Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,773 --> 00:00:10,641
This film was produced with the
support of Minist�rio da Cultura...
2
00:00:10,844 --> 00:00:13,836
Secretaria do Audiovisual.
3
00:00:14,047 --> 00:00:17,574
lnstitutional support by Prefeitura
do Munic�pio de Sao Paulo...
4
00:00:17,784 --> 00:00:22,380
through law 10923 slash 90.
5
00:00:22,589 --> 00:00:26,320
Co-produced by Secretaria de Estado
da Cultura de Sao Paulo...
6
00:00:26,526 --> 00:00:31,020
and TV Cultura through "Programa
de lntegra�ao Cinema e TV".
7
00:00:41,441 --> 00:00:46,208
This sounds important.
And also with the sponsors:
8
00:00:58,725 --> 00:01:01,956
With the support of these studios:
9
00:01:02,295 --> 00:01:04,957
That's it. They asked me
to thank these people.
10
00:01:05,165 --> 00:01:06,325
Thanks!
11
00:01:13,373 --> 00:01:16,171
People are born, people die,
people are born, people die.
12
00:01:16,376 --> 00:01:18,674
Every one who's born
is a different kind of person.
13
00:01:18,878 --> 00:01:22,837
Some are born rich, other Japanese,
or businessman, or wall painter.
14
00:01:23,083 --> 00:01:25,711
Some are born man, woman,
gay, transvestite...
15
00:01:25,985 --> 00:01:30,615
some are born fat, poor, black...
some brave, some idiot.
16
00:01:30,857 --> 00:01:33,724
All kinds of people.
Each one different.
17
00:01:33,927 --> 00:01:36,987
lt 's God who dictates
our mission in life.
18
00:01:37,197 --> 00:01:40,360
This l learned from Spiritualism.
lt 's called reincarnation.
19
00:01:40,567 --> 00:01:45,300
But why did l have to be born
like this? Poor, black, uneducated.
20
00:01:46,106 --> 00:01:52,375
''Girl, you're paying now for your
previous life of luxury, you know?''
21
00:01:52,579 --> 00:01:54,911
No, l didn't know anything.
22
00:01:55,115 --> 00:01:59,347
My great-grandmother was a slave.
Grandma, a maid. When l was born...
23
00:01:59,552 --> 00:02:03,921
mom said she'd rather see me dead
than a maid. l am a maid.
24
00:02:10,530 --> 00:02:15,558
''MAlDS''
25
00:02:16,936 --> 00:02:21,100
Good morning. l'm Quit�ria. l was sent
by Zefa, who works for Mrs. Sonia.
26
00:02:47,967 --> 00:02:50,595
How did you manage to get fired
in three hours, Quit�ria?
27
00:02:51,137 --> 00:02:53,833
lt wasn't my fault, Zefa.
28
00:02:54,040 --> 00:02:56,975
But she fired you
because you broke her vase.
29
00:02:58,111 --> 00:03:01,376
l just wanted to wipe the dust
inside of it. Then...
30
00:03:02,015 --> 00:03:03,141
it broke down.
31
00:03:03,349 --> 00:03:05,442
You don't need to scrub it hard
to clean the dirt.
32
00:03:05,652 --> 00:03:07,620
l wasn't dirt, it was dust.
33
00:03:08,087 --> 00:03:11,614
-lsn't it the same?
-Of course not. Didn't you know?
34
00:03:11,891 --> 00:03:15,918
lf you look at it, it seems the same,
but it 's a different substance.
35
00:03:16,129 --> 00:03:19,098
Dust is formed by the
invisible things in the air.
36
00:03:19,299 --> 00:03:22,496
Then it gets visible. Under the bed,
on the furniture. Got it?
37
00:03:22,835 --> 00:03:25,429
But not dirt. Dirt comes...
38
00:03:25,638 --> 00:03:28,903
from a happening, something
that happens in the house.
39
00:03:29,108 --> 00:03:31,975
A party, a mess. Got it?
40
00:03:32,512 --> 00:03:35,037
Anyway, you scrubbed it hard
enough to break it.
41
00:03:35,448 --> 00:03:39,282
She got mad because it belonged to her
great-great-grandmother or something.
42
00:03:39,485 --> 00:03:42,682
-She's fond of her family things.
-l guess she is...
43
00:03:42,889 --> 00:03:46,017
because the vase was awful and it
shouldn't be in the living room.
44
00:03:47,393 --> 00:03:50,453
And now you're unemployed
again, Quit�ria.
45
00:03:52,432 --> 00:03:53,524
Mrs. Alicia?
46
00:03:53,733 --> 00:03:57,533
Good morning. l'm Quit�ria. l was sent
by Zefa who works for Mrs. Sonia.
47
00:03:58,238 --> 00:04:00,866
l thought they spoke
some other language here.
48
00:04:01,074 --> 00:04:04,043
l don't know, something like English,
and l wouldn't get it.
49
00:04:04,310 --> 00:04:08,041
My mother told me: ''When you
get there, don't talk, be quiet''.
50
00:04:08,248 --> 00:04:09,772
So l didn't talk.
51
00:04:23,096 --> 00:04:25,291
Come on in.
Let me see that pizza.
52
00:04:27,600 --> 00:04:30,660
-Where are the olives?
-Here, look.
53
00:04:30,870 --> 00:04:32,838
So these little black spots
are olives?
54
00:04:33,039 --> 00:04:36,440
My little nephew's dominoes
has bigger black spots than these!
55
00:04:36,776 --> 00:04:39,006
Roxane, l don't make the pizza,
l just deliver it.
56
00:04:39,212 --> 00:04:41,203
-Call Mr. Dirceu and complain.
-No way.
57
00:04:41,414 --> 00:04:43,109
You go back there right now...
58
00:04:43,316 --> 00:04:46,808
and bring me a pizza full of olives
just like l ordered.
59
00:04:47,020 --> 00:04:49,454
-Roxane...
-Don't give me no ''Roxane''.
60
00:04:49,656 --> 00:04:51,954
When you deliver pizzas here
to Mrs. Odette...
61
00:04:52,158 --> 00:04:54,626
do you get all intimate with her?
62
00:04:54,827 --> 00:04:56,522
l'll give you 1O minutes, go!
63
00:04:56,729 --> 00:04:59,027
Girls, let 's wait a little longer.
64
00:04:59,232 --> 00:05:03,464
l didn't like the pizza and l told him
to change it. lt was too thin.
65
00:05:04,037 --> 00:05:07,131
Roxane, l wanted to recommend
Dolores for Mrs. Angela's...
66
00:05:07,340 --> 00:05:09,638
but Quit�ria needs it more.
67
00:05:09,842 --> 00:05:11,673
lt wasn't my fault.
The vacuum cleaner...
68
00:05:11,878 --> 00:05:14,073
sucked the little thing's nose.
69
00:05:14,447 --> 00:05:17,848
Quit�ria can stay at Mrs. Marta
doing the cleaning.
70
00:05:18,051 --> 00:05:20,212
-l'm good at cleaning.
-She's not best at cleaning...
71
00:05:20,420 --> 00:05:22,820
...she's best at cooking.
-l'm better at cooking.
72
00:05:23,022 --> 00:05:24,182
Wait!
73
00:05:24,390 --> 00:05:27,518
lsn't Mrs. Celina's daughter getting
married three months from now?
74
00:05:27,727 --> 00:05:31,925
That 's right! How did l forget?
She'll need a maid.
75
00:05:32,131 --> 00:05:34,258
Did l tell you l quit
my computing course?
76
00:05:34,467 --> 00:05:37,561
-No.
-l didn't like it.
77
00:05:37,770 --> 00:05:42,298
l couldn't look at the keyboard, then l
looked at the screen and got lost.
78
00:05:42,575 --> 00:05:46,375
Now l'll take a modeling course.
Paulo S�rgio told me l look great.
79
00:05:46,579 --> 00:05:49,412
l have to think of something
different for my future.
80
00:05:49,615 --> 00:05:53,711
l wasn't born a maid,
l'm just doing it for now.
81
00:05:53,920 --> 00:05:56,946
-Thank God l'm not ambitious.
-You're stupid, Zefa.
82
00:05:57,724 --> 00:06:02,127
We've decided you're working for
Mrs. Marta. You like kids, don't you?
83
00:06:02,328 --> 00:06:05,855
Yes, when l was a child l did,
but l'm not used to them now.
84
00:06:06,132 --> 00:06:07,793
But l think l do.
85
00:06:14,307 --> 00:06:16,332
-What do l like?
-l like skirts, pants...
86
00:06:16,542 --> 00:06:19,204
...shorts.
-Some things l like, some l don't.
87
00:06:19,412 --> 00:06:21,471
-lt depends on the things.
-l have two dresses...
88
00:06:21,681 --> 00:06:23,046
neither long nor short.
89
00:06:23,249 --> 00:06:26,741
White, blue shirt.
l don't like strong colors.
90
00:06:26,953 --> 00:06:28,716
l love black. Skirts, blouses...
91
00:06:28,921 --> 00:06:31,355
l only go out in black.
White is just for matching.
92
00:06:31,557 --> 00:06:33,525
l like all colors.
l love red, look.
93
00:06:33,726 --> 00:06:36,695
l used to like short hair,
but l've left it uncut for an year.
94
00:06:36,896 --> 00:06:39,194
When it comes to make-up,
red lipstick, blush...
95
00:06:39,399 --> 00:06:41,697
l'm vain, but not that much!
96
00:06:41,901 --> 00:06:44,165
The soap of the stars, Luxury Lux!
97
00:06:44,370 --> 00:06:48,500
l like straight hair, but when l wash it,
it gets curly, so l don't like it.
98
00:06:48,708 --> 00:06:50,835
l like heels. High heels.
99
00:06:51,043 --> 00:06:53,170
But not for riding on the bus,
l don't like them.
100
00:06:53,379 --> 00:06:55,677
l like sneakers, but when l go out
l wear sandals.
101
00:06:55,882 --> 00:06:58,373
Rings give me callus, collars give me
allergy. Earrings hurt my ears.
102
00:06:58,584 --> 00:07:00,609
Earrings? God forbid! Not me.
103
00:07:00,820 --> 00:07:02,754
Food? l like everything.
104
00:07:02,955 --> 00:07:05,788
l like rice, beans,
with a lot of flour on it.
105
00:07:05,992 --> 00:07:09,519
l don't like green salads,
l don't like different things.
106
00:07:09,862 --> 00:07:12,296
l love to dance, going to balls...
107
00:07:12,498 --> 00:07:15,797
But, when l don't go out,
l just stay home.
108
00:07:16,002 --> 00:07:20,200
Music? Lately l've been listening
to that fat woman... Faf�.
109
00:07:20,406 --> 00:07:25,070
TV? When l see it, l like it.
But l never see it, l hate it.
110
00:07:25,278 --> 00:07:28,111
l like the soap operas' actors.
Cid Moreira l don't like.
111
00:07:28,314 --> 00:07:29,906
l like the younger actors better.
112
00:07:30,116 --> 00:07:32,084
l like to go to Church,
l love to pray.
113
00:07:32,285 --> 00:07:34,719
The horoscope? l like it, l read it.
114
00:07:34,921 --> 00:07:37,754
Only that it never fits me right,
l don't like it.
115
00:07:37,957 --> 00:07:40,755
l was working for a woman
who was terrible.
116
00:07:40,960 --> 00:07:42,894
l was doing something and she would
tell me to do something else.
117
00:07:43,095 --> 00:07:45,928
She'd tell me to go out
for bread, milk, soda...
118
00:07:46,132 --> 00:07:48,032
she used to eat all day!
119
00:07:48,234 --> 00:07:50,998
Then, one day l was upset,
with a toothache...
120
00:07:51,204 --> 00:07:53,399
and she told me to iron a blouse.
121
00:07:53,606 --> 00:07:57,440
You know, those full of creases
that keep getting wrinkled?
122
00:07:57,777 --> 00:07:59,404
Quit�ria?
123
00:07:59,812 --> 00:08:01,803
-Are you listening to my story?
-Yes.
124
00:08:02,014 --> 00:08:04,107
-And what did l say, Quit�ria?
-You said...
125
00:08:04,317 --> 00:08:06,285
you used to work
for a terrible woman...
126
00:08:06,486 --> 00:08:09,978
that one day you had a toothache
and she told you to iron a blouse...
127
00:08:10,189 --> 00:08:13,124
those full of creases that
keep getting wrinkled, right?
128
00:08:14,193 --> 00:08:17,526
Do l tell you the rest of the story
or are you going to tell it?
129
00:08:18,364 --> 00:08:20,093
The rest l don't know!
130
00:08:20,299 --> 00:08:22,631
-Then listen!
-l'm listening.
131
00:08:22,869 --> 00:08:27,499
Then l ironed the damn blouse
and placed it on the bed.
132
00:08:27,707 --> 00:08:30,801
Then it got a little wrinkled
just for lying on the bed.
133
00:08:31,010 --> 00:08:35,276
So she got mad, threw it on the floor
and told me to iron it again.
134
00:08:35,481 --> 00:08:38,973
Quit�ria! Did you hear
what she did to me?
135
00:08:39,185 --> 00:08:41,585
Now listen to what l said. l said:
136
00:08:41,787 --> 00:08:45,814
''l'd rather go away
than iron that blouse again.''
137
00:08:46,025 --> 00:08:51,725
Then l went to my room,
packed my things and left.
138
00:08:51,931 --> 00:08:55,264
l told her that l'd take my money
from the doorkeeper the next day.
139
00:08:55,468 --> 00:08:57,368
And l left! What was she thinking?
140
00:08:58,704 --> 00:09:03,004
Don't let them do it.
That one is just the same.
141
00:09:03,209 --> 00:09:05,541
-What?
-She's another bitch!
142
00:09:08,347 --> 00:09:11,874
Good morning. l'm Quit�ria.
Zefa...
143
00:09:13,085 --> 00:09:14,848
sent me here.
