All language subtitles for 《死神 第一季》#1 (繁中字幕 日語原聲)【Ani-One Asia】
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,220
見 上 げ た 夜 空 の 星 た ち の 光
2
00:00:36,780 --> 00:00:42,800
お 疲 れ 様 でした
3
00:01:24,019 --> 00:01:27,520
ご 視 聴 ありがとうございました。 ご 視 聴 ありがとうございました
4
00:02:28,250 --> 00:02:33,830
強 い 拍 動 なん
5
00:02:33,830 --> 00:02:41,530
じゃ
6
00:02:41,530 --> 00:02:45,350
いて め ぇ い き な り 山 ちゃん 切 り 倒 し と いた ま え ゾ
キ だ ぁ?
7
00:02:45,750 --> 00:02:50,130
へ ぇ … なん とか 言 わ ん か い! ほ ん の っ!
8
00:02:52,110 --> 00:02:54,490
コ ス リ ン が!
9
00:02:55,549 --> 00:02:56,549
や べ え!
10
00:02:56,630 --> 00:02:58,230
なん て 理 不 尽 なんだ!
11
00:02:59,410 --> 00:03:00,590
ギ ャ ー ギ ャ ー う る せ え!
12
00:03:01,130 --> 00:03:03,810
て め え ら 全 員、 あれ を 見 ろ!
13
00:03:06,470 --> 00:03:10,770
ト イ イ チ、 あれ は 一 体 何 でしょう か? 対 魔 の 中 の お
前!
14
00:03:11,030 --> 00:03:12,030
あ、
15
00:03:12,250 --> 00:03:18,590
あの ー、 この 間 ここ で 死 んだ ガ キ へ の お 供 え の な …
大 正 解!
16
00:03:19,010 --> 00:03:20,010
ミ ッ チャ ン!
17
00:03:20,810 --> 00:03:24,650
じゃあ、 どう して あの 花 瓶 は 倒 れて る んで しょう か?
18
00:03:25,180 --> 00:03:30,680
そ り ゃ あ、 俺 ら が ス ケ ボ ー して 倒 し ちゃ った から で
… おい で!
19
00:03:31,080 --> 00:03:32,320
二 度 と 休 み や が れ!
20
00:03:33,040 --> 00:03:36,500
て め え ら に も 花 を 唱 え な き ゃ なん ね え ように して
や る ぜ!
21
00:03:38,860 --> 00:03:40,040
ご め んな さい!
22
00:03:43,000 --> 00:03:49,340
こ んだ け 脅 か す と き ゃ、 もう ここ には 寄 り つ か んだ
ろ 新 しい 花、
23
00:03:49,500 --> 00:03:54,060
明 日 に でも 持 って き て や る よ ありがとう、 追 っ 払 って
く れて
24
00:03:55,240 --> 00:04:01,240
これで 静 か に 過 ご せ る よ、 お 兄 ちゃん どう いた しま して
25
00:04:01,240 --> 00:04:07,820
早 め に 成 仏 し ろ よ 俺 は 黒 崎 一 吾、
26
00:04:07,860 --> 00:04:14,680
15 歳、 小 一 実 家 は 町 医 者 人 様 の 命 を 預 かった
27
00:04:14,680 --> 00:04:20,980
り 預 から な かった り その せ い か どう か は 知 ら ない が
と に か く 物 心 つ いた 頃 には
28
00:04:20,980 --> 00:04:23,660
当 た り 前 の ように 幽 霊 が 見 えて いた
29
00:04:27,229 --> 00:04:34,150
ただ い ま この 不 良 息 子 う ち の 夕 食 は 毎 晩
30
00:04:34,150 --> 00:04:41,110
7 時 と 決 ま っと る だ ろう が て め え これ が 必 死 こ
いて 除 霊 して 帰 って きた 息 子 に 対 する 挨 拶
31
00:04:41,110 --> 00:04:47,430
か や か ま しい ど んな 理 由 が あ ろう と 我 が 家 の 弾 乱
を 乱 す 者 には 制 裁 を 下 す の み
32
00:04:47,430 --> 00:04:53,010
これ と も 何 か? 誰 も だけ 幽 霊 に 触 った り 話 し に ぎ
る こと を 自 慢 して る の か?
