Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,812 --> 00:00:14,093
From Bertolt Brecht's novel fragment,
The Business Affairs of Mr. Julius Caesar
2
00:00:20,603 --> 00:00:23,471
History Lessons
3
00:09:58,562 --> 00:10:02,437
Mummlius Spicer.
Banker.
4
00:10:02,437 --> 00:10:05,802
At that time he wasn't doing anything
anymore, far as I know.
5
00:10:06,270 --> 00:10:11,639
He'd tried to find a profession
and make money.
6
00:10:12,312 --> 00:10:15,103
He'd tried being a lawyer
in two suits
7
00:10:15,103 --> 00:10:19,187
for the Democratic Clubs against
high Senate officials,
8
00:10:19,187 --> 00:10:22,931
for extortion and abuses
in the provinces.
9
00:10:24,353 --> 00:10:29,176
The City paid young lawyers from
good families well for such suits.
10
00:10:29,270 --> 00:10:32,303
It was the old fight between
the City and the Senate.
11
00:10:33,062 --> 00:10:39,390
Since the dawn of time 300 families shared
all high offices in and outside Rome.
12
00:10:40,478 --> 00:10:42,603
The Senate was their Exchange.
13
00:10:42,603 --> 00:10:46,182
There they bargained who'd
sit on the Senate bench,
14
00:10:46,520 --> 00:10:50,187
who the judge's chair,
who on the battle horse,
15
00:10:50,187 --> 00:10:52,426
and who just on his estate.
16
00:10:53,312 --> 00:10:57,103
They were great landowners who
treated other Roman citizens like
17
00:10:57,103 --> 00:10:59,971
servants, and servants like serfs.
18
00:11:00,187 --> 00:11:02,853
Merchants they treated like thieves,
19
00:11:02,853 --> 00:11:06,053
inhabitants of conquered provinces like
enemies.
20
00:11:07,728 --> 00:11:11,645
One of them was the old Cato,
great grandfather of our Cato,
21
00:11:11,645 --> 00:11:14,762
who in my and C's time led
the Senate part.
22
00:11:15,312 --> 00:11:20,520
He praised 2nd-century legislation,
whereby the thief had to pay back twice
23
00:11:20,520 --> 00:11:25,675
and the money-lender four times.
24
00:11:27,103 --> 00:11:32,258
A generation before mine they made
a law that no Senator could do business.
25
00:11:33,562 --> 00:11:36,895
The law came too late,
it was got round at once.
26
00:11:36,895 --> 00:11:40,971
One can do anything with laws
- except stop trade.
27
00:11:41,437 --> 00:11:44,812
The law even led to extended
trading companies
28
00:11:44,812 --> 00:11:50,603
in which each of 50 partners
owns a 50th of a ship,
29
00:11:50,603 --> 00:11:54,846
so that he controls 50 ships
instead of just one,
30
00:11:56,145 --> 00:11:59,593
but you can see where these
gentlemen were headed.
31
00:12:00,020 --> 00:12:05,228
They were distinguished generals,
quite able to conquer provinces,
32
00:12:05,228 --> 00:12:08,392
but they didn't know what to
do with them afterwards.
33
00:12:09,395 --> 00:12:12,227
But as our commerce grew
out of infancy
34
00:12:12,728 --> 00:12:16,804
and we began to export oil,
wool and wine in greater quantity,
35
00:12:17,312 --> 00:12:20,226
and to import grain and other things,
36
00:12:20,353 --> 00:12:25,508
and especially as we wanted to export
money and put it to work in provinces,
37
00:12:25,687 --> 00:12:30,062
these gentlemen showed their highborn
inability to move with the times,
38
00:12:30,062 --> 00:12:34,683
and the young City realised
we lacked rational leadership.
39
00:12:35,520 --> 00:12:40,728
Understand, we felt no desire at all
to get on a battle horse,
40
00:12:40,728 --> 00:12:43,353
or to squander our time,
which was money,
41
00:12:43,353 --> 00:12:45,842
on unpleasant seats of office.
42
00:12:46,562 --> 00:12:49,562
The gentlemen could peacefully
stay where they were -
43
00:12:49,562 --> 00:12:53,390
but only under a solid leadership
of the City.
44
00:12:54,562 --> 00:12:58,306
Take the Punic War for example.
45
00:12:58,812 --> 00:13:02,145
We'd conducted it for the best reasons
there are:
46
00:13:02,145 --> 00:13:05,812
namely, to beat down African
competition.
47
00:13:05,812 --> 00:13:07,886
But what came of it?
48
00:13:08,062 --> 00:13:11,937
Our military men took away from
Carthage not her products and taxes,
49
00:13:11,937 --> 00:13:14,057
but her walls and warships.
50
00:13:14,645 --> 00:13:18,011
They didn't fetch the corn,
they fetched the plough.
51
00:13:18,645 --> 00:13:23,853
Our generals said proudly, "Where my
legions set foot, grass grows no more."
52
00:13:23,853 --> 00:13:27,183
But what we'd wanted was
exactly that grass.
53
00:13:27,728 --> 00:13:31,260
You know, from one of those grasses
bread is made.
54
00:13:32,312 --> 00:13:37,467
What was conquered in the Punic War,
at immense cost, was wastelands.
55
00:13:37,770 --> 00:13:41,853
These territories could well have fed
our entire peninsula.
56
00:13:41,853 --> 00:13:45,145
But for the Triumph in Rome,
our generals took away from them
57
00:13:45,145 --> 00:13:51,058
everything they needed to work for us
- their field tools, their field slaves.
58
00:13:52,770 --> 00:13:56,467
And after such a conquest
came a similar administration.
59
00:13:56,645 --> 00:14:00,591
The governors only write the figures
in their own household books.
60
00:14:01,353 --> 00:14:05,062
You know no clothing has more pockets
than a general's coat.
61
00:14:05,062 --> 00:14:09,138
But the governors' clothes
were nothing but pockets.
62
00:14:09,937 --> 00:14:12,937
The gentlemen, when they set foot
again on home soil,
63
00:14:12,937 --> 00:14:16,432
jangled with metal no less than
if they'd come in armor.
64
00:14:17,312 --> 00:14:22,467
Cornelius Dolabella and Publius
Antonius, the figures young C sued,
65
00:14:22,937 --> 00:14:25,555
had loaded half Macedonia
on to their ships.
66
00:14:27,770 --> 00:14:32,925
In such a way, naturally one couldn't
set up any real commerce.
67
00:14:34,895 --> 00:14:39,228
After every war there were failures and
suspension of payments in Rome.
68
00:14:39,228 --> 00:14:42,594
Each victory for the troop
was a defeat for the City.
69
00:14:43,062 --> 00:14:46,262
The triumphs of the generals
were triumphs over the people.
70
00:14:47,103 --> 00:14:52,638
The cry of woe that arose after Zama,
the battle that ended the Punic war,
71
00:14:52,728 --> 00:14:54,138
was bilngual.
72
00:14:54,353 --> 00:14:59,260
It was the cry of woe of the Punic
and of the Roman banks.
73
00:14:59,562 --> 00:15:01,978
The Senate slaughtered the milk cow.
74
00:15:01,978 --> 00:15:05,842
The system was rotten
through and through.
75
00:15:09,895 --> 00:15:12,597
All this was the talk of the town
in Rome.
76
00:15:12,978 --> 00:15:17,812
They chattered in every barber's booth
about the moral rot of the Senate.
77
00:15:17,812 --> 00:15:20,853
They even chattered in the Senate itself
about
78
00:15:20,853 --> 00:15:24,598
"the necessity for a thorough
moral regeneration."
79
00:15:24,812 --> 00:15:29,187
Cato, the Younger, saw a black
future for the 300 families.
80
00:15:29,187 --> 00:15:32,020
He resolved to do something
for their good name,
81
00:15:32,020 --> 00:15:34,562
and in the cities he governed in
Sardinia,
82
00:15:34,562 --> 00:15:39,062
he went out on foot with just one
servant
83
00:15:39,062 --> 00:15:41,929
who carried the coat and paten
behind him.
84
00:15:42,478 --> 00:15:45,562
And when he returned from his Spanish
governorship,
85
00:15:45,562 --> 00:15:49,353
he sold his battle horse beforehand,
86
00:15:49,353 --> 00:15:53,726
because he didn't feel justified charging
its transport costs to the state.
87
00:15:54,103 --> 00:15:56,353
Unfortunately his ship struck
a storm.
88
00:15:56,353 --> 00:15:59,437
He was shipwrecked and lost his
account books,
89
00:15:59,437 --> 00:16:03,228
and for the rest of his life lamented that
he couldn't prove to anyone
90
00:16:03,228 --> 00:16:06,226
how decently he'd conducted
his affairs.
91
00:16:06,770 --> 00:16:09,305
He knew his attitude was
unbelievable.
92
00:16:09,687 --> 00:16:14,895
The City held for nothing "setting a
good example" and moral speeches.
93
00:16:14,895 --> 00:16:19,552
It saw clearly what was lacking:
officials must be paid.
