All language subtitles for dollhouse_2025_1080p_japanese_bluray_hevc_x265_5.1_bone

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,170 --> 00:00:38,070 ゆ う に ゃ ん マ マ 困 ら せて ダ メ よ わか って ます ゆ う に ゃ ん ご め ん ね 明 日 う ち だから 大丈夫 大丈夫 いい 子 に 2 00:00:38,070 --> 00:00:39,070 して て よ 3 00:01:02,960 --> 00:01:04,800 一 応 中 で 集 めて ね 外 行 っちゃ ダ メ よ 4 00:02:09,800 --> 00:02:11,200 行 く な よ あ っち に 行 って 5 00:02:11,200 --> 00:02:19,420 もう 6 00:02:19,420 --> 00:02:21,980 いい か い ま だ だ よ 7 00:02:40,410 --> 00:02:43,290 ああ ああ ああ ああ ああ ああ 8 00:03:38,220 --> 00:03:44,420 す い ません ゆ う か ちゃん は う ち で ゴ ロ ゴ ロ して る あの め い は お 邪 魔 して ない ですか 9 00:03:44,420 --> 00:03:51,400 え か く れ ん ぼ の 途 中 で い なく な っちゃ った から マ マ の ところ に 乗 った と思 った そう な の 10 00:03:51,400 --> 00:03:57,860 そうだ よね い なく な っちゃ った 今 み んな に L INE した から 11 00:03:57,860 --> 00:03:58,860 す い ません 12 00:03:58,860 --> 00:04:05,820 誰 も 見て 13 00:04:05,820 --> 00:04:06,820 ない って 14 00:04:09,160 --> 00:04:14,420 さ っ き この 辺 を 探 して 来 ます? う ん。 私 も。 ありがとうございます。 大丈夫、 大丈夫。 す ぐ 見 つ か る から。 15 00:04:15,200 --> 00:04:16,860 お う ち 入 って て。 お う ち 入 って て。 16 00:04:21,800 --> 00:04:23,000 はい、 はい、 はい。 17 00:04:26,480 --> 00:04:27,480 ご め んな さい。 18 00:04:28,940 --> 00:04:30,640 お う ち から。 あり がとう ございます。 19 00:04:31,800 --> 00:04:33,220 もし もし、 急 に どう した の? 20 00:04:35,400 --> 00:04:36,400 え? 21 00:04:41,900 --> 00:04:45,540 す い ません す い ません 22 00:04:45,540 --> 00:04:50,080 迷 23 00:04:50,080 --> 00:04:59,300 惑 24 00:04:59,300 --> 00:05:06,160 何 か 分 か りました ら す ぐ に ご 連 絡 します 25 00:05:06,160 --> 00:05:07,460 よろしく お願いします 26 00:05:43,820 --> 00:05:46,380 ありがとう 大丈夫? 27 00:05:47,600 --> 00:05:49,360 ね え 28 00:08:22,480 --> 00:08:28,340 ど こ で 何 やって いて も 心 に 穴 が 空 いて る みたい に 全部 落 っ こ ち て た っていう か 29 00:08:28,340 --> 00:08:35,200 子 供 の こと 思 い 出 さ ない 日 は ない んです が いつ ま でも 暗 い 顔 して 30 00:08:35,200 --> 00:08:42,120 た ら あの 子 に 怒 ら れ ちゃ うん で 一 日 に 一 回 は 笑 顔 で 言 お う 31 00:08:42,120 --> 00:08:45,260 と思います ありがとうございました 32 00:08:54,280 --> 00:09:00,060 それでは 次 は 鈴 木 さん 無 理 な さ ら ず 何 か 話 した い こと が あ った ら 33 00:09:23,600 --> 00:09:25,080 ゆ っ く り で 大丈夫 です よ 34 00:09:25,080 --> 00:09:32,400 私 35 00:09:32,400 --> 00:09:32,640 が 36 00:09:32,640 --> 00:09:40,120 古 37 00:09:40,120 --> 00:09:46,580 い タ イ プ の 洗 濯 機 を いつ ま でも 買 い 替 え な かった から 38 00:10:16,990 --> 00:10:18,970 旅 行 なんか も して ない んで しょ? 39 00:10:26,480 --> 00:10:28,780 掃 除 ロ ボ ット 使 って ない から 持 って こ よう か? 40 00:11:24,120 --> 00:11:30,920 ね え お せ っ か い か もし れない けど 近 く に お 炊 き 上 げ 供 養 やって る お 寺 が あ って ね 41 00:11:30,920 --> 00:11:37,900 ここ が いい って 聞 いた んだ けど どう? 42 00:12:41,230 --> 00:12:42,470 ご 視 聴 ありがとうございました。 43 00:14:03,310 --> 00:14:05,610 ただ い ま お か え り 44 00:14:05,610 --> 00:14:16,330 そ 45 00:14:16,330 --> 00:14:23,190 この 公 園 で コ ット イ チ やって て ね 46 00:14:23,190 --> 00:14:24,870 高 かった けど 買 っちゃ った 47 00:14:34,760 --> 00:14:35,760 どう ぞ 48 00:15:21,420 --> 00:15:22,420 私 の 49 00:16:13,000 --> 00:16:16,560 お か え り ただ い ま 50 00:16:16,560 --> 00:16:25,020 夜 51 00:16:25,020 --> 00:16:36,380 は 52 00:16:36,380 --> 00:16:41,100 よ く 眠 れて ます か そうですね 目 覚 め は どう ですか 53 00:16:44,910 --> 00:16:51,750 食 欲 は あります か はい あります 一 54 00:16:51,750 --> 00:16:58,670 見 する と 奇 妙 に 見 える か もし れない けど 55 00:16:58,670 --> 00:17:05,490 ド ール セ ラ ピ ー って 言 って ね 心 の リ ハ ビ リ に 人 形 が 役 に 立 つ こと が 結 構 ある ド 56 00:17:05,490 --> 00:17:12,450 ール セ ラ ピ ー 動 物 の 57 00:17:12,450 --> 00:17:13,450 ぬ い ぐ る み が 58 00:17:13,860 --> 00:17:20,560 ペ ット ロ ス の ケ ア にな った り 赤 ちゃん そ っ く り の リ ボ ンド ール で 認 知 症 が 改 善 さ れた り 59 00:17:20,560 --> 00:17:25,920 世界 的 に も 効 果 が 認 め ら れて る の よね そんな 60 00:17:25,920 --> 00:17:32,240 心 配 し ない で し ば ら く は この ま ま 奥 さん に 付 き 合 って あ げ て 61 00:17:32,240 --> 00:17:35,520 薬 の 量 を 減 ら して い こう かな 62 00:17:59,419 --> 00:18:00,419 向 こう も 見て み る? 63 00:18:22,990 --> 00:18:25,950 撮 る よ こ 64 00:18:25,950 --> 00:18:32,530 っち 向 いて 65 00:18:32,530 --> 00:18:35,770 はい 66 00:18:52,330 --> 00:18:59,110 もう 届 いた んだ あ お か え り ただ い ま ハ イ キ ー な 機 能 が 多 く て 難 しい わ ー 67 00:18:59,110 --> 00:19:05,790 ん あ お っ 68 00:19:05,790 --> 00:19:09,030 動 いた ーー ー 勝 った ーー ーー ん 69 00:19:39,649 --> 00:19:41,130 あれ? 