All language subtitles for [MkvDrama.Org]My.Lovely.Wife.S01E14.x264.720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 MkvDrama.Org 2 00:00:33,970 --> 00:00:37,210 [My Lovely Wife] 3 00:00:37,610 --> 00:00:39,270 [Episode 14] 4 00:01:27,300 --> 00:01:28,420 You're awake. 5 00:01:35,640 --> 00:01:37,080 You were drunk last night 6 00:01:37,560 --> 00:01:39,070 and you held my hand and refused to let it go. 7 00:01:39,479 --> 00:01:40,470 You were talking all night. 8 00:01:41,000 --> 00:01:41,830 I could speak? 9 00:01:46,810 --> 00:01:47,600 I can speak now! 10 00:01:47,920 --> 00:01:48,800 Yes, you can. 11 00:01:48,830 --> 00:01:49,920 You were talking all night. 12 00:01:50,759 --> 00:01:51,789 I can speak now! 13 00:01:52,120 --> 00:01:52,970 Yes, you can. 14 00:01:53,560 --> 00:01:54,610 I can speak now! 15 00:01:55,350 --> 00:01:56,340 I can speak now! 16 00:01:57,440 --> 00:01:59,080 Gu Mingyan, I can speak now! 17 00:02:01,430 --> 00:02:02,150 I can speak now! 18 00:02:03,160 --> 00:02:04,140 I can speak now! 19 00:02:04,280 --> 00:02:05,000 Did you hear it? 20 00:02:05,020 --> 00:02:05,940 I said a lot. 21 00:02:05,970 --> 00:02:06,570 I heard it. 22 00:02:06,590 --> 00:02:07,180 I can speak now! 23 00:02:07,480 --> 00:02:09,000 Stop jumping. Stop it. 24 00:02:09,080 --> 00:02:10,520 Gu Mingyan, let's talk. 25 00:02:10,880 --> 00:02:12,750 Stop jumping. 26 00:02:14,490 --> 00:02:16,940 Alright. Since you want to talk so badly, 27 00:02:17,960 --> 00:02:20,370 let's go and practice speaking. 28 00:02:39,720 --> 00:02:41,090 Happy birthday, Grandpa. 29 00:02:41,860 --> 00:02:44,660 Thank you. Thank you. 30 00:02:45,800 --> 00:02:48,250 Grandpa, I wish you long longevity and good health. 31 00:02:49,520 --> 00:02:50,610 How can she speak now? 32 00:02:53,160 --> 00:02:54,320 You can speak? 33 00:02:55,860 --> 00:02:58,500 Then go chat with our relatives and friends. 34 00:03:00,080 --> 00:03:01,750 Mingyan, come with me. 35 00:03:02,280 --> 00:03:03,530 I have something to tell you. 36 00:03:05,640 --> 00:03:06,000 Come. 37 00:03:24,060 --> 00:03:27,730 The acquisition of Xinliang Group has been completed. 38 00:03:28,970 --> 00:03:31,380 It's time for you and Xu Nian 39 00:03:31,760 --> 00:03:32,840 to break up. 40 00:03:34,720 --> 00:03:36,500 Miss Shen will be back soon. 41 00:03:37,200 --> 00:03:38,690 When she arrives, you should meet her. 42 00:03:40,200 --> 00:03:40,690 Grandpa. 43 00:03:41,480 --> 00:03:43,980 I don't think it's the right time to break up with Xu Nian. 44 00:03:45,040 --> 00:03:48,480 You're dating Xu Nian because you don't want to marry Miss Shen. 45 00:03:49,040 --> 00:03:52,140 But don't forget what you promised me. 46 00:03:53,140 --> 00:03:54,100 Mingyan. 47 00:03:55,120 --> 00:03:57,150 I told you so many times 48 00:03:57,760 --> 00:03:58,930 that useless things 49 00:03:59,560 --> 00:04:01,110 should be abandoned. 50 00:04:02,680 --> 00:04:04,230 Old Gu, it's time to cut the cake. 51 00:04:04,630 --> 00:04:06,670 Okay. 52 00:04:18,839 --> 00:04:19,880 Happy birthday, Grandpa. 53 00:04:19,910 --> 00:04:20,589 Thank you. 54 00:04:21,279 --> 00:04:25,120 Let's have a good time. 55 00:04:26,210 --> 00:04:27,300 Thank you. 56 00:04:27,410 --> 00:04:29,210 Wow, such a big cake. 57 00:04:29,770 --> 00:04:30,370 Okay. 58 00:04:31,120 --> 00:04:31,590 Okay. 59 00:04:32,010 --> 00:04:32,470 Here is the cake. 60 00:04:35,159 --> 00:04:35,840 Guys. 61 00:04:36,090 --> 00:04:39,130 It's my birthday today. 62 00:04:39,510 --> 00:04:40,430 Let's share the cake. 63 00:04:40,520 --> 00:04:41,159 Okay. 64 00:04:41,180 --> 00:04:41,980 Here. 65 00:04:42,230 --> 00:04:42,580 Here. 66 00:04:45,240 --> 00:04:45,720 Here. 67 00:04:47,360 --> 00:04:48,320 I want a piece. I want a piece. 68 00:04:48,320 --> 00:04:48,760 Who wants a piece? 69 00:04:48,760 --> 00:04:50,710 Me. Me. 70 00:04:50,740 --> 00:04:51,860 I want this peach. 71 00:04:52,270 --> 00:04:54,580 Xu Nian, have a piece. 