Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,800 --> 00:00:02,800
Yeah.
2
00:00:31,370 --> 00:00:34,250
I am not talking dirty to you, by the
way.
3
00:00:38,330 --> 00:00:39,330
Oh.
4
00:00:43,450 --> 00:00:44,450
There.
5
00:00:48,790 --> 00:00:50,010
Hold still, sweetie.
6
00:00:50,390 --> 00:00:51,550
I'll take care of this.
7
00:00:58,850 --> 00:01:00,650
This thing's rock hard.
8
00:01:22,370 --> 00:01:23,570
This isn't working.
9
00:01:26,110 --> 00:01:28,530
Don't let this give you any ideas, young
man.
10
00:01:29,420 --> 00:01:31,280
I'm only going to do this for you once.
11
00:02:24,400 --> 00:02:25,400
Wait a minute.
12
00:02:25,460 --> 00:02:26,760
Didn't I do this already?
13
00:02:28,620 --> 00:02:30,180
Oh. Okay.
14
00:02:30,940 --> 00:02:36,020
Not as big as the ladies in your videos,
but here they are.
15
00:02:40,200 --> 00:02:41,200
Boobies.
16
00:02:43,800 --> 00:02:50,640
It should be your bottom I'm spanking,
but I feel like you'd
17
00:02:50,640 --> 00:02:51,640
enjoy that, too.
18
00:02:54,030 --> 00:02:55,250
It's been five minutes.
19
00:02:55,630 --> 00:02:56,950
You okay down there?
20
00:02:58,090 --> 00:02:59,310
I'll give you another five.
21
00:03:01,050 --> 00:03:05,470
A bit peculiar, but I'll try to put my
best foot forward.
22
00:04:07,900 --> 00:04:08,900
Don't worry.
23
00:04:18,620 --> 00:04:20,200
I did it.
24
00:04:20,760 --> 00:04:23,000
Fuck you, Helen, you stupid elastic
bitch.
25
00:06:42,760 --> 00:06:44,840
Now this is more appropriate.
26
00:06:46,760 --> 00:06:50,240
Because you've been a very bad boy.
27
00:06:51,860 --> 00:06:55,760
A very bad boy.
28
00:06:59,100 --> 00:07:03,460
You've been thinking about this for a
long time, haven't you?
29
00:07:04,220 --> 00:07:09,220
I can tell from your hard and throbbing
dick how much you want this.
30
00:07:12,040 --> 00:07:18,060
Squeeze out every last drop of your
thick and creamy seed, don't you?
31
00:07:18,920 --> 00:07:25,320
How do you want me to do it? Would you
prefer I suck it out of you with my
32
00:07:25,320 --> 00:07:26,560
sensual lips?
33
00:07:27,980 --> 00:07:33,060
Crush it between my soft and supple
tits?
34
00:07:33,960 --> 00:07:38,080
Maybe use my voluptuous and shapely ass.
35
00:07:39,980 --> 00:07:44,000
Or you could just stick it in and pump
every last drop inside of me.
36
00:07:44,700 --> 00:07:46,860
You can have me any way you want.
37
00:07:47,820 --> 00:07:49,740
Because I'm all yours.
38
00:08:23,630 --> 00:08:24,630
Hold it, mister.
39
00:08:24,670 --> 00:08:27,590
The tag clearly says Brett.
40
00:08:34,690 --> 00:08:37,690
All right, just go easy now, okay?
41
00:08:38,830 --> 00:08:43,650
Helen says it won't be so bad, but maybe
since this is my first time, we
42
00:08:43,650 --> 00:08:45,910
should... Cupcakes!
43
00:10:10,790 --> 00:10:11,790
You taste good.
44
00:10:15,070 --> 00:10:16,450
You're close, aren't you?
45
00:10:18,570 --> 00:10:20,050
I'll help finish you off.
46
00:10:39,880 --> 00:10:41,760
Looks like I got a little too close
there.
47
00:11:45,520 --> 00:11:47,180
That looks like it's starting to hurt.
48
00:11:49,140 --> 00:11:50,420
So what's it going to be?
49
00:11:50,880 --> 00:11:53,400
Do I have to keep teasing your poor
cock?
50
00:11:54,220 --> 00:11:56,520
Or are you going to give me the intel I
need?
51
00:12:00,880 --> 00:12:04,820
Sorry, but... I know you're holding out
on me.
52
00:12:05,160 --> 00:12:08,140
So we're going to keep going until I'm
satisfied.
53
00:12:09,300 --> 00:12:10,480
And if you're not...
54
00:12:13,100 --> 00:12:15,520
It'll be good practice for when I catch
your friends.
55
00:14:28,270 --> 00:14:29,270
Much.
56
00:15:16,840 --> 00:15:17,900
got something I want.
57
00:15:18,540 --> 00:15:20,020
Now are you going to give it to me?
58
00:15:20,560 --> 00:15:23,480
Or am I going to have to force it out of
you?
59
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
What was that?
60
00:17:07,950 --> 00:17:08,950
Wow.
61
00:17:49,610 --> 00:17:52,650
It is a way to relax, but I'm happy to
give a helping hand.
62
00:19:04,350 --> 00:19:08,710
Master Sakura, do all Twi 'lek taste
this good, or is it just you?
