825
Come on!
301
00:28:44,892 --> 00:28:46,293
I don't even know you.
302
00:28:46,360 --> 00:28:48,229
Oh, yeah, you do.
303
00:28:48,295 --> 00:28:49,496
What?
304
00:28:50,197 --> 00:28:51,198
Look at me.
305
00:28:52,266 --> 00:28:53,767
You know me.
306
00:28:54,703 --> 00:28:57,171
You know me.
307
00:28:58,205 --> 00:28:59,773
You know me!
308
00:29:00,441 --> 00:29:01,875
Look at me!
309
00:29:02,476 --> 00:29:03,444
Please.
310
00:29:04,245 --> 00:29:05,479
Fuck you up. Let's go!
311
00:29:06,347 --> 00:29:07,281
Come on!
312
00:29:09,049 --> 00:29:10,518
[yells]
313
00:29:22,963 --> 00:29:26,000
[intense music building]
314
00:29:34,408 --> 00:29:37,311
[fly buzzing]
315
00:29:37,378 --> 00:29:39,547
[dramatic music playing]
316
00:30:11,546 --> 00:30:13,347
[buzzing continues]
317
00:30:15,449 --> 00:30:16,685
Hello.
318
00:30:16,751 --> 00:30:17,885
[echoing] Hello.
319
00:30:23,457 --> 00:30:25,125
I can't do this anymore.
320
00:30:27,194 --> 00:30:28,362
Please.
321
00:30:32,132 --> 00:30:34,268
I don't know
what you want from me.
322
00:30:35,235 --> 00:30:36,236
Please.
323
00:30:36,970 --> 00:30:39,873
Oh, you know what I want.
324
00:30:41,208 --> 00:30:43,877
What the fuck
are you talking about?
325
00:30:47,515 --> 00:30:49,216
Okay.
326
00:30:52,654 --> 00:30:53,954
Okay.
327
00:30:56,825 --> 00:30:58,225
No, wait!
328
00:30:59,794 --> 00:31:02,496
Please. Tell me what's going on.
329
00:31:06,300 --> 00:31:09,903
That's why you're here, not me.
330
00:31:11,372 --> 00:31:13,407
[mutters]
331
00:31:14,942 --> 00:31:17,244
[whimpering] Wait! Please.
332
00:31:17,311 --> 00:31:18,178
I-I don't know.
333
00:31:18,245 --> 00:31:19,614
Now just cut the shit, man.
334
00:31:19,681 --> 00:31:21,448
-What is this?
-That's enough.
335
00:31:21,516 --> 00:31:23,050
Now, look...
336
00:31:23,117 --> 00:31:26,755
uh, I got
all the time in the world.
337
00:31:26,821 --> 00:31:29,189
All right? But, but you, well...
338
00:31:33,060 --> 00:31:35,329
Eventually, you're gonna
need some water.
339
00:31:35,396 --> 00:31:37,264
[dramatic music plays]
340
00:31:38,833 --> 00:31:40,668
Don't do this.
341
00:31:40,735 --> 00:31:41,935
Please.
342
00:31:42,970 --> 00:31:45,472
Wait. Wait!
343
00:31:47,975 --> 00:31:49,677
[screams] Please!
344
00:31:49,744 --> 00:31:52,547
[birds chirping]
345
00:32:14,536 --> 00:32:17,104
[humming]
346
00:32:29,517 --> 00:32:34,823
♪ I'm a cowboy ♪
347
00:32:34,889 --> 00:32:40,461
♪ Till the day I die ♪♪
348
00:32:42,730 --> 00:32:44,599
[foreboding music playing]
349
00:32:45,966 --> 00:32:49,336
[man groaning weakly]
350
00:32:56,811 --> 00:32:58,412
[music continues]
351
00:33:15,530 --> 00:33:16,997
Please, man.
352
00:33:26,306 --> 00:33:28,175
What do you want from me?
353
00:33:28,877 --> 00:33:30,344
Hmm.
354
00:33:30,745 --> 00:33:33,080
Oh. How rude of me.
355
00:33:33,548 --> 00:33:34,582
Hmm.
356
00:33:37,217 --> 00:33:40,454
I seem to have forgotten
to give you the tour.
357
00:33:40,522 --> 00:33:44,191
It's not quite
as pretty as yours,
358
00:33:45,392 --> 00:33:48,262
but it's a nice little getaway
359
00:33:48,328 --> 00:33:51,498
when it's too cold
to sleep in the car.
360
00:33:53,701 --> 00:33:56,538
I'm sorry. Okay?
361
00:33:56,604 --> 00:33:58,740
And...
362
00:34:00,440 --> 00:34:03,545
what in the world
are you sorry for?
363
00:34:04,979 --> 00:34:06,548
Whatever I did.
364
00:34:07,080 --> 00:34:08,516
Just hungry.
365
00:34:08,583 --> 00:34:10,785
And I need some water.
366
00:34:11,986 --> 00:34:13,521
You're hungry?
367
00:34:14,221 --> 00:34:17,625
Don't starve me out. Please.
368
00:34:18,793 --> 00:34:19,727
[Teddy] Right.
369
00:34:19,794 --> 00:34:21,563
You will starve.
370
00:34:21,629 --> 00:34:23,497
Just like I did.
371
00:34:27,035 --> 00:34:29,369
What's on the laptop?
372
00:34:30,437 --> 00:34:31,773
Nothing.
373
00:34:33,473 --> 00:34:35,108
It's for work.
374
00:34:35,175 --> 00:34:37,411
There's nothing on it.
375
00:34:39,747 --> 00:34:40,848
Please.
376
00:34:40,915 --> 00:34:42,215
Okay.
377
00:34:42,951 --> 00:34:44,284
I need some water.
378
00:34:44,351 --> 00:34:45,720
Okay.
379
00:34:45,787 --> 00:34:46,788
Yeah.
380
00:34:47,889 --> 00:34:49,122
Okay.
381
00:34:52,359 --> 00:34:53,861
[dramatic music playing]
382
00:35:13,347 --> 00:35:15,850
What the fuck are you doing?
383
00:35:20,989 --> 00:35:24,759
[Teddy] Well,
maybe you could just...
384
00:35:24,826 --> 00:35:27,227
slide me your log in.
385
00:35:28,362 --> 00:35:29,664
You know, maybe I could,
386
00:35:29,731 --> 00:35:32,800
I could share
my Netflix account with you.
387
00:35:34,201 --> 00:35:35,803
That'd be fun, wouldn't it?
388
00:35:40,307 --> 00:35:42,744
Do you know how long
it took me to find you?