72 00:04:54,690 --> 00:04:56,240 Yes, Xu Nian, have one. 73 00:04:56,560 --> 00:04:58,280 Grandpa, I'm allergic to cream. 74 00:04:58,340 --> 00:05:00,540 I'll get rash if I eat the cream cake. 75 00:05:00,760 --> 00:05:01,200 Oh. 76 00:05:01,960 --> 00:05:02,920 You're allergic to cream. 77 00:05:04,640 --> 00:05:06,040 Then you 78 00:05:06,800 --> 00:05:07,620 shouldn't eat the cake. 79 00:05:07,830 --> 00:05:08,660 Okay. 80 00:05:10,810 --> 00:05:12,090 Thank you, Old Gu. 81 00:05:12,410 --> 00:05:13,350 Come on. 82 00:05:13,410 --> 00:05:14,450 Eat more of the cake. 83 00:05:14,480 --> 00:05:15,480 You all can't wait, right? 84 00:05:15,500 --> 00:05:17,260 We can't wait. 85 00:05:26,880 --> 00:05:29,980 I'm surprised that Miss Xu is allergic to cream. 86 00:05:31,560 --> 00:05:33,050 Hongze is also allergic to cream. 87 00:05:34,490 --> 00:05:36,530 Test Xu Nian's DNA. 88 00:05:36,760 --> 00:05:37,159 Okay. 89 00:05:37,930 --> 00:05:38,470 Wait. 90 00:05:40,230 --> 00:05:41,750 Don't tell anyone about this. 91 00:05:42,120 --> 00:05:42,640 Okay. 92 00:06:08,020 --> 00:06:11,210 I've almost fulfilled all my obligations in the contract. 93 00:06:12,200 --> 00:06:13,540 It's time for me to leave. 94 00:06:14,270 --> 00:06:14,690 Okay. 95 00:06:16,300 --> 00:06:19,450 I'll let you sign the break-up agreement tomorrow. 96 00:06:22,400 --> 00:06:23,050 Great. 97 00:06:23,670 --> 00:06:26,430 My days of living with you will be over soon. 98 00:06:28,760 --> 00:06:29,650 You're very happy about it? 99 00:06:57,860 --> 00:06:59,300 His grandpa asked him to break up with me. 100 00:06:59,870 --> 00:07:01,010 I have no reason to stay. 101 00:07:04,040 --> 00:07:06,500 The problem caused by Jiang Wanli has just been solved. 102 00:07:08,640 --> 00:07:11,650 Now she wants to leave me? What kind of person would do that? 103 00:07:18,690 --> 00:07:20,070 After all, he and I have been together for so long. 104 00:07:20,730 --> 00:07:21,860 Why didn't he ask me to stay? 105 00:07:23,120 --> 00:07:23,830 It makes sense. 106 00:07:25,070 --> 00:07:26,160 He doesn't like me. 107 00:07:26,530 --> 00:07:27,290 Why should he ask me to stay? 108 00:08:07,210 --> 00:08:08,470 [Break-up Agreement] 109 00:08:13,320 --> 00:08:14,010 Wait. 110 00:08:19,220 --> 00:08:20,680 Read these documents. 111 00:08:26,050 --> 00:08:28,950 When I investigated Jiang Wanli, I found there was 112 00:08:29,760 --> 00:08:32,140 something suspicious about your mom being secretly photographed. 113 00:08:39,169 --> 00:08:40,210 Gu Hongyu? 114 00:08:42,200 --> 00:08:44,169 Were these photos taken by Gu Hongyu? 115 00:08:46,760 --> 00:08:49,220 Those photos of us were also taken by him. 116 00:08:51,080 --> 00:08:52,690 Gu Hongyu did all this. 117 00:08:53,790 --> 00:08:56,330 Only when I get Gu Hongyu to admit it himself 118 00:08:56,920 --> 00:08:58,620 can I clear my mother's name. 119 00:08:59,810 --> 00:09:02,170 But if I leave the Gu family now, 120 00:09:03,120 --> 00:09:04,830 it'll be hard for me to do it. 121 00:09:10,050 --> 00:09:10,610 Mr. Gu. 122 00:09:11,410 --> 00:09:14,460 I think it's irresponsible of me to break up with you now. 123 00:09:14,960 --> 00:09:17,590 Your grandpa is forcing you to marry Miss Shen. 124 00:09:18,490 --> 00:09:21,280 I should help you solve this problem 125 00:09:21,600 --> 00:09:22,210 before we break up. 126 00:09:26,360 --> 00:09:29,330 It’s not a bad thing for me 127 00:09:29,650 --> 00:09:30,690 to marry Miss Shen. 128 00:09:31,110 --> 00:09:33,390 Rich families have this kind of tradition. 129 00:09:34,160 --> 00:09:35,740 Marriage is sacred. 130 00:09:36,070 --> 00:09:38,200 It shouldn't be a means to exchange interests. 131 00:09:38,720 --> 00:09:39,280 Besides, 132 00:09:39,650 --> 00:09:42,000 you haven’t even met Miss Shen. 133 00:09:42,530 --> 00:09:43,450 How about we still pretend to be a couple for now? 134 00:09:44,500 --> 00:09:47,090 As soon as you meet someone you truly love, 135 00:09:47,520 --> 00:09:49,110 I'll break up with you. 8588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.