144
00:09:31,170 --> 00:09:32,831
''Sit down please.''
145
00:09:35,908 --> 00:09:38,069
l speak a little English, you know?
146
00:09:38,277 --> 00:09:41,075
l worked for a Canadian couple,
Mr. Pitt and Mrs. Brenda.
147
00:09:41,280 --> 00:09:43,373
But their dogs didn't speak
a word in Brazilian!
148
00:09:43,583 --> 00:09:47,383
Then l learned some English.
Like ''Come here''.
149
00:09:47,587 --> 00:09:50,818
''Sit down''. ''Come to dinner''
when it 's time to eat.
150
00:09:51,023 --> 00:09:54,390
''lce cream'' too.
They had a German Shepherd...
151
00:09:54,594 --> 00:09:57,825
that loved ice cream,
he would eat a bowl!
152
00:09:59,565 --> 00:10:00,896
The poor thing
suffered in this heat!
153
00:10:06,272 --> 00:10:08,638
l was crazy to go to Rio de Janeiro.
154
00:10:08,841 --> 00:10:12,299
My dad used to say that
the rainbow would lead us to Rio.
155
00:10:12,645 --> 00:10:16,513
Only the trip wasn't in a rainbow,
but in an old car.
156
00:10:16,749 --> 00:10:18,307
l wasn't a child.
157
00:10:18,517 --> 00:10:21,543
l would step on a stool to wash
the dishes, to iron clothes...
158
00:10:21,754 --> 00:10:24,723
l used to have long hair.
My mother used to take care of it.
159
00:10:24,923 --> 00:10:28,984
She'd wash it with the well water,
dry it with herbs....
160
00:10:29,194 --> 00:10:31,890
lt was smooth and perfumed.
161
00:10:32,331 --> 00:10:35,129
Mrs. Maria Eugenia cut it.
Very short.
162
00:10:35,334 --> 00:10:38,030
-You are Leo, aren't you?
-l was, l changed.
163
00:10:38,237 --> 00:10:40,831
-You can't change it, Cida.
-l changed, my mom said...
164
00:10:41,040 --> 00:10:43,531
l was registered a month
after l was born.
165
00:10:43,742 --> 00:10:45,972
-Than l am Cancer.
-Alright.
166
00:10:46,178 --> 00:10:48,738
Of course it 's alright.
Leo only brought me bad luck.
167
00:10:48,947 --> 00:10:52,041
Let 's see if things get better,
if l can change my life.
168
00:10:52,251 --> 00:10:54,185
-Do you know who is Cancer?
-Who?
169
00:10:54,386 --> 00:10:56,877
-Cleide.
-Oh, yeah?
170
00:10:57,089 --> 00:10:58,681
lsn't she unemployed?
171
00:10:59,124 --> 00:11:01,854
Didn't her husband left her?
172
00:11:02,061 --> 00:11:04,791
Horoscope is just rubbish.
173
00:11:05,531 --> 00:11:08,967
l'll call my mother and ask
about my birth registration.
174
00:11:09,168 --> 00:11:11,602
-Who got your registration done?
-My father.
175
00:11:11,804 --> 00:11:13,635
Then why don't you ask him instead?
176
00:11:13,839 --> 00:11:17,138
He doesn't remember,
he's gone a little crazy.
177
00:11:17,343 --> 00:11:19,903
He doesn't even know how many
children he has. lf it 's 1O or 11.
178
00:11:24,550 --> 00:11:27,018
-What 's your sign?
-l am Pisces.
179
00:11:27,219 --> 00:11:28,880
What does it say?
180
00:11:29,088 --> 00:11:34,424
That this week is for
personal development.
181
00:11:34,626 --> 00:11:36,457
Oh, yeah? What about mine?
182
00:11:36,662 --> 00:11:39,563
-You want Leo or Cancer?
-Cancer.
183
00:11:39,765 --> 00:11:45,533
lt says: ''A time for reflection,
for stopping and meditating''.
184
00:11:45,738 --> 00:11:47,137
Stopping?
185
00:11:47,339 --> 00:11:49,933
-That 's what it says.
-Then it fits Leo.
186
00:11:50,342 --> 00:11:52,503
Now it's kickoff.
187
00:11:52,845 --> 00:11:54,642
Carlos Alberto.
188
00:11:54,847 --> 00:11:56,439
�ndio.
189
00:11:56,648 --> 00:12:00,106
Carlos Alberto goes through
and passes the ball. Now it's...
190
00:12:26,612 --> 00:12:28,136
lsn't that boy Zefa's godson?
191
00:12:29,047 --> 00:12:30,537
Come on!
192
00:12:31,417 --> 00:12:32,509
Come on, man!
193
00:12:39,992 --> 00:12:42,119
Listen up! You all keep quiet
'cause we're for real!
194
00:12:42,761 --> 00:12:44,854
Everybody shut up,
this is a holdup!
195
00:12:45,264 --> 00:12:47,459
This is a holdup, man, don't stop!
Keep moving!
196
00:12:50,269 --> 00:12:52,499
They want to rob us!
197
00:12:52,704 --> 00:12:55,434
Put all the money in here!
Come on!
198
00:12:55,641 --> 00:12:57,802
Today l'm broke!
199
00:12:58,010 --> 00:13:00,808
Shit! There are only house-cleaners
in this bus, Gilvan!
200
00:13:01,013 --> 00:13:02,776
-Come on, give me all your money!
-Look...
201
00:13:02,981 --> 00:13:04,471
this is all l have.
The rest is for the supermarket.
202
00:13:04,683 --> 00:13:06,844
Then keep it to yourself.
Sit down and shut up.
203
00:13:08,187 --> 00:13:11,213
-Leave me alone!
-Then keep sleeping!
204
00:13:11,423 --> 00:13:16,725
-Your godmother knows you're here?
-l have none, this is a holdup!
205
00:13:16,929 --> 00:13:19,227
He's Zefa's godson.
l've seen him in the building.
206
00:13:19,665 --> 00:13:21,758
This is not good!
207
00:13:21,967 --> 00:13:25,733
-You know him?
-l'm talking to the guy in charge.
208
00:13:26,872 --> 00:13:29,306
lf you wanna rob,
you won't get 2O bucks.
209
00:13:29,508 --> 00:13:31,305
But l'll tell your godmother
about it.
210
00:13:39,184 --> 00:13:41,448
Look, it 's not real!
211
00:13:42,821 --> 00:13:44,846
lt 's plastic!
212
00:13:49,862 --> 00:13:51,887
-No, l don't believe it!
-The nerve of these guys!
213
00:13:53,999 --> 00:13:55,830
Give it all back!
214
00:13:56,335 --> 00:13:57,927
You get off here!
215
00:13:59,872 --> 00:14:01,499
Move!
216
00:14:02,407 --> 00:14:04,272
Let him through.
217
00:14:06,245 --> 00:14:10,011
Hey! lf you go through it
you'll have to pay the ticket.
218
00:14:11,416 --> 00:14:13,475
Pay it once and for all.
219
00:14:14,786 --> 00:14:16,219
Come on!
220
00:14:23,028 --> 00:14:26,520
-What?
-My change? l gave you five!
221
00:14:26,732 --> 00:14:29,166
-Come one, walk!
-Wait! My change!
222
00:14:29,368 --> 00:14:32,201
-Leave it, Jailton!
-You changed sides?
223
00:14:32,404 --> 00:14:34,531
Are you kidding me?
224
00:14:36,241 --> 00:14:39,005
-You said this was no good!
-You didn't say anything!
225
00:14:41,547 --> 00:14:45,813
Now this bitch will tell my aunt,
who'll tell my mom, and l'm done!
226
00:14:46,018 --> 00:14:48,748
-Well, l don't have a mother.
-Screw you!
227
00:14:48,954 --> 00:14:51,149
You're such a coward!
Why did you drop the gun?
228
00:14:51,356 --> 00:14:53,347
-Chicken!
-Go to hell!
229
00:14:54,026 --> 00:14:56,187
Asshole! You're an idiot!
230
00:15:17,583 --> 00:15:21,280
l don't know why the world's
like that. l can't figure it out.
231
00:15:21,486 --> 00:15:24,353
l think the world is made by us,
human beings.
232
00:15:24,856 --> 00:15:27,825
The world is a spinning ball,
they say.
233
00:15:28,026 --> 00:15:30,187
There's too much injustice
in the world.
234
00:15:30,395 --> 00:15:32,727
They should balance that.
235
00:15:32,931 --> 00:15:35,161
What God gives some,
He should give everyone.
236
00:15:35,367 --> 00:15:37,733
Really, l don't like being poor.
237
00:15:37,936 --> 00:15:40,803
Not that it is a defect,
the important thing is to be fair.
238
00:15:41,006 --> 00:15:44,635
But poor people's things are
always disorganized, look.
239
00:15:44,843 --> 00:15:48,745
Poor people's schools, hospitals,
neighborhoods. lt 's all a mess.
240
00:15:48,947 --> 00:15:53,145
lt 's all crowded places, long lines,
it 's all run-down, dirty...
241
00:15:53,452 --> 00:15:55,147
it 's all...
242
00:15:55,621 --> 00:15:58,920
That 's why the world is like that,
it 's our fault.
243
00:15:59,124 --> 00:16:01,820
But l think the world
will never end...
244
00:16:02,027 --> 00:16:04,427
the people in it will end.
245
00:16:21,013 --> 00:16:22,275
Hi, Leo.
246
00:16:23,248 --> 00:16:24,374
Hi.
247
00:16:24,583 --> 00:16:27,177
-What 's that?
-A radio.
248
00:16:27,386 --> 00:16:30,378
A radio? That l know.
249
00:16:30,589 --> 00:16:32,853
l'm asking you in the other sense.
250
00:16:34,593 --> 00:16:38,029
-What sense?
-Meaning where did you get it.
251
00:16:38,497 --> 00:16:40,522
l found it on the street.
252
00:16:41,767 --> 00:16:43,667
ln the garbage, right?
253
00:16:47,906 --> 00:16:51,672
You know, Leo,
l was robbed on the bus?
254
00:16:53,078 --> 00:16:54,602
Yeah.
255
00:16:59,451 --> 00:17:02,147
ln the beginning, our marriage
was very good.
256
00:17:02,354 --> 00:17:06,051
Good God! lt was a bed of roses!
257
00:17:06,324 --> 00:17:09,157
They say marriage is only good
in the first days.
258
00:17:09,661 --> 00:17:12,289
To me, its harder to be on my own.
259
00:17:12,497 --> 00:17:16,558
l'm gonna stay with him.
He's good, he doesn't bother me...
260
00:17:17,602 --> 00:17:22,266
The relationship goes more or less,
because, as l said...
261
00:17:22,474 --> 00:17:26,035
he is good, but he's not
affectionate with me.
262
00:17:26,244 --> 00:17:29,304
He doesn't even bother to say
''Bye, l'm leaving'' when he leaves.
263
00:17:29,514 --> 00:17:31,345
''Bye! l'm leaving!''
264
00:17:31,550 --> 00:17:33,848
He's too lazy for that.
265
00:17:34,352 --> 00:17:36,115
ln bed, he's even worse!
266
00:17:36,321 --> 00:17:40,018
He's really worse.
He does nothing!
267
00:17:40,392 --> 00:17:41,552
l tell you...
268
00:17:41,760 --> 00:17:45,753
Leo, don't you realize
the world keeps moving?
269
00:17:46,765 --> 00:17:48,926
You're such a dead-fish!
270
00:17:50,402 --> 00:17:54,099
When the woman has a good relation
with her husband at night...
271
00:17:54,306 --> 00:17:58,174
she spends the day full of energy,
happy for the good time she had.
272
00:17:58,376 --> 00:18:02,244
But not me. l work all day,
l get home and find him dead-fish.
273
00:18:02,447 --> 00:18:05,007
Every day is the same.
274
00:18:05,784 --> 00:18:08,651
ln the beginning,
l tried to make love.
275
00:18:08,854 --> 00:18:12,153
But when l noticed he was
that lazy, l left him alone.
276
00:18:12,524 --> 00:18:17,894
He will pass... eight days
without sex. l'm not like that.
277
00:18:18,096 --> 00:18:20,428
l'm too hot for that!
278
00:18:20,632 --> 00:18:24,159
You see, Leo,
it 's good and l like it!
279
00:18:31,042 --> 00:18:34,375
-What do you want, Gilvan?
-l wanted to get lost, disappear.
280
00:18:34,579 --> 00:18:36,376
Turn invisible.
281
00:18:36,648 --> 00:18:39,378
lnvisible you already are,
only you haven't realized that.
282
00:18:39,584 --> 00:18:42,815
l'm going at my godmother's, check
where the bitch from the bus lives.
283
00:18:43,021 --> 00:18:44,750
Why? Did you fell in love with her?
284
00:18:44,956 --> 00:18:48,915
No, l'll try to keep her quiet,
otherwise she'll tell everyone.
285
00:18:49,127 --> 00:18:51,960
You better have a reputation
for being a robber than a coward.
286
00:18:52,164 --> 00:18:54,928
You're afraid your godmother
will get sad?
287
00:18:55,133 --> 00:18:59,069
ln this business, you have
to forget about family.
288
00:18:59,271 --> 00:19:02,729
Mother, godmother, sister,
everyone. You got it?
289
00:19:02,941 --> 00:19:05,637
-Shut up! Just because...
-What 's up?
290
00:19:05,944 --> 00:19:08,777
just because you have
no mother l have to forget about mine?
291
00:19:09,614 --> 00:19:11,741
Lend me your bike
so l can go there.
292
00:19:12,217 --> 00:19:14,310
l'll lend you when you grow bigger.
293
00:19:14,586 --> 00:19:18,886
Rog�rio, it 's gonna be quick.
l'll be back soon.
294
00:19:19,624 --> 00:19:20,818
Forget it.
295
00:19:21,026 --> 00:19:23,551
You can go there by bus.