389
00:35:44,012 --> 00:35:46,681
You know, in Guantanamo Bay
390
00:35:46,748 --> 00:35:50,118
it wasn't
the constant threat of death,
391
00:35:50,183 --> 00:35:53,353
lack of food, starvation
392
00:35:53,420 --> 00:35:56,557
that finally got
the prisoners to talk.
393
00:35:56,624 --> 00:35:57,792
No.
394
00:35:58,926 --> 00:36:01,562
It was the...
395
00:36:01,629 --> 00:36:04,532
embarrassment of those
disgusting photos
396
00:36:04,599 --> 00:36:06,433
the guards took.
397
00:36:06,500 --> 00:36:11,706
Complete systematic
destruction of character.
398
00:36:12,707 --> 00:36:14,842
That's what finally
got 'em to crack.
399
00:36:15,943 --> 00:36:17,377
Yeah.
400
00:36:17,444 --> 00:36:21,481
Now, are you sure
you wanna go down that route?
401
00:36:22,817 --> 00:36:25,620
Now all you gotta do is
give me some answers, you know?
402
00:36:25,687 --> 00:36:27,254
It's that simple.
403
00:36:32,126 --> 00:36:33,828
Okay.
404
00:36:33,895 --> 00:36:35,362
However you wanna play it.
405
00:36:35,429 --> 00:36:38,198
Okay? It's up to you.
406
00:36:38,933 --> 00:36:40,802
I'll be on standby.
407
00:36:45,973 --> 00:36:47,575
Nighty night.
408
00:36:48,976 --> 00:36:51,344
[intense music swells]
409
00:36:53,781 --> 00:36:56,450
[crickets chirping]
410
00:37:30,551 --> 00:37:32,419
[woman on phone] Hey, Teddy.
411
00:37:32,954 --> 00:37:34,889
Um, I know it's been a while,
412
00:37:34,956 --> 00:37:37,290
but I, uh, just wantedto check in with you
413
00:37:37,357 --> 00:37:39,292
and see how you're doing.
414
00:37:40,327 --> 00:37:42,897
I know this isn'tgetting any easier.
415
00:37:44,132 --> 00:37:45,867
It's starting to feel like
416
00:37:46,399 --> 00:37:49,871
we're in the deep endtrying to find each other,
417
00:37:49,937 --> 00:37:52,272
and we're just drowning.
418
00:37:53,241 --> 00:37:55,308
And I just miss you.
419
00:37:56,077 --> 00:37:58,045
I miss you so much.
420
00:37:58,112 --> 00:38:00,480
[echoing] I miss you so much.
421
00:38:00,548 --> 00:38:04,752
And I wish you were right heresitting right next to me.
422
00:38:05,653 --> 00:38:07,722
[echoing] Right next to me.
423
00:38:09,957 --> 00:38:11,793
[♪♪♪]
424
00:38:13,360 --> 00:38:15,696
[woman's voice
echoing indistinctly]
425
00:38:17,064 --> 00:38:18,666
[echoing] Right next to me.
426
00:38:19,600 --> 00:38:20,500
[echoing] Right next to me.
427
00:38:20,568 --> 00:38:23,638
[intense music plays]
428
00:38:27,175 --> 00:38:28,643
-[fly buzzing]
-[man groaning weakly]
429
00:39:00,340 --> 00:39:03,010
[breathing heavily]
430
00:39:03,077 --> 00:39:05,713
[dramatic music playing]
431
00:39:12,987 --> 00:39:14,487
[grunting in effort]
432
00:39:39,013 --> 00:39:41,414
[clock ticking]
433
00:39:45,987 --> 00:39:47,454
[music continues]
434
00:39:47,521 --> 00:39:51,125
[inhales and exhales]
435
00:39:57,932 --> 00:40:00,400
[ticking continues]
436
00:40:21,923 --> 00:40:23,791
[grunting]
437
00:40:29,462 --> 00:40:31,098
[yells]
438
00:40:32,967 --> 00:40:35,636
[groaning]
439
00:40:44,378 --> 00:40:46,647
[♪♪♪]
440
00:40:48,049 --> 00:40:50,117
[panting]
441
00:41:00,027 --> 00:41:02,163
[grunting in effort]
442
00:41:18,145 --> 00:41:19,680
[panting]
443
00:41:32,326 --> 00:41:34,829
[breathing heavily]
444
00:41:43,704 --> 00:41:45,773
[foreboding music playing]
445
00:42:08,062 --> 00:42:10,731
[grunting]
446
00:42:15,069 --> 00:42:16,337
[yells]
447
00:42:16,404 --> 00:42:19,840
[screaming]
448
00:42:20,574 --> 00:42:22,109
[sighs sharply]
449
00:42:22,176 --> 00:42:24,078
[groaning]
450
00:42:40,561 --> 00:42:42,029
[winces]
451
00:42:50,371 --> 00:42:52,840
[groaning]
452
00:42:58,547 --> 00:43:00,981
[suspenseful music playing]
453
00:43:13,894 --> 00:43:15,896
[panting]
454
00:43:22,369 --> 00:43:24,205
[panting continues]
455
00:43:48,395 --> 00:43:50,998
[ominous music playing]
456
00:44:02,476 --> 00:44:04,345
[dramatic music playing]
457
00:44:24,465 --> 00:44:27,001
[panting]
458
00:44:43,417 --> 00:44:45,686
[♪♪♪]
459
00:44:50,224 --> 00:44:53,160
[shoes clomping]
460
00:44:55,396 --> 00:44:57,131
[Teddy hums]
461
00:45:01,936 --> 00:45:07,208
♪ I'm a cowboy ♪
462
00:45:23,724 --> 00:45:26,860
[♪♪♪]
463
00:45:29,463 --> 00:45:31,065
[dramatic music playing]
464
00:45:44,178 --> 00:45:47,414
[humming]
465
00:45:47,481 --> 00:45:50,017
[music continues]
466
00:46:02,631 --> 00:46:06,367
[continues humming]
467
00:46:08,637 --> 00:46:10,538
[♪♪♪]
468
00:46:21,882 --> 00:46:23,784
[woman on phone] Hey, Teddy.
469
00:46:23,851 --> 00:46:25,886
Um, I know it's been a while,
470
00:46:25,953 --> 00:46:28,489
but I, uh, just wantedto check in with you
471
00:46:28,556 --> 00:46:30,391
and see how you're doing.
472
00:46:34,895 --> 00:46:37,131
I know this isn'tgetting any easier.
473
00:46:37,197 --> 00:46:40,901
It's starting to feel likewe're in the deep end
474
00:46:40,968 --> 00:46:44,204
trying to find each other,and we're just drowning.
475
00:46:45,507 --> 00:46:47,441
And I just miss you.
476
00:46:47,509 --> 00:46:48,876
I miss you so much.
