All language subtitles for 1000-lb.Sisters.S08E01.Abysmal.to.the.Wedding.720p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-RAWR - Lulustream.mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,730 --> 00:00:02,910 Fly, Timmy, fly! 2 00:00:03,990 --> 00:00:06,650 Last season, $1 ,000 history. 3 00:00:08,510 --> 00:00:09,550 Damn, Glenn. 4 00:00:10,310 --> 00:00:11,910 I got it. Oh, shoot. 5 00:00:12,530 --> 00:00:17,770 No, I don't. When you're blind, your other senses get more developed, so I've 6 00:00:17,770 --> 00:00:18,810 always had a keen smell. 7 00:00:22,130 --> 00:00:23,710 Yeah, Timmy! 8 00:00:24,950 --> 00:00:27,290 I've come so far with my weight loss journey. 9 00:00:27,930 --> 00:00:32,830 But now I have even more insecurities about my body because I have so much 10 00:00:32,830 --> 00:00:35,730 skin. It makes me feel like I'm ugly. 11 00:00:36,590 --> 00:00:37,590 I met a boy. 12 00:00:37,830 --> 00:00:38,870 Well, I met a man. 13 00:00:39,850 --> 00:00:41,810 We've only been dating for about a month. 14 00:00:42,030 --> 00:00:44,630 But Brian is the ultimate package. 15 00:00:45,610 --> 00:00:47,890 Amy, will you marry me? 16 00:00:48,890 --> 00:00:49,930 You know I will. 17 00:00:50,990 --> 00:00:52,930 I think the wedding needs to be at a hot location. 18 00:00:53,310 --> 00:00:54,990 I want a real ghost at my wedding. 19 00:00:55,340 --> 00:00:56,740 Waverly Hill Sanatorium. 20 00:00:57,060 --> 00:00:58,060 Yeah. 21 00:00:58,240 --> 00:01:02,180 I definitely ain't going to go to her goddamn wedding. She goes to a haunted 22 00:01:02,180 --> 00:01:04,080 house like she's talking to get married. 23 00:01:04,580 --> 00:01:05,580 I agree. 24 00:01:06,460 --> 00:01:08,560 I have been talking to somebody myself. 25 00:01:09,960 --> 00:01:11,160 But it's not a guy. 26 00:01:13,980 --> 00:01:14,980 Look at you! 27 00:01:15,900 --> 00:01:16,900 Shut up! 28 00:01:17,100 --> 00:01:20,640 I don't know if I'm ready for Andrea to meet my family. 29 00:01:21,120 --> 00:01:23,540 My family's hard to deal with. 30 00:01:24,729 --> 00:01:26,090 You're a big monitor. 31 00:01:29,210 --> 00:01:35,990 After the whole CamelBite incident, the police show up. And when they 32 00:01:35,990 --> 00:01:38,570 searched the car, they found a little bag of marijuana. 33 00:01:39,630 --> 00:01:41,570 Because of that, they arrested me and Brian. 34 00:01:42,410 --> 00:01:45,470 If they throw the book at you, they're looking at years. 35 00:01:47,190 --> 00:01:51,710 Dr. Chalferman and Mr. LeBron, I'll accept your plea. 36 00:01:52,510 --> 00:01:53,510 Good luck to you. 37 00:01:53,820 --> 00:01:58,140 I'm on probation for two years, and I got to take some parenting classes. 38 00:01:59,620 --> 00:02:01,840 Today's Thursday in Pittsburgh. 39 00:02:02,320 --> 00:02:03,920 It's a dream come true. 40 00:02:04,400 --> 00:02:05,920 My emotions are everywhere. 41 00:02:06,800 --> 00:02:09,000 This is a very complex case. 42 00:02:09,220 --> 00:02:13,680 We will have as many as 12 people actively working on the case. 43 00:02:17,280 --> 00:02:19,160 I'm working down. 44 00:02:19,600 --> 00:02:21,420 What is your problem for real? 45 00:02:22,000 --> 00:02:26,720 I was going to stay for a couple days, but I am not sitting there and being 46 00:02:26,720 --> 00:02:27,720 hurt. 47 00:02:30,360 --> 00:02:31,860 You left me. 48 00:02:32,280 --> 00:02:35,440 I don't understand why y 'all think I'm the bad one here. 49 00:02:35,880 --> 00:02:38,160 I miss the sister I used to have. 50 00:02:38,480 --> 00:02:41,120 She died the day you told me you weren't going to my wedding. 51 00:02:41,640 --> 00:02:42,980 Let it go, Elsa. 52 00:02:43,880 --> 00:02:46,080 You lost a little weight now. You want to judge me? 53 00:02:46,780 --> 00:02:49,180 You need to be taking down a couple pegs, bitch. 54 00:02:50,470 --> 00:02:52,170 I will take you there in a couple of days. 55 00:03:27,920 --> 00:03:34,820 The latest with Tammy is I'm not living my life in a shell to please her 56 00:03:34,820 --> 00:03:35,820 anymore. 57 00:03:36,920 --> 00:03:40,660 Last time I seen Amy, we got in this big argument. 58 00:03:41,300 --> 00:03:44,720 Bottom line is she up and left me in Pittsburgh. 59 00:03:45,320 --> 00:03:48,980 I tried to tell her how I felt and that she, like, abandoned me. 60 00:03:49,640 --> 00:03:56,120 And she just flipped it and said I was bullying her and all this stuff. 61 00:03:57,520 --> 00:03:59,140 I haven't seen Tammy in two months. 62 00:04:00,420 --> 00:04:05,400 That day, I wanted to tell her my side of things and have her like, oh, I get 63 00:04:05,400 --> 00:04:06,198 why you live. 64 00:04:06,200 --> 00:04:08,160 You know, Amanda can be a big bully. 65 00:04:08,800 --> 00:04:10,620 But then she started being a bitch. 66 00:04:11,920 --> 00:04:15,900 I don't know why she thinks all of us are bullying her. 67 00:04:16,380 --> 00:04:18,100 Do we tease each other? Yes. 68 00:04:18,579 --> 00:04:19,839 Do we give her advice? 69 00:04:20,360 --> 00:04:21,360 Yes. 70 00:04:21,800 --> 00:04:22,800 Does she listen? 71 00:04:23,960 --> 00:04:24,960 Not really. 72 00:04:27,440 --> 00:04:31,160 I know me leaving early upset Tammy, but this is bigger than Pittsburgh. 73 00:04:31,420 --> 00:04:35,640 This is me telling you it's not okay for you to treat me like this no more. 74 00:04:37,100 --> 00:04:41,500 A couple weeks later, I thought it was getting better for a second, and then it 75 00:04:41,500 --> 00:04:43,000 just plummeted back down here. 76 00:04:44,160 --> 00:04:48,520 On social media, I made a joke about how she looked in the profile picture. 77 00:04:49,420 --> 00:04:54,300 I wasn't trying to be mean or vicious or anything. 78 00:04:56,140 --> 00:04:58,620 Tammy said that I look like a drag queen. 79 00:04:59,760 --> 00:05:00,780 That's rude. 80 00:05:01,560 --> 00:05:06,300 You didn't have to blast me out in front of everybody to make yourself look 81 00:05:06,300 --> 00:05:07,300 good. 82 00:05:07,720 --> 00:05:14,540 I can only handle so much of her whining and talking about nobody 83 00:05:14,540 --> 00:05:18,440 loves her or supports her. 84 00:05:20,520 --> 00:05:21,780 I'm your biggest supporter. 85 00:05:22,140 --> 00:05:23,660 I've been there since day one. 86 00:05:30,749 --> 00:05:31,850 I don't know. 87 00:05:33,030 --> 00:05:37,970 If Amy needs space because she feels like the world hates her and her family 88 00:05:37,970 --> 00:05:39,670 included, then that's what I'm doing. 89 00:05:41,670 --> 00:05:44,550 I think I'm better off not talking to her. 90 00:05:45,730 --> 00:05:47,490 I can do bad all on my own. 91 00:06:00,720 --> 00:06:02,740 Baby, are you excited about the wedding planner? 92 00:06:03,100 --> 00:06:04,760 Yeah, because we need help, I think. 