63
00:20:14,940 --> 00:20:17,000
It's so thick.
64
00:20:18,060 --> 00:20:22,530
I can practically taste... the
midichlorians.
65
00:20:25,210 --> 00:20:27,910
What? Can you even taste the...
66
00:20:27,910 --> 00:20:38,670
Damn
67
00:20:38,670 --> 00:20:39,670
it.
68
00:21:57,199 --> 00:21:58,199
Hmm.
69
00:21:59,140 --> 00:22:00,820
It feels real enough.
70
00:22:01,840 --> 00:22:08,640
I wonder if... No, I
71
00:22:08,640 --> 00:22:10,440
shouldn't. That'd be inappropriate.
72
00:22:14,920 --> 00:22:18,860
Hold still now. It's been a while since
I've done this.
73
00:23:46,229 --> 00:23:49,110
I can't believe how real this feels.
74
00:24:07,310 --> 00:24:08,310
Oh.
75
00:25:40,280 --> 00:25:42,740
The things I do for science.
76
00:27:24,040 --> 00:27:25,040
Now you are.
77
00:27:27,860 --> 00:27:28,860
Weirdo.
78
00:32:50,730 --> 00:32:56,050
You know, when I told you I granted
wishes, this wasn't exactly what I had
79
00:32:56,050 --> 00:32:57,050
mind.
80
00:33:02,570 --> 00:33:06,110
You couldn't think of something more
extravagant?
81
00:33:09,910 --> 00:33:13,890
Maybe like a cool spaceship or vast
riches?
82
00:33:24,400 --> 00:33:26,080
Still want some more, huh?
83
00:33:26,640 --> 00:33:27,640
All right.
84
00:33:37,300 --> 00:33:38,560
Ugh, slippery.
85
00:33:43,060 --> 00:33:43,600
So
86
00:33:43,600 --> 00:33:50,740
what
87
00:33:50,740 --> 00:33:52,720
next? You want to stick it in my armpit?
88
00:33:55,400 --> 00:34:02,400
No, wait. I was just... It's not too
late for that cool spaceship.
89
00:37:16,100 --> 00:37:19,620
God, your ass is so fucking tight.
90
00:37:20,000 --> 00:37:23,960
I have to say, you're so much better
than I am.
91
00:37:25,540 --> 00:37:30,000
He could learn a thing or two from
watching you.
92
00:37:32,020 --> 00:37:33,020
Already?
93
00:37:33,560 --> 00:37:35,340
God damn it.
94
00:37:40,600 --> 00:37:44,080
My ass can't even last five seconds.
95
00:37:47,630 --> 00:37:48,850
Doesn't know how to fuck then.
96
00:37:49,630 --> 00:37:51,970
Bet he couldn't go for another round
either.
97
00:38:02,850 --> 00:38:04,510
God damn.
98
00:38:06,110 --> 00:38:11,730
Doesn't that soaking wet disease feel
that good around me? Fuck yeah.
99
00:38:12,290 --> 00:38:13,290
Oh, shit.
100
00:38:25,100 --> 00:38:26,160
You little bitch, 9S.
101
00:38:28,640 --> 00:38:32,260
Your ass is mine from now on.
102
00:38:33,080 --> 00:38:35,960
You command, Kainé.
103
00:38:37,000 --> 00:38:38,940
9S wouldn't mind.
104
00:38:39,320 --> 00:38:41,340
You're goddamn right.
105
00:38:48,740 --> 00:38:54,510
I'm sure 9S nutted the moment he stuck
his... tiny cock in your mouth.
106
00:38:57,250 --> 00:39:03,850
Now I'm gonna fucking... Oh, god damn.
107
00:39:04,290 --> 00:39:07,210
Oh, shit.
108
00:39:07,690 --> 00:39:10,690
Your throat feels even better than your
fat ass.
109
00:39:11,850 --> 00:39:15,990
Correction. My ass nutted the moment I
kissed his tiny cock.
110
00:39:17,670 --> 00:39:18,670
Figures.
111
00:39:23,660 --> 00:39:24,660
Good girl.
112
00:40:04,690 --> 00:40:06,090
Oh!
113
00:42:11,350 --> 00:42:14,150
oh yes
114
00:42:39,310 --> 00:42:40,310
Uh...
115
00:44:44,590 --> 00:44:50,230
Make sure to get a proper grip around
the shaft and start stroking.
116
00:44:53,490 --> 00:44:54,170
You
117
00:44:54,170 --> 00:45:03,090
can
118
00:45:03,090 --> 00:45:05,510
also alternate to catch the fiend off
guard.
119
00:45:10,250 --> 00:45:15,750
As a fiend hunter, it is our job to
extract a fiend's power and life force
120
00:45:15,750 --> 00:45:17,290
efficiently as possible.
121
00:45:17,990 --> 00:45:22,910
You may ask yourself, why would fiends
keep their life force in such a
122
00:45:22,910 --> 00:45:24,710
vulnerable and overt area?
123
00:45:37,840 --> 00:45:43,020
Once the fiend starts to get close you
can feel its penis getting warmer and
124
00:45:43,020 --> 00:45:49,780
warmer until And
125
00:45:49,780 --> 00:45:55,200
that is one fiend exercised and a
pacified
8213
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.