All language subtitles for sandra-de-marco-load-in-every-hole-12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,230 --> 00:00:26,230 This is the model agency? 2 00:00:27,650 --> 00:00:29,130 Yes, this is here. 3 00:00:29,930 --> 00:00:34,610 I see the advertisement in the magazine that you are looking for a model. 4 00:00:35,410 --> 00:00:38,030 And I would like to be a model. 5 00:00:39,630 --> 00:00:41,570 She's talking about the model thing, right? 6 00:00:41,870 --> 00:00:44,470 Yes, she saw the advertising. 7 00:00:44,770 --> 00:00:46,870 So you'd like to be one of them? Yes. 8 00:00:47,390 --> 00:00:48,390 Okay. 9 00:00:48,650 --> 00:00:53,970 Let's make it a little clearer. 10 00:01:17,119 --> 00:01:23,100 William is saying to you that this is our studio with the flash everything to 11 00:01:23,100 --> 00:01:24,100 make the casting 12 00:01:24,860 --> 00:01:25,860 Yeah, 13 00:01:26,580 --> 00:01:28,680 this is our place to work and we do the casting here. 14 00:01:34,100 --> 00:01:40,560 Yeah, we're doing this casting, we're purchasing new models for international 15 00:01:40,560 --> 00:01:42,340 advertisements in Swimcube. 16 00:01:52,680 --> 00:01:56,060 Do you know your size, the breast size, everything? 17 00:01:56,620 --> 00:01:58,860 Yes. How tall are you? Excuse me? 18 00:01:59,140 --> 00:02:00,140 1m70. 19 00:02:01,160 --> 00:02:02,160 1m70, okay. 20 00:02:05,700 --> 00:02:06,700 1m70. 21 00:02:07,460 --> 00:02:09,340 What's the size of the breast, please? 22 00:02:11,580 --> 00:02:12,580 75. 23 00:02:12,740 --> 00:02:13,740 Yes. 24 00:02:21,340 --> 00:02:23,700 Phil would like to see you in lingerie, please. 25 00:02:23,960 --> 00:02:27,420 So to see what you look like. You know, we're talking about swimsuit. 26 00:02:27,760 --> 00:02:28,760 Could you please? 27 00:02:30,380 --> 00:02:31,380 Okay. 28 00:02:34,300 --> 00:02:35,460 Yeah. Yeah. 29 00:02:35,920 --> 00:02:36,920 That's not bad at all. 30 00:02:40,640 --> 00:02:41,640 Okay. 31 00:02:42,320 --> 00:02:44,100 Do I really have to take off the jeans? 32 00:02:44,520 --> 00:02:46,540 She's asking if she really has to take off the pants. 33 00:02:47,220 --> 00:02:49,080 Wait, it's for the swimsuit, please explain. 34 00:02:49,500 --> 00:02:50,500 Yes, of course, miss. 35 00:02:50,760 --> 00:02:54,740 this is for swim suit modeling so we have to see you in lingerie 36 00:02:54,740 --> 00:03:01,060 yeah 37 00:03:01,060 --> 00:03:04,320 you have a very nice lingerie here 38 00:03:28,209 --> 00:03:29,209 Yeah, 39 00:03:29,950 --> 00:03:33,930 we have a swimsuit model that could really suit your size and stuff. 40 00:03:34,630 --> 00:03:35,690 Turn around, please. 41 00:03:37,370 --> 00:03:38,370 Yeah. 42 00:03:42,110 --> 00:03:46,910 Phil said that it's not really easy to realize if you could fit or not for this 43 00:03:46,910 --> 00:03:47,609 kind of job. 44 00:03:47,610 --> 00:03:51,370 So I think maybe we will have to try on one of her. 45 00:04:16,340 --> 00:04:20,160 Maybe I'll show you something in fashion. Go ahead, walk a little. 46 00:04:20,720 --> 00:04:23,700 Yeah, walk a little bit like this, please. Like in fashion, you know? 47 00:04:23,700 --> 00:04:24,700 style. Yeah, 48 00:04:29,920 --> 00:04:36,040 try to walk a little bit more sexy, you know? 49 00:04:36,860 --> 00:04:38,940 It suits you too. You will have to be very sexy. 50 00:04:43,520 --> 00:04:49,820 Yeah, you don't have to feel uncomfortable with the camera. We need 51 00:04:49,820 --> 00:04:52,620 clients. They want to see video casting. It's important. 52 00:04:53,920 --> 00:04:56,640 Walk a little bit that way. I can see you. Walk a little bit that way. 53 00:04:58,040 --> 00:05:01,600 Have you already taken some pictures, taken some pictures? 54 00:05:02,660 --> 00:05:06,880 Phil would like to know if you have ever done any modeling before. 