Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,648 --> 00:00:12,197
[ No Audible Dialogue ]
2
00:00:47,125 --> 00:00:50,648
[ No Audible Dialogue ]
3
00:01:19,492 --> 00:01:23,720
[ Ticking ]
4
00:01:26,184 --> 00:01:28,426
[ Keys Rattling ]
5
00:01:43,859 --> 00:01:45,749
[ Grunts ]
6
00:01:53,014 --> 00:01:54,712
[ Water Running ]
7
00:02:12,833 --> 00:02:14,914
[ Doorbell Rings ]
8
00:02:22,213 --> 00:02:24,167
[ Doorbell Rings ]
9
00:02:27,528 --> 00:02:29,385
- Who is it?
- [ Man ]
My name is Watts.
10
00:02:29,416 --> 00:02:31,499
I think I have something
that belongs to you.
11
00:02:31,529 --> 00:02:33,194
A silver pen
with your name on it?
12
00:02:41,774 --> 00:02:43,472
Where'd you find it?
13
00:02:43,504 --> 00:02:46,867
You left it
on the Manhattan Bridge
about 45 minutes ago.
14
00:02:46,897 --> 00:02:49,715
Thanks for your trouble.
[ Exhales ]
15
00:02:49,746 --> 00:02:53,140
Wouldn't you like to know
what I was doing on the
Manhattan Bridge at 1:00 a.m.?
16
00:02:53,173 --> 00:02:54,357
No, frankly, I wouldn't.
17
00:02:54,389 --> 00:02:56,888
If you don't mind,
it's very late, and
I'd like to go to sleep.
18
00:02:56,918 --> 00:03:00,858
As a matter of fact, I was
watching you dump somebody's
body into the East River.
19
00:03:00,887 --> 00:03:02,586
You're mistaken.
That was old clothes.
20
00:03:02,617 --> 00:03:04,218
Goodwill doesn't pick up
anymore, you know?
21
00:03:04,249 --> 00:03:08,669
Old clothes don't usually need
a tire jack stuffed in with them
to make sure they'll sink.
22
00:03:08,701 --> 00:03:12,478
I was passing your building.
I saw you putting the bag
into the trunk of your car.
23
00:03:12,511 --> 00:03:16,160
In my business, you learn
to recognize the outline
of a head and shoulders.
24
00:03:16,191 --> 00:03:19,073
- So I followed you
to the bridge.
- Who are you?
25
00:03:19,105 --> 00:03:21,924
A detective
with the New York
Police Department.
26
00:03:23,301 --> 00:03:26,022
Very nice,
the way you big deal
Broadway composers live.
27
00:03:27,077 --> 00:03:28,679
Who's that?
Your father?
28
00:03:28,711 --> 00:03:32,775
The greatest composer of music
the American theater has ever
produced-- George Gershwin.
29
00:03:32,808 --> 00:03:36,202
Nice piano.
How often do you
have it tuned?
30
00:03:36,233 --> 00:03:37,836
Whenever I have to.
31
00:03:37,867 --> 00:03:40,687
And, uh, how often
do you wash
your candelabra?
32
00:03:40,715 --> 00:03:43,886
Look, Mr. Watts,
you have no basis
for your accusation,
33
00:03:43,919 --> 00:03:46,127
so I suggest that unless
you have a warrant--
34
00:03:46,158 --> 00:03:50,258
- [ Papers Rustle ]
- Hmm.
35
00:03:55,828 --> 00:04:00,150
[ Singsong ]
"C", "C",
"E", "E", "D", "E".
36
00:04:00,182 --> 00:04:01,688
"C."
37
00:04:01,719 --> 00:04:05,145
I always liked music.
My family couldn't
afford the lessons.
38
00:04:07,994 --> 00:04:10,107
Oh, look at that.
39
00:04:10,140 --> 00:04:11,774
Somebody spilled
his bloody mary.
40
00:04:13,054 --> 00:04:15,615
[ Chuckles ]
You wouldn't have
liked him.
41
00:04:15,646 --> 00:04:17,950
He was a total slime.
