All language subtitles for MS0 BBB lynn family-vacation_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,180 --> 00:00:07,180 Are you ready? 2 00:00:07,880 --> 00:00:08,879 Let's go! 3 00:00:19,580 --> 00:00:21,360 Well, room 420. 4 00:00:22,200 --> 00:00:23,200 Here we are. 5 00:00:25,020 --> 00:00:26,680 Can't wait to get you a room in our room. 6 00:00:26,960 --> 00:00:28,560 Shh, time in front of my parents. 7 00:00:29,580 --> 00:00:32,920 So, which one is our room? 8 00:00:33,960 --> 00:00:35,680 Oh, you mean our room? 9 00:00:36,800 --> 00:00:41,820 Yeah. We thought it would be, you know, a fun idea to have the girls and the 10 00:00:41,820 --> 00:00:44,060 guys have separate rooms for the trip. 11 00:00:45,360 --> 00:00:48,960 You didn't think you were going to share a room with my little angel now, did 12 00:00:48,960 --> 00:00:49,960 you? 13 00:00:50,540 --> 00:00:51,940 No, of course not. 14 00:00:55,360 --> 00:00:57,460 All right. 15 00:00:58,400 --> 00:00:59,400 Here we are. 16 00:01:00,580 --> 00:01:02,940 Let's all freshen up before we... 17 00:01:03,940 --> 00:01:06,900 I expect us to be back here 1 ,800 hours. 18 00:01:07,700 --> 00:01:08,700 Lucas, shall we? 19 00:01:09,060 --> 00:01:10,920 Sure thing, Randy. Age before beauty. 20 00:01:37,420 --> 00:01:38,860 Vacation is going to be great. 21 00:01:39,500 --> 00:01:41,540 Oh, yeah. It's just fantastic. 22 00:01:42,820 --> 00:01:44,900 I love sharing a room with you, Mom. 23 00:01:51,480 --> 00:01:53,180 You'll always be my little angel. 24 00:01:53,480 --> 00:01:54,480 You know that? 25 00:01:56,720 --> 00:01:57,720 Good night. 26 00:02:02,640 --> 00:02:03,640 Vacation sucks. 27 00:02:05,320 --> 00:02:06,620 You fucking suck. 28 00:02:08,459 --> 00:02:09,800 Baby? Yes, Mom. 29 00:02:10,840 --> 00:02:11,900 I love you. 30 00:02:12,560 --> 00:02:13,700 I love you, too. 31 00:03:44,940 --> 00:03:46,140 What's all this noise? 32 00:03:46,480 --> 00:03:48,780 Noise? What noise? 33 00:03:51,460 --> 00:03:53,180 I heard a ruckus. 34 00:03:53,880 --> 00:03:56,540 Can you describe this ruckus? 35 00:04:13,740 --> 00:04:15,460 I cannot believe you, young lady. 36 00:04:16,300 --> 00:04:20,440 And Lucas, to think we brought you along on this trip and this is how you repay 37 00:04:20,440 --> 00:04:21,440 us? 38 00:04:22,940 --> 00:04:25,060 I'm sorry. I didn't mean to... Hush! 39 00:04:26,140 --> 00:04:28,820 Ria, you need to go, okay? 40 00:04:29,120 --> 00:04:32,440 Me and your boyfriend need to have a serious talk. 41 00:04:32,740 --> 00:04:37,060 But, Mom, like... What? 42 00:05:05,610 --> 00:05:07,770 Now, I know that we have spoken about this before. 43 00:05:09,570 --> 00:05:15,850 But I just want to remind you that Ria will be saving herself for marriage. 44 00:05:16,770 --> 00:05:18,090 Yeah, I know. 45 00:05:19,070 --> 00:05:20,450 Oh, I'm not sure you do. 46 00:05:20,750 --> 00:05:26,150 The two of you will not be engaging in any kind of inappropriate behavior. 47 00:05:26,430 --> 00:05:28,070 Unless you both have rings on your fingers. 48 00:05:29,030 --> 00:05:30,030 Are we clear? 49 00:05:30,890 --> 00:05:34,950 Crystal. Because if my husband knew what was going on in this room... 50 00:05:35,720 --> 00:05:37,480 He would strangle you. 51 00:05:38,540 --> 00:05:41,340 Please don't say anything. We didn't even do anything. 52 00:05:42,300 --> 00:05:43,300 Oh, I won't. 53 00:05:43,660 --> 00:05:50,300 But what I will do is make sure that that thing of yours did not ruin our 54 00:05:50,300 --> 00:05:55,140 vacation. I was a horny 20 -something -year -old, too, once upon a time. 55 00:05:55,960 --> 00:05:58,240 I know how hard it can be to control yourself. 56 00:05:58,980 --> 00:06:00,600 Uh, okay. 57 00:06:01,820 --> 00:06:04,560 So, what we're gonna do... 58 00:06:05,070 --> 00:06:08,350 We're going to release all that energy. How did that sound? 59 00:06:10,690 --> 00:06:13,310 She's probably giving him one of her famous lectures. 60 00:06:13,930 --> 00:06:14,930 Fuck. 61 00:06:15,530 --> 00:06:16,650 Oh my gosh. 62 00:06:22,190 --> 00:06:24,090 Let's not make him lose his mind. 63 00:06:24,670 --> 00:06:28,530 This teaching moment is to stay between you and me. 64 00:06:37,920 --> 00:06:41,300 Yeah, don't worry. It hasn't since been Jason's friend. 