今日 診 察 だ っ け? 70 00:19:41,910 --> 00:19:46,770 う うん、 婦 人 科 に 行 って きた の 婦 人 科? なん で? 71 00:19:49,070 --> 00:19:50,070 え? 72 00:19:50,870 --> 00:19:51,870 も しか して? 73 00:19:55,470 --> 00:19:56,470 あ、 74 00:20:04,430 --> 00:20:08,640 でき て ない ここ が あ って 75 00:20:08,640 --> 00:20:12,320 座 ろ っ か 76 00:20:12,320 --> 00:20:19,260 はい どう 77 00:20:19,260 --> 00:20:23,740 ぞ あり がとう ま 78 00:20:23,740 --> 00:20:29,680 い ちゃん 79 00:20:35,530 --> 00:20:41,970 ブ ーブ ー 言 っ は ぁ っ は ぁ 80 00:20:41,970 --> 00:20:47,810 っ は ぁ っ は ぁ っ は ぁ っ 81 00:22:11,300 --> 00:22:18,220 最近 は 便 利 な もの が ある の ね 何 言 ってる んです か 結 構 前 から あります よ あ 82 00:22:18,220 --> 00:22:23,940 ら そう でも 本当 に よ かった 83 00:22:23,940 --> 00:22:30,920 一 時 は 人 形 なんか 連 れ 歩 いて どう し ちゃ った の か と思 って ご 先 輩 お 84 00:22:30,920 --> 00:22:36,280 か け しました 今 考 え た ら 私 相 当 巻 いて た んだ な って 思 います 85 00:22:46,220 --> 00:22:47,220 お や す み 86 00:23:18,220 --> 00:23:24,300 これ 日本 語 だ よね ー 持 って く る って 言 う ね ー な に これ 87 00:23:24,300 --> 00:23:25,340 ん 88 00:23:26,040 --> 00:23:32,640 月 の 話 なんだ っ け 部 屋 ヘ ア タ ーニ ケ ット って 言 って さ あ 89 00:23:32,940 --> 00:23:39,700 髪 の 毛 が 巻 き つ いた せ い で 血 流 が 止 ま っちゃ って 早 く 行 ってる こと も あ って 知 ら ない う ち に 母 親 なんか 90 00:23:39,700 --> 00:23:43,060 の 髪 の 毛 が 絡 ま る ら しい よ 私 の 髪 じゃない って も ん 91 00:24:21,129 --> 00:24:23,310 マ イ、 夜 ご 飯 何 食べ たい? 92 00:24:23,750 --> 00:24:24,750 これ! 93 00:24:25,070 --> 00:24:29,170 これは 明 日 の お や つ で しょ。 パ パ それ だけ じゃ お 腹 す い ちゃ う。 94 00:25:22,220 --> 00:25:23,740 え? 誰? 95 00:25:26,280 --> 00:25:33,040 あ ら 懐 か しい この 96 00:25:33,040 --> 00:25:34,340 子 あ や ちゃん っていう の? 97 00:25:35,040 --> 00:25:35,560 うん 98 00:25:35,560 --> 00:25:48,040 ね 99 00:25:48,040 --> 00:25:51,500 え マ マ 遊 ん でも いい けど 100 00:25:52,370 --> 00:25:56,410 昔 から 家 に ある お 人 形 さん だから 大 事 に して ね は ーい 101 00:25:56,410 --> 00:26:04,130 昔 102 00:26:04,130 --> 00:26:10,110 の 日本 人 形 は 人 の 髪 の 毛 が 使 わ れて る から ちょっと ず つ 伸 び る ら しい よ 人 の 髪 の 毛? 103 00:26:11,230 --> 00:26:12,230 誰 の? 104 00:26:51,690 --> 00:26:53,170 あ や ちゃん と 何 の 話 して る の? 105 00:27:25,100 --> 00:27:26,100 どう した の? 106 00:27:27,320 --> 00:27:33,220 お や ちゃん が 痛 い こと する から 寝 ら れない なん 107 00:27:33,220 --> 00:27:40,200 で 痛 い こと する の か し ら ね 舞 が 羨 ま しく て 108 00:27:40,200 --> 00:27:44,660 一 人 で ず る い って 大丈夫? 109 00:28:00,110 --> 00:28:01,110 もし ない よ 110 00:28:35,880 --> 00:28:41,100 これで 大丈夫 どう 111 00:28:41,100 --> 00:28:47,860 ぞ つ ら かった けど ご め ん 全 然 綺 麗 だ よ お 化 け だ わ 112 00:28:47,860 --> 00:28:54,720 怖 い もう 危 ない から 黒 禁 113 00:28:54,720 --> 00:29:00,760 止 つ ま ん ない だ った ら まあ いい お 人 形 を 見 せて あ げ た ら いい の 優 しく ね 114 00:29:09,100 --> 00:29:14,120 ほ んと お 構 い なく 持 って 帰 る から。 ん ー、 お 構 い なんか し ません から。 115 00:29:50,480 --> 00:29:57,420 すご かった ば っ か り な の に ご め ん ね 新 しい の 入 れる から ありがとう 牛 乳 も さ 子 供 が 育 つ 116 00:29:57,420 --> 00:30:04,420 と 消 費 量 すごい わ ね え レ ナ ちゃん 117 00:30:04,420 --> 00:30:05,420 どう した の? 118 00:30:06,100 --> 00:30:08,040 何? 