93 00:06:05,600 --> 00:06:09,620 I'm looking for a wedding planner because the wedding is in, like, six 94 00:06:09,660 --> 00:06:15,420 and there's nothing planned, and we have no details, and, like, six months is 95 00:06:15,420 --> 00:06:16,800 not that far away, y 'all. 96 00:06:17,620 --> 00:06:19,640 We still need dresses, tux. 97 00:06:21,740 --> 00:06:26,400 Decorations and food and... Everything, basically. 98 00:06:26,940 --> 00:06:28,520 So, yeah, this wedding planner is... 99 00:06:32,840 --> 00:06:33,840 Abysmal to the wedding. 100 00:06:36,320 --> 00:06:37,620 Like she's pitiful. 101 00:06:39,240 --> 00:06:40,540 Pivotal. Pivotal. 102 00:06:40,860 --> 00:06:41,739 Pivotal, yes. 103 00:06:41,740 --> 00:06:43,180 To the wedding, yes. 104 00:06:44,400 --> 00:06:47,760 The past few months I've been focused on the boys and Brian. 105 00:06:48,760 --> 00:06:53,460 Besides Brian. The only person I talk to right now is Lily, my new best friend. 106 00:06:54,100 --> 00:06:55,640 She lives down the street from me. 107 00:06:55,880 --> 00:06:59,180 I just went to the park one day and she was there and we just hit it off. 108 00:06:59,760 --> 00:07:02,600 There ain't a day goes by that we don't say good morning to each other. 109 00:07:03,800 --> 00:07:07,980 Other than that, I'm working on probation stuff, making sure I get my 110 00:07:08,280 --> 00:07:12,300 making sure I do my drug and alcohol assessment, making sure I get on parole 111 00:07:12,300 --> 00:07:16,700 time and take ownership of my responsibility. I messed up. 112 00:07:17,280 --> 00:07:18,280 I'm here to fix it. 113 00:07:19,040 --> 00:07:22,820 I can't wait till all this legal stuff is over with and we can just live our 114 00:07:22,820 --> 00:07:23,820 lives. 115 00:07:24,180 --> 00:07:26,600 Yeah, I'd be good not having to go back to Tennessee anymore. 116 00:07:27,040 --> 00:07:28,040 Right. 117 00:07:28,400 --> 00:07:31,800 The trauma with the Campbell incident, I think it's made our relationship 118 00:07:31,800 --> 00:07:35,980 stronger because we're both dealing with it together. 119 00:07:36,620 --> 00:07:40,240 So, I guess, in a way, I can thank the damn Campbell after all. 120 00:07:40,840 --> 00:07:42,360 Still must be me. 121 00:07:43,260 --> 00:07:44,260 Why me? 122 00:07:47,380 --> 00:07:47,900 You 123 00:07:47,900 --> 00:07:55,460 ready 124 00:07:55,460 --> 00:07:56,460 for this? 125 00:07:57,290 --> 00:07:58,289 Are you? 126 00:07:58,290 --> 00:07:59,370 Yeah, I got my glasses. 127 00:08:00,750 --> 00:08:01,750 I'm like, when? 128 00:08:02,130 --> 00:08:03,430 Oh, okay. 129 00:08:04,910 --> 00:08:07,890 My girlfriend, Avery, wants to go play putt -back golf. 130 00:08:08,610 --> 00:08:14,770 Last time I played putt -back golf, I was in middle school, and I fell in the 131 00:08:14,770 --> 00:08:15,770 pool. 132 00:08:17,130 --> 00:08:22,490 They had them bumper boat things, and the skinny little lady said, I got you, 133 00:08:22,530 --> 00:08:23,530 baby, I got you. 134 00:08:24,370 --> 00:08:25,370 Brought you to the pool. 135 00:08:26,740 --> 00:08:27,740 Lovely time. 136 00:08:29,160 --> 00:08:30,880 Hopefully this time it will be better. 137 00:08:33,039 --> 00:08:34,159 You've been feeling all right? 138 00:08:34,400 --> 00:08:38,380 Yes. I mean, you look, you know, you look good. 139 00:08:39,080 --> 00:08:40,080 You look great. 140 00:08:40,919 --> 00:08:47,000 When I first saw Tammy after her skin removal surgery, I was shocked. I didn't 141 00:08:47,000 --> 00:08:52,000 even, like, recognize. I mean, it was such a huge change, and I was so happy. 142 00:08:52,220 --> 00:08:53,220 I was like, wow. 143 00:08:54,040 --> 00:08:56,860 She's able to do a lot more, even just around the house. 144 00:08:57,560 --> 00:08:58,620 She's doing great. 145 00:08:59,660 --> 00:09:00,660 Ladies first. 146 00:09:02,780 --> 00:09:03,780 Chicken. 147 00:09:06,400 --> 00:09:07,540 Oh, man. 148 00:09:09,180 --> 00:09:14,840 It's been two months since I've gotten home from surgery, and I don't recognize 149 00:09:14,840 --> 00:09:15,840 myself. 150 00:09:20,720 --> 00:09:22,320 Everything about me is smaller. 151 00:09:23,340 --> 00:09:27,580 I used to fold my underwear and have to go like this to do it, not like this. 152 00:09:27,980 --> 00:09:29,920 It's so dainty and it's so weird. 153 00:09:30,540 --> 00:09:33,160 I look at them and I was like, this ain't mine. 154 00:09:33,480 --> 00:09:34,520 This isn't mine. 155 00:09:34,920 --> 00:09:37,120 I mean, it's still at my set. 156 00:09:37,940 --> 00:09:39,220 There's no way this fits. 157 00:09:40,060 --> 00:09:41,700 You enjoying hanging out with me? 158 00:09:41,980 --> 00:09:42,980 Yes. 159 00:09:43,320 --> 00:09:44,500 We've been hanging out a lot. 160 00:09:46,700 --> 00:09:47,700 No, no. 161 00:09:48,120 --> 00:09:49,119 No, no? 162 00:09:49,120 --> 00:09:50,120 No. 163 00:09:53,609 --> 00:09:56,230 Nervous? Yeah, because I got surprised. 164 00:09:57,050 --> 00:09:58,050 Uh -oh. 165 00:09:58,110 --> 00:09:59,150 What? Uh -oh. 166 00:09:59,770 --> 00:10:00,770 What is it? 167 00:10:01,830 --> 00:10:03,970 What kind of surprise would it be if I told you? 168 00:10:04,710 --> 00:10:05,669 Go again. 169 00:10:05,670 --> 00:10:06,670 Am I surprised? 170 00:10:06,810 --> 00:10:07,810 You'll love it. 171 00:10:08,250 --> 00:10:09,250 Are you here? 172 00:10:09,410 --> 00:10:10,410 I hope so. 173 00:10:12,510 --> 00:10:18,090 I have no idea what Andrea is playing, but God knows she's going to ask me to 174 00:10:18,090 --> 00:10:19,090 marry her. 175 00:10:24,650 --> 00:10:27,030 Amy, Brian, I'm Kelly. How are you? 176 00:10:27,410 --> 00:10:29,270 Brian. Nice to meet you, Brian. Good to meet you. 177 00:10:29,910 --> 00:10:33,810 I'm really excited to meet the wedding planner today because I really don't 178 00:10:33,810 --> 00:10:35,930 how to plan a whole wedding by myself. 179 00:10:36,130 --> 00:10:39,350 Well, I mean, I planned Tammy's, but hers was at a nursing home, so I didn't 180 00:10:39,350 --> 00:10:40,350 have to plan much. 181 00:10:41,210 --> 00:10:44,410 And no offense to Michael, but our wedding was budget. 182 00:10:45,150 --> 00:10:50,030 Let's be real, but I want this to be a grand -ass affair, like over -the -top 183 00:10:50,030 --> 00:10:51,030 out -randish. 184 00:10:51,790 --> 00:10:52,870 Do you all have a date set? 185 00:10:53,490 --> 00:10:54,469 Halloween day. 186 00:10:54,470 --> 00:10:55,630 Oh, Halloween. Okay. 187 00:10:55,950 --> 00:10:59,050 Awesome. At a haunted location. Have you done a haunted wedding? 188 00:11:02,070 --> 00:11:05,310 I'm going to have to be honest. I have not done a haunted wedding before. 189 00:11:06,010 --> 00:11:08,550 It sounds very interesting, though. I'm always up for a challenge. 190 00:11:08,750 --> 00:11:11,450 Copy that. Let's just say our bridesmaids are going to be ghosts. 191 00:11:12,870 --> 00:11:13,870 In costume? 192 00:11:14,770 --> 00:11:17,330 I'm talking real life ghost, not costumes. 