94
00:16:20,228 --> 00:16:23,228
For the gentlemen performed their
office for honor's sake;
95
00:16:23,228 --> 00:16:26,226
to take money for it seemed
insulting to them.
96
00:16:26,812 --> 00:16:29,937
With such high ideals there was
naturally nothing left to them
97
00:16:29,937 --> 00:16:31,478
but to steal. And they stole
98
00:16:31,478 --> 00:16:36,633
from corn tributes, road building,
water from state aqueducts.
99
00:16:37,853 --> 00:16:40,555
The City, as I was said,
was not unreasonable.
100
00:16:41,395 --> 00:16:44,520
It contacted merchants in
conquered provinces
101
00:16:44,520 --> 00:16:48,187
and encouraged them to
institute lawsuits.
102
00:16:48,187 --> 00:16:49,928
Thus there were lawsuits.
103
00:16:50,020 --> 00:16:55,175
Cicero himself, the City's great trumpet,
conducted a few for Sicilian firms.
104
00:16:57,312 --> 00:17:00,812
But with time our Senate gentlemen got
use to lawsuits,
105
00:17:00,812 --> 00:17:04,058
as one gets used to rain:
one puts a coat on.
106
00:17:04,770 --> 00:17:07,389
From then on they no longer
stole a lot from a few,
107
00:17:07,728 --> 00:17:09,812
but a little from many.
108
00:17:09,812 --> 00:17:13,058
And when suits threatened,
they stole everything.
109
00:17:13,520 --> 00:17:15,806
To conduct lawsuits, money is needed.
110
00:17:15,895 --> 00:17:20,931
So from those they plundered, they also
stole the costs of possible suits.
111
00:17:21,062 --> 00:17:25,645
Then rich Democratic Clubs in Rome
started financing suits
112
00:17:25,645 --> 00:17:29,970
against the Senatorial robbers,
against the most shameless of them
113
00:17:30,603 --> 00:17:35,758
- those who hindered the business of
even Roman merchants in the provinces.
114
00:17:36,853 --> 00:17:42,008
These suits did bring a little discredit,
and, perhaps more importantly,
115
00:17:42,395 --> 00:17:45,725
young lawyers could work themselves
in on the subject.
116
00:17:46,270 --> 00:17:50,595
For here it wasn't enough to make
some witty speeches:
117
00:17:51,562 --> 00:17:55,270
the lawyer had to get and coach
witnesses,
118
00:17:55,270 --> 00:17:59,974
and to distribute money skillfully, so
that judicial mechanism was well oiled.
119
00:18:00,562 --> 00:18:04,141
We even got young lawyers
from Senatorial families.
120
00:18:04,895 --> 00:18:08,889
In no other way could they study
the administrative machinery better.
121
00:18:09,353 --> 00:18:13,975
One has to have bribed once to be able
to let oneself be bribed properly.
122
00:18:17,353 --> 00:18:19,344
C lost both lawsuits.
123
00:18:20,187 --> 00:18:22,603
Some think because he
was inefficient.
124
00:18:22,603 --> 00:18:24,890
I think because he was
too efficient.
125
00:18:25,562 --> 00:18:29,020
The latter is suggested by
his having to leave afterwards,
126
00:18:29,020 --> 00:18:32,395
in order, he himself told me,
to get out of the way of
127
00:18:32,395 --> 00:18:35,761
the hostile atmosphere stirred
up against him.
128
00:18:35,853 --> 00:18:41,008
He went to Rhodes, supposedly to
perfect himself in the art of speaking.
129
00:18:41,728 --> 00:18:44,937
Since this motivation for hasty
departure
130
00:18:44,937 --> 00:18:47,770
doesn't sound exactly glorious
for a young lawyer,
131
00:18:47,770 --> 00:18:53,435
one presumes there were other motives for
going that'd have sounded less glorious.
132
00:18:55,895 --> 00:19:02,141
True, a lawyer sometimes can earn
more losing a suit than winning it.
133
00:19:02,812 --> 00:19:07,054
But one shouldn't do this already with
the very first suit one obtains.
134
00:19:08,687 --> 00:19:12,680
It was a weakness in this young man
that he did nothing by halves.
135
00:19:13,353 --> 00:19:17,561
Presumably he wanted right from
the start to be a real lawyer.
136
00:19:18,020 --> 00:19:21,516
He did just the same thing later
with military leadership.
137
00:19:21,603 --> 00:19:23,061
I got white hair through it.
138
00:19:24,103 --> 00:19:28,227
But he was considered rather early on
as a coming man in the Democratic Party?
139
00:19:28,312 --> 00:19:30,302
Yes, he was considered
a coming man.
140
00:19:30,437 --> 00:19:32,013
He came for money.
141
00:19:32,437 --> 00:19:34,143
They were keen on names.
142
00:19:34,603 --> 00:19:40,303
His family was one of the 15 or 16
oldest Patrician families of the city.
143
00:19:40,853 --> 00:19:44,520
You can't deny it speaks for
a Democratic disposition
144
00:19:44,520 --> 00:19:47,853
that he totally rejected Sulla's
demand that he divorce his first wife,
145
00:19:47,853 --> 00:19:51,645
Cornelia, because she was Cinna's
daughter.
146
00:19:51,645 --> 00:19:55,011
Do you mean he wasn't serious
about that either?
147
00:19:55,395 --> 00:20:00,937
Why shouldn't he have been serious?
Cinna had made a pretty fortune in Spain.
148
00:20:00,937 --> 00:20:02,270
That was confiscated.
149
00:20:02,270 --> 00:20:03,645
Not from C.
150
00:20:03,645 --> 00:20:07,306
When that threatened, he went with it
and with Cornelia to Asia.
151
00:20:07,395 --> 00:20:10,645
So you think his refusal to part with
Cornelia
152
00:20:10,645 --> 00:20:14,020
had nothing to do with
political convictions.
153
00:20:14,020 --> 00:20:16,852
And no doubt love had nothing
to do with it either?
154
00:20:17,353 --> 00:20:20,885
No doubt he couldn't love
at all, in your view?
155
00:20:21,603 --> 00:20:23,345
Why should I think that?
156
00:20:23,645 --> 00:20:25,931
It was just then that he was in love.
157
00:20:26,228 --> 00:20:29,853
A Syrian freedman.
I forget his name.
158
00:20:29,853 --> 00:20:35,062
Cornelia, if people are to be believed,
was rather irritated about it.
159
00:20:35,062 --> 00:20:37,687
Already on the ship it came
to unpleasant scenes,
160
00:20:37,687 --> 00:20:40,601
and the Syrian insisted that
C divorce.
161
00:20:40,687 --> 00:20:41,848
Like Sulla.
162
00:20:42,812 --> 00:20:45,062
But C didn't give way to
him either.
163
00:20:45,062 --> 00:20:50,015
He didn't, even if it disappoints you,
let his heart rule his head.
164
00:20:50,187 --> 00:20:53,848
And the burial he prepared for
her and his aunt?
165
00:20:54,312 --> 00:20:55,769
That was political.
166
00:20:56,353 --> 00:21:00,603
In the funeral procession, he had wax
masks of Marius and Cinna carried.
167
00:21:00,603 --> 00:21:05,012
He got 200,000 sestertii from
the Democratic Party for it
168
00:21:05,853 --> 00:21:08,770
His family, above all his mother,
169
00:21:08,770 --> 00:21:12,103
whom I've told you about
- a very sensible woman -
170
00:21:12,103 --> 00:21:14,177
blamed him for it for a long time.
171
00:21:15,020 --> 00:21:20,175
200,000 sestertii, that was no more
than one paid for two good cooks.
172
00:21:20,770 --> 00:21:23,937
But the Clubs thought the
payment sufficient,
173
00:21:23,937 --> 00:21:27,937
because there was no longer any
danger attached to such demonstration:
174
00:21:27,937 --> 00:21:30,639
the Praetor by then was
already a Democrat.
175
00:21:42,603 --> 00:21:44,262
He always needed money.
176
00:21:45,353 --> 00:21:47,520
He even tried the slave trade once.
177
00:21:47,520 --> 00:21:50,637
You've no doubt heard the
story about the pirates?
178
00:21:51,145 --> 00:21:54,060
Would you mind repeating
what you know of it?
179
00:21:54,812 --> 00:21:59,895
Young Caesar was captured by pirates
near the island of Pharmacusa.
180
00:21:59,895 --> 00:22:05,050
They maintained considerable fleets
and covered the sea with many vessels.
181
00:22:05,395 --> 00:22:10,894
At first he scoffed at the pirates because
they asked for only 20 talents ransom.
182
00:22:11,103 --> 00:22:13,645
Didn't they know whom they'd caught?
183
00:22:13,645 --> 00:22:16,937
He spontaneously offered
to pay them 50.
184
00:22:16,937 --> 00:22:21,428
And at once he sent companions to
various towns to raise the money.
185
00:22:21,770 --> 00:22:25,895
With his physician, his cook and two
manservants, he remained behind
186
00:22:25,895 --> 00:22:28,353
with the murder-hungry Asians.