泣 いて ちゃ わ から ない で しょ? 119 00:30:09,840 --> 00:30:13,700 マ イ! なん で こんな こと した の? 120 00:30:14,060 --> 00:30:16,580 私 じゃない じゃあ 誰 が 噛 んだ の? 121 00:30:19,530 --> 00:30:20,530 あと は ダ メ! 122 00:31:09,710 --> 00:31:11,710 大 幼 稚 園 で れ な ちゃん に も ご め んな さい 言 える? 123 00:31:13,130 --> 00:31:17,110 うん あ っと なんだ っ け 124 00:31:17,110 --> 00:31:24,050 マ マ か く れ ん ぼ し よう か く れ ん ぼ は し 125 00:31:24,050 --> 00:31:27,970 ない って 約 束 で しょ じゃあ パ ケ ご っ こ あと で ね 126 00:31:27,970 --> 00:31:34,910 いい から 聞 いて 今 お 姉 ちゃん の 写 真 を 整 理 して る から 127 00:31:34,910 --> 00:31:38,010 前 お 姉 ちゃん なんか い ない の 128 00:31:38,940 --> 00:31:39,940 なん で そんな こと 言 う の? 129 00:32:07,980 --> 00:32:10,300 あ ん まり 騒 が しく て ない の 130 00:32:42,060 --> 00:32:43,220 なん で こんな こと 言 った の? 131 00:32:43,780 --> 00:32:48,180 知 ら ない よ、 キ ツ ア ヤ ちゃん が 言 った んだ よ そんな わ け ない で しょ! 132 00:32:48,740 --> 00:32:50,280 どう やって そんな 嘘 つ く の! 133 00:32:51,180 --> 00:32:53,820 嘘 じゃない も ん! ここ に 座 り な さい! 134 00:33:18,120 --> 00:33:24,780 前 兆 という か 空 想 を 信 じ た り 嘘 を 繰 り 返 して しま う のは この 頃 の 子 供 には よ く ある こと なんです よ 135 00:33:24,780 --> 00:33:31,700 そう ですか あの 実 は こちら も お 聞 き 136 00:33:31,700 --> 00:33:38,620 した い こと が あります ね はい ま い ちゃん こんな 絵 を 描 く んです よ 137 00:33:38,620 --> 00:33:43,080 何 か 心 当 た り は あります か 138 00:33:49,840 --> 00:33:56,620 どう して こんな に 描 いた の って 聞 いた ら あ や ちゃん が 言 った って あ や ちゃん という 139 00:33:56,620 --> 00:33:57,620 のは 140 00:34:53,610 --> 00:34:59,990 何 の 話 だ っ け なんだ か ね 人 形 が 生 き て る みたい で 気 持 ち 悪 い の あ ゆ べ の 日 の せ い だ よ 141 00:34:59,990 --> 00:35:06,430 き っと 前 が 持 って き て その ま ま 置 いて った んで しょ だ って これ 見て よ 幼 稚 園 で お は よう 142 00:35:06,430 --> 00:35:08,590 行 って きます 143 00:36:14,419 --> 00:36:16,520 あれ? 今日 って 廃 盤 だ っ け? 144 00:37:06,670 --> 00:37:07,670 ああ ああ ああ 145 00:38:16,360 --> 00:38:17,640 これ 大丈夫 ですか? 146 00:38:44,680 --> 00:38:45,700 はい、 始 め ます 147 00:39:19,759 --> 00:39:22,340 上 が って! 危 ない から! 上 が って ください! 148 00:39:24,360 --> 00:39:26,020 聞 こ え ます か? 聞 こ え ます か? 149 00:39:29,120 --> 00:39:31,440 開 け ま ー す! 150 00:39:35,040 --> 00:39:36,040 おい! 151 00:39:40,580 --> 00:39:41,580 呼 吸 悪 そう! 152 00:40:34,350 --> 00:40:38,770 ほ ら 人 形 喋 ってる 電 車 わ から ない の? 153 00:40:39,670 --> 00:40:41,090 車 も 乗 った こと ある? 154 00:40:42,510 --> 00:40:43,510 ほ ら ここ 155 00:41:50,920 --> 00:41:52,460 ア ク レ ム は や ら ない よ 156 00:42:39,940 --> 00:42:41,160 見 ー つ け た 157 00:42:41,160 --> 00:42:47,480 あ、 158 00:42:56,240 --> 00:42:57,240 痛 っ! 159 00:42:58,100 --> 00:43:00,360 まあ いい、 いい 加 減 に し な さい! 160 00:44:08,160 --> 00:44:14,920 大丈夫 なん ですか 怪 我 の 方 は 大 した こと ない です よ 脳 出 血 も な かった です よ よ かった ご め んな 161 00:44:14,920 --> 00:44:20,780 さい 私 が ご 無 沙 汰 して います 162 00:44:20,780 --> 00:44:27,500 もし お 時間 あ った ら 奥 様 も 健 康 チ ェ ック でも し ましょう か そんな に お 時間 か か り ません 163 00:44:27,500 --> 00:44:33,520 ので せ っ か く だから 行 って きた ら 164 00:44:53,660 --> 00:44:56,500 最近 奥 さん の 様 子 で 何 か 変 わ った こと あり ません か? 165 00:44:59,180 --> 00:45:02,920 や た ら この 人 形 怖 が って はい ます けど そう ですか 166 00:45:02,920 --> 00:45:07,620 これは ご 存 知 でした? 167 00:45:08,460 --> 00:45:11,780 ま い ちゃん、 ちょっと 行 き たい な え? 168 00:45:18,780 --> 00:45:20,300 ま い、 これ 誰 が や った の? 169 00:45:21,160 --> 00:45:22,800 言 わ ない、 言 った ら お ま け 170 00:45:29,169 --> 00:45:36,070 ここ リ フ レ ッ シ ュ 入 院 っていう の が あ って さ ベ ッ ド 確 保 して も ら った んだ よ 最近 171 00:45:36,070 --> 00:45:42,990 疲 れて る で しょ 少 し 休 んだ 方 が いい か と思 って 大丈夫 だ って 前 は 172 00:45:42,990 --> 00:45:47,990 どう する の さ っ き 母 に 預 け た 一 緒 に ア ニ メ でも 見 る んだ って 喜 んで 連 れて って 173 00:45:52,080 --> 00:45:58,540 人 形 も 一 緒 それ は ダ メ な あの 人 形 危 ない んだ って ば 問題 174 00:45:58,540 --> 00:46:05,520 は 人 形 じゃない 君 だ え っ 前 の 体 175 00:46:05,520 --> 00:46:07,260 に あ ち こ ち 引 っ 掻 き 傷 が あ って 176 00:46:07,260 --> 00:46:15,300 焦 177 00:46:15,300 --> 00:46:17,580 ら なく て いい から ゆ っ く り 直 す な 178 00:46:22,800 --> 00:46:29,720 明 日 の 朝 に も 着 替 え とか 必 要 な もの を 持 って く る よ 分 かった 179 00:46:29,720 --> 00:46:35,420 一 つ だけ お願い が ある の 人 形 を お 寺 に 出 して 180 00:46:35,420 --> 00:46:40,940 寺? 近 所 に お 炊 き 上 げ 供 養 を して く れる お 寺 が ある って お 母 さん が 181 00:46:40,940 --> 00:46:43,520 それで 安 心 でき る なら 182 00:46:53,170 --> 00:46:54,170 わか りました。 183 00:46:54,750 --> 00:46:56,770 それで お 立 ち 上 げ はい つ にな ります か? 184 00:46:57,510 --> 00:47:01,350 今 月 分 は もう 締 め 切 って ます ので、 次 回 は 1 ヶ 月 後 にな ります。 