296
00:19:23,762 --> 00:19:25,753
So you won't?
297
00:19:26,798 --> 00:19:29,358
Okay, l'll take you there.
But don't get used to it.
298
00:19:29,568 --> 00:19:31,195
Hey, Auspricio!
299
00:19:32,704 --> 00:19:35,172
You have a delivery
to Magnolia building.
300
00:19:35,440 --> 00:19:38,375
-Piece of cake, right?
-Right.
301
00:19:39,277 --> 00:19:43,077
This is quick.
We get out of town, we're there.
302
00:19:43,281 --> 00:19:46,614
-But where is it?
-l don't know, near Rio.
303
00:19:46,818 --> 00:19:50,276
-And where will l sleep?
-Relax. l'm no travel agency.
304
00:19:50,488 --> 00:19:51,853
When we get there
we'll find a place.
305
00:19:52,057 --> 00:19:53,820
-l have to talk to my mother.
-Thanks, Auspricio!
306
00:19:54,025 --> 00:19:56,050
Alright, Jailton!
307
00:19:57,095 --> 00:19:58,619
Thanks!
308
00:19:59,931 --> 00:20:03,890
-That guy's called Auspricio?
-No, that 's his nickname.
309
00:20:04,102 --> 00:20:05,763
His name's Auspriciano lgnacio.
310
00:20:05,971 --> 00:20:09,236
-Stop, man! lt 's here!
-Why didn't you tell me?
311
00:20:09,474 --> 00:20:12,204
I'm just a Latin-American guy
312
00:20:12,410 --> 00:20:15,504
With the help of 50,000 brothers
313
00:20:15,714 --> 00:20:17,147
Godmother?
314
00:20:17,349 --> 00:20:21,683
Do you know a white woman
with blue eyes...
315
00:20:21,887 --> 00:20:23,445
long hair, pretty?
316
00:20:24,856 --> 00:20:27,518
One that speaks in a slow,
funny voice?
317
00:20:27,726 --> 00:20:29,455
-That 's her.
-l know her. Why?
318
00:20:31,263 --> 00:20:35,495
The other day l ran into her
and she told me she knew you.
319
00:20:35,700 --> 00:20:39,192
-That 's Roxane, in apartment 72.
-ln the building?
320
00:20:39,404 --> 00:20:41,804
The building isn't that big,
but many people live there.
321
00:20:42,007 --> 00:20:46,273
They are 24 man, 28 women
and 42 children.
322
00:20:46,478 --> 00:20:49,845
Housemaids, they keep changing.
Around 32, 34...
323
00:20:50,282 --> 00:20:52,113
Oh, there's also the janitor.
324
00:20:53,885 --> 00:20:56,251
-Zefa!
-Here's Roxane.
325
00:20:59,391 --> 00:21:02,383
ls that the woman you ran into?
326
00:21:02,627 --> 00:21:06,119
Hello! Did he tell you
we met yesterday?
327
00:21:06,331 --> 00:21:07,593
No.
328
00:21:07,799 --> 00:21:10,597
-Did he tell you about the holdup?
-No, he didn't.
329
00:21:11,636 --> 00:21:14,400
A boy tried to rob us at the bus.
330
00:21:14,773 --> 00:21:19,403
lt 's a pity their godmothers love them
so much and they become robbers.
331
00:21:20,278 --> 00:21:22,439
They were kicked out.
332
00:21:23,148 --> 00:21:25,639
-Godmother, l have to go.
-Gilvan...
333
00:21:25,850 --> 00:21:29,342
they need a cleaning person at the
building. You could do it.
334
00:21:29,921 --> 00:21:32,719
This cleaning business
is not for me.
335
00:21:32,924 --> 00:21:35,825
Not for you? lt 's a job, man.
336
00:21:36,027 --> 00:21:39,622
lt 's better than robbing buses.
lsn't that right, Zefa?
337
00:21:40,065 --> 00:21:42,158
The watchman is Mr. Antonio,
go talk to him.
338
00:21:42,367 --> 00:21:44,426
l want to go up.
339
00:21:44,636 --> 00:21:49,369
Suppose there's cleaner, night-watch
and janitor. l'd like to be a janitor.
340
00:21:49,574 --> 00:21:52,304
Working at night is a lonely job.
341
00:21:52,510 --> 00:21:55,377
Not to mention you miss 4O%,
no, 6O% of the fun...
342
00:21:55,580 --> 00:21:57,741
...that takes place at night.
-Are you Mr. Antonio?
343
00:21:57,949 --> 00:22:00,042
-Sorry about that.
-Yes.
344
00:22:02,354 --> 00:22:04,914
-What 's your name again?
-Gilvan.
345
00:22:05,123 --> 00:22:06,317
-Gilvan?
-Yes.
346
00:22:06,524 --> 00:22:08,048
Alright.
347
00:22:14,399 --> 00:22:16,560
That one now?
348
00:22:31,282 --> 00:22:32,943
-Mercedes!
-What?
349
00:22:33,151 --> 00:22:36,348
-You think dreams mean something?
-What do you mean?
350
00:22:36,554 --> 00:22:40,513
-lf you dream it, it will come true?
-l don't think so.
351
00:22:40,725 --> 00:22:43,626
l always dream of Raul Gazzola
and nothing happens.
352
00:22:43,895 --> 00:22:47,331
-What is he like in your dream?
-Each time he is different.
353
00:22:47,532 --> 00:22:50,660
-l even dreamed he was a woman.
-A real woman?
354
00:22:50,869 --> 00:22:55,272
He was a little weird.
He was blond, big tits.
355
00:22:55,473 --> 00:22:57,668
But it was him, Raul Gazzola.
356
00:22:58,009 --> 00:23:00,307
You know l also had
a funny dream?
357
00:23:00,512 --> 00:23:03,572
l dreamed God came for me,
l was a child.
358
00:23:03,782 --> 00:23:05,909
He came and said:
''Do you want to live with me?''
359
00:23:06,117 --> 00:23:09,018
''You suffer too much here.''
Then l went.
360
00:23:09,220 --> 00:23:12,849
God forbid! l'd rather dream
of Raul Gazzola.
361
00:23:13,058 --> 00:23:15,686
But when l got there,
he could not stay with me.
362
00:23:15,894 --> 00:23:20,388
He left me alone with Saint Peter.
There were many strange people...
363
00:23:20,598 --> 00:23:23,260
a lot of people passing by
but nobody talked to me.
364
00:23:23,468 --> 00:23:27,131
l didn't get along with them,
it seemed nobody saw me.
365
00:23:27,338 --> 00:23:31,001
You're among so many people,
nobody even says ''good morning''.
366
00:23:31,209 --> 00:23:34,940
So that wasn't Heaven,
that was Purgatory.
367
00:23:35,146 --> 00:23:38,081
-Could be.
-What do you think it means?
368
00:23:38,616 --> 00:23:40,811
You know that l don't know?
369
00:23:41,619 --> 00:23:44,452
A dream is something
you make up in your head.
370
00:23:44,889 --> 00:23:47,949
l think it 's the things you
think about, you know...
371
00:23:48,159 --> 00:23:50,923
when you're not thinking,
doing nothing.
372
00:23:51,129 --> 00:23:56,089
-What does my Horoscope say today?
-Have you decided what your sign is?
373
00:23:56,301 --> 00:23:59,031
l talked to my mother and
she confirmed it 's Cancer.
374
00:23:59,237 --> 00:24:04,140
lt says: ''A prop... propitious
time for change''.
375
00:24:04,509 --> 00:24:07,376
-''Propitious''?
-That 's right.
376
00:24:07,579 --> 00:24:09,308
What do you mean ''propitious''?
377
00:24:10,048 --> 00:24:13,142
-Your mother won't get mad?
-No, she's okay.
378
00:24:13,351 --> 00:24:16,252
Be quick because
l have some deliveries.
379
00:24:16,454 --> 00:24:18,684
l go up and down in a second.
380
00:24:19,424 --> 00:24:21,722
-The answer is no.
-No?
381
00:24:21,926 --> 00:24:23,325
-Why not?
-Because it isn't right.
382
00:24:23,528 --> 00:24:27,157
-What isn't right?
-You don't know this guy very much.
383
00:24:27,365 --> 00:24:30,266
-l've known him for two years.
-Not that kind of knowledge.
384
00:24:30,468 --> 00:24:32,663
You have to know people
intimately.
385
00:24:32,871 --> 00:24:34,964
-Want me to know him intimately?
-Yes.
386
00:24:35,173 --> 00:24:36,970
-Alright.
-Girl, listen to me...
387
00:24:37,175 --> 00:24:39,370
...does he go to church?
-Mom, he is a rapper.
388
00:24:39,577 --> 00:24:41,044
A what?
389
00:24:47,085 --> 00:24:49,280
l know, those guys who
complain about the police?
390
00:24:49,487 --> 00:24:51,546
They complain because
the police beats them up.
391
00:24:51,756 --> 00:24:53,849
They beat them because they complain,
otherwise they wouldn't!
392
00:24:54,058 --> 00:24:55,650
That 's wrong, girl, that 's wrong!
393
00:24:55,994 --> 00:24:58,554
l never went out to have fun.
394
00:24:58,763 --> 00:25:02,221
And you want me to be like that?
l won't take care of no kids!
395
00:25:03,868 --> 00:25:06,496
You are going to baby-sit
Mrs. Susana's children!
396
00:25:06,704 --> 00:25:08,831
You won't travel alone
with your boyfriend!
397
00:25:09,040 --> 00:25:11,975
And l don't want
to talk about that anymore!
398
00:25:13,945 --> 00:25:18,177
ln every 4 people shot down
by the police,3 are black.
399
00:25:18,449 --> 00:25:22,715
ln Brazilian universities
only 2 of the students are black.
400
00:25:22,921 --> 00:25:26,857
Every 4 hours a young black man
is murdered in Sao Paulo.
401
00:25:27,192 --> 00:25:30,218
This is Primo Preto talking,
another survivor.
402
00:25:34,999 --> 00:25:38,594
I'm much worse than what you see
Niggers have no pity here
403
00:25:38,803 --> 00:25:41,271
lt's 100 % poison
The first one goes "boom"
404
00:25:41,472 --> 00:25:45,169
The second goes "tah!"
l have a mission and lwon't stop
405
00:25:45,376 --> 00:25:47,867
My style is tough
lt trembles the ground
406
00:25:48,079 --> 00:25:50,775
My word is worth a bullet
My ammunition is sound
407
00:25:50,982 --> 00:25:53,473
When it gets to it
My attitude is Medieval
408
00:25:53,685 --> 00:25:56,017
l have a disposition
to Good and to Evil
409
00:25:57,088 --> 00:26:00,956
You're not always talking about
''mission''? Now she'll have hers.
410
00:26:01,159 --> 00:26:04,151
-But she's only 15, Uilton.
-So, she's not a child anymore.
411
00:26:04,596 --> 00:26:06,689
-What if it was your daughter?
-Oh, no, not that.
412
00:26:06,898 --> 00:26:09,196
lt 's hard for a mother
to go through that.
413
00:26:09,400 --> 00:26:10,867
Uilton, watch out!
414
00:26:17,075 --> 00:26:18,269
Are you alright?
415
00:26:20,178 --> 00:26:22,373
Here...
416
00:26:22,580 --> 00:26:24,810
-lt 's all smashed.
-No, that 's okay.
417
00:26:25,016 --> 00:26:27,348
l'll just cut off the bad pieces.
418
00:26:27,552 --> 00:26:29,543
-Are you alright? Anything broken?
-No, l'm okay.
419
00:26:29,754 --> 00:26:31,779
-Sorry, l was absent-minded.
-No, it was my fault.
420
00:26:31,990 --> 00:26:34,254
-Get in, l'll take you.
-No, l live over there, l'm okay.
421
00:26:34,459 --> 00:26:36,518
-No problem.
-No, l live over there.
422
00:26:36,828 --> 00:26:39,456
l give you a ride, it 's okay.
423
00:26:39,664 --> 00:26:42,497
Please.
424
00:27:05,290 --> 00:27:08,316
-You want me to wait?
-No, that 's okay. l'll do it.
425
00:27:09,861 --> 00:27:11,795
You wanna come to the front seat?
426
00:27:15,400 --> 00:27:17,493
-Good luck.
-Thanks.
427
00:27:18,169 --> 00:27:20,069
-So, Lourdes?
-She was not there.
428
00:27:20,271 --> 00:27:22,136
And the message?
429
00:27:37,455 --> 00:27:40,720
l'm not married, my wife left me.
430
00:27:41,159 --> 00:27:43,650
She was kind of soft in the head.
A bit nutty.
431
00:27:43,861 --> 00:27:45,692
She used to drink,
spank the kids...
432
00:27:45,897 --> 00:27:48,661
Then she left. Must 've gone back
to Esp�rito Santo.
433
00:27:48,866 --> 00:27:51,334
-Turn right here.
-Turn right?
434
00:27:51,869 --> 00:27:56,431
l never saw her again. lt was hard
to bring up the kids all by myself.
435
00:27:56,674 --> 00:27:58,869
But l guess it was good in the end.
436
00:27:59,077 --> 00:28:02,513
As they say, better to be alone
than in bad company.
437
00:28:03,514 --> 00:28:05,744
And you? Are you married?
438
00:28:06,217 --> 00:28:10,347
l am, but l feel like l wasn't.
Take the next right.
439
00:28:11,756 --> 00:28:14,748
Leo is a little absent,
he's not a good companion.
440
00:28:18,463 --> 00:28:23,491
-Would you like to go dancing?
-l'd love to, but...
441
00:28:23,701 --> 00:28:25,669
that 's not right, you know?
442
00:28:25,870 --> 00:28:28,361
Even if it 's only a friend
people start talking.
443
00:28:29,040 --> 00:28:31,031
You can stop, l live here.
444
00:28:34,679 --> 00:28:37,204
-lsn't here where l hit you?
-l told you it wasn't necessary...
