Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,825 --> 00:01:03,251
[Based on the WEBTOON Series
"Omniscient Reader"]
2
00:01:15,775 --> 00:01:17,858
Hello, Author.
3
00:01:17,858 --> 00:01:19,992
My name is Kim Dok Ja.
4
00:01:21,525 --> 00:01:24,825
I read the last chapter
which you uploaded today.
5
00:01:26,858 --> 00:01:30,060
Your web novel, TWSA, "Three
Ways to Survive the Apocalypse"
6
00:01:30,060 --> 00:01:34,844
began publication when I was in
third year of middle school.
7
00:01:34,844 --> 00:01:39,358
Mammals include humans, bears...
8
00:01:39,358 --> 00:01:41,775
I still remember the first sentence.
9
00:01:41,775 --> 00:01:45,742
"The subway car stopped,
in the middle of Dongho Bridge."
10
00:01:47,942 --> 00:01:52,567
Planetary system 8612's free service has ended.
11
00:01:52,567 --> 00:01:56,858
To punish fallen humanity,
the gods sent down intolerable hardships,
12
00:01:56,858 --> 00:01:59,275
and as the world neared collapse.
13
00:01:59,275 --> 00:02:03,908
The hero Yu Jung Hyeok
and his companions overcame these trials.
14
00:02:05,442 --> 00:02:08,525
At first, TWSA was pretty popular.
15
00:02:08,525 --> 00:02:12,317
But as the story went on,
people called it too extreme, or unrealistic.
16
00:02:12,317 --> 00:02:14,742
Many stopped reading it.
17
00:02:21,983 --> 00:02:23,567
Hey, what's this?
18
00:02:23,567 --> 00:02:24,650
Let me see.
19
00:02:24,650 --> 00:02:26,400
- Let me see.
- Give me my phone!
20
00:02:26,400 --> 00:02:27,775
You wanna die?
21
00:02:27,775 --> 00:02:32,275
Still, during my school days,
this story was everything to me.
22
00:02:32,275 --> 00:02:33,817
With every update,
23
00:02:33,817 --> 00:02:36,650
I'd reread the last two chapters
to keep the flow.
24
00:02:36,650 --> 00:02:40,400
On weekends, I re-read
the entire week's chapters.
25
00:02:40,400 --> 00:02:45,658
And yes, when the views fell to one,
I was the only reader.
26
00:02:46,442 --> 00:02:50,742
Why read a novel for 10 years
when no one else was reading it?
27
00:02:51,483 --> 00:02:53,442
Yu Jung Hyeok...
28
00:02:53,442 --> 00:02:55,283
I envied him.
29
00:03:00,567 --> 00:03:04,942
Yu and his companions
brought vicious enemies to their knees,
30
00:03:04,942 --> 00:03:09,158
and they never backed down
when fighting monsters.
31
00:03:11,775 --> 00:03:13,358
Lee Hyeon Seong!
32
00:03:13,358 --> 00:03:16,483
But as his companions fell one by one,
33
00:03:16,483 --> 00:03:21,950
to survive, Yu Jung Hyeok resolved
to become stronger.
34
00:03:24,900 --> 00:03:28,108
So, he got stronger and stronger,
35
00:03:28,108 --> 00:03:31,067
but as I entered high school,
I stayed the same.
36
00:03:31,067 --> 00:03:33,275
Now you two are gonna fight.
37
00:03:33,275 --> 00:03:35,608
The loser will be our doormat,
38
00:03:35,608 --> 00:03:38,567
but the winner gets freedom.
39
00:03:38,567 --> 00:03:42,233
What, can't bear to just save yourself?
40
00:03:42,233 --> 00:03:45,317
Whatever, don't do it.
41
00:03:45,317 --> 00:03:49,692
But I told you what happens if you win!
42
00:03:49,692 --> 00:03:55,867
"If only I could get stronger,
like Yu Jung Hyeok..."
43
00:03:56,900 --> 00:03:59,033
That was what I wished then.
44
00:04:03,442 --> 00:04:07,358
I went to a mediocre college
worked some mediocre jobs,
45
00:04:07,358 --> 00:04:09,692
then joined this company.
46
00:04:09,692 --> 00:04:11,484
On a temp contract.
47
00:04:13,650 --> 00:04:17,867
Today, the novel ended, and so did my contract.
48
00:04:18,525 --> 00:04:21,067
Good work, Dok Ja.
49
00:04:21,067 --> 00:04:23,650
Call if you're in the area,
I'll treat you to a meal.
50
00:04:23,650 --> 00:04:25,495
Thanks.
51
00:04:32,483 --> 00:04:37,533
I appreciate your hard work
keeping this story going for so long.
52
00:04:38,150 --> 00:04:40,483
But still,
53
00:04:40,483 --> 00:04:44,408
why'd you make Yu Jung Hyeok
the only survivor at the end?
54
00:04:46,317 --> 00:04:52,283
What's the meaning of an ending
with one survivor?
55
00:04:53,567 --> 00:04:56,442
Yu Jung Hyeok once said,
56
00:04:56,442 --> 00:05:01,400
"I can't help it if others
are sacrificed so I can live."
57
00:05:01,400 --> 00:05:04,033
Is that the novel's theme?
58
00:05:04,900 --> 00:05:07,242
I can't accept that.
59
00:05:07,983 --> 00:05:12,390
Author, your novel is...
60
00:05:12,390 --> 00:05:14,010
the worst.
61
00:05:17,525 --> 00:05:22,575
The train for Daehwa is approaching.
62
00:05:35,733 --> 00:05:38,608
Listen to you sigh.
63
00:05:38,608 --> 00:05:40,858
Hi, Sang Ah.
64
00:05:40,858 --> 00:05:43,158
Your last day, too?
65
00:05:43,900 --> 00:05:46,317
I knew they'd never hire me full-time.
66
00:05:46,317 --> 00:05:49,608
No use fighting for what can never be yours.
67
00:05:49,608 --> 00:05:53,075
Just need to move on
and find a job that suits me.
68
00:05:54,858 --> 00:05:56,700
Thank you.
69
00:05:57,358 --> 00:06:00,858
You've found a new job already?
70
00:06:00,858 --> 00:06:04,483
I'm going to a part-time job now.
Need to survive this month.
71
00:06:04,483 --> 00:06:07,442
You know how I designed
the characters' costumes?
72
00:06:07,442 --> 00:06:11,983
That work really suited me,
so I want to make real clothes.
73
00:06:11,983 --> 00:06:14,806
Later I'll launch my own brand, open a shop.
74
00:06:14,806 --> 00:06:16,242
Nice, huh?
75
00:06:16,900 --> 00:06:19,525
You're so impressive, Sang Ah.
76
00:06:19,525 --> 00:06:22,233
Sang Ah, fancy meeting you here!
77
00:06:22,233 --> 00:06:23,567
Hello, Mr. Han.
78
00:06:23,567 --> 00:06:25,275
I told you I'd buy dinner tonight.
79
00:06:25,275 --> 00:06:27,567
I need to be somewhere.
80
00:06:27,567 --> 00:06:31,525
I'm so sad that our dear Sang Ah is quitting.
81
00:06:31,525 --> 00:06:35,983
If you'd given me a chance,
I'd have fought to get you hired.
82
00:06:35,983 --> 00:06:39,275
Not at all, my skills weren't up to it.
83
00:06:39,275 --> 00:06:42,067
Let's get off this train and have dinner.
84
00:06:42,067 --> 00:06:44,700
I know a nice place in Apgujeong.
85
00:06:44,700 --> 00:06:45,725
I have a part-time job.
86
00:06:45,725 --> 00:06:49,325
Hey, no excuses.
I'll pay for the hours you miss.
87
00:06:50,025 --> 00:06:52,025
That's really okay.
88
00:06:52,025 --> 00:06:54,533
I'm going with someone.
89
00:06:55,233 --> 00:06:57,817
Your friend?
90
00:06:57,817 --> 00:06:59,733
Hello, Mr. Han.
91
00:06:59,733 --> 00:07:02,617
I'm Kim Dok Ja from Map Development.
92
00:07:05,233 --> 00:07:08,192
So, you two have had
something going on all this time?
93
00:07:08,192 --> 00:07:11,108
My, what a shame.
94
00:07:11,108 --> 00:07:15,275
This stop is Apgujeong.
95
00:07:15,275 --> 00:07:16,942
The doors are on your right.
96
00:07:16,942 --> 00:07:19,275
Enjoy your dinner.
97
00:07:19,275 --> 00:07:22,727
Sure, Sang Ah. I'll see you around.
98
00:07:26,025 --> 00:07:28,067
What a scumbag.
99
00:07:28,067 --> 00:07:32,150
I couldn't even report him
for fear of getting fired.
100
00:07:32,150 --> 00:07:35,608
You did well. Holding back is winning.
101
00:07:35,608 --> 00:07:38,775
It's not winning, it's being an idiot.
102
00:07:38,775 --> 00:07:42,400
But even knowing that, I can't say a word.
103
00:07:42,400 --> 00:07:43,650
Like an idiot.
104
00:07:43,650 --> 00:07:45,825
You know how annoying that is?
105
00:07:50,022 --> 00:07:54,000
[tls123: Dear Dokja,
this is the author of TWSA]
106
00:07:54,000 --> 00:07:56,817
[Thank you for reading my novel.]
107
00:07:59,067 --> 00:08:00,992
Just a minute.
108
00:08:02,075 --> 00:08:06,260
[You're really the author?]
109
00:08:06,260 --> 00:08:08,775
[This story was able to
reach its end thanks to you.]
110
00:08:08,775 --> 00:08:10,950
The doors are closing.
111
00:08:12,174 --> 00:08:13,947
[No, thank you for all your efforts.]
112
00:08:13,947 --> 00:08:17,692
[I regret what I wrote in my email.]
113
00:08:17,692 --> 00:08:19,442
Your girlfriend?
114
00:08:19,442 --> 00:08:21,037
No.
115
00:08:22,958 --> 00:08:26,431
[So, I'll do a special epilogue
based on readers' submissions.]
116
00:08:26,431 --> 00:08:29,577
[If you don't like the ending,
try writing your own.]
117
00:08:29,577 --> 00:08:31,770
[The service will start soon, at 7 P.M.]
118
00:08:31,770 --> 00:08:33,888
[Then show me]
119
00:08:33,888 --> 00:08:36,065
[the ending]
120
00:08:36,065 --> 00:08:37,986
[that you want.]
121
00:08:37,986 --> 00:08:39,388
[tl123 has left the chat]
122
00:08:40,983 --> 00:08:43,150
The ending I want?
123
00:08:43,150 --> 00:08:45,725
- What does that mean?
- Next stop is Oksu.
124
00:08:45,725 --> 00:08:47,317
Yes?
125
00:08:47,317 --> 00:08:49,012
Thank you.
126
00:08:50,525 --> 00:08:52,983
Readers' submissions at 7 P.M...
127
00:08:52,983 --> 00:08:55,608
But I'm the only reader.
128
00:08:55,608 --> 00:08:58,908
Does that mean I can change the ending?
129
00:09:11,417 --> 00:09:12,475
Are you okay?
130
00:09:12,475 --> 00:09:17,317
Planetary system 8612's free service has ended.
131
00:09:17,317 --> 00:09:21,150
This is the start of paid content.
132
00:09:21,150 --> 00:09:23,483
I repeat.
133
00:09:23,483 --> 00:09:28,442
Planetary system 8612's free service has ended.
134
00:09:28,442 --> 00:09:31,692
This is the start of paid content.
135
00:09:31,692 --> 00:09:33,673
Can this really be...
136
00:09:33,673 --> 00:09:35,673
"An announcement echoes through the air."
137
00:09:35,673 --> 00:09:39,317
"Planetary system 8612's
free service has ended."
138
00:09:39,317 --> 00:09:41,900
"This is the start of paid content."
139
00:09:41,900 --> 00:09:44,221
[This fellow, who I'll call a dokkaebi...]
140
00:09:44,221 --> 00:09:46,944
{\an8}What? A dokkaebi?
141
00:09:48,067 --> 00:09:50,358
I'm so damned busy, what is this crap?
142
00:09:50,358 --> 00:09:53,150
Is someone playing a joke on us?
143
00:09:53,150 --> 00:09:56,317
This is just like the start of the novel.
144
00:09:56,317 --> 00:09:57,858
Hello?
145
00:09:57,858 --> 00:10:00,067
The Korean language patch is working now.
146
00:10:00,067 --> 00:10:02,483
People, can you hear me?
147
00:10:02,483 --> 00:10:05,025
- Damn it!
- What the hell is going on?
148
00:10:05,025 --> 00:10:07,483
Yes, I understand.
149
00:10:07,483 --> 00:10:11,817
I know you're all busy,
but please listen up for a moment.
150
00:10:11,817 --> 00:10:15,608
Get the train moving! This is outrageous.
151
00:10:15,608 --> 00:10:17,400
Come now, quiet down.
152
00:10:17,400 --> 00:10:21,192
You need to listen to
what I'm about to tell you.
153
00:10:21,192 --> 00:10:22,650
'Cause I'm gonna say
something super important...
154
00:10:22,650 --> 00:10:27,358
Shut up and let's get moving,
before I rip you to shreds!
155
00:10:27,358 --> 00:10:30,525
I'm busy as hell and these jerks
stopped the train?
156
00:10:30,525 --> 00:10:33,325
Bunch of stupid...
157
00:10:40,233 --> 00:10:43,824
I said quiet!
158
00:10:46,400 --> 00:10:52,733
Humans, I want you to listen closely
to every word I say.
159
00:10:52,733 --> 00:10:58,275
High up there, those lofty beings
far greater than any puny human
160
00:10:58,275 --> 00:11:01,358
have at last come to a decision.
161
00:11:01,358 --> 00:11:07,108
That humans, the most vulgar,
greedy, self-centered race in the universe,
162
00:11:07,108 --> 00:11:09,483
must all be punished!
163
00:11:09,483 --> 00:11:13,233
Channel BI-7623 has opened.
Constellations are entering.
164
00:11:13,233 --> 00:11:15,233
Welcome, dear Constellations!
165
00:11:15,233 --> 00:11:20,192
Some super interesting things
are about to happen, so come and watch!
