Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,160 --> 00:00:20,736
The name is Lelette Wagner.
2
00:00:20,760 --> 00:00:21,257
And this is a book that works.
3
00:00:21,281 --> 00:00:25,820
And this is a book that will follow a
book.
4
00:00:35,920 --> 00:00:41,560
And there is a book that is written.
5
00:00:41,960 --> 00:00:45,080
This book that contains the book, which
is a book, which is what you will find.
6
00:00:51,620 --> 00:00:53,480
Hi, Mrs. Steele.
7
00:00:53,620 --> 00:00:54,756
Hello, Mia.
8
00:00:54,780 --> 00:00:56,360
I'm out here to see Robbie.
9
00:00:56,600 --> 00:00:57,780
Oh yes, of course.
10
00:00:58,160 --> 00:00:59,956
You're looking beautiful.
11
00:00:59,980 --> 00:01:01,380
I love that dress.
12
00:01:01,740 --> 00:01:02,336
Aww.
13
00:01:02,360 --> 00:01:03,776
Thank you so much.
14
00:01:03,800 --> 00:01:04,776
You're such a doll.
15
00:01:04,800 --> 00:01:05,900
Come on.
16
00:01:18,060 --> 00:01:19,200
Have a seat.
17
00:01:19,400 --> 00:01:20,500
Get comfortable.
18
00:01:22,600 --> 00:01:23,700
Where's Robbie?
19
00:01:24,080 --> 00:01:25,280
He's not here, darling.
20
00:01:25,420 --> 00:01:30,337
I just, I just wanted to have a little
conversation with you and talk to you
21
00:01:30,361 --> 00:01:33,600
about some things that I've been thinking
and feeling.
22
00:01:34,220 --> 00:01:35,176
Okay.
23
00:01:35,200 --> 00:01:38,380
Well, I will listen to anything that you
have to say in this, Steele.
24
00:01:38,620 --> 00:01:39,980
You're so sweet.
25
00:01:40,760 --> 00:01:47,920
So, I see a future with you and my
stepson.
26
00:01:48,400 --> 00:01:54,200
I really see a future of the two of you
together, which you know what that means.
27
00:01:54,840 --> 00:01:57,616
That would make me your mother and in law.
28
00:01:57,640 --> 00:01:58,636
Yeah.
29
00:01:58,660 --> 00:02:04,900
I could just see and visualize you being
my daughter-in-law.
30
00:02:05,820 --> 00:02:06,920
Mm-hmm.
31
00:02:07,940 --> 00:02:09,036
Yes.
32
00:02:09,060 --> 00:02:13,180
And in the family, so close we could all
be.
33
00:02:13,900 --> 00:02:21,100
And another thing I've heard, through the
grapevine, is that you are into MILFs.
34
00:02:21,240 --> 00:02:22,340
Hmm?
35
00:02:22,980 --> 00:02:25,580
I don't know what you're talking about,
Ms. Steele.
36
00:02:25,740 --> 00:02:27,160
I, where'd you hear that?
37
00:02:27,900 --> 00:02:29,276
That doesn't matter.
38
00:02:29,300 --> 00:02:31,220
But I know that it's true.
39
00:02:31,880 --> 00:02:38,500
You and your stepmummy have been having
quite the time.
40
00:02:38,640 --> 00:02:40,476
I don't know what you're talking about.
41
00:02:40,500 --> 00:02:43,760
And if Robbie's not here, then I ought to
get going.
42
00:02:43,880 --> 00:02:44,776
Oh, no, no, no, no, no.
43
00:02:44,800 --> 00:02:45,936
Don't go.
44
00:02:45,960 --> 00:02:47,940
There's so much for us to talk about.
45
00:02:48,240 --> 00:02:49,937
So much for us to explore.
46
00:02:49,961 --> 00:02:51,640
We need to be close.
47
00:02:51,860 --> 00:02:53,760
We're going to be close.
48
00:02:54,060 --> 00:02:55,136
Yeah.
49
00:02:55,160 --> 00:02:57,340
You're going to be part of the family.
50
00:02:57,720 --> 00:02:59,700
My daughter-in-law.
51
00:03:00,000 --> 00:03:04,520
We're all going to be really close and
have a nice time together.
52
00:03:04,980 --> 00:03:05,616
Hmm?