187
00:22:28,353 --> 00:22:31,812
He continued to treat them so
contemptuously
188
00:22:31,812 --> 00:22:34,853
that whenever he lay down to sleep,
he ordered them to keep quiet.
189
00:22:34,853 --> 00:22:37,270
38 days he spent in such a way
190
00:22:37,270 --> 00:22:42,145
that the pirates seemed to be his
bodyguard, rather than he their captive.
191
00:22:42,145 --> 00:22:45,895
Without the least fear
he joked and played with them.
192
00:22:45,895 --> 00:22:48,562
Now and then he even composed
poems and speeches
193
00:22:48,562 --> 00:22:50,312
and read them to them.
194
00:22:50,312 --> 00:22:54,645
Those who didn't admire them he called
blockheads and barbarians,
195
00:22:54,645 --> 00:22:57,596
and often laughingly threatened
he would have them hanged.
196
00:22:57,687 --> 00:23:02,895
The pirates had fun with him and took
his speeches as charming jokes.
197
00:23:02,895 --> 00:23:07,437
But as soon as the ransom came from
Miletus and he was set free,
198
00:23:07,437 --> 00:23:10,937
he manned vessels in Miletus with
armed men
199
00:23:10,937 --> 00:23:13,888
and put to sea against the pirates.
200
00:23:14,312 --> 00:23:19,312
He found them still at anchor off the
island and overpowered them.
201
00:23:19,312 --> 00:23:23,478
Their riches he regarded as
legitimate booty,
202
00:23:23,478 --> 00:23:27,312
but them themselves he handed over to
the prison of Pergamos
203
00:23:27,312 --> 00:23:31,895
and then went to Junius, Governor of
Asia, to procure from him punishment
204
00:23:31,895 --> 00:23:33,471
of his prisoners.
205
00:23:33,770 --> 00:23:38,478
But as Junius thought only about what
had been taken from the pirates,
206
00:23:38,478 --> 00:23:41,353
which certainly came to an
imposing sum,
207
00:23:41,353 --> 00:23:44,553
and so answered indecisively
that at the moment
208
00:23:44,645 --> 00:23:47,478
he'd no time to worry about
the prisoners.
209
00:23:47,478 --> 00:23:51,258
Caesar, without further word to him,
went back to Pergamos
210
00:23:51,645 --> 00:23:56,853
and on his own authority had all the
pirates nailed to the cross,
211
00:23:56,853 --> 00:24:00,717
as he'd so often jestingly
predicted to them on the island.
212
00:24:54,228 --> 00:24:57,925
Almost everything in his life
already looks like that.
213
00:24:59,645 --> 00:25:03,970
I'll tell you what it was.
It was the slave trade.
214
00:25:07,187 --> 00:25:12,395
The little affair falls in the period when C
used the burial of his first wife and aunt
215
00:25:12,395 --> 00:25:16,223
as a demonstration for Democracy,
216
00:25:16,353 --> 00:25:20,645
immediately after which he'd started
suits against the Senators' infractions
217
00:25:20,645 --> 00:25:22,682
in the provinces.
218
00:25:24,728 --> 00:25:27,187
It had to do with his trip to Rhodes,
219
00:25:27,187 --> 00:25:30,801
where he wanted to learn
speechmaking from a Greek.
220
00:25:32,062 --> 00:25:35,758
Our young lawyer liked to do
several things at the same time.
221
00:25:36,312 --> 00:25:38,598
And as mentioned,
he needed money.
222
00:25:39,520 --> 00:25:42,553
So he took with him a shipload
of slaves:
223
00:25:42,770 --> 00:25:45,478
as I remember, skilled Gallic
leatherworkers
224
00:25:45,478 --> 00:25:48,227
that one could get rid of down
there with profit.
225
00:25:49,020 --> 00:25:50,762
Naturally, it was smuggling.
226
00:25:51,562 --> 00:25:56,717
The big slave traders of Asia Minor
had old contracts with our harbors,
227
00:25:57,062 --> 00:25:59,728
as well as with the Greek and
Syrian ones,
228
00:25:59,728 --> 00:26:04,220
which ensured them a monopoly of
slave transport in both directions.
229
00:26:04,978 --> 00:26:08,728
The slave trade, you see, was a
well-organized business branch
230
00:26:08,728 --> 00:26:12,437
backed with much capital,
Roman too.
231
00:26:12,437 --> 00:26:14,812
On the slave market in Delos,
232
00:26:14,812 --> 00:26:19,552
up to ten thousand head were
sometimes sold in a single day.
233
00:26:20,228 --> 00:26:26,343
The slave traders' links with the capital
traders were close and well-organized.
234
00:26:27,603 --> 00:26:32,228
Only later, when the City set up
its own slave trade,
235
00:26:32,228 --> 00:26:36,471
was there friction with the
export trust of Asia Minor.
236
00:26:36,728 --> 00:26:42,145
Our tax farmers, under the protection of
the Roman eagle and in deepest peacetime,
237
00:26:42,145 --> 00:26:47,228
arranged regular slave hunts in
the Provinces of Asia Minor.
238
00:26:47,228 --> 00:26:52,103
The Cilician and Syrian firms resisted
the competition,
239
00:26:52,103 --> 00:26:55,350
which they thought unfair,
as best they could.
240
00:26:55,603 --> 00:27:00,603
The struggle for slave monopoly soon
led to a quite beautiful sea war.
241
00:27:00,603 --> 00:27:06,228
Transport ships were captured and
slave cargoes confiscated in all directions.
242
00:27:06,228 --> 00:27:11,846
Roman firms insulted Asia Minor ones,
and Asia Minor pirates Roman ones.
243
00:27:12,687 --> 00:27:18,600
C went in winter, when storms made
one safer from the Asia Minor corsairs.
244
00:27:19,603 --> 00:27:21,428
But they still captured him.
245
00:27:21,770 --> 00:27:25,764
They took his cargo
and put him in custody.
246
00:27:26,353 --> 00:27:30,603
As you know from history books,
he was treated with utmost delicacy.
247
00:27:30,603 --> 00:27:33,437
They left him his doctor and
manservants,
248
00:27:33,437 --> 00:27:36,478
and even listened patiently
to his poems.
249
00:27:36,478 --> 00:27:41,270
The good people of Asia Minor even put up
with this brutality and remained polite.
250
00:27:41,270 --> 00:27:46,970
He only had to pay the damages, which
were calculated by cargo size.
251
00:27:47,687 --> 00:27:49,724
It was 20 talents.
252
00:27:50,812 --> 00:27:55,437
The rest I'm telling you I have from
Proconsul Junius,
253
00:27:55,437 --> 00:27:59,395
who then officiated down there and
whom I got to know as an old man.
254
00:27:59,395 --> 00:28:03,933
He investigated the affair,
because a big scandal blew up.
255
00:28:05,478 --> 00:28:10,633
C then turned, through messengers, to
the towns of Asia Minor for the money.
256
00:28:11,270 --> 00:28:15,312
He hid that it was damages for
slave trading,
257
00:28:15,312 --> 00:28:19,222
and claimed it was ransom
extorted by pirates.
258
00:28:19,353 --> 00:28:23,133
And he asked not for 20 talents,
but for 50.
259
00:28:23,562 --> 00:28:27,258
They were raised.
He never paid them back.
260
00:28:28,270 --> 00:28:32,437
Freed, he journeyed to Miletus,
manned a couple of ships
261
00:28:32,437 --> 00:28:36,103
with gladiator slaves, and took back
from the Asians
262
00:28:36,103 --> 00:28:38,978
the "ransom" as well as
his slave cargo.
263
00:28:38,978 --> 00:28:43,353
Moreover, he dragged to Pergamos
not only the Asian corsair crew,
264
00:28:43,353 --> 00:28:50,096
but also slave traders who'd sent it out,
as well as all stocks of slaves there.
265
00:28:52,728 --> 00:28:59,638
Summoned by Junius to explain,
he demanded the Asians all be treated
as pirates.
266
00:29:00,312 --> 00:29:05,727
And when Junius refused and inquired
too persistently for further details,
267
00:29:06,895 --> 00:29:11,687
he journeyed under cover of darkness
to Pergamos and by forged orders
268
00:29:11,687 --> 00:29:16,842
had the Asians nailed to the cross so that
they could testify nothing against him.
269
00:29:17,645 --> 00:29:23,270
In addition, because he'd pulled a
fast one over the terrible "pirates,"
270
00:29:23,270 --> 00:29:27,062
by jokingly threatening them with
crucifixion and then doing so,
271
00:29:27,062 --> 00:29:31,186
he acquired a reputation for humor with
the historians,
272
00:29:31,853 --> 00:29:33,595
Totally unwarranted.
273
00:29:33,812 --> 00:29:38,967
He didn't have a grain of humor.
But he had initiative.
274
00:29:48,437 --> 00:29:51,553
I don't understand how by then
he already had the power for all that.
275
00:29:51,645 --> 00:29:56,386
He has as much power as any puppy
from a Senatorial family.
276
00:29:56,853 --> 00:29:58,725
They did what they wanted.