445
00:28:37,415 --> 00:28:40,407
but you insisted
and l couldn't say no.
446
00:28:40,852 --> 00:28:42,513
l have an idea.
447
00:28:42,720 --> 00:28:46,554
l'll give you my telephone number.
lt 's from my work...
448
00:28:46,758 --> 00:28:50,717
...call me if you need anything.
-Sorry not to invite you in...
449
00:28:50,928 --> 00:28:54,420
...but Leo must be home.
-That 's okay, never mind.
450
00:28:54,632 --> 00:28:58,033
-lt was a pleasure, Cida.
-Bye, Uilton, thanks for the ride.
451
00:28:58,236 --> 00:28:59,965
You're welcome.
452
00:29:02,607 --> 00:29:07,909
I'll raffle my own heart
I'll put it in an auction
453
00:29:08,112 --> 00:29:10,945
I'll put it to sale
454
00:29:11,649 --> 00:29:17,110
lwon't let the poorthing
go on without love
455
00:29:17,321 --> 00:29:20,586
Always all alone
456
00:29:27,799 --> 00:29:29,289
Leo, are you home?
457
00:29:30,501 --> 00:29:33,959
l'm late because
l stopped by Mrs. Ana's.
458
00:29:34,505 --> 00:29:38,134
Sometimes l stop by for a coffee
or something.
459
00:29:38,342 --> 00:29:41,277
l help her out when she's sick.
460
00:29:42,547 --> 00:29:45,914
She's always with a toothache
and other problems, you know?
461
00:29:47,285 --> 00:29:49,014
Yeah.
462
00:29:55,593 --> 00:29:58,494
-Demir, can l use the telephone?
-Sure.
463
00:30:01,666 --> 00:30:03,190
Thanks.
464
00:30:04,268 --> 00:30:05,963
Excuse me.
465
00:30:14,545 --> 00:30:16,513
lt 's busy.
466
00:30:17,815 --> 00:30:19,476
-You gonna use it?
-No, go ahead.
467
00:30:19,684 --> 00:30:20,810
Excuse me.
468
00:30:35,333 --> 00:30:36,960
Hello?
469
00:30:37,235 --> 00:30:39,362
ls that...?
470
00:30:39,604 --> 00:30:41,799
Bigode's Repair Shop?
471
00:30:44,075 --> 00:30:47,772
Uilton? You work at Bigode's?
472
00:30:50,314 --> 00:30:54,182
l have two numbers here,
l guess l dialed the wrong one.
473
00:30:55,620 --> 00:30:57,315
l'm calling about Cleo.
474
00:30:57,522 --> 00:30:59,581
Well, Cleo hasn't found
her daughter.
475
00:31:35,526 --> 00:31:38,120
l didn't know it was so big here.
476
00:31:38,329 --> 00:31:41,696
l used to stop and stare at the
buildings, so tall.
477
00:31:41,899 --> 00:31:45,562
l didn't like the cold. We have
winter there, but not like that.
478
00:31:45,770 --> 00:31:47,670
As a child l used to grate manioc.
479
00:31:47,872 --> 00:31:50,773
l would grab it,
cut the top and grate it.
480
00:31:50,975 --> 00:31:52,567
Everyday this penitence.
481
00:31:52,777 --> 00:31:55,041
l say it was a penitence
because it was so.
482
00:31:55,913 --> 00:31:58,939
-You didn't tell me you're married!
-You didn't ask me!
483
00:31:59,150 --> 00:32:02,745
-Wasn't l ''your baby''?
-But you are my baby!
484
00:32:02,954 --> 00:32:04,319
l am not, l was!
485
00:32:04,522 --> 00:32:07,320
What 's the problem?
Eliene lives up North!
486
00:32:07,525 --> 00:32:09,925
-How could you do that?
-What?
487
00:32:10,127 --> 00:32:13,028
-A married man cheating me!
-l didn't cheat nobody!
488
00:32:13,230 --> 00:32:15,721
l'm married up there,
you are here!
489
00:32:15,967 --> 00:32:19,994
-Are you jealous of letters?
-l'm not that kind of woman!
490
00:32:21,706 --> 00:32:24,436
-Don't disappoint me.
-You have disappointed me!
491
00:32:24,642 --> 00:32:27,076
l didn't expect that!
492
00:32:27,511 --> 00:32:29,877
-So go away, Raimunda!
-Raimunda?
493
00:32:30,081 --> 00:32:31,981
You can forget me,
l have forgotten you.
494
00:32:32,183 --> 00:32:34,947
l don't even remember your name!
Bye, l'm gone!
495
00:32:35,152 --> 00:32:37,814
I'm no idiot
496
00:32:39,190 --> 00:32:42,751
Please don't touch me
497
00:32:43,794 --> 00:32:47,355
l know all the tricks you use
498
00:32:47,565 --> 00:32:52,025
To cheat my heart
499
00:32:53,204 --> 00:32:56,571
l don't consider myself
a happy person.
500
00:32:57,308 --> 00:33:01,711
l feel lonely here,
away from my family.
501
00:33:02,113 --> 00:33:03,944
l'm not the only one who's lonely.
502
00:33:04,148 --> 00:33:06,673
Most of my girl friends are alone.
503
00:33:06,884 --> 00:33:10,047
They can't find a fianc�.
504
00:33:10,588 --> 00:33:13,318
And there are so many men
out there!
505
00:33:13,524 --> 00:33:16,425
But most of them can't be trusted.
506
00:33:16,794 --> 00:33:20,560
They all lie, cheat, pretend.
507
00:33:22,199 --> 00:33:25,896
You think he is a good person...
508
00:33:28,005 --> 00:33:30,030
and he is bad!
509
00:33:30,408 --> 00:33:33,809
l am no dog
510
00:33:34,912 --> 00:33:38,939
To be so humiliated
511
00:33:40,718 --> 00:33:44,154
l am no dog
512
00:33:45,356 --> 00:33:49,884
To be so scorned
513
00:33:51,662 --> 00:33:54,961
You just can't understand
514
00:33:55,833 --> 00:34:00,770
The one who loves and adores you
515
00:34:02,306 --> 00:34:05,742
You only know how to abuse
516
00:34:06,043 --> 00:34:08,409
And that's why
517
00:34:09,113 --> 00:34:12,105
I'm going away
518
00:34:15,152 --> 00:34:18,280
What 's going on?
What are you running from?
519
00:34:18,489 --> 00:34:20,684
l bumped into Mr. lrineu's car
and the alarm went off.
520
00:34:20,891 --> 00:34:23,416
lt had to be Mr. lrineu's car!
521
00:34:23,627 --> 00:34:26,152
l wasn't my fault,
the alarm just went off.
522
00:34:26,363 --> 00:34:29,491
-What now?
-Somebody has to go up...
523
00:34:29,700 --> 00:34:31,998
and ask for the car key
to turn the alarm off.
524
00:34:32,203 --> 00:34:34,398
Somebody? Who?
525
00:34:37,842 --> 00:34:41,107
l'm cutting you some slack.
526
00:34:44,081 --> 00:34:46,481
The boy will bring it right back.
527
00:34:47,351 --> 00:34:49,945
-Did he get mad?
-At me?
528
00:34:50,454 --> 00:34:51,887
He never gets mad.
529
00:34:52,089 --> 00:34:55,252
-That old dog doesn't bite.
-Thanks.
530
00:34:55,459 --> 00:34:59,054
And thanks for not telling my
godmother about the bus.
531
00:34:59,263 --> 00:35:03,222
You're welcome. So you realize
l'm always helping you out?
532
00:35:03,434 --> 00:35:05,299
You're my guardian angel,
with those blue eyes!
533
00:35:05,503 --> 00:35:09,030
-This job l don't want!
-You could be a model!
534
00:35:09,440 --> 00:35:12,671
Really? Are you mocking me
or flirting with me?
535
00:35:12,877 --> 00:35:15,675
l'm serious. Shit, the alarm!
536
00:35:15,980 --> 00:35:18,972
Did l tell you l'll take
a modeling course?
537
00:35:19,283 --> 00:35:20,875
lt 's in Anhangaba�!
538
00:35:33,464 --> 00:35:36,456
Did you know l had a fianc�
who was a subway conductor...
539
00:35:36,667 --> 00:35:38,862
but he couldn't say ''Anhangaba�''?
540
00:35:39,170 --> 00:35:43,402
l tried to teach him,
but he would say ''Anhongaba�''...
541
00:35:43,607 --> 00:35:45,939
''Next station: Anhongaba�.''
542
00:35:46,143 --> 00:35:49,476
Then l gave up teaching
and he gave up trying.
543
00:35:50,447 --> 00:35:54,076
They transfered him to another line,
one that didn't go to Anhangaba�.
544
00:35:54,685 --> 00:35:56,744
A stupid man.
545
00:35:57,555 --> 00:35:59,352
MONDAY
546
00:36:06,130 --> 00:36:07,461
That 's it, let 's go down!
547
00:36:11,202 --> 00:36:14,603
So, my love? Marry me,
l'll make you happy!
548
00:36:14,805 --> 00:36:16,966
Me too, my love!
549
00:36:21,278 --> 00:36:23,041
TUESDAY
550
00:36:24,181 --> 00:36:26,411
l dream of finding a prince.
551
00:36:26,617 --> 00:36:29,552
l don't know if it'll happen,
or if it's just a dream.
552
00:36:30,888 --> 00:36:35,348
lwant to have kids so much!
lt's so beautiful to have a baby.
553
00:36:35,559 --> 00:36:37,254
WEDNESDAY
554
00:36:37,561 --> 00:36:40,826
Now I'm thinking about
finding a boyfriend in an agency.
555
00:36:41,031 --> 00:36:45,627
We leave a picture there,and we
say what kind of person we want.
556
00:36:45,836 --> 00:36:47,895
And when they find one,
they call you.
557
00:36:48,105 --> 00:36:50,005
THURSDAY
558
00:36:50,474 --> 00:36:53,910
We go there and meet.
lf you like him,you date him.
559
00:36:54,445 --> 00:36:56,936
But l really trust fate.
560
00:36:57,147 --> 00:37:00,241
These love things
are more fate-like.
561
00:37:00,651 --> 00:37:03,211
lf it's ours,it'll head ourway.
562
00:37:06,423 --> 00:37:09,654
But l also think
we can't see fate.
563
00:37:09,860 --> 00:37:12,124
l think fate is like
a passing train.
564
00:37:13,197 --> 00:37:16,758
lf we arrive late,
we can say goodbye.
565
00:37:16,967 --> 00:37:18,867
FRlDAY
566
00:37:36,320 --> 00:37:39,221
Claudinei, the gate
almost crashed me!
567
00:37:40,424 --> 00:37:44,758
Rai, what was the name of your
boyfriend from the restaurant?
568
00:37:45,029 --> 00:37:47,054
Nalvo?
569
00:37:47,264 --> 00:37:50,199
-Wasn't he the one with glasses?
-No, that was Duarte.
570
00:37:50,401 --> 00:37:53,928
-Duarte, who was a soldier?
-No, that was ''Creiton''.
571
00:37:54,138 --> 00:37:56,971
-Clayton.
-Remember Waldecir?
572
00:37:57,174 --> 00:37:59,369
Now he owns a company up North.
573
00:37:59,576 --> 00:38:01,942
-Waldecir, owner?
-l guess so.
574
00:38:02,146 --> 00:38:04,546
That 's what he says,
we never know.
575
00:38:04,748 --> 00:38:10,709
Rai, have you ever imagined
that your man might be me?
576
00:38:10,921 --> 00:38:13,048
l'm not looking for a man,
l want a husband!
577
00:38:13,457 --> 00:38:15,118
lsn't that the same?
578
00:38:15,326 --> 00:38:18,853
Or you think a guy will appear out
of the blue with flowers for you?
579
00:38:19,296 --> 00:38:21,890
And you will look at him
and hear bells in your head?
580
00:38:22,099 --> 00:38:25,227
No offense, but you're too short
and l don't like short men.
581
00:38:25,436 --> 00:38:27,267
lt 's all by half.
582
00:38:27,471 --> 00:38:30,565
That 's why you don't marry.
You're too choosy.
583
00:38:48,892 --> 00:38:52,055
Does Mrs. Lucinda live here?
584
00:38:52,563 --> 00:38:54,053
Yes, but she's not in.
585
00:38:54,264 --> 00:38:57,256
This arrived for her,
l think it 's here.
586
00:38:58,135 --> 00:39:02,196
Aren't you the boy
who tried to rob us in the bus?
587
00:39:02,840 --> 00:39:04,705
-Me?
-Yes, you.
588
00:39:04,908 --> 00:39:06,637
ln a bus?
589
00:39:06,844 --> 00:39:09,312
-Which one?
-Vila Armenque.
590
00:39:09,680 --> 00:39:12,342
Robbing Vila Armenque...?
591
00:39:12,616 --> 00:39:14,174
No, it wasn't me.
592
00:39:14,385 --> 00:39:16,250
l bet it was.
Yell ''This is a holdup!''
593
00:39:17,755 --> 00:39:19,723
Come on, yell it!
594
00:39:19,957 --> 00:39:22,687
-This is a holdup!
-Come on, louder.
595
00:39:22,893 --> 00:39:25,123
-This is a holdup!
-Yell it like a man!
596
00:39:25,662 --> 00:39:28,153
This is a holdup!
597
00:39:28,899 --> 00:39:32,391
lt was really you, wasn't it?
598
00:39:33,170 --> 00:39:35,365
-Yes and no.
-Yes or no?
599
00:39:36,006 --> 00:39:37,473
lt was me, but...
600
00:39:37,674 --> 00:39:40,404
it was like another person,
another ''me''.
601
00:39:41,612 --> 00:39:43,580
Do you know?
602
00:39:44,214 --> 00:39:45,681
Yes.
603
00:39:45,883 --> 00:39:47,851
lt happens a lot.