477
00:46:48,942 --> 00:46:50,477
[echoing] I miss you so much.
478
00:46:50,545 --> 00:46:51,713
I wish you were right here
479
00:46:51,780 --> 00:46:55,316
sitting right next to me.
480
00:46:55,382 --> 00:46:58,819
But I know that's notpossible anymore.
481
00:46:58,886 --> 00:47:00,588
Because that Teddy...
482
00:47:00,655 --> 00:47:02,890
[Teddy groans]
483
00:47:02,956 --> 00:47:05,593
...my Teddy... is gone.
484
00:47:07,928 --> 00:47:10,331
And that's the Teddythat I miss.
485
00:47:12,299 --> 00:47:15,969
[woman's voice
echoing indistinctly]
486
00:47:21,543 --> 00:47:23,444
[yells]
487
00:47:23,511 --> 00:47:25,279
[echoing] Right next to me.
488
00:47:26,413 --> 00:47:28,583
[dramatic music playing]
489
00:47:30,084 --> 00:47:32,219
[echoing] I miss you so much.
490
00:47:35,790 --> 00:47:40,595
♪ I'm a cowboy ♪
491
00:47:40,662 --> 00:47:42,396
[echoing] Right next to me.
492
00:47:44,098 --> 00:47:47,301
-[singing indistinctly]
-[voice echoing indistinctly]
493
00:47:47,968 --> 00:47:53,407
♪ I'm a cowboy ♪
494
00:47:55,008 --> 00:47:57,911
[singing indistinctly]
495
00:48:02,916 --> 00:48:05,152
[singing continues]
496
00:48:13,961 --> 00:48:17,197
[dramatic music playing]
497
00:48:18,399 --> 00:48:20,535
[raspy breathing]
498
00:48:25,439 --> 00:48:27,509
[birds chirping]
499
00:48:41,823 --> 00:48:42,990
[door creaks]
500
00:48:43,056 --> 00:48:44,692
[dramatic musical stinger]
501
00:48:44,759 --> 00:48:47,394
Ah, Christ.
502
00:48:52,867 --> 00:48:54,569
What the fuck did you do?
503
00:48:59,774 --> 00:49:01,576
[grunts]
504
00:49:03,845 --> 00:49:05,513
Clever little prick, aren't you?
505
00:49:08,949 --> 00:49:10,518
[thuds]
506
00:49:20,360 --> 00:49:23,163
[creaking]
507
00:49:23,230 --> 00:49:25,567
What the hell are you doing?
508
00:49:28,603 --> 00:49:30,638
This has ruined enough lives.
509
00:49:33,207 --> 00:49:34,374
Stop!
510
00:49:34,441 --> 00:49:37,344
Now either we work together
to crack it open,
511
00:49:37,411 --> 00:49:40,347
or I'll go old school
and unlock it my way.
512
00:49:40,414 --> 00:49:41,448
No.
513
00:49:41,516 --> 00:49:43,417
Wait. Stop.
514
00:49:48,121 --> 00:49:50,090
Teddy Brimsval.
515
00:49:50,157 --> 00:49:52,594
[dramatic music playing]
516
00:49:52,660 --> 00:49:54,596
That ring any bells for you?
517
00:49:58,700 --> 00:49:59,734
No?
518
00:49:59,801 --> 00:50:01,268
Oh! Come on.
519
00:50:02,837 --> 00:50:04,137
Don't play games with me.
520
00:50:05,138 --> 00:50:08,075
I don't know
who you're talking about.
521
00:50:08,141 --> 00:50:10,210
-[voice echoing]
-[ominous music playing]
522
00:50:19,621 --> 00:50:21,523
Y-Y-You stole his house.
523
00:50:21,589 --> 00:50:25,593
You ruined his life, and you
took everything he ever had.
524
00:50:25,660 --> 00:50:27,595
You-- You don't--
525
00:50:30,130 --> 00:50:31,465
You don't remember him?
526
00:50:33,902 --> 00:50:35,068
You don't--
527
00:50:35,870 --> 00:50:37,204
You don't remember?
528
00:50:37,739 --> 00:50:41,041
I don't know who this person is.
529
00:50:42,442 --> 00:50:43,611
[chuckling scoff]
530
00:50:49,249 --> 00:50:51,920
He's standing
right in front of you.
531
00:50:51,986 --> 00:50:53,721
[dramatic musical stinger]
532
00:50:56,658 --> 00:50:57,892
You know, I--
533
00:50:57,959 --> 00:51:00,060
I-- I-- I use-- I used to have
534
00:51:00,127 --> 00:51:02,462
s-so much.
535
00:51:03,096 --> 00:51:06,668
A, uh-- A life I felt lucky
to be a part of.
536
00:51:07,702 --> 00:51:08,836
You know,
537
00:51:08,903 --> 00:51:11,005
a partner who believed in me.
538
00:51:11,071 --> 00:51:12,674
S-Support.
539
00:51:16,544 --> 00:51:19,079
Support like you
wouldn't believe.
540
00:51:24,451 --> 00:51:26,153
But you took that away from me.
541
00:51:33,027 --> 00:51:34,629
[chuckles softly]
542
00:51:38,498 --> 00:51:40,367
It's a--
543
00:51:40,434 --> 00:51:43,838
It's almost funny how quick
everything happened.
544
00:51:44,438 --> 00:51:47,842
Did-- Didn't even take a day.
545
00:51:47,909 --> 00:51:53,146
You know, one-- one moment,
I'm all in my element,
546
00:51:53,213 --> 00:51:55,248
living my best life.
547
00:51:56,050 --> 00:51:58,653
You know,
and then just like that!
548
00:51:59,419 --> 00:52:02,322
All my accounts are drained
549
00:52:02,389 --> 00:52:05,292
right down to the last drop.
550
00:52:05,359 --> 00:52:07,427
[ominous music playing]
551
00:52:09,964 --> 00:52:12,700
It happened faster than I ever
could have even reported it.
552
00:52:12,767 --> 00:52:15,570
I-- I didn't-- I didn't even
have a chance to, uh--
553
00:52:17,137 --> 00:52:18,973
D-D-Did that get you off?
554
00:52:19,406 --> 00:52:21,274
Ruining me like that?
555
00:52:24,277 --> 00:52:25,680
Every time I--
556
00:52:27,048 --> 00:52:29,416
I got an alert on my phone,
it was bad news.
557
00:52:29,483 --> 00:52:33,087
It's just
one after another after--
558
00:52:33,153 --> 00:52:36,356
It's just-- Ding,
559
00:52:36,423 --> 00:52:38,358
the mortgage didn't go through.
560
00:52:38,425 --> 00:52:39,159
What?