166
00:11:20,192 --> 00:11:26,358
From this moment on, all you humans
will be given a Scenario.
167
00:11:26,358 --> 00:11:31,567
How you solve that Scenario
will determine your fate.
168
00:11:31,567 --> 00:11:35,075
The first Main Scenario is starting.
169
00:11:37,442 --> 00:11:40,858
Since this is your first time,
I'll explain it nicely.
170
00:11:40,858 --> 00:11:44,983
Kill one or more living organisms
in this subway car.
171
00:11:44,983 --> 00:11:46,525
Within 10 minutes.
172
00:11:46,525 --> 00:11:49,487
Succeed, and you each get 300 coins.
173
00:11:49,487 --> 00:11:51,858
Fail, and you end up like him.
174
00:11:51,858 --> 00:11:53,442
Simple, huh?
175
00:11:53,442 --> 00:11:57,192
Our dear Constellations
will be watching it all,
176
00:11:57,192 --> 00:12:00,025
so pay no heed to laws or ethics.
177
00:12:00,025 --> 00:12:03,442
Just show it to us.
178
00:12:03,442 --> 00:12:06,825
The true nature of humanity.
179
00:12:29,192 --> 00:12:30,556
Phones don't work, right?
180
00:12:30,556 --> 00:12:32,658
No, I guess not.
181
00:12:38,608 --> 00:12:41,733
Are you alone? Are your parents with you?
182
00:12:41,733 --> 00:12:45,025
Are you going to kill me?
183
00:12:45,025 --> 00:12:47,450
Oh my gosh!
184
00:13:23,483 --> 00:13:24,992
Yu Jung Hyeok?
185
00:13:25,692 --> 00:13:27,067
I need to get a grip.
186
00:13:27,067 --> 00:13:30,233
A novel that only I know has become reality.
187
00:13:30,233 --> 00:13:33,025
That means I know the future.
188
00:13:33,025 --> 00:13:36,117
Wait, then next...
189
00:13:57,483 --> 00:13:59,650
First. I have to clear this Scenario.
190
00:13:59,650 --> 00:14:00,900
Let me think.
191
00:14:00,900 --> 00:14:04,575
One or more living organisms,
one or more living organisms...
192
00:14:21,400 --> 00:14:23,117
Sang Ah.
193
00:14:24,442 --> 00:14:25,466
Hold onto this.
194
00:14:25,466 --> 00:14:27,692
I'll go save those people.
195
00:14:27,692 --> 00:14:30,317
Where are you going? Are you crazy?
196
00:14:30,317 --> 00:14:32,858
You'll die if you go there.
197
00:14:32,858 --> 00:14:34,692
I know this.
198
00:14:34,692 --> 00:14:35,775
What?
199
00:14:35,775 --> 00:14:38,117
I know how to solve this.
200
00:14:45,525 --> 00:14:48,117
Listen up a minute!
201
00:14:50,567 --> 00:14:53,283
People, listen to me for a minute!
202
00:14:54,025 --> 00:14:55,908
Hold on!
203
00:15:09,817 --> 00:15:12,900
The first kill in this area has taken place.
204
00:15:12,900 --> 00:15:16,117
The killer receives 300 coins.
205
00:15:16,858 --> 00:15:20,817
What? Hey, you. How did you do that?
206
00:15:20,817 --> 00:15:26,525
It says each person must kill
one or more living organisms, right?
207
00:15:26,525 --> 00:15:30,233
It said living organism.
208
00:15:30,233 --> 00:15:32,617
It didn't say human.
209
00:15:34,108 --> 00:15:35,983
Don't come closer!
210
00:15:35,983 --> 00:15:37,442
I'll kill them all.
211
00:15:37,442 --> 00:15:38,775
Wait! Wait!
212
00:15:38,775 --> 00:15:41,908
How many ants have you got? Tell us that first.
213
00:15:44,317 --> 00:15:46,775
Well...
214
00:15:46,775 --> 00:15:48,942
Not enough for everyone.
215
00:15:48,942 --> 00:15:50,150
Hey, mister!
216
00:15:50,150 --> 00:15:52,442
If there aren't enough, you should've said so.
217
00:15:52,442 --> 00:15:54,192
Why'd you kill one before saying anything?
218
00:15:54,192 --> 00:15:55,567
Then how will we decide?
219
00:15:55,567 --> 00:15:56,942
Can we give it to the kids first?
220
00:15:56,942 --> 00:15:59,108
Hey, lady!
221
00:15:59,108 --> 00:16:01,067
Everyone's life is the same!
222
00:16:01,067 --> 00:16:03,541
- Is only your kid's life important?
- Everyone calm down!
223
00:16:03,541 --> 00:16:05,400
I wish we had enough for everyone, but...
224
00:16:05,400 --> 00:16:07,226
Then what'll you do?
225
00:16:07,226 --> 00:16:09,150
There's no time, hurry!
226
00:16:09,150 --> 00:16:11,233
Hold on! Hold on!
227
00:16:11,233 --> 00:16:14,400
I'm this guy's boss at work.
228
00:16:14,400 --> 00:16:16,200
Just a minute.
229
00:16:17,692 --> 00:16:20,775
Look, why are you making the call on this?
230
00:16:20,775 --> 00:16:23,817
People with more life experience
should do that.
231
00:16:23,817 --> 00:16:28,150
- So, hand it over.
- Mr. Han, that's true, but people here...
232
00:16:28,150 --> 00:16:31,450
I'm saying, I'll do it. Give it here.
233
00:16:38,067 --> 00:16:40,108
Don't push!
234
00:16:40,108 --> 00:16:42,525
Okay, okay!
235
00:16:42,525 --> 00:16:44,539
Shit, why won't you die?
236
00:16:55,150 --> 00:16:56,914
Are you insane?
237
00:16:56,914 --> 00:16:58,983
- You want to die?
- Here.
238
00:16:58,983 --> 00:17:02,283
Both you and her can live, okay?
239
00:17:03,442 --> 00:17:06,650
I've got my own bug. Here.
240
00:17:06,650 --> 00:17:08,775
A pathetic, useless bug.
241
00:17:08,775 --> 00:17:11,858
In the novel, Kim Nam Woon
was part of Yu Jung Hyeok's team.
242
00:17:11,858 --> 00:17:13,650
Was he always like this?
243
00:17:13,650 --> 00:17:16,650
- Hey!
- Damn it.
244
00:17:16,650 --> 00:17:20,158
Then I can just kill you instead.
245
00:17:28,275 --> 00:17:32,442
Sure, if this is just like the novel...
246
00:17:32,442 --> 00:17:34,825
Spend 300 coins on strength.
247
00:17:35,442 --> 00:17:37,980
300 coins spent on strength.
248
00:17:37,980 --> 00:17:40,521
Strength is increased.
249
00:17:48,192 --> 00:17:51,150
Son of a bitch, now you're dead.
250
00:17:51,150 --> 00:17:53,067
Kim Nam Woon has activated
the Grimdark Awakening skill.
251
00:17:53,067 --> 00:17:56,275
In the novel, Nam Woon was first
to receive the Constellation's Support.
252
00:17:56,275 --> 00:17:58,450
Why a guy like him?
253
00:18:12,983 --> 00:18:17,192
Wow, I've got skills! This is cool as hell!
254
00:18:17,192 --> 00:18:21,447
Want to save that old lady? Then you die.
255
00:18:30,317 --> 00:18:33,492
Are ants' eggs living organisms too?
256
00:18:35,108 --> 00:18:39,970
One organism killed.
300 coins paid as a reward.
257
00:18:45,317 --> 00:18:47,553
Spend 3,000 coins on stamina.
258
00:18:51,775 --> 00:18:54,097
Spend 3,000 coins on agility.
259
00:19:01,275 --> 00:19:02,275
What the hell?
260
00:19:02,275 --> 00:19:04,200
Why can't I hit you?
261
00:19:10,525 --> 00:19:12,275
Mister.
262
00:19:12,275 --> 00:19:15,192
Okay, I won't hurt the old lady.
263
00:19:15,192 --> 00:19:17,983
- Give me an ant.
- I changed my mind.
264
00:19:17,983 --> 00:19:19,775
We don't need you in this story.
265
00:19:19,775 --> 00:19:22,283
What the hell are you saying?
266
00:19:24,358 --> 00:19:27,200
Hey, get out of the way!
267
00:19:28,233 --> 00:19:31,992
Out of the way!
268
00:19:33,775 --> 00:19:37,283
Get away from her!
269
00:19:45,358 --> 00:19:46,983
Time is up.
270
00:19:46,983 --> 00:19:49,876
The Scenario has ended.
271
00:20:04,108 --> 00:20:05,400
Granny.
272
00:20:05,400 --> 00:20:07,425
Please wake up, okay?
273
00:20:07,425 --> 00:20:09,060
Granny.
274
00:20:17,567 --> 00:20:19,489
Dok Ja...
275
00:20:21,275 --> 00:20:23,492
Are you okay?
276
00:20:37,233 --> 00:20:38,483
Ta-da!
277
00:20:38,483 --> 00:20:44,400
Congrats to the 17 humans
who cleared the first Scenario.
278
00:20:44,400 --> 00:20:47,067
You were originally
supposed to kill each other,
279
00:20:47,067 --> 00:20:51,025
but well, using the ants
isn't against the rules.
280
00:20:51,025 --> 00:20:54,692
The Constellations said this cabin
was more fun than the others,
281
00:20:54,692 --> 00:20:56,567
so let's move on for now.
282
00:20:56,567 --> 00:21:00,317
Now it's time for
Supporting Constellations to determine
283
00:21:00,317 --> 00:21:03,483
who will receive the Constellation's Support.
284
00:21:03,483 --> 00:21:06,358
The Constellations' Support
is a tremendous gift!
285
00:21:06,358 --> 00:21:11,367
If you choose well, it'll be a big help
in clearing future Scenarios.
286
00:21:13,942 --> 00:21:15,483
Thanks to your actions,
287
00:21:15,483 --> 00:21:18,275
the following Constellations
wish to give you their Support.
288
00:21:18,275 --> 00:21:21,358
What does this mean? Support? Constellations?
289
00:21:21,358 --> 00:21:27,358
The Constellations watch over
all the Scenarios from out in space.
290
00:21:27,358 --> 00:21:32,233
They enjoy laughing at the struggles
of humans trying to survive.
291
00:21:32,233 --> 00:21:36,358
If you're chosen to receive their Support,
it can be helpful.
292
00:21:36,358 --> 00:21:39,796
But someday, that debt must be paid back.
293
00:21:39,796 --> 00:21:40,850
[none of the Above]
294
00:22:02,442 --> 00:22:03,483
Quick!
295
00:22:03,483 --> 00:22:04,650
Come to this side!
296
00:22:04,650 --> 00:22:06,290
Quick!
297
00:22:23,317 --> 00:22:24,650
Lee Hyeon Seong!
298
00:22:24,650 --> 00:22:27,983
Another character who fought
with Yu Jung Hyeok.
299
00:22:31,442 --> 00:22:33,192
Listen, don't rely on strength.
300
00:22:33,192 --> 00:22:34,275
Use your skill.
301
00:22:34,275 --> 00:22:36,317
My skill? How do I do that?
302
00:22:36,317 --> 00:22:39,150
At the bottom right of your vision,
there's a skill window.
303
00:22:39,150 --> 00:22:42,117
If you just think about your skill,
it should work.
304
00:22:56,692 --> 00:23:00,995
Lee Hyeon Seong has activated
Great Mountain Push, Level 1.
305
00:23:03,567 --> 00:23:05,492
Out of the way!
306
00:23:17,483 --> 00:23:20,515
As soon as you get out, run across the bridge.
307
00:23:20,515 --> 00:23:22,192
Fast as you can!
308
00:23:22,192 --> 00:23:24,400
- I'm Lee Hyeon Seong.
- I'm Kim Dok Ja.
309
00:23:24,400 --> 00:23:26,244
Go on out.
310
00:23:38,025 --> 00:23:39,752
Damn it.
311
00:23:43,942 --> 00:23:45,942
What are you doing?
312
00:23:45,942 --> 00:23:47,992
Hurry, we need to leave.
313
00:23:59,233 --> 00:24:01,283
We need to go, come on.
314
00:24:03,317 --> 00:24:06,358
Don't cry. Time's running out.
315
00:24:06,358 --> 00:24:07,650
What's your name?
316
00:24:07,650 --> 00:24:09,233
Lee Gil Yeong.
317
00:24:09,233 --> 00:24:11,775
Gil Yeong, can you run fast?
318
00:24:11,775 --> 00:24:17,233
But my ant farm got destroyed because of you.
319
00:24:17,233 --> 00:24:20,650
Really? I'm sorry.
320
00:24:20,650 --> 00:24:25,775
- But we really...
- No, apologizing isn't enough.
321
00:24:25,775 --> 00:24:28,319
You should take responsibility.
322
00:24:59,775 --> 00:25:02,358
A Sub Scenario has arrived.
323
00:25:02,358 --> 00:25:04,192
Cross the severed bridge.
324
00:25:04,192 --> 00:25:06,650
Why call it a severed bridge when it's not?
325
00:25:06,650 --> 00:25:08,825
Cause it will be!
326
00:25:30,108 --> 00:25:33,650
This is so thrilling, don't just stand there!
327
00:25:33,650 --> 00:25:36,325
I'll raise the difficulty level.
328
00:26:01,900 --> 00:26:02,900
Dok Ja!
329
00:26:02,900 --> 00:26:04,525
I just thought of that.
330
00:26:04,525 --> 00:26:06,342
It was only a thought.
331
00:26:06,342 --> 00:26:10,400
- But the bridge's been...
- I'll go first, Sang Ah!
332
00:26:10,400 --> 00:26:12,158
Hyeon Seong!
333
00:26:17,025 --> 00:26:18,825
Sang Ah!
334
00:26:19,608 --> 00:26:21,067
You chose a sponsor, right?
335
00:26:21,067 --> 00:26:22,983
Your sponsor is helping you.
336
00:26:22,983 --> 00:26:25,013
Let's hurry!
337
00:26:26,358 --> 00:26:28,483
Soon, poisonous gas will start to spread.
338
00:26:28,483 --> 00:26:30,775
We need to get underground quickly.