277
00:30:01,853 --> 00:30:06,228
You shouldn't forget that C had
merchants hanged here,
278
00:30:06,228 --> 00:30:10,886
if you want to measure what difficulties
Junius had as a result.
279
00:30:11,562 --> 00:30:17,262
It wasn't yet the case that the Asia Minor
firms could officially be called pirates.
280
00:30:17,895 --> 00:30:20,978
Now they're called pirates
in the history books.
281
00:30:20,978 --> 00:30:25,801
Since they're written by us, naturally
we bring our own view of things.
282
00:30:26,562 --> 00:30:31,770
But even then a moral campaign against
the Asians had been started in Rome
283
00:30:31,770 --> 00:30:34,353
with a heap of money.
284
00:30:34,353 --> 00:30:39,103
It was claimed they were procuring
their wares in an unlawful way.
285
00:30:39,103 --> 00:30:43,595
Indeed, some even reproached them for
inhuman treatment of their wares.
286
00:30:43,937 --> 00:30:48,728
At the same time it was clear that the
wares seized by governors in campaigns
287
00:30:48,728 --> 00:30:51,770
suffered far more in
transportation.
288
00:30:51,770 --> 00:30:55,598
To the military it was all the same
how many head arrived.
289
00:30:55,728 --> 00:30:59,145
The traders, on the other hand, lost
money with each man,
290
00:30:59,145 --> 00:31:01,468
and thus provided sanitary
freighting.
291
00:31:02,728 --> 00:31:06,603
But only years after the little incident
we're discussing
292
00:31:06,603 --> 00:31:11,758
did Roman firms succeed in making
their cause Rome's cause.
293
00:31:12,353 --> 00:31:15,187
They helped the mood in the Forum
a bit
294
00:31:15,187 --> 00:31:18,937
by having a few Roman grain ships
opportunely captured
295
00:31:18,937 --> 00:31:22,103
by some sort of Greek freebooters.
296
00:31:22,103 --> 00:31:24,520
Only then could they scream
for state help
297
00:31:24,520 --> 00:31:27,637
and demand application of the
pirate law.
298
00:31:28,562 --> 00:31:33,978
But the City didn't get the Roman war fleet
for its struggle against Asian competition
299
00:31:33,978 --> 00:31:35,352
without a struggle.
300
00:31:35,770 --> 00:31:39,550
In this too, morever, C played a role,
even if a discreet one.
301
00:31:41,103 --> 00:31:45,978
When in the year 87 the People's
Tribune Gabinus
302
00:31:45,978 --> 00:31:48,853
demanded from the Senate
on behalf of the City
303
00:31:48,853 --> 00:31:54,008
that the Roman war fleet be given to
Pompey to fight the "pirates,"
304
00:31:54,145 --> 00:31:58,470
he was nearly lynched by milords
the landowners.
305
00:31:58,812 --> 00:32:02,270
They hand long-term contracts
with the Asians,
306
00:32:02,270 --> 00:32:07,425
and could tolerate no interruption or
reduction of slave imports:
307
00:32:08,103 --> 00:32:12,645
their giant estates were not
manageable without slaves.
308
00:32:12,645 --> 00:32:18,558
They had no wish to give the City
a monopoly in slave imports.
309
00:32:19,853 --> 00:32:22,686
They feared monopoly prices.
310
00:32:24,187 --> 00:32:26,640
The City called upon the people.
311
00:32:26,770 --> 00:32:30,136
The Democratic Clubs went
into action.
312
00:32:30,395 --> 00:32:33,353
Naturally it didn't happen without
a little demagogy.
313
00:32:33,353 --> 00:32:36,270
To the people one must speak
in popular style.
314
00:32:36,270 --> 00:32:41,270
They emphasized ( C, too, was one of
the orators ) the cheap slave prices
315
00:32:41,270 --> 00:32:46,425
of the Asia Minor firms, through which
Roman artisans were deprived of bread.
316
00:32:46,978 --> 00:32:52,596
Among small farmers bitterness at the
Senate's opposition was quite universal.
317
00:32:52,853 --> 00:32:58,968
Use of slaves by large estates weighed
horribly on the small peasant holdings.
318
00:32:59,520 --> 00:33:04,312
They hoped to be able to throttle not
only the slave traders of Asia Minor,
319
00:33:04,312 --> 00:33:07,645
but also the whole slave trade.
320
00:33:07,645 --> 00:33:11,888
In Etruria, the Senate had to send in
the army against raging peasants.
321
00:33:14,937 --> 00:33:18,062
The municipal proletariate, too, suffered
from the fact
322
00:33:18,062 --> 00:33:22,932
that entrepreneurs were ruining
artisans' wages with cheap slave labor.
323
00:33:23,228 --> 00:33:25,520
However scales were turned against
them,
324
00:33:25,520 --> 00:33:28,978
when slave import firms,
young and strong in capital,
325
00:33:28,978 --> 00:33:33,312
contrived a small rise in wheat prices
and spread the rumor
326
00:33:33,312 --> 00:33:36,393
that pirates were obstructing
import of wheat.
327
00:33:37,562 --> 00:33:40,429
And naturally money was poured out
on all sides.
328
00:33:40,978 --> 00:33:46,596
Pompey, like the other lictors, was always
preceded by men with sealed envelopes.
329
00:33:46,728 --> 00:33:49,853
So at the people's assembly,
people only laughed
330
00:33:49,853 --> 00:33:56,466
when old Catulus of the Senate, after a
flowery enumeration of Pompey's merits,
331
00:33:56,728 --> 00:34:00,645
beseeched that such a man not be
exposed to the dangers of a war.
332
00:34:00,645 --> 00:34:05,062
And when he cried in despair, "Whom
will you have left if you lose this one?"
333
00:34:05,062 --> 00:34:07,687
they shouted, grinning,
"You!"
334
00:34:07,687 --> 00:34:13,437
And when another speaker warned of
handing over such power to a single man,
335
00:34:13,437 --> 00:34:17,728
they raised such a shriek that a raven
which was flying over the market
336
00:34:17,728 --> 00:34:20,430
fell stunned by it into the assembly.
337
00:34:20,603 --> 00:34:23,886
It was probably on its way to fetch its
share of the public money.
338
00:34:24,603 --> 00:34:27,603
Yet the whole fuss would have been
of no use
339
00:34:27,603 --> 00:34:32,261
if they'd not pressed into a dozen
Senators' hands
340
00:34:32,353 --> 00:34:35,853
a heap of sahres in the
slave import firms.
341
00:34:35,853 --> 00:34:39,228
Only now did the affair become
a national affair
342
00:34:39,228 --> 00:34:43,518
and Pompey get the war fleet
for the City.
343
00:34:44,478 --> 00:34:46,353
The price of wheat fell by half,
344
00:34:46,353 --> 00:34:50,347
in three months the sea was cleaned
of Asian competition,
345
00:34:50,437 --> 00:34:55,645
and immediately thereupon Pompey,
through a mere amendment, so to speak,
346
00:34:55,645 --> 00:34:58,728
got the supreme command
in Asia.
347
00:34:58,728 --> 00:35:00,387
He fetched the slaves.
348
00:35:00,645 --> 00:35:05,800
You understand, the little man voted
twice in succession for the same man.
349
00:35:06,562 --> 00:35:09,228
But he didn't do the same thing twice.
350
00:35:09,937 --> 00:35:14,312
His naval war could pass as a blow
against the slave trade,
351
00:35:14,312 --> 00:35:18,886
but his land war meant slave trade
on the largest scale.
352
00:35:19,270 --> 00:35:24,223
Half a year later the slave market
in Rome was flooded out,
353
00:35:24,603 --> 00:35:26,890
this time by Roman firms.
354
00:35:30,895 --> 00:35:34,103
Moreover, Cicero made his
maiden speech at this time.
355
00:35:34,103 --> 00:35:38,097
He spoke for conferring the supreme
command on Pompey.
356
00:35:39,062 --> 00:35:44,217
Where he got his honorarium
you can work out for yourself
357
00:37:20,437 --> 00:37:24,893
I saw him only twice in ten years.
What do you want to know about him?
358
00:37:24,978 --> 00:37:26,175
Were you in Gaul with him?
359
00:37:26,270 --> 00:37:30,062
Yes, sir, we were with him.
Three legions, sir.
360
00:37:30,062 --> 00:37:31,603
Did you see him from close up?
361
00:37:31,603 --> 00:37:36,062
500 paces once,
1,000 paces the other time.
362
00:37:36,062 --> 00:37:40,687
Once, if you want to know exactly,
at a parade in Lucus,
363
00:37:40,687 --> 00:37:44,312
which meant four hours extra drill.
364
00:37:44,312 --> 00:37:47,478
The other time at the
embarcation for Britannia.
365
00:37:47,478 --> 00:37:48,812
He was much loved?
366
00:37:48,812 --> 00:37:50,353
He was thought smart.
367
00:37:50,353 --> 00:37:52,853
But the simple man had confidence
in him?
368
00:37:52,853 --> 00:37:58,008
Provisions weren't bad.
He say to that, so they said.
369
00:38:01,228 --> 00:38:02,638
Were you in the Civil War?