42
00:04:17,982 --> 00:04:19,935
You better get your coat,
Mr. Gillespie.
43
00:04:19,968 --> 00:04:22,594
- I'm afraid I'm going to
have to take you downtown.
- You like music?
44
00:04:22,625 --> 00:04:24,514
What do you
think of this?
45
00:04:24,545 --> 00:04:26,659
? Balboa thought
it was terrific ?
46
00:04:26,691 --> 00:04:28,486
? When he discovered
the Pacific ?
47
00:04:28,515 --> 00:04:31,845
? Columbus sailed
the ocean blue ??
48
00:04:31,878 --> 00:04:33,415
That's cute.
Is it yours?
49
00:04:33,447 --> 00:04:37,257
- It is, and it isn't.
- What does that mean?
50
00:04:37,287 --> 00:04:39,914
- Had a partner.
His name was Jerry.
- I remember.
51
00:04:39,945 --> 00:04:41,162
You guys were together
a long time.
52
00:04:41,194 --> 00:04:45,356
Yeah,
we split up six months ago.
We decided to work on our own.
53
00:04:45,388 --> 00:04:48,622
I signed on to do
a musical with Logan Webb,
the producer.
54
00:04:50,128 --> 00:04:52,338
Logan is
a very impatient man.
55
00:04:52,369 --> 00:04:55,027
Jo-Jo, we've got to have
those songs by Wednesday.
56
00:04:55,056 --> 00:04:57,202
Couldn't you
at least let me hear
a couple of them?
57
00:04:57,235 --> 00:04:59,059
Listen, Logan,
when I was working
with Jerry,
58
00:04:59,091 --> 00:05:01,172
he used to show our stuff
all over town
before it was ready.
59
00:05:01,204 --> 00:05:03,702
By the time people saw the show,
they thought they were seeing
a revival.
60
00:05:03,733 --> 00:05:06,488
Now that I'm on my own,
things are different. You will
see the songs on Wednesday.
61
00:05:06,518 --> 00:05:09,048
Laurie's heard the songs.
Laurie, tell the man.
62
00:05:09,081 --> 00:05:12,539
- Uh, it's-it's his best
work ever, Mr. Webb.
- There. See?
63
00:05:12,571 --> 00:05:16,573
It'll be the only cast in
history to get their songs
on the first day of rehearsal.
64
00:05:21,021 --> 00:05:23,808
[ Laurie ] Don't you
ever do that to me again.
He knew I was lying.
65
00:05:23,841 --> 00:05:26,241
Honey, you were sticking up
for your fella. Think of it
as a higher form of truth.
66
00:05:26,272 --> 00:05:28,803
You're the best, baby.
You gonna eat
those strawberries?
67
00:05:28,835 --> 00:05:32,613
Look who's here, old tin ear.
Don't you know you can't afford
this table since we broke up?
68
00:05:32,645 --> 00:05:35,622
- Hi, Jerry. Think of
a rhyme for June yet?
- Stop it, Jo-Jo.
69
00:05:35,654 --> 00:05:37,416
- Hi, Laurie.
- Hi, Jerry.
70
00:05:37,448 --> 00:05:38,601
I understand you're
going to Aruba.
71
00:05:38,631 --> 00:05:39,655
[ Jo-Jo ]
Where did you hear that?
72
00:05:39,687 --> 00:05:41,576
Carmen,
the cleaning lady,
of course.
73
00:05:41,608 --> 00:05:44,362
I thought I'd take
a little time off
to be by myself.
74
00:05:44,395 --> 00:05:46,348
You're by yourself now.
75
00:05:46,380 --> 00:05:48,844
I think Carmen,
the cleaning lady, should
stick to her vacuum cleaning...
76
00:05:48,875 --> 00:05:50,926
and stop acting
like a gossip columnist.
77
00:05:50,957 --> 00:05:52,752
- Why don't you fire her?
- Why don't you?
78
00:05:52,784 --> 00:05:55,120
- No, you fire her.
- That's why she'll always
work for both of you.
79
00:05:55,152 --> 00:05:57,330
Face it, Jo-Jo,
you'd be lost without her.