33
00:04:53,230 --> 00:05:00,190
う る せ え 俺 だ って す り 転 んで 声 を 止 め な よ 二 人
と も、 ご 飯 食べ ちゃ う よ。 ほ っと き な、 ゆ ず。 お
34
00:05:00,190 --> 00:05:02,010
か わ り。 でも、 か り ん じゃ ん。
35
00:05:03,850 --> 00:05:10,830
だ いた い な、 健 全 な 男 子 高 校 生 を 毎 日 一 時 に 帰
宅 さ せ
36
00:05:10,830 --> 00:05:14,450
よう って の が そ も そ も。 一 時 に、 もう 新 しい 人 つ いて
る。
37
00:05:15,550 --> 00:05:20,090
こ いつ、 いつ の 間 に、 払 って も 払 って も これ だ っ つ
ー。
38
00:05:20,790 --> 00:05:21,910
ご ち そう さ ーん。
39
00:05:23,690 --> 00:05:28,790
大 変 だ ね、 一 人 は ハ イ ス ペ ック で。 でも さ、 ちょっと
羨 ま しい な。
40
00:05:29,590 --> 00:05:32,590
私 なんか 気 配 だけ で ほ と ん ど 見 え ない も ん。
41
00:05:33,390 --> 00:05:36,950
私、 幽 霊 とか そう いう の 信 じ て ない から。 え?
42
00:05:37,490 --> 00:05:39,550
でも カ リ ン ちゃ んだ って 見 えて る んで しょ?
43
00:05:39,970 --> 00:05:42,010
見 え ない の お 父 さん だけ だ も ん ね。
44
00:05:43,290 --> 00:05:47,150
見 え よう が 何 し よう が 信 じ て な け り ゃ い ない の と
同 じ。
45
00:06:03,710 --> 00:06:09,290
もう いい 寝 る お 兄 ちゃん お
46
00:06:09,290 --> 00:06:11,890
父 さん の せ い だから
47
00:06:23,800 --> 00:06:24,800
な に?
48
00:06:24,860 --> 00:06:27,560
あ いつ お 前 た ち には そんな こと まで 話 す の か?
49
00:06:27,860 --> 00:06:34,700
父 さん には 当 た り 前 だ ろ 自 重 住 み で こんな 幼 稚 な
コ ミ ュ ニ ケ ー ショ ン 手 段 しか 持 た ん 父
50
00:06:34,700 --> 00:06:41,640
親 に なん て 誰 が 母 さん この 頃 思 春 期 な の か 娘 た ち
が や け に 冷
51
00:06:41,640 --> 00:06:47,120
たい よ 一 体 どう した の まず この ア ホ みたい な 家 を どう
に か し ろ
52
00:06:47,120 --> 00:06:52,420
現 場 は 唐 倉 町 駅 前 大 通 り を
53
00:06:53,930 --> 00:07:00,770
付 近 の 住 民 の 方 の 話 では 午 前 7 時 30 分 頃 突 然
ガ サ ン という もの すごい 地 響 き と と も に いく つ もの ビ
54
00:07:00,770 --> 00:07:07,610
ル の 壁 面 が 爆 発 した ということ です お は よう お 兄 ちゃん
お は よう お や じ は 会
55
00:07:07,610 --> 00:07:12,610
合 だ って 今 夜 はい ない よ どう か どう
56
00:07:12,610 --> 00:07:18,490
した の 近 い な
57
00:07:32,610 --> 00:07:33,610
おい!
58
00:07:37,510 --> 00:07:41,390
な、 なん の 音?
59
00:07:41,650 --> 00:07:43,710
いや、 なん も 聞 こ え ない けど?
60
00:07:47,990 --> 00:07:48,990
な、
61
00:07:56,450 --> 00:07:57,450
なんだ?
62
00:08:04,650 --> 00:08:07,210
わか ん ね え おい!
63
00:08:09,470 --> 00:08:10,470
早 く!
64
00:09:12,590 --> 00:09:17,810
あ いつ は 一 体 … 何
65
00:09:17,810 --> 00:09:27,290
だ、
66
00:09:27,390 --> 00:09:28,390
て め え?
67
00:09:32,930 --> 00:09:34,250
て め え は 誰 だ?
68
00:09:34,830 --> 00:09:35,830
何 の 用 だ?
69
00:09:50,280 --> 00:09:54,260
超 ビ ビ ら せ た 挙 句 無 視 だ よ! て め え は 誰 だ って
聞 いて んだ よ!
