All language subtitles for MS0 Lynn 2c3cb48

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,960 --> 00:00:06,960 I'm really nervous. 2 00:00:08,280 --> 00:00:12,980 I mean, your dad was really cool, but I'm good with dads. 3 00:00:13,280 --> 00:00:14,280 Dads like me. 4 00:00:15,680 --> 00:00:21,740 Stepmoms, on the other hand, I mean, she's just known you for a really long 5 00:00:21,740 --> 00:00:24,700 time, and I guess now she'll be a little bit more protective. 6 00:00:25,520 --> 00:00:30,000 Especially since your last girlfriend was not that great, from what you're 7 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 saying. 8 00:00:31,280 --> 00:00:32,920 I just really want her to like me. 9 00:00:34,240 --> 00:00:38,240 I tried dressing in a way that wouldn't look too weird, and I'm trying to think 10 00:00:38,240 --> 00:00:41,900 of things to talk about, but I just have a nagging feeling that no matter what I 11 00:00:41,900 --> 00:00:43,520 do, she's just not going to go for it. 12 00:00:46,140 --> 00:00:47,380 I'm going to try to make it work, though. 13 00:00:50,100 --> 00:00:51,720 Oh, look who's here. 14 00:00:52,360 --> 00:00:53,360 Hi. 15 00:00:53,620 --> 00:00:56,320 Hi. You must be, uh, what's your name again? 16 00:00:57,200 --> 00:00:58,200 I'm Kiana. 17 00:00:58,220 --> 00:00:59,139 Nice to meet you. 18 00:00:59,140 --> 00:01:00,140 Yeah. 19 00:01:01,060 --> 00:01:02,480 So, um... 20 00:01:03,980 --> 00:01:05,840 Carrie, what part of the neighborhood are you from? 21 00:01:06,480 --> 00:01:10,560 Um, it's Kira, and I'm actually from L .A. 22 00:01:11,160 --> 00:01:12,160 Kira, right. 23 00:01:12,460 --> 00:01:13,460 Okay. 24 00:01:14,340 --> 00:01:18,500 So, I mean, you're not, like, down the street from us or anything, are you? 25 00:01:18,960 --> 00:01:21,880 No, um, like, 15, 20 minutes away. 26 00:01:22,660 --> 00:01:24,860 Okay. Yeah, a little bit further. 27 00:01:25,920 --> 00:01:29,680 I really wanted to come down and meet you. I was really excited. I've heard so 28 00:01:29,680 --> 00:01:32,220 many good things about you. Oh, thanks. Kind of a... 29 00:01:32,540 --> 00:01:34,820 Long drive, huh? Thanks for coming. 30 00:01:35,020 --> 00:01:36,020 No problem. 31 00:01:36,560 --> 00:01:39,840 And you know what? I'm sure that dinner tonight is going to be absolutely 32 00:01:39,840 --> 00:01:40,840 fantastic. 33 00:01:41,280 --> 00:01:47,160 Yeah, it actually is. I'm sorry. I actually burnt a little bit of the 34 00:01:47,160 --> 00:01:49,940 hope you don't mind it a little charred. No, it's fine. 35 00:01:50,900 --> 00:01:54,080 I do that all the time. I'm terrible. 36 00:01:54,400 --> 00:01:57,640 Of course you do. You're so young. You don't really have very much experience. 37 00:02:02,600 --> 00:02:09,580 Anyway, so sweetheart, did you like the things I made for 38 00:02:09,580 --> 00:02:12,460 you earlier that you put in your case? 39 00:02:13,280 --> 00:02:15,080 That was perfect, wasn't it? 40 00:02:16,040 --> 00:02:18,440 I'm so glad you liked it, sweetheart. 