53
00:03:05,640 --> 00:03:12,280
I think that we can be appropriately close
and feel good about it.
54
00:03:12,980 --> 00:03:15,820
Well, I disagree.
55
00:03:16,500 --> 00:03:19,360
And I think you should just give it a
shot.
56
00:03:19,580 --> 00:03:22,800
Why don't you just try calling me mommy?
57
00:03:23,420 --> 00:03:24,516
Go ahead.
58
00:03:24,540 --> 00:03:26,816
Just call me mommy and see how you feel.
59
00:03:26,840 --> 00:03:28,520
You want me to call you mommy?
60
00:03:28,640 --> 00:03:29,800
Yes, do it.
61
00:03:30,540 --> 00:03:31,740
Ms. Steele.
62
00:03:32,540 --> 00:03:33,296
Mommy.
63
00:03:33,320 --> 00:03:34,600
It's getting really late.
64
00:03:35,080 --> 00:03:37,580
I... You know what?
65
00:03:38,180 --> 00:03:43,000
Maybe this will make you
feel... a little more comfortable.
66
00:03:44,040 --> 00:03:45,980
A little more mommy.
67
00:03:47,080 --> 00:03:50,236
Why don't you just suck on that.
68
00:03:50,260 --> 00:03:53,640
I just... Just give a little suck and call
me mommy.
69
00:03:53,980 --> 00:03:57,920
My stepmom wouldn't like this and would
not approve of this.
70
00:03:58,120 --> 00:03:59,740
She doesn't have to know.
71
00:04:00,700 --> 00:04:01,820
That's it.
72
00:04:04,100 --> 00:04:06,260
Such a beautiful girl you are.
73
00:04:07,480 --> 00:04:09,020
Now call me mommy.
74
00:04:09,420 --> 00:04:10,397
Oh, I don't...
75
00:04:10,421 --> 00:04:18,421
I... Miss Steele, I don't know... I don't
think Robbie would appreciate this at all.
76
00:04:22,640 --> 00:04:25,400
Your naivety is so adorable.
77
00:04:26,360 --> 00:04:30,220
Robbie and I have quite the intimate
relationship.
78
00:04:30,700 --> 00:04:31,456
Intimate?
79
00:04:31,480 --> 00:04:32,216
Yes.
80
00:04:32,240 --> 00:04:34,840
We are intimate quite often.
81
00:04:35,640 --> 00:04:37,900
We fuck all the time.
82
00:04:38,160 --> 00:04:39,976
You're intimate with your stepson?
83
00:04:40,000 --> 00:04:41,501
He's just... cheating on me?
84
00:04:43,480 --> 00:04:45,336
How could he do that to me?
85
00:04:45,360 --> 00:04:46,740
But, um, your mother-in-law...
86
00:04:46,960 --> 00:04:49,840
you can just be part of the family part of
the group.
87
00:04:52,980 --> 00:04:54,700
I can't believe this.
88
00:05:02,970 --> 00:05:05,230
I don't know about this, Miss Steele.
89
00:05:05,610 --> 00:05:06,887
What don't you know about?
90
00:05:06,911 --> 00:05:08,950
What you have going on is inappropriate.
91
00:05:17,050 --> 00:05:20,550
Well, that's interesting coming from your
little mouth.
92
00:05:20,730 --> 00:05:24,930
Seems how that little mouth has been on
your stepmother's pussy.
93
00:05:25,210 --> 00:05:28,370
And I know what's going on between you and
Mindy.
94
00:05:28,990 --> 00:05:30,690
I know all of it.
95
00:05:32,010 --> 00:05:33,110
So...
96
00:05:33,610 --> 00:05:36,046
That's a little bit of a double standard,
don't you think?
97
00:05:36,070 --> 00:05:37,850
Whatever you heard is not true.
98
00:05:38,730 --> 00:05:40,010
That is a rumor.
99
00:05:40,490 --> 00:05:41,326
That is a rumor.
100
00:05:41,350 --> 00:05:42,226
No.
101
00:05:42,250 --> 00:05:43,350
It's fact.
102
00:05:43,570 --> 00:05:45,350
And I know this for a fact.
103
00:05:46,130 --> 00:05:47,230
So...
104
00:05:49,330 --> 00:05:50,807
You can't prove anything.
105
00:05:50,831 --> 00:05:52,430
Oh, yes.