370
00:38:02,728 --> 00:38:04,978
O yes. On Pomey's side.
371
00:38:04,978 --> 00:38:05,812
How so?
372
00:38:05,812 --> 00:38:09,353
I belonged to the legion he'd
squeezed out of Pompey.
373
00:38:09,353 --> 00:38:13,978
He gave it back before
the Civil War broke out.
374
00:38:13,978 --> 00:38:14,724
I see.
375
00:38:14,853 --> 00:38:20,008
Tough luck. I lost my indemnity.
And he paid very decent indemnities.
376
00:38:20,145 --> 00:38:22,385
But I could not choose.
377
00:38:22,478 --> 00:38:24,103
Why did you become a soldier?
378
00:38:24,103 --> 00:38:25,562
Long ago, sir.
379
00:38:25,562 --> 00:38:26,675
Don't you know anymore?
380
00:38:26,770 --> 00:38:29,270
You're a stubborn one.
381
00:38:29,270 --> 00:38:32,728
I went into the army because
I was recruited.
382
00:38:32,728 --> 00:38:37,220
My home is in the region of Setia,
if that means anything to you.
383
00:38:37,312 --> 00:38:41,020
A Latin. If I hadn't been a
Roman citizen,
384
00:38:41,020 --> 00:38:44,312
they wouldn't have been able
to recruit me.
385
00:38:44,312 --> 00:38:46,847
Would you have rather stayed
where your home is?
386
00:38:47,103 --> 00:38:50,853
That, no. We were already four boys.
387
00:38:50,853 --> 00:38:53,978
That was too many for the
couple of hides of land.
388
00:38:53,978 --> 00:38:58,387
Nor could we hire ourselves out
to one of the large estates,
389
00:38:58,478 --> 00:39:03,633
because they preferred to take
freedmen, who couldn't be recruited.
390
00:39:04,437 --> 00:39:07,437
And besides, they had their slaves.
391
00:39:07,437 --> 00:39:09,603
Are your brothers still on the farm?
392
00:39:09,603 --> 00:39:14,758
How should I know?
Hardly likely, sir. With the wheat prices.
393
00:39:14,978 --> 00:39:20,187
You have Sicilian wheat in Italy,
you see, that's so much cheaper.
394
00:39:20,187 --> 00:39:25,342
Already in my day, even the troops
were fed only with Sicilian wheat.
395
00:39:25,562 --> 00:39:28,645
And you yourself have looked for
land again only now?
396
00:39:28,645 --> 00:39:32,353
Yes, with my years one is not
a soldier any more.
397
00:39:32,353 --> 00:39:38,468
Yes, the land question was not solved,
and it will never be solved. Impossible.
398
00:39:40,728 --> 00:39:43,728
Your business isn't very great now
either, is it?
399
00:39:43,728 --> 00:39:48,353
We little men can't keep up.
For that one needs slaves.
400
00:39:48,353 --> 00:39:52,062
Did you hear anything about the
Democratic Clubs in your youth?
401
00:39:52,062 --> 00:39:57,187
I think so. When I was in the capital,
I voted once.
402
00:39:57,187 --> 00:40:01,603
But if it was for the Democratic Praetor,
I don't know any more.
403
00:40:01,603 --> 00:40:05,312
I got 50 sestertii - a lot of money.
404
00:40:05,312 --> 00:40:09,886
I think the Democrats were for settling
the land question?
405
00:40:09,978 --> 00:40:15,133
Really? Weren't they for giving free
grain to the unemployed?
406
00:40:15,478 --> 00:40:16,228
That too.
407
00:40:16,228 --> 00:40:19,937
But that's precisely what ruined
the price of grain.
408
00:40:19,937 --> 00:40:24,770
But it one was in the town, as you were
then, it was still good to get cheap bread?
409
00:40:24,770 --> 00:40:29,437
Yes, in the town it was necessary.
There one was unemployed.
410
00:40:29,437 --> 00:40:33,062
But for your people in Latium you think
it was a bad thing?
411
00:40:33,062 --> 00:40:35,478
There the low price of wheat
ruined everything?
412
00:40:35,478 --> 00:40:39,395
Yes. That and the many slaves.
We were bringing them in now.
413
00:40:39,395 --> 00:40:43,720
From Gaul, etc.
Difficult, eh? politics!
414
00:40:44,812 --> 00:40:46,683
What did Caesar look like then?
415
00:40:46,812 --> 00:40:48,352
Worn out.
416
00:51:26,437 --> 00:51:29,683
Jurist Afranius Carbo.
It's a rotten habit of you young people
417
00:51:29,770 --> 00:51:34,812
to laugh when the subject of the ideals
trade has brought the world comes up.
418
00:51:34,812 --> 00:51:39,101
You're just imitating the sneers
of a few high-born idlers.
419
00:51:39,478 --> 00:51:43,970
Is heroism seen only in war?
If yes, is commerce not war?
420
00:51:44,103 --> 00:51:48,895
Words like "peaceful trading" may
inspire ambitious young merchants:
421
00:51:48,895 --> 00:51:53,020
they have no place in history.
Trade is never peaceful.
422
00:51:53,020 --> 00:51:58,175
Boundaries which commodities can't
cross are crossed by troops.
423
00:51:58,478 --> 00:52:03,687
Among the woolspinner's tools is not
only the loom, but also the catapult.
424
00:52:03,687 --> 00:52:06,812
And in addition, commerce still
has its own war.
425
00:52:06,812 --> 00:52:11,469
An unbloody war, yes, but nevertheless
a deadly one, I think.
426
00:52:11,853 --> 00:52:16,353
Hunger for bread kills those who
have it, and those who don't.
427
00:52:16,353 --> 00:52:20,937
And not only does hunger for bread kill,
appetite for oysters kills too.
428
00:52:20,937 --> 00:52:26,092
In spite of this, it's true trade brought
a humane touch to human relations.
429
00:52:27,437 --> 00:52:32,270
It must have been in a businessman's brain
that the first peaceful thought arose
430
00:52:32,270 --> 00:52:35,562
- the idea of the utility
of mild action.
431
00:52:35,562 --> 00:52:39,603
You understand, the idea that in an
unbloody war
432
00:52:39,603 --> 00:52:42,937
one could secure greater advantages
than in a bloody war.
433
00:52:42,937 --> 00:52:48,850
In fact, sentence of death by starvation
is somewhat milder than by sword.
434
00:52:49,270 --> 00:52:54,425
Just as a milk cow's lot is pleasanter
than a fattened swine's.
435
00:52:54,895 --> 00:53:01,520
A trader must have hit on the idea that
one can get more out of a man
than just his entrails.
436
00:53:01,520 --> 00:53:07,228
But don't forget in all this that "Live and
let live," the great humane maxim,
437
00:53:07,228 --> 00:53:11,720
surely still means "live" for the milk
drinker, "let live" for the cow.
438
00:53:18,062 --> 00:53:22,312
And when you consider history,
what conclusion do you reach?
439
00:53:22,312 --> 00:53:26,353
If ideals can only be taken seriously
if blood has flowed for them,
440
00:53:26,353 --> 00:53:30,892
then ours, those of Democracy,
must be taken very seriously.
441
00:53:30,978 --> 00:53:33,103
A lot of blood flowed for them.
442
00:53:33,103 --> 00:53:37,812
Tiberius Gracchus was slain for them by
Senators' sons with chair legs,
443
00:53:37,812 --> 00:53:40,062
and 300 of ours with him.
444
00:53:40,062 --> 00:53:43,145
None of the dead showed traces
of iron weapons.
445
00:53:43,145 --> 00:53:45,515
Their corpses were thrown
into the Tiber.
446
00:53:45,645 --> 00:53:51,437
The Senatorial general Manius Aquillius
had offered a whole Province of Asia Minor
447
00:53:51,437 --> 00:53:55,437
for sale to the kings of
Pontus and Bythinia.
448
00:53:55,437 --> 00:54:00,058
The Pontine king offered more,
and the Senate ratified the sale.
449
00:54:00,562 --> 00:54:03,770
"There are three tendencies in the
Senate," said Gracchus.
450
00:54:03,770 --> 00:54:07,478
"The first is for the sale;
it is bribed by the King of Pontus.
451
00:54:07,478 --> 00:54:11,562
"The second is against the sale;
it is bribed by the King of Bythinia.
452
00:54:11,562 --> 00:54:15,472
"The third is silent;
it is bribed by both kings."
453
00:54:15,603 --> 00:54:18,436
The Senate answered him
with the chair legs.
454
00:54:18,853 --> 00:54:23,061
That was in 620,
so more than a century ago.
455
00:54:23,353 --> 00:54:26,353
Thirteen years later Gaius Gracchus
insisted
456
00:54:26,353 --> 00:54:31,103
that the grain requisitioned in the
Spanish Provinces be paid for,
457
00:54:31,103 --> 00:54:34,853
that peasants be sent as colonisers
to conquered Africa,
458
00:54:34,853 --> 00:54:37,562
that Italians be accepted as citizens,
459
00:54:37,562 --> 00:54:40,228
that taxes instead of tributes be
imposed in the Provinces,
460
00:54:40,312 --> 00:54:43,687
that the State income be controlled
by businessmen.