561
00:52:39,226 --> 00:52:40,561
Huh? That--
562
00:52:41,095 --> 00:52:42,496
Ding.
563
00:52:42,563 --> 00:52:44,766
The bank didn't receive
my car payment.
564
00:52:44,832 --> 00:52:46,734
Ding! My accounts are overdrawn.
565
00:52:46,801 --> 00:52:49,804
D-Ding. The credit cards
are maxed out. I--
566
00:52:52,507 --> 00:52:53,708
Ding.
567
00:52:55,843 --> 00:52:56,878
Ding.
568
00:52:57,879 --> 00:53:00,848
Fucking ding. Fucking ding!
569
00:53:05,352 --> 00:53:06,654
It was nonstop.
570
00:53:06,721 --> 00:53:09,289
Then all my accounts
start shutting down.
571
00:53:09,356 --> 00:53:11,726
And all my-- All my log-ins
have been changed.
572
00:53:11,793 --> 00:53:14,562
I was like,
what the fuck is going on?
573
00:53:18,432 --> 00:53:19,801
It was almost like someone,
574
00:53:19,867 --> 00:53:23,771
they manually went in
and changed everything.
575
00:53:25,807 --> 00:53:28,408
[ominous music playing]
576
00:53:42,924 --> 00:53:45,560
I never even had a chance.
577
00:53:56,070 --> 00:53:58,005
A few-- few-- few weeks go by
578
00:53:58,072 --> 00:54:00,875
and the car gets repo'd and--
579
00:54:02,210 --> 00:54:03,511
Yeah, I get a--
580
00:54:03,578 --> 00:54:05,780
get a notice from the HOA.
581
00:54:05,847 --> 00:54:07,849
They're-- They're working
with the bank
582
00:54:07,915 --> 00:54:09,717
to foreclose on the house.
583
00:54:12,920 --> 00:54:14,488
They put it up for auction.
584
00:54:18,192 --> 00:54:20,094
The only way off the hook
for all the bills
585
00:54:20,161 --> 00:54:22,697
is file for bankruptcy.
586
00:54:25,298 --> 00:54:27,367
[ominous music playing]
587
00:54:36,944 --> 00:54:38,646
My wife, she--
588
00:54:42,683 --> 00:54:43,751
My--
589
00:54:50,191 --> 00:54:51,793
[sobbing]
590
00:54:57,999 --> 00:55:00,067
[♪♪♪]
591
00:55:01,235 --> 00:55:03,771
[continues sobbing]
592
00:55:13,281 --> 00:55:15,082
[woman, echoing]
Right next to me.
593
00:55:21,989 --> 00:55:23,291
My fucking--
594
00:55:25,392 --> 00:55:27,327
My fucking wife--
595
00:55:31,599 --> 00:55:34,401
My wife, she-- she--
s-s-she blames--
596
00:55:34,467 --> 00:55:37,572
she blames-- she blames me
for everything. I--
597
00:55:40,708 --> 00:55:41,609
I--
598
00:55:41,676 --> 00:55:43,410
She-- She--
599
00:55:43,476 --> 00:55:45,613
She catches the first flight
back home, man.
600
00:55:45,680 --> 00:55:46,948
She's--
601
00:55:52,220 --> 00:55:54,055
She-- She's gone.
602
00:56:00,761 --> 00:56:02,029
She's gone.
603
00:56:11,005 --> 00:56:13,040
And the best part?
604
00:56:17,612 --> 00:56:18,779
Uh--
605
00:56:21,816 --> 00:56:23,317
I-I-I start--
606
00:56:23,851 --> 00:56:27,121
I start getting calls
from Social Security office,
607
00:56:27,188 --> 00:56:28,556
the feds.
608
00:56:30,324 --> 00:56:32,727
I'm being investigated
for fraud.
609
00:56:32,793 --> 00:56:34,095
Uh-- [chuckles]
610
00:56:35,462 --> 00:56:36,564
You see...
611
00:56:40,868 --> 00:56:42,136
someone...
612
00:56:45,006 --> 00:56:46,406
I think we know who...
613
00:56:46,473 --> 00:56:48,542
[ominous music playing]
614
00:56:51,379 --> 00:56:55,316
...went into all my accounts
and cut me out.
615
00:56:56,083 --> 00:56:58,686
Made me look like an impostor.
Trying to get them back.
616
00:57:01,122 --> 00:57:02,957
It was like I got erased.
617
00:57:08,763 --> 00:57:10,564
You took my whole life away.
618
00:57:10,631 --> 00:57:12,700
[ominous music playing]
619
00:57:13,834 --> 00:57:17,939
And now, now every--
every-- every day
620
00:57:18,005 --> 00:57:19,307
is just-- is just--
621
00:57:19,373 --> 00:57:22,009
it's so f-f-fucking relentless.
622
00:57:22,076 --> 00:57:25,947
It's like I gotta fight
what's up here, just--
623
00:57:26,948 --> 00:57:29,817
just to convince myself
to keep going. I--
624
00:57:37,658 --> 00:57:39,459
Yeah. You did that.
625
00:57:42,930 --> 00:57:46,901
You-- You--
You stripped it all away.
626
00:57:47,768 --> 00:57:48,869
My life.
627
00:57:52,873 --> 00:57:54,608
It's gone.
628
00:57:59,080 --> 00:58:00,815
And now it's your turn.
629
00:58:02,650 --> 00:58:04,685
[flies buzzing]
630
00:58:05,152 --> 00:58:06,787
[dramatic musical stinger]
631
00:58:12,960 --> 00:58:14,695
No, wait.
632
00:58:16,831 --> 00:58:17,665
Wait.
633
00:58:17,732 --> 00:58:20,868
I know all your secrets
are on there.
634
00:58:23,104 --> 00:58:25,139
Every name,
635
00:58:25,206 --> 00:58:26,874
your whole database.
636
00:58:26,941 --> 00:58:29,076
Please...
637
00:58:29,143 --> 00:58:30,344
don't do this.
638
00:58:30,411 --> 00:58:32,046
I-I wish I could have said that
639
00:58:32,113 --> 00:58:33,781
about three years ago.
640
00:58:36,617 --> 00:58:38,819
That's enough of this bullshit.
641
00:58:39,787 --> 00:58:40,955
Wait!
642
00:58:41,022 --> 00:58:42,490
It wasn't personal.
643
00:58:42,556 --> 00:58:44,658
[dramatic music playing]
644
00:58:50,331 --> 00:58:52,299
Are you fucking serious?
645
00:58:56,270 --> 00:58:57,838
Now you ruined me.
646
00:58:59,607 --> 00:59:02,043
I-I haven't slept in a real bed
in three years.
647
00:59:02,109 --> 00:59:05,079
It... wasn't personal?