55 00:05:07,240 --> 00:05:08,240 No. 56 00:05:08,800 --> 00:05:09,800 No pictures, 57 00:05:10,620 --> 00:05:11,620 nothing? No. 58 00:05:12,340 --> 00:05:14,480 You have to be more comfortable. 59 00:05:15,200 --> 00:05:19,800 Yeah. You have to be more relaxed, to smile, to be more comfortable, you know? 60 00:05:22,480 --> 00:05:26,420 William says that they can teach you how to be really professional. 61 00:05:52,130 --> 00:05:53,410 Okay. Yeah, 62 00:06:06,790 --> 00:06:13,290 this is the next summer collection. Would you like this one, please? 63 00:06:17,690 --> 00:06:18,710 Yeah, I think it's good. 64 00:06:18,910 --> 00:06:20,710 Can you tell her to put this on? 65 00:06:21,610 --> 00:06:24,330 We need a room to change, 66 00:06:26,730 --> 00:06:28,170 I think. Yeah, that would be perfect. 67 00:06:29,010 --> 00:06:32,270 You can go just right behind your room. 68 00:06:37,390 --> 00:06:39,770 Come on, please. 69 00:06:41,250 --> 00:06:42,250 Walk. 70 00:06:42,990 --> 00:06:43,990 Yeah, 71 00:06:44,210 --> 00:06:47,150 please, could you walk this way, like this? 72 00:07:05,980 --> 00:07:07,900 Could you please take off the top? 73 00:07:08,840 --> 00:07:10,580 I don't want to show you my breath. 74 00:07:16,780 --> 00:07:21,120 Maybe for William's face, maybe for 100 euros, you could show us your breasts. 75 00:07:28,720 --> 00:07:29,860 Was that deep enough for them? 76 00:07:31,160 --> 00:07:33,520 You know, it's for videocasting. 77 00:07:39,300 --> 00:07:43,560 Yeah, they just, you know, just need to see, to be sure about your breasts and 78 00:07:43,560 --> 00:07:44,560 everything. 79 00:08:20,010 --> 00:08:21,410 Yeah, please walk again. 80 00:08:26,659 --> 00:08:30,420 You don't look so comfortable. Are you okay? 81 00:08:35,320 --> 00:08:42,039 Yeah, you know, this is part of the job to make you comfortable 82 00:08:42,039 --> 00:08:42,979 with your body. 83 00:08:42,980 --> 00:08:43,980 Okay. 84 00:08:44,240 --> 00:08:45,340 Please don't touch me. 85 00:08:46,680 --> 00:08:47,680 Yeah, 86 00:08:48,260 --> 00:08:49,260 sorry. 87 00:09:02,040 --> 00:09:03,300 Please don't touch me. 88 00:09:16,670 --> 00:09:19,870 Phil says that it would be better, you know, to have a real feeling about your 89 00:09:19,870 --> 00:09:23,570 abilities as a model to have you totally naked, please. 90 00:09:24,130 --> 00:09:25,730 To see the harmony of the body. 91 00:09:26,290 --> 00:09:27,670 I might bend this off. 92 00:09:27,890 --> 00:09:28,890 Yeah. Yeah, that's fine. 93 00:09:29,330 --> 00:09:30,970 Tell him we're ready to add more. 94 00:09:32,490 --> 00:09:33,490 It's not possible? 95 00:09:33,950 --> 00:09:34,950 No. 96 00:09:35,210 --> 00:09:37,910 What if we add a little bit of money? Tell him. 97 00:09:38,450 --> 00:09:41,950 William asks if it would be more easy for you to do it with some more money. 98 00:09:43,290 --> 00:09:45,250 No, I'm not here for... 99 00:09:45,800 --> 00:09:46,940 Show myself naked? 100 00:09:49,360 --> 00:09:49,880 Would 101 00:09:49,880 --> 00:10:07,060 it 102 00:10:07,060 --> 00:10:10,320 be okay with the 300 now? 103 00:10:11,080 --> 00:10:14,100 You know, it's just for videocasting. It's important for our clients. 104 00:10:14,550 --> 00:10:16,350 They need to really see the model. 105 00:10:19,750 --> 00:10:20,750 Yeah. 106 00:10:20,910 --> 00:10:23,310 Phil says to you that it's only for professional use, you know? 107 00:10:24,190 --> 00:10:26,030 The video will stay in our agency. 108 00:10:29,250 --> 00:10:30,250 Yeah. 109 00:10:32,230 --> 00:10:33,650 All the girls have to do it. 110 00:10:47,009 --> 00:10:52,770 yeah william says he like your uh yeah you're little you see very much that's 111 00:10:52,770 --> 00:10:57,790 nice yes 112 00:11:13,010 --> 00:11:14,010 Encore un peu. 113 00:11:14,170 --> 00:11:15,169 Tourne encore. 