461
00:54:43,687 --> 00:54:48,270
And a horde of Senators chased him
down the slope to the bank of the Tiber.
462
00:54:48,270 --> 00:54:53,478
He sprained a foot, and had himself
stabbed by his slave in a suburban park
463
00:54:53,478 --> 00:54:55,967
so as not to fall into their hands.
464
00:54:56,270 --> 00:55:00,228
His head was cut off and
paid for by a Senator.
465
00:55:00,228 --> 00:55:06,225
21 years passed, in which the Italian
peasant and the Roman artisan
466
00:55:06,353 --> 00:55:10,437
beat the slave bands of Sicily,
Jugurtha's Numidian troops,
467
00:55:10,437 --> 00:55:12,427
the Cimbrians and the Teutons.
468
00:55:12,520 --> 00:55:15,062
And one December day in 654
469
00:55:15,062 --> 00:55:17,437
the Democrats were driven together
into the Market,
470
00:55:17,437 --> 00:55:22,228
and then up to the Capitol, where their
water was cut off so they had to surrender.
471
00:55:22,228 --> 00:55:26,603
They were cooped up in the town hall,
young noblemen clambered onto the roof,
472
00:55:26,603 --> 00:55:30,811
took off the tiles, and smashed
the prisoners' heads with them.
473
00:55:31,062 --> 00:55:34,687
Then the Italian peasant and the Roman
artisan conquered
474
00:55:34,687 --> 00:55:39,353
conquered half Asia and Egypt as well,
and it was time for a new blood-letting.
475
00:55:39,353 --> 00:55:43,299
Sulla undertook it, and this time
the work was thorough:
476
00:55:43,395 --> 00:55:48,728
4000 of ours, counting modestly
- that is, counting only the wealthy,
477
00:55:48,895 --> 00:55:51,181
only those who belonged
to the City.
478
00:55:51,312 --> 00:55:55,519
I'm not speaking of butcheries like after
the battle at Porta Collina,
479
00:55:55,603 --> 00:55:59,187
where 3000 prisoners were led to the
farmhouse in the Campus Martius
480
00:55:59,187 --> 00:56:04,970
and slaughtered to the last man,
so that in the nearby Temple of Bellona,
481
00:56:05,103 --> 00:56:07,895
where Sulla was just then holding a
sitting of the Senate,
482
00:56:07,895 --> 00:56:12,228
the clanking of weapons and groans of
the dying could be heard clearly.
483
00:56:12,228 --> 00:56:17,383
And the affair was not at an end,
neither the agitation nor its throttling.
484
00:56:17,812 --> 00:56:20,596
Just eight years before Catilina's
rebellion,
485
00:56:20,978 --> 00:56:26,477
the Democratic general Sertorius was
cut down by Senators as he was eating.
486
00:56:26,770 --> 00:56:30,811
Two held his arms, and one
struck his sword through his throat.
487
00:56:31,812 --> 00:56:35,645
All that had passed, but none of it
forgotten,
488
00:56:35,645 --> 00:56:39,395
when Caius Julius again raised
the Democratic banners.
489
00:56:39,395 --> 00:56:43,437
Every paving stone of Rome was
drenched with the blood of the people.
490
00:56:43,437 --> 00:56:47,762
My father could still show me the place
where they'd chased Caius Gracchus.
491
00:56:48,020 --> 00:56:51,551
Two cypresses stood there.
I can still see them in front of me.
492
00:56:51,645 --> 00:56:57,594
We've forgotten we're plebians.
You are, Spicer is, and I am.
493
00:56:58,020 --> 00:57:00,687
Don't say it doesn't matter
any more today.
494
00:57:00,687 --> 00:57:04,645
Precisely that is what was achieved:
that it doesn't matter any more today.
495
00:57:04,645 --> 00:57:06,478
That's Caesar for you.
496
00:57:06,478 --> 00:57:09,187
Compared to that, what are the couple
of old-style battles,
497
00:57:09,187 --> 00:57:14,342
the couple of shaky contracts with a couple
of native tribes he may have made!
498
00:57:14,520 --> 00:57:17,228
The City was a creation of the Gracchi.
499
00:57:17,228 --> 00:57:22,437
It was they who handed over to trade
the taxes and tolls of the two Asias.
500
00:57:22,437 --> 00:57:26,145
It was the ideas of the Gracchi that
Caius Julius took up.
501
00:57:26,145 --> 00:57:28,182
Their fruit was: Imperium.
502
00:57:54,312 --> 00:57:57,062
Vastius Alder, writer.
Yet that's how everything was done.
503
00:57:57,062 --> 00:57:58,603
At the appropriate time,
504
00:57:58,603 --> 00:58:01,603
when investigations of embezzled
money threatened,
505
00:58:01,603 --> 00:58:05,218
one always repeated the threat of the
foul air from below,
506
00:58:05,353 --> 00:58:10,508
mumbled something about revolution,
made a vague gesture in the direction
of the suburbs.
507
00:58:11,312 --> 00:58:14,512
The police understood
and became more tactful.
508
00:58:15,103 --> 00:58:20,258
A passing reference to the hungry
masses (in terse military prose )
509
00:58:20,395 --> 00:58:22,930
and the Senate cheered again.
510
00:58:23,853 --> 00:58:26,970
One was naturally against this
stinking tide oneself.
511
00:58:27,270 --> 00:58:31,394
One wiped off with disgust the dirt
splashed on one's toga.
512
00:58:32,437 --> 00:58:37,187
One knew they'd use their "liberation"
513
00:58:37,187 --> 00:58:41,844
to get their crippled bastards
on the Vestal Virgins' laps,
514
00:58:42,520 --> 00:58:47,675
to grow radishes instead of
chrysanthemums in the greenhouses,
515
00:58:48,145 --> 00:58:53,300
to seal the holes in their barracks with
priceless Greek canvases,
516
00:58:53,978 --> 00:58:55,969
to shit on grammar
517
00:58:56,062 --> 00:59:01,217
- always excused by a couple of literati
due to neglected education.
518
00:59:02,645 --> 00:59:06,721
One knew all that -
one had Greek culture.
519
00:59:07,312 --> 00:59:10,724
One knew, but had to make politics.
520
00:59:11,020 --> 00:59:15,642
One made politics till finally one got the
tidal wave into the curia,
521
00:59:16,228 --> 00:59:18,717
or at least its foam -
522
00:59:19,937 --> 00:59:25,008
No hungry peasants, of course,
just their tormentors, the usurers.
523
00:59:25,270 --> 00:59:29,264
No bankrupt artisans of course,
just the mortgage-holders.
524
00:59:29,603 --> 00:59:33,187
No, the gentleman didn't forget
"misery,"
525
00:59:33,187 --> 00:59:37,891
the great Democrat remembered
"the despair of the pauperized."
526
00:59:38,187 --> 00:59:41,718
What else could he have blackmailed
the pauperized with?
527
00:59:41,978 --> 00:59:45,723
The Senate was too small.
It had to be enlarged.
528
00:59:46,270 --> 00:59:52,385
The privilged robbers were too few.
They had to be supplemented by
unprivileged robbers.
529
00:59:54,187 --> 00:59:57,728
Under the dictator's threatening eye,
530
00:59:57,728 --> 01:00:03,926
those their police brought the stolen
goods to shook hands with those
who'd stolen them.
531
01:00:06,145 --> 01:00:11,300
What of the leprosy one had promised
to suppress, exclude, decimate,
532
01:00:12,437 --> 01:00:15,435
for so many sealed envelopes?
533
01:00:16,895 --> 01:00:20,971
Now, wasn't it somewhat decimated
when it streamed into the curia?
534
01:00:21,187 --> 01:00:24,433
Wasn't it just a small part of
all the leprosy?
535
01:00:25,853 --> 01:00:30,392
It was surely only the part of the
leprosy that could jingle with money.
536
01:00:30,603 --> 01:00:32,310
A very small part.
537
01:00:32,645 --> 01:00:35,678
But strong. And loud.
538
01:00:36,187 --> 01:00:38,426
One must shout if one wants to bargain.
539
01:00:38,728 --> 01:00:42,936
Look at the Senate:
a market hall.
540
01:11:37,520 --> 01:11:40,091
The Catlina affair put C on top.
541
01:11:40,562 --> 01:11:45,018
It's true it brought the Democrat
"Party" to the dogs,
542
01:11:45,312 --> 01:11:48,345
but equally it brought him
on top in the Party.
543
01:11:49,312 --> 01:11:51,386
The defeat was huge,
544
01:11:51,645 --> 01:11:56,516
but if they still wanted something from
the defeated, they had to go to him.
545
01:11:56,603 --> 01:11:59,139
He even took the kicks.
546
01:12:00,270 --> 01:12:03,682
The Democratic cause had really gone
to the dogs.
547
01:12:03,978 --> 01:12:07,812
The Senate had accepted that repression
of the City would cost something:
548
01:12:07,812 --> 01:12:13,020
wheat for the unemployed ate up an
eighth of the state's budget each year,
549
01:12:13,020 --> 01:12:16,717
25 million sestertii.