193 00:11:18,410 --> 00:11:19,410 Wow. Okay. 194 00:11:19,650 --> 00:11:20,650 Yeah. 195 00:11:21,710 --> 00:11:23,090 That makes it even more interesting. 196 00:11:24,370 --> 00:11:27,610 I have been doing wedding planning for 13 years. 197 00:11:28,030 --> 00:11:31,910 I can't say that I ever have organized a wedding with ghost bridesmaids. 198 00:11:32,210 --> 00:11:36,330 But if Amy wants a ghost at her wedding, I'm going to find her some ghosts. 199 00:11:36,890 --> 00:11:39,850 It might cost her a little bit to get some ghosts, but I'll find her some. 200 00:11:40,990 --> 00:11:43,930 What would be your dream location to get married? 201 00:11:44,430 --> 00:11:45,790 Waverly Hills Sanatorium. 202 00:11:51,880 --> 00:11:53,060 Have you contacted them? 203 00:11:53,520 --> 00:11:54,540 No, not yet. Okay. 204 00:11:54,800 --> 00:11:56,460 You know, it may be booked for Halloween. 205 00:11:59,960 --> 00:12:02,980 So we need to book, like, soon. We need to start going. 206 00:12:03,200 --> 00:12:05,280 Yeah. Both of my brides will book a year ahead. 207 00:12:07,060 --> 00:12:11,240 Kelly tells me, like, the venue should have been purchased at least a year ago. 208 00:12:11,720 --> 00:12:15,780 And I'm like, I didn't know Brian a year ago. I only know him 10 months ago. 209 00:12:16,620 --> 00:12:17,980 How large is your wedding party? 210 00:12:18,440 --> 00:12:20,700 It's just me, him, and the two boys for right now. 211 00:12:21,160 --> 00:12:22,740 So, well, your bridesmaids are ghosts. 212 00:12:23,140 --> 00:12:25,440 Yeah. We're hoping my siblings will join. 213 00:12:25,840 --> 00:12:30,440 Okay. But they're religious and got a lot of problems about the haunted part. 214 00:12:30,800 --> 00:12:35,200 Okay. So they told me they did not want to have nothing to do with it. 215 00:12:36,520 --> 00:12:37,520 Oh. 216 00:12:39,200 --> 00:12:40,200 Sorry. 217 00:12:44,360 --> 00:12:45,360 Hopefully they will. 218 00:12:47,320 --> 00:12:48,320 I'm sorry. 219 00:13:01,450 --> 00:13:03,630 Dad did not know about Tammy and Amy fighting. 220 00:13:03,830 --> 00:13:08,030 He invited both of them to your birthday party. Oh, that's just fantastic. 221 00:13:08,770 --> 00:13:12,450 Hopefully, there won't be any fighting or squabbling going on at Dad's house 222 00:13:12,450 --> 00:13:17,030 because right now, it seems like we can't be together without somebody 223 00:13:17,030 --> 00:13:18,030 into it. 224 00:13:18,790 --> 00:13:23,230 Now that I'm not that big, I've been thinking about getting, like, a job. 225 00:13:23,650 --> 00:13:25,050 I've never done anything. 226 00:13:25,610 --> 00:13:26,610 It's scary. 227 00:13:28,069 --> 00:13:30,890 So, Tammy, can you tell me a little bit more about what your strengths are? 228 00:13:38,530 --> 00:13:41,470 Is it an option to change the plan for the ceremony? 229 00:13:41,910 --> 00:13:45,490 I mean, I just wonder if it would be more important to her a couple years 230 00:13:45,490 --> 00:13:47,870 the road if she had her family there to support her. 231 00:13:49,520 --> 00:13:52,480 I mean, it's our day. It ain't their day. So if we want a haunted wedding, 232 00:13:52,480 --> 00:13:53,480 going to have a haunted wedding. 233 00:13:53,500 --> 00:13:54,500 And I'm just talking you through it. 234 00:13:54,700 --> 00:13:57,720 That's what I do is just try to make sure you're getting exactly what you 235 00:13:57,720 --> 00:13:59,620 But since you're happy at the end of the day. Yeah. 236 00:14:00,720 --> 00:14:02,900 I'm sorry. That was very inappropriate of me. 237 00:14:03,160 --> 00:14:04,960 You're a bride. Brides are supposed to have moments. 238 00:14:05,400 --> 00:14:07,680 It's an emotional time. So you're fine. 239 00:14:08,380 --> 00:14:12,000 We're just having a lot of sibling rivalry right now. 240 00:14:13,140 --> 00:14:16,840 It is important to have my family there. Who wouldn't want their family to be 241 00:14:16,840 --> 00:14:17,840 there on a... 242 00:14:17,930 --> 00:14:19,470 A special occasion like that. 243 00:14:20,010 --> 00:14:22,210 But they don't want nothing to do with it. 244 00:14:22,590 --> 00:14:24,670 And neither does Queen Tammy. 245 00:14:25,870 --> 00:14:27,810 Queen of lies, betrayal, and bull. 246 00:14:29,630 --> 00:14:32,870 I hope that you all can resolve it, though, you know, prior to your wedding. 247 00:14:32,990 --> 00:14:34,710 Yeah, and that's what I'm hoping for. 248 00:14:35,030 --> 00:14:37,350 You ever had any family issues with your wedding planning? 249 00:14:37,630 --> 00:14:41,630 Yes, but I make sure nothing is going to ruin your day. 250 00:14:42,070 --> 00:14:46,870 You know, if it means telling family you got to go, they just can't stay. 251 00:14:49,260 --> 00:14:53,740 I love the fact that she's willing to be the security person, but, like, you're 252 00:14:53,740 --> 00:14:54,740 a bikincho. 253 00:14:54,800 --> 00:14:57,700 I need a grande security person, okay? 254 00:14:58,280 --> 00:15:00,780 I need Macho Man Randy Savage or something. 255 00:15:01,660 --> 00:15:02,920 Not Betty Crocker. 256 00:15:05,640 --> 00:15:10,680 If you feel like you want me to help you, then you would just give me a call 257 00:15:10,680 --> 00:15:14,660 we'll meet. I just want you to feel comfortable. I want you to feel like you 258 00:15:14,660 --> 00:15:17,800 have somebody in your corner to help you have the best day. 259 00:15:18,920 --> 00:15:21,620 First order of business is nailing down the venue. 260 00:15:22,180 --> 00:15:25,260 I don't know what I'm going to do if we can't get Waverly Hills. 261 00:15:25,840 --> 00:15:28,840 Especially since I told my family that I was getting married there. 262 00:15:29,640 --> 00:15:31,340 I might have a freak out moment. 263 00:15:31,580 --> 00:15:32,580 Yeah. 264 00:15:38,740 --> 00:15:39,820 What in the world? 265 00:15:40,480 --> 00:15:42,160 I got snacks for us. 266 00:15:43,800 --> 00:15:46,480 Andrea surprised me with a picnic. 267 00:15:47,699 --> 00:15:52,140 Okay, so it's not a proposal, but can't go wrong with food. 268 00:15:54,800 --> 00:15:55,800 Oh, yes. 269 00:15:57,260 --> 00:16:00,000 I know it, but I don't have the best part yet. Look. 270 00:16:00,400 --> 00:16:01,400 Uh -oh. 271 00:16:01,420 --> 00:16:02,420 Bam. 272 00:16:03,140 --> 00:16:04,140 Yes. 273 00:16:07,500 --> 00:16:09,380 So it was a good surprise, though, right? 274 00:16:09,640 --> 00:16:10,640 Yes. 275 00:16:12,080 --> 00:16:13,080 Thank you. 276 00:16:13,860 --> 00:16:14,860 Thank you. 277 00:16:15,960 --> 00:16:16,960 So, um... 278 00:16:19,140 --> 00:16:20,920 I've been wanting to ask you something. 279 00:16:22,800 --> 00:16:29,760 I mean, there's really no way to say it, but would you want 280 00:16:29,760 --> 00:16:32,060 to move in with me for a while? 281 00:16:36,520 --> 00:16:40,660 Do you see, like, a long future marriage? 