185 00:47:02,550 --> 00:47:03,810 1 ヶ 月 ですか? 186 00:47:23,720 --> 00:47:27,620 娘 人 形 レ イ 安 本 幸 吉 187 00:47:27,620 --> 00:47:36,000 安 188 00:47:36,000 --> 00:47:44,820 本 189 00:47:44,820 --> 00:47:48,320 幸 吉 は 昭 和 初 期 に 活 躍 した 人 形 作 家 190 00:47:49,040 --> 00:47:56,020 生 き 人 形 と 市 松 人 形 の 技 術 を 混 在 さ せ た 闘 争 人 形 の 名 工 新 潟 県 191 00:47:56,020 --> 00:48:02,740 倉 川 郡 千 千 村 に て 製 作 に 打 ち 込 む 自 身 の 一 人 192 00:48:02,740 --> 00:48:09,620 娘 霊 の ため に 作 った 人 形 を 娘 は 大 層 気 に 入 り いつ も 一 緒 に いた 193 00:48:09,620 --> 00:48:16,580 という はい 鈴 194 00:48:16,580 --> 00:48:17,580 木 です 195 00:48:22,670 --> 00:48:24,830 人 形 は 急 い だ 方 が いい ですね え? 196 00:48:26,250 --> 00:48:33,010 明 日 の お 炊 き 上 げ なん とか 間 に 合 わ せ ます ので 明 朝 取 り に 伺 って も よろ しい ですか わ ざ わ ざ こちら に 197 00:48:33,010 --> 00:48:39,890 ですか 普 段 は し ない んです が この 人 形 は ちょっと それで 受 け 渡 198 00:48:39,890 --> 00:48:46,870 し の 際 なんです が 必 ず 箱 に 入 れた 状 態 で お願いします では 明 日 丁 寧 に お 炊 き 上 げ さ せて いただ 199 00:48:46,870 --> 00:48:47,870 きます 200 00:49:05,680 --> 00:49:12,620 ということで 本 日 は 噂 の 新 ス ポ 新 潟 県 の 観 音 島 に 向 か って います ということで 今日は ね 201 00:49:12,620 --> 00:49:19,460 皆さん ご 存 知 の 最 強 都 市 伝 説 一 人 形 って 音 昭 和 の 初 め 安 本 幸 吉 202 00:49:19,460 --> 00:49:26,460 という 人 形 作 家 の 娘 レ イ が 村 で 行 方 不 明 にな った 大 規 模 な 警 察 の 捜 査 も む な しく 発 見 に 至 ら ず 事 203 00:49:26,460 --> 00:49:33,320 件 後 ショ ック の あ まり 幸 吉 の 妻 タ エ コ は レ イ が 大 事 に して いた 人 形 を 娘 と思 い 込 み 片 時 も 204 00:49:33,320 --> 00:49:34,560 離 さ なく な った 205 00:49:35,420 --> 00:49:40,700 それ から ど ん ど ん 衰 弱 して 人 形 も 一 緒 に 棺 桶 に 入 れて く れ って 言 い 残 して 死 ん じゃ った んだ って そして 206 00:49:40,700 --> 00:49:47,660 なん と 神 奈 島 に 土 葬 さ れた 後 人 形 は 自 ら 墓 を 抜 け 出 して 持 ち 主 の 少 女 を 探 して 彷 207 00:49:47,660 --> 00:49:54,620 徨 ってる という その 安 本 玲 って 生 き て れ ば 今 90 とか 100 歳 く らい 208 00:49:54,620 --> 00:50:01,260 それ く らい だ ね 完全 に お ば あ ちゃん なんだ けど はい ということで あの 伝 説 の 島 に 連 れ に 行 って き ました 209 00:50:05,279 --> 00:50:12,120 1 日 1 回 環 状 の 時 だけ 道 が 出 て き て 歩 いて い ける ということで もう 道 が でき 始 めて 210 00:50:12,120 --> 00:50:19,060 ます これ 見て これ 見て 制 限 時間 2 時間 しか ない んだ けど これ さ ちょっと や 211 00:50:19,060 --> 00:50:20,060 だ よ 212 00:50:52,170 --> 00:50:53,170 ほ ら C 213 00:51:40,770 --> 00:51:41,770 あ、 214 00:51:47,830 --> 00:51:48,830 起 き ちゃ った の? 215 00:51:51,350 --> 00:51:52,350 ない かな? 216 00:52:06,120 --> 00:52:07,460 どう した? い ら ない? 217 00:52:10,180 --> 00:52:17,120 じゃあ 布 団 で 本 でも 読 んで あ げ よう か ね ちょっと 218 00:52:17,120 --> 00:52:29,940 待って 219 00:52:29,940 --> 00:52:32,620 ちょっと ここ に 座 った か も 220 00:52:40,910 --> 00:52:47,530 あ った こんな もの 何 に 使 う の 人 形 よ この 人 形 や っぱ り 221 00:52:47,530 --> 00:52:49,690 なんか 変 え? 222 00:52:50,610 --> 00:52:51,610 ど んな 感じ? 223 00:52:51,830 --> 00:52:56,270 なんか 気 持 ち 悪 い っていう か 生 き て る みたい で 224 00:52:56,270 --> 00:53:02,910 そんな わ け ない んだ けど ね 勘 違 い だ と思 うん だ けど 225 00:53:02,910 --> 00:53:09,770 それ なら もう 大丈夫 寺 で お 炊 き 上 げ する こと に した から 明 日 の 朝 そ っち で 人 形 引 き 渡 す 約 束 226 00:53:09,770 --> 00:53:10,770 して る 227 00:53:15,790 --> 00:53:16,790 じゃあ 明 日 ね 228 00:54:11,020 --> 00:54:15,560 今 から 人 形 を 取 り に 行 く から 舞 は 起 こ さ ない で お いて く れる どう した の? 229 00:54:16,600 --> 00:54:23,560 いや ち ょ っと 待って ベ ビ ー エ モ ニ ター を 持 って 行 く から 一 緒 に 見て も ら って も 230 00:54:23,560 --> 00:54:27,820 いい かな わ かった じ ゃ あ 待って る ね 231 00:56:03,660 --> 00:56:10,600 5 歳 ぐ らい の 女 の 子、 見 か け ません でした か? あの、 人 形 持 ってる んです けど 二 人 で 歩 いて る 232 00:56:10,600 --> 00:56:13,180 女 の 子 なら す れ 違 った けど 二 人? 233 00:56:13,740 --> 00:56:15,880 橋 の あ た り で、 一 緒 に 手 を 繋 い で 234 00:57:15,500 --> 00:57:16,500 お 母 さん! 235 00:57:17,020 --> 00:57:18,020 舞! 236 00:57:23,120 --> 00:57:24,120 舞! 237 00:57:27,420 --> 00:57:29,980 舞、 ど こ が 痛 い? 238 00:57:49,250 --> 00:57:50,250 お ば あ ちゃん は? 239 00:58:20,780 --> 00:58:26,340 途 中 に 何 か に 噛 み つ か れて 怖 く て あと は 240 00:58:52,870 --> 00:58:59,590 車 で 取 り 掛 かった 女 性 が 倒 れて いる と し こ さん を 見て 百 刀 番 通 報 して く れ ま して 最 241 00:58:59,590 --> 00:59:02,390 