339
00:26:30,775 --> 00:26:33,650
And be sure to collect coins!
That's most important.
340
00:26:33,650 --> 00:26:36,025
How do you know all this?
341
00:26:36,025 --> 00:26:38,275
First, let's get to the subway station.
342
00:26:38,275 --> 00:26:40,400
Geumho Station is the closest.
343
00:26:40,400 --> 00:26:43,358
If we take the subway line Yu took,
it'll be safe.
344
00:26:43,358 --> 00:26:45,192
Wait.
345
00:26:45,192 --> 00:26:47,432
But at Chungmuro Station...
346
00:26:48,733 --> 00:26:50,483
Early in the novel,
347
00:26:50,483 --> 00:26:53,631
Yu died at Chungmuro Station
fighting the Fire Dragon.
348
00:26:55,650 --> 00:27:00,067
Yu used his Regression Skill
to go back to the story's beginning,
349
00:27:00,067 --> 00:27:05,498
but in a world without a hero,
everyone disappears.
350
00:27:09,358 --> 00:27:13,608
The hero must not die.
351
00:27:13,608 --> 00:27:19,290
But with the tactics I know,
one person can't defeat the Fire Dragon alone.
352
00:27:31,692 --> 00:27:34,242
This is so tedious.
353
00:27:52,942 --> 00:27:57,567
What if I tell Yu Jung Hyeok those tactics?
354
00:27:57,567 --> 00:28:00,442
And if we fight together?
355
00:28:00,442 --> 00:28:03,108
Dok Ja, hurry!
356
00:28:03,108 --> 00:28:05,450
Wait, I'll come in a second!
357
00:28:07,025 --> 00:28:09,033
Hey, Yu Jung Hyeok!
358
00:28:26,817 --> 00:28:28,567
What are you?
359
00:28:28,567 --> 00:28:31,650
Huh? Well...
360
00:28:31,650 --> 00:28:34,858
Kim Nam Woon shouldn't die this soon.
361
00:28:34,858 --> 00:28:36,617
Did you do that?
362
00:28:37,684 --> 00:28:39,275
No, it wasn't me...
363
00:28:39,275 --> 00:28:43,200
Yu Jung Hyeok has activated
the Lie Detection skill.
364
00:28:45,275 --> 00:28:48,846
What, you already know how to use coins?
365
00:28:48,846 --> 00:28:51,317
It's not that...
366
00:28:51,317 --> 00:28:53,442
Mr. Dok Ja!
367
00:28:53,442 --> 00:28:55,275
Are you okay?
368
00:28:55,275 --> 00:28:57,525
I'm fine! Stay there!
369
00:28:57,525 --> 00:28:59,483
I'm really fine! Don't come!
370
00:28:59,483 --> 00:29:02,450
And you know Lee Hyeon Seong?
371
00:29:04,608 --> 00:29:08,033
- I met him today...
- I'll ask again.
372
00:29:08,900 --> 00:29:10,483
What are you?
373
00:29:10,483 --> 00:29:16,408
If I say I read this in a novel,
he'll never believe me, right?
374
00:29:18,775 --> 00:29:20,483
I'm Kim Dok Ja.
375
00:29:20,483 --> 00:29:25,150
In a few days you'll die fighting
the Fire Dragon in Chungmuro Station.
376
00:29:25,150 --> 00:29:28,358
Even if you Regress, it'll take
a long time to clear this Scenario.
377
00:29:28,358 --> 00:29:32,283
But if we go together,
you can defeat the Fire Dragon.
378
00:29:32,983 --> 00:29:34,817
I know the tactics.
379
00:29:34,817 --> 00:29:38,658
Yu Jung Hyeok has activated
the Lie Detection skill.
380
00:29:43,108 --> 00:29:45,867
How do you know those tactics?
381
00:29:47,442 --> 00:29:51,150
My personal skill is Prophecy.
382
00:29:51,150 --> 00:29:55,192
So, if you take me with you,
you'll have no problem with Scenarios.
383
00:29:55,192 --> 00:29:56,217
Let's cross the bridge.
384
00:29:56,217 --> 00:29:58,358
You'll go via Geumho Station, right?
385
00:29:58,358 --> 00:30:00,955
- Hey, Kim Dok Ja.
- Yes?
386
00:30:03,317 --> 00:30:05,232
Why are you doing this?
387
00:30:05,232 --> 00:30:07,442
Tell me the tactics.
388
00:30:07,442 --> 00:30:10,150
We can just go together and clear the Scenario!
389
00:30:10,150 --> 00:30:12,900
I can't stand taking other people along.
390
00:30:12,900 --> 00:30:15,525
If I tell you, you'll drop me.
391
00:30:15,525 --> 00:30:17,525
I'll drop you anyway.
392
00:30:17,525 --> 00:30:19,733
Wait a minute, wait!
393
00:30:19,733 --> 00:30:23,450
Mr. Yu, I have a terrible fear of heights!
394
00:30:25,483 --> 00:30:27,483
This isn't right!
395
00:30:27,483 --> 00:30:29,908
First, let go... no, don't let go!
396
00:30:31,858 --> 00:30:33,900
Your last chance.
397
00:30:33,900 --> 00:30:36,327
Why'd this happen to the world?
398
00:30:37,775 --> 00:30:42,596
Why are humans being punished?
399
00:30:43,650 --> 00:30:47,117
How would I know that?
400
00:30:50,233 --> 00:30:53,650
Survive and come to Chungmuro.
Then you'll know.
401
00:30:53,650 --> 00:30:58,075
I'll let you know then if I'll fight with you.
402
00:31:02,858 --> 00:31:06,950
Yu Jung Hyeok, you bastard!
403
00:31:07,942 --> 00:31:12,317
In a few days, Yu will die
fighting the Fire Dragon.
404
00:31:12,317 --> 00:31:17,527
But for me to live, the hero must not die.
405
00:31:19,233 --> 00:31:21,515
But before that,
406
00:31:23,233 --> 00:31:25,408
I'm going to die.
407
00:31:49,442 --> 00:31:52,575
A Hidden Scenario has arrived.
408
00:31:53,733 --> 00:31:57,617
Kill the ichthyosaur and escape its stomach.
409
00:32:03,692 --> 00:32:05,950
Kill it to escape?
410
00:32:08,067 --> 00:32:10,067
But I've got no items.
411
00:32:10,067 --> 00:32:11,692
Huh?
412
00:32:11,692 --> 00:32:13,733
He's alive? He's alive!
413
00:32:13,733 --> 00:32:19,317
Constellations, as you see,
a human has entered the ichthyosaur's belly.
414
00:32:19,317 --> 00:32:22,233
Sure, if I get on the dokkaebi's good side
415
00:32:22,233 --> 00:32:25,458
it can help me get coins or an item.
416
00:32:26,164 --> 00:32:28,900
And the thing a dokkaebi likes most of all...
417
00:32:28,900 --> 00:32:30,317
Am I right, Constellations?
418
00:32:30,317 --> 00:32:33,567
Hey, get over here.
419
00:32:33,567 --> 00:32:36,442
The human's talking to me! I'll go closer.
420
00:32:36,442 --> 00:32:38,233
You lowly human.
421
00:32:38,233 --> 00:32:41,650
You were quite a sight,
playing God with that ant farm.
422
00:32:41,650 --> 00:32:43,983
And you were a real terror.
423
00:32:43,983 --> 00:32:46,400
Shooting people down with your little laser.
424
00:32:46,400 --> 00:32:48,650
Speak with some respect.
425
00:32:48,650 --> 00:32:53,075
If you don't like it, just shoot me.
426
00:32:54,733 --> 00:32:58,775
How dare a foolish human
talk this way to a great dokkaebi.
427
00:32:58,775 --> 00:33:00,858
Hey, Bi Hyeong.
428
00:33:00,858 --> 00:33:03,442
You're doing a Star Stream, right?
429
00:33:03,442 --> 00:33:06,400
What? You know my name?
430
00:33:06,400 --> 00:33:08,400
And how do you know about Star Streams?
431
00:33:08,400 --> 00:33:10,858
Your channel must be exploding now.
432
00:33:10,858 --> 00:33:13,817
Who else is as entertaining as me so far?
433
00:33:13,817 --> 00:33:18,733
The Constellations must be
so curious what I'll do next.
434
00:33:18,733 --> 00:33:21,983
If you kill me now,
can you handle the blowback?
435
00:33:21,983 --> 00:33:25,942
But how do you know all this?
436
00:33:25,942 --> 00:33:28,993
Close your channel for a sec, and let's talk.
437
00:33:31,025 --> 00:33:35,517
Constellations, let's break
for a quick advertisement!
438
00:33:40,233 --> 00:33:41,942
Now talk.
439
00:33:41,942 --> 00:33:44,775
How can an ordinary human
know about Star Streams?
440
00:33:44,775 --> 00:33:47,567
Ow, that hurts.
441
00:33:47,567 --> 00:33:49,275
That's not what matters here.
442
00:33:49,275 --> 00:33:51,983
What? You told me to close it!
443
00:33:51,983 --> 00:33:55,358
Bi Hyeong, you need to be clever.
444
00:33:55,358 --> 00:33:59,400
How long will you keep panhandling
as a lowly 9th grade dokkaebi?
445
00:33:59,400 --> 00:34:00,692
What are you saying?
446
00:34:00,692 --> 00:34:03,275
What does a dokkaebi do, anyway?
447
00:34:03,275 --> 00:34:09,067
Let Constellations into your channel,
and show them stories about humans.
448
00:34:09,067 --> 00:34:12,650
Get a lot of donations,
and you'll be a 1st grade dokkaebi.
449
00:34:12,650 --> 00:34:17,718
But I can guarantee my story
will be incredibly fun.
450
00:34:19,567 --> 00:34:24,650
Sign an exclusive contract with me,
and you'll be dokkaebi king.
451
00:34:24,650 --> 00:34:26,617
Wow.
452
00:34:28,692 --> 00:34:31,025
You should know your place.
453
00:34:31,025 --> 00:34:34,275
Why sign a contract
with someone who's about to die?
454
00:34:34,275 --> 00:34:37,150
Why do you think Constellations
watch the Star Streams?
455
00:34:37,150 --> 00:34:40,442
'Cause it's fun watching
humans struggle to survive.
456
00:34:40,442 --> 00:34:43,900
That's why they donate, too.
457
00:34:43,900 --> 00:34:48,275
Right! Then suppose we sign a contract.
458
00:34:48,275 --> 00:34:50,567
In the subway,
I used ants to clear the Scenario,
459
00:34:50,567 --> 00:34:53,025
and I fought Kim Nam Woon using my skills.
460
00:34:53,025 --> 00:34:55,817
I was eaten by an ichthyosaur, but if I escape,
461
00:34:55,817 --> 00:34:58,192
then keep clearing every Scenario
after getting out...
462
00:34:58,192 --> 00:35:01,733
How many donations do you think
our channel will get?
463
00:35:01,733 --> 00:35:04,733
How can I believe that you'll do all that?
464
00:35:04,733 --> 00:35:08,006
Go see how many donations you have now.
465
00:35:13,525 --> 00:35:14,733
Look at all this!
466
00:35:14,733 --> 00:35:18,658
How many zeros? I can't believe this.
467
00:35:19,567 --> 00:35:21,773
Okay, let's sign a contract!
468
00:35:21,773 --> 00:35:24,992
We split the profits 50:50, okay?
[Exclusive Contract for Partnership]
469
00:35:38,108 --> 00:35:41,775
- Oh, it's starting!
- Damn.
470
00:35:41,775 --> 00:35:45,358
Constellations, the ichthyosaur's
stomach acid has started to flow.
471
00:35:45,358 --> 00:35:49,525
- How will he escape this?
- Bi Hyeong, open the Dokkaebi Shop.
472
00:35:49,525 --> 00:35:51,817
Huh? The Dokkaebi Shop?
473
00:35:51,817 --> 00:35:55,175
How do you know all this?
474
00:35:55,175 --> 00:35:57,487
[Dokkaebi Shop]
475
00:36:05,650 --> 00:36:07,608
He purchased an item!
476
00:36:07,608 --> 00:36:10,992
Let's see what he'll do with it.
[Stone Hog's Sharp Thorn]
477
00:36:18,900 --> 00:36:23,989
Yu Jung Hyeok was trapped
in an ichthyosaur's stomach once, too.
478
00:36:23,989 --> 00:36:28,817
If you block all its stomach acid ducts
with thorns, it'll die.
479
00:36:28,817 --> 00:36:30,908
But the problem is,
480
00:36:32,041 --> 00:36:34,460
There are so many of them...
481
00:36:44,525 --> 00:36:48,848
In a few days, you'll die fighting
the Fire Dragon in Chungmuro Station.
482
00:36:48,848 --> 00:36:52,025
Even if you Regress, it'll take a long time
to clear this Scenario.
483
00:36:52,025 --> 00:36:55,992
But if we go together,
you can defeat the Fire Dragon.
484
00:37:15,400 --> 00:37:17,992
This Scenario is a battle of endurance.
485
00:37:20,442 --> 00:37:22,482
The last one!
486
00:37:35,608 --> 00:37:38,358
You've cleared the Hidden Scenario.
487
00:37:38,358 --> 00:37:42,293
9,000 coins paid as a reward.
488
00:37:43,608 --> 00:37:45,317
What is this?
489
00:37:45,317 --> 00:37:48,483
Dok Ja, you defeated an ichthyosaur!
490
00:37:48,483 --> 00:37:50,908
- Amazing!
- Out of the way!
491
00:38:09,025 --> 00:38:11,650
What? That's the Ichthyosaur's Nucleus!
492
00:38:11,650 --> 00:38:14,108
How'd you know where it was?
493
00:38:14,108 --> 00:38:16,400
Put this on the Dokkaebi Shop auction.
494
00:38:16,400 --> 00:38:19,858
Not to sell. I want a 1:1 trade.
495
00:38:19,858 --> 00:38:22,233
And I'll only trade it for Ether of Faith.
496
00:38:22,233 --> 00:38:24,775
Put up a notification window
when there's an offer.
497
00:38:24,775 --> 00:38:27,692
Dok Ja, you're starting to scare me.