70
00:09:54,620 --> 00:09:57,660
き、 貴 様、 私 の 姿 が 見 える の か?
71
00:09:58,120 --> 00:10:00,400
て いう か 今、 ケ リ … あ?
72
00:10:01,120 --> 00:10:08,080
何、 訳 の 分 か ん ね え こと 言 って や が る んだ よ 見 える
に 決 ま ってる 貴 様、 先 ほど 街 に お った もの だ な
73
00:10:08,080 --> 00:10:09,580
今 頃 気 づ いた の か?
74
00:10:10,480 --> 00:10:17,480
妙 だ な、 普 通 私 の 姿 を 見 る こと な ど でき ん は ず な
の に 訳 分 か ん ね え こと 言 って
75
00:10:17,480 --> 00:10:18,480
んだ!
76
00:10:20,590 --> 00:10:26,810
の や ろ では 教 えて や ろう 私 は 死 神 だ
77
00:10:26,810 --> 00:10:33,450
ああ ああ ああ
78
00:10:33,450 --> 00:10:40,030
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
79
00:10:40,030 --> 00:10:46,870
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
80
00:10:46,870 --> 00:10:46,870
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
81
00:10:46,870 --> 00:10:46,930
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
82
00:10:46,930 --> 00:10:46,990
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
83
00:10:46,990 --> 00:10:47,330
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
84
00:10:47,330 --> 00:10:47,430
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
85
00:10:47,430 --> 00:10:48,430
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
86
00:10:50,689 --> 00:10:57,670
その ソ ウ ル ソ サ イ テ ィ とか いう ところ から、 は る ば る
悪 霊 退 治 に やって きた って わ け か。 って こと は、 さ
87
00:10:57,670 --> 00:11:01,470
っ き の 化 け 物 が その 悪 霊 で、 あの 女 の 子 を 襲 った
と。
88
00:11:02,330 --> 00:11:03,330
よし、 信 じ よう。
89
00:11:04,050 --> 00:11:05,450
信 じ ら れる か も け!
90
00:11:07,050 --> 00:11:13,990
あ ま、 幽 霊 が 見 える く せ に 死 神 の 存 在 は 信 じ ぬ
という の。 当 た り 前 だ。 あ
91
00:11:13,990 --> 00:11:20,920
い に く 今 まで 死 神 は 一 回 も 見 た こと が ね え んだ。
見 え ない も ん は 信 じ ない 主 義 なん で ね。 今 見て
92
00:11:20,920 --> 00:11:27,900
いる では ない か て め え が 人 間 じゃ ね え って と こ ま
では 認 めて や る ただ し 死 神 ご っ こ
93
00:11:27,900 --> 00:11:34,820
は よ そ で ある わ かった な ク ソ ガ キ こ ざ き お った な
爆 動 の 位
94
00:11:34,820 --> 00:11:39,180
置 はい 何
95
00:11:39,180 --> 00:11:45,560
し や が った 動 け ま え こ
96
00:11:45,560 --> 00:11:52,520
いつ は 起 動 と 言 って な 死 神 に しか 使 え ぬ 高 尚 な 呪
術 だ 私 は こう 見 えて も
97
00:11:52,520 --> 00:11:59,080
貴 様 の 十 倍 近 く 生 き て お る の だ それ を ク ソ ガ キ
だ と 本 来 なら 決 して や り たい が
98
00:11:59,080 --> 00:12:05,820
一 応 司 令 外 の 人 間 に 手 を か けて は なら ぬ こと にな
って いる ので な 感謝 し ろ ク ソ ガ
99
00:12:05,820 --> 00:12:08,900
キ この 野 郎 それ から
100
00:12:20,400 --> 00:12:21,400
嫌 です。
101
00:12:22,440 --> 00:12:28,880
私 は 地 獄 へ は 行 きた く ない。 臆 する な。 お 主 の 向 か
う 先 は 地 獄 では ない。
102
00:12:29,400 --> 00:12:33,600
ソ ウ ル ソ サ エ テ ィ だ。 地 獄 と 違 って 来 や す い
ところ ぞ。
103
00:12:42,660 --> 00:12:45,180
どう な った んだ、 今 の 奴 で。
104
00:12:47,800 --> 00:12:54,720
ソ ウ ル ソ サ エ テ ィ に 送 った の だ。 貴 様 ら の 言 葉
では 成 仏 と 言 った かな 死 神 の
105
00:12:54,720 --> 00:13:01,280
仕 事 の う ち の 一 つ だ 貴 様 の よう な 単 霊 な ガ キ に
も 特 診 が 行 く よう 優 しく 図 解 して や る
106
00:13:01,280 --> 00:13:08,140
いい か この 世 には 二 種 類 の 魂 魄 が ある 一 つ は
107
00:13:08,140 --> 00:13:15,120
プ ラ ス と 呼 ば れる 通 常 の 霊 貴 様 が 普 段 目 に して
いる 幽 霊 だ そして 今 一 つ が ホ ロ
108
00:13:15,120 --> 00:13:20,700
ウ と 呼 ば れ 生 者 死 者 の 別 なく を 襲 って 魂 を 喰 ら
う い わ ゆ る 悪 霊 だ。
109
00:13:22,040 --> 00:13:23,800
ここ まで で 何 か 質 問 は ある か?