106
00:05:52,650 --> 00:05:53,750
Yes, I can.
107
00:05:54,210 --> 00:05:58,010
I know everything that's going on between
you and your stepmother.
108
00:05:58,910 --> 00:06:02,730
And now you know everything that's going
on between me and Robbie.
109
00:06:03,230 --> 00:06:08,210
And my husband's involved too, so...
You're just barking up the wrong tree.
110
00:06:11,890 --> 00:06:13,947
You're such a beautiful girl.
111
00:06:13,971 --> 00:06:16,890
Why don't we just enjoy this time and each
other?
112
00:06:17,090 --> 00:06:19,030
I feel so betrayed.
113
00:06:20,050 --> 00:06:21,586
Just let it go.
114
00:06:21,610 --> 00:06:22,910
Nothing really.
115
00:06:28,230 --> 00:06:29,390
That's it.
116
00:06:32,050 --> 00:06:34,270
Enjoy these big, beautiful boobs.
117
00:06:34,410 --> 00:06:35,506
I know you like them.
118
00:06:35,530 --> 00:06:37,030
They're just like Mindy's.
119
00:06:40,550 --> 00:06:41,830
That's it.
120
00:06:42,470 --> 00:06:44,270
Close your eyes.
121
00:06:44,470 --> 00:06:45,570
Enjoy.
122
00:06:49,750 --> 00:06:52,770
Let's see what we have underneath that
cute little skirt.
123
00:06:53,550 --> 00:06:55,330
Little lace panties.
124
00:06:55,750 --> 00:06:56,850
Oh, yes.
125
00:06:57,850 --> 00:06:58,950
Oh.
126
00:06:59,190 --> 00:07:02,130
Looks like you're getting a little bit
bothered.
127
00:07:04,650 --> 00:07:06,370
Oh, my goodness.
128
00:07:09,710 --> 00:07:12,290
This is wrong, but it feels good.
129
00:07:13,010 --> 00:07:14,110
Yeah.
130
00:07:14,370 --> 00:07:15,546
Just let it go.
131
00:07:15,570 --> 00:07:17,787
It makes me feel a little bit better right
now.
132
00:07:17,811 --> 00:07:19,650
No.
133
00:07:20,410 --> 00:07:21,510
No.
134
00:07:22,050 --> 00:07:23,150
That's it.
135
00:07:24,510 --> 00:07:25,610
No.
136
00:07:34,970 --> 00:07:36,990
Oh, my God.
137
00:07:40,070 --> 00:07:42,330
Let's take this silly skirt off.
138
00:07:45,090 --> 00:07:48,910
If it makes you feel better, I'll take off
my dress, too.
139
00:07:50,430 --> 00:07:52,130
I guess it might.
140
00:07:55,370 --> 00:07:57,150
Ah, that's it.
141
00:08:01,870 --> 00:08:03,830
You can drop the game.
142
00:08:04,070 --> 00:08:05,670
You know what you do.
143
00:08:06,230 --> 00:08:10,370
So let's just let it go and have a good
time, okay?
144
00:08:12,950 --> 00:08:15,050
Let me see what you've got there.
145
00:08:16,370 --> 00:08:17,470
Oh, yeah.
146
00:08:18,710 --> 00:08:19,810
That's it.
147
00:08:20,430 --> 00:08:23,910
Oh, you're getting wet, my love.
148
00:08:25,530 --> 00:08:28,030
Such a pretty little...
We can't do this.
149
00:08:28,150 --> 00:08:28,906
Why?
150
00:08:28,930 --> 00:08:30,210
You don't know my stepmom.
151
00:08:30,710 --> 00:08:33,990
She is jealous and she will come after
you.
152
00:08:35,070 --> 00:08:37,470
Do I look concerned and worried?
153
00:08:37,930 --> 00:08:39,030
No.
154
00:08:39,430 --> 00:08:40,670
That's right.
155
00:08:40,970 --> 00:08:42,850
Don't worry about Mindy.
156
00:08:42,990 --> 00:08:44,370
I'll take care of her.
157
00:08:44,710 --> 00:08:46,167
She'll be on board.
158
00:08:46,191 --> 00:08:47,950
We can all have fun.
159
00:08:48,530 --> 00:08:50,226
I don't know about that.
160
00:08:50,250 --> 00:08:52,010
We can all be very close.
