All language subtitles for Minotaur Fucks Slutty Bunny Girls

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,280 --> 00:00:18,080 Thank you. 2 00:00:31,350 --> 00:00:34,010 Well, it's certainly been a while, hasn't it, sis? 3 00:00:35,090 --> 00:00:41,410 Well, if you, I don't know, actually visited me, our reunions wouldn't be 4 00:00:41,410 --> 00:00:42,410 rare occasion. 5 00:00:44,410 --> 00:00:46,090 It's good to see you again, Beth. 6 00:00:47,050 --> 00:00:52,690 Same. I can't recall the last time I visited this side of the world. 7 00:00:54,210 --> 00:00:56,850 How's the human life treating you? I'm doing well. 8 00:00:57,500 --> 00:01:00,080 I was recently promoted and joined my new role. Yawn. 9 00:01:01,080 --> 00:01:02,380 Always work with you. 10 00:01:02,720 --> 00:01:06,540 I want to hear how the human boy has been treating you. 11 00:01:07,060 --> 00:01:08,060 Let me guess. 12 00:01:08,720 --> 00:01:09,980 Mother shared everything? 13 00:01:12,040 --> 00:01:13,040 Of course. 14 00:01:13,960 --> 00:01:19,360 The whole village is talking about how the independent, stubborn, asexual is 15 00:01:19,360 --> 00:01:20,360 finally mating. 16 00:01:20,620 --> 00:01:23,540 I could hardly believe it when Mother shared the tea. 17 00:01:24,320 --> 00:01:26,360 Tell me it's true, please. 18 00:01:27,310 --> 00:01:28,470 Please tell me it's all true. 19 00:01:29,050 --> 00:01:31,950 It's... It's true. 20 00:01:33,130 --> 00:01:34,470 I've been in heat. 21 00:01:36,310 --> 00:01:38,190 I'm so happy for you! 22 00:01:39,150 --> 00:01:40,250 How's it been going? 23 00:01:40,570 --> 00:01:41,910 How many partners? 24 00:01:42,290 --> 00:01:43,730 Are they all human? 25 00:01:44,010 --> 00:01:45,590 I have so many questions. 26 00:01:46,030 --> 00:01:48,030 Okay, let's pause there, sis. 27 00:01:48,770 --> 00:01:51,550 I've been taking it... slow. 28 00:01:52,310 --> 00:01:55,610 Luna, are you still using suppressant meds? 29 00:01:56,080 --> 00:01:57,080 Off and on. 30 00:01:57,720 --> 00:02:00,160 I'm still trying to come to terms with all this. 31 00:02:00,580 --> 00:02:01,580 Let go. 32 00:02:02,320 --> 00:02:04,460 Enjoy this phase in life, Luna. 33 00:02:04,860 --> 00:02:11,220 I don't know what I'm looking for. And my... My heat waves are... Ferocious. 34 00:02:12,360 --> 00:02:14,820 I... I don't even know how to handle myself. 35 00:02:15,320 --> 00:02:16,480 Tell you what. 36 00:02:17,500 --> 00:02:18,960 Oh, gosh. Here we go. 37 00:02:19,400 --> 00:02:20,800 Now, now. Listen. 38 00:02:21,680 --> 00:02:25,200 I just so happen to have a friend from our side of the world. 39 00:02:25,710 --> 00:02:27,070 is currently visiting as well. 40 00:02:27,370 --> 00:02:33,330 He's tall, dark, handsome, and incredibly strong. 41 00:02:34,450 --> 00:02:38,150 Luna, you could go wild and not concern yourself. 42 00:02:38,670 --> 00:02:40,870 Someone from our country is visiting too? 43 00:02:41,370 --> 00:02:48,350 So, some human witch summoned him. It's a long story, but witches really need 44 00:02:48,350 --> 00:02:49,630 to respect hybrid's privacy. 45 00:02:50,310 --> 00:02:51,350 For real? 46 00:02:51,730 --> 00:02:54,290 Are witches still summoning people without consent? 47 00:02:55,100 --> 00:02:56,100 That's abduction. 48 00:02:56,560 --> 00:03:00,260 Regardless, he's here now, and I have a room tonight. 49 00:03:01,540 --> 00:03:03,640 I... It'll be great. 50 00:03:03,900 --> 00:03:08,500 Come on, I know you want to satisfy that edge, and he's great. 