648
00:59:07,181 --> 00:59:08,315
I'm sorry.
649
00:59:09,083 --> 00:59:11,052
[♪♪♪]
650
00:59:19,493 --> 00:59:20,928
C-Come on, man.
651
00:59:23,532 --> 00:59:25,833
Just-- Just-- Just stop.
652
00:59:30,438 --> 00:59:32,706
I never met one of you.
653
00:59:38,245 --> 00:59:39,613
One of us?
654
00:59:39,680 --> 00:59:42,683
God, g-give me a break.
655
00:59:44,318 --> 00:59:45,953
Having to see you
656
00:59:46,587 --> 00:59:47,988
face to face.
657
00:59:48,589 --> 00:59:49,924
I'm sorry.
658
00:59:56,230 --> 00:59:57,832
So that just--
659
00:59:58,632 --> 01:00:01,235
It's gonna make all--
all this go away?
660
01:00:02,336 --> 01:00:04,238
Because you-- you're sorry?
661
01:00:05,206 --> 01:00:06,807
You don't understand.
662
01:00:08,209 --> 01:00:10,711
We have to come
to an understanding now?
663
01:00:10,778 --> 01:00:13,380
Yeah, well,
un-fucking-believable.
664
01:00:15,349 --> 01:00:17,718
I'm not sorry for you.
665
01:00:18,553 --> 01:00:19,954
[suspenseful music playing]
666
01:00:21,422 --> 01:00:22,923
Is that what you thought?
667
01:00:23,624 --> 01:00:25,059
No. Uh-uh.
668
01:00:26,827 --> 01:00:28,996
No. I'm sorry that now,
669
01:00:29,997 --> 01:00:32,032
you get to feel
what it's like...
670
01:00:33,634 --> 01:00:35,169
to be me.
671
01:00:35,836 --> 01:00:37,938
[dramatic music playing]
672
01:00:43,711 --> 01:00:45,779
What-- What are you--
673
01:00:45,846 --> 01:00:47,748
What are you talking about?
674
01:00:48,449 --> 01:00:51,352
You have no idea...
675
01:00:51,418 --> 01:00:55,222
what someone like me
goes through every single day.
676
01:00:58,893 --> 01:01:02,263
Someone like me
walks outside every day
677
01:01:02,830 --> 01:01:05,332
and has to wonder
if they're a target.
678
01:01:05,399 --> 01:01:07,067
Because of how I look.
679
01:01:08,002 --> 01:01:09,370
Oh, shit.
680
01:01:10,070 --> 01:01:12,574
We have to make sure
we don't end up a victim
681
01:01:12,641 --> 01:01:14,543
every time we round the corner.
682
01:01:15,009 --> 01:01:17,711
Just because
someone's waiting for us.
683
01:01:20,714 --> 01:01:22,082
Someone like you.
684
01:01:22,149 --> 01:01:23,751
Oh, h-hold on.
685
01:01:25,654 --> 01:01:28,523
I might be
a complete piece of shit,
686
01:01:28,590 --> 01:01:31,458
but I ain't a damn racist.
687
01:01:31,526 --> 01:01:32,993
[man] It doesn't matter.
688
01:01:33,060 --> 01:01:34,995
Your people are.
689
01:01:37,031 --> 01:01:39,099
They repress our culture...
690
01:01:40,602 --> 01:01:42,369
make fun of the way we look,
691
01:01:42,436 --> 01:01:45,172
and then use us as a scapegoat.
692
01:01:46,907 --> 01:01:49,043
That has nothing to do with me.
693
01:01:50,444 --> 01:01:51,513
How's that fair?
694
01:01:51,580 --> 01:01:53,347
Fair?
695
01:01:53,414 --> 01:01:55,517
Was it fair when you put us
in internment camps?
696
01:01:55,584 --> 01:01:56,750
Okay, save it.
697
01:01:56,817 --> 01:01:58,219
How about
when we got blamed
698
01:01:58,285 --> 01:01:59,820
for the China virus?
699
01:02:00,622 --> 01:02:02,256
Before that, it was SARS.
700
01:02:02,323 --> 01:02:03,625
Okay. Save it. I--
701
01:02:03,692 --> 01:02:05,192
Was it fair
702
01:02:05,259 --> 01:02:07,094
when they killed my son?!
703
01:02:13,535 --> 01:02:15,970
This shit's
never been fair, Teddy.
704
01:02:29,984 --> 01:02:31,919
So that's what this is about?
705
01:02:32,886 --> 01:02:35,256
That's what it's
always been about.
706
01:02:37,391 --> 01:02:39,760
You have no fucking idea.
707
01:02:42,429 --> 01:02:43,764
Every day...
708
01:02:45,132 --> 01:02:49,136
I see things that will make
your fucking head spin.
709
01:02:57,111 --> 01:02:59,380
I can't even
look at his picture.
710
01:03:01,683 --> 01:03:03,217
I don't have it in me.
711
01:03:04,586 --> 01:03:06,120
And for what?
712
01:03:08,590 --> 01:03:10,759
They took him away from me
713
01:03:10,824 --> 01:03:12,793
completely at random.
714
01:03:14,763 --> 01:03:16,964
I have no one left.
715
01:03:29,544 --> 01:03:30,578
I--
716
01:03:32,813 --> 01:03:35,382
I'm sorry that happened to you.
717
01:03:37,619 --> 01:03:40,821
But I-I didn't do that,
all right.
718
01:03:40,888 --> 01:03:43,290
So-- So why me?
719
01:03:45,092 --> 01:03:47,328
Someone has to pay.
720
01:03:50,130 --> 01:03:51,298
Shit.
721
01:03:51,365 --> 01:03:53,334
[tense music playing]
722
01:04:00,407 --> 01:04:02,309
[tense music building]
723
01:04:13,854 --> 01:04:16,123
[♪♪♪]
724
01:04:38,245 --> 01:04:39,446
Why me?
725
01:04:43,150 --> 01:04:45,319
[man] You were
part of a data breach.
726
01:04:47,087 --> 01:04:49,156
At a company that hired me
727
01:04:49,223 --> 01:04:51,726
as a cyber security analyst.
728
01:04:51,793 --> 01:04:55,630
And who caused that data breach?
729
01:04:55,697 --> 01:04:58,332
-Huh? Hmm?
-[breathing heavily]
730
01:05:00,835 --> 01:05:02,970
That's what you do...
731
01:05:03,838 --> 01:05:05,205
isn't it?
732
01:05:08,175 --> 01:05:09,910
-That's right.
-[groans, gasps]
733
01:05:11,979 --> 01:05:14,481
You get hired to help...