80
00:05:57,363 --> 00:05:59,441
- He's right, Jo-Jo.
You do depend on her.
- What?
81
00:05:59,474 --> 00:06:00,947
I do not depend on her
for anything.
82
00:06:00,978 --> 00:06:03,572
Who the hell's side
are you on, anyway?
83
00:06:03,603 --> 00:06:07,607
- [ Vacuuming ]
- ?? [ Light ]
84
00:06:11,544 --> 00:06:17,885
[ Ringing ]
85
00:06:22,814 --> 00:06:27,137
Would somebody
answer the phone, please?
I am trying to work here.
86
00:06:28,224 --> 00:06:30,946
Mr. Jo-Jo's apartment.
This is Carmen speaking.
87
00:06:31,489 --> 00:06:33,987
Ah, hello, Mr. Webb.
88
00:06:34,019 --> 00:06:37,030
Oh, no, I'm so sorry.
He just went out
one minute ago.
89
00:06:37,061 --> 00:06:38,885
But if you're calling
about the songs, Mr. Webb,
90
00:06:38,917 --> 00:06:41,926
they are the most
beautiful songs I ever--
91
00:06:41,958 --> 00:06:43,882
All right, Mr. Webb,
I tell him.
92
00:06:45,097 --> 00:06:46,954
Wednesday.
93
00:06:46,986 --> 00:06:49,707
- [ Vacuuming Resumes ]
- Well, you picked
a great time, didn't you?
94
00:06:49,740 --> 00:06:51,566
I've been working
on this thing for three months,
95
00:06:51,596 --> 00:06:54,029
and I don't have note one,
and now you're leaving me.
96
00:06:55,373 --> 00:06:57,198
Will you cut
that thing off?
97
00:06:57,230 --> 00:06:59,473
Honey, I'm so sorry
I yelled at you.
98
00:06:59,505 --> 00:07:01,297
I'm under a tremendous
amount of pressure.
99
00:07:01,329 --> 00:07:03,955
I've just gotta top Jerry
with my show, honey.
100
00:07:03,986 --> 00:07:07,155
Aw, sweetie, didn't we
have a great time
in Atlantic City?
101
00:07:07,188 --> 00:07:11,576
? You got to admit
it was pretty
in old Atlantic City ?
102
00:07:11,608 --> 00:07:14,393
- [ Slams ]
- [ Bangs Keys ]
103
00:07:19,003 --> 00:07:20,635
What's happening, Carmen?
Where am I going wrong?
104
00:07:20,668 --> 00:07:23,100
I can't seem
to write anything.
I've lost my girl.
105
00:07:23,132 --> 00:07:28,256
Mr. Jo-Jo, last year,
when my little Perrito
disappear, somebody say to me,
106
00:07:28,287 --> 00:07:32,129
"Why you no go see
Sister Teresa?
She find your dog for you."
107
00:07:32,161 --> 00:07:35,554
Carmen, I can't deal
with this psychic
voodoo nonsense.
108
00:07:35,587 --> 00:07:38,501
But Teresa
find Perrito for me,
Mr. Jo-Jo.
109
00:07:41,349 --> 00:07:42,758
She cure Ramon's asthma,
110
00:07:42,790 --> 00:07:45,480
and she make Carmen
fall in love
with Ah Fong.
111
00:07:45,512 --> 00:07:47,079
For a while.
112
00:07:47,112 --> 00:07:50,378
Yeah, uh, I-- I'm going
for a walk, Carmen.
113
00:07:52,171 --> 00:07:54,028
Make sure you lock up,
all right?
114
00:08:45,445 --> 00:08:46,791
[ Clears Throat ]
115
00:08:48,424 --> 00:08:50,538
Um, Sister Teresa?
116
00:08:53,384 --> 00:08:57,420
Either she will
come back immediately, or
she will never come back.
117
00:08:57,451 --> 00:08:58,542
Who?
118
00:08:58,574 --> 00:09:01,840
Oh, forget about Laurie.
What about my music?
119
00:09:01,871 --> 00:09:04,752
- I'm totally blocked.
- Music?
120
00:09:04,782 --> 00:09:08,721
No, no,
I cannot help you.