初 は 交 通 事 故 だ と思 って た んです が ね 242 00:59:02,390 --> 00:59:07,810 これ 243 00:59:07,810 --> 00:59:11,850 現 場 近 く の 防 犯 カ メ ラ の 映 像 なんです けど ね 244 00:59:29,550 --> 00:59:30,850 娘 さん で 間 違 い ない ですか 245 00:59:58,890 --> 01:00:05,670 一 人 で 入 って きます よね はい そう 246 01:00:05,670 --> 01:00:08,090 ですか 分 か りました 247 01:01:42,030 --> 01:01:42,970 気 を つ けて ください 248 01:01:42,970 --> 01:01:59,030 あの 249 01:01:59,030 --> 01:02:08,270 この 250 01:02:08,270 --> 01:02:15,250 貼 って ある お 札 には 何 が 書 いて ある んだ とか う ーん ちょっと う ち の 住 職 に 聞 いて み 251 01:02:15,250 --> 01:02:22,150 ない と あり が たい お 言 葉 だ と思います が この 人 形 を 作 った 安 本 幸 吉 という 人 252 01:02:22,150 --> 01:02:29,030 は 昭 和 初 期 新 潟 県 を 中 心 に 大 体 知 って ます そう ですか 不 思 253 01:02:29,030 --> 01:02:35,810 議 な 因 縁 で ございます これ って 亡 く な った 奥 さん の 服 装 品 なんです よね その 人 形 が 何 で 254 01:02:37,009 --> 01:02:41,670 も しか した ら お 墓 を 抜 け 出 して 行 方 不 明 の お 嬢 さん を 探 して いた の か もし れ ません 255 01:02:41,670 --> 01:02:48,570 では お 炊 き 上 256 01:02:48,570 --> 01:02:50,630 げ は 10 時 から 始 ま ります ので はい 257 01:03:22,320 --> 01:03:23,320 み ょ ーん 258 01:04:13,870 --> 01:04:18,370 坊 さん が 言 って た けど 人 形 が 持 ち 主 の 女 の 子 を 探 して た ん じゃない か って 259 01:04:18,370 --> 01:04:25,730 でも 260 01:04:25,730 --> 01:04:32,310 よ かった 何 も なく て 何 も なく て か 261 01:04:32,310 --> 01:04:39,150 さ て 午 後 の 診 察 受 けて 262 01:04:39,150 --> 01:04:44,640 経 過 が 良 けれ ば その ま ま 退 院 かな 今日は 一 緒 に 帰 れる から ナ ー ス ス テ ー ショ ン 寄 って く れる? 一 泊 二 263 01:04:44,640 --> 01:04:51,560 じゃ 入 院 って 言 え ない ね 噂 じゃ 聞 いた こと ある けど こんな 264 01:04:51,560 --> 01:04:58,560 の が まだ 出 て く る んだ ね いい から この 安 本 幸 吉 本 物 偽 物 265 01:04:58,560 --> 01:05:05,460 箱 書 き も ラ ッ パ 266 01:05:05,460 --> 01:05:07,720 ー も ある から 間 違 い ない っ しゃ ー 267 01:05:09,610 --> 01:05:16,070 お 炊 き 上 げ 供 養 が 効 いて 飽 き れる よ 本当 に 焼 いた が どう か じゃない の こう いう のは 気 の 持 ち よ セ ラ ピ ー 268 01:05:16,070 --> 01:05:22,890 だから ね あ ん た いつ か バ チ 当 た る よ で、 いく ら にな る よ そう ね 269 01:05:22,890 --> 01:05:29,810 あの さ、 も と も と は 着 物 を 着 て た と思 うん だ けど 細 け え な、 270 01:05:29,910 --> 01:05:36,910 何 よ んな の じゃあ、 10 万 かな 冗 談 じゃない、 だ った ら 他 の 見て 持 271 01:05:36,910 --> 01:05:38,450 って く よ じゃあ 272 01:05:39,350 --> 01:05:46,270 12 万 バ ーチ でも 宝 く じ でも 当 て て 273 01:05:46,270 --> 01:05:47,270 み ろ って 言 うん だ な 274 01:07:07,959 --> 01:07:08,959 鈴 木 さん です。 275 01:07:20,800 --> 01:07:22,820 取 り 違 え って どう いうこと ですか? 276 01:07:23,080 --> 01:07:30,000 なん と も 申 し 訳 ない ので この 人 形 は 私 ども の 手 に 余 る も ので して 人 形 供 養 277 01:07:30,000 --> 01:07:35,940 の 専 門 家 を 紹 介 します ので その 方 に ご 相 談 ください あ なた 方 専 門 家 じゃない んです か? 278 01:07:38,100 --> 01:07:43,760 す い ません ア ナ ロ グ 人 間 な も ので ス マ ホ も ノ ート パ ソ コ ン も 持 って ない んです 279 01:07:43,760 --> 01:07:46,900 じゃあ 人 形 の 写 真 は? 280 01:07:47,380 --> 01:07:49,480 住 職 から フ ァ ク ト を も ら って 拝 見 しました 281 01:07:50,419 --> 01:07:57,280 な かな か 厄 介 な 案 件 の よう ですね 人 形 は その ま ま 動 か さ ない で ください 買 った 時 に 入 って いた ケ ー ス 282 01:07:57,280 --> 01:08:03,980 に しま って いただ いて 絶 対 に 出 さ ない ように それ が ケ ー ス は 事 故 で 壊 れて しま った ら しく て そう ですか 283 01:08:03,980 --> 01:08:10,020 ま い った な と に か く 私 が 行 く ま では 誰 も 触 ら ない ように お願いします 284 01:08:10,020 --> 01:08:15,320 はい わか りました では 後 ほど 失 礼 します 285 01:08:21,319 --> 01:08:22,238 お 客 様 なん ですか? 286 01:08:22,240 --> 01:08:24,800 ご め ん、 返 して く れ れ ば。 あ、 はい。 287 01:08:26,660 --> 01:08:27,660 えっ? 288 01:08:29,779 --> 01:08:31,399 なんか 音 が。 