282 00:16:44,360 --> 00:16:47,900 I wouldn't, like, I'm serious, you know, about it. Like, I wouldn't ask you to 283 00:16:47,900 --> 00:16:52,680 move in, like, if I wanted to go, like, you know, into marriage. 284 00:16:54,980 --> 00:16:57,460 So, what do you think? 285 00:16:59,140 --> 00:17:01,200 Yeah. Do you really want to? 286 00:17:01,540 --> 00:17:02,540 Yeah. 287 00:17:03,280 --> 00:17:04,640 I want to be with you. 288 00:17:06,520 --> 00:17:08,760 I'm officially moving in with Andrea. 289 00:17:10,099 --> 00:17:11,579 Like, I'm super excited. 290 00:17:12,319 --> 00:17:17,119 And I'm kind of relieved knowing that Andrea and I are on the same page. 291 00:17:17,960 --> 00:17:19,760 I like being the wifey. 292 00:17:20,099 --> 00:17:21,599 The little wifey? Yeah. 293 00:17:21,819 --> 00:17:22,819 The little cooker? 294 00:17:23,720 --> 00:17:27,500 I ain't never had somebody cook for me so much. 295 00:17:28,040 --> 00:17:30,200 You really do, don't you? Yeah, yeah. 296 00:17:31,100 --> 00:17:32,680 Don't I look like I love it? 297 00:17:32,980 --> 00:17:33,980 No. 298 00:17:35,260 --> 00:17:36,860 I'm off the market officially. 299 00:17:37,560 --> 00:17:40,420 Officially. Me too, but I feel like... 300 00:17:40,670 --> 00:17:44,050 This is Amy's year. This is her time. 301 00:17:44,550 --> 00:17:45,550 There's one in the future? 302 00:17:46,390 --> 00:17:48,090 What? There's going to be a wedding? 303 00:17:48,850 --> 00:17:49,850 Yes, of course. 304 00:17:51,390 --> 00:17:52,390 Where do you want to get married? 305 00:17:54,070 --> 00:17:57,230 Um, not at Santa's house. 306 00:17:58,310 --> 00:18:00,010 Wait, let's go to the zoo. 307 00:18:00,970 --> 00:18:02,330 No, because I ain't getting bit. 308 00:18:02,550 --> 00:18:04,670 I ain't going to the zoo. No, no. 309 00:18:04,990 --> 00:18:06,950 If Amy's going, I ain't going to the zoo. 310 00:18:07,420 --> 00:18:08,420 I don't care if Amy goes. 311 00:18:08,540 --> 00:18:10,200 No, they're going to bother her again. 312 00:18:11,760 --> 00:18:12,760 You love me? 313 00:18:12,840 --> 00:18:13,880 I love you. 314 00:18:16,280 --> 00:18:21,080 We're not officially engaged yet, but right now we're going to just take our 315 00:18:21,080 --> 00:18:23,540 time and focus on getting moved in together. 316 00:18:24,160 --> 00:18:30,100 For now, I think I'm just going to break the news to Mom because Mom is pretty 317 00:18:30,100 --> 00:18:33,740 much the only one that really knows Andrea out of the family. 318 00:18:35,120 --> 00:18:36,560 You don't wear blue tux? 319 00:18:54,330 --> 00:18:58,850 I never really understood the whole point of a girdle until I got this 320 00:18:58,850 --> 00:18:59,850 compression shirt. 321 00:19:01,010 --> 00:19:06,670 Losing all the weight that I've lost. When I take off walking My titties be 322 00:19:06,670 --> 00:19:09,710 swinging and that's just not cool, okay? 323 00:19:10,230 --> 00:19:13,390 That's why you wear a compression shirt, to hold that in and together. 324 00:19:19,050 --> 00:19:20,970 What are you wearing? 325 00:19:22,270 --> 00:19:25,730 I'm just planning on wearing this compression shirt for a time being until 326 00:19:25,730 --> 00:19:27,910 able to get skin remover on my chest. 327 00:19:28,230 --> 00:19:32,090 But right now it's better off to kind of put it on the back burner until 328 00:19:32,090 --> 00:19:34,410 Brittany has her bariatric surgery. 329 00:19:35,630 --> 00:19:38,330 The toughest part has been giving him a soda. 330 00:19:39,110 --> 00:19:41,330 How many a day do you think you drink? 331 00:19:41,990 --> 00:19:43,510 I would say probably six. 332 00:19:44,850 --> 00:19:46,830 Really? Six a day? 333 00:19:47,570 --> 00:19:49,050 On a slow day, dog. 334 00:19:49,570 --> 00:19:50,830 We got to get rid of it. 335 00:19:51,310 --> 00:19:52,470 Can I get a refill? 336 00:19:53,130 --> 00:19:54,310 Thank you so much. 337 00:19:58,530 --> 00:19:59,530 Well, 338 00:19:59,970 --> 00:20:00,970 I'm going to need another one. 339 00:20:02,330 --> 00:20:04,450 Brittany's been really trying to control her sodas. 340 00:20:04,910 --> 00:20:08,110 But she has been having quite a few caffeine withdrawals. 341 00:20:08,430 --> 00:20:10,330 I need a large unsweet tea. 342 00:20:10,930 --> 00:20:11,930 What are you having, baby? 343 00:20:12,530 --> 00:20:13,590 What do you think I'm having? 344 00:20:15,310 --> 00:20:17,810 The short tempers, the caffeine headaches. 345 00:20:18,130 --> 00:20:22,110 I mean, I know to stay the hell away and walk very lightly. 346 00:20:22,910 --> 00:20:27,190 Look at my wife, sitting here making all these good choices, drinking her water 347 00:20:27,190 --> 00:20:29,590 with lemon, and I'm sitting here drinking my sweet tea. 348 00:20:29,850 --> 00:20:30,850 I'm proud of you. 349 00:20:33,800 --> 00:20:35,860 I'll be glad when she does get approved for secretary. 350 00:20:37,240 --> 00:20:39,440 Because these last couple months has been rough. 351 00:20:42,220 --> 00:20:43,220 You're still alive. 352 00:20:44,220 --> 00:20:45,220 Barely. 353 00:20:46,300 --> 00:20:47,840 Missy's going to be stopping by. 354 00:20:48,060 --> 00:20:49,060 What does she want today? 355 00:20:49,280 --> 00:20:50,320 She's going to try a pie. 356 00:20:51,740 --> 00:20:55,580 Brittany's been doing this side hustle pie business for about three months or 357 00:20:55,580 --> 00:20:59,740 now. This is just one stepping stone on our way to our catering business. 358 00:21:00,750 --> 00:21:04,090 It's kind of crazy, you know, Brittany's sitting here making all these pies and 359 00:21:04,090 --> 00:21:08,330 supposed to be watching her sugar, but hell, sweets sell these days. 360 00:21:09,330 --> 00:21:13,890 At times it does get hard, but it's kind of hard when your old lady's sitting 361 00:21:13,890 --> 00:21:16,590 there with a damn wooden spoon. You get anywhere close, she's smacking you in 362 00:21:16,590 --> 00:21:18,770 the forehead, smacking a hand, whatever she can get a hold of. 363 00:21:21,330 --> 00:21:22,330 Hello? 364 00:21:22,650 --> 00:21:23,650 Come on in. 365 00:21:24,030 --> 00:21:25,130 Hey, what's going on? 366 00:21:25,710 --> 00:21:26,830 Just making pies. 367 00:21:27,810 --> 00:21:29,810 I got one you can try if you want. 368 00:21:30,300 --> 00:21:31,300 I'll take a bite, yeah. 369 00:21:32,480 --> 00:21:33,680 Oh, gosh, Brittany. 370 00:21:34,260 --> 00:21:35,580 She's hell on my diet. 371 00:21:37,480 --> 00:21:41,560 But Grandma raised me. It's rude to go somewhere and somebody makes something, 372 00:21:41,680 --> 00:21:42,880 you at least try it. 373 00:21:43,860 --> 00:21:48,240 So I feel like I was honoring my grandmother instead of cheating on my 374 00:21:51,540 --> 00:21:52,620 This is really good. 375 00:21:53,040 --> 00:21:55,980 You can tell me what kind of pie you want for your birthday. 376 00:21:56,600 --> 00:21:58,580 Your birthday's coming up, bitch. You're old. 377 00:21:59,160 --> 00:22:01,680 But Dad did not know about Tammy and Amy fighting. 