734
01:05:15,382 --> 01:05:17,217
these big companies,
735
01:05:17,284 --> 01:05:20,954
with their high-tech
security defense systems.
736
01:05:21,021 --> 01:05:24,391
Then a few years later...
737
01:05:25,392 --> 01:05:29,531
they got no idea
who tears it all down.
738
01:05:33,300 --> 01:05:34,536
That's you.
739
01:05:36,236 --> 01:05:38,573
None of those companies
care about us.
740
01:05:38,640 --> 01:05:40,575
We're invisible to them.
741
01:05:42,911 --> 01:05:45,580
And that's why you
bleed 'em dry, hmm?
742
01:05:45,647 --> 01:05:47,981
Just leveling the playing field.
743
01:05:50,050 --> 01:05:54,656
Oh, even if innocent people
get in the way, right?
744
01:05:54,722 --> 01:05:57,424
Yeah. They go down too.
745
01:05:58,091 --> 01:05:59,661
Nobody's innocent.
746
01:06:01,696 --> 01:06:02,996
Hmm.
747
01:06:03,063 --> 01:06:05,432
[ominous music building]
748
01:06:10,137 --> 01:06:12,072
What about your son?
749
01:06:12,139 --> 01:06:13,508
Don't you fucking dare!
750
01:06:17,512 --> 01:06:19,681
[♪♪♪]
751
01:06:36,029 --> 01:06:38,298
[♪♪♪]
752
01:06:48,475 --> 01:06:49,677
You know, it...
753
01:06:49,744 --> 01:06:54,616
took me months after all this
754
01:06:55,382 --> 01:06:59,353
to even begin
755
01:06:59,419 --> 01:07:02,356
to understand
what I'd been through.
756
01:07:04,826 --> 01:07:07,094
Wasn't until a bunch of stories
757
01:07:07,160 --> 01:07:11,398
started to pop up
about data breaches...
758
01:07:12,567 --> 01:07:13,668
that I...
759
01:07:14,536 --> 01:07:17,437
began to put two
760
01:07:17,505 --> 01:07:20,173
and two together.
761
01:07:20,240 --> 01:07:22,777
[ominous music playing]
762
01:07:31,619 --> 01:07:32,921
[exhales]
763
01:07:32,987 --> 01:07:35,757
Turns out there was a...
764
01:07:37,057 --> 01:07:39,426
big jump
765
01:07:39,493 --> 01:07:43,263
in cyber security cases
in my neck of the woods.
766
01:07:44,866 --> 01:07:47,467
All the victims...
767
01:07:49,003 --> 01:07:51,104
started to come forward.
768
01:07:52,607 --> 01:07:56,143
And they all had
the same stories as me.
769
01:07:57,110 --> 01:07:58,445
Mm-hmm.
770
01:08:04,117 --> 01:08:05,687
They got erased.
771
01:08:08,121 --> 01:08:09,857
Their entire identity...
772
01:08:11,559 --> 01:08:12,827
[whistles softly]
773
01:08:15,128 --> 01:08:16,831
...completely evaporated.
774
01:08:20,400 --> 01:08:21,703
[sighs]
775
01:08:23,337 --> 01:08:25,172
That's how I found you.
776
01:08:26,774 --> 01:08:27,709
Huh.
777
01:08:29,944 --> 01:08:34,281
I went from victim
to victim's house,
778
01:08:34,348 --> 01:08:39,621
leaving air tags on practically
every car in the neighborhood.
779
01:08:41,556 --> 01:08:43,591
But eventually,
780
01:08:43,658 --> 01:08:48,362
I tracked the right car
to the right house.
781
01:08:54,535 --> 01:08:56,804
I had to come pay you
a little visit.
782
01:08:57,705 --> 01:08:59,907
[♪♪♪]
783
01:09:10,217 --> 01:09:11,819
I didn't even pick you.
784
01:09:16,057 --> 01:09:17,558
You were just a random name.
785
01:09:22,630 --> 01:09:25,499
All I had to do
was find your signature.
786
01:09:27,902 --> 01:09:29,804
And then it was game over.
787
01:09:31,238 --> 01:09:33,708
It was just
the luck of the draw.
788
01:09:34,609 --> 01:09:37,444
Like how your people pick mine.
789
01:09:41,115 --> 01:09:44,118
You were just
a faceless opportunity.
790
01:09:44,184 --> 01:09:45,687
Faceless opportunity?
791
01:09:47,055 --> 01:09:49,356
-[grunts]
-You look at me, motherfucker!
792
01:09:49,423 --> 01:09:51,626
I'm right here. Hmm?
793
01:09:52,492 --> 01:09:54,128
Yeah, in the real world,
794
01:09:54,194 --> 01:09:56,798
you can't hide behind
your fucking keyboard!
795
01:09:59,600 --> 01:10:01,602
Now you fuck with me,
I fuck with you.
796
01:10:02,469 --> 01:10:03,503
No.
797
01:10:05,006 --> 01:10:06,339
No, don't!
798
01:10:07,709 --> 01:10:09,811
[glass shatters]
799
01:10:17,752 --> 01:10:19,787
[screams, groans]
800
01:10:19,854 --> 01:10:22,389
[coughing, gasping]
801
01:10:27,128 --> 01:10:29,764
Do you know
how long I've been wondering
802
01:10:29,831 --> 01:10:31,966
what I did to deserve this?
803
01:10:32,033 --> 01:10:33,101
Huh?
804
01:10:33,167 --> 01:10:34,267
Don't!
805
01:10:35,335 --> 01:10:37,972
And now you're telling me
I didn't even earn it?
806
01:10:38,039 --> 01:10:42,710
I-I'm so-- I'm some random,
faceless opportunity!
807
01:10:42,777 --> 01:10:44,444
Fuck this!
808
01:10:45,880 --> 01:10:48,583
[tense music playing]
809
01:10:48,649 --> 01:10:50,985
[glass shatters]
810
01:10:51,052 --> 01:10:53,921
[muffled screaming]
811
01:11:05,465 --> 01:11:07,001
[woman, echoing]
I just miss you.
812
01:11:07,068 --> 01:11:09,003
[voice echoing]
813
01:11:10,403 --> 01:11:12,472
[muffled screaming continues]
814
01:11:14,208 --> 01:11:15,777
[woman, echoing]
I miss you so much.