I am sorry.
121
00:09:08,753 --> 00:09:13,845
Music is too dangerous,
too painful
and too unpredictable.
122
00:09:14,644 --> 00:09:16,725
- Too painful?
- Yes!
123
00:09:16,757 --> 00:09:20,537
It requires a total possession
by the spirit of the master.
124
00:09:21,625 --> 00:09:23,961
It is exhausting.
125
00:09:23,992 --> 00:09:26,266
I'm too old for it.
I must ask you to leave.
126
00:09:26,299 --> 00:09:28,124
Sister Teresa,
you've gotta help me.
127
00:09:28,156 --> 00:09:30,173
- No.
- Music is my life!
128
00:09:30,205 --> 00:09:32,479
I feel like
I'm losing my talent.
129
00:09:32,508 --> 00:09:34,463
Why can't I write
anymore?
130
00:09:34,493 --> 00:09:36,737
Please,
you've got to help me!
131
00:09:38,912 --> 00:09:42,371
[ Groans ]
132
00:09:44,355 --> 00:09:46,245
[ Shrieks ]
133
00:09:53,256 --> 00:09:54,987
[ Shrieking Continues ]
134
00:10:03,597 --> 00:10:09,264
?? [ "Rhapsody In Blue" ]
135
00:10:11,025 --> 00:10:13,971
So you dried up, huh?
That's one thing that
never happened to me.
136
00:10:14,002 --> 00:10:16,978
I couldn't write 'em down
as fast as
I could think 'em up.
137
00:10:17,010 --> 00:10:20,182
"Fascinating Rhythm,"
"The Man I Love"--
I never stopped.
138
00:10:20,214 --> 00:10:22,104
And there's plenty more
where that came from.
139
00:10:22,135 --> 00:10:23,670
So what do ya need?
140
00:10:23,703 --> 00:10:27,482
Well, uh, the opening tune.
I need a snappy boy-girl duet.
141
00:10:27,514 --> 00:10:29,275
He's a millionaire,
and she's a reporter who--
142
00:10:29,305 --> 00:10:31,066
Never mind the plot,
nobody cares.
143
00:10:31,098 --> 00:10:33,533
I got just the number.
Listen to this.
144
00:10:38,206 --> 00:10:40,448
? Balboa thought
it was terrific ?
145
00:10:40,480 --> 00:10:42,754
? When he discovered
the Pacific ?
146
00:10:42,785 --> 00:10:46,019
? Columbus sailed
the ocean blue ?
147
00:10:47,202 --> 00:10:51,397
? And Marco Polo
found China solo ?
148
00:10:51,429 --> 00:10:55,401
? But I discovered you ?
149
00:10:56,456 --> 00:10:58,698
? Remember Ferdinand Magellan ?
150
00:10:58,730 --> 00:11:01,066
? He saw the straits
and nearly fell in ?
151
00:11:01,097 --> 00:11:05,645
? Cort�s found gold
in old Peru ?
152
00:11:05,677 --> 00:11:07,886
[ Male Singer ]
? Both Clark and Lewis ?
153
00:11:07,917 --> 00:11:09,645
[ Female Singer ]
? Gave rivers to us ?
154
00:11:09,677 --> 00:11:13,681
[ Together ]
? But I discovered you ?
155
00:11:13,713 --> 00:11:15,568
- Not so fast.
- Fabulous.
156
00:11:15,600 --> 00:11:17,843
If the rest
are as good as this,
we've a hit.
157
00:11:17,875 --> 00:11:21,269
Don't worry.
I'm bringing in
more tomorrow.
158
00:11:21,300 --> 00:11:23,894
? Around your heart, dear ?
159
00:11:23,927 --> 00:11:26,199
? Consider Hudson and da Gama ?
160
00:11:26,230 --> 00:11:28,183
? They brought the bacon
home to mama ?
161
00:11:28,216 --> 00:11:32,858
? We give them credit
where it's due ?
162
00:11:32,890 --> 00:11:36,957
- ? Take Spain or Thailand ?
- ? I'll stick with my land ?