65 00:06:45,580 --> 00:06:46,060 Not a 66 00:06:46,060 --> 00:06:55,500 word. 67 00:07:24,680 --> 00:07:25,680 Holy shit. 68 00:07:26,280 --> 00:07:28,120 Oh my God. 69 00:08:31,560 --> 00:08:32,559 She's a virgin. 70 00:08:33,340 --> 00:08:34,860 And it's going to stay that way. 71 00:08:38,860 --> 00:08:41,700 You let me do all of the releasing. 72 00:08:42,640 --> 00:08:43,659 Isn't that right? 73 00:08:47,140 --> 00:08:48,220 Isn't that right? 74 00:08:49,040 --> 00:08:50,040 Yeah? 75 00:08:50,760 --> 00:08:51,760 Yes. 76 00:08:54,280 --> 00:08:55,280 You know what I mean. 77 00:09:15,500 --> 00:09:16,500 Yes. 78 00:10:39,440 --> 00:10:40,600 You stay right there. 79 00:11:10,280 --> 00:11:11,280 I'm sorry. 80 00:11:41,040 --> 00:11:47,560 offensive isn't it i bet it just wants to be inside a nice tight warm pink 81 00:11:47,560 --> 00:11:48,560 so bad 82 00:12:45,870 --> 00:12:46,870 Oh, 83 00:12:47,110 --> 00:12:49,170 fuck. Fuck. 84 00:12:49,890 --> 00:12:50,890 Fuck. 85 00:12:52,770 --> 00:12:54,850 Oh, my God. 86 00:13:58,830 --> 00:13:59,830 Yes, Miss Lynn. 87 00:13:59,910 --> 00:14:00,910 Yes, Miss Lynn. 88 00:14:00,950 --> 00:14:04,230 My secrets are safe with you, Miss Lynn. 89 00:14:05,430 --> 00:14:06,430 Isn't that right? 90 00:14:07,150 --> 00:14:10,050 Fuck me. Fuck me. Fuck me. Fuck me. 91 00:14:14,550 --> 00:14:15,110 You 92 00:14:15,110 --> 00:14:21,990 don't 93 00:14:21,990 --> 00:14:22,729 come yet. 94 00:14:22,730 --> 00:14:26,470 I know you want a release, but I'm going to get my release. 95 00:14:37,850 --> 00:14:39,490 Oh, yeah, they can do something about it. 96 00:17:20,920 --> 00:17:22,680 Okay. This is down there, is it? 97 00:19:14,090 --> 00:19:15,090 I'm going to take a rest. 98 00:20:00,910 --> 00:20:01,930 You got it? 99 00:20:44,650 --> 00:20:47,650 You're fucking another way. 100 00:20:48,490 --> 00:20:49,490 See, 101 00:20:53,430 --> 00:20:54,430 I was always tired. 102 00:20:54,790 --> 00:20:56,450 You are, 103 00:20:58,530 --> 00:20:59,530 John. 104 00:21:01,470 --> 00:21:05,790 You just might be the one for... What? 105 00:21:06,250 --> 00:21:08,030 You just might be the one for... 106 00:21:09,230 --> 00:21:10,230 Really hard, gentlemen. 107 00:21:10,570 --> 00:21:11,570 Well, hope. 108 00:23:46,080 --> 00:23:53,020 Oh my God. Oh my God. 109 00:24:44,600 --> 00:24:51,580 oh you are a keeper oh you 110 00:24:51,580 --> 00:24:52,580 are a keeper 111 00:25:26,780 --> 00:25:27,780 Stick up your toes. 112 00:27:05,900 --> 00:27:07,240 That was perfect for my daughter. 113 00:27:08,200 --> 00:27:09,200 Kiss me. 114 00:27:09,780 --> 00:27:10,780 Kiss me. 115 00:28:38,190 --> 00:28:39,190 right there. 116 00:29:59,070 --> 00:30:02,210 I know it's exciting 117 00:30:45,640 --> 00:30:46,640 as deep as you are. 118 00:30:46,720 --> 00:30:47,980 Oh, my God. 119 00:30:49,900 --> 00:30:50,900 That's good. 120 00:30:52,940 --> 00:30:54,920 I'm just going to hold it right open for you. 121 00:30:55,140 --> 00:30:56,280 I'm just going to hold it for you. 122 00:32:38,640 --> 00:32:41,020 Fuck it, it's hard and it's good as you please. 123 00:32:41,300 --> 00:32:44,540 I'm gonna make you explode tonight. 124 00:32:45,060 --> 00:32:46,019 Aren't we? 125 00:32:46,020 --> 00:32:47,860 I'm gonna drain those balls. 126 00:32:48,180 --> 00:32:49,600 Oh, fuck, fuck. 127 00:33:55,120 --> 00:33:56,120 Oh my god. 128 00:33:56,660 --> 00:33:59,900 Oh, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 129 00:34:42,570 --> 00:34:45,969 Lucas? Um, Lucas? He is, um... 130 00:34:45,969 --> 00:34:51,489 Oh, hey there, you two. 131 00:34:52,889 --> 00:34:58,570 Lucas and I were actually just discussing something very important. 132 00:34:58,910 --> 00:35:01,630 What on earth was so important that you would be talking about it in the middle 133 00:35:01,630 --> 00:35:02,630 of the night? 134 00:35:03,150 --> 00:35:07,630 Well, I didn't want to spoil the surprise. 135 00:35:20,920 --> 00:35:21,920 Yeah, totally. 136 00:35:22,180 --> 00:35:23,660 What do you think? Two kids to start? 137 00:35:23,940 --> 00:35:27,600 Oh, oh, oh, definitely, definitely a girl. I kind of want a boy. 8491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.