815
01:11:22,315 --> 01:11:24,451
[♪♪♪]
816
01:11:34,195 --> 01:11:35,630
[glass shatters]
817
01:11:51,378 --> 01:11:54,447
[clock ticking]
818
01:12:04,424 --> 01:12:06,527
[♪♪♪]
819
01:12:16,237 --> 01:12:18,438
[ticking continues]
820
01:12:25,947 --> 01:12:27,982
[♪♪♪]
821
01:12:42,096 --> 01:12:44,232
[intense music playing]
822
01:12:44,298 --> 01:12:45,933
[clattering]
823
01:12:57,311 --> 01:13:00,047
-[Teddy yells]
-[man groans, coughs]
824
01:13:03,217 --> 01:13:04,852
[groans]
825
01:13:12,593 --> 01:13:15,196
[Teddy screams]
826
01:13:15,263 --> 01:13:17,464
[panting]
827
01:13:28,075 --> 01:13:29,977
[intense music playing]
828
01:13:37,919 --> 01:13:40,021
[groaning]
829
01:13:57,371 --> 01:13:59,840
-[squelching]
-[Teddy groaning]
830
01:14:03,844 --> 01:14:05,146
[grunting]
831
01:14:06,213 --> 01:14:07,949
[grunting, gasping]
832
01:14:21,128 --> 01:14:22,163
[cries out in pain]
833
01:14:24,632 --> 01:14:26,734
-[panting]
-[Teddy screaming]
834
01:14:27,902 --> 01:14:29,070
[sighs]
835
01:14:31,706 --> 01:14:33,574
[breathing heavily]
836
01:14:42,984 --> 01:14:44,118
Okay.
837
01:14:45,586 --> 01:14:47,755
[engine cranking]
838
01:14:48,823 --> 01:14:49,790
Come on.
839
01:14:56,030 --> 01:14:58,032
Motherfucker.
840
01:15:00,368 --> 01:15:02,603
-Come on.
-[engine revving]
841
01:15:03,204 --> 01:15:05,539
Whoo! Whoo.
842
01:15:13,247 --> 01:15:15,583
[tires screeching]
843
01:15:17,051 --> 01:15:18,152
[groans]
844
01:15:22,123 --> 01:15:24,225
[clattering]
845
01:15:26,460 --> 01:15:28,029
[grunts]
846
01:15:31,432 --> 01:15:33,534
[engine revving]
847
01:15:33,601 --> 01:15:34,869
-[clattering]
-[tires squealing]
848
01:15:34,935 --> 01:15:36,737
[gasping]
849
01:15:39,573 --> 01:15:41,909
[engine revving]
850
01:15:52,521 --> 01:15:54,655
[can clanging]
851
01:15:54,722 --> 01:15:57,191
[breathing heavily]
852
01:16:00,661 --> 01:16:02,997
-[dramatic music playing]
-[engine revving]
853
01:16:18,913 --> 01:16:20,881
[horn honks]
854
01:16:22,083 --> 01:16:24,819
[♪♪♪]
855
01:16:24,885 --> 01:16:26,954
[grunting]
856
01:16:32,293 --> 01:16:34,929
[tires screeching]
857
01:16:37,264 --> 01:16:39,133
[grunting]
858
01:16:45,372 --> 01:16:47,141
[suspenseful music playing]
859
01:16:57,418 --> 01:16:59,286
[tires screeching]
860
01:17:00,154 --> 01:17:02,823
[grunting]
861
01:17:04,425 --> 01:17:05,926
[dramatic musical stinger]
862
01:17:11,465 --> 01:17:13,868
[panting]
863
01:17:17,238 --> 01:17:19,673
[tires screeching]
864
01:17:26,213 --> 01:17:28,682
[clattering]
865
01:17:39,226 --> 01:17:41,128
[engine revving]
866
01:17:41,195 --> 01:17:43,030
No. No. Come on!
867
01:17:45,466 --> 01:17:46,967
[dramatic music playing]
868
01:18:11,158 --> 01:18:12,259
[groans]
869
01:18:12,326 --> 01:18:13,827
[gasps]
870
01:18:22,537 --> 01:18:24,104
[tin clatters]
871
01:18:29,578 --> 01:18:31,345
[intense music playing]
872
01:18:31,412 --> 01:18:33,747
[gasping]
873
01:18:38,485 --> 01:18:41,188
[♪♪♪]
874
01:18:53,568 --> 01:18:56,036
[breathing heavily]
875
01:19:08,617 --> 01:19:11,185
[♪♪♪]
876
01:19:14,689 --> 01:19:16,757
[man yells]
877
01:19:23,364 --> 01:19:26,133
[both grunting]
878
01:19:34,975 --> 01:19:38,012
[Teddy crying out in pain]
879
01:19:46,353 --> 01:19:47,254
[screwdriver clatters]
880
01:19:48,690 --> 01:19:51,392
[gasping]
881
01:19:51,458 --> 01:19:54,228
[man breathing heavily]
882
01:20:03,103 --> 01:20:05,507
You think you can destroy
years on my work?
883
01:20:08,375 --> 01:20:10,077
You think you can ruin me?
884
01:20:10,144 --> 01:20:12,479
That's the game we're playing?
885
01:20:12,547 --> 01:20:14,448
[cries out]
886
01:20:14,516 --> 01:20:16,850
You fucking piece of shit.
887
01:20:16,917 --> 01:20:18,787
[♪♪♪]
888
01:20:18,852 --> 01:20:21,322
[cries out]
889
01:20:36,503 --> 01:20:38,038
[coughing]
890
01:20:43,877 --> 01:20:47,014
[tense music playing]
891
01:21:04,566 --> 01:21:05,667
[clangs]
892
01:21:05,734 --> 01:21:08,402
[metal rod clatters]
893
01:21:16,845 --> 01:21:19,514
[groaning]
894
01:21:35,963 --> 01:21:38,733
[raspy breath]
895
01:21:38,800 --> 01:21:40,901
[groaning]
896
01:21:51,145 --> 01:21:52,946
[woman, on phone] Hey, Teddy.
897
01:21:53,013 --> 01:21:54,716
Um, I know it's been a while,
898
01:21:54,783 --> 01:21:56,183
but I, uh,
899
01:21:56,250 --> 01:21:57,719
just wanted tocheck in with you
900
01:21:57,786 --> 01:21:58,787
and see how you're doing.
901
01:21:58,853 --> 01:21:59,987
[voice echoes]
902
01:22:05,492 --> 01:22:07,294
I miss you so much.
903
01:22:07,361 --> 01:22:09,363
[voice echoing]
904
01:22:09,430 --> 01:22:13,300
I wish you were right heresitting right next to me.
905
01:22:14,869 --> 01:22:17,605
But I knowthat's not possible anymore.
906
01:22:19,741 --> 01:22:21,975
[sobbing quietly]
907
01:22:23,812 --> 01:22:25,345
Because that Teddy...
908
01:22:26,146 --> 01:22:28,817
my Teddy... is gone.
909
01:22:28,883 --> 01:22:30,284
[voice echoes]
910
01:22:30,919 --> 01:22:33,922
And that's the Teddythat I miss.