110
00:13:24,040 --> 00:13:28,280
え っと、 と り あ え ず お 前 の 絵 が 異 常 に 下 手 な 理
由 から 聞 こう か。
111
00:13:31,640 --> 00:13:32,640
ああ!
112
00:13:32,840 --> 00:13:33,840
何 し や が る!
113
00:13:34,340 --> 00:13:37,280
説 明 を 続 ける ぞ、 バ ロ ン 閣 下。 バ ロ ン!
114
00:13:37,840 --> 00:13:44,600
我 々 死 神 の 仕 事 は 二 つ。 一 つ は、 ク ラ ス を サ キ
の コ ン ソ ー で ソ ウ ル ソ サ イ テ ィ を 導
115
00:13:44,600 --> 00:13:45,600
く こと。
116
00:13:45,949 --> 00:13:52,870
そして 2 つ 目 が ホ ロ ウ を 切 り 倒 し 浄 化 する こと だ
その ホ ロ ウ は なん で あの 子 を 狙 って た んだ
117
00:13:52,870 --> 00:13:59,650
よ これは わ から ない 我 々 と て 奴 ら の 生 態 を 完全 に 把
握 して いる わ け では ない の だ
118
00:13:59,650 --> 00:14:09,270
鶴
119
00:14:09,270 --> 00:14:14,130
格 別 う ま そう な 魂 の 匂 い が
120
00:14:15,980 --> 00:14:19,600
死 神 の 匂 い と と も に 近 く
121
00:14:19,600 --> 00:14:24,000
おい
122
00:14:24,000 --> 00:14:30,940
今 い ず れ に せ
123
00:14:30,940 --> 00:14:37,380
よ 2 匹 目 が この 付 近 を 徘 徊 して いる のは 間 違 い ない
じゃあ その 2 匹 目 と っと と 退 治 し に 行 け
124
00:14:37,380 --> 00:14:44,240
いや それ が 先 ほど から どう いう わ け か 気 配 を 全 く 感じ
なく な って
125
00:14:44,240 --> 00:14:45,240
しま った の だ
126
00:14:45,600 --> 00:14:49,920
ま る で 何 か 大 き な 力 に 感 覚 を 阻 害 さ れて いる 何
言 って や が る!
127
00:14:50,340 --> 00:14:51,980
す げ え 声 が して ん じゃ ね え か!
128
00:14:52,580 --> 00:14:53,860
あれ は 違う の か よ!
129
00:14:55,280 --> 00:14:56,280
すごい 声?
130
00:14:56,940 --> 00:15:02,980
そんな もの い … 間 違 い ない!
131
00:15:03,360 --> 00:15:04,360
ホ ロ ー の 声 だ!
132
00:15:04,660 --> 00:15:05,660
これ 見 ろ!
133
00:15:07,160 --> 00:15:08,160
ユ ズ!
134
00:15:08,260 --> 00:15:09,260
おい 待 て!
135
00:15:12,080 --> 00:15:18,350
なん という 霊 圧 だ これ に … 今 まで 気 づ かな かった と 私
は 兄
136
00:15:18,350 --> 00:15:23,870
嫌 だ
137
00:16:22,440 --> 00:16:23,440
この 魂 は!
138
00:17:09,710 --> 00:17:14,190
貴 様 の 妹 た ちは まだ 奴 に 魂 を 食 わ れて は お ら ん
本当 か?