378 00:22:01,900 --> 00:22:05,900 He invited both of them to your birthday party. Oh, that's just fantastic. 379 00:22:07,620 --> 00:22:11,380 I guess this year my family is going to throw me a birthday party at Dad's. 380 00:22:11,980 --> 00:22:13,200 He's not our real dad. 381 00:22:13,600 --> 00:22:17,940 He hired me back when I was 13, doing odd jobs when he was farming. 382 00:22:18,320 --> 00:22:22,280 We didn't have any structure growing up, so I just kind of stayed. 383 00:22:22,560 --> 00:22:25,400 And then Chris and Amanda started coming out, and then Tammy and Amy started 384 00:22:25,400 --> 00:22:27,460 coming out, and we just never left. 385 00:22:28,090 --> 00:22:29,350 We adopted each other. 386 00:22:30,410 --> 00:22:33,550 Them two's always fussing, but usually the next day it's over with. 387 00:22:34,210 --> 00:22:36,330 But it seems like this one's lasting a while. 388 00:22:36,910 --> 00:22:38,270 Well, it's getting real old. 389 00:22:39,390 --> 00:22:43,810 It's been right at two months since Tammy and Amy had their big blow -up, 390 00:22:43,810 --> 00:22:46,270 they really haven't seen each other since. 391 00:22:47,070 --> 00:22:48,850 But they are some keyboard warriors. 392 00:22:49,230 --> 00:22:50,610 Oh, the group chat's lively. 393 00:22:51,290 --> 00:22:52,650 Every other word is. 394 00:22:53,030 --> 00:22:54,009 It's a bad word. 395 00:22:54,010 --> 00:22:55,010 An F -bomb. 396 00:22:55,410 --> 00:22:56,550 Beep, beep, beep. 397 00:22:57,649 --> 00:22:58,890 You. Beep, beep, beep. 398 00:22:59,230 --> 00:23:00,230 Ass. 399 00:23:02,510 --> 00:23:04,930 I kind of feel like it's a jealousy situation. 400 00:23:05,490 --> 00:23:10,170 It spotlights a little bit more on Tammy losing all the weight. And Amy don't 401 00:23:10,170 --> 00:23:12,070 like it. And Amy don't like it too much. 402 00:23:13,030 --> 00:23:15,050 That's the reason why she wants a big wedding. 403 00:23:16,970 --> 00:23:18,590 You would think they're a bunch of children. 404 00:23:19,010 --> 00:23:20,830 Well, they do act like it at times. 405 00:23:21,650 --> 00:23:22,910 Lately, it's all the time. 406 00:23:26,250 --> 00:23:29,810 So how much do you weigh again, Misty, because of my memory? 160. And how much 407 00:23:29,810 --> 00:23:30,810 do you weigh? 180. 408 00:23:30,970 --> 00:23:32,010 And I'm at 200. 409 00:23:32,710 --> 00:23:35,630 So we are all doing very well. 410 00:23:36,450 --> 00:23:41,790 Amanda skipped over Amy because she needs to be used by them. 411 00:23:42,290 --> 00:23:43,490 All right, 412 00:23:50,910 --> 00:23:51,910 good luck. 413 00:23:52,720 --> 00:23:56,760 When I was 700 pounds, I was too fat to do anything. 414 00:23:57,660 --> 00:24:03,000 Now that I'm not that big, I've been thinking about getting, like, a job or 415 00:24:03,000 --> 00:24:04,000 volunteering. 416 00:24:04,260 --> 00:24:06,560 So I'm going to an animal shelter today. 417 00:24:07,940 --> 00:24:11,680 I've never done anything, so it's scary. 418 00:24:12,740 --> 00:24:16,340 But I think it's good for me to get out of my comfort zone. 419 00:24:17,100 --> 00:24:20,340 I mean, the world's not out. Not everybody's out to get me. 420 00:24:21,580 --> 00:24:22,880 I need to learn that. 421 00:24:23,740 --> 00:24:25,140 Good morning. Good morning. 422 00:24:25,380 --> 00:24:26,219 How can we help you? 423 00:24:26,220 --> 00:24:28,400 I'm wanting to start volunteering. 424 00:24:28,980 --> 00:24:29,699 Oh, perfect. 425 00:24:29,700 --> 00:24:31,000 Welcome. Have you been here before? 426 00:24:31,220 --> 00:24:35,040 I am nervous, but also excited. 427 00:24:35,860 --> 00:24:40,640 This is my first job interview, and I want to make a good impression. 428 00:24:41,280 --> 00:24:43,180 I don't want to say something stupid. 429 00:24:44,540 --> 00:24:45,680 Excuse me. 430 00:24:48,300 --> 00:24:50,420 Hi, my name's Elaine. I'm the volunteer coordinator. 431 00:24:51,060 --> 00:24:52,500 Nice to meet you. 432 00:24:52,780 --> 00:24:55,660 So we'll do a quick interview. How does that sound with you? 433 00:24:55,880 --> 00:24:56,559 Sounds great. 434 00:24:56,560 --> 00:24:57,860 All right, let's go ahead and go right now. 435 00:24:58,700 --> 00:25:02,500 We do have a couple of cats that like to sneak out right now, so you'll have to 436 00:25:02,500 --> 00:25:03,500 do the shuffle. 437 00:25:04,000 --> 00:25:05,000 Hi, baby. 438 00:25:06,080 --> 00:25:10,480 So this is our cageless cat room. It's pretty amazing. I like to call it our 439 00:25:10,480 --> 00:25:11,780 playground for cats. 440 00:25:12,920 --> 00:25:14,640 Do you have a seat? 441 00:25:15,660 --> 00:25:19,360 Well, Wilson's going to make himself comfy. That's fine. It's okay, baby. 442 00:25:20,580 --> 00:25:25,980 I'm glad one of the cats got up in my lap, and I hope it will help with my 443 00:25:25,980 --> 00:25:27,540 nerves and keep me calm. 444 00:25:28,360 --> 00:25:31,840 Hey, if all the interviews had a cat in a lap, I would ace them. 445 00:25:34,200 --> 00:25:38,540 Can you tell me a little bit about, like, work experiences that you've had 446 00:25:38,540 --> 00:25:39,540 the past? 447 00:25:41,660 --> 00:25:44,720 I don't really have work experience. 448 00:25:46,280 --> 00:25:52,660 I was, like, super morbidly obese. I used to weigh at one point 725 449 00:25:52,660 --> 00:25:54,460 pounds. Wow. 450 00:25:54,660 --> 00:25:57,600 And I'm down to, like, 180 now. Congratulations. 451 00:25:57,980 --> 00:26:02,080 Thank you. So I'm just kind of starting to figure out what I want to do in life. 452 00:26:02,340 --> 00:26:03,340 Yeah. 453 00:26:03,980 --> 00:26:04,980 So, Tammy. 454 00:26:05,130 --> 00:26:10,110 With the physical changes that you've had, how do you feel your body would 455 00:26:10,110 --> 00:26:16,070 to bending over, you know? So, for instance, this room, you would be 456 00:26:16,070 --> 00:26:19,830 food and water, you're cleaning out cat litter boxes, you're wiping surfaces, 457 00:26:20,370 --> 00:26:21,770 taking trash out. 458 00:26:22,130 --> 00:26:23,470 I don't know. Okay. 459 00:26:24,250 --> 00:26:25,790 I don't like... 460 00:26:26,080 --> 00:26:33,040 Clean it, of course, but, I mean, yeah, take the bad, which is the poops, with 461 00:26:33,040 --> 00:26:35,240 the good. That's all the kisses and the love. 462 00:26:38,080 --> 00:26:39,960 So thank you for coming in today. 463 00:26:40,240 --> 00:26:44,080 We'll contact you to let you know if you have been accepted. 464 00:26:44,440 --> 00:26:46,460 Thank you. I look forward to it. Thank you. 465 00:26:48,180 --> 00:26:51,860 I think it would be a little hard if I didn't get a call back. 466 00:26:52,840 --> 00:26:54,520 I do really want to work here. 467 00:26:55,020 --> 00:26:56,020 with the shelter. 