41 00:02:18,700 --> 00:02:24,300 And by the way, I actually have your breakfast prepared for you tomorrow, and 42 00:02:24,300 --> 00:02:28,200 it's your favorite. So please don't forget it this time, okay? 43 00:02:29,450 --> 00:02:33,250 It's really sweet to see how protective you are of him. 44 00:02:33,630 --> 00:02:35,470 You know, I'm actually, I'm not protective. 45 00:02:35,710 --> 00:02:41,230 It's just, you know, like, me and him, we, you know, ever since I married his 46 00:02:41,230 --> 00:02:44,790 father, we've been so close, you know. 47 00:02:44,990 --> 00:02:51,950 Yeah, um, it's really great and not weird at all. Um, I just really 48 00:02:51,950 --> 00:02:54,230 like seeing, you know, that kind of positive relationship. 49 00:02:55,130 --> 00:02:56,870 Absolutely, sweetheart, absolutely. 50 00:02:57,830 --> 00:02:58,830 Yeah. 51 00:02:59,290 --> 00:03:00,990 You can learn from the best. 52 00:03:03,210 --> 00:03:09,530 So, is there anything that you'd like to 53 00:03:09,530 --> 00:03:15,430 talk about? I recently graduated from college, and I have this... Oh, you 54 00:03:15,650 --> 00:03:16,650 Yeah. That's great. 55 00:03:17,150 --> 00:03:21,110 And you're old enough to drive. Hey, I have a great idea. 56 00:03:22,440 --> 00:03:26,740 You are actually old enough to... Are you old enough to go get liquor? 57 00:03:27,900 --> 00:03:29,200 Yeah. You are? 58 00:03:29,400 --> 00:03:34,200 Great. Would you mind just running down? I mean, I would have gotten it myself, 59 00:03:34,400 --> 00:03:36,600 but I forgot. You don't mind, do you, sweetie? 60 00:03:37,420 --> 00:03:42,100 Would you mind being a dear and going down to the market? It's right on the 61 00:03:42,100 --> 00:03:43,800 corner, two blocks down. 62 00:03:44,040 --> 00:03:44,819 Two blocks? 63 00:03:44,820 --> 00:03:45,960 Oh, I'm sorry. 64 00:03:46,280 --> 00:03:47,900 It's Sunday. That one's closed. 65 00:03:48,660 --> 00:03:53,170 Furthest one is like... 10 minutes away, but it's my favorite wine. 66 00:03:53,390 --> 00:03:56,510 And I would love it if you would be a dear and just go with it. 67 00:03:57,210 --> 00:04:00,390 Sure. Thank you so much. You're wonderful. 68 00:04:00,730 --> 00:04:02,630 We'll just be here waiting for you. 69 00:04:04,070 --> 00:04:05,070 Okay. 70 00:04:05,270 --> 00:04:06,830 I'll see you later. 71 00:04:08,290 --> 00:04:11,130 I'll be right back. Thanks for being a dear. 72 00:04:11,350 --> 00:04:12,350 Bye. 73 00:04:14,070 --> 00:04:15,130 Isn't she sweet? 74 00:04:15,450 --> 00:04:17,529 I just love her. 75 00:04:31,980 --> 00:04:36,200 last time. I remember when you actually used to do this. Now it's my turn. 76 00:04:36,480 --> 00:04:37,480 You know what? 77 00:04:37,780 --> 00:04:43,080 I just wanted to tell you I am so proud of you. You have really 78 00:04:43,080 --> 00:04:49,060 got a very good taste in the ladies. 79 00:04:50,400 --> 00:04:52,320 Much better than the last one. 80 00:04:53,900 --> 00:04:59,120 You know, I need to ask you a question though, sweetheart. 81 00:04:59,380 --> 00:05:00,920 Do you really think 82 00:05:02,030 --> 00:05:03,170 She is your type. 83 00:05:05,930 --> 00:05:08,750 I mean... I mean, come on. 84 00:05:09,830 --> 00:05:11,270 She is beautiful. 85 00:05:12,290 --> 00:05:15,950 But she's, um... She's a little plain. 