498
00:38:27,692 --> 00:38:30,192
Killing the ichthyosaur is one thing,
499
00:38:30,192 --> 00:38:32,775
but to know how to find its nucleus,
500
00:38:32,775 --> 00:38:35,025
and wanting to trade for Ether of Faith!
501
00:38:35,025 --> 00:38:38,483
Ether of Faith is so rare!
502
00:38:38,483 --> 00:38:41,548
I doubt anyone
in the early Scenarios will have it.
503
00:38:41,548 --> 00:38:45,150
Let's try to find it as soon as we can.
504
00:38:45,150 --> 00:38:47,358
And when I call you, come right away.
505
00:38:47,358 --> 00:38:50,525
Open your Dokkaebi Shop for me sometimes, okay?
506
00:38:50,525 --> 00:38:52,442
I'll do my best, Dok Ja!
507
00:38:52,442 --> 00:38:56,483
And it's nothing big, but here's a gift
to celebrate our contract.
508
00:38:56,483 --> 00:38:58,992
You'll need it when you get out.
509
00:38:59,608 --> 00:39:02,242
Oh, a Starter Pack?
510
00:39:03,281 --> 00:39:05,123
Nice.
511
00:39:26,108 --> 00:39:29,733
The Constellation Hunter of the Dark Moon
admires your endurance,
512
00:39:29,733 --> 00:39:31,317
and wishes to sponsor...
513
00:39:31,317 --> 00:39:34,275
The Constellation Bringer of Dark Light
wishes to be your sponsor
514
00:39:34,275 --> 00:39:35,692
and join you on your journey.
515
00:39:35,692 --> 00:39:40,700
Constellations, you're enjoying this, huh?
516
00:39:51,608 --> 00:39:53,150
Hey, Bi Hyeong!
517
00:39:53,150 --> 00:39:55,317
Turn off all notifications
related to Constellations.
518
00:39:55,317 --> 00:39:56,442
Yes, sir.
519
00:39:56,442 --> 00:39:58,108
But where will you go now?
520
00:39:58,108 --> 00:40:01,192
Geumho Station. Need to meet someone.
521
00:40:01,192 --> 00:40:03,567
You mean that tall fellow?
522
00:40:03,567 --> 00:40:07,400
Don't do that. He's got tons of items
and his level is off the charts.
523
00:40:07,400 --> 00:40:11,400
We just signed a contract,
what'll I do if you die?
524
00:40:11,400 --> 00:40:13,367
I'm hungry.
525
00:40:35,817 --> 00:40:38,825
Hey.
526
00:40:43,733 --> 00:40:45,467
Hey! Can you hear me?
527
00:40:45,467 --> 00:40:47,781
Try to wake up.
528
00:40:48,496 --> 00:40:50,368
Can you stand up?
529
00:41:00,483 --> 00:41:02,492
Did you say Exit 1?
530
00:41:05,817 --> 00:41:07,700
Wait!
531
00:41:10,650 --> 00:41:12,492
Wait a minute!
532
00:41:14,317 --> 00:41:15,556
Shit!
533
00:41:40,317 --> 00:41:43,367
Hey, are you okay?
534
00:41:44,108 --> 00:41:46,233
- Over there.
- What's this?
535
00:41:46,233 --> 00:41:48,067
It's really true!
536
00:41:48,067 --> 00:41:52,400
Jeong Hui Won, you're alive?
537
00:41:52,400 --> 00:41:55,650
- Jeong Hui Won?
- I thought you croaked.
538
00:41:55,650 --> 00:41:57,567
I'll kill that asshole.
539
00:41:57,567 --> 00:41:59,442
Hey, mister!
540
00:41:59,442 --> 00:42:06,900
Why drag her back here
after we've finished with her?
541
00:42:06,900 --> 00:42:09,067
Don't be a nuisance.
542
00:42:09,067 --> 00:42:13,483
This chapter in the novel
was particularly boring.
543
00:42:13,483 --> 00:42:16,150
The characters were such stereotypes.
544
00:42:16,150 --> 00:42:17,983
Bang Cheol Su?
545
00:42:17,983 --> 00:42:19,483
What's this?
546
00:42:19,483 --> 00:42:21,733
You know me?
547
00:42:21,733 --> 00:42:24,400
What are you waiting for? Come on.
548
00:42:24,400 --> 00:42:26,192
Spend 1,500 coins on strength.
549
00:42:26,192 --> 00:42:29,492
1,500 coins spent on strength.
550
00:42:33,817 --> 00:42:37,200
Holy crap, he's using skills?
551
00:42:37,858 --> 00:42:40,233
Hey, you should've told me!
552
00:42:40,233 --> 00:42:44,192
Bang Cheol Su is blessed by
his sponsor Monarch of the Small Fries.
553
00:42:44,192 --> 00:42:46,733
Why choose such a crappy sponsor?
554
00:42:46,733 --> 00:42:49,025
Right, chest, right.
555
00:42:49,025 --> 00:42:51,533
This guy never changes.
556
00:42:57,983 --> 00:42:58,983
Boss!
557
00:42:58,983 --> 00:43:00,567
Kill that bastard!
558
00:43:00,567 --> 00:43:02,049
Now!
559
00:43:06,233 --> 00:43:08,158
Bang Cheol Su!
560
00:43:09,650 --> 00:43:11,817
What's going on here?
561
00:43:11,817 --> 00:43:13,942
Damn...
562
00:43:13,942 --> 00:43:15,698
Hey, let's go.
563
00:43:25,942 --> 00:43:29,950
Wait, who was this guy?
564
00:43:32,108 --> 00:43:33,525
Huh?
565
00:43:33,525 --> 00:43:35,408
Dok Ja!
566
00:43:44,567 --> 00:43:49,900
People say they've survived here
thanks to that congressman.
567
00:43:49,900 --> 00:43:53,567
He persuades high-level people
to go out and hunt,
568
00:43:53,567 --> 00:43:55,775
then shares it with the residents.
569
00:43:55,775 --> 00:43:58,820
It's done. You'll heal in no time.
570
00:44:01,358 --> 00:44:04,275
Gil Yeong! I told you to stop that!
571
00:44:04,275 --> 00:44:06,442
Why? They're my friends.
572
00:44:06,442 --> 00:44:08,192
He's been acting weird ever since that day.
573
00:44:08,192 --> 00:44:11,858
He says he can talk to bugs
with his hands like that.
574
00:44:11,858 --> 00:44:14,911
I'm not weird. I like doing this.
575
00:44:17,400 --> 00:44:19,775
But Mr. Dok Ja...
576
00:44:19,775 --> 00:44:23,921
Why did that man on the bridge drop you?
577
00:44:23,921 --> 00:44:25,201
What?
578
00:44:26,945 --> 00:44:28,523
Oh, him?
579
00:44:28,523 --> 00:44:30,374
I've known him since I was young.
580
00:44:30,374 --> 00:44:33,933
He's always been hard to get along with.
581
00:44:33,933 --> 00:44:35,975
Didn't he cause a scene here too?
582
00:44:35,975 --> 00:44:38,692
No, he wasn't here.
583
00:44:40,517 --> 00:44:42,600
- He hasn't been here?
- He crossed the bridge.
584
00:44:42,600 --> 00:44:46,843
And then even when the gas came out,
he just walked on his own to Namsan.
585
00:44:46,843 --> 00:44:49,933
Yu Jung Hyeok didn't come to Geumho Station?
586
00:44:49,933 --> 00:44:52,010
That can't be.
587
00:44:52,010 --> 00:44:56,475
Wait, so you haven't cleared
the Geumho Station Scenario?
588
00:44:56,475 --> 00:44:59,784
Some people went into the tunnel
trying to clear it,
589
00:44:59,784 --> 00:45:02,067
but no one came back.
590
00:45:02,692 --> 00:45:07,858
Damn, if we can't clear it,
we can't pass the barrier and get to Chungmuro.
591
00:45:07,858 --> 00:45:10,692
But why are things different from the novel?
592
00:45:10,692 --> 00:45:13,900
Listen up, residents!
593
00:45:13,900 --> 00:45:17,275
The survival fee payment is due in 3 hours.
594
00:45:17,275 --> 00:45:21,817
The Search Party will leave
in 5 minutes, so be ready.
595
00:45:21,817 --> 00:45:24,150
Let the elderly stay,
596
00:45:24,150 --> 00:45:26,775
and healthy men who want to go out...
597
00:45:26,775 --> 00:45:30,942
The Geumho Station Scenario
exacts a survival fee on all residents
598
00:45:30,942 --> 00:45:33,332
until the monsters are defeated.
599
00:45:33,332 --> 00:45:35,442
100 coins per day.
600
00:45:35,442 --> 00:45:40,567
Residents desperate for coins
went out on dangerous hunts,
601
00:45:40,567 --> 00:45:43,200
and those who couldn't pay
602
00:45:44,233 --> 00:45:47,924
died on the spot.
603
00:45:48,567 --> 00:45:50,450
Hey, you!
604
00:45:51,483 --> 00:45:53,450
You, the newcomer.
605
00:45:56,692 --> 00:46:01,105
They say you grabbed all the coins
for yourself, is it true?
606
00:46:01,105 --> 00:46:01,799
What?
607
00:46:01,799 --> 00:46:05,442
You earned coins by hunting monsters
in this district, right?
608
00:46:05,442 --> 00:46:07,358
Share the coins.
609
00:46:07,358 --> 00:46:09,942
How can you just keep quiet?
610
00:46:09,942 --> 00:46:13,150
Give them to the Congressman
so they can be shared.
611
00:46:13,150 --> 00:46:14,983
Think only you have it hard?
612
00:46:14,983 --> 00:46:17,317
Right!
613
00:46:17,317 --> 00:46:20,657
I think there's been some misunderstanding.
614
00:46:20,657 --> 00:46:22,091
I've never gone out hunting.
615
00:46:22,091 --> 00:46:24,358
Don't lie to us!
616
00:46:24,358 --> 00:46:29,166
You fight so well because you
earned coins while hunting!
617
00:46:29,166 --> 00:46:31,525
No, I've never hunted.
618
00:46:31,525 --> 00:46:34,733
And even if I did, wouldn't the reward be mine?
619
00:46:34,733 --> 00:46:36,565
Listen to him!
620
00:46:36,565 --> 00:46:39,240
Here at Geumho Station,
621
00:46:39,240 --> 00:46:43,793
we've survived up until now
by pooling our strength!
622
00:46:46,332 --> 00:46:48,483
Oh, right.
623
00:46:48,483 --> 00:46:50,067
You must have.
624
00:46:50,067 --> 00:46:54,817
But who told you that I have a lot of coins?
625
00:46:54,817 --> 00:46:57,008
Why does that matter?
626
00:46:57,008 --> 00:46:59,666
Go to the office and turn them in.
627
00:46:59,666 --> 00:47:01,108
We're desperate here.
628
00:47:01,108 --> 00:47:02,749
So, just tell me.
629
00:47:02,749 --> 00:47:06,367
Then I'll give you each 100 coins, okay?
630
00:47:07,275 --> 00:47:08,673
Who told you?
631
00:47:08,673 --> 00:47:10,442
Bang Cheol Su?
632
00:47:10,442 --> 00:47:12,521
I told them.
633
00:47:16,608 --> 00:47:19,983
With such abilities, I assumed
you were rich in coins.
634
00:47:19,983 --> 00:47:24,233
But those with a lot
are least willing to share.
635
00:47:24,233 --> 00:47:27,716
I hoped you'd understand our situation here.
636
00:47:27,716 --> 00:47:32,249
With everyone so desperate,
we acted a bit rude.
637
00:47:32,249 --> 00:47:34,607
If you were offended, I apologize.
638
00:47:34,607 --> 00:47:37,982
No, I'm not offended.
639
00:47:39,150 --> 00:47:43,825
Mr. Kim, 20 people can't afford
the survival fee today.
640
00:47:44,582 --> 00:47:47,912
I want to save our residents
by any means possible.
641
00:47:48,566 --> 00:47:51,867
Please help us, I beg you.
642
00:47:53,942 --> 00:47:55,446
Wait...
643
00:47:56,379 --> 00:47:57,657
Now I remember.
644
00:47:57,657 --> 00:47:59,982
I know who he is...
645
00:48:00,692 --> 00:48:02,825
You want my coins.
646
00:48:03,745 --> 00:48:05,963
That's not going to happen.
647
00:48:09,900 --> 00:48:12,483
You don't care if our residents die?
648
00:48:12,483 --> 00:48:15,358
Even if they live today, what about tomorrow?
649
00:48:15,358 --> 00:48:19,650
- People are dying right now!
- How can you say that?
650
00:48:19,650 --> 00:48:21,700
That's enough.
651
00:48:23,025 --> 00:48:26,033
Stop this, okay?
652
00:48:27,608 --> 00:48:29,783
Stop!
653
00:48:31,150 --> 00:48:33,158
Will you?
654
00:48:34,400 --> 00:48:37,512
I thought you were a good person, Mr. Kim.
655
00:48:38,978 --> 00:48:41,487
But I read you wrong.
656
00:48:44,591 --> 00:48:46,473
All right.
657
00:48:46,473 --> 00:48:48,059
I'll help.
658
00:48:51,029 --> 00:48:54,923
But even if I give you coins,
you'll need more tomorrow.
659
00:48:54,923 --> 00:48:56,497
So, instead...
660
00:48:57,461 --> 00:49:01,900
"Pass through the tunnel
and neutralize all the monsters."
661
00:49:01,900 --> 00:49:05,859
I'll clear this Scenario today.
662
00:49:05,859 --> 00:49:07,468
How about that?
663
00:49:08,733 --> 00:49:11,275
Cheon In Ho of Geumho Station.
664
00:49:11,275 --> 00:49:14,325
He sold himself to the Constellations,
665
00:49:15,275 --> 00:49:18,358
and gave up his humanity to become...
666
00:49:18,358 --> 00:49:19,878
a monster.
667
00:49:19,878 --> 00:49:22,983
Ant eggs instead of humans?
668
00:49:22,983 --> 00:49:26,117
That was allowed?
669
00:49:27,192 --> 00:49:32,192
If a man like you was beaten by him,
the rumors must be true.
670
00:49:32,192 --> 00:49:37,576
Kim Dok Ja has the greatest abilities
and most coins in Geumho Station now.