161
00:08:52,930 --> 00:08:54,030
Mmm.
162
00:08:55,210 --> 00:08:56,310
Yes.
163
00:08:56,830 --> 00:09:00,210
You seem too confident about that,
Miss Steele.
164
00:09:00,330 --> 00:09:01,847
Don't worry about Mindy.
165
00:09:01,871 --> 00:09:03,730
I'll take care of everything.
166
00:09:04,130 --> 00:09:05,550
Oh, that's it.
167
00:09:05,810 --> 00:09:06,910
Oh, yes.
168
00:09:12,970 --> 00:09:14,070
There.
169
00:09:14,370 --> 00:09:15,470
That's it.
170
00:09:15,710 --> 00:09:17,867
Oh, yes.
171
00:09:17,891 --> 00:09:18,991
Mm.
172
00:09:19,750 --> 00:09:20,850
Mm.
173
00:09:23,910 --> 00:09:25,010
Mm.
174
00:09:26,290 --> 00:09:27,390
Mm.
175
00:09:28,230 --> 00:09:29,330
Mm.
176
00:09:30,250 --> 00:09:30,887
Mm.
177
00:09:30,911 --> 00:09:31,466
Yeah.
178
00:09:31,490 --> 00:09:32,590
That's it.
179
00:09:32,730 --> 00:09:33,466
Mm-hmm.
180
00:09:33,490 --> 00:09:33,867
Mm.
181
00:09:33,891 --> 00:09:35,430
Oh, my gosh.
182
00:09:36,830 --> 00:09:38,190
So good.
183
00:09:38,470 --> 00:09:40,750
Is it bad I've thought about this before?
184
00:09:40,970 --> 00:09:42,550
No, it is not.
185
00:09:43,230 --> 00:09:45,790
I'm glad you're finally coming around.
186
00:09:46,390 --> 00:09:47,866
Take these off.
187
00:09:47,890 --> 00:09:51,110
That's it.
188
00:09:51,230 --> 00:09:53,010
I still feel so bad.
189
00:09:54,150 --> 00:09:56,750
It'll go.
190
00:09:57,310 --> 00:09:58,410
It'll all go.
191
00:09:59,070 --> 00:10:00,350
Yeah, you're distracting.
192
00:10:01,330 --> 00:10:03,570
Why don't you put your head right here.
193
00:10:05,070 --> 00:10:08,470
I'm gonna distract you some more.
194
00:10:13,800 --> 00:10:14,900
That's it.
195
00:10:23,540 --> 00:10:25,060
Oh, fuck.
196
00:10:26,160 --> 00:10:27,320
That's it.
197
00:10:31,260 --> 00:10:32,840
That's my girl.
198
00:10:34,580 --> 00:10:36,360
Oh, gosh.
199
00:10:37,400 --> 00:10:45,120
Oh, it's so hot looking up at you,
Miss Steele.
200
00:10:45,980 --> 00:10:47,076
Yes.
201
00:10:47,100 --> 00:10:49,720
Oh, good little girl.
202
00:10:51,220 --> 00:10:52,500
That's it.
203
00:10:52,780 --> 00:10:54,880
Gonna ride that little face of yours.
204
00:10:55,760 --> 00:11:02,277
Oh, yes.
205
00:11:02,301 --> 00:11:03,680
That's it.
206
00:11:09,740 --> 00:11:12,000
Come over your little face.
207
00:11:12,120 --> 00:11:13,900
Then you can kiss Robbie.
208
00:11:16,020 --> 00:11:17,720
Oh, fuck yeah.
209
00:11:18,480 --> 00:11:20,080
Oh, yes, yes, yes.
210
00:11:20,260 --> 00:11:21,360
That's it.
211
00:11:22,060 --> 00:11:25,700
Oh, fuck.
212
00:11:26,380 --> 00:11:27,480
Yeah.
213
00:11:28,000 --> 00:11:30,820
Oh, yes, yes, yes.
214
00:11:31,920 --> 00:11:33,020
That's it.
215
00:11:33,820 --> 00:11:35,840
Oh, fuck yes, yes, yes.
216
00:11:36,400 --> 00:11:37,980
Oh, yes, yes.
217
00:11:38,400 --> 00:11:44,120
Oh, fuck.
218
00:11:52,500 --> 00:11:55,380
You know you've done that before,
haven't you?