550
01:12:17,145 --> 01:12:21,601
But the money wasn't thrown away,
not to mention it wasn't its own.
551
01:12:21,770 --> 01:12:26,925
Increase in state income from Asiatic
conquests more than doubled it.
552
01:12:29,103 --> 01:12:33,595
The City's share had considerably
decreased.
553
01:12:35,103 --> 01:12:37,603
And "great" Pompey now had to
consider
554
01:12:37,603 --> 01:12:42,261
if he could really ask the Senate
for more than a triumph.
555
01:12:42,728 --> 01:12:47,437
The Democratic organizations, on which
he could have depended in autumn,
556
01:12:47,437 --> 01:12:49,511
were in ruins.
557
01:12:51,312 --> 01:12:54,103
The City had betrayed the little man
558
01:12:54,103 --> 01:12:57,937
according to all the rules of the art,
except the rule that prescribes
559
01:12:57,937 --> 01:13:01,100
that the victim shall not notice
anything.
560
01:13:01,478 --> 01:13:07,308
After brutal, definitive extermination
of the Catilinians,
561
01:13:08,312 --> 01:13:12,685
a change of mood had occurred
in the broad masses.
562
01:13:14,353 --> 01:13:19,508
The victors of Pistoria told of the
bravery of the desperate insurgents,
563
01:13:19,978 --> 01:13:23,842
in whose packs not a crust of
bread had been found.
564
01:13:24,353 --> 01:13:28,845
They told it in run-down, fungus-ridden
tenement houses,
565
01:13:29,853 --> 01:13:32,804
and to people who were in the hands of
the banks
566
01:13:33,062 --> 01:13:36,427
or else possessed nothing at all.
567
01:13:37,187 --> 01:13:40,937
And the insurrection had beenopposed
by the Democrat Cicero,
568
01:13:40,937 --> 01:13:46,092
and for this honor had "great" Pompey
contended with him.
569
01:13:46,562 --> 01:13:48,967
Pompey had become unpopular.
570
01:13:50,853 --> 01:13:55,427
But the Senate had the power.
The capital's police were doubled;
571
01:13:55,603 --> 01:13:59,978
its files were loaded with
compromising documents.
572
01:13:59,978 --> 01:14:03,062
The street clubs were completely
dissolved,
573
01:14:03,062 --> 01:14:05,597
even the gladiators' teams
were dissolved.
574
01:14:07,228 --> 01:14:12,853
Everywhere in Italy the Senate could
muster fresh, trustworthy legions
575
01:14:12,853 --> 01:14:16,017
from the peasantry, whenever it
seemed necessary.
576
01:14:16,895 --> 01:14:21,728
The peasants had no interest in a
solution to the land question
577
01:14:21,728 --> 01:14:27,974
which entailed dumping the town's
unemployed on their necks as competition.
578
01:14:28,187 --> 01:14:32,643
As if the insane slave imports of this
Pompey hadn't been enough already!
579
01:14:40,728 --> 01:14:44,645
And the City was as bankrupt
as it could be.
580
01:14:44,645 --> 01:14:48,935
The City longed more than ever
for Pompey.
581
01:14:49,020 --> 01:14:51,390
It urgently needed a "strong man."
582
01:14:52,187 --> 01:14:54,640
It expected real energy from him.
583
01:14:54,895 --> 01:14:57,466
The forum resounded with his fame.
584
01:14:58,353 --> 01:15:03,508
His genius is proven, said the bankers,
he showed it in Asia.
585
01:15:04,187 --> 01:15:09,342
If he put an end to Mithridates,
why shouldn't he end our Cato?
586
01:15:10,437 --> 01:15:13,470
The man has a reputation to lose.
587
01:15:14,020 --> 01:15:17,853
Naturally C was waiting for Pompey.
588
01:15:17,853 --> 01:15:20,770
If Pompey came with legions,
589
01:15:20,770 --> 01:15:25,013
there'd be police inquiries into the
January events,
590
01:15:25,520 --> 01:15:27,687
which would have to start at once,
591
01:15:27,687 --> 01:15:31,218
if he resigned his office with the police,
in the autumn.
592
01:15:32,062 --> 01:15:36,636
The moment he'd cease to be the judge,
he'd be the criminal.
593
01:15:37,270 --> 01:15:40,682
So he was watching out for the
dictator Pompey.
594
01:15:41,145 --> 01:15:44,270
But the great Pompey shrouded
himself in silence.
595
01:15:44,270 --> 01:15:50,349
He was winding up his Asian affairs,
and seemed to have no thought of politics.
596
01:15:52,145 --> 01:15:56,435
He was still making contracts with the
City for taxes and toll farming.
597
01:15:56,603 --> 01:16:01,426
Of course, they required sanction
from the Senate, but
598
01:16:01,687 --> 01:16:04,353
he would certainly come
with his legions
599
01:16:04,353 --> 01:16:10,101
and contracts which victorious legions
desired couldn't be bad.
600
01:16:13,645 --> 01:16:17,260
The City displayed a cheerful,
trusting air.
601
01:16:17,437 --> 01:16:22,592
But prices for Asiatic stocks were
remarkably low.
602
01:16:23,270 --> 01:16:27,853
If you want to know the City's true
views on war reports,
603
01:16:27,853 --> 01:16:30,389
you have to read its
stockmarket reports.
604
01:16:30,812 --> 01:16:35,967
Pompey came not with his legions,
but without them.
605
01:16:36,770 --> 01:16:41,437
At the start of year 92, no one would
have thought this possible
606
01:16:41,437 --> 01:16:44,770
of the great conqueror of the two Asias.
607
01:16:44,770 --> 01:16:49,978
Crassus, in mortal dispute with Pompey
since their joint consulate,
608
01:16:49,978 --> 01:16:53,187
had already fled before him to
Macedonia in summer.
609
01:16:53,187 --> 01:16:58,020
Even the Senate expected all sorts of
comings and goings from Pompey,
610
01:16:58,020 --> 01:17:00,978
who had landed at Brindisium
with a giant fleet,
611
01:17:00,978 --> 01:17:04,474
when Crassus reappeared
on the Forum.
612
01:17:05,437 --> 01:17:09,893
When C saw him, he knew Pompey
would come without troops.
613
01:17:10,437 --> 01:17:12,806
Crassus had his connections.
614
01:17:14,603 --> 01:17:17,520
C sent for that same afternoon.
615
01:17:17,520 --> 01:17:20,270
He was standing by a statue of Minerva,
616
01:17:20,270 --> 01:17:23,145
and was giving a dozen slaves
orders to pack.
617
01:17:23,145 --> 01:17:24,306
He said,
618
01:17:25,645 --> 01:17:30,145
"Pompey will come back as a private
individual. Crassus is back again.
619
01:17:30,145 --> 01:17:33,345
"I'm thinking of travelling off
to my Province."
620
01:17:35,478 --> 01:17:40,633
C left Rome in such haste that he didn't
even seek the Senate's instructions
621
01:17:40,770 --> 01:17:45,392
about his troops' strength,
equipment or pay.
622
01:17:45,728 --> 01:17:52,389
I believe the fame of his "magically fast
journey" was spread by his many creditors.
623
01:17:52,937 --> 01:17:58,092
But he didn't leave Rome without seeking
the instructions of the Pulcher group.
624
01:17:59,228 --> 01:18:01,478
It was in charge of the settlement
625
01:18:01,478 --> 01:18:05,935
of the Etrurian iron mines' war supplies
business with Pompey's army.
626
01:18:07,062 --> 01:18:11,719
These mines, Italy's largest,
were pretty much exhausted.
627
01:18:12,770 --> 01:18:16,062
C's administration of Spain was in fact
the first to succeed
628
01:18:16,062 --> 01:18:20,802
according to reasonable - that is,
businesslike - points of view.
629
01:18:21,520 --> 01:18:26,675
From the historians you can't readily
apprehend that.
630
01:18:27,312 --> 01:18:30,978
For certain reasons, mainly so that
C could celebrate a triumph,
631
01:18:30,978 --> 01:18:34,474
he had to present the whole
thing as a war.
632
01:18:35,187 --> 01:18:38,353
They spoke of a war against mountain
people who carried out
633
01:18:38,353 --> 01:18:41,766
thieving raids in the valleys.
634
01:18:42,312 --> 01:18:48,261
There was talk of a population that left
its towns to flee into the mountains
635
01:18:48,687 --> 01:18:51,389
and which had to be
brought back.
636
01:18:52,270 --> 01:18:56,133
That's the usual style of governors'
reports.
637
01:18:56,937 --> 01:18:59,342
C's procedure was far more
interesting.
638
01:18:59,895 --> 01:19:02,437
The main point, the really new thing,
639
01:19:02,437 --> 01:19:05,728
was that he treated Spanish
businessmen not only as Spaniards,
640
01:19:05,728 --> 01:19:08,430
but also as businessmen.
641
01:19:08,978 --> 01:19:13,766
He supported them, where he could,
even against their own countrymen.