468 00:26:58,740 --> 00:27:01,500 Well, Tammy, now that the interview is over, how do you feel about it? 469 00:27:02,100 --> 00:27:07,660 Good. Do you feel like you could commit to that for five days a week and still 470 00:27:07,660 --> 00:27:08,660 enjoy it? 471 00:27:08,940 --> 00:27:10,260 For a while, probably. 472 00:27:11,240 --> 00:27:16,440 Then it becomes a job. Yeah. I might want to quit for a little bit or 473 00:27:16,500 --> 00:27:17,500 I don't know. 474 00:27:20,180 --> 00:27:24,040 I believe this position with the shelter would be real good for Tammy. 475 00:27:24,490 --> 00:27:27,550 Because the bitch ain't never had to work a real job in life. 476 00:27:28,630 --> 00:27:33,670 If you get the job, I think it'll do good. Because it'll help build a worth 477 00:27:33,670 --> 00:27:35,430 ethic that you ain't never had to have. 478 00:27:36,770 --> 00:27:37,770 Right. 479 00:27:40,310 --> 00:27:44,810 That was going to be a really meaner thing. I feel like if I went to a job 480 00:27:44,810 --> 00:27:50,910 interview and started passing gas, the only one who would probably win is a 481 00:27:50,910 --> 00:27:51,910 garbage man. 482 00:27:56,910 --> 00:27:59,950 Have you and Amy stopped bickering and fighting yet? 483 00:28:00,510 --> 00:28:02,630 You know we ain't never going to stop bickering and fighting. 484 00:28:03,050 --> 00:28:04,170 Well, okay. 485 00:28:05,650 --> 00:28:10,810 But Dad's fixing to put on a party for Misty's birthday, and everybody's 486 00:28:10,810 --> 00:28:12,150 invited, all of us. 487 00:28:12,950 --> 00:28:19,450 I decided to go to Misty's birthday party because, well, it's not about Amy 488 00:28:19,450 --> 00:28:20,450 me. 489 00:28:20,630 --> 00:28:22,910 It's about celebrating Misty. 490 00:28:23,450 --> 00:28:25,710 If Amy keeps her mouth shut, so would I. 491 00:28:28,490 --> 00:28:33,850 But I've got to get my hormones checked out because when I'm getting mad, I 492 00:28:33,850 --> 00:28:35,190 start blacking out and stuff. 493 00:28:36,510 --> 00:28:41,850 Dr. Rubin mentioned that hormones could be affected after surgery. His warning 494 00:28:41,850 --> 00:28:46,190 was very validated because my moods have been out of control. 495 00:28:46,550 --> 00:28:53,150 And I'm seeing the old habits I had coming back up, like thinking that 496 00:28:53,150 --> 00:28:55,630 everybody's out to get me, that everybody hates me. 497 00:28:59,760 --> 00:29:01,320 Hey, y 'all. Hey. How you doing? 498 00:29:01,980 --> 00:29:04,900 Good. It's been a while since I've seen my siblings. 499 00:29:05,500 --> 00:29:07,580 I know that Tammy and Amy have been at odds. 500 00:29:08,660 --> 00:29:10,940 I'm feeling very anxious today. 501 00:29:22,120 --> 00:29:23,120 Here we are. 502 00:29:23,700 --> 00:29:24,700 Oh, sweetheart. 503 00:29:25,160 --> 00:29:26,160 I'll help. 504 00:29:27,659 --> 00:29:30,960 Ultimately, we want to move into Brian's house, but his house ain't ready yet. 505 00:29:31,260 --> 00:29:35,520 There's a lot of work that needs to be done. So today, Brian is officially 506 00:29:35,520 --> 00:29:36,780 moving in my house. 507 00:29:37,380 --> 00:29:39,360 We are together most of the time. 508 00:29:39,700 --> 00:29:42,760 Now we're just bringing in the rest of his shoe collection and making it 509 00:29:42,760 --> 00:29:43,760 official. 510 00:29:45,360 --> 00:29:48,520 Are you going to carry a box? I'll get one. It's going to get the door for you. 511 00:29:50,060 --> 00:29:51,700 And close it so no cats escape. 512 00:29:53,460 --> 00:29:55,800 Brian's already made the house look immaculate. 513 00:29:56,730 --> 00:29:58,630 It has not looked as good ever. 514 00:30:05,690 --> 00:30:10,550 He has started organizing, started getting rid of stuff that we don't need 515 00:30:10,550 --> 00:30:12,310 making it his too. 516 00:30:18,230 --> 00:30:21,290 His damn shoe collection is probably worth more than my house. 517 00:30:25,930 --> 00:30:28,290 The boy's got more shoes than Paris Hilton. 518 00:30:30,010 --> 00:30:33,630 So now that you got me here, what can I do to help out? 519 00:30:33,910 --> 00:30:34,910 Get ready for the wedding. 520 00:30:36,250 --> 00:30:37,790 That's it? That's all you need from me? 521 00:30:38,690 --> 00:30:43,950 Meeting the wedding planner has just made me get more motivated to get on the 522 00:30:43,950 --> 00:30:46,070 ball to get a location picked down. 523 00:30:47,090 --> 00:30:51,470 I know since the beginning, my main thing was Waverly Hills Sanatorium. 524 00:30:52,050 --> 00:30:53,830 So we need to call Waverly Hills and see. 525 00:30:54,480 --> 00:30:56,440 If they have availability or can do anything. 526 00:30:56,960 --> 00:30:57,960 Right. 527 00:30:58,460 --> 00:31:02,960 I'm not getting married unless it's on Halloween in a haunted house. 528 00:31:03,160 --> 00:31:04,880 And I'm not talking about actors. 529 00:31:05,820 --> 00:31:08,560 I'm talking about real life spooky ghosts. 530 00:31:09,260 --> 00:31:11,440 This is why I want to have it at Waverly Hills. 531 00:31:11,820 --> 00:31:16,200 But after talking to the wedding planner, I'm afraid there ain't no 532 00:31:16,200 --> 00:31:17,200 that day. 533 00:31:17,860 --> 00:31:19,680 You can talk to them without me around. 534 00:31:21,120 --> 00:31:23,840 Because there ain't no way we can't book it on Halloween. 535 00:31:24,190 --> 00:31:25,470 It's just going to make me cry. 536 00:31:30,190 --> 00:31:31,650 All right, I'm going to step down and make a call. 537 00:31:48,290 --> 00:31:50,210 Yeah, I was wondering if y 'all did weddings. 538 00:32:00,680 --> 00:32:01,680 Thank you. 539 00:32:09,420 --> 00:32:10,780 Waverly Hills does do weddings. 540 00:32:12,020 --> 00:32:14,740 They do not have availability for Halloween. 541 00:32:19,880 --> 00:32:21,940 My siblings are going to be happy. 542 00:32:23,020 --> 00:32:28,320 Like their dad said against me having a shred of happiness. 543 00:32:30,850 --> 00:32:35,430 In a few days, I'm going to go to Missy's birthday party, but I'm not 544 00:32:35,430 --> 00:32:39,970 talk about the wedding with my siblings because when they find out Waverly Hills 545 00:32:39,970 --> 00:32:43,270 is unavailable, they'll be like, she'll embrace my disappointment. 546 00:32:54,770 --> 00:32:56,750 Come on, we got to get balloons going. Let's go. 547 00:32:59,440 --> 00:33:01,300 I don't know why it's taking me forever to do that. 548 00:33:01,920 --> 00:33:02,920 Waiting forever. 549 00:33:03,280 --> 00:33:04,280 Taking all day. 550 00:33:05,300 --> 00:33:07,160 Now you got to blow it up some more. Okay. 551 00:33:08,380 --> 00:33:12,520 We're here at Dad's today just to celebrate Misty's birthday, and I don't 552 00:33:12,520 --> 00:33:13,680 we need an excuse to eat. 553 00:33:13,960 --> 00:33:16,140 There's a reason why we're fat. We like to eat. Hell. 554 00:33:17,480 --> 00:33:23,140 Dad put up tables, chairs for everybody that possibly might come, and throws the 555 00:33:23,140 --> 00:33:24,840 tarps up just to cover up his tools. 