671
00:49:37,576 --> 00:49:41,585
If he's that strong, can he clear the Scenario?
672
00:49:44,707 --> 00:49:47,641
How many times must I tell you?
673
00:49:47,641 --> 00:49:51,108
As long as I'm here,
no one will clear that Scenario.
674
00:49:51,108 --> 00:49:52,858
Ah, yes.
675
00:49:52,858 --> 00:49:54,025
You're right.
676
00:49:54,025 --> 00:49:56,242
Of course, you're right.
677
00:49:59,357 --> 00:50:02,775
It's human nature to bow down
before the strong.
678
00:50:02,775 --> 00:50:06,890
A weakling like him
who suddenly gains great strength
679
00:50:06,890 --> 00:50:09,867
will run wild, thinking he's a big shot.
680
00:50:11,346 --> 00:50:13,813
It's reckless gallantry.
681
00:50:14,572 --> 00:50:18,775
In this world, guys like him die first.
682
00:50:18,775 --> 00:50:22,733
Then if he dies, we better collect his coins.
683
00:50:22,733 --> 00:50:24,582
How much do you think he has?
684
00:50:24,582 --> 00:50:28,598
I heard it's tens of thousands of coins.
685
00:50:28,598 --> 00:50:30,668
Is that true, Mr. Han?
686
00:50:32,380 --> 00:50:35,025
Yes, it's true! Sorry.
687
00:50:35,025 --> 00:50:37,283
I saw it clearly.
688
00:50:38,240 --> 00:50:40,124
Help yourself.
689
00:50:44,317 --> 00:50:45,582
I'm not going.
690
00:50:45,582 --> 00:50:47,317
Why go? We'll die.
691
00:50:47,317 --> 00:50:49,150
We won't die. Come along.
692
00:50:49,150 --> 00:50:50,541
I'll go, mister!
693
00:50:50,541 --> 00:50:53,049
I want to fight monsters, too.
694
00:50:53,049 --> 00:50:56,150
He says he'll fight monsters. A grade schooler!
695
00:50:56,150 --> 00:50:57,374
No way.
696
00:50:57,374 --> 00:51:01,982
Mr. Dok Ja, if you have extra coins,
why not just share them?
697
00:51:01,982 --> 00:51:04,733
Exactly! Why do we have to go this far?
698
00:51:04,733 --> 00:51:08,541
I mean you, not we.
699
00:51:08,541 --> 00:51:11,299
Even with coins, people here will die.
700
00:51:11,299 --> 00:51:15,325
To stop the deaths, we must target the cause.
701
00:51:16,483 --> 00:51:18,374
Isn't that so, Hui Won?
702
00:51:19,927 --> 00:51:25,067
In the novel, Hui Won rebels
against Cheon In Ho, loses her friends
703
00:51:25,067 --> 00:51:27,900
and dies in the convenience store.
704
00:51:27,900 --> 00:51:32,692
Now, all she has left is rage.
705
00:51:32,692 --> 00:51:36,864
You say that congressman
is the culprit, but how so?
706
00:51:36,864 --> 00:51:40,324
When I found Hui Won,
it wasn't monsters that had attacked her.
707
00:51:40,324 --> 00:51:42,898
Bang Cheol Su's gang is on his side, too.
708
00:51:42,898 --> 00:51:45,449
They recruit a Search Party
to go out looking for coins,
709
00:51:45,449 --> 00:51:47,749
and after hunting, they quietly kill everyone.
710
00:51:47,749 --> 00:51:51,150
My friends died trying to stop them with me.
711
00:51:51,150 --> 00:51:54,650
Why would they kill people?
712
00:51:54,650 --> 00:51:57,992
When you die, your coins all fall out.
713
00:51:58,924 --> 00:52:01,631
That bastard Cheon In Ho is not human.
714
00:52:04,949 --> 00:52:06,982
It's too dark here.
715
00:52:06,982 --> 00:52:09,742
We can't even walk, let alone fight.
716
00:52:11,923 --> 00:52:14,223
Gil Yeong, can you help?
717
00:52:14,223 --> 00:52:16,247
Me? Can I?
718
00:52:16,247 --> 00:52:18,339
What are you talking about?
719
00:52:19,666 --> 00:52:22,700
That thing you thought of, show me.
720
00:52:24,680 --> 00:52:27,646
Hey Gil Yeong, don't you dare call cockroaches!
721
00:52:51,723 --> 00:52:54,148
Wow, Lee Gil Yeong!
722
00:52:58,091 --> 00:53:01,398
They say monsters are coming.
723
00:53:06,983 --> 00:53:09,615
Make use of your sponsors.
724
00:53:09,615 --> 00:53:11,749
You know how to increase
your abilities with coins?
725
00:53:11,749 --> 00:53:14,025
Spend all your coins on strength and agility.
726
00:53:14,025 --> 00:53:17,748
All my coins? Shouldn't I save some
for the survival fee?
727
00:53:20,483 --> 00:53:22,525
Maintain this formation.
728
00:53:22,525 --> 00:53:25,108
Don't fight on your own, help each other.
729
00:53:25,108 --> 00:53:27,931
Gil Yeong, keep the fireflies steady.
730
00:53:27,931 --> 00:53:30,067
I'm gonna fight too!
731
00:53:30,067 --> 00:53:32,123
Stay behind me.
732
00:53:42,775 --> 00:53:44,575
I'll go!
733
00:54:08,490 --> 00:54:10,540
If we follow that one...
734
00:54:16,317 --> 00:54:19,983
Mister, if we go this way,
there'll be a really strong monster, right?
735
00:54:19,983 --> 00:54:22,065
The fireflies told me.
736
00:54:22,065 --> 00:54:23,192
What?
737
00:54:23,192 --> 00:54:27,872
- I don't know.
- But you always know a ton of stuff.
738
00:54:27,872 --> 00:54:29,574
You're like a god.
739
00:54:29,574 --> 00:54:31,407
Would I be doing this if I were a god?
740
00:54:31,407 --> 00:54:34,525
If there's a god, it's that author.
741
00:54:38,567 --> 00:54:40,317
Sang Ah!
742
00:54:40,317 --> 00:54:43,942
- Are you there?
- Dok Ja! I'm tied up here...
743
00:54:43,942 --> 00:54:45,950
What's that?
744
00:54:49,483 --> 00:54:53,509
You've entered The Ground Rat's Shrine.
745
00:55:02,966 --> 00:55:04,974
I'll go first!
746
00:55:28,233 --> 00:55:30,740
Do I need an item to defeat a demon species?
747
00:55:30,740 --> 00:55:32,608
Mr. Dok Ja! I'm coming!
748
00:55:32,608 --> 00:55:35,117
Hyeon Seong! It's no use!
749
00:55:48,556 --> 00:55:51,690
What the... Can he do that?
750
00:55:54,483 --> 00:55:58,442
The Warden of the Dark
has activated an Illusory Prison.
751
00:55:58,442 --> 00:56:00,325
Illusory Prison?
752
00:56:02,525 --> 00:56:05,317
The Illusory Prison traps
the body and wrecks the mind.
753
00:56:05,317 --> 00:56:09,617
If you're caught in it,
you relive awful memories and die.
754
00:56:11,815 --> 00:56:14,467
Run, Hui Won!
755
00:56:34,775 --> 00:56:36,074
What was that?
756
00:56:36,074 --> 00:56:37,983
Just a second.
757
00:56:37,983 --> 00:56:41,033
Gil Yeong! No!
758
00:56:58,733 --> 00:57:00,221
Over there!
759
00:57:31,275 --> 00:57:34,242
Hui Won! Buy me some time!
760
00:57:35,192 --> 00:57:36,525
Hey Bi Hyeong, you watching?
761
00:57:36,525 --> 00:57:38,207
Yes, what do you need?
762
00:57:38,207 --> 00:57:40,582
Open the Dokkaebi Shop. White Star Pure Energy.
763
00:57:40,582 --> 00:57:45,127
It's 50,000 coins, you're 1,000 coins short!
764
00:58:14,108 --> 00:58:17,950
50,000 coins paid.
You have bought White Star Pure Energy.
765
00:58:23,067 --> 00:58:27,034
Your weapon can now deliver
a One-time Critical Hit.
766
00:58:47,192 --> 00:58:48,908
Hyeon Seong!
767
00:59:23,817 --> 00:59:25,275
He's awake.
768
00:59:25,275 --> 00:59:27,525
Are you okay?
769
00:59:27,525 --> 00:59:31,509
Sorry. I must've fallen asleep.
770
00:59:33,028 --> 00:59:34,701
Just a minute.
771
00:59:36,942 --> 00:59:40,525
If you rest, you'll feel better.
772
00:59:40,525 --> 00:59:46,067
The Hyeon Seong in the novel
was wracked by guilt for not saving someone,
773
00:59:46,067 --> 00:59:50,124
so he could not
fully make use of his abilities.
774
00:59:50,124 --> 00:59:54,617
The Lee Hyeon Seong here is exactly the same.
775
00:59:56,025 --> 00:59:58,817
Nice work, everyone.
776
00:59:58,817 --> 01:00:01,900
I saw some treasure chests back there.
777
01:00:01,900 --> 01:00:04,075
Let's each go open one.
778
01:00:07,233 --> 01:00:08,858
Two swords for Hui Won,
779
01:00:08,858 --> 01:00:11,033
an arm protector for Hyeon Seong.
780
01:00:11,775 --> 01:00:12,856
What about Gil Yeong?
781
01:00:12,856 --> 01:00:16,407
With this, I can hear
the insects' words better.
782
01:00:16,407 --> 01:00:18,166
Ta-da!
783
01:00:18,166 --> 01:00:19,900
Nice, huh?
784
01:00:19,900 --> 01:00:22,650
It seems this'll make me better at fighting.
785
01:00:22,650 --> 01:00:25,492
Then I'll open up mine.
786
01:00:46,317 --> 01:00:48,358
Huh? Yours is defective.
787
01:00:48,358 --> 01:00:51,533
Why does the one who worked hardest get that?
788
01:00:52,692 --> 01:00:55,108
It'll have some use, I'm sure.
789
01:00:55,108 --> 01:00:56,714
Let's go.
790
01:00:56,714 --> 01:00:59,233
This is it. The Broken Faith.
791
01:00:59,233 --> 01:01:01,275
Now if I can just find An Ether of Faith,
792
01:01:01,275 --> 01:01:03,533
the weapon will be complete.
793
01:01:04,150 --> 01:01:06,733
Huh, what's this?
794
01:01:06,733 --> 01:01:10,477
Mister, I found this here. What is it?
795
01:01:12,067 --> 01:01:15,400
If you eat this,
those white hands will come out,
796
01:01:15,400 --> 01:01:17,442
and you'll have scary dreams.
797
01:01:17,442 --> 01:01:20,070
Keep away from it, okay?
798
01:01:20,070 --> 01:01:22,120
All right.
799
01:01:23,733 --> 01:01:25,900
Dok Ja.
800
01:01:25,900 --> 01:01:28,650
How do you know all this?
801
01:01:28,650 --> 01:01:30,192
What?
802
01:01:30,192 --> 01:01:34,942
Putting stuff on the knife,
and you seem to know this place.
803
01:01:34,942 --> 01:01:38,317
It's like you've already lived in this world.
804
01:01:38,317 --> 01:01:39,412
It's true, right?
805
01:01:39,412 --> 01:01:41,567
It's not just me who thinks that.
806
01:01:41,567 --> 01:01:43,992
What is up with you?
807
01:01:44,692 --> 01:01:46,466
About that...
808
01:01:47,525 --> 01:01:51,442
I have no sponsor or special skills,
809
01:01:51,442 --> 01:01:56,275
but it seems I know a bit
about what will happen.
810
01:01:56,275 --> 01:01:57,990
A kind of prophecy.
811
01:01:57,990 --> 01:01:59,850
You really know what'll happen?
812
01:01:59,850 --> 01:02:02,334
Prophecy?
813
01:02:02,334 --> 01:02:04,650
Dok Ja, that's awesome!
814
01:02:04,650 --> 01:02:06,775
Then do you know what will happen to the world?
815
01:02:06,775 --> 01:02:09,200
Shouldn't you know that, too?
816
01:02:10,233 --> 01:02:14,858
The world can go back to how it was.
817
01:02:14,858 --> 01:02:16,442
Really?
818
01:02:16,442 --> 01:02:20,108
When? When can I go home?
819
01:02:20,108 --> 01:02:22,629
That'll take some time.
820
01:02:22,629 --> 01:02:25,346
What do we have to do?
821
01:02:26,900 --> 01:02:30,317
We have to clear up to the 99th Scenario.
822
01:02:30,317 --> 01:02:34,608
The 99th? Who can do that?
823
01:02:34,608 --> 01:02:36,817
There's one person who can.
824
01:02:36,817 --> 01:02:41,817
A hero who can clear all Scenarios
and save the world.
825
01:02:41,817 --> 01:02:45,242
It's not... you?
826
01:02:48,692 --> 01:02:52,442
The two of you saw him, back on Dongho Bridge.
827
01:02:52,442 --> 01:02:54,533
Yu Jung Hyeok.
828
01:03:09,567 --> 01:03:11,192
That man?
829
01:03:11,192 --> 01:03:12,692
He's so good-looking.
830
01:03:12,692 --> 01:03:14,533
The problem is...
831
01:03:15,258 --> 01:03:18,942
he will die fighting a monster tomorrow.
832
01:03:18,942 --> 01:03:21,483
What happens if he dies?
833
01:03:21,483 --> 01:03:23,983
Then this world is finished.
834
01:03:23,983 --> 01:03:26,517
It can never go back to how it was.
835
01:03:27,692 --> 01:03:30,525
He'll be at Chungmuro Station now.
836
01:03:30,525 --> 01:03:34,067
Once we clear this Scenario,
the barrier will be lifted.
837
01:03:34,067 --> 01:03:35,858
After that, I'll head there.
838
01:03:35,858 --> 01:03:37,358
I'll try to stop it somehow.
839
01:03:37,358 --> 01:03:39,108
Wait.
840
01:03:39,108 --> 01:03:42,067
Didn't we just clear this Scenario?
841
01:03:42,067 --> 01:03:44,283
There's one monster left.