114 00:11:15,170 --> 00:11:16,190 Oui, voilà, comme ça. 115 00:11:17,950 --> 00:11:19,090 Bon, c 'est quand même pas mal. 116 00:11:19,490 --> 00:11:22,430 Essaie de marcher. Fais -nous deux, trois... Tiens, continue un petit peu 117 00:11:22,430 --> 00:11:23,430 tu l 'as fait. 118 00:11:24,510 --> 00:11:25,510 Vas -y, vas -y. 119 00:11:25,890 --> 00:11:27,330 Encore. Comme ça, et tu reviens. 120 00:11:30,450 --> 00:11:32,310 Ouais. Ok, c 'est bon. 121 00:11:39,910 --> 00:11:41,430 Fais -moi un petit truc glamour, là. 122 00:11:45,240 --> 00:11:46,240 Yeah, 123 00:11:47,260 --> 00:11:51,500 you know, if you have to work as a model for a swimsuit, it has to be a little 124 00:11:51,500 --> 00:11:56,820 more hot than this. So, if you could, you know, just move a little bit, so you 125 00:11:56,820 --> 00:11:58,480 can be more sexy, you know? 126 00:12:11,470 --> 00:12:12,470 Okay, 127 00:12:13,510 --> 00:12:19,410 Sandra, those guys would really like to see you being alone and show us, you 128 00:12:19,410 --> 00:12:21,110 know, something a little more healthy, you know? 129 00:12:21,890 --> 00:12:25,390 Yeah, they want to see how you work with your body. 130 00:12:27,790 --> 00:12:34,470 Yeah, feel comfortable. 131 00:12:35,130 --> 00:12:36,210 Just be steady. 132 00:12:48,430 --> 00:12:49,430 You have to tease the camera. 133 00:12:57,970 --> 00:12:58,970 Yeah, 134 00:12:59,870 --> 00:13:01,790 that's good. 135 00:13:02,910 --> 00:13:03,910 Keep going. 136 00:13:18,190 --> 00:13:20,630 Yeah, it can be hot. Very good. Excellent. 137 00:13:37,510 --> 00:13:38,510 Yeah, 138 00:13:42,370 --> 00:13:47,230 William says that so far you're very good at it. 139 00:13:53,269 --> 00:13:57,530 He says that he will be probably working for our next collection. 140 00:13:58,230 --> 00:13:59,230 I think. 141 00:16:07,900 --> 00:16:13,560 Yeah, William has something to offer you. 142 00:16:17,700 --> 00:16:18,940 Yeah, 143 00:16:18,940 --> 00:16:25,320 they 144 00:16:25,320 --> 00:16:30,960 think you really are talented. 145 00:16:31,790 --> 00:16:35,850 You could really have a great career, and I think William here would like you 146 00:16:35,850 --> 00:16:36,870 give him a blowjob. 147 00:16:39,090 --> 00:16:40,090 Yeah, 148 00:16:42,270 --> 00:16:43,390 that wouldn't be for free, of course. 149 00:16:44,610 --> 00:16:46,210 I didn't come here for sex. 150 00:16:47,550 --> 00:16:50,690 You know, 151 00:16:51,570 --> 00:16:54,790 if you really want to be a model, that would be sex first. 152 00:16:57,150 --> 00:16:59,350 And as you can see, it's not for free. 153 00:17:03,900 --> 00:17:04,900 Yeah, come on. 154 00:17:05,280 --> 00:17:08,760 Do you really want to be a model? 155 00:17:09,160 --> 00:17:10,160 Yes. 156 00:17:10,339 --> 00:17:11,339 Wow. 157 00:17:11,640 --> 00:17:15,060 Take the money. You know what you have to do. 158 00:17:27,720 --> 00:17:28,720 That's better. 159 00:17:55,850 --> 00:17:57,250 Voila, voila, vas -y, vas -y 160 00:18:11,100 --> 00:18:13,760 This is good. 161 00:18:14,140 --> 00:18:15,680 Go on. 162 00:18:43,239 --> 00:18:46,360 As a model, you have to learn how to work with everybody. 163 00:19:23,210 --> 00:19:24,210 Oh that's nice, yeah. 164 00:19:30,910 --> 00:19:31,910 Excellent. 165 00:19:58,670 --> 00:19:59,670 What are you doing? 166 00:20:38,990 --> 00:20:39,990 I can't do this. 167 00:21:27,860 --> 00:21:30,660 Thank you. 168 00:22:25,060 --> 00:22:26,760 That's a great job, my friends. 169 00:23:59,120 --> 00:24:00,400 Yeah, sit on him. 170 00:24:01,600 --> 00:24:02,840 Yeah, just like this. Right. 171 00:24:03,460 --> 00:24:04,460 Excellent. 172 00:27:22,480 --> 00:27:23,480 What the fuck was that? 173 00:30:10,370 --> 00:30:11,370 Thanks to Ryan. 174 00:35:40,100 --> 00:35:41,620 It's time for a double. 175 00:35:43,180 --> 00:35:44,960 DP. You know what a DP is? 176 00:35:45,920 --> 00:35:48,840 You will discover it. 177 00:43:40,010 --> 00:43:41,010 that again. 11745

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.