604
00:39:49,887 --> 00:39:53,846
Accept the flowers l bring you
605
00:39:54,858 --> 00:39:59,659
And in every flower my kiss
606
00:39:59,997 --> 00:40:02,761
These are beautiful flowers
foryou
607
00:40:02,966 --> 00:40:07,096
Red roses with love
608
00:40:07,771 --> 00:40:12,572
A love that has grown foryou
609
00:40:12,910 --> 00:40:14,878
-l bet she doesn't know your name.
-Who?
610
00:40:15,079 --> 00:40:17,206
The big blonde there.
You heard how she called you?
611
00:40:17,414 --> 00:40:19,644
''Zez�, can you please
put the bags in the cart?''
612
00:40:19,850 --> 00:40:22,580
-So?
-Nothing, Zez�.
613
00:40:23,454 --> 00:40:25,388
-You know what l think?
-What?
614
00:40:25,589 --> 00:40:27,989
-We should try another bus.
-Come on!
615
00:40:28,192 --> 00:40:31,559
-l mean it, man.
-Are you crazy?
616
00:40:31,762 --> 00:40:33,161
What do you want?
617
00:40:33,363 --> 00:40:35,297
Spend all your life washing
rich boys' cars?
618
00:40:35,499 --> 00:40:37,558
-No way.
-So?
619
00:40:38,735 --> 00:40:40,965
-What 's this?
-l don't know.
620
00:40:41,171 --> 00:40:42,433
God damn!
621
00:40:42,639 --> 00:40:45,437
These tiny things cost $32.7O!
622
00:40:45,642 --> 00:40:47,701
Three days at work.
623
00:40:47,911 --> 00:40:50,277
Or five minutes in a bus.
624
00:40:50,647 --> 00:40:53,707
Look at me,
do l look like a robber?
625
00:40:54,885 --> 00:40:58,116
Not those big shot robbers,
but this is an advantage.
626
00:40:58,322 --> 00:41:00,222
Because nobody
will think you're one.
627
00:41:00,424 --> 00:41:02,551
Come on, get out of here.
628
00:41:02,960 --> 00:41:04,723
-Do you want it?
-What?
629
00:41:04,928 --> 00:41:08,955
-These expensive things.
-Leave it right there!
630
00:41:10,501 --> 00:41:12,765
-lt 's good.
-Give me one.
631
00:41:16,940 --> 00:41:18,805
Some more.
632
00:41:26,583 --> 00:41:30,075
-You're gonna eat everything?
-You said you didn't want it.
633
00:41:32,923 --> 00:41:37,087
-What did you tell her?
-That there was no such box.
634
00:41:37,294 --> 00:41:39,626
-Did she believe you?
-l think so.
635
00:41:39,830 --> 00:41:43,596
-They were delicious!
-Of course, so expensive!
636
00:41:43,800 --> 00:41:46,291
So, let 's go at Pulga's
to drink something?
637
00:41:46,503 --> 00:41:48,971
l can't, man.
l have some cars to wash.
638
00:41:49,173 --> 00:41:52,939
Come on! Working at night
will damage your health...
639
00:41:53,143 --> 00:41:57,603
and you will get only 6O%
of the night fun. l'd say 4O%!
640
00:41:57,814 --> 00:42:01,978
-Where did you hear this bull?
-l don't know. l'm out.
641
00:42:13,664 --> 00:42:15,632
SATURDAY
642
00:42:16,767 --> 00:42:18,291
Rai?
643
00:42:18,535 --> 00:42:21,026
-ls it Rai or Ra�?
-lt 's Rai.
644
00:42:21,772 --> 00:42:23,967
-Rai is a nickname, right?
-Yes.
645
00:42:25,542 --> 00:42:30,275
-Rai as in Raimunda?
-Yes, but l hate to be called that!
646
00:42:30,914 --> 00:42:33,678
-Do you like your name?
-Gilvan?
647
00:42:33,884 --> 00:42:37,376
-Yes, l do.
-Not as bad as Raimundo.
648
00:42:37,654 --> 00:42:42,648
-What name would you like to have?
-l like my cousin's name.
649
00:42:42,859 --> 00:42:46,386
-l always liked her name.
-What is it?
650
00:42:47,064 --> 00:42:49,328
Railde. lt 's so beautiful!
651
00:42:49,766 --> 00:42:53,896
-l like Larissa for women.
-l like Emerson for men.
652
00:42:54,438 --> 00:42:57,737
A man's name that
l don't like is lrineu.
653
00:42:57,941 --> 00:43:00,739
lt 's even difficult to say: lrineu!
654
00:43:00,944 --> 00:43:05,438
And Gilvan? Don't you dislike
this ''an'' in Gilvan?
655
00:43:06,016 --> 00:43:09,747
At least my name isn't Barbosa.
There's a guy in my hood...
656
00:43:09,953 --> 00:43:13,684
who is ugly, short
and he's called Barbosa.
657
00:43:14,291 --> 00:43:16,316
He's not only ugly,
his name is ugly.
658
00:43:16,526 --> 00:43:21,054
That 's also the name of a plant.
There's a shampoo made of ''barbosa''.
659
00:43:21,531 --> 00:43:23,761
lf you want to,
l can call you Railde.
660
00:43:24,735 --> 00:43:28,535
lf you want to,
l can call you Emerson.
661
00:43:28,739 --> 00:43:33,472
-No, no, l'm happy with Gilvan.
-Okay. So Gilvan it is.
662
00:43:40,651 --> 00:43:44,212
l don't know why you think that l
663
00:43:44,421 --> 00:43:48,050
Am in love with another girl
664
00:43:48,258 --> 00:43:52,024
But the truth is this,my dear
665
00:43:52,229 --> 00:43:55,665
l don't want anybody else
666
00:43:55,866 --> 00:43:59,461
l don't want anybody else
667
00:43:59,703 --> 00:44:03,195
Not even the sadness
you make me feel
668
00:44:10,814 --> 00:44:12,907
Bye, Cleo, see you tomorrow.
669
00:44:30,100 --> 00:44:34,298
-Cida, Cida, Cida!
-Mercedes, Mercedes, Mercedes!
670
00:44:34,504 --> 00:44:39,168
-l'm serious, be careful!
-l'm just going out to dance, Mercedes!
671
00:44:39,376 --> 00:44:42,971
Besides, it 's not me who's going.
lt 's my other self.
672
00:44:43,180 --> 00:44:48,311
-What kind of talk is that?
-They say we have two ''selves''.
673
00:44:48,518 --> 00:44:51,453
One is your ''self-self'',
the other is the ''self-other''.
674
00:44:51,655 --> 00:44:52,952
l believe that.
675
00:44:53,156 --> 00:44:56,557
When l'm with Uilton,
l'm in a state of grace, you know?
676
00:44:56,760 --> 00:45:01,390
He is warm, calls me sweet names,
takes me places...
677
00:45:02,099 --> 00:45:06,365
-And who am l talking to now?
-When we're talking about Uilton...
678
00:45:06,570 --> 00:45:10,904
it 's my ''self-other''. Now, if we talk
about my dead-fish husband Leo...
679
00:45:11,108 --> 00:45:13,838
...then it 's my ''self-self''.
-So let 's talk about Leo...
680
00:45:14,044 --> 00:45:17,605
cause that 's the Cida l know.
The other one l still don't.
681
00:45:19,349 --> 00:45:22,876
Cida, l think the animal is here.
682
00:45:23,720 --> 00:45:25,312
That 's him.
683
00:45:26,289 --> 00:45:32,956
You are my goddess,
my sun and my way
684
00:45:33,397 --> 00:45:39,768
You are my sky,my everything
and my nothing
685
00:45:40,337 --> 00:45:47,004
You are my goddess,
my sun and my way
686
00:45:47,544 --> 00:45:54,040
You are my sky,my everything
and my nothing
687
00:46:08,965 --> 00:46:10,865
People invent too many religions.
688
00:46:11,067 --> 00:46:13,934
"God is Love", this "Universal
Church", "Baptist Church"...
689
00:46:14,371 --> 00:46:19,399
l think God has left us because
of the shameful things people do.
690
00:46:19,609 --> 00:46:22,476
Do you ever hear someone say:
"Let's go to the mass?"
691
00:46:22,679 --> 00:46:23,805
Nobody goes!
692
00:46:24,014 --> 00:46:26,448
Now, for a strip-tease show
everyone goes!
693
00:46:26,650 --> 00:46:30,086
A mass? That's so boring!
What is there in a mass?
694
00:46:30,287 --> 00:46:33,586
And they say:"Let's see
a strip-tease overthere?"
695
00:46:33,790 --> 00:46:38,056
And fast they go!Uilton always
invite me to go to Patativa.
696
00:46:38,628 --> 00:46:41,529
What will l do at Patativa?
697
00:46:41,832 --> 00:46:43,766
What is there for me?
698
00:46:45,068 --> 00:46:47,901
lf that could help me
find my daughter.
699
00:47:13,964 --> 00:47:17,661
Hi, Quit�ria! What 's up?
lt 's me who's talking!
700
00:47:17,901 --> 00:47:19,960
What l'm doing? l'm smoking.
701
00:47:20,170 --> 00:47:22,661
l'm smoking and waiting
for that Mrs. Odette bitch.
702
00:47:22,939 --> 00:47:27,376
This whole house will smell
of cigarettes! Come in, it 's open!
703
00:47:27,944 --> 00:47:32,381
Every payday is like that.
The bitch vanishes.
704
00:47:32,782 --> 00:47:35,546
No, l'm staying right here
until she arrives!
705
00:47:35,752 --> 00:47:39,483
Even if l have to lie on her bed
with my shoes on!
706
00:47:39,689 --> 00:47:42,522
l'll sleep in the living room,
but l won't leave.
707
00:47:42,726 --> 00:47:46,628
And today would be
my first model class.
708
00:47:46,963 --> 00:47:48,362
Didn't l tell you?
709
00:47:48,565 --> 00:47:51,898
They even take some pictures
at the end, it 's called ''composite''.
710
00:47:52,302 --> 00:47:55,897
They think because we're maids
we're ignorant, you know?
711
00:47:56,106 --> 00:48:02,238
Then they get shocked if we poison
their food with disinfectant...
712
00:48:02,445 --> 00:48:04,743
to revenge all the bad
they do to us.
713
00:48:04,948 --> 00:48:08,213
And l stay here, wasting my time.
714
00:48:08,418 --> 00:48:12,684
Because l'm very busy,
l don't have time to waste.
715
00:48:12,889 --> 00:48:14,823
l'll pay you tomorrow, boy!
716
00:48:15,158 --> 00:48:19,390
l can't go, Quit�ria, l told you.
l'm waiting for the bitch.
717
00:48:19,596 --> 00:48:21,086
Bye.
718
00:49:20,457 --> 00:49:25,861
l was crazy, crazy to come to
Sao Paulo, l used to think...
719
00:49:26,062 --> 00:49:30,260
''One day l'll go to Sao Paulo,
even if l die on the same day.''
720
00:49:31,134 --> 00:49:37,630
My mother cried, my father said:
''Be careful, be careful.''
721
00:49:41,311 --> 00:49:43,108
So?
722
00:49:43,880 --> 00:49:45,973
What do you think, Quit�ria?
723
00:49:47,183 --> 00:49:50,619
-l don't think anything.
-How come you don't?
724
00:49:50,820 --> 00:49:54,347
l don't know about this
model thing, ''composite''...
725
00:49:54,557 --> 00:49:59,358
l didn't ask you that, just
whether you like it or not.
726
00:50:01,931 --> 00:50:04,365
-No.
-You don't know shit, Quit�ria.
727
00:50:04,567 --> 00:50:07,058
Go call Zefa, please.
728
00:50:11,841 --> 00:50:14,139
So, Zefa, what do you think?
729
00:50:16,212 --> 00:50:20,273
Such nice friends l have!
Thanks for all your support!
730
00:50:20,483 --> 00:50:23,384
Go call Antonio,
at least he's a man!
731
00:50:24,688 --> 00:50:28,021
So, Antonio, what do you think?
732
00:50:32,028 --> 00:50:34,019
l think it 's beautiful.
733
00:50:35,131 --> 00:50:39,397
Why? They didn't like it?
734
00:50:47,811 --> 00:50:50,541
Put your hands on your tits!
735
00:50:51,514 --> 00:50:52,674
Oops! Freeze!
736
00:50:54,017 --> 00:50:57,009
-l like that one!
-l don't like this soap opera.
737
00:50:57,654 --> 00:51:02,956
Silence! Otherwise ''Mrs. Bitch''
will start complaining.
738
00:51:03,159 --> 00:51:05,889
lt 's a good thing this soap opera
ended, it sucked.
739
00:51:08,364 --> 00:51:13,666
Enjoy my company, because soon
you'll only see me on TV!
740
00:51:14,671 --> 00:51:17,902
So you're no longer a maid,
now you're a model?
741
00:51:18,108 --> 00:51:20,804
l was born for this,
my test was so good!
742
00:51:21,010 --> 00:51:23,001
-What test?
-Didn't l tell you?
743
00:51:23,213 --> 00:51:25,306
-What?
-The pictures?
744
00:51:25,515 --> 00:51:27,449
-You didn't see my ''composite''?
-''Compo'' what?
745
00:51:27,650 --> 00:51:30,414
l'll show you my composite!
746
00:51:30,620 --> 00:51:33,020
Wait. l'll show you, wait!
747
00:51:34,090 --> 00:51:35,614
Show it!
748
00:51:35,825 --> 00:51:37,383
l wanna see it!
749
00:51:38,394 --> 00:51:39,793
Look!
750
00:51:39,996 --> 00:51:41,520
You're beautiful, Roxane!
751
00:51:41,731 --> 00:51:44,598
Now you will see the best part!
752
00:51:45,034 --> 00:51:47,161
How did you do it?
753
00:51:49,072 --> 00:51:51,267
Naked?
754
00:51:52,909 --> 00:51:54,877
Artistic naked.