842
01:03:46,817 --> 01:03:49,358
10 minutes until the survival fee payment.
843
01:03:49,358 --> 01:03:51,858
Prepare your payment.
844
01:03:51,858 --> 01:03:55,442
I heard people in the Search Party
are being killed for coins?
845
01:03:55,442 --> 01:03:56,858
My husband isn't back yet!
846
01:03:56,858 --> 01:03:58,733
God, you're annoying!
847
01:03:58,733 --> 01:04:01,483
I killed him. So what?
848
01:04:01,483 --> 01:04:03,358
- You didn't!
- What are you gonna do?
849
01:04:03,358 --> 01:04:05,496
Annoying bitch.
850
01:04:09,042 --> 01:04:11,426
I told you I'd kill you.
851
01:04:13,181 --> 01:04:15,106
Sweet dreams.
852
01:04:21,358 --> 01:04:23,492
Ms. Jeong Hui Won!
853
01:04:24,525 --> 01:04:29,025
If you went to clear the Scenario,
you should do it or die trying.
854
01:04:29,025 --> 01:04:31,645
What's all this?
855
01:04:32,692 --> 01:04:34,942
I'm here to clear it.
856
01:04:34,942 --> 01:04:37,575
There's one monster left here.
857
01:04:40,358 --> 01:04:41,940
Don't just stand there.
858
01:04:42,904 --> 01:04:45,413
Kill them and take their coins.
859
01:04:54,552 --> 01:04:57,392
In the novel, Jeong Hui Won wasn't that famous,
860
01:04:57,392 --> 01:04:59,650
and wasn't used much in the story.
861
01:04:59,650 --> 01:05:03,983
Perhaps that's why I cheered for her
more than anyone.
862
01:05:03,983 --> 01:05:08,650
Hui Won, in this story, you are the hero.
863
01:05:08,650 --> 01:05:14,408
The Constellation Demonic Judge of Fire
approves use of this skill.
864
01:05:15,900 --> 01:05:19,450
Time of Judgment has been activated.
865
01:06:26,858 --> 01:06:28,608
Hey, wait!
866
01:06:28,608 --> 01:06:30,225
Miss!
867
01:06:33,983 --> 01:06:36,942
You're not really going to kill him, are you?
868
01:06:36,942 --> 01:06:41,233
You may not know this,
but we don't clear this Scenario.
869
01:06:41,233 --> 01:06:44,025
If we clear it, the next one gets even harder.
870
01:06:44,025 --> 01:06:48,848
At a nearby station they opened
the next Scenario and all got massacred.
871
01:06:48,848 --> 01:06:51,858
It's better to just pay 100 coins every day.
872
01:06:51,858 --> 01:06:53,365
Hold on!
873
01:06:53,365 --> 01:06:55,692
What's with you people?
874
01:06:55,692 --> 01:06:57,275
Why didn't you say that sooner?
875
01:06:57,275 --> 01:07:01,122
We spent all our coins to fight
those monsters and clear it.
876
01:07:01,122 --> 01:07:03,817
Well, everyone who tries to clear it has died.
877
01:07:03,817 --> 01:07:05,483
So, we assumed...
878
01:07:05,483 --> 01:07:08,108
that you would, too.
879
01:07:08,108 --> 01:07:11,067
You saw how coins come out when you die.
880
01:07:11,067 --> 01:07:13,942
The congressman collected and shared them.
881
01:07:13,942 --> 01:07:16,650
Who knew you'd come back alive?
882
01:07:16,650 --> 01:07:18,520
Exactly.
883
01:07:19,733 --> 01:07:22,020
Why'd this happen to the world?
884
01:07:23,025 --> 01:07:27,487
Why are humans being punished?
885
01:07:31,233 --> 01:07:35,992
Is this what Yu Jung Hyeok was talking about?
886
01:07:37,025 --> 01:07:39,233
Kim Dok Ja!
887
01:07:39,233 --> 01:07:45,567
That means you don't have any coins
to pay the survival fee!
888
01:07:45,567 --> 01:07:48,240
3 minutes until the survival fee payment.
889
01:07:48,240 --> 01:07:52,533
Humans within this district,
prepare for payment.
890
01:08:13,067 --> 01:08:14,942
1 minute until the survival fee payment.
891
01:08:14,942 --> 01:08:18,108
Everyone, prepare for payment.
892
01:08:18,108 --> 01:08:21,242
Hui Won, you need to catch him now!
893
01:08:34,817 --> 01:08:37,233
Why so surprised?
894
01:08:37,233 --> 01:08:38,733
It's the barrier.
895
01:08:38,733 --> 01:08:42,740
Didn't you know you have to
clear the Scenario to pass through it?
896
01:08:42,740 --> 01:08:47,408
Except for me, you killed
all the monsters at Geumho Station.
897
01:08:51,233 --> 01:08:53,442
Time's up.
898
01:08:53,442 --> 01:08:54,817
Wait!
899
01:08:54,817 --> 01:08:57,898
That reckless gallantry of yours
is always the problem.
900
01:08:57,898 --> 01:09:01,034
That's why you will die.
901
01:09:06,400 --> 01:09:08,200
Take cover!
902
01:09:09,608 --> 01:09:12,567
All monsters have been neutralized.
903
01:09:12,567 --> 01:09:15,567
The daily survival fee will be lifted.
904
01:09:15,567 --> 01:09:18,950
You have cleared the Main Scenario.
905
01:09:20,858 --> 01:09:22,650
Who the hell are you?
906
01:09:22,650 --> 01:09:25,644
Hey, what's with your attitude?
907
01:09:25,644 --> 01:09:29,172
I saved you, so shouldn't you thank me?
908
01:09:36,567 --> 01:09:39,742
Since I killed him,
you don't mind if I take these?
909
01:09:44,858 --> 01:09:49,775
Don't be scared.
I can tell you're just beggars.
910
01:09:49,775 --> 01:09:52,650
Still, thank you.
911
01:09:52,650 --> 01:09:55,233
She looks scary. Let's go.
912
01:09:55,233 --> 01:09:57,739
Where are you going?
We need to clear the Scenario.
913
01:09:57,739 --> 01:10:01,650
Oh, we just cleared the Scenario.
914
01:10:01,650 --> 01:10:03,525
That's for your district.
915
01:10:03,525 --> 01:10:05,867
But you just stepped over here.
916
01:10:08,192 --> 01:10:09,772
What is this?
917
01:10:09,772 --> 01:10:11,608
We're blocked again?
918
01:10:11,608 --> 01:10:17,233
Just so you know, the Scenario here
isn't one where you band together.
919
01:10:17,233 --> 01:10:19,514
It's everyone on their own.
920
01:10:21,025 --> 01:10:24,067
You just gonna stand there?
921
01:10:24,067 --> 01:10:26,240
You really should run.
922
01:10:30,442 --> 01:10:32,026
Lee Ji Hye...
923
01:10:33,117 --> 01:10:34,192
[Main Scenario #1: Prove Your Worth]
[Kill One of More Living Organisms]
924
01:10:34,192 --> 01:10:39,950
In the novel, at the first Scenario
when everyone was panicking...
925
01:10:40,692 --> 01:10:43,400
Ji Hye, what do we do?
926
01:10:43,400 --> 01:10:45,174
Lee Ji Hye...
927
01:10:46,692 --> 01:10:48,871
She survived on her own.
928
01:10:49,942 --> 01:10:53,604
Day 4 of the Chungmuro Station Scenario
is starting.
929
01:10:53,604 --> 01:10:56,942
10 minutes before monsters appear,
Green Zones will be created.
930
01:10:56,942 --> 01:11:00,775
Take refuge in a Green Zone to survive.
931
01:11:00,775 --> 01:11:03,025
Current survivors: 104 people.
932
01:11:03,025 --> 01:11:06,358
Number of Green Zones for today: 52.
933
01:11:06,358 --> 01:11:08,950
Find refuge in a Green Zone.
934
01:11:15,942 --> 01:11:18,317
10 minutes left!
935
01:11:18,317 --> 01:11:22,025
If you want to live, 750 coins per person!
936
01:11:22,025 --> 01:11:24,817
It's safe in here!
937
01:11:24,817 --> 01:11:27,358
10 minutes left!
938
01:11:27,358 --> 01:11:28,733
There aren't many empty spaces!
939
01:11:28,733 --> 01:11:32,150
Not many spaces left. Closing in 10 minutes!
940
01:11:32,150 --> 01:11:35,075
How much in cash for just me?
941
01:11:36,067 --> 01:11:38,108
He said cash.
942
01:11:38,108 --> 01:11:39,983
Look.
943
01:11:39,983 --> 01:11:43,025
We don't take cash. Bring coins.
944
01:11:43,025 --> 01:11:44,567
I don't have any coins,
945
01:11:44,567 --> 01:11:46,192
but I'll give you as much cash as you want.
946
01:11:46,192 --> 01:11:47,442
- Mister.
- 20,000,000 won? 30,000,000 won?
947
01:11:47,442 --> 01:11:50,733
Get lost, will you? Can't you read?
[1 night 1 person, 750 coins]
948
01:11:50,733 --> 01:11:53,983
- Damn it.
- Can't you take this?
949
01:11:53,983 --> 01:11:55,942
This is 100,000,000 won.
950
01:11:55,942 --> 01:11:56,942
Please!
951
01:11:56,942 --> 01:11:59,358
I said get lost! Forget it.
952
01:11:59,358 --> 01:12:02,459
Hold on a sec!
953
01:12:04,317 --> 01:12:06,442
Where'd you get 100,000,000 won in cash?
954
01:12:06,442 --> 01:12:08,858
I passed through Myeongdong Station yesterday.
955
01:12:08,858 --> 01:12:12,872
A guy there was offering 100,000 per coin.
956
01:12:12,872 --> 01:12:15,733
You never know when the world
might return to normal,
957
01:12:15,733 --> 01:12:17,648
so I exchanged it just in case.
958
01:12:18,442 --> 01:12:20,942
Did I do something wrong?
959
01:12:20,942 --> 01:12:23,533
That's from my safe!
960
01:12:24,150 --> 01:12:28,817
I'm rich in coins thanks to fools like him
who still love paper.
961
01:12:28,817 --> 01:12:33,567
My god, a young guy like you, so clueless...
962
01:12:33,567 --> 01:12:35,658
You'll die broke!
963
01:12:36,817 --> 01:12:39,392
Intruder detected.
964
01:12:48,650 --> 01:12:53,358
But why do those beggars fight so hard to live?
965
01:12:53,358 --> 01:12:56,492
The ones with no money will all die anyway.
966
01:13:01,108 --> 01:13:02,692
We haven't even started.
967
01:13:02,692 --> 01:13:05,450
Do we have to fight like this every day here?
968
01:13:06,858 --> 01:13:09,775
At midnight, monsters will
rush into the station.
969
01:13:09,775 --> 01:13:12,150
You can live if you go inside the green tiles.
970
01:13:12,150 --> 01:13:15,608
We'll split up and look for
empty spots, but listen.
971
01:13:15,608 --> 01:13:18,117
There may not be enough spots for us five.
972
01:13:19,733 --> 01:13:23,400
If you find one, protect it at all costs.
973
01:13:23,400 --> 01:13:26,483
Then at least one of us will live.
974
01:13:26,483 --> 01:13:28,006
Got it?
975
01:13:32,650 --> 01:13:35,775
No spaces left in Chungmuro Station.
976
01:13:35,775 --> 01:13:40,442
To live, we must take away
someone else's space.
977
01:13:40,442 --> 01:13:42,825
You're that prophet?
978
01:13:44,900 --> 01:13:46,983
I heard it from Master.
979
01:13:46,983 --> 01:13:50,825
Since you made it this far,
I guess it works for you.
980
01:13:51,525 --> 01:13:54,367
Where is Yu Jung Hyeok?
981
01:13:55,983 --> 01:13:58,692
He went out already.
982
01:13:58,692 --> 01:14:02,117
This Scenario isn't at his level.
983
01:14:03,400 --> 01:14:05,775
But why just stand there?
984
01:14:05,775 --> 01:14:10,158
If you're a prophet, you'll know
where the bonus Green Zones appear.
985
01:14:13,483 --> 01:14:17,442
What? Can't bear to just save yourself?
986
01:14:17,442 --> 01:14:19,317
Master said to tell you this.
987
01:14:19,317 --> 01:14:21,858
He'll take your offer, so leave the others
988
01:14:21,858 --> 01:14:24,461
and survive on your own tonight.
989
01:14:29,358 --> 01:14:32,692
Can't bear to just save yourself?
990
01:14:32,692 --> 01:14:36,950
But I told you what happens if you win!
991
01:14:37,900 --> 01:14:40,556
Hey, let's go.
992
01:14:43,733 --> 01:14:45,942
What did I say?
993
01:14:45,942 --> 01:14:48,192
I told you they'd do it!
994
01:14:48,192 --> 01:14:51,617
You give up.
995
01:14:54,150 --> 01:14:58,200
At least one of us should live.
996
01:14:59,900 --> 01:15:02,533
Get out of there!
997
01:15:13,108 --> 01:15:15,783
6-1, 6-1...
998
01:15:17,192 --> 01:15:21,867
5 tiles back from the 6-1 mark.
999
01:15:23,858 --> 01:15:25,576
Dok Ja!
1000
01:15:28,025 --> 01:15:31,483
Dok Ja, we looked all over,
but there are no empty spots.
1001
01:15:31,483 --> 01:15:33,476
Gil Yeong, over here!
1002
01:15:36,025 --> 01:15:38,908
Is there anywhere else we can look?
1003
01:15:39,900 --> 01:15:43,200
Everyone, listen up!
1004
01:15:44,400 --> 01:15:47,692
I'm Bi Ryu the Dokkaebi,
in charge of this Scenario.
1005
01:15:47,692 --> 01:15:52,317
Less than a minute left,
but I don't see your desperation.
1006
01:15:52,317 --> 01:15:53,983
After a few days, are you tired?
1007
01:15:53,983 --> 01:15:57,400
Should I free the monsters right now?
1008
01:15:57,400 --> 01:15:59,775
So, I'll raise the tension a bit.
1009
01:15:59,775 --> 01:16:04,358
Those who don't have a spot yet,
this is your last chance.