163
00:11:36,987 --> 00:11:39,870
? 'Cause I discovered you ??
164
00:11:39,902 --> 00:11:41,919
Uh, Bob.
165
00:11:41,950 --> 00:11:43,841
Terrific tune,
huh, Alan?
166
00:11:43,872 --> 00:11:46,047
Better than anything
he wrote with Jerry.
167
00:11:46,079 --> 00:11:48,033
I knew he wanted to
get off on his own,
168
00:11:48,064 --> 00:11:51,716
but, frankly, I didn't
think he was this good.
169
00:11:52,740 --> 00:11:55,814
- I don't think he is.
- What do you mean?
170
00:11:55,847 --> 00:11:59,785
I know Jo-Jo's style.
I've played every show
he did with Jerry Lane.
171
00:11:59,817 --> 00:12:02,825
He can't write like this.
I'm telling you.
This is someone else's.
172
00:12:02,857 --> 00:12:06,316
Why, Alan,
I'd almost think
you were jealous.
173
00:12:06,346 --> 00:12:09,163
?? [ Ends ]
174
00:12:14,446 --> 00:12:17,009
[ No Audible Dialogue ]
175
00:12:18,929 --> 00:12:20,946
Dinner for one again,
huh, Jer?
176
00:12:20,978 --> 00:12:23,668
Jo-Jo, did you know
our shows are opening
the same night?
177
00:12:23,701 --> 00:12:26,709
No, I heard your show
was in trouble. I thought
you had a little book problem.
178
00:12:26,740 --> 00:12:29,781
Really? I heard
you were having trouble
coming up with the tunes.
179
00:12:29,814 --> 00:12:32,089
Time to dip
into the old trunk,
eh, Jo-Jo?
180
00:12:32,120 --> 00:12:34,392
Trunk, schmunk!
They're the best tunes
I've ever written.
181
00:12:34,424 --> 00:12:37,275
I'd love to play you one,
except you'd steal it.
182
00:12:37,307 --> 00:12:39,164
Oh, you're right.
183
00:12:39,195 --> 00:12:42,654
You always were the one
with the best ideas,
the most... talent.
184
00:12:42,686 --> 00:12:45,279
Would you do me a favor?
Would you listen
to one of my songs?
185
00:12:45,311 --> 00:12:48,929
- From your actual show?
- Mm-hmm. I'd like
an honest opinion.
186
00:12:48,961 --> 00:12:51,330
It's the love song.
187
00:12:55,908 --> 00:13:01,927
? You're my anything
Whatever you want to be ?
188
00:13:01,959 --> 00:13:05,129
? Be anything
and be it eternally ?
189
00:13:05,160 --> 00:13:08,233
It's really
just great, Jer.
I love that.
190
00:13:08,265 --> 00:13:10,636
? You're sexy,
you're smart ?
191
00:13:10,667 --> 00:13:12,620
? You're the Earth
and the moon ?
192
00:13:12,653 --> 00:13:16,846
? The sand and the dune
and the sea ??
193
00:13:17,968 --> 00:13:21,395
I'm moved, Jer.
I'm really moved.
194
00:13:23,153 --> 00:13:26,323
- ?? [ Piano ]
- [ No Audible Dialogue ]
195
00:13:32,054 --> 00:13:34,839
[ No Audible Dialogue ]
196
00:13:48,031 --> 00:13:50,046
[ No Audible Dialogue ]
197
00:14:04,870 --> 00:14:07,241
? Ticklish toes
That's how it goes ?
198
00:14:07,273 --> 00:14:09,257
? Ticklish toes
in my socks ?
199
00:14:09,288 --> 00:14:11,530
? Ticklish toes
Nobody knows ?
200
00:14:11,561 --> 00:14:13,995
? Ticklish toes
Oh, what shocks ?
201
00:14:14,026 --> 00:14:16,365
? You've got me hoppin' ?
202
00:14:16,397 --> 00:14:18,252
? Each evening till 3:00 ?
203
00:14:18,284 --> 00:14:21,327
? Ticklish toes
Ticklish toes ?
204
00:14:21,359 --> 00:14:26,387
- [ Inaudible ]
- ? Ticklish toes
Keep dancin' with me ??