音? 289 01:09:15,359 --> 01:09:18,640 こんな の 上 に バ レ た ら シ ャ レ に なん ない ぞ わか ってる 290 01:09:18,640 --> 01:09:35,460 なんだ 291 01:09:35,460 --> 01:09:38,020 よ こ う いうこと だ 292 01:09:52,240 --> 01:09:53,240 どう して? 293 01:09:54,320 --> 01:09:56,100 どう して 人 形 が ここ に いる の? 294 01:09:59,500 --> 01:10:03,860 何 か と 行 方 不 明 の 持 ち 主 を 探 して ね 295 01:10:03,860 --> 01:10:10,760 有 名 な こと も ある し 偶 然 が 重 なる と い ろ い ろ 考 え た く なる の も 296 01:10:10,760 --> 01:10:16,920 分 か ります けど ね 実 は この 後 人 形 供 養 の 方 に 渡 す 約 束 を して いる んです 供 養? 297 01:10:18,140 --> 01:10:19,160 燃 や す なん て と ん でも ない 298 01:10:20,030 --> 01:10:26,670 事 件 性 が ある か どう か 詳 しく 調 べ ない と じゃあ 人 形 は そ ちら で 管 理 して も ら える って こと ですか 299 01:10:26,670 --> 01:10:31,750 当然 です でも それ じゃあ もう いい んだ よ え? 300 01:10:32,170 --> 01:10:38,070 僕 た ち に や れる こと は ここ まで だ よ あと お ま か し よ だ って 旦 那 さん の 言 う 通 り です よ 301 01:10:38,070 --> 01:10:44,670 重 い ですね 何 入 ってる んです か まあ 302 01:10:44,670 --> 01:10:46,050 ありがとうございました 303 01:10:55,050 --> 01:11:02,010 鈴 木 さん ですか と これは 外 304 01:11:02,010 --> 01:11:08,230 まず い です す い ません 私 神 田 と 申 します 305 01:11:09,030 --> 01:11:15,850 鈴 木 です こちら 警 察 警 察 実 はい ろ い ろ あります 306 01:11:15,850 --> 01:11:22,850 ね っ あ 307 01:11:22,850 --> 01:11:25,930 なた ですか 人 形 供 養 の 専 門 家 という のは。 308 01:11:28,290 --> 01:11:31,270 申 し 訳 ない けど、 商 工 品 と して こちら で 管 理 ということ にな りました。 309 01:11:33,870 --> 01:11:36,310 この 件 は 警 察 では 解 決 でき ない と思います。 310 01:11:40,630 --> 01:11:43,390 こ いつ が 生 き て いて 勝 手 に 動 く なん て 本 気 で 思 ってる んです か? 311 01:11:44,570 --> 01:11:47,490 もし それ が 本当 なら、 俺 は 警 官 なんか やって る 場 合 じゃない な。 312 01:11:48,350 --> 01:11:50,570 こ いつ と 一 緒 に 手 返 し を 稼 い でも ら わ ない と。 313 01:11:59,260 --> 01:12:06,060 この 後 は ど ちら へ 前 橋 の 科 学 捜 査 研 究 所 です 私 も 同 情 さ せて も ら って も いい ですか ん じゃ 言 わ ない で 314 01:12:06,060 --> 01:12:12,900 ください よ じゃあ 後 ろ つ いて いく のは 問題 ね 資 金 して ください つ いて きた って 315 01:12:12,900 --> 01:12:14,420 研 究 所 には 入 れ ません よ 316 01:12:14,420 --> 01:12:20,120 あの 317 01:12:20,120 --> 01:12:24,800 研 究 所 に 無 事 つ ける か どう か だけ でも 確 認 した い んです が 318 01:12:38,200 --> 01:12:44,900 私 の ところ に 来 る 相 談 は 思 い 込 み とか 自己 暗 示 に か か って いる ケ ー ス が ほ と ん ど です が 今回 のは 全 く 319 01:12:44,900 --> 01:12:51,720 別 です 教 えて ください あの 人 形 は どう して 僕 た ち の ところ に 戻 って き て しま うん ですか 320 01:12:51,720 --> 01:12:58,700 それは なん と も 人 形 に 関 する 情 報 は 他 には ない です が ど んな 小 さ な こと でも 構 い 321 01:12:58,700 --> 01:13:03,960 ません 娘 が 描 いた 絵 が あ った んです けど 捨 て しま って 322 01:13:03,960 --> 01:13:06,600 ベ ビ ーモ ニ ター に ない 323 01:13:08,080 --> 01:13:15,000 娘 が 人 形 と お しゃ べ り を して いる 映 像 が 残 って います 今 手 元 には ない んです けど カ ラ ス ケ ー ス の 写 324 01:13:15,000 --> 01:13:19,300 真 だ これ ですね 住 職 から フ ァ ック ス で いただ いて ます 325 01:13:19,300 --> 01:13:26,240 この お 札、 達 筆 す ぎ て 読 め なく て そう 思 わ れて も 326 01:13:26,240 --> 01:13:29,260 仕 方 あり ません が 違 うん です え? 327 01:13:30,120 --> 01:13:36,810 普 通 お 札 は それ を 扱 う 人 間 に 向 けて ある もの です が これは 中 の 人 形 に 向 けて 貼 って ある んで 逆 さ 文 字 328 01:13:36,810 --> 01:13:41,910 なんです よ どう だ 329 01:13:41,910 --> 01:13:48,050 霊 百 有 順 内 330 01:13:48,050 --> 01:13:54,950 無 所 遂 言 無 所 遂 言 念 否 妙 法 力 感 弱 331 01:13:54,950 --> 01:14:01,390 を 本 人 と 書 いて あります どう いうこと なん ですか 重 曹 害 死 です 332 01:14:06,680 --> 01:14:13,480 俺 俺 今 向 か ってる そう なんだ よ 中 に 人 の 骨 が 丸 々 入 って んだ よ 333 01:14:13,480 --> 01:14:20,300 そんな も ん が そ こ ら で 売 ってる なん て 相 当 や ばい だ ろ な かな か だ な しか も それ を 買 った 客 が さ 334 01:14:20,300 --> 01:14:24,300 人 形 が 生 き て る とか 言 ってる 客 の 方 が よ っぽ ど や ばい けど 335 01:16:11,430 --> 01:16:12,429 大丈夫 か? 336 01:16:12,430 --> 01:16:13,590 今、 車 を 下 げ る から! 337 01:16:19,030 --> 01:16:24,870 痛 い … 痛 い … 止 ま って ください 338 01:16:56,560 --> 01:17:01,400 六 根 少 女 六 根 少 女 救 急 に 降 り つ り ょ う 339 01:17:51,960 --> 01:17:58,550 あと 少 し だけ お 付 き 合 い 願 います か お 断 り します これ 以上 人 形 に 関 わ る つ も り は あり ません 340 01:17:58,550 --> 01:18:05,530 え? お 気 持 ちは わか ります が 大 回 り さん は し ば ら く あの ま まで しょう し ここ に 置 き 去 り に さ 341 01:18:05,530 --> 01:18:09,390 れ ま して も じゃあ ど こ まで 行 け ば いい んです か? 342 01:18:09,950 --> 01:18:16,910 人 形 収 集 課 で 安 本 光 吉 研 究 を して いる 方 と なん とか 連 絡 が つ き ま して 遠 く は ない んで 送 って いただ 343 01:18:16,910 --> 01:18:17,889 け ます か? 344 01:18:17,890 --> 01:18:24,840 お 二 人 は それで お 一 人 いただ いて 結 構 です も しか した ら 八 345 01:18:24,840 --> 01:18:27,340 木 本 綾 さん の 行 方 が わか る か もし れ ません 346 01:18:27,340 --> 01:18:37,640 ここ 347 01:18:37,640 --> 01:18:40,320 まで で いい んです よね はい ありがとうございました 348 01:18:40,320 --> 01:18:44,800 カ 349 01:18:44,800 --> 01:18:50,640 ンナ です 350 01:18:55,240 --> 01:18:58,700 少 し だけ で いい ので 見 せて も ら え ない かな 351 01:18:58,700 --> 01:19:07,080 こん 352 01:19:07,080 --> 01:19:08,080 ば ん は 353 01:19:27,020 --> 01:19:28,860 好 奇 心 の 人 形 に 間 違 い ない 354 01:19:28,860 --> 01:19:35,220 実 355 01:19:35,220 --> 01:19:41,600 は この 人 形 の 全 身 に 子 供 の 骨 が 入 って ました や 356 01:19:41,600 --> 01:19:46,120 っぱ り あの お 店 は 本当 だ った の か 357 01:19:46,120 --> 01:19:54,720 赤 358 01:19:54,720 --> 01:20:00,550 い 頃 私 は 新 潟 県 の ある 集 落 の 駐 在 所 勤 務 でした 359 01:20:00,550 --> 01:20:07,310 安 本 幸 喜 氏 と 名 乗 る 男 は 自 首 して きた んで 彼 の 360 01:20:07,310 --> 01:20:12,450 長 所 を 取 った んです が これ が と て も 信 じ ら れない 話 で ね 361 01:20:12,450 --> 01:20:17,730 まあ どう ぞ 座 って ください 362 01:20:17,730 --> 01:20:24,250 娘 の 親 は 行 方 不 明 ということ にな ってる が 363 01:20:25,420 --> 01:20:29,280 それは 事 実 では ない という んです え? 364 01:20:53,900 --> 01:20:59,600 ア ヤ は 生 ま れ つ き 体 が 弱 く、 ど こ に も 行 け ない 子 供 だ った。 365 01:21:01,360 --> 01:21:08,300 そんな ア ヤ を 不 憫 に 思 った 母 親 の 太 鼓 が 無 理 心 中 を 図 った が、 失 敗 366 01:21:08,300 --> 01:21:10,620 して ア ヤ だけ が 死 んで しま った。 367 01:21:12,880 --> 01:21:19,860 それ を 発 見 した コ ウ キ シ は、 太 鼓 の 罪 を 隠 す ため に 恐 ろ しい こと 368 01:21:19,860 --> 01:21:20,860 を … 369 01:21:24,970 --> 01:21:31,090 綾 の 遺 骨 に 唐 僧 を 塗 り つ く 髪 の 毛 や 爪 を 埋 め 込 んで 仕 上 げ る と 370 01:21:31,090 --> 01:21:37,810 自 分 が 作 った 中 で 最 も 美 しい 娘 人 形 にな った 371 01:21:37,810 --> 01:21:44,770 という んです その 後 太 古 の 遺 言 に 従 って 人 形 も 棺 372 01:21:44,770 --> 01:21:49,210 に 入 れ ら れ 神 奈 島 に 埋 葬 した と 373 01:21:49,210 --> 01:21:51,930 じゃあ 374 01:21:52,780 --> 01:21:59,500 人 形 が あ や 本 人 だ った って こと 裏 付 け を 取 る ため に 神 奈 島 に 渡 り 375 01:21:59,500 --> 01:22:05,840 なん とか 墓 を 見 つ け ました が 中 には 太 鼓 の 祝 い だけ で 376 01:22:05,840 --> 01:22:12,540 人 形 なん て な かった だ った ら なん で 377 01:22:12,540 --> 01:22:19,460 骨 董 市 なんか に その 頃 には 高 吉 人 形 は 高 値 で 取 引 さ れて ました から ね 墓 を 378 01:22:19,460 --> 01:22:25,990 暴 いて 盗 む 不 届 き 者 も いた んで しょう そんな こと が あ って 以 来 私 は ず っと 379 01:22:25,990 --> 01:22:32,910 ア ヤ の 人 形 を 探 して 一 生 か か って も 手 に 入 380 01:22:32,910 --> 01:22:39,750 れ たい と思 って いた が 間 違 い だ った その 人 形 を 早 く 持 って 帰 って く 381 01:22:39,750 --> 01:22:40,270 れない か 382 01:22:40,270 --> 01:22:46,850 あの 383 01:22:46,850 --> 01:22:51,470 ア ヤ ちゃん を お 母 さん の ところ に 帰 って あ げ ら れ ません か 384 01:22:52,520 --> 01:22:59,320 お 母 さん の ところ って 新 潟 県 の その 島 に 行 く って こと だ って 無 理 や り 引 き 離 さ れた んだ よ だ けど 385 01:22:59,320 --> 01:23:06,320 ご 心 配 なく その つ も り です あと は 私 の 仕 事 です から ど こ か 近 く の 駅 386 01:23:06,320 --> 01:23:09,300 で 下 ろ して ください え 一 人 で 387 01:23:09,300 --> 01:23:16,280 僕 が 行 く から 君 388 01:23:16,280 --> 01:23:22,080 は 先 に 前 の ところ に 帰 って て 私 も 行 く あ や ちゃん と お 母 さん ず っと 会 いた かった は ず だ も ん 389 01:23:22,080 --> 01:23:29,080 最後 390 01:23:29,080 --> 01:23:35,800 まで 見 届 け たい の お願い ここ から 先 は 相 当 な 391 01:23:35,800 --> 01:23:39,720 覚 悟 が い ります が 本当 に よろ しい でしょう か 392 01:23:39,720 --> 01:23:43,000 神 393 01:23:43,000 --> 01:23:49,750 奈 島 は 一 時 期 心 394 01:23:49,750 --> 01:23:56,650 霊 ス ポ ット と して かな り 有 名 だ った んです よ 行 った こと は ある んです か ま さ か そんな 恐 395 01:23:56,650 --> 01:24:03,510 ろ しい ところ を わ ざ わ ざ 突 き 込 んで 行 き ません そんな に 怖 い ところ ですか 肝 試 し の 動画 を 見 ました けど 特 396 01:24:03,510 --> 01:24:10,490 に 何 も オ カ ル ト レ ン ジャ ー とか なん とか って オ カ 397 01:24:10,490 --> 01:24:14,530 ル ト レ ン ジャ ー が 行 く カ ンナ 島 で 生 き 人 形 を 捕 ま え ろ それ だ 398 01:24:34,860 --> 01:24:41,840 結 局 ただ の 山 登 り に し かな ら ない から 誰 も 行 かな く な っちゃ うん ですか ね いや 私 には 十 分 恐 ろ しい です 399 01:24:41,840 --> 01:24:46,620 よ え 最後 の 方 を よ く 見て ください 400 01:24:46,620 --> 01:24:53,080 ここ です 車 で 来 た の って 何 人 でした っ け 401 01:24:53,080 --> 01:24:59,380 5 人 です よね ブ ル ー イ エ ロ ー グ リ ー ンピ ン ク 402 01:24:59,380 --> 01:25:01,600 レ ッ ド 403 01:25:04,200 --> 01:25:10,320 レ ッ ド は カ メ ラ マ ン です よね えっ じゃあ この 人 は 404 01:25:10,320 --> 01:25:14,680 これは 肝 試 し じゃ 済 ま ない です よ 405 01:25:34,700 --> 01:25:35,700 い ら っ しゃ い ませ。 