1010
01:16:04,358 --> 01:16:06,108
One minute before starting,
1011
01:16:06,108 --> 01:16:10,533
some Green Zones will vanish,
and Bonus Green Zones will appear.
1012
01:16:21,067 --> 01:16:23,521
Dok Ja, we need to move...
1013
01:16:28,067 --> 01:16:32,021
Is this prophecy too?
1014
01:16:33,650 --> 01:16:36,158
In this Scenario, it can't be helped.
1015
01:16:37,733 --> 01:16:40,075
At least take those spots.
1016
01:16:44,900 --> 01:16:46,817
If we push them out,
1017
01:16:46,817 --> 01:16:49,117
won't those people die?
1018
01:16:50,692 --> 01:16:52,942
If you want to live,
1019
01:16:52,942 --> 01:16:54,853
it can't be helped.
1020
01:16:55,650 --> 01:16:58,025
Can't we just fight like before?
1021
01:16:58,025 --> 01:16:59,358
How many monsters are there?
1022
01:16:59,358 --> 01:17:01,275
That's not how it works.
1023
01:17:01,275 --> 01:17:02,983
Without a spot, you'll die!
1024
01:17:02,983 --> 01:17:07,064
The teleport has formed. Monsters are entering.
1025
01:17:26,400 --> 01:17:27,900
You need to take a spot!
1026
01:17:27,900 --> 01:17:29,150
You can do that!
1027
01:17:29,150 --> 01:17:31,325
Why don't you find one?
1028
01:17:39,900 --> 01:17:42,027
This is driving me crazy.
1029
01:17:45,692 --> 01:17:47,450
Wait up!
1030
01:17:48,733 --> 01:17:50,525
Go towards the teleport.
1031
01:17:50,525 --> 01:17:52,567
And over there!
1032
01:17:52,567 --> 01:17:54,150
Isn't it more dangerous there?
1033
01:17:54,150 --> 01:17:58,067
All Scenarios are designed
to entertain the Constellations.
1034
01:17:58,067 --> 01:18:00,900
As long as it's entertaining,
the rules can change.
1035
01:18:00,900 --> 01:18:03,825
Green Zones can appear
in the most dangerous places.
1036
01:18:04,608 --> 01:18:06,128
Hurry!
1037
01:18:07,900 --> 01:18:10,533
This doesn't seem right!
1038
01:18:30,192 --> 01:18:31,358
Huh?
1039
01:18:31,358 --> 01:18:32,983
There's one!
1040
01:18:32,983 --> 01:18:34,358
But Mister...
1041
01:18:34,358 --> 01:18:35,692
Later, I'm busy!
1042
01:18:35,692 --> 01:18:39,400
You could've just stayed there,
why'd you come back?
1043
01:18:39,400 --> 01:18:42,775
There's this novel I know
where only the hero survived.
1044
01:18:42,775 --> 01:18:46,109
But that hero was a real jerk!
1045
01:18:51,442 --> 01:18:53,408
Yu Jung Hyeok?
1046
01:19:03,067 --> 01:19:04,858
Hey, Yu Jung Hyeok! Move over.
1047
01:19:04,858 --> 01:19:07,500
You don't need a Green Zone.
1048
01:19:08,608 --> 01:19:11,025
Want to fight the Fire Dragon with me?
1049
01:19:11,025 --> 01:19:12,873
This is my condition.
1050
01:19:13,893 --> 01:19:16,317
Leave the kid, and come in.
1051
01:19:16,317 --> 01:19:18,658
Otherwise you'll die.
1052
01:19:21,900 --> 01:19:24,075
Hyeon Seong, grab this!
1053
01:19:38,608 --> 01:19:41,492
- Gil Yeong, stay here.
- What about you?
1054
01:20:04,858 --> 01:20:08,742
If I eat this, I'll be trapped
in the Illusory Prison.
1055
01:20:20,358 --> 01:20:22,439
I knew it.
1056
01:20:32,358 --> 01:20:35,658
The Illusory Prison is activated.
1057
01:20:48,317 --> 01:20:50,492
He hit him!
1058
01:20:53,317 --> 01:20:55,950
Time's running out, hurry!
1059
01:21:06,233 --> 01:21:08,700
Die, you fucker!
1060
01:21:41,275 --> 01:21:42,733
Stop, stop!
1061
01:21:42,733 --> 01:21:44,992
Hey, I'm sorry.
1062
01:21:45,650 --> 01:21:47,400
It's my fault.
1063
01:21:47,400 --> 01:21:50,400
Wow Dok Ja, you're so cool!
1064
01:21:50,400 --> 01:21:53,233
Yu Jung Hyeok once said,
1065
01:21:53,233 --> 01:21:58,608
"I can't help it if others
are sacrificed so I can live."
1066
01:21:58,608 --> 01:22:01,150
Is that the novel's theme?
1067
01:22:01,150 --> 01:22:03,900
I can't accept that.
1068
01:22:03,900 --> 01:22:07,858
Author, your novel is...
1069
01:22:07,858 --> 01:22:09,944
the worst.
1070
01:22:19,067 --> 01:22:23,983
Yesterday, Min Seob died.
1071
01:22:23,983 --> 01:22:26,900
I'm trying to find out the details,
1072
01:22:26,900 --> 01:22:31,121
but for now, just try to
focus on today's mock exam.
1073
01:22:50,608 --> 01:22:52,858
Author,
1074
01:22:52,858 --> 01:22:57,742
once I caused a friend to die
so that I could live.
1075
01:22:58,442 --> 01:23:05,117
In the novel, Yu Jung Hyeok seemed to be
telling me it's not my fault.
1076
01:23:06,025 --> 01:23:08,325
That it couldn't be helped.
1077
01:23:11,025 --> 01:23:14,966
So, I cheered for Yu Jung Hyeok.
1078
01:23:16,817 --> 01:23:19,742
Until I read the ending today.
1079
01:23:21,817 --> 01:23:24,617
For me, this ending is terrifying.
1080
01:23:28,067 --> 01:23:32,492
I'm scared it could happen to me, too.
1081
01:23:36,858 --> 01:23:41,233
Author, I wanted a different ending.
1082
01:23:41,233 --> 01:23:43,858
The ending I couldn't have,
1083
01:23:43,858 --> 01:23:46,525
where whatever sacrifice it took,
1084
01:23:46,525 --> 01:23:51,233
the hero survived to the end
with his companions.
1085
01:23:51,233 --> 01:23:53,150
Don't be ridiculous.
1086
01:23:53,150 --> 01:23:58,150
Yu Jung Hyeok is using
the Dream Conversation skill.
1087
01:23:58,150 --> 01:24:01,117
Then you should've fought that bully and won.
1088
01:24:02,942 --> 01:24:05,858
I know what you want to do.
1089
01:24:05,858 --> 01:24:08,360
But helping each other and all?
1090
01:24:10,275 --> 01:24:13,167
Humans just aren't born that way.
1091
01:24:14,317 --> 01:24:17,360
I used to think like you once.
1092
01:24:18,014 --> 01:24:21,980
But after losing so many comrades
in hellish battles,
1093
01:24:22,942 --> 01:24:25,575
it becomes easier to fight alone.
1094
01:24:29,157 --> 01:24:31,006
Then...
1095
01:24:32,275 --> 01:24:33,964
what do we do now?
1096
01:24:35,233 --> 01:24:38,075
Why do you think you have to do something?
1097
01:24:39,442 --> 01:24:41,783
After all, you were nothing.
1098
01:24:44,150 --> 01:24:47,492
His wounds are too deep, he's not recovering.
1099
01:24:52,067 --> 01:24:54,233
Dok Ja, are you okay?
1100
01:24:54,233 --> 01:24:57,992
I worried you'd be down
like that the whole day.
1101
01:24:59,192 --> 01:25:01,400
What happened to everyone?
1102
01:25:01,400 --> 01:25:02,692
What's wrong with Hyeon Seong?
1103
01:25:02,692 --> 01:25:06,233
Mr. Dok Ja, good to see you awake.
1104
01:25:06,233 --> 01:25:08,942
Hyeon Seong pushed himself too hard.
1105
01:25:08,942 --> 01:25:11,775
Sang Ah also strained herself
trying to heal him.
1106
01:25:11,775 --> 01:25:14,775
You're really okay?
1107
01:25:14,775 --> 01:25:17,242
Yes, but...
1108
01:25:18,150 --> 01:25:21,275
Did you fight the monsters all night?
1109
01:25:21,275 --> 01:25:23,017
Because of me?
1110
01:25:25,150 --> 01:25:28,950
Time's up. We need to go do the next Scenario.
1111
01:25:29,900 --> 01:25:33,733
My companions survived
outside of the Green Zones.
1112
01:25:33,733 --> 01:25:36,733
By pooling their strength.
1113
01:25:36,733 --> 01:25:40,608
Perhaps the way to clear this Scenario...
1114
01:25:40,608 --> 01:25:43,233
Hyeon Seong and Gil Yeong can't fight today.
1115
01:25:43,233 --> 01:25:47,478
Secure two Green Zones for them,
and we'll hold out on the outside.
1116
01:25:49,608 --> 01:25:55,033
But today, Yu Jung Hyeok dies.
1117
01:25:57,942 --> 01:25:59,817
On the last day of the
Chungmuro Station Scenario,
1118
01:25:59,817 --> 01:26:02,108
a Fire Dragon comes out.
1119
01:26:02,108 --> 01:26:04,900
Yu Jung Hyeok will fight it and die.
1120
01:26:04,900 --> 01:26:07,608
You said if he dies, this world ends.
1121
01:26:07,608 --> 01:26:11,442
To be precise, if the hero
who can save this world dies,
1122
01:26:11,442 --> 01:26:14,358
in minutes the world will be destroyed.
1123
01:26:14,358 --> 01:26:16,150
To prevent that,
1124
01:26:16,150 --> 01:26:18,775
someone else needs to fight the Fire Dragon.
1125
01:26:18,775 --> 01:26:21,002
If that's us,
1126
01:26:22,167 --> 01:26:25,342
it means one of us has to die?
1127
01:26:27,025 --> 01:26:28,858
I'll do it.
1128
01:26:28,858 --> 01:26:34,617
Besides, if it weren't for Dok Ja,
I would have died then anyway.
1129
01:26:36,067 --> 01:26:38,533
What do I have to do?
1130
01:26:40,733 --> 01:26:42,317
No.
1131
01:26:42,317 --> 01:26:45,108
There's something else you must do, Hui Won.
1132
01:26:45,108 --> 01:26:46,317
I'll do it.
1133
01:26:46,317 --> 01:26:48,067
Wait.
1134
01:26:48,067 --> 01:26:50,775
That guy Yu Jung Hyeok has a really high level,
1135
01:26:50,775 --> 01:26:53,525
on a totally different scale than us.
1136
01:26:53,525 --> 01:26:57,533
If a person like that will die, what about you?
1137
01:26:58,833 --> 01:27:01,468
Last night, you protected me.
1138
01:27:02,417 --> 01:27:04,692
Thank you.
1139
01:27:04,692 --> 01:27:10,108
Thanks to you, I now know
what I need to do today.
1140
01:27:10,108 --> 01:27:13,817
Current survivors: 57 people.
1141
01:27:13,817 --> 01:27:16,575
Number of Green Zones for today...
1142
01:27:19,983 --> 01:27:21,900
We have an announcement.
1143
01:27:21,900 --> 01:27:24,200
Everyone, listen up!
1144
01:27:24,817 --> 01:27:27,858
As you know, this Scenario's rule
is everyone for themselves.
1145
01:27:27,858 --> 01:27:30,650
The concept is to survive on your own.
1146
01:27:30,650 --> 01:27:34,442
But last night, some of you
survived outside of the Green Zones.
1147
01:27:34,442 --> 01:27:36,733
Helping each other, no less.
1148
01:27:36,733 --> 01:27:40,233
Our dear Constellations are very upset.
1149
01:27:40,233 --> 01:27:42,192
So, today we'll be raising the difficulty.
1150
01:27:42,192 --> 01:27:45,442
Current survivors: 57 people.
1151
01:27:45,442 --> 01:27:49,065
Number of Green Zones for today: 1.
1152
01:27:49,065 --> 01:27:51,700
What? You can't do that!
1153
01:27:52,983 --> 01:27:55,158
Quiet down!
1154
01:27:56,150 --> 01:27:59,442
I'll decide who gets that Green Zone.
1155
01:27:59,442 --> 01:28:01,192
Who should get it?
1156
01:28:01,192 --> 01:28:02,858
The kindest human?
1157
01:28:02,858 --> 01:28:05,233
The most unfortunate human?
1158
01:28:05,233 --> 01:28:08,408
Or the smartest human?
1159
01:28:09,099 --> 01:28:11,817
But I hear in your world, being rich is best?
1160
01:28:11,817 --> 01:28:13,650
Then we'll do that.
1161
01:28:13,650 --> 01:28:16,416
A Green Zone has appeared.
1162
01:28:22,108 --> 01:28:25,567
If you want to live,
rise up and take this spot.
1163
01:28:25,567 --> 01:28:28,939
But even if you do, it's only one spot.
1164
01:28:35,400 --> 01:28:37,858
Wait a minute.
1165
01:28:37,858 --> 01:28:40,358
Ji Hye, would you help me?
1166
01:28:40,358 --> 01:28:43,283
Why should I? I'm gonna take that space.
1167
01:28:44,317 --> 01:28:47,055
Join us instead, okay?
1168
01:28:50,150 --> 01:28:54,033
If you'd just stayed in that Zone,
we wouldn't be in this mess.
1169
01:28:55,358 --> 01:28:58,483
Everyone's gonna die
because of your stupid courage.
1170
01:28:58,483 --> 01:29:01,108
That's why I need your help.
1171
01:29:01,108 --> 01:29:03,192
I've got an idea, so if you'd only...
1172
01:29:03,192 --> 01:29:05,067
I said no!
1173
01:29:05,067 --> 01:29:07,108
You saw who got the Green Zone!
1174
01:29:07,108 --> 01:29:10,799
In this world, it's always
the strong who survive.
1175
01:29:10,799 --> 01:29:12,266
I think it's great.
1176
01:29:12,266 --> 01:29:14,203
It's simple and fair.