755
00:51:55,078 --> 00:51:59,378
Come on! Every TV star
does that in the beginning!
756
00:52:02,519 --> 00:52:05,113
l can't talk to you!
757
00:52:05,321 --> 00:52:08,882
l will get there one day.
You will see.
758
00:52:12,228 --> 00:52:15,459
You gotta have faith, you see?
You gotta have faith.
759
00:52:15,665 --> 00:52:18,793
Faith in the good. Faith in the bad
it 's not faith, it 's fall.
760
00:52:19,102 --> 00:52:22,503
My church priest told us about
the President of Africa.
761
00:52:22,705 --> 00:52:26,436
He was ill, was gonna die.
He had gone to the best doctors.
762
00:52:26,643 --> 00:52:28,440
ln the USA, Europe.
763
00:52:28,645 --> 00:52:31,079
Nobody gave him a hope of cure.
764
00:52:31,314 --> 00:52:36,411
Then he started listening to our
church's tapes and got faith, faith.
765
00:52:36,619 --> 00:52:38,177
Each time more faith.
766
00:52:38,388 --> 00:52:43,155
Then he started puking. He puked
for three days. Vipers, snakes...
767
00:52:43,359 --> 00:52:45,827
spiders, scorpions...
768
00:52:46,029 --> 00:52:47,758
and he got cured!
769
00:52:48,031 --> 00:52:50,363
Now he's well!
770
00:52:53,136 --> 00:52:56,594
You believe that?
lt 's the power of faith!
771
00:52:56,873 --> 00:53:00,536
lmagine, a girl so young,
all of a sudden...
772
00:53:00,743 --> 00:53:03,211
-ln a blink of an eye...
-The girl disappears!
773
00:53:03,413 --> 00:53:05,813
-She has green eyes.
-l guess her father...
774
00:53:06,015 --> 00:53:09,246
...is almost white.
-They say she is white, pretty, blonde.
775
00:53:09,452 --> 00:53:11,886
-Blonde like Xuxa.
-But a very good girl.
776
00:53:12,088 --> 00:53:13,612
She's into Spiritualism.
777
00:53:13,823 --> 00:53:17,190
-She must be around 13, 14...
-l guess she's 16.
778
00:53:17,393 --> 00:53:19,691
25 years old.
Too old to run away.
779
00:53:19,896 --> 00:53:22,592
-She found a boy.
-Got tired of her mother.
780
00:53:22,799 --> 00:53:27,532
lt seems she got depressed
with the end of a relationship.
781
00:53:27,737 --> 00:53:29,295
They say she's a bit...
782
00:53:29,706 --> 00:53:31,731
She took drugs and lost it.
783
00:53:31,941 --> 00:53:35,274
She took a bus here
and went to the USA.
784
00:53:35,478 --> 00:53:38,208
-They looked for her everywhere.
-Cleo is desperate.
785
00:53:38,615 --> 00:53:41,482
Anyone who's seen Kelly,
call us now.
786
00:53:42,552 --> 00:53:44,019
-Hello? Yes.
-Roxane?
787
00:53:44,220 --> 00:53:47,189
-This is Marisa, from the agency.
-Hi,Marisa!
788
00:53:47,390 --> 00:53:50,382
I'm calling because
we have a job foryou.
789
00:53:50,593 --> 00:53:53,960
Marisa, that fast!
790
00:53:54,163 --> 00:53:58,827
Well, tomorrow at 6 p.m.
ask for Roberto,he's very nice.
791
00:53:59,035 --> 00:54:03,472
Alright,Marisa. Tell me,
what should l dress?
792
00:54:03,673 --> 00:54:07,507
Well,put on something nice
and sexy,something hot.
793
00:54:07,710 --> 00:54:14,115
l know. l got it. What is it?
Photo, film, what kind of job?
794
00:54:14,317 --> 00:54:16,342
Talk to him tomorrow,
he'll tell you everything.
795
00:54:16,552 --> 00:54:18,452
Alright, then.
796
00:54:21,224 --> 00:54:23,124
-Hi, how are you?
-Fine, and you?
797
00:54:23,326 --> 00:54:25,191
-Excuse me.
-Please.
798
00:54:26,029 --> 00:54:27,394
-Roxane, right?
-Yes.
799
00:54:27,597 --> 00:54:31,089
-You look even prettier.
-Well, thanks.
800
00:54:31,434 --> 00:54:33,129
Excuse me.
801
00:54:35,805 --> 00:54:38,933
-What a nice place!
-Oh yeah, it 's nice.
802
00:54:40,710 --> 00:54:43,440
-Good afternoon.
-Good afternoon.
803
00:54:43,646 --> 00:54:45,443
Would you like a coffee?
804
00:54:46,282 --> 00:54:48,341
No, thank you.
805
00:54:48,551 --> 00:54:51,679
Thanks, Ritinha, you can go.
Leave the clothes for next week.
806
00:54:51,955 --> 00:54:54,981
-Yes, sir.
-Bye. Take care.
807
00:54:55,425 --> 00:54:59,657
Would you like something to drink?
Wine, champagne, whisky?
808
00:54:59,862 --> 00:55:03,559
Yes, wine, champagne, whisky.
809
00:55:11,107 --> 00:55:15,134
-Something wrong?
-No! Come on, you are perfect.
810
00:55:16,145 --> 00:55:22,050
-You've been in this for long?
-No. lt 's my first job.
811
00:55:22,952 --> 00:55:24,886
l'm a little tense.
812
00:55:25,088 --> 00:55:27,556
Dear, you don't have to be.
813
00:55:28,658 --> 00:55:33,186
-You are not a virgin, are you?
-Virgin?
814
00:55:33,629 --> 00:55:35,460
Nobody told me
l had to be a virgin.
815
00:55:35,665 --> 00:55:38,031
No, l like more experienced women.
816
00:55:38,968 --> 00:55:42,597
But l have no experience.
What do l have to say?
817
00:55:42,805 --> 00:55:44,602
How is it gonna be?
818
00:55:44,807 --> 00:55:50,040
Say? l don't like to talk.
l'd rather go in and start doing.
819
00:55:52,081 --> 00:55:53,742
Alright.
820
00:55:57,587 --> 00:56:00,988
-Where is the camera?
-What camera?
821
00:56:01,424 --> 00:56:05,258
-To film.
-You want me to film it?
822
00:56:06,662 --> 00:56:10,359
-Are you a photographer?
-Systems analyst.
823
00:56:12,969 --> 00:56:16,666
My good Jesus! Boy!
824
00:56:17,073 --> 00:56:20,770
-l didn't get it right.
-What?
825
00:56:21,444 --> 00:56:23,435
Roxane, wait.
826
00:56:27,383 --> 00:56:31,615
They told you it was like
a photo modeling, right?
827
00:56:33,389 --> 00:56:37,883
At least finish your drink.
lt 's 12 years old.
828
00:56:38,127 --> 00:56:39,856
Did he pay you?
829
00:56:40,063 --> 00:56:42,054
-2OO bucks.
-2OO bucks?
830
00:56:43,833 --> 00:56:46,131
Why? What 's the problem?
831
00:56:46,402 --> 00:56:47,926
2OO bucks!
832
00:56:48,137 --> 00:56:52,096
-l'm not worth 2OO bucks?
-l'm not saying that, but...
833
00:56:55,378 --> 00:56:58,541
-Do you think l'm a whore now?
-No. Just because you got paid?
834
00:56:59,215 --> 00:57:01,911
lt was not my intention.
835
00:57:02,118 --> 00:57:04,484
And... was it bad?
836
00:57:04,987 --> 00:57:08,354
l didn't think so.
lt beats cleaning.
837
00:57:08,558 --> 00:57:11,391
-Then keep doing it!
-Are you nuts?
838
00:57:11,594 --> 00:57:13,926
lf they pay well,
what 's the problem?
839
00:57:14,130 --> 00:57:19,534
l don't know, people will say:
''Look, there's the little whore!''
840
00:57:19,735 --> 00:57:22,761
Let them talk,
it 's none of their business.
841
00:57:23,272 --> 00:57:26,867
-You think so?
-Of course. You know what else?
842
00:57:27,810 --> 00:57:29,801
You should do it with me.
843
00:57:30,413 --> 00:57:33,814
-You have 2OO bucks to pay me?
-Would you charge me?
844
00:57:34,016 --> 00:57:37,417
No, l wouldn't charge
you because...
845
00:57:38,020 --> 00:57:40,818
-You know why?
-Because you're crazy for me?
846
00:57:41,090 --> 00:57:43,524
Because you're
a pizza-delivering loser.
847
00:57:43,726 --> 00:57:46,251
l would never do it with you.
848
00:57:48,297 --> 00:57:51,027
He wants to see me again.
849
00:57:51,934 --> 00:57:56,268
lf the woman has just
one client, even so...
850
00:57:56,472 --> 00:57:57,773
is she still a bitch?
851
00:58:13,022 --> 00:58:14,455
Call me.
852
00:58:16,225 --> 00:58:18,318
Will you call me?
853
00:58:23,499 --> 00:58:26,627
0n Thursday l arrived late at home.
854
00:58:26,869 --> 00:58:29,770
Luckily,Leo was sleeping
in front of the TV.
855
00:58:34,043 --> 00:58:36,102
l closed the bedroom door
and fell asleep.
856
00:58:36,312 --> 00:58:37,973
l slept through the night.
857
00:58:38,848 --> 00:58:42,841
The next day, when lwoke up,
he was watching the morning news.
858
00:58:43,052 --> 00:58:45,077
l thought it was his day off.
859
00:58:45,288 --> 00:58:46,653
Bye, Leo, l'm going.
860
00:58:46,856 --> 00:58:49,086
l said something and went to work.
861
00:58:53,362 --> 00:58:55,922
lworked and worked and worked.
862
00:59:00,136 --> 00:59:03,594
ln the evening, when l got back,
he was just like l left him.
863
00:59:03,806 --> 00:59:05,205
He hadn't moved a bit.
864
00:59:05,408 --> 00:59:08,866
l thought, "That's not possible.
This man is too quiet!"
865
00:59:10,313 --> 00:59:11,871
Then l called him three times.
866
00:59:15,218 --> 00:59:19,348
lwent to him,he was cold.
l got scared,he was stiff!
867
00:59:19,555 --> 00:59:20,886
Leo, you are stiff!
868
00:59:21,090 --> 00:59:22,148
He was dead!
869
00:59:22,358 --> 00:59:23,347
Leo, are you dead?
870
00:59:23,559 --> 00:59:27,495
He had been dead fortwo days and
l didn't notice!Such a dead-fish.
871
00:59:28,231 --> 00:59:29,528
l called Mrs. Ana to help me.
872
00:59:29,732 --> 00:59:30,790
Mrs. Ana!
873
00:59:31,000 --> 00:59:33,628
He was such a dead-fish
that his heart stopped beating.
874
00:59:33,836 --> 00:59:35,531
This things happen.
875
00:59:36,138 --> 00:59:38,572
l neverwanted this for him.
876
00:59:39,075 --> 00:59:41,236
At first l got a little sad.
877
00:59:41,444 --> 00:59:44,675
l thought, "Now I'm a widow".
878
00:59:44,981 --> 00:59:47,950
But l also thought,
"There must be a compensation".
879
00:59:48,150 --> 00:59:52,678
Because now l can go dancing,
l can travel...
880
00:59:52,888 --> 00:59:54,685
Right, Uilton?
881
00:59:54,957 --> 00:59:57,050
We could go to the beach.
882
00:59:58,794 --> 01:00:01,228
l think l love the beach.
883
01:00:01,664 --> 01:00:03,427
Don't you think so?
884
01:00:04,367 --> 01:00:06,665
l guess l'm the beach type.
885
01:00:08,471 --> 01:00:11,804
l'm afraid of the ocean,
but l like it a lot.
886
01:00:12,275 --> 01:00:15,039
l like to gaze at it.
You know, Uilton?
887
01:00:15,244 --> 01:00:16,871
Yeah.
888
01:00:20,116 --> 01:00:24,075
The good thing in life is that
we learn from experience.
889
01:00:24,287 --> 01:00:29,850
ln my case,l found out the problem
was not Leo,but the armchair.
890
01:00:33,162 --> 01:00:39,567
l have a world of sensations
A world of vibrations
891
01:00:39,769 --> 01:00:42,465
That l can present you
892
01:00:44,307 --> 01:00:47,674
l have tenderness to offeryou
893
01:00:48,311 --> 01:00:50,836
Caresses to give you
894
01:00:51,047 --> 01:00:54,107
My body to warm you
895
01:00:54,550 --> 01:01:00,420
These will be the happiest days
lf you're by my side
896
01:01:01,223 --> 01:01:06,627
l hope you make up your mind
You just have to say yes
897
01:01:06,962 --> 01:01:10,557
l have arms to embrace you
898
01:01:10,766 --> 01:01:14,862
My mouth to kiss you
A thousand nights
899
01:01:20,042 --> 01:01:22,272
Has Cleo talked to Abreu?
900
01:01:22,478 --> 01:01:25,038
He always finds missing people.
901
01:01:25,247 --> 01:01:26,236
Abreu?
902
01:01:42,565 --> 01:01:45,159
-Good afternoon.
-Good afternoon.
903
01:01:45,534 --> 01:01:49,561
-Please, are you Mr. Abreu?
-That 's me.
904
01:01:49,772 --> 01:01:52,138
Mr. Abreu, they told me
you could help me.
905
01:01:52,341 --> 01:01:53,933
Do you know where my daughter is?
906
01:01:54,143 --> 01:01:56,703
-Do you have a daughter?
-Yes, l do.
907
01:01:56,912 --> 01:01:59,278
-What 's her name?
-Kelly.
908
01:01:59,915 --> 01:02:01,576
l don't know her.
909
01:02:02,785 --> 01:02:07,950
-So you can't help me?
-Have you talked to Mr. Francisco?