51 00:03:09,360 --> 00:03:10,360 Say yes? 52 00:03:11,400 --> 00:03:13,680 I'll... I'll call you. 53 00:03:14,220 --> 00:03:16,260 I will keep my phone close, then. 54 00:03:45,110 --> 00:03:48,490 I should have suspected my sister would have something planned. 55 00:03:48,970 --> 00:03:50,810 There's always something with her. 56 00:03:52,430 --> 00:03:53,430 Fuck. 57 00:03:53,890 --> 00:03:56,050 I'm so annoyed and pent up. 58 00:04:22,979 --> 00:04:25,800 What am I even doing tonight? 59 00:04:26,140 --> 00:04:27,880 Do I have any... 60 00:04:48,970 --> 00:04:49,970 It's just one night. 61 00:04:59,710 --> 00:05:00,990 Hey, Vess? 62 00:05:02,090 --> 00:05:05,910 About tonight... Oh my god! You're drowning! 63 00:05:07,150 --> 00:05:12,890 Just... What time and room number? 64 00:05:13,670 --> 00:05:14,670 And... 65 00:06:04,170 --> 00:06:05,170 So happy you're here. 66 00:06:05,450 --> 00:06:07,870 You're lucky this room wasn't too far away. 67 00:06:08,310 --> 00:06:10,010 It might have changed my mind. 68 00:06:10,670 --> 00:06:11,670 Step closer. 69 00:06:11,930 --> 00:06:12,970 Let me look at you. 70 00:06:15,590 --> 00:06:18,670 I can't believe my eyes, seeing you like this. 71 00:06:23,510 --> 00:06:26,350 It's certainly different to what I wear to the office. 72 00:06:26,770 --> 00:06:28,810 Oh, don't get started on that. 73 00:06:29,580 --> 00:06:33,660 I only want you to think about how great it will be to have a good fuck tonight. 74 00:06:34,880 --> 00:06:38,380 Speaking of which, where is he? 75 00:06:39,020 --> 00:06:42,480 Don't worry, he's on his way. Got called up in some traffic. 76 00:06:42,840 --> 00:06:45,120 Should be here any... now. 77 00:06:46,740 --> 00:06:47,740 He's here now. 78 00:06:52,080 --> 00:06:54,040 Luna, say hi to Aster. 79 00:07:09,740 --> 00:07:10,740 A minotaur? 80 00:07:11,360 --> 00:07:12,520 Don't blame me. 81 00:07:13,200 --> 00:07:15,760 I'm not the one who summoned him in the first place. 82 00:07:16,040 --> 00:07:18,060 No clue what that witch was thinking. 83 00:07:18,500 --> 00:07:20,840 I knew you meant it, your friend, but I wasn't expecting this. 84 00:07:21,580 --> 00:07:22,900 Well, don't stand there. 85 00:07:23,320 --> 00:07:24,320 Greet our friend. 86 00:07:24,600 --> 00:07:27,040 I didn't mean to seem startled there. 87 00:07:27,720 --> 00:07:30,900 It's been a while since I've been around a minotaur. 88 00:07:31,620 --> 00:07:32,620 I'm Luna. 89 00:07:39,150 --> 00:07:42,490 Looks like Aster is very happy to see you. 90 00:07:43,050 --> 00:07:46,450 Now, let's get a good look at this hung cock -a -thon. 91 00:07:49,570 --> 00:07:50,830 Oh, fuck. 92 00:07:51,610 --> 00:07:52,610 He's massive. 93 00:08:27,690 --> 00:08:28,690 doing this? 94 00:08:59,800 --> 00:09:02,120 He's taking a real liking to Luna. 95 00:12:29,550 --> 00:12:30,550 right first. 96 00:19:21,130 --> 00:19:22,130 It's not enough. 97 00:19:25,230 --> 00:19:26,470 What's not enough, Luna? 98 00:19:54,220 --> 00:19:55,860 Get that lint stick hard! 99 00:20:31,370 --> 00:20:33,290 One butt and that's all you got? 100 00:20:33,570 --> 00:20:34,570 How disappointing. 101 00:21:58,280 --> 00:21:59,900 You gonna teach me something or two, sis? 102 00:22:00,160 --> 00:22:02,060 How about you show me how to eat pussy? 103 00:22:18,340 --> 00:22:21,700 Oh, Bess, you look so thirsty. 104 00:22:22,300 --> 00:22:23,800 How about some cum for that? 105 00:23:20,700 --> 00:23:22,740 I can't believe this is Luna. 106 00:23:23,100 --> 00:23:24,480 She's a sexual monster. 7071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.