219
00:11:57,500 --> 00:11:58,960
I plead the fifth.
220
00:12:00,520 --> 00:12:02,920
I'm going to slide you back a little
further.
221
00:12:03,780 --> 00:12:04,880
That's it.
222
00:12:05,340 --> 00:12:07,280
Now I'm going to have a little taste.
223
00:12:08,020 --> 00:12:09,120
Myself.
224
00:12:12,400 --> 00:12:12,937
Nice.
225
00:12:12,961 --> 00:12:14,540
Whet.
226
00:12:14,660 --> 00:12:15,800
Delicious.
227
00:12:16,300 --> 00:12:17,400
Pussy.
228
00:12:19,380 --> 00:12:22,080
Oh, my God.
229
00:12:32,830 --> 00:12:34,590
Oh, my God.
230
00:12:35,570 --> 00:12:36,670
Oh,
231
00:12:43,670 --> 00:12:49,170
I feel so guilty letting you lick my
pussy.
232
00:12:52,350 --> 00:12:55,870
Oh, my stepmom's going to be so mad at me.
233
00:13:02,490 --> 00:13:04,750
Oh, my gosh.
234
00:13:04,970 --> 00:13:07,150
And I'm betraying Robbie.
235
00:13:09,090 --> 00:13:11,190
Oh, it feels so good.
236
00:13:22,880 --> 00:13:25,420
Don't worry about betraying Robbie.
237
00:13:26,800 --> 00:13:32,240
We're all going to be one big happy
family.
238
00:13:40,180 --> 00:13:43,480
Oh, my gosh, Miss Steele.
239
00:13:44,180 --> 00:13:45,940
Oh, I feel so good.
240
00:13:58,060 --> 00:14:01,760
Oh, my God.
241
00:14:02,640 --> 00:14:04,180
Oh, my God.
242
00:14:05,620 --> 00:14:07,257
Oh, my God.
243
00:14:07,281 --> 00:14:09,657
Oh, you licked my pussy so much better
than Robbie.
244
00:14:09,681 --> 00:14:12,080
Oh my gosh.
245
00:14:15,380 --> 00:14:17,080
Milfs are so much better.
246
00:14:19,080 --> 00:14:22,200
I'm going to cum in your mouth.
247
00:14:23,260 --> 00:14:26,140
Cum all over my face like a big girl.
248
00:14:33,580 --> 00:14:34,960
Oh, mommy!
249
00:14:55,140 --> 00:14:56,460
That's it, baby.
250
00:14:58,460 --> 00:15:00,600
Oh, you made me cum so hard.
251
00:15:02,500 --> 00:15:04,160
Oh, that's it.
252
00:15:04,940 --> 00:15:08,077
That was really hot and sexy.
253
00:15:08,101 --> 00:15:10,000
Especially when you called me mommy.
254
00:15:10,440 --> 00:15:11,540
Oh, mommy.
255
00:15:12,580 --> 00:15:14,320
Why won't you be so close?
256
00:15:16,920 --> 00:15:22,060
And now we can't leave that beautiful,
wet, juicy pussy.
257
00:15:22,700 --> 00:15:27,320
Don't you think it's time for a nice,
hard fucking?
258
00:15:28,860 --> 00:15:29,960
Oh.
259
00:15:30,260 --> 00:15:32,200
And I just happened to have a strap on.
260
00:15:32,820 --> 00:15:36,900
Of course, in my bedroom, there will
always be a strap.
261
00:15:37,980 --> 00:15:41,180
Nobody straps me but Mindy.
262
00:15:41,820 --> 00:15:43,920
Well, today is your lucky day.
263
00:15:44,640 --> 00:15:47,180
Today, you're going to try something new.
264
00:15:47,800 --> 00:15:50,400
My cock in your pussy.
265
00:15:51,540 --> 00:15:53,160
Oh, Miss Steele.
266
00:15:53,280 --> 00:15:55,000
I don't know that that's a good idea.
267
00:15:55,760 --> 00:15:58,300
That might be taking it a bit too far.
268
00:16:01,320 --> 00:16:03,580
Come and suck mommy's big cock.
269
00:16:04,020 --> 00:16:05,120
Come on.
270
00:16:06,100 --> 00:16:06,996
That's it.