556 00:33:26,240 --> 00:33:29,320 He's still kicking. He might not be kicking very high, but he's still 557 00:33:34,800 --> 00:33:37,060 Hey. Hey, it's about time you get here. 558 00:33:37,280 --> 00:33:39,680 How are we supposed to celebrate somebody that shows up late? 559 00:33:40,300 --> 00:33:42,460 I'm not late. Nobody else is here either. 560 00:33:43,580 --> 00:33:45,420 Those kids called me dad. 561 00:33:46,280 --> 00:33:48,580 They were kids that needed somebody. 562 00:33:49,620 --> 00:33:53,080 I know they got flaws, but they're super kids, always have been. 563 00:33:53,580 --> 00:33:55,700 And I'm so proud of them, it's not even funny. 564 00:33:56,640 --> 00:34:00,040 God, they are such sweet kids, but you got to know them. 565 00:34:02,240 --> 00:34:04,240 Okay, so what all do you all need help with? 566 00:34:05,200 --> 00:34:06,200 Well, 567 00:34:07,120 --> 00:34:11,400 I used to climb up there when I was little, but I think that's a job left 568 00:34:11,400 --> 00:34:13,280 someone else. I can open it up for you, though. 569 00:34:14,520 --> 00:34:18,000 It's been a while since I've seen my siblings, because something's going on 570 00:34:18,000 --> 00:34:19,000 my health. 571 00:34:19,179 --> 00:34:21,139 At first, I didn't think it was that serious. 572 00:34:21,710 --> 00:34:24,670 But in the past two months, I've dropped quite a bit of weight. 573 00:34:25,010 --> 00:34:29,310 My energy is, like, up and down. My heart feels like it's beating out of my 574 00:34:29,310 --> 00:34:31,690 chest. I definitely don't feel like myself. 575 00:34:32,810 --> 00:34:33,810 Watch this. 576 00:34:35,730 --> 00:34:37,270 I created a masterpiece. 577 00:34:37,690 --> 00:34:38,690 There you go. 578 00:34:39,030 --> 00:34:43,210 Even though I'm still not feeling well, I had to show up. It's my sister's 579 00:34:43,210 --> 00:34:46,550 birthday, but I'm feeling very anxious today. 580 00:34:47,770 --> 00:34:51,409 You know, I know that Tammy and Amy have been at odds. They had got into it, and 581 00:34:51,409 --> 00:34:56,570 they had all these messages in the group chat, and I was just like, it does not 582 00:34:56,570 --> 00:35:00,030 matter. It's pretty stressful at times. You know, we kind of go hard on each 583 00:35:00,030 --> 00:35:03,470 other. But at this point, I'm focusing on me. 584 00:35:05,370 --> 00:35:06,370 Hey, y 'all. 585 00:35:06,910 --> 00:35:07,910 Hey. How you doing? 586 00:35:08,590 --> 00:35:09,590 Good. 587 00:35:10,690 --> 00:35:11,690 What are y 'all up to? 588 00:35:13,010 --> 00:35:14,250 Drinking my tea at the moment. 589 00:35:15,500 --> 00:35:18,260 Today we're here just to celebrate Missy and her birthday. 590 00:35:18,840 --> 00:35:23,700 Bitch is celebrating 49 or 50. Hell, maybe she's 55 by now. Hell, I don't 591 00:35:23,860 --> 00:35:25,300 She's a dinosaur at this point. 592 00:35:26,000 --> 00:35:30,940 Missy's so old. Her damn cooter's spitting coffee grounds. 593 00:35:35,560 --> 00:35:42,560 I haven't seen Tammy 594 00:35:42,560 --> 00:35:43,479 in months. 595 00:35:43,480 --> 00:35:47,720 And to be honest with you, I still ain't gave Amanda for Pittsburgh, and I still 596 00:35:47,720 --> 00:35:48,720 ain't talking to Tammy. 597 00:35:49,500 --> 00:35:53,900 But I'm here to support Misty. So I'm just going to sit over here with Brian, 598 00:35:53,960 --> 00:35:55,700 and I'll say nothing to none of them. 599 00:35:56,800 --> 00:35:59,440 If any of them pop off again, I'm going home. 600 00:36:00,040 --> 00:36:03,100 I'm done giving people chances to quit hurting me. 601 00:36:19,820 --> 00:36:20,880 Hey, sis. Hello, Pam. 602 00:36:21,300 --> 00:36:22,279 Hey, Tam. 603 00:36:22,280 --> 00:36:23,280 Hey. 604 00:36:23,580 --> 00:36:26,040 Look what the dogs drug in, better late than never. 605 00:36:26,320 --> 00:36:27,320 How y 'all doing? 606 00:36:32,840 --> 00:36:35,040 You want to eat and sit at the bad kid's table with Chris? 607 00:36:35,680 --> 00:36:38,400 I've been at the bad kid's table my whole damn life. 608 00:36:39,760 --> 00:36:43,920 It's really nice, and I appreciate the thought and stuff of, you know, just a 609 00:36:43,920 --> 00:36:47,100 birthday party for me, but I'm just... 610 00:36:47,500 --> 00:36:49,460 Hoping everybody behaves today. 611 00:36:50,420 --> 00:36:55,240 We established a long time ago dad's house as neutral territory. 612 00:36:56,020 --> 00:36:59,800 If you're pissed at someone and you show up and they're here, let it go while 613 00:36:59,800 --> 00:37:02,140 you're there. Now, you might walk out the door as soon as you get off the 614 00:37:02,140 --> 00:37:07,640 property and throw fists, but while you're on dad's property, you behave. 615 00:37:09,420 --> 00:37:11,040 How much weight you lost so far? 616 00:37:11,280 --> 00:37:13,260 About 560 pounds. 617 00:37:13,580 --> 00:37:15,020 Oh, my gosh. Yeah. 618 00:37:15,370 --> 00:37:16,530 That's great. That's outstanding. 619 00:37:16,890 --> 00:37:17,890 Thank you. 620 00:37:18,410 --> 00:37:22,110 I didn't think I'd ever see Tammy moving around like she is now. 621 00:37:22,510 --> 00:37:27,730 When she was this tall, she was built like a bull, but she was cute as a 622 00:37:28,470 --> 00:37:30,530 Solid as the rock of Gibraltar. 623 00:37:30,790 --> 00:37:34,330 You'd get down on the floor and play with her, and if she'd come running, 624 00:37:34,330 --> 00:37:36,890 put your arm out, she'd twist you when she hit it. 625 00:37:37,210 --> 00:37:40,050 I honestly didn't think I'd ever see her live this long. 626 00:37:41,290 --> 00:37:42,470 I'm proud of you, Tammy. 627 00:37:43,020 --> 00:37:46,400 Thank you. I appreciate it. That's really good. 628 00:37:46,720 --> 00:37:47,720 Thank you. 629 00:37:48,200 --> 00:37:50,620 So how much do you weigh again, Misty? 160. 630 00:37:51,080 --> 00:37:52,840 And how much do you weigh? 180. 631 00:37:53,100 --> 00:37:54,160 And I'm at 200. 632 00:37:54,920 --> 00:37:57,740 So we are all doing very well. 633 00:38:01,420 --> 00:38:07,640 Amanda kind of skipped over Amy and asking her about her weight because, 634 00:38:07,760 --> 00:38:10,600 well, she didn't want to answer it. 635 00:38:11,100 --> 00:38:14,180 So why poke a bear if you don't have to? 636 00:38:15,020 --> 00:38:18,300 I'm afraid Amy's going to end up putting all her weight back on. 637 00:38:18,900 --> 00:38:23,600 I do know she doesn't make the best choices with her food. 638 00:38:24,280 --> 00:38:25,720 Like, I'm swallowing Amy. 639 00:38:28,160 --> 00:38:29,680 Amy's the biggest right now. 640 00:38:30,160 --> 00:38:31,640 Out of all five of us. 641 00:38:32,080 --> 00:38:33,080 And Brittany. 642 00:38:35,780 --> 00:38:36,780 What is this? 643 00:38:36,900 --> 00:38:37,900 What is Holly? 644 00:38:38,240 --> 00:38:39,680 What is Holly's species? 