86 00:05:16,290 --> 00:05:18,030 Little plain Jane, don't you think? 87 00:05:20,270 --> 00:05:21,270 Baby, look. 88 00:05:21,530 --> 00:05:23,490 I just really want the best for you. 89 00:05:24,270 --> 00:05:29,310 Okay? I just... I've watched you. 90 00:05:30,480 --> 00:05:35,620 With your grades and with doing the best at your job. 91 00:05:35,980 --> 00:05:41,500 And I just think that you deserve the best woman too, don't you think? 92 00:05:42,780 --> 00:05:46,880 And here's a little secret I just... 93 00:06:17,420 --> 00:06:23,440 I mean by that is, I just think that 94 00:06:23,440 --> 00:06:30,320 if you would let me, if you would just sit back and 95 00:06:30,320 --> 00:06:33,640 let me, I promise nobody has to know. 96 00:06:36,740 --> 00:06:38,920 I can show you things that... 97 00:06:45,870 --> 00:06:46,870 Would you like that? 98 00:07:01,850 --> 00:07:02,850 Really, 99 00:07:05,450 --> 00:07:06,870 really soft. 100 00:07:15,050 --> 00:07:16,110 Or are you too shy? 101 00:07:18,190 --> 00:07:19,190 Huh. 102 00:07:21,670 --> 00:07:28,050 This is a bit more naughty than I thought. 103 00:07:29,290 --> 00:07:30,290 You're shy. 104 00:07:32,270 --> 00:07:33,930 How cute. 105 00:07:40,750 --> 00:07:42,430 It's not like we don't. 106 00:07:43,950 --> 00:07:44,950 Know each other. 107 00:08:17,800 --> 00:08:18,800 Your new girlfriend. 108 00:08:50,380 --> 00:08:51,580 I can feel your dick getting harder 109 00:08:51,580 --> 00:08:58,160 You 110 00:08:58,160 --> 00:09:01,120 do, don't you? 111 00:09:44,080 --> 00:09:46,420 You taste so, so yummy. 112 00:09:52,180 --> 00:09:59,100 I bet you taste even better down here. 113 00:10:14,410 --> 00:10:15,710 You just stay right there. 114 00:10:18,550 --> 00:10:20,290 Mama's going to take care of everything. 115 00:10:21,890 --> 00:10:22,890 Ain't that right? 116 00:10:29,350 --> 00:10:30,350 Yes. 117 00:10:35,710 --> 00:10:36,710 Don't worry. 118 00:10:37,210 --> 00:10:38,290 My baby. 119 00:10:38,890 --> 00:10:40,290 My sweet baby. 120 00:10:44,170 --> 00:10:45,990 I always take good care of you. 121 00:10:46,690 --> 00:10:48,510 You have nothing to worry about. 122 00:10:54,390 --> 00:11:01,370 I always take good 123 00:11:01,370 --> 00:11:02,370 care of you. 124 00:11:04,990 --> 00:11:05,990 Don't I? 125 00:11:07,750 --> 00:11:08,750 Yes. 126 00:11:09,130 --> 00:11:10,130 I do. 127 00:12:32,080 --> 00:12:33,940 Did your girlfriend stroke it like that? 128 00:12:35,680 --> 00:12:36,680 You don't know? 129 00:12:40,780 --> 00:12:43,040 I'm gonna show you how to really put... 130 00:13:42,440 --> 00:13:47,280 Maybe I should just titty fuck the shyness right out of you, young man. 131 00:13:50,980 --> 00:13:52,440 That'll fix the problem. 132 00:13:57,780 --> 00:14:01,080 Her itty bitty little titties. 133 00:14:02,400 --> 00:14:03,820 They're just too small. 134 00:15:16,940 --> 00:15:18,280 all the things I want to do to you. 135 00:16:02,700 --> 00:16:05,720 I'm not even worried if your naughty little girlfriend catches us. 136 00:16:06,460 --> 00:16:07,500 Isn't that right, baby? 137 00:16:08,460 --> 00:16:09,820 You're so horny right now. 138 00:16:11,360 --> 00:16:12,880 You can do anything I say. 139 00:16:15,800 --> 00:16:20,240 Yeah, get comfortable. That's what I want. 140 00:16:21,460 --> 00:16:22,460 That's what I want. 141 00:16:29,780 --> 00:16:31,360 I'm going to get comfortable too. 142 00:16:33,550 --> 00:16:34,710 I'm gonna get real comfortable. 