271
00:16:07,020 --> 00:16:08,240
Get it nice and wet.
272
00:16:08,540 --> 00:16:11,620
So it'll slip right into that wet pussy of
yours.
273
00:16:12,740 --> 00:16:13,840
That's it.
274
00:16:14,580 --> 00:16:15,680
Oh, yeah.
275
00:16:19,520 --> 00:16:20,620
That's it.
276
00:16:23,600 --> 00:16:24,720
That's it.
277
00:16:25,000 --> 00:16:26,100
Oh, yes.
278
00:16:26,300 --> 00:16:27,980
Is that how you suck Robbie's cock?
279
00:16:31,020 --> 00:16:31,816
That's it.
280
00:16:31,840 --> 00:16:33,800
Suck that big purple mommy's cock.
281
00:16:34,480 --> 00:16:35,800
Oh, yes.
282
00:16:36,080 --> 00:16:37,540
Is that how you suck Robbie's?
283
00:16:39,040 --> 00:16:40,920
Mine's bigger than Robbie's, isn't it?
284
00:16:42,960 --> 00:16:44,136
Yes.
285
00:16:44,160 --> 00:16:46,140
You like this better than Robbie.
286
00:16:46,280 --> 00:16:47,580
Oh, yes you do.
287
00:16:48,580 --> 00:16:49,720
Oh, that's it.
288
00:16:49,980 --> 00:16:51,036
Oh.
289
00:16:51,060 --> 00:16:52,160
That's it.
290
00:16:53,900 --> 00:16:56,220
Fuck that pretty little pussy of yours.
291
00:16:57,900 --> 00:17:01,180
Let's show you a real woman fucks another
one.
292
00:17:06,720 --> 00:17:09,020
You got me so wet, Miss Steele.
293
00:17:10,280 --> 00:17:11,076
Oh, yes.
294
00:17:11,100 --> 00:17:11,516
Oh.
295
00:17:11,540 --> 00:17:12,640
Uh huh.
296
00:17:17,000 --> 00:17:19,417
It is so much bigger than Robbie's.
297
00:17:19,441 --> 00:17:20,156
Uh huh.
298
00:17:20,180 --> 00:17:21,316
Of course it is.
299
00:17:21,340 --> 00:17:21,936
Oh.
300
00:17:21,960 --> 00:17:23,440
Oh, that's it.
301
00:17:23,840 --> 00:17:25,180
Oh my God.
302
00:17:27,480 --> 00:17:29,820
Oh my God.
303
00:17:30,240 --> 00:17:30,797
Oh my God.
304
00:17:30,821 --> 00:17:31,037
That's right.
305
00:17:31,061 --> 00:17:31,737
Fuck that cock.
306
00:17:31,761 --> 00:17:32,880
That's a good girl.
307
00:17:33,100 --> 00:17:35,497
Oh, I do love being a good girl.
308
00:17:35,521 --> 00:17:37,337
Oh.
309
00:17:37,361 --> 00:17:38,356
That's it.
310
00:17:38,380 --> 00:17:39,480
Oh, I like her.
311
00:17:39,820 --> 00:17:40,196
See.
312
00:17:40,220 --> 00:17:40,576
Oh, my God.
313
00:17:40,600 --> 00:17:41,740
That's my girl.
314
00:17:42,140 --> 00:17:43,880
Your little daughter-in-law.
315
00:17:44,100 --> 00:17:45,136
Oh.
316
00:17:45,160 --> 00:17:46,260
Yes.
317
00:17:48,360 --> 00:17:50,280
I'm gonna be your mommy.
318
00:17:51,040 --> 00:17:52,056
That's it.
319
00:17:52,080 --> 00:17:53,180
We're your mommy now.
320
00:17:54,840 --> 00:17:55,397
Oh.
321
00:17:55,421 --> 00:17:56,396
Mommy-in-law.
322
00:17:56,420 --> 00:17:57,536
Oh, that's right.
323
00:17:57,560 --> 00:17:58,036
Mommy-in-law.
324
00:17:58,060 --> 00:17:59,440
Oh, my God.
325
00:18:00,440 --> 00:18:01,540
Oh.
326
00:18:01,720 --> 00:18:03,236
Oh, my God.
327
00:18:03,260 --> 00:18:04,376
Yes.
328
00:18:04,400 --> 00:18:05,500
That feels so good.