911
01:22:33,987 --> 01:22:35,956
Not the onethat sleeps in his car...
912
01:22:37,057 --> 01:22:38,893
tracking down the personhe blames for his life
913
01:22:38,959 --> 01:22:40,494
going to shitlike some lunatic.
914
01:22:42,329 --> 01:22:44,965
You've taken this way too far.
915
01:22:46,601 --> 01:22:50,705
And that's not my Teddy.
916
01:22:53,508 --> 01:22:55,108
I'm sorry.
917
01:22:56,176 --> 01:23:00,047
Teddy, I-- I can't anymore.
918
01:23:00,113 --> 01:23:01,549
I don't even knowwhy I'm calling you.
919
01:23:01,616 --> 01:23:05,252
I just-- I-I wishyou'd just leave me alone.
920
01:23:06,220 --> 01:23:08,556
I'm-- I'm sorry. I'm sorry.
921
01:23:08,623 --> 01:23:09,557
[cell phone beeps]
922
01:23:11,225 --> 01:23:14,027
[breathing heavily]
923
01:23:14,094 --> 01:23:16,129
[dramatic music playing]
924
01:23:20,935 --> 01:23:23,738
[groaning]
925
01:23:37,519 --> 01:23:39,386
[♪♪♪]
926
01:23:39,453 --> 01:23:42,356
[cries out]
927
01:24:05,680 --> 01:24:07,749
[♪♪♪]
928
01:24:32,907 --> 01:24:35,409
[♪♪♪]
929
01:24:52,961 --> 01:24:55,162
[man screams]
930
01:25:06,040 --> 01:25:07,809
[yells]
931
01:25:21,089 --> 01:25:22,557
[man gags]
932
01:25:25,526 --> 01:25:27,862
[Teddy grunting]
933
01:25:40,642 --> 01:25:43,443
[blood spurting]
934
01:25:50,818 --> 01:25:53,721
[groaning]
935
01:25:56,824 --> 01:25:57,825
[coughs]
936
01:26:01,095 --> 01:26:03,931
[gagging, choking]
937
01:26:08,803 --> 01:26:10,905
[gentle music playing]
938
01:26:29,123 --> 01:26:31,324
[groans]
939
01:26:45,439 --> 01:26:48,509
I sw-switched them.
940
01:26:56,851 --> 01:26:58,720
[suspenseful music playing]
941
01:27:01,421 --> 01:27:05,960
I... switched them.
942
01:27:06,961 --> 01:27:08,529
[laughs]
943
01:27:09,130 --> 01:27:11,566
What the fuck
are you talking about?
944
01:27:14,468 --> 01:27:17,538
All-- All your secrets.
945
01:27:19,306 --> 01:27:22,275
[♪♪♪]
946
01:27:25,847 --> 01:27:28,015
[laughing]
947
01:27:35,288 --> 01:27:37,491
What the fuck
are you talking about?
948
01:27:38,458 --> 01:27:41,229
Y-Your hard drive.
949
01:27:41,328 --> 01:27:44,232
[laughing]
950
01:27:44,297 --> 01:27:47,334
You destroyed my hard drive.
951
01:27:52,673 --> 01:27:55,308
Where the fuck is my hard drive?
952
01:27:57,512 --> 01:28:03,718
With-- [chuckles]
With your entire database.
953
01:28:03,785 --> 01:28:05,352
[coughs]
954
01:28:05,418 --> 01:28:07,320
What are you talking about?
955
01:28:13,261 --> 01:28:19,332
They're-- They're
no longer faceless.
956
01:28:23,403 --> 01:28:25,039
What the fuck did you do?
957
01:28:25,940 --> 01:28:28,843
[suspenseful music playing]
958
01:28:30,978 --> 01:28:32,713
What the fuck did you do?
959
01:28:32,780 --> 01:28:33,815
[laughs]
960
01:28:34,949 --> 01:28:37,450
You stupid fuck!
961
01:28:41,022 --> 01:28:43,724
[♪♪♪]
962
01:28:44,792 --> 01:28:46,359
[cell phone dings]
963
01:28:49,864 --> 01:28:51,398
[cell phone dings]
964
01:28:54,401 --> 01:28:56,436
[cell phone dings]
965
01:28:57,705 --> 01:28:59,774
[Teddy laughing]
966
01:29:07,447 --> 01:29:09,717
[dramatic music playing]
967
01:29:09,784 --> 01:29:12,520
[panting]
968
01:29:18,159 --> 01:29:20,094
This was supposed to end
with me and you.
969
01:29:20,161 --> 01:29:21,896
What the fuck, man?
970
01:29:24,265 --> 01:29:25,967
What the fuck is this?
971
01:29:30,104 --> 01:29:32,405
[sirens wailing in distance]
972
01:29:40,882 --> 01:29:44,518
They-- They're all
coming for you.
973
01:29:46,220 --> 01:29:48,455
[intense music playing]
974
01:29:48,990 --> 01:29:51,559
[sirens continue]
975
01:29:52,994 --> 01:29:56,964
You only have one...
976
01:29:58,431 --> 01:30:00,635
option left.
977
01:30:06,807 --> 01:30:07,942
Run!
978
01:30:08,009 --> 01:30:09,944
[voice echoes]
979
01:30:10,011 --> 01:30:12,079
[intense music playing]
980
01:30:15,116 --> 01:30:17,450
[sirens wailing in distance]
981
01:30:25,458 --> 01:30:27,561
[♪♪♪]
982
01:30:32,333 --> 01:30:34,602
[panting]
983
01:30:35,336 --> 01:30:36,604
[groans]
984
01:30:43,644 --> 01:30:46,681
-[sirens wailing]
-[helicopter whirring]
985
01:30:48,082 --> 01:30:49,650
[sirens getting louder]
986
01:30:49,717 --> 01:30:51,919
[panting]
987
01:31:07,034 --> 01:31:09,136
[♪♪♪]
988
01:31:13,307 --> 01:31:16,577
[siren wailing]
989
01:31:22,216 --> 01:31:25,052
[clock ticking]
990
01:31:25,119 --> 01:31:27,621
[inhales deeply]
991
01:31:28,990 --> 01:31:31,258
[exhales]
992
01:31:36,230 --> 01:31:39,166
[breathing deeply]
993
01:31:41,202 --> 01:31:44,071
[ticking continues]
994
01:31:49,410 --> 01:31:52,113
[sirens wailing in distance]
995
01:31:55,316 --> 01:31:58,119
[sirens growing louder]
996
01:31:58,185 --> 01:32:00,654
[dramatic music playing]
997
01:32:33,320 --> 01:32:35,589
[♪♪♪]
58279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.