645 00:38:40,530 --> 00:38:41,530 Huh? 646 00:38:44,110 --> 00:38:45,110 She's a dog. 647 00:38:46,910 --> 00:38:48,530 I meant to say breed. 648 00:38:48,830 --> 00:38:50,850 You said species. Well, that's dog. 649 00:38:52,750 --> 00:38:55,130 She's a toy Australian shepherd. 650 00:38:55,550 --> 00:38:57,410 Either that or Pomeranian. 651 00:38:58,830 --> 00:38:59,830 Oh, no. 652 00:39:00,330 --> 00:39:06,630 I might act stupid, but I'm smarter than what people get me credit for. And my 653 00:39:06,630 --> 00:39:07,750 family are the biggest. 654 00:39:08,590 --> 00:39:12,110 I wanted to tell you I'm stupid, but I got them all bitches all fooled. 655 00:39:13,270 --> 00:39:16,890 What they should be saying is, you're not a bitch, you're not a... You're 656 00:39:17,070 --> 00:39:20,110 you're funny. Like, only positive vibes. 657 00:39:21,930 --> 00:39:24,070 So, Tammy, how are you doing? 658 00:39:24,890 --> 00:39:27,310 I'm hearing that you might be engaged. 659 00:39:28,070 --> 00:39:30,570 Engaged? That's what I heard through the grapevine. 660 00:39:32,050 --> 00:39:35,010 You know how Mom is. She exaggerates sometimes. 661 00:39:35,910 --> 00:39:36,910 We're not. 662 00:39:37,230 --> 00:39:38,230 Rushing nothing. 663 00:39:38,450 --> 00:39:40,130 We do need a bachelorette party. 664 00:39:41,050 --> 00:39:43,970 We're going to get you a pole and a skimpy outfit. 665 00:39:44,510 --> 00:39:45,630 Hey, I want a party bus. 666 00:39:46,970 --> 00:39:51,890 No. Okay, but I promise you, whenever you are ready to do whatever you want, 667 00:39:52,050 --> 00:39:56,030 I'll be right there by your side, and the rest of your sisters will be too, 668 00:39:56,030 --> 00:39:57,310 I will lead the shenanigans. 669 00:39:58,470 --> 00:40:03,670 The Simleys were making a big deal about Tammy's wedding and bachelorette party, 670 00:40:03,770 --> 00:40:04,709 but I'm like... 671 00:40:04,710 --> 00:40:08,790 You do have another sister that's actually getting married. Y 'all know 672 00:40:08,830 --> 00:40:09,788 right? 673 00:40:09,790 --> 00:40:11,850 Like, me and Brian, we're actually engaged. 674 00:40:12,930 --> 00:40:15,050 Andrea ain't even your fiancée. 675 00:40:16,450 --> 00:40:17,450 God, man. 676 00:40:19,250 --> 00:40:20,670 We met with the wedding planner. 677 00:40:21,390 --> 00:40:25,170 I know nobody was really interested in coming to Gregory Hill. 678 00:40:25,450 --> 00:40:29,970 I have spoke to them, and that is out of the question, so we are looking for a 679 00:40:29,970 --> 00:40:30,970 new venue. 680 00:40:32,410 --> 00:40:33,410 Well, no offense. 681 00:40:34,080 --> 00:40:35,080 I wouldn't have went. 682 00:40:42,440 --> 00:40:45,620 I mean, we're looking into venues. We've got several that we're going to go 683 00:40:45,620 --> 00:40:46,620 visit. 684 00:40:48,120 --> 00:40:49,720 So we don't currently have one. 685 00:40:50,740 --> 00:40:51,740 Are we going now? 686 00:40:57,740 --> 00:40:58,740 That's a party foul. 687 00:40:59,140 --> 00:41:00,260 You better believe it. 688 00:41:02,320 --> 00:41:05,900 Why mention Waverly Hills when I told you not to bring up Waverly Hills? 689 00:41:06,660 --> 00:41:08,440 But it's not that big a deal. 690 00:41:08,680 --> 00:41:10,640 I don't want to hear it. Let's go. 691 00:41:11,940 --> 00:41:13,400 Waverly Hills is unavailable? 692 00:41:13,620 --> 00:41:16,280 I'm all right with it. I made my peace with it. 693 00:41:16,500 --> 00:41:20,140 What I'm upset about is my family and how they acted to the news. 694 00:41:20,720 --> 00:41:23,020 Don't make me quite a good joke. It's not a joke. 695 00:41:23,980 --> 00:41:27,000 Like, I don't even want them a part of it with how they treat me. 696 00:41:33,390 --> 00:41:35,950 This season on 1 ,000 Bound Sisters. 697 00:41:36,430 --> 00:41:40,270 My mother hasn't seen me in person since my very first. 698 00:41:41,550 --> 00:41:45,850 My God, Tammy. We're going to have to stop calling you Tubby and call you 699 00:41:45,850 --> 00:41:46,850 Minnie. 700 00:41:49,410 --> 00:41:52,950 Yep. They put that right here to make my smile. 701 00:41:53,430 --> 00:41:56,230 Because they know you've got that rest in bitch face, you know? 702 00:41:56,590 --> 00:41:58,850 I feel like I'm giving birth over here. 703 00:42:05,820 --> 00:42:09,440 Describe your wedding vibe in three words. This is not what I expected. I 704 00:42:09,440 --> 00:42:11,840 thought there was going to be Halloween costumes. That's more than three words. 705 00:42:13,620 --> 00:42:17,820 I want my wedding to be, like, over -the -top outlandish. 706 00:42:22,120 --> 00:42:24,800 He has never broke dance in front of me until today. 707 00:42:25,160 --> 00:42:26,820 At least he knows his hips still work. 708 00:42:29,120 --> 00:42:31,960 It's time for me to start getting more independent. 709 00:42:32,640 --> 00:42:35,680 You are now part of our shelter squad. 710 00:42:36,100 --> 00:42:40,160 I'm really nervous because it's my first real job. 711 00:42:41,040 --> 00:42:42,040 Hi. 712 00:42:42,960 --> 00:42:43,960 I'm a daughter. 713 00:42:44,500 --> 00:42:45,600 That's what it is. 714 00:42:46,340 --> 00:42:53,060 That eye, you know, turns out to the side. You can have a 715 00:42:53,060 --> 00:42:55,700 surgery that would straighten that eye up. 716 00:42:56,160 --> 00:43:00,100 Growing up, I couldn't see myself pretty because of that. 717 00:43:00,780 --> 00:43:02,640 And now I can correct it. 718 00:43:02,880 --> 00:43:04,680 And I can finally be beautiful. 719 00:43:06,320 --> 00:43:08,060 We actually found a wedding venue. 720 00:43:08,900 --> 00:43:11,120 And then Lily's going to be my maid of honor. 721 00:43:13,580 --> 00:43:15,140 I don't know when it's been there. 722 00:43:15,360 --> 00:43:17,160 And she's doing it to me. 723 00:43:17,780 --> 00:43:19,920 I'm getting very overwhelmed. 724 00:43:21,120 --> 00:43:22,260 Everything's going to be okay. 725 00:43:23,120 --> 00:43:26,080 Mentally, I really think something's not right. 726 00:43:26,490 --> 00:43:27,810 Don't want to talk about it no more. 727 00:43:28,130 --> 00:43:31,670 Do you think it's the surgery that's making her act different? 728 00:43:33,070 --> 00:43:36,170 I can't handle her toxic ass no more. 729 00:43:36,850 --> 00:43:40,610 I'm done. I'm going to knock that bitch. 730 00:43:40,990 --> 00:43:42,230 She's dead to me. 731 00:43:42,850 --> 00:43:47,030 I can't believe we're finally getting married today. 732 00:43:47,250 --> 00:43:48,830 Have you heard if Tammy's coming? 733 00:43:49,110 --> 00:43:50,110 I have no clue. 734 00:43:50,390 --> 00:43:52,610 You have all your family here. You've got a sister. 735 00:43:52,910 --> 00:43:53,910 Yeah. 736 00:43:55,500 --> 00:44:01,360 Truth is, 10 years down the road, Tammy will have remorse about not being a part 737 00:44:01,360 --> 00:44:02,940 of Amy's special day. 55856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.