910
01:02:08,157 --> 01:02:09,988
Francisco who?
911
01:02:11,327 --> 01:02:13,727
-Where is he?
-You just have to call him.
912
01:02:14,163 --> 01:02:15,630
Mr. Francisco!
913
01:02:24,240 --> 01:02:26,003
Mr. Francisco?
914
01:02:28,444 --> 01:02:32,210
This Kelly is a naughty girl!
915
01:02:32,615 --> 01:02:34,310
Do you have a picture of her?
916
01:02:35,017 --> 01:02:39,181
Grab her picture every night
and send her good thoughts.
917
01:02:39,555 --> 01:02:43,992
When she gets calmer, she'll come
back. And everyone will be happy.
918
01:02:48,297 --> 01:02:52,495
Good morning. l'm Quit�ria, l was sent
by Zefa, who works for Mrs. Sonia.
919
01:02:54,003 --> 01:02:57,370
-Mrs. Celia Regina dos Santos?
-lt 's here.
920
01:02:57,606 --> 01:02:59,836
We're from Revisional,
we came for the appliances...
921
01:03:00,042 --> 01:03:02,567
for the warranty overhaul.
922
01:03:02,912 --> 01:03:06,348
What overhaul? She didn't tell me
anything. She'll be back on Monday.
923
01:03:06,549 --> 01:03:10,610
Please call Jussara, she knows us.
We always come here.
924
01:03:10,820 --> 01:03:13,084
Jussara no longer works here.
925
01:03:13,556 --> 01:03:15,820
But... what do we do now?
926
01:03:16,025 --> 01:03:20,086
l have to go out now,
you won't be able to do it today.
927
01:03:20,296 --> 01:03:23,424
lt 's your call.
Your boss will have to pay a fee.
928
01:03:23,632 --> 01:03:26,533
She'll lose the warranty,
it 's due today.
929
01:03:26,735 --> 01:03:31,069
-Lose the warranty?
-Yes. She'll get mad at you.
930
01:03:31,273 --> 01:03:35,209
-You'll suffer the consequences.
-That 's right. She's got bad temper.
931
01:03:35,411 --> 01:03:38,107
-But she didn't tell me anything.
-Well, it 's your call.
932
01:03:38,314 --> 01:03:41,715
Please sign this, it says we were
not able to take the machines.
933
01:03:44,854 --> 01:03:47,220
You really have to take them?
934
01:03:48,123 --> 01:03:49,647
Okay, then.
935
01:03:49,859 --> 01:03:54,159
Okay. So tomorrow we bring
them back. Hey, guys, come on!
936
01:03:54,363 --> 01:03:56,593
Excuse me, l'll open the door.
937
01:04:03,806 --> 01:04:05,501
ls it good?
938
01:04:16,986 --> 01:04:18,851
Take a deep breath.
939
01:04:22,591 --> 01:04:26,493
They said l'll go to jail!
They said l'll go to jail!
940
01:04:26,695 --> 01:04:29,926
How could l know?
They had the paper!
941
01:04:30,132 --> 01:04:33,568
Those heartless people!
Spoiling the girl's life!
942
01:04:34,036 --> 01:04:38,473
Quit�ria, drink that water
and sugar, you're too nervous.
943
01:04:38,941 --> 01:04:44,106
The police will investigate me,
they think l'm an accomplice!
944
01:04:44,313 --> 01:04:45,473
That 's a slander!
945
01:04:45,681 --> 01:04:49,242
They know the girl is
in her uniform all day long!
946
01:04:49,451 --> 01:04:52,887
Calm down. We'll go to the district
to testify on your behalf.
947
01:04:53,088 --> 01:04:55,579
Yes, Quit�ria, that was no crime.
948
01:04:55,791 --> 01:05:00,888
You can be stupid, but you're not
a thief. We know that. Right, Zefa?
949
01:05:01,130 --> 01:05:05,999
l'm going back to my town.
lt seems nobody likes us here!
950
01:05:06,201 --> 01:05:08,726
But they don't like us.
They stand us because...
951
01:05:08,938 --> 01:05:12,499
they don't want to clean boots, scrub
the floor or wash underwear, right?
952
01:05:12,708 --> 01:05:15,074
You won't help Quit�ria
talking like that!
953
01:05:15,311 --> 01:05:19,213
-Calm down, you're too tense.
-How could l have known it?
954
01:05:19,415 --> 01:05:23,249
l don't like to be jumping
from one place to another!
955
01:05:23,452 --> 01:05:26,615
lt seems they don't like us
or what we do!
956
01:05:33,729 --> 01:05:36,323
-Quit�ria Reis dos Santos.
-Josefa dos Prazeres.
957
01:05:36,532 --> 01:05:39,126
Roxane Nascimento.
Roxane with an ''x''.
958
01:05:39,335 --> 01:05:40,700
-Maid.
-Housemaid.
959
01:05:40,903 --> 01:05:43,303
l am... a model.
960
01:05:43,505 --> 01:05:46,497
-They said it was for the overhaul.
-Does she look like a criminal?
961
01:05:46,709 --> 01:05:48,802
Her boss is abusive.
962
01:05:49,011 --> 01:05:53,107
She should be robbed everyday,
so she would have a lesson.
963
01:05:53,315 --> 01:05:54,976
l believed them, how could l know?
964
01:05:55,184 --> 01:05:57,675
She has a problem conforming
to the house jobs.
965
01:05:57,886 --> 01:06:00,116
-She's a bit...
-Stupid. Very stupid.
966
01:06:00,322 --> 01:06:04,816
-This is not the first time.
-The other time, it was a necklace.
967
01:06:05,027 --> 01:06:06,460
That wasn't my fault!
968
01:06:06,662 --> 01:06:08,960
She got mad!
l was never accused of theft.
969
01:06:09,164 --> 01:06:10,654
She came screaming at me.
970
01:06:10,866 --> 01:06:12,197
-Quit�ria!
-Lourdes!
971
01:06:12,401 --> 01:06:14,164
-Miranda!
-Gildete!
972
01:06:14,370 --> 01:06:15,735
Mercedes!
973
01:06:15,938 --> 01:06:19,465
-Where is the necklace that was here?
-Why can't l find the biscuits?
974
01:06:19,675 --> 01:06:21,165
Where is the suitcase
that was here?
975
01:06:21,377 --> 01:06:23,868
Where is the nightgown
l asked you to wash?
976
01:06:24,079 --> 01:06:26,877
That case was always there
and l never looked inside of it.
977
01:06:27,082 --> 01:06:29,573
l had already ironed and
put away the gown.
978
01:06:29,785 --> 01:06:32,049
-lt 's in the drawer.
-l put it in the wardrobe.
979
01:06:32,254 --> 01:06:33,551
-lt 's on the shelf.
-lt 's not.
980
01:06:33,756 --> 01:06:35,018
-Yes, it is.
-You took it.
981
01:06:35,224 --> 01:06:39,024
l asked the other maids whether
they had taken it. Nobody had.
982
01:06:39,228 --> 01:06:41,321
The gown had slipped
behind the drawer.
983
01:06:41,530 --> 01:06:43,498
l went upstairs and saw his mother.
984
01:06:43,699 --> 01:06:47,726
''Mrs. Odete, did you take the necklace
that was in the drawer?'' Yes.
985
01:06:47,936 --> 01:06:51,337
She called her husband,
and the case was in his office.
986
01:06:51,540 --> 01:06:55,874
l had never been accused of theft.
''Here is your gown!'' But l left.
987
01:06:56,078 --> 01:06:59,536
Mrs. Odette, he accused me of theft
and said he's calling the police.
988
01:06:59,748 --> 01:07:01,409
The hand has five fingers,
they are all different.
989
01:07:01,617 --> 01:07:03,710
lf one does something,
it doesn't mean they all do the same.
990
01:07:03,919 --> 01:07:06,387
Listen, Mrs. Odette, your things
won't fit my house...
991
01:07:06,588 --> 01:07:09,614
just like my things won't fit
yours. And that 's it.
992
01:07:09,825 --> 01:07:13,989
lt 's always the same!
They think we are all criminals.
993
01:07:14,196 --> 01:07:17,063
Do you think
l look like a criminal?
994
01:07:17,266 --> 01:07:22,636
Nobody has ever talked about
my mouth like that. You think so?
995
01:07:22,838 --> 01:07:28,777
lf you keep looking at me with
those sad eyes, l will accept.
996
01:07:28,977 --> 01:07:30,740
You mean tonight?
997
01:07:30,946 --> 01:07:32,436
Alright.
998
01:07:39,321 --> 01:07:43,018
Marisa,you have been like
a motherto me,you know?
999
01:07:43,258 --> 01:07:44,816
Now...
1000
01:07:45,094 --> 01:07:48,063
try to find me some nicer men...
1001
01:07:48,263 --> 01:07:50,322
more elegant,because that guy...
1002
01:07:50,532 --> 01:07:53,763
Man! He was so weird!
1003
01:07:54,002 --> 01:07:59,030
Do you think some pictures...?
Maybe some modeling jobs...
1004
01:07:59,241 --> 01:08:04,702
like those you see on TV,
do you think it's still possible?
1005
01:08:04,913 --> 01:08:07,279
Do that for me,Marisa!
1006
01:08:07,483 --> 01:08:11,419
lwent to see you because lwanted
to be a model. I'm not complaining.
1007
01:08:11,620 --> 01:08:13,315
Alright, then.
1008
01:08:17,259 --> 01:08:20,660
You were too feeble,
nobody took the holdup seriously.
1009
01:08:21,029 --> 01:08:23,554
We were nervous,
it was our first time.
1010
01:08:23,766 --> 01:08:28,100
They always come yelling out loud
to scare people, like mad dogs.
1011
01:08:28,303 --> 01:08:30,931
You also have to hide your face
so you won't be recognized.
1012
01:08:31,140 --> 01:08:35,133
A cap over your head, dark glasses.
Catch someone as a victim.
1013
01:08:35,344 --> 01:08:37,574
Grab his neck and say
you'll blow his brains...
1014
01:08:37,780 --> 01:08:39,543
if they don't cooperate.
1015
01:08:39,748 --> 01:08:41,648
You know a lot about it.
1016
01:08:42,751 --> 01:08:44,685
You are stupid, Gilvan.
1017
01:08:44,887 --> 01:08:50,086
You wanna rob and don't know how
to do it. lt 's everyday on TV.
1018
01:08:51,026 --> 01:08:54,052
-Stop that, Gilvan!
-l'm not doing anything.
1019
01:08:54,263 --> 01:08:58,700
-You are pressing my tits.
-l'm not, l'm just caressing them.
1020
01:08:58,901 --> 01:09:01,665
-You can't.
-Why not? Aren't we dating?
1021
01:09:01,870 --> 01:09:05,966
-And so you simply grab my tits?
-l'm not doing that, Railde.
1022
01:09:06,175 --> 01:09:08,370
-l'm just caressing you.
-Go find another one...
1023
01:09:08,577 --> 01:09:12,069
for your caresses,
because l'm not that kind of girl.
1024
01:09:12,281 --> 01:09:15,648
-You don't like it?
-Of course l do, but we can't.
1025
01:09:15,851 --> 01:09:19,412
-But Railde...
-Enough. Only after l'm married.
1026
01:09:19,621 --> 01:09:21,316
Then let 's get married.
1027
01:09:21,723 --> 01:09:24,419
You want to marry me
just to feel my tits?
1028
01:09:24,626 --> 01:09:27,026
No, because l love you.
1029
01:09:28,330 --> 01:09:29,729
You love me?
1030
01:09:29,932 --> 01:09:31,729
l do. You wanna marry or not?
1031
01:09:34,436 --> 01:09:38,202
Marriage, you know, everyone who
gets married regrets having done it.
1032
01:09:38,407 --> 01:09:42,207
One takes care of the other. l take
care of you, you take care of me.
1033
01:09:42,411 --> 01:09:44,709
lt 's a jail, can't you see it?
1034
01:09:44,913 --> 01:09:47,677
We can rent a room
in the beginning...
1035
01:09:47,883 --> 01:09:51,512
then, later on, we move
to a two-room...
1036
01:09:51,720 --> 01:09:53,483
...then, when we have children...
-Children?
1037
01:09:53,689 --> 01:09:55,657
-Children?
-Yes, children.
1038
01:09:55,858 --> 01:09:57,382
Are you crazy?
1039
01:09:57,593 --> 01:10:01,427
You'll spend a fortune with milk,
diapers and all the kid's stuff!
1040
01:10:01,630 --> 01:10:06,158
-First l need a better job.
-What about that watchman opening?
1041
01:10:06,368 --> 01:10:08,233
lt pays better, doesn't it?
1042
01:10:08,437 --> 01:10:12,100
Then, who knows, you can be
a doorkeeper, a janitor...
1043
01:10:12,307 --> 01:10:14,969
-Then l'll move up.
-Move up to where, Gilvan?
1044
01:10:15,177 --> 01:10:16,337
Get real!
1045
01:10:16,545 --> 01:10:20,242
People who wash cars will spend their
whole life washing cars, you idiot!
1046
01:10:20,449 --> 01:10:23,509
My boss needs a caretaker
for her country house.
1047
01:10:23,719 --> 01:10:26,847
You'll have a house, electricity,
everything. We can plant.
1048
01:10:27,055 --> 01:10:29,216
Plant what?
Do you know how to plant?
1049
01:10:29,424 --> 01:10:31,984
-There's even a little cow...
-A cow?
1050
01:10:32,194 --> 01:10:34,788
-Yes, a cow.
-Cow?
1051
01:10:35,631 --> 01:10:37,622
Cow, Gilvan?
1052
01:10:37,833 --> 01:10:40,597
Well, you should buy two of them.
1053
01:10:40,802 --> 01:10:44,363
lf you have a baby
you'll need a lot of milk.
1054
01:10:44,573 --> 01:10:47,701
-She can help us.
-Help my ass!
1055
01:10:47,910 --> 01:10:50,344
Stop asking for things. Now
it 's time for us to give orders!
