All language subtitles for Perfect Weapon - FULL - Final

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,650 --> 00:00:35,650 No guards. 2 00:00:38,190 --> 00:00:39,750 This is a cursed place. 3 00:00:40,010 --> 00:00:41,490 I can't stay here for long. 4 00:00:51,950 --> 00:00:52,970 I'll take this weapon. 5 00:00:53,570 --> 00:00:55,110 No one will stop me. 6 00:01:03,590 --> 00:01:10,570 With this weapon, I will 7 00:01:10,570 --> 00:01:13,030 become the best fighter in the world. 8 00:01:28,360 --> 00:01:31,040 this night for the rest of my life. 9 00:01:35,280 --> 00:01:36,280 Damn it! 10 00:01:36,620 --> 00:01:37,620 Something's wrong! 11 00:01:50,800 --> 00:01:51,800 Damn it! 12 00:01:51,860 --> 00:01:52,940 It was a trap! 13 00:02:23,820 --> 00:02:24,820 What are you looking at? 14 00:02:25,340 --> 00:02:28,620 No, I didn't look at him. It's disgusting. 15 00:02:29,680 --> 00:02:33,960 It's so hot in here. Look at what you've done. 16 00:02:34,720 --> 00:02:36,640 Oh, God, it's huge. 17 00:02:37,100 --> 00:02:39,560 Do not touch without permission. 18 00:02:48,680 --> 00:02:49,820 I'm sorry. 19 00:02:50,800 --> 00:02:53,160 The game must be on. 20 00:02:54,100 --> 00:02:55,900 What can you offer me? 21 00:02:56,220 --> 00:02:58,500 I can be very useful to you. 22 00:02:59,440 --> 00:03:02,540 You are a thief and you will be destroyed. 23 00:03:02,740 --> 00:03:04,720 Take me. I'll be good. 24 00:03:05,760 --> 00:03:07,960 You've almost convinced me. 25 00:03:08,200 --> 00:03:10,540 But you won't stand my test. 26 00:03:10,840 --> 00:03:13,520 I will try very hard. 27 00:03:14,660 --> 00:03:17,500 For the sake of freedom, I'm ready for anything. 28 00:04:12,159 --> 00:04:17,459 You used witchcraft. You poisoned my mind. 29 00:04:47,120 --> 00:04:48,440 He mounted me a good horse. 30 00:04:52,100 --> 00:04:54,920 Take your hand off me. 31 00:04:57,920 --> 00:05:00,040 God, the bed may not have stopped. 32 00:05:47,370 --> 00:05:49,230 which is doing a great job. 33 00:07:23,470 --> 00:07:24,470 Fuck me. 34 00:07:28,290 --> 00:07:31,030 Lustful, nasty fag. 35 00:09:39,819 --> 00:09:46,600 I will strike the defective flower. 36 00:09:50,680 --> 00:09:52,880 Rejoice while you can. 37 00:10:00,100 --> 00:10:01,300 Cantelia! 38 00:10:05,390 --> 00:10:08,430 And just a lot like tobacco demons. Oh, yeah. 39 00:10:08,790 --> 00:10:11,330 I want your dick. It won't... 40 00:11:13,580 --> 00:11:14,580 Don't hold back. 41 00:11:15,740 --> 00:11:18,120 As you wish. 42 00:11:37,820 --> 00:11:40,520 This is unbelievable. 43 00:11:59,980 --> 00:12:00,980 I don't know 44 00:12:41,740 --> 00:12:43,480 and you deserve sex later. 45 00:12:45,480 --> 00:12:46,580 It's not fair. 46 00:13:50,090 --> 00:13:51,350 I need to find that damn sword. 47 00:13:51,890 --> 00:13:53,130 What is this? 48 00:13:53,770 --> 00:14:00,570 A strange light is leading 49 00:14:00,570 --> 00:14:01,570 me somewhere. 50 00:14:19,850 --> 00:14:21,730 I'll try to resolve this peacefully. 51 00:14:34,090 --> 00:14:39,070 A woman! 52 00:14:39,870 --> 00:14:42,610 How dare you summon me? My lord. 53 00:14:43,990 --> 00:14:45,450 I'm your new sex slave. 54 00:14:46,030 --> 00:14:47,070 Do you want anything? 55 00:14:48,670 --> 00:14:51,320 Huh? dare you distract me, dirty whore. 56 00:14:51,660 --> 00:14:53,540 I am the defender of the sword. 57 00:14:53,880 --> 00:14:55,040 You need to relax. 58 00:14:55,520 --> 00:14:56,720 I'll take care of it. 59 00:14:57,060 --> 00:14:59,440 You're so strong. I like that. 60 00:14:59,720 --> 00:15:00,860 Have it your way. 61 00:15:01,400 --> 00:15:03,760 Your dick is just huge. 62 00:15:04,000 --> 00:15:05,820 It drives me crazy. 63 00:15:07,620 --> 00:15:11,680 I've fucked hundreds of women. 64 00:15:12,100 --> 00:15:14,380 How are you different than them? 65 00:15:16,980 --> 00:15:18,160 Trust me. 66 00:15:18,720 --> 00:15:19,720 I'm special. 67 00:15:19,920 --> 00:15:23,240 On your knees, then, workaholic. 68 00:15:31,340 --> 00:15:33,840 Good start. 