329
00:18:05,700 --> 00:18:06,800
That's it, baby.
330
00:18:06,960 --> 00:18:08,200
Oh, yes.
331
00:18:08,460 --> 00:18:10,756
That fucking cock feels so good,
doesn't it?
332
00:18:10,780 --> 00:18:11,880
Oh.
333
00:18:12,020 --> 00:18:13,840
Oh, yeah.
334
00:18:14,600 --> 00:18:15,137
Yes.
335
00:18:15,161 --> 00:18:17,800
I'm gonna fuck you so good.
336
00:18:18,040 --> 00:18:19,660
I'll never forget this afternoon.
337
00:18:20,180 --> 00:18:21,217
Oh, thank you.
338
00:18:21,241 --> 00:18:22,440
You got me so turned on.
339
00:18:23,440 --> 00:18:24,700
Who's your mommy?
340
00:18:24,960 --> 00:18:26,280
Who's your mommy?
341
00:18:27,300 --> 00:18:29,136
Who?
342
00:18:29,160 --> 00:18:30,580
Say my name.
343
00:18:30,900 --> 00:18:31,816
Oh.
344
00:18:31,840 --> 00:18:32,940
Say it.
345
00:18:33,700 --> 00:18:35,120
Miss Steele.
346
00:18:35,400 --> 00:18:36,016
Mommy.
347
00:18:36,040 --> 00:18:37,176
Miss Steele.
348
00:18:37,200 --> 00:18:37,936
Mommy.
349
00:18:37,960 --> 00:18:39,196
Miss Steele.
350
00:18:39,220 --> 00:18:41,796
Mommy.
351
00:18:41,820 --> 00:18:44,460
Mm-mm.
352
00:18:45,420 --> 00:18:48,360
Mm-mm.
353
00:18:48,660 --> 00:18:49,760
There you go.
354
00:18:50,620 --> 00:18:51,720
Mm-mm.
355
00:18:52,600 --> 00:18:53,700
That's better.
356
00:18:53,860 --> 00:18:54,616
Fuck you.
357
00:18:54,640 --> 00:18:55,920
Oh, my God.
358
00:18:56,480 --> 00:18:57,736
Oh, excuse, excuse, excuse, excuse.
359
00:18:57,760 --> 00:18:58,456
Fuck that cock.
360
00:18:58,480 --> 00:18:59,580
Fuck me, mommy.
361
00:18:59,980 --> 00:19:01,080
That's it.
362
00:19:01,440 --> 00:19:02,436
Mommy.
363
00:19:02,460 --> 00:19:03,566
Oh.
364
00:19:03,590 --> 00:19:05,260
Oh, fuck, mommy.
365
00:19:06,120 --> 00:19:09,200
You know, baby girl, I want you to ride
this cock.
366
00:19:09,360 --> 00:19:11,500
Yeah.
367
00:19:12,660 --> 00:19:14,280
I'll be your baby girl.
368
00:19:14,420 --> 00:19:15,596
That's it.
369
00:19:15,620 --> 00:19:16,720
Come on.
370
00:19:20,640 --> 00:19:21,740
Ah.
371
00:19:25,260 --> 00:19:26,360
That's it.
372
00:19:26,900 --> 00:19:28,100
Ride mommy's cock.
373
00:19:28,620 --> 00:19:29,720
Oh, yes.
374
00:19:33,560 --> 00:19:34,780
There we go.
375
00:19:36,460 --> 00:19:37,560
Oh.
376
00:19:39,760 --> 00:19:40,616
That's it.
377
00:19:40,640 --> 00:19:41,436
Ride that cock.
378
00:19:41,460 --> 00:19:42,776
Oh, my gosh.
379
00:19:42,800 --> 00:19:43,900
Yes.
380
00:19:46,400 --> 00:19:47,720
Oh, yeah.
381
00:19:48,180 --> 00:19:49,280
Uh-huh.
382
00:19:49,560 --> 00:19:50,800
That's my girl.
383
00:19:51,680 --> 00:19:53,096
That's my girl.
384
00:19:53,120 --> 00:19:54,220
Ride that cock.
385
00:19:54,540 --> 00:19:56,540
Oh, fuck that stick.
386
00:19:57,120 --> 00:19:58,220
Ride that cock.
387
00:19:58,460 --> 00:19:59,560
Oh, my God.