139
00:17:14,770 --> 00:17:21,609
ああ あ いつ は よ り 霊 的 濃 度 の 高 い 魂 を 求 めて いる
そう か
140
00:17:21,609 --> 00:17:27,849
昼 間 の ホ ロ ウ も あの 少 女 を 狙 って いた わ け では な
かった の か どう いう
141
00:17:27,849 --> 00:17:34,010
理 由 は わ から ん が 先 ほど まで 貴 様 の 白 銅 の 放 出 は
極 限 まで 抑 え 込 ま れて いた
142
00:17:34,010 --> 00:17:40,950
だから 私 も 貴 様 に 何 も 感じ な かった し 貴 様 が これ まで
ホ ロ ー に 襲 わ れる こと
143
00:17:40,950 --> 00:17:41,950
も な かった。
144
00:17:42,850 --> 00:17:49,750
随 足 だ が、 貴 様 の 体 から 流 れ 出 る こと ので き ない 白
銅。 貴 様 が 触 れ 合 った 少 女 の 霊 を
145
00:17:49,750 --> 00:17:52,290
返 して、 外 界 へ 流 れ 出 した の だ ろう。
146
00:17:53,730 --> 00:17:58,970
あの 日 記 は さ っ き の 少 女 から 貴 様 の 魂 の 濃 さ を
嗅 ぎ 取 った。
147
00:18:01,110 --> 00:18:02,670
全 て の 狙 い は 貴 様 だ。
148
00:18:03,950 --> 00:18:06,070
俺 を、 狙 って。
149
00:18:12,270 --> 00:18:19,210
う る せ え それ の ため に あの 子 は 襲 わ れた って こと か
何 を 俺 の せ い
150
00:18:19,210 --> 00:18:21,970
で カ リ ン や ユ ズ が 死 に そう にな ってる の か よ
151
00:18:21,970 --> 00:18:27,150
おい
152
00:18:27,150 --> 00:18:33,970
よ お 前 俺 の
153
00:18:33,970 --> 00:18:39,010
魂 が 欲 しい んだ ろ だ った ら 俺 と 殺 で 勝 負 し ろ
154
00:19:16,750 --> 00:19:22,870
それ と も 自 分 の 魂 さ え く れて や れ ば す べ て 済 む
と でも 思 って いる の か
155
00:19:22,870 --> 00:19:27,830
この ま ま では 全 員 奴 の 餌 にな る の を 待 つ だけ だ
156
00:19:27,830 --> 00:19:33,070
家
157
00:19:33,070 --> 00:19:38,890
族 を
158
00:19:38,890 --> 00:19:45,390
助 け たい か 当 た り 前 だ ある の か 方 法 が
159
00:19:50,580 --> 00:19:53,660
はい 様 が 死 神 にな れ!
160
00:19:54,940 --> 00:20:01,880
様 が この ザ ンパ ク ト を 体 の 中 心 に 突 き 立 て そ こ
に 渡 って 力 を 注 ぎ 込 む でき
161
00:20:01,880 --> 00:20:07,820
る か どう か は 分 から ない だ が 他 に 方 法 は ない
162
00:20:07,820 --> 00:20:14,160
刀 を 横 に
163
00:20:14,160 --> 00:20:15,380
死 神
164
00:20:27,560 --> 00:20:28,900
黒 崎 一 郎 だ
165
00:20:49,000 --> 00:20:55,940
半 分 の 霊 力 を 与 える つ も り が 全 て を 奪 い 取 ら
れて しま った おい こ
166
00:20:55,940 --> 00:21:02,900
いつ は 一 体 死 神 の 感 覚 を 混 乱 さ せ る 霊 圧 を 持 つ
人 間 な ど 見 た
167
00:21:02,900 --> 00:21:09,360
こと が ない 自 分 自 ら 力 で 破 る 人 間 な ど 見 た こと が
ない
168
00:21:09,360 --> 00:21:16,180
死 神 の 斬 白 刀 が あ んな に 巨 大 にな った ところ を
169
00:21:16,180 --> 00:21:17,720
見 た こと が ない
170
00:21:21,770 --> 00:21:26,530
う ち の 連 中 に 手 を 挙 げ た 罪 を 思 い し、 必 ず 裏!
171
00:21:54,100 --> 00:21:55,100
ア ーメ ン
18339