205
00:14:29,684 --> 00:14:31,668
- [ Groans ]
- [ Thud ]
206
00:14:31,700 --> 00:14:34,741
Oh, that was
really good, George.
Only two more to go.
207
00:14:34,772 --> 00:14:39,000
Mr. Jo,
you must go home.
This is killing me.
208
00:14:39,032 --> 00:14:41,755
I told you.
Music always
do this to me.
209
00:14:42,873 --> 00:14:45,947
My heart--
My heart can't stand this.
210
00:14:45,979 --> 00:14:49,086
Teresa, we're so close.
Don't fail me now.
211
00:14:49,115 --> 00:14:52,030
- Pepi. Pepi!
- Forget Pepi!
212
00:14:52,061 --> 00:14:56,832
George, do you hear me?
George, we only have
two more songs left!
213
00:14:56,864 --> 00:15:00,066
- [ Teresa ]
Pepi!
- You must go now, Mr. Jo.
214
00:15:00,097 --> 00:15:02,467
- Go?
- Can I have the $15?
215
00:15:05,348 --> 00:15:08,102
Listen, sonny. I gotta
have one more session
with your mommy.
216
00:15:08,133 --> 00:15:11,976
I don't care what it costs.
I'll give you, uh--
I'll give you $100.
217
00:15:12,008 --> 00:15:14,186
I gotta have
two more songs.
218
00:15:14,218 --> 00:15:16,011
A hundred dollars?
219
00:15:17,516 --> 00:15:19,340
You call back tomorrow,
okay?
220
00:15:19,371 --> 00:15:21,613
God bless you.
I will never forget you.
221
00:15:21,644 --> 00:15:23,181
[ Kisses ]
I love you.
222
00:15:24,495 --> 00:15:27,280
Ethics? What are you
talking about? Ethics.
223
00:15:27,311 --> 00:15:30,130
I'm talking about representing
yourself as the composer
of another man's work.
224
00:15:30,162 --> 00:15:31,697
This is none
of your business, Alan!
225
00:15:31,729 --> 00:15:34,131
Is that what
you're going to say
to Logan Webb?
226
00:15:34,164 --> 00:15:36,116
You make me sick, Jo-Jo.
227
00:15:36,149 --> 00:15:39,094
For eight years now,
I have watched you ride
Jerry Lane's coattails,
228
00:15:39,125 --> 00:15:41,591
and steal ideas
from every composer
in this town.
229
00:15:41,623 --> 00:15:43,736
But this time, you're not
going to get away with it.
230
00:15:43,768 --> 00:15:47,098
It's time somebody
blew the whistle on you,
and I am just the guy who--
231
00:15:59,873 --> 00:16:02,051
[ Sighs ]
Oh, my God.
232
00:16:02,082 --> 00:16:04,100
Oh, God.
233
00:16:21,931 --> 00:16:24,557
[ Grunting ]
234
00:16:29,679 --> 00:16:31,376
Oh.
235
00:16:36,594 --> 00:16:39,894
- [ Panting ]
- [ Splashes ]
236
00:16:43,990 --> 00:16:48,600
? You got me hoppin'
each evenin' till 3:00 ?
237
00:16:48,632 --> 00:16:53,660
? Ticklish toes
Ticklish toes ?
238
00:16:53,691 --> 00:16:57,534
? Ticklish toes
Keep dancin' with me ??
239
00:17:03,104 --> 00:17:06,145
Well, great stuff, huh?
Hell, I'm the new Gershwin.
240
00:17:06,177 --> 00:17:07,873
Oh, this show
is gonna run for years.
241
00:17:07,906 --> 00:17:10,756
How much can a guy make
on a show that
runs for years?
242
00:17:10,787 --> 00:17:13,829
On my last show,
I was making, uh,
about 10,000 a week.
243
00:17:13,860 --> 00:17:15,527
Oh, more than
I could possibly spend.
244
00:17:17,063 --> 00:17:20,393
Tell me, Watts, how would you
like to acquire an interest
in a hit Broadway show?