388
00:20:00,020 --> 00:20:00,976
Oh, yes.
389
00:20:01,000 --> 00:20:03,296
Yes, yes, yes, yes, yes.
390
00:20:03,320 --> 00:20:04,496
Oh, fuck me, mommy.
391
00:20:04,520 --> 00:20:05,237
That feels good.
392
00:20:05,261 --> 00:20:06,056
Right.
393
00:20:06,080 --> 00:20:07,997
Oh, yeah.
394
00:20:08,021 --> 00:20:09,121
That's it.
395
00:20:09,360 --> 00:20:10,460
Oh, yeah.
396
00:20:10,680 --> 00:20:12,297
Better than Robbie's cock, isn't it,
honey?
397
00:20:12,321 --> 00:20:15,160
It's so much better than your stepson's
cock.
398
00:20:15,820 --> 00:20:16,456
Yes.
399
00:20:16,480 --> 00:20:18,497
I can't even say his name anymore.
400
00:20:18,521 --> 00:20:20,160
No, I am.
401
00:20:20,700 --> 00:20:21,800
I am, honey.
402
00:20:22,360 --> 00:20:24,480
Oh, yes, yes, yes, yes, yes.
403
00:20:27,300 --> 00:20:28,456
That's it.
404
00:20:28,480 --> 00:20:29,580
Oh, yes.
405
00:20:29,880 --> 00:20:30,836
Right back on.
406
00:20:30,860 --> 00:20:31,960
That's a girl.
407
00:20:32,220 --> 00:20:33,516
Oh, yes.
408
00:20:33,540 --> 00:20:35,256
You're really getting it, aren't you?
409
00:20:35,280 --> 00:20:35,936
Yeah.
410
00:20:35,960 --> 00:20:37,060
Oh, my God.
411
00:20:37,500 --> 00:20:38,600
That's it.
412
00:20:38,720 --> 00:20:40,220
Oh, yes.
413
00:20:40,620 --> 00:20:41,720
Yes.
414
00:20:42,780 --> 00:20:44,636
You're going to come all over that cup.
415
00:20:44,660 --> 00:20:44,976
Oh, fuck.
416
00:20:45,000 --> 00:20:46,817
I'm going to come all over that cup.
417
00:20:46,841 --> 00:20:49,320
You're going to come all over that cup.
418
00:20:49,500 --> 00:20:50,657
Yeah, yeah, yeah, yeah.
419
00:20:50,681 --> 00:20:52,180
I'm going to be a mother-in-law.
420
00:20:52,320 --> 00:20:52,896
Yes.
421
00:20:52,920 --> 00:20:54,020
I'm so close.
422
00:20:54,760 --> 00:20:57,017
Yes, I'm so close now.
423
00:20:57,041 --> 00:20:57,956
Oh, my God.
424
00:20:57,980 --> 00:20:58,816
Oh, yeah.
425
00:20:58,840 --> 00:21:00,780
He's close as he can be.
426
00:21:03,360 --> 00:21:07,360
Oh, my God.
427
00:21:08,180 --> 00:21:09,516
Oh, my God.
428
00:21:09,540 --> 00:21:13,320
Oh, that's good, girl.
429
00:21:30,140 --> 00:21:33,100
That was a good fucking girl.
430
00:21:33,360 --> 00:21:34,980
Did you like that?
431
00:21:37,400 --> 00:21:40,800
You're happy with your new situation?
432
00:21:41,720 --> 00:21:43,100
Our little agreement.
433
00:21:43,760 --> 00:21:48,740
I think it'll be fine if it just stays
between you and me, Miss Steele.
434
00:21:49,320 --> 00:21:51,460
Well, don't you worry about it.
435
00:21:51,720 --> 00:21:54,060
Don't you worry about anybody else.
436
00:21:54,320 --> 00:21:56,216
I'll take care of all that for you.
437
00:21:56,240 --> 00:22:01,400
You don't need to worry such a pretty
little hat.
438
00:22:03,860 --> 00:22:07,620
After all, you're in my family now.
439
00:22:07,800 --> 00:22:10,657
And my daughter-in-law doesn't have to
worry about it.
440
00:22:10,681 --> 00:22:12,341
You don't need to worry about anything.
441
00:22:13,420 --> 00:22:14,920
Hmm...
27034
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.