406 01:25:36,540 --> 01:25:38,340 ご 貴 重 を お願いします。 407 01:25:46,780 --> 01:25:49,320 返 却 します ので、 この 地 図 を お 借 り で きます か。 408 01:26:26,910 --> 01:26:30,330 壊 れた り なく した ら 困 る もの を 置 いて き て って どう いうこと? 409 01:26:36,150 --> 01:26:43,150 本当 なら う ち の お 宮 で や る べ き なんです が 410 01:26:43,150 --> 01:26:44,750 今回 は 緊 急 なので 411 01:26:55,370 --> 01:26:57,170 明 か り を 消 して ください。 はい。 412 01:26:59,370 --> 01:27:00,370 こちら へ どう ぞ。 413 01:27:08,530 --> 01:27:10,750 天 地 玄 名 呪 言 か じ り き。 414 01:27:12,270 --> 01:27:14,950 無 常 霊 法 呪 言 身 辺 か じ。 415 01:27:42,190 --> 01:27:47,670 天 少 女 地 少 女 内 下 少 女 六 魂 少 女 と 腹 痛 もう 416 01:27:47,670 --> 01:27:53,990 天 少 女 と は 天 の 七 を 供 養 二 十 八 宿 を 清 め 417 01:27:53,990 --> 01:27:57,850 地 少 女 と は 地 の 神 三 十 六 神 を 清 め 418 01:28:20,830 --> 01:28:24,190 お 守 り が 指 して いる 場 所 を ス キ ャ ン して 拡 大 コ ピ ー して ください 419 01:28:27,440 --> 01:28:32,140 そうですね 3 倍 で お願いします 420 01:28:52,970 --> 01:28:59,830 天 少 女 地 少 女 内 下 少 女 六 魂 少 女 と 祓 いた もう 天 少 女 421 01:28:59,830 --> 01:29:06,710 と は 天 の 七 を 供 養 二 十 八 宿 を 清 め 地 少 女 と は 地 の 神 三 十 六 陣 を 清 422 01:29:06,710 --> 01:29:12,570 め 内 下 少 女 と は 九 百 の 御 耳 を 振 り 立 て て 聞 こ し め せ と も 423 01:29:12,570 --> 01:29:19,450 つ あと 何 回 く 424 01:29:19,450 --> 01:29:20,510 らい? そうですね 425 01:29:21,360 --> 01:29:22,560 あと 2、 3 回 や れ ば 426 01:30:01,400 --> 01:30:08,180 下 手 に 動 か ない 方 が いい 奥 さん の そ ば に 私 の カ メ ラ が ある と思 うん です 427 01:30:33,420 --> 01:30:40,300 う っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 428 01:30:40,300 --> 01:30:47,160 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 429 01:30:47,160 --> 01:30:50,900 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 430 01:30:50,900 --> 01:30:53,340 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 431 01:30:53,340 --> 01:30:53,820 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 432 01:30:53,820 --> 01:30:53,860 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は 433 01:30:53,860 --> 01:30:59,664 っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ は っ 434 01:31:50,990 --> 01:31:56,690 応 急 処 置 しか して ない んで 病 院 で ちゃん と 治 療 して も ら って ください 一 番 大 事 な 時 に 本当 に 申 し 訳 ない 435 01:31:56,690 --> 01:32:02,270 です 目 標 地 点 まで 行 った ら これ を 使 って ください 436 01:32:02,270 --> 01:32:09,190 金 属 探 知 機 です あの 頃 の 質 疑 には 習 わ せて 録 音 線 が 入 ってる は ず 437 01:32:09,190 --> 01:32:16,130 なん で 反 応 した ところ に 質 疑 が 埋 ま って ます ほ ん じゃ お 438 01:32:16,130 --> 01:32:17,130 願い します 439 01:33:52,510 --> 01:33:57,230 鳥 居 鳥 居 の 近 く に 墓 が ある は ず なんだ けど 440 01:33:57,230 --> 01:34:03,070 そんな の ど こ に も 441 01:34:06,410 --> 01:34:08,650 大丈夫? あ! 442 01:34:09,510 --> 01:34:10,510 鳥! 443 01:34:38,110 --> 01:34:41,810 時間 が ない あと 30 分 で 戻 ら ない と 帰 れ なく なる 444 01:35:16,200 --> 01:35:20,280 違う これ も 違う 445 01:39:45,100 --> 01:39:49,060 ちょっと 重 い 苦 しい から 446 01:40:44,320 --> 01:40:45,700 や ら せ る から 447 01:43:00,810 --> 01:43:03,030 ね え、 ありがとう。 448 01:43:10,250 --> 01:43:12,710 どう ぞ。 きた きた。 449 01:43:13,850 --> 01:43:18,690 いただ きます。 食べ る? 450 01:44:32,010 --> 01:44:36,460 これで いい んで しょう か ええ どう して も 内 容 を 確 認 した かった んです 451 01:45:30,890 --> 01:45:37,810 お 前 なんか しま った 私 た ちは 452 01:45:37,810 --> 01:45:38,470 間 違 って いた 453 01:45:38,470 --> 01:45:44,930 ア 454 01:45:44,930 --> 01:45:51,850 ヤ は 母 親 を 憎 んで いる 人 形 は あの 島 に 連 れて 行 って 455 01:45:51,850 --> 01:45:52,850 はい け な かった んだ 456 01:46:49,900 --> 01:46:56,600 ご 視 聴 ありがとうございました。 457 01:47:17,320 --> 01:47:18,320 ご 視 聴 ありがとうございました 458 01:48:15,660 --> 01:48:22,580 明 日 が 消 え ない の に 信 じ たい もの を 選 んで いる そう 導 か れる ま ま 459 01:48:22,580 --> 01:48:23,580 に 46243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.