245
00:17:20,426 --> 00:17:23,627
Meet a lot of pretty girls,
find a dividend check
in your mailbox every month?
246
00:17:23,658 --> 00:17:25,259
It wouldn't
cost you a thing.
247
00:17:25,290 --> 00:17:27,020
I've always loved
show business.
248
00:17:27,053 --> 00:17:30,030
Enough to forget
what you saw
on that bridge tonight?
249
00:17:31,213 --> 00:17:33,008
What do you say?
Ten percent of my share?
250
00:17:34,223 --> 00:17:37,650
Half of your share?
I don't see
how I could refuse.
251
00:17:37,682 --> 00:17:40,434
It's nice to know greed
isn't confined to the arts.
252
00:17:42,035 --> 00:17:43,732
- Then it's a deal.
- Mmm.
253
00:17:43,763 --> 00:17:45,716
I think I'd like a drink.
How about some champagne?
254
00:17:45,749 --> 00:17:47,799
I think a toast
is in order.
255
00:17:53,369 --> 00:17:55,258
Your friend Jerry
has stars in his eyes.
256
00:17:55,291 --> 00:17:57,820
The theater's been good
to you boys.
257
00:17:57,850 --> 00:17:59,228
The muses are fickle,
Watts.
258
00:17:59,260 --> 00:18:02,622
Let's see if he has
stars in his eyes when
his rotten show opens next week.
259
00:18:03,935 --> 00:18:06,017
[ Cork Pops ]
260
00:18:06,048 --> 00:18:07,711
Did you ever have
one of those days?
261
00:18:07,744 --> 00:18:09,794
Life is unpredictable,
isn't it?
262
00:18:09,824 --> 00:18:12,323
And the muses
are fickle.
263
00:18:12,353 --> 00:18:16,165
If I Discovered You should
turn out to be a disappointment
at the box office--
264
00:18:16,196 --> 00:18:19,239
- Yes?
- Naturally,
our deal is off.
265
00:18:19,270 --> 00:18:20,809
I'll drink to that.
266
00:18:22,343 --> 00:18:25,225
This is Trish Tarleton,
Entertainment Tomorrow.
267
00:18:25,258 --> 00:18:27,851
We're here at Sordi's,
talking to two songwriters...
268
00:18:27,882 --> 00:18:30,540
who used to be
Broadway's hottest team.
269
00:18:30,573 --> 00:18:32,813
- Fellas, what happened?
- I'll tell ya what happened,
Trish.
270
00:18:32,844 --> 00:18:34,862
I was sitting
at the piano one day,
271
00:18:34,892 --> 00:18:37,199
and I saw this guy
asleep on the couch,
as usual.
272
00:18:37,232 --> 00:18:40,561
I said, "For this
I'm giving up 50%?"
273
00:18:40,593 --> 00:18:44,532
Well, I'm not going
to stoop to Jo-Jo's level
of personal vindictiveness.
274
00:18:44,563 --> 00:18:49,557
But, uh, let me just say
that after five years
of his irresponsibility,
275
00:18:49,589 --> 00:18:53,399
his pettiness, and
his incipient alcoholism--
276
00:18:53,430 --> 00:18:54,968
Oh, uh, don't forget
to mention nail biting.
277
00:18:54,999 --> 00:19:00,378
And now each of you has
a show opening exactly
one week from tonight.
278
00:19:00,411 --> 00:19:02,267
No, that's really
not quite accurate, Trish.
279
00:19:02,300 --> 00:19:06,078
I have graciously decided
to postpone the opening
of my show for one night.
280
00:19:06,110 --> 00:19:07,487
[ Jerry ]
Oh, really?
281
00:19:07,518 --> 00:19:11,392
Well, that way
the critics can cover
both shows. How nice.
282
00:19:11,425 --> 00:19:14,915
Now, Jerry, I understand
you've got something else
to celebrate.
283
00:19:14,946 --> 00:19:16,770
Isn't there
an engagement
in the wind?
284
00:19:16,803 --> 00:19:20,870
Oh, well, Trish,
no secret is safe
from you, is it?
285
00:19:20,901 --> 00:19:22,568
There's
the lucky young lady
right there.