1056
01:10:50,545 --> 01:10:51,978
lt 's time we grew up, man.
1057
01:10:52,180 --> 01:10:55,775
l want you to tell my boss
we intend to get married.
1058
01:10:55,984 --> 01:10:58,077
Get out of this marriage thing
while there's time.
1059
01:10:58,287 --> 01:11:01,916
l got real guns now.
Now it can't go wrong.
1060
01:11:02,124 --> 01:11:05,059
l told her you would come over
Saturday night.
1061
01:11:05,360 --> 01:11:07,555
l'll wait for you Saturday night,
alright?
1062
01:11:07,763 --> 01:11:11,255
-Saturday at 9 p.m.
-At 9 p.m. You'll be there, right?
1063
01:11:12,734 --> 01:11:15,328
You promise? Kiss it here.
1064
01:11:18,273 --> 01:11:21,367
l knew l could count on you, man!
1065
01:11:22,744 --> 01:11:27,704
SATURDAY
1066
01:12:30,779 --> 01:12:32,644
Antonio!
1067
01:12:42,858 --> 01:12:44,450
Anybody out there?
1068
01:12:44,659 --> 01:12:46,752
l got stuck in the elevator!
1069
01:12:48,497 --> 01:12:49,759
Antonio!
1070
01:12:49,965 --> 01:12:52,195
-Who's yelling?
-lt 's Gilvan!
1071
01:12:52,401 --> 01:12:53,925
-Who?
-Gilvan.
1072
01:12:54,136 --> 01:12:56,696
-From which floor?
-l wash the cars.
1073
01:12:56,905 --> 01:13:01,137
-lsn't Z� who washes them?
-No, l took his place now.
1074
01:13:01,343 --> 01:13:04,176
-What are you doing here?
-l'm Mrs. Zefa's godson.
1075
01:13:04,379 --> 01:13:07,678
She works at apartment 12,
l went up for a coffee...
1076
01:13:07,883 --> 01:13:11,011
...and the elevator stopped!
-So you're stuck in there?
1077
01:13:11,219 --> 01:13:12,345
Yes.
1078
01:13:12,554 --> 01:13:16,149
-Z�, l'll tell you what...
-My name is Gilvan.
1079
01:13:16,358 --> 01:13:19,657
lt was you who tried to open
my car the other day?
1080
01:13:19,861 --> 01:13:23,957
No, l didn't! l bumped into it
and the alarm went off.
1081
01:13:24,166 --> 01:13:25,963
You should be more careful.
1082
01:13:26,168 --> 01:13:29,797
Listen, Z�, stop yelling or you'll
wake up the whole building.
1083
01:13:30,005 --> 01:13:32,303
-l'll tell Antonio downstairs.
-lt 's Gilvan!
1084
01:13:32,507 --> 01:13:33,838
What?
1085
01:13:34,042 --> 01:13:35,475
Nothing, thanks.
1086
01:13:46,588 --> 01:13:49,716
lt seems someone
is dragging me on the ground
1087
01:13:49,925 --> 01:13:52,485
lt feels like a bad dream
Delusion is all around
1088
01:13:52,694 --> 01:13:55,925
Agony,despairtakes hold of me
1089
01:14:00,368 --> 01:14:03,496
Today is my day
1090
01:14:04,106 --> 01:14:09,601
lwill be,lwill be
Yourone and only love
1091
01:14:32,634 --> 01:14:36,195
Do you remember,sweet love
1092
01:14:38,607 --> 01:14:42,509
0urcolorfulworld?
1093
01:14:44,546 --> 01:14:48,038
And the fear someone would tell
1094
01:14:50,352 --> 01:14:54,015
About our secret meetings
1095
01:14:56,424 --> 01:14:58,016
Do you remember
1096
01:15:03,031 --> 01:15:06,967
-Where are you going?
-Ap. 36, l start working today.
1097
01:15:07,169 --> 01:15:09,137
-Alright, give me the bag.
-What for?
1098
01:15:09,337 --> 01:15:10,361
For a search.
1099
01:15:10,572 --> 01:15:13,905
-Since when is this legal?
-Since l became the janitor.
1100
01:15:14,109 --> 01:15:18,773
l'm the responsible person here.
l must answer for any theft.
1101
01:15:19,314 --> 01:15:21,976
-Where are you going?
-l have a job at 21.
1102
01:15:22,184 --> 01:15:23,674
Okay, go ahead.
1103
01:15:23,885 --> 01:15:26,513
Won't you search his tool box?
1104
01:15:27,322 --> 01:15:29,290
This is not legal,
l'll make a complaint.
1105
01:15:29,491 --> 01:15:31,823
First l'll search your bag,
then you can make a complaint...
1106
01:15:32,027 --> 01:15:33,654
to the person in charge,
myself.
1107
01:15:33,862 --> 01:15:36,831
lf you're in charge,
is this elevator working?
1108
01:15:38,033 --> 01:15:39,625
Now it is.
1109
01:15:46,208 --> 01:15:49,541
God, there's a guy
sleeping in here.
1110
01:15:52,113 --> 01:15:54,946
l spend the whole night
stuck in the elevator!
1111
01:15:55,150 --> 01:15:57,914
-Are you kidding!
-The man at 6 didn't tell you?
1112
01:15:58,119 --> 01:15:59,143
Mr. lrineu?
1113
01:15:59,354 --> 01:16:01,845
He called about a leaking...
1114
01:16:02,057 --> 01:16:04,389
something about
''Z� at the elevator''.
1115
01:16:04,593 --> 01:16:05,890
-What name he gave you?
-Z�.
1116
01:16:06,094 --> 01:16:08,654
Z�? Z� my ass!
1117
01:16:08,863 --> 01:16:11,263
My name is Gilvan! Those fuckers
will remember my name!
1118
01:16:11,466 --> 01:16:13,263
They will remember!
1119
01:16:21,710 --> 01:16:25,111
-l won't steal a candy from now on.
-Can you get rich working?
1120
01:16:25,313 --> 01:16:26,974
Do l look like a thief?
1121
01:16:32,320 --> 01:16:34,254
Listen up, this is a holdup!
1122
01:16:34,723 --> 01:16:38,250
lf you don't cooperate,
l'll blow her head!
1123
01:16:45,767 --> 01:16:49,362
Careful with the doorbell!
You'll damage it!
1124
01:16:49,571 --> 01:16:52,631
-lt 's already damaged.
-This is not your problem.
1125
01:16:52,841 --> 01:16:56,572
What do you want? Sell something?
We don't need anything here.
1126
01:16:56,778 --> 01:16:58,302
You are Raimunda, aren't you?
1127
01:17:00,515 --> 01:17:02,244
There's no such person here!
1128
01:17:02,450 --> 01:17:05,146
Aren't you Gilvan's fianc�?
l'm looking for him.
1129
01:17:05,353 --> 01:17:08,982
Gilvan? ls Gilvan a decent name?
1130
01:17:09,291 --> 01:17:14,695
Gilvan, Gilvan! lt must be the
name of a medicine, an insect...
1131
01:17:14,896 --> 01:17:18,992
a tyre, some construction material,
a cleaning product, a dirty word...
1132
01:17:19,200 --> 01:17:21,532
but it 's no name for a person!
1133
01:17:29,210 --> 01:17:30,939
Don't cry.
1134
01:17:35,317 --> 01:17:39,219
You know when we have
that stupid, empty stare...
1135
01:17:39,421 --> 01:17:42,515
and somebody asks us,
''What are you thinking about?''
1136
01:17:42,724 --> 01:17:46,182
You answer, ''l don't know,
about nothing''.
1137
01:17:46,628 --> 01:17:50,086
l think that 's when
we're thinking...
1138
01:17:50,598 --> 01:17:53,226
''What am l gonna do with my life?''
1139
01:17:53,435 --> 01:17:58,463
Through the sun ways
Through the sea waves
1140
01:17:58,673 --> 01:18:03,906
Go the ways that always
lead me towards you
1141
01:18:04,112 --> 01:18:09,550
ln sadness l dreamed
of your hands and mine
1142
01:18:09,751 --> 01:18:11,878
-Calm down, he's coming!
-Calm down!
1143
01:18:12,087 --> 01:18:14,647
He'll leave me waiting again,
l know. lt 's the story of my life.
1144
01:18:14,856 --> 01:18:18,792
lf l'm abandoned again, l'll kill
myself. Stop, turn that off!
1145
01:18:18,993 --> 01:18:21,518
Turn that off! Go away with that!
1146
01:18:29,204 --> 01:18:30,671
Has it started?
1147
01:18:32,640 --> 01:18:35,165
Let 's get on with this wedding.
Sorry about that.
1148
01:18:35,377 --> 01:18:37,208
l forgot the ring!
1149
01:18:37,846 --> 01:18:39,575
l loved to get married.
1150
01:18:39,781 --> 01:18:43,740
The problem was the ceremony being
held on Sunday, followed by Monday.
1151
01:18:44,452 --> 01:18:48,752
And what's worse,it was the
monthly spring-cleaning Monday.
1152
01:18:58,666 --> 01:19:02,261
lf you wanna marry, go ahead,
but you have to clean everything first.
1153
01:19:02,470 --> 01:19:05,701
lf you want to date,
go to parks or go dancing...
1154
01:19:05,907 --> 01:19:08,603
you can do it, but only
after you clean the kitchen.
1155
01:19:09,244 --> 01:19:12,270
That 's the system we live in:
first we clean up their houses...
1156
01:19:12,814 --> 01:19:15,476
then we can get on
with our own lives.
1157
01:19:28,963 --> 01:19:31,830
l think this jumping all around
is part of the job.
1158
01:19:32,066 --> 01:19:34,899
They keep changing cars,
refrigerators, then l thought...
1159
01:19:35,103 --> 01:19:37,230
with the housemaids
it must be the same.
1160
01:19:37,439 --> 01:19:39,873
l'll keep jumping all around
until l die.
1161
01:19:40,074 --> 01:19:43,066
When l die, l'll stay there.
Wherever l get to be.
1162
01:19:55,223 --> 01:19:58,954
Like when you're a child
and people ask you...
1163
01:19:59,160 --> 01:20:02,823
what you're gonna be when
you grow up,and you answer...
1164
01:20:03,364 --> 01:20:08,358
a soap opera actress,
a nurse, a ballerina...
1165
01:20:08,570 --> 01:20:12,404
Nobody says,
''l want to be a housemaid''.
1166
01:20:13,007 --> 01:20:16,272
Because that 's not something
you wish to be...
1167
01:20:16,478 --> 01:20:19,345
it 's fate really.
1168
01:20:56,618 --> 01:20:58,085
Mom?
1169
01:20:58,419 --> 01:20:59,647
Mom!
1170
01:21:20,909 --> 01:21:24,208
-How are you?
-l'm well, l'm working.
1171
01:21:24,412 --> 01:21:27,939
-ln a family's house?
-No, mom. ln a company.
1172
01:21:37,058 --> 01:21:40,391
My Sunday will be happy
1173
01:21:40,595 --> 01:21:44,292
Because l intend
to go out with you
1174
01:21:47,135 --> 01:21:49,296
What a happy day!
1175
01:21:52,106 --> 01:21:55,701
Hand in hand we'll stroll
1176
01:21:55,910 --> 01:21:59,277
Many kisses we'll give each other
1177
01:22:02,350 --> 01:22:04,181
What a happy day!
1178
01:22:10,325 --> 01:22:13,817
Today is my day
1179
01:22:14,028 --> 01:22:20,558
lwill have,lwill have
lwil have your love
1180
01:22:21,669 --> 01:22:28,040
To be, to be happy at your side
1181
01:22:32,480 --> 01:22:34,914
What a happy day!
1182
01:22:37,685 --> 01:22:41,177
All that lwant l should have it
1183
01:22:41,389 --> 01:22:44,950
0nly you can understand me
1184
01:22:46,861 --> 01:22:49,921
She fired me because l had a baby
and l couldn't take him to work.
1185
01:22:50,131 --> 01:22:53,328
She called him ''little nigger''.
Then l asked, ''What now?''
1186
01:22:53,534 --> 01:22:55,764
''What? l think
you'd better get out.''
1187
01:22:55,970 --> 01:22:57,938
She wouldn't allow me to have
prenatal classes!
1188
01:22:58,139 --> 01:23:01,267
l would walk to work every day,
pregnant, with a huge belly.
1189
01:23:01,476 --> 01:23:02,909
She didn't even pay the bus fare.
1190
01:23:03,111 --> 01:23:06,740
l would clean the house, iron the
clothes, cook, clean the yard...
1191
01:23:06,948 --> 01:23:10,714
l would carry her baby around, make
his soup, bathe him 3 times a day...
1192
01:23:10,918 --> 01:23:13,648
My son cried at the corner,
while l was rocking her son!
1193
01:23:13,855 --> 01:23:16,415
Now she kicks me like a dog!
ls this life?
1194
01:23:16,624 --> 01:23:18,819
She told me even if l sued her,
she wouldn't pay me.
1195
01:23:19,027 --> 01:23:20,688
That if l hired five lawyers,
she would hire ten.
1196
01:23:20,895 --> 01:23:23,796
l took the law papers to her,
she treated me like a bitch...
1197
01:23:23,998 --> 01:23:26,933
said they weren't worth anything.
l never had a labor agreement.
1198
01:23:27,135 --> 01:23:29,103
When l took care of her son,
l was the ''black mama''.
1199
01:23:29,303 --> 01:23:31,396
She would tell him,
''Black mama is here''.
1200
01:23:31,606 --> 01:23:33,904
l live in a slum, l have nothing,
four children...
1201
01:23:34,108 --> 01:23:36,633
my husband is unemployed with
a broken leg and now this!
1202
01:23:36,844 --> 01:23:38,675
ls this life?
1203
01:27:47,762 --> 01:27:50,754
C APTl0NS BY VlDE0LAR
95980
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.