642
01:19:14,020 --> 01:19:19,175
In the first place, pacification of Spain
had to be accomplished.
643
01:19:19,603 --> 01:19:23,644
To this end no means should be
shunned, not even the most powerful.
644
01:19:24,228 --> 01:19:28,187
His most famous civilizing measure
645
01:19:28,187 --> 01:19:33,970
consisted of resettlement of the Lusitanian
mountain population in the river valleys.
646
01:19:34,395 --> 01:19:37,478
The Lusitanian merchants complained
bitterly
647
01:19:37,478 --> 01:19:42,633
about the absolute lack of labor power
in the silver, copper and iron mines.
648
01:19:43,353 --> 01:19:45,770
The mountain inhabitants preferred
649
01:19:45,770 --> 01:19:50,925
contemplative pastoral life in the
highlands to work in the mines.
650
01:19:52,103 --> 01:19:55,516
The industrialists pointed out quite
rightly
651
01:19:55,603 --> 01:20:00,437
that on these inaccessible plateaus
they were very successfully
652
01:20:00,437 --> 01:20:03,518
avoiding the clutches of
the tax officials.
653
01:20:04,562 --> 01:20:07,603
For decades Roman governors had
taken no notice
654
01:20:07,603 --> 01:20:12,812
of the complaints of domestic
commerce, and hadn't taken sides
655
01:20:12,812 --> 01:20:16,020
in the struggle of the Lusitanian
bourgeoisie
656
01:20:16,020 --> 01:20:19,681
with the stubborn pastoral
population.
657
01:20:20,603 --> 01:20:25,758
The mountain people stood on a very
low rung of civilization.
658
01:20:26,770 --> 01:20:29,062
There were scarcely any slaves.
659
01:20:29,062 --> 01:20:31,812
One was not in a position, without
foreign help,
660
01:20:31,812 --> 01:20:35,603
to exploit the important ore deposits,
661
01:20:35,603 --> 01:20:38,103
partly because of primitive machinery,
662
01:20:38,103 --> 01:20:41,433
partly because of lack of suitable
labor power.
663
01:20:42,853 --> 01:20:48,008
However Roman troops invaded only
when, after C's arrival,
664
01:20:48,978 --> 01:20:54,133
it became known that in these regions
even human sacrifices were offered.
665
01:20:56,520 --> 01:20:59,895
Liquidation of such barbarous
conditions
666
01:20:59,895 --> 01:21:03,556
called for speedy and merciless
intervention.
667
01:21:04,187 --> 01:21:09,342
It may lead to loss of human life,
but will be worth it in the end.
668
01:21:09,770 --> 01:21:14,020
Those Roman cohorts who, in the
absence of any roads,
669
01:21:14,020 --> 01:21:17,562
thought they were following
a dried up river bed
670
01:21:17,562 --> 01:21:22,145
and marched into an arm of the sea
and got washed away by rising tide
671
01:21:22,145 --> 01:21:28,478
with all war equipment and baggage,
didn't lose their lives in vain.
672
01:21:28,478 --> 01:21:34,308
On the same slopes stand today villas
of native and Roman merchants.
673
01:21:35,437 --> 01:21:39,145
And the mountain valleys which once
were filled with
674
01:21:39,145 --> 01:21:42,262
the noise of weapons and moans
of the wounded,
675
01:21:42,520 --> 01:21:47,228
resound today again with peaceful
hammering in the ore quarries
676
01:21:47,228 --> 01:21:49,432
and the merry cries of the slaves.
677
01:21:49,728 --> 01:21:52,395
The short war did not pass
without blood,
678
01:21:52,687 --> 01:21:55,437
and not all of C's operations
were fortunate.
679
01:21:55,437 --> 01:21:58,353
But he was not unloved
by the soldiers.
680
01:21:58,353 --> 01:22:01,553
The gratuities he handed out
were decent.
681
01:22:01,770 --> 01:22:05,478
And he could with good conscience
demand a triumph in Rome,
682
01:22:05,478 --> 01:22:10,520
and to make up the required 5000
enemy killed, he didn't,
683
01:22:10,520 --> 01:22:16,599
like certain other generals, have to count
all the civilians who'd lost their lives.
684
01:22:18,103 --> 01:22:23,258
Roman cohorts fought in this war
shoulder to shoulder with native ones.
685
01:22:23,770 --> 01:22:27,182
A third of the troops were
Lusitanians.
686
01:22:27,770 --> 01:22:31,937
Relations of the Roman tax farmers,
and thereby of the City,
687
01:22:31,937 --> 01:22:36,728
with the native bourgeoisie were
the most cordial imaginable.
688
01:22:36,728 --> 01:22:40,562
With help from the Pulcher group,
C succeeded in obtaining
689
01:22:40,562 --> 01:22:44,937
tax rebates for his Province by proving
that the country had suffered
690
01:22:44,937 --> 01:22:48,100
through his war operations.
691
01:22:48,270 --> 01:22:50,687
Before the auction of the
tax concessions
692
01:22:50,687 --> 01:22:55,895
he arranged a settlement between various
competitors and the Pulcher group,
693
01:22:55,895 --> 01:22:59,142
so that the usual outbidding
was prevented.
694
01:23:01,353 --> 01:23:04,770
He left the mines in the hands of
native businesses,
695
01:23:04,770 --> 01:23:08,728
and obtained for the Lusitanians a
moratorium on their debts.
696
01:23:08,728 --> 01:23:12,562
He found a bearable mode by which the
native industry
697
01:23:12,562 --> 01:23:17,770
could continue working, and pay its
debts through full employment
698
01:23:17,770 --> 01:23:21,182
of the country's labor power.
699
01:23:22,103 --> 01:23:25,682
Two thirds of the output of the mines
currently went to the City.
700
01:23:27,228 --> 01:23:31,352
The campaign in the mountains had
yielded a rich booty in slaves.
701
01:23:31,853 --> 01:23:34,555
But naturally that didn't settle
the matter.
702
01:23:34,937 --> 01:23:39,395
The former shepherds, used to the lazy
life in the highlands,
703
01:23:39,395 --> 01:23:44,270
left the towns again and again,
and had to be brought back by force.
704
01:23:44,270 --> 01:23:46,556
C did what he could.
705
01:23:47,145 --> 01:23:49,062
His success was epoch-making,
706
01:23:49,062 --> 01:23:54,430
and contributed more than anything
else to making the new system popular.
707
01:23:54,520 --> 01:24:00,270
Despite lowered tax assessments, the
Empire's income was constantly increasing,
708
01:24:00,270 --> 01:24:02,687
and the City had every reason
to be satisfied.
709
01:24:02,687 --> 01:24:05,478
It got ore - as much
as it wanted.
710
01:24:05,478 --> 01:24:10,270
Today it employs more than 40,000
slaves in the mines
711
01:24:10,270 --> 01:24:15,970
and derives 45 million sestertii a year
from the silver mines.
712
01:24:16,103 --> 01:24:21,258
But C's share from pacification of the
Province was also satisfactory.
713
01:24:22,520 --> 01:24:27,728
The historians disagree about what
he actually earned.
714
01:24:27,728 --> 01:24:33,687
Brandus believes he only took money at
all because he needed tangible proof
715
01:24:33,687 --> 01:24:39,351
of the Spaniards' enthusiastic gratitute
for his unselfishness.
716
01:24:39,728 --> 01:24:45,346
He emphasies that C accepted voluntary
donations exclusively.
717
01:24:46,353 --> 01:24:52,267
Nepos believes people at the head of
troops are too proud to beg,
718
01:24:53,062 --> 01:24:56,178
and assumed he ordered
the donations.
719
01:24:56,562 --> 01:25:02,760
Some say he took money from his
enemies; others, from his allies.
720
01:25:03,020 --> 01:25:08,803
Some, it consisted of tributes;
others, of shares in the silver mines.
721
01:25:09,437 --> 01:25:13,937
Some, he was paid in Spain;
others, in Rome.
722
01:25:13,937 --> 01:25:15,560
All of them are right.
723
01:25:15,770 --> 01:25:20,392
As everyone knows, C could do
several things at once.
724
01:25:20,728 --> 01:25:25,883
He made about 35 million
sestertii in a single year.
725
01:25:27,103 --> 01:25:30,187
When he came back,
another man came back.
726
01:25:30,187 --> 01:25:33,103
He'd shown what was
hidden inside him.
727
01:25:33,103 --> 01:25:36,635
He'd also shown what was hidden
in a Province.
728
01:25:36,895 --> 01:25:39,395
And his historic saying
729
01:25:39,395 --> 01:25:44,348
that he'd rather be first in Spain than
second in Rome was justified.
730
01:25:44,437 --> 01:25:48,103
My confidence in him had proved
well-founded.
731
01:25:48,103 --> 01:25:50,426
Our small bank was
no small bank anymore.
732
01:25:51,645 --> 01:25:55,093
Open your fiery pit, o Hell.
733
01:26:03,895 --> 01:26:09,050
Wreck, ruin, engulf, shatter
with sudden force
734
01:26:13,687 --> 01:26:18,391
the false betrayer,
the murderous blood!
64787
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.