286
00:19:23,782 --> 00:19:25,737
- Laurie McNamara.
- [ Jo-Jo ]
What?
287
00:19:25,768 --> 00:19:28,008
You creep. How long
has this been going on?
288
00:19:29,002 --> 00:19:31,307
- About a year.
- [ Sighs ]
289
00:19:45,456 --> 00:19:47,187
I'm counting
on an early dinner tonight.
290
00:19:47,217 --> 00:19:50,451
- How come?
- The show will probably close
at intermission.
291
00:19:50,483 --> 00:19:53,429
I'm sure Jerry's score is
a real piece of... cake.
292
00:19:58,072 --> 00:20:00,666
- Hey, Jer.
- Hi, Jo-Jo, glad
you could make it.
293
00:20:00,696 --> 00:20:03,515
- [ Shutters Clicking ]
- I cannot wait to hear
"You're My Anything" tonight.
294
00:20:03,547 --> 00:20:05,500
What?
[ Chuckles ]
Oh, that!
295
00:20:05,531 --> 00:20:07,453
You're such a jerk.
That was a joke!
296
00:20:08,830 --> 00:20:10,687
[ Jo-Jo ]
You invited Carmen
to your opening?
297
00:20:10,718 --> 00:20:12,382
Well, sure.
She's part of the family.
298
00:20:12,413 --> 00:20:14,463
- [ Man ]
Curtain going up.
- Oh. Oh, go ahead.
299
00:20:14,496 --> 00:20:16,577
I'll see you inside.
300
00:20:19,426 --> 00:20:22,917
[ Instruments Tuning ]
301
00:20:32,617 --> 00:20:34,506
Teach me about
show business.
302
00:20:34,537 --> 00:20:37,291
Why did you let Jerry
open his show before yours?
303
00:20:37,324 --> 00:20:41,358
Well, because my success
will taste sweeter
in the wake of his failure.
304
00:20:41,390 --> 00:20:44,208
I hope you brought
something interesting
to read.
305
00:20:48,336 --> 00:20:50,899
?? [ Orchestra ]
306
00:20:54,708 --> 00:20:56,598
That sounds familiar.
307
00:21:01,175 --> 00:21:04,442
Sister Teresa?
What is she doing here?
308
00:21:09,083 --> 00:21:11,389
? Balboa thought
it was terrific ?
309
00:21:11,422 --> 00:21:13,407
? When he discovered
the Pacific ?
310
00:21:13,436 --> 00:21:16,991
? Columbus sailed
the ocean blue ?
311
00:21:18,561 --> 00:21:20,578
[ Male Singer ]
? And Marco Polo ?
312
00:21:20,610 --> 00:21:22,020
[ Female Singer ]
? Found China solo ?
313
00:21:22,050 --> 00:21:23,619
[ Together ]
? But I discovered you ?
314
00:21:23,650 --> 00:21:26,500
Jo-Jo, what's our song
doing in this show?
315
00:21:26,533 --> 00:21:29,062
I have no idea.
Where are you going?
316
00:21:29,093 --> 00:21:32,455
To cancel our opening,
and to call my lawyer.
317
00:21:32,487 --> 00:21:34,888
One of you guys
is in big trouble.
318
00:21:36,712 --> 00:21:38,857
? Consider Hudson and da Gama ?
319
00:21:38,889 --> 00:21:40,908
? They brought the bacon
home to mama ?
320
00:21:40,939 --> 00:21:42,605
? We give them credit
where it's due ?
321
00:21:42,634 --> 00:21:46,669
Listen, Watts,
this doesn't mean--
We still have a deal, right?
322
00:21:46,702 --> 00:21:48,622
The muses are fickle,
Jo-Jo.
323
00:21:48,654 --> 00:21:52,402
? I'll stick with my land
'cause I discovered-- ?
324
00:21:52,435 --> 00:21:54,324
? I hereby plant the flag ?
325
00:21:54,354 --> 00:22:01,174
? Yes, I discovered you ??
326
00:22:07,512 --> 00:22:09,626
[ Cheering ]
26863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.