1177
01:29:14,203 --> 01:29:17,325
If you don't want to die, just win.
1178
01:29:20,400 --> 01:29:25,059
It isn't enough that you killed
your friend to survive?
1179
01:29:26,650 --> 01:29:31,950
Even as she died,
she didn't even reach a finger to you.
1180
01:29:34,858 --> 01:29:36,981
I had no other choice.
1181
01:29:39,692 --> 01:29:41,867
There was no other way.
1182
01:29:48,400 --> 01:29:51,650
I know you had to do it.
1183
01:29:51,650 --> 01:29:55,958
But you know what happened
when you tried to survive alone.
1184
01:30:13,608 --> 01:30:15,233
Bi Hyeong, you there?
1185
01:30:15,233 --> 01:30:17,108
Dok Ja, wow!
1186
01:30:17,108 --> 01:30:20,067
Just as you said, our channel is going crazy!
1187
01:30:20,067 --> 01:30:23,108
The Constellations love this story,
and donations are pouring in!
1188
01:30:23,108 --> 01:30:25,858
Let's cash in those donations now.
1189
01:30:25,858 --> 01:30:28,067
How much?
1190
01:30:28,067 --> 01:30:29,693
All of it.
1191
01:30:40,067 --> 01:30:42,067
When I tell you, shoot it all out.
1192
01:30:42,067 --> 01:30:45,158
Hold on, let me convert it.
1193
01:30:46,192 --> 01:30:48,692
Hey, mister!
1194
01:30:48,692 --> 01:30:50,982
Gong Pil Du!
1195
01:30:53,400 --> 01:30:55,575
What does this bum want?
1196
01:30:59,692 --> 01:31:03,082
Hey, want to do some work for me?
1197
01:31:03,082 --> 01:31:04,089
What?
1198
01:31:04,089 --> 01:31:06,109
I'll hire you for the day.
1199
01:31:06,109 --> 01:31:07,775
How much will it cost?
1200
01:31:07,775 --> 01:31:11,567
I thought you were a bum,
turns out you're a madman.
1201
01:31:11,567 --> 01:31:13,908
Will 100,000 coins be enough?
1202
01:31:16,233 --> 01:31:17,858
100,000?
1203
01:31:17,858 --> 01:31:21,858
Sure, if you've got that much,
I'll do what you want for one day.
1204
01:31:21,858 --> 01:31:23,400
You've got the coins?
1205
01:31:23,400 --> 01:31:24,567
Of course I do.
1206
01:31:24,567 --> 01:31:26,317
Bi Hyeong, now!
1207
01:31:26,317 --> 01:31:29,108
Here it comes, 113,000 coins!
1208
01:31:29,108 --> 01:31:31,442
The Green Zone is being re-generated.
1209
01:31:31,442 --> 01:31:33,080
My spot!
1210
01:31:51,733 --> 01:31:53,858
That crazy son of a bitch!
1211
01:31:53,858 --> 01:31:55,067
Hey!
1212
01:31:55,067 --> 01:31:57,909
Hey, don't do that!
1213
01:31:57,909 --> 01:31:58,924
I'll shoot you!
1214
01:31:58,924 --> 01:32:01,408
Go ahead and shoot!
1215
01:32:05,067 --> 01:32:07,483
I know you had to do it.
1216
01:32:07,483 --> 01:32:12,158
But you know what happened
when you tried to survive alone.
1217
01:32:40,733 --> 01:32:43,233
Hey!
1218
01:32:43,233 --> 01:32:45,442
Damn you!
1219
01:32:45,442 --> 01:32:47,900
That madman really broke it.
1220
01:32:47,900 --> 01:32:49,692
Out of the way.
1221
01:32:49,692 --> 01:32:52,567
You bastard, what about my turf?
1222
01:32:52,567 --> 01:32:53,858
What will you do now?
1223
01:32:53,858 --> 01:32:58,117
Monsters will enter in one minute.
The teleport is forming.
1224
01:32:59,733 --> 01:33:02,108
From the very start!
1225
01:33:02,108 --> 01:33:06,442
If those Green Zones didn't exist,
we all would have fought them.
1226
01:33:06,442 --> 01:33:09,107
We might have all survived.
1227
01:33:15,608 --> 01:33:18,400
100,000 coins have been transferred.
1228
01:33:18,400 --> 01:33:21,733
- What are you doing?
- I bought you for today. Keep your word!
1229
01:33:21,733 --> 01:33:22,858
What do you want?
1230
01:33:22,858 --> 01:33:25,942
I don't want a single resident here to die!
1231
01:33:25,942 --> 01:33:27,978
I counted the numbers!
1232
01:33:36,025 --> 01:33:37,525
Hey!
1233
01:33:37,525 --> 01:33:41,525
I won't charge you for today,
so those who want to fight, fight.
1234
01:33:41,525 --> 01:33:43,733
Those who can't, come onto my turf.
1235
01:33:43,733 --> 01:33:45,259
Hurry!
1236
01:33:53,733 --> 01:33:57,025
Guess I'll earn bucket loads of coins today.
1237
01:33:57,025 --> 01:34:02,382
The Constellation Defense Master
gives emergency defense to Gong Pil Du.
1238
01:34:08,692 --> 01:34:10,483
Gil Yeong and Hyeon Seong can't join us today.
1239
01:34:10,483 --> 01:34:12,608
We need to fight for them, too.
1240
01:34:12,608 --> 01:34:15,575
Don't die, you two.
1241
01:34:28,483 --> 01:34:32,117
Die, you scum!
1242
01:35:40,692 --> 01:35:42,275
Pil Du!
1243
01:35:42,275 --> 01:35:44,733
I'll stop that one.
You keep blocking the entrance!
1244
01:35:44,733 --> 01:35:46,533
Go quick!
1245
01:35:52,525 --> 01:35:54,408
Hey, Yu Jung Hyeok!
1246
01:35:57,467 --> 01:36:00,975
If you fight, you'll die. I'll do it.
1247
01:36:06,775 --> 01:36:08,617
With that sword?
1248
01:36:10,108 --> 01:36:13,492
Has it been four days
since you predicted my death?
1249
01:36:14,233 --> 01:36:16,025
Watch closely.
1250
01:36:46,858 --> 01:36:51,275
There's a human in this area
with abnormal abilities.
1251
01:36:51,275 --> 01:36:56,567
With all the Constellations' consent,
the difficulty level will be raised.
1252
01:36:56,567 --> 01:36:58,222
What?
1253
01:37:34,900 --> 01:37:37,433
This wasn't in the novel.
1254
01:38:18,983 --> 01:38:20,941
Sang Ah! Pull him out quickly!
1255
01:38:20,941 --> 01:38:22,192
Then what about you?
1256
01:38:22,192 --> 01:38:24,940
This'll protect me from the flames, at least.
1257
01:38:29,598 --> 01:38:31,315
Now!
1258
01:39:26,525 --> 01:39:28,408
Gil Yeong!
1259
01:39:31,317 --> 01:39:34,290
- Gil Yeong.
- What about Mr. Dok Ja?
1260
01:39:35,067 --> 01:39:36,925
Gil Yeong.
1261
01:39:44,983 --> 01:39:46,221
Gil Yeong, stop.
1262
01:39:46,221 --> 01:39:49,367
I'm okay. I can do it.
1263
01:39:58,358 --> 01:40:00,567
Gil Yeong, that's enough. Stop.
1264
01:40:00,567 --> 01:40:03,367
Stop it Gil Yeong, please!
1265
01:40:19,567 --> 01:40:23,158
Lee Hyeon Seong's attribute
is ready to blossom.
1266
01:40:54,150 --> 01:40:55,950
Sang Ah!
1267
01:41:15,858 --> 01:41:19,962
Lee Hyeon Seong has activated
Great Mountain Push, Level 4.
1268
01:41:24,817 --> 01:41:26,950
I'm coming, Hyeon Seong!
1269
01:41:32,942 --> 01:41:34,578
Ms. Hui Won!
1270
01:41:49,442 --> 01:41:52,650
I'll face the Fire Dragon somehow.
1271
01:41:52,650 --> 01:41:54,567
Listen closely.
1272
01:41:54,567 --> 01:41:58,615
In the dragon's chest,
there's a round shell with a core inside.
1273
01:41:58,615 --> 01:42:02,358
If we pierce the core,
we can defeat the Fire Dragon.
1274
01:42:02,358 --> 01:42:08,942
The problem is,
whoever breaks that shell is sure to die.
1275
01:42:08,942 --> 01:42:11,900
If I break the shell, I'm going to die.
1276
01:42:11,900 --> 01:42:16,275
Then Sang Ah should bind its arms,
and Hui Won must pierce the core.
1277
01:42:16,275 --> 01:42:20,400
If you defeat the Fire Dragon,
you'll receive a special ability.
1278
01:42:20,400 --> 01:42:25,034
Just once, you can revive someone who died.
1279
01:42:26,025 --> 01:42:28,567
You get what I'm saying?
1280
01:42:28,567 --> 01:42:31,508
We need to trust each other.
1281
01:42:31,508 --> 01:42:34,558
This is the only way
1282
01:42:36,025 --> 01:42:38,198
that we can all live.
1283
01:43:28,692 --> 01:43:30,364
Dok Ja...
1284
01:43:34,692 --> 01:43:37,408
Hui Won! Now!
1285
01:43:44,108 --> 01:43:45,825
Hui Won!
1286
01:44:08,692 --> 01:44:11,950
The core's shell is re-forming.
1287
01:44:13,567 --> 01:44:15,700
What do we do now?
1288
01:44:31,733 --> 01:44:35,117
The only way to end this fight...
1289
01:45:31,525 --> 01:45:33,233
The core is pierced.
1290
01:45:33,233 --> 01:45:36,775
Now Yu Jung Hyeok will die.
1291
01:45:36,775 --> 01:45:39,325
Just like in the novel.
1292
01:45:43,567 --> 01:45:47,451
Kim Dok Ja, what now?
1293
01:46:04,025 --> 01:46:07,783
The hero has died.
1294
01:46:08,733 --> 01:46:13,275
I couldn't do anything.
1295
01:46:13,275 --> 01:46:17,057
Activating Yu Jung Hyeok's
Regression skill.
1296
01:46:20,567 --> 01:46:24,930
All matter in the present world
will cease to exist.
1297
01:46:58,756 --> 01:47:01,408
[The ichthyosaur's nucleus
has been exchanged for Ether of Faith.]
1298
01:47:01,408 --> 01:47:04,305
[Trade initiated by: tls123]
1299
01:47:04,305 --> 01:47:05,981
[tls123]
1300
01:47:11,672 --> 01:47:15,784
[tls123: If you don't like the ending,
try writing your own.]
1301
01:47:17,603 --> 01:47:19,397
[Then show me]
1302
01:47:19,397 --> 01:47:21,138
[the ending]
1303
01:47:21,138 --> 01:47:22,815
[that you want.]
1304
01:47:27,650 --> 01:47:28,983
Hey, Bi Hyeong!
1305
01:47:28,983 --> 01:47:30,983
Send me the item, quick!
1306
01:47:30,983 --> 01:47:33,858
Dok Ja, the world is disintegrating now!
1307
01:47:33,858 --> 01:47:35,867
Just send it!
1308
01:47:46,775 --> 01:47:50,408
Broken Faith has transformed
into an Attribute Weapon.
1309
01:47:55,275 --> 01:47:58,825
There's still a chance.
1310
01:48:01,858 --> 01:48:03,969
Hyeon Seong!
1311
01:48:05,942 --> 01:48:07,565
Ms. Hui Won!
1312
01:48:15,067 --> 01:48:16,992
Sang Ah!
1313
01:49:03,233 --> 01:49:06,692
The Green Zone Scenario has been cleared.
1314
01:49:06,692 --> 01:49:10,442
10,000 coins paid as a reward.
1315
01:49:10,442 --> 01:49:14,317
As an additional reward,
you receive The King of No Killing.
1316
01:49:14,317 --> 01:49:19,483
Kim Dok Ja revived Yu Jung Hyeok
using the King of No Killing.
1317
01:49:41,483 --> 01:49:43,147
Yu Jung Hyeok.
1318
01:49:44,900 --> 01:49:46,521
Are you okay?
1319
01:49:48,108 --> 01:49:50,248
I didn't think you could do it.
1320
01:50:10,775 --> 01:50:12,067
Nice job!
1321
01:50:12,067 --> 01:50:14,158
Wow, we defeated that?
1322
01:50:24,567 --> 01:50:28,025
Dok Ja, what a sword!
Guess it wasn't defective.
1323
01:50:28,025 --> 01:50:30,692
Hyeon Seong, your skill back there was so cool!
1324
01:50:30,692 --> 01:50:33,233
I should have acted sooner.
1325
01:50:33,233 --> 01:50:35,546
All of you did great.
1326
01:50:37,150 --> 01:50:39,733
I, who was nothing,
1327
01:50:39,733 --> 01:50:43,900
lived this story, and met new companions.
1328
01:50:43,900 --> 01:50:46,192
Together with my companions,
1329
01:50:46,192 --> 01:50:49,828
we will write a new ending to this story.
1330
01:50:50,582 --> 01:50:54,457
[Omniscient Reader: The Prophecy]
1331
01:51:50,067 --> 01:51:52,900
A new Scenario is starting.
1332
01:51:52,900 --> 01:51:56,075
All barriers are lifted.
1333
01:51:57,233 --> 01:51:58,900
Help!
1334
01:51:58,900 --> 01:51:59,916
Someone help!
1335
01:51:59,916 --> 01:52:01,700
Help!
1336
01:52:02,650 --> 01:52:04,983
Mr. Han?
1337
01:52:04,983 --> 01:52:08,317
Those bastards! They killed
everyone at Geumho Station!
1338
01:52:08,317 --> 01:52:11,858
Children, the elderly, everyone!
1339
01:52:11,858 --> 01:52:14,025
Don't just sit here!
1340
01:52:14,025 --> 01:52:16,867
They're on their way here now!
1341
01:52:21,067 --> 01:52:23,033
So soon?
1342
01:52:32,150 --> 01:52:35,221
They're coming! They're coming!
1343
01:52:35,221 --> 01:52:39,811
[Chungmuro]
[You are here]91305
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.