69 00:15:34,300 --> 00:15:35,300 Well done. 70 00:15:38,040 --> 00:15:40,700 It is an honor to serve you. 71 00:15:54,670 --> 00:15:55,670 What? 72 00:16:39,280 --> 00:16:40,920 Is that all you can do? 73 00:16:43,860 --> 00:16:47,560 Fuck me like a real monster 74 00:17:12,170 --> 00:17:13,170 That's it. 75 00:17:18,849 --> 00:17:20,050 That's it. That's 76 00:17:20,050 --> 00:17:39,590 it. 77 00:18:01,800 --> 00:18:02,800 It's the impact. 78 00:19:57,260 --> 00:19:58,260 Look there. 79 00:19:58,320 --> 00:20:00,480 He's taking over my mind. 80 00:20:02,460 --> 00:20:06,820 I cannot allow this to happen. Otherwise, they will win. 81 00:20:09,340 --> 00:20:12,200 I will pass this test. 82 00:20:22,800 --> 00:20:23,800 Yes. 83 00:20:24,420 --> 00:20:27,000 I can hear the horn enjoying myself. 84 00:20:36,970 --> 00:20:38,670 Work hard, boy. 85 00:20:39,150 --> 00:20:41,110 You'll get your reward soon. 86 00:23:20,040 --> 00:23:21,820 You stole me with your cum, bastard. 87 00:23:27,400 --> 00:23:28,480 You were of Xander's blood. 88 00:23:49,000 --> 00:23:51,400 You are an insatiable woman. 89 00:23:57,920 --> 00:24:02,440 Your cock is still hard. 90 00:24:02,980 --> 00:24:04,480 How very impressive. 91 00:24:04,940 --> 00:24:07,420 The forces of evil have many talents. 92 00:24:08,120 --> 00:24:10,640 Now go ahead and claim your reward. 93 00:25:03,500 --> 00:25:08,200 This demon died like the previous one. And again, he left something for me. 94 00:25:08,900 --> 00:25:11,600 It's not gonna get any worse than that, bastard. 95 00:25:15,460 --> 00:25:18,000 Are you kidding me? 96 00:25:19,220 --> 00:25:21,640 A huge minotaur? 97 00:25:27,040 --> 00:25:28,400 I'm not dangerous. 98 00:25:28,680 --> 00:25:30,220 Put your hammer away. 99 00:25:36,750 --> 00:25:37,950 You're very silent. 100 00:25:44,750 --> 00:25:50,930 I think I can hear a sound. 101 00:25:52,670 --> 00:25:55,270 You all want only one thing from me. 102 00:25:57,590 --> 00:26:02,550 Give me the strength to stand. 103 00:26:10,280 --> 00:26:11,280 Show me mercy. 104 00:26:11,580 --> 00:26:12,660 It's gigantic. 105 00:28:46,190 --> 00:28:47,190 Right. 106 00:35:36,620 --> 00:35:37,620 F***ing off! 107 00:37:06,410 --> 00:37:07,410 I'm sorry. 108 00:37:08,010 --> 00:37:09,850 You have to die. 109 00:37:21,030 --> 00:37:24,710 What the... I will obey. 110 00:39:50,440 --> 00:39:51,440 Thanks for watching. 111 00:41:05,360 --> 00:41:06,720 to enjoy it over and over. 112 00:42:03,880 --> 00:42:05,020 Leave is ready for penetration. 113 00:44:11,790 --> 00:44:15,310 This monster is too good to just die. 114 00:44:24,130 --> 00:44:26,030 I have an idea. 115 00:44:34,790 --> 00:44:38,430 It's crazy, but I hope it works. 116 00:44:38,970 --> 00:44:39,970 What? 117 00:46:18,670 --> 00:46:19,910 Let there be two of you. 118 00:46:28,030 --> 00:46:31,370 Damn it. 119 00:46:31,690 --> 00:46:32,690 It worked. 120 00:46:39,270 --> 00:46:40,270 Sorry, 121 00:46:41,350 --> 00:46:44,730 guys. I think I have a lot of work cut out for me. 122 00:47:00,720 --> 00:47:02,120 Look at these hunks. 123 00:47:45,910 --> 00:47:48,710 Thank you. 124 00:48:39,660 --> 00:48:40,660 Oh, my God. 125 00:49:55,040 --> 00:49:57,860 Am I going mad? 126 00:50:00,220 --> 00:50:05,020 I've been fucked by demons all night, and I'm enjoying it. 127 00:50:06,720 --> 00:50:11,320 I want more and more. 128 00:50:27,470 --> 00:50:29,730 Shove your cogs even deeper. 129 00:50:29,950 --> 00:50:31,270 I can handle it. 130 00:51:42,160 --> 00:51:43,160 Thank you. 131 00:52:18,690 --> 00:52:19,690 doing it. 132 00:53:35,760 --> 00:53:36,760 I love you. 133 00:54:12,590 --> 00:54:13,590 I'm excited. 134 00:54:45,420 --> 00:54:46,440 You're the best! 135 00:54:49,300 --> 00:54:55,040 Fill me up to the fullest. 136 00:55:15,180 --> 00:55:17,060 killing demons with that stupid sword. 137 00:55:22,200 --> 00:55:24,560 Useless pieces of shit. 138 00:55:25,140 --> 00:55:27,340 Ugh, gross. 139 00:55:30,000 --> 00:55:33,000 You're definitely mine now. 140 00:55:33,820 --> 00:55:38,580 I paid a big price, so come to me. 141 00:55:52,460 --> 00:55:54,020 and I'll say matter. 8219

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.