143 00:16:40,070 --> 00:16:42,250 I'm gonna get real comfortable right on you. 144 00:17:57,640 --> 00:17:58,640 Mama, take good care of me. 145 00:20:00,720 --> 00:20:01,860 Don't you dare. 146 00:21:20,400 --> 00:21:22,860 I just want you to feel my own presence. 147 00:22:51,499 --> 00:22:53,260 Oh, yeah, grab my ass. 148 00:22:54,280 --> 00:22:56,160 What do you think of my ass, huh, baby? 149 00:22:56,660 --> 00:22:57,740 What do you think of it? 150 00:23:01,580 --> 00:23:05,760 Much rounder than your girlfriend Cara's. 151 00:23:15,240 --> 00:23:16,400 Tom, yes? 152 00:23:17,000 --> 00:23:18,580 Yes, you can do it. 153 00:24:24,460 --> 00:24:26,020 Look how good you are at holding your gum. 154 00:24:32,740 --> 00:24:33,200 You 155 00:24:33,200 --> 00:24:41,200 want 156 00:24:41,200 --> 00:24:42,260 to taste mama's pussy? 157 00:26:05,840 --> 00:26:07,820 Much better than your father. 158 00:26:09,420 --> 00:26:11,220 He comes in like two minutes. 159 00:26:12,680 --> 00:26:14,420 But you're a real man, aren't you? 160 00:26:14,860 --> 00:26:18,060 I can hold that gun and fuck me like I deserve to be fucked. 161 00:26:18,540 --> 00:26:23,700 I deserve to be fucked. 162 00:30:13,230 --> 00:30:14,850 I'm gonna make you ultra calm now. 163 00:30:15,770 --> 00:30:17,690 Because mama hasn't come yet. 164 00:30:18,090 --> 00:30:19,290 Mama hasn't come yet. 165 00:30:20,110 --> 00:30:22,050 You couldn't leave me. Just hang in there, chill. 166 00:30:45,390 --> 00:30:46,390 Bless you. Bless you. 167 00:33:57,450 --> 00:33:58,450 Oh, it's too good. 168 00:33:58,670 --> 00:33:59,670 Oh, it's too good. 169 00:34:04,610 --> 00:34:05,610 Oh, yeah. 170 00:34:05,810 --> 00:34:08,850 Oh, stare at my, stare at my asshole and my pussy. 171 00:34:09,510 --> 00:34:10,570 Oh, yeah, look at that. 172 00:34:11,170 --> 00:34:12,790 Mm, does that look good to you? 173 00:34:13,590 --> 00:34:14,590 Yeah. 174 00:34:44,710 --> 00:34:45,889 You've been so good. 175 00:34:46,670 --> 00:34:48,270 You've been so good. 176 00:34:49,909 --> 00:34:51,190 It's almost time. 177 00:34:52,370 --> 00:34:53,370 Almost time. 178 00:34:56,889 --> 00:34:58,810 Just a few more minutes, baby. 179 00:35:00,970 --> 00:35:03,210 I want to cum one more time on your cum. 180 00:35:25,379 --> 00:35:26,379 You can come in. 181 00:37:49,040 --> 00:37:50,040 Get cocked. 182 00:39:13,230 --> 00:39:14,230 You like it, don't you? 183 00:39:14,610 --> 00:39:15,610 Yeah. 184 00:40:57,100 --> 00:40:59,720 Or maybe you wouldn't recognize it because you've never done it. 185 00:41:02,440 --> 00:41:08,500 That was a wonderful, wonderful treat. 186 00:41:08,940 --> 00:41:11,520 I always did like dessert before dinner. 187 00:41:13,420 --> 00:41:16,820 I'm going to go get showered and get ready for supper. 188 00:41:25,640 --> 00:41:26,800 the dishes in sync again. 12802

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.