Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:06,119
Guests are all here, Ambassador.
Let's do this.
2
00:00:06,120 --> 00:00:10,279
I want answers about
what really happened to my son.
3
00:00:10,280 --> 00:00:11,999
You're Patrick Johnson's father?
4
00:00:12,000 --> 00:00:13,600
Give me your ID and access cards.
5
00:00:15,480 --> 00:00:17,519
What is it, Ruth?
It's C-4, Ma'am.
6
00:00:17,520 --> 00:00:19,399
Enough to blow your plane
out of the sky.
7
00:00:19,400 --> 00:00:21,679
Somebody inside your embassy
has called in
8
00:00:21,680 --> 00:00:23,599
a bomb threat against our flight.
9
00:00:23,600 --> 00:00:26,159
'If the plane drops
below 20,000 feet,
10
00:00:26,160 --> 00:00:28,879
'the bomb will self-detonate.'
11
00:00:28,880 --> 00:00:31,479
We've still no cameras
or door access data.
12
00:00:31,480 --> 00:00:33,799
Initiate a lockdown.
What do you know?
13
00:00:33,800 --> 00:00:35,799
We're assuming
that it's a Russian threat.
14
00:00:35,800 --> 00:00:40,839
I need you to be my eyes and ears
inside that embassy.
15
00:00:40,840 --> 00:00:43,399
I've been cultivating this piece
about an RAF engineer.
16
00:00:43,400 --> 00:00:44,479
His wife suspects murder.
17
00:00:44,480 --> 00:00:47,919
Ruth, talk to the widow, find out
what her husband discovered.
18
00:00:47,920 --> 00:00:49,639
Prime Minister.
19
00:00:49,640 --> 00:00:51,719
'How soon can you assume command
at Thames House?'
20
00:00:51,720 --> 00:00:55,359
There's no way to defuse it,
is there? No.
21
00:00:55,360 --> 00:00:58,319
Samson D-300? She thinks that
connects the threat to the murders.
22
00:00:58,320 --> 00:01:01,239
The Secretary of Defence,
Craig Stewart and Perry Lambert
23
00:01:01,240 --> 00:01:02,719
all testified in a hearing in DC.
24
00:01:02,720 --> 00:01:04,439
Looks like we're going
to the same floor.
25
00:01:04,440 --> 00:01:07,639
Intruder is in the south elevator
heading up. Agents respond.
26
00:01:07,640 --> 00:01:10,240
THEY GRUNT
27
00:01:11,600 --> 00:01:12,800
GUN COCKS
28
00:01:17,080 --> 00:01:18,999
GUNSHOT
29
00:01:19,000 --> 00:01:20,400
Shot fired!
30
00:01:28,280 --> 00:01:30,520
Doors closing.
No, no. Hana?
31
00:01:31,680 --> 00:01:33,679
HE GRUNTS
32
00:01:33,680 --> 00:01:35,639
Hana.
33
00:01:35,640 --> 00:01:37,079
HIGH-PITCHED RINGING
34
00:01:37,080 --> 00:01:40,120
Are you hit? Are you OK?
35
00:01:42,920 --> 00:01:45,239
Hey! Hey, Hana!
36
00:01:45,240 --> 00:01:46,720
Where did he go?
37
00:01:47,800 --> 00:01:49,240
I don't know.
38
00:01:59,520 --> 00:02:01,320
BEEP,
DOOR CLICKS
39
00:02:13,480 --> 00:02:15,800
HE PANTS
40
00:02:17,360 --> 00:02:19,479
He's on one of the lower floors. Go!
41
00:02:19,480 --> 00:02:21,519
Let's move.
All available agents deploy
42
00:02:21,520 --> 00:02:23,559
to the south-west corner
of the building.
43
00:02:23,560 --> 00:02:25,719
Intruder is disguised
as a DSS Agent.
44
00:02:25,720 --> 00:02:29,039
Remember, he has the detonator,
so shoot on sight.
45
00:02:29,040 --> 00:02:32,079
Repeat, shoot on sight!
46
00:02:32,080 --> 00:02:34,520
HE BREATHES HEAVILY
47
00:02:50,360 --> 00:02:52,040
SHE EXHALES HEAVILY
48
00:03:10,640 --> 00:03:12,160
GUN CLICKS
49
00:03:16,960 --> 00:03:18,760
BRODY, OUTSIDE BATHROOM: 'Hana.'
50
00:03:26,040 --> 00:03:27,519
You OK?
51
00:03:27,520 --> 00:03:29,000
How am I still alive?
52
00:03:31,800 --> 00:03:33,240
Why didn't he shoot me?
53
00:03:35,920 --> 00:03:37,200
I don't know.
54
00:04:19,040 --> 00:04:20,920
DOORBELL RINGS
55
00:04:26,200 --> 00:04:28,719
Good evening, Mrs Martin.
I'm Ruth Banks.
56
00:04:28,720 --> 00:04:30,919
Yes, someone called
and said you were coming.
57
00:04:30,920 --> 00:04:32,839
I'd like to ask you
about your husband.
58
00:04:32,840 --> 00:04:34,840
Course. Come inside.
59
00:04:44,520 --> 00:04:45,920
It's, er...
60
00:04:47,040 --> 00:04:48,759
We were just talking about Nick.
61
00:04:48,760 --> 00:04:51,919
You were? With whom?
A reporter.
62
00:04:51,920 --> 00:04:54,720
I'd like you to meet...
Jess?
63
00:04:56,600 --> 00:04:59,839
Ruth.
You two already know each other?
64
00:04:59,840 --> 00:05:01,200
We do.
65
00:05:04,600 --> 00:05:08,120
Would you like some tea?
That would be lovely, thank you.
66
00:05:11,400 --> 00:05:14,719
What are you doing here, Jess?
I'm on a story.
67
00:05:14,720 --> 00:05:16,599
What are you doing here
is more to the question?
68
00:05:16,600 --> 00:05:18,599
You need to leave.
I'm here on official business.
69
00:05:18,600 --> 00:05:20,479
Hell no.
70
00:05:20,480 --> 00:05:22,719
What are you two whispering about?
71
00:05:22,720 --> 00:05:24,279
I was just telling Jess
72
00:05:24,280 --> 00:05:27,599
that I have some questions
that I'd like to ask you in private.
73
00:05:27,600 --> 00:05:29,479
Well, I've already told her
everything I know,
74
00:05:29,480 --> 00:05:30,719
so I'd like her to stay.
75
00:05:30,720 --> 00:05:32,759
It's an issue of national security.
76
00:05:32,760 --> 00:05:34,720
I'd really feel more comfortable
with her here.
77
00:05:39,360 --> 00:05:41,639
Lauren, your husband was
the chief project manager
78
00:05:41,640 --> 00:05:43,959
for the Samson D-300 project, correct?
79
00:05:43,960 --> 00:05:46,079
Well, the British part
of the build, yes.
80
00:05:46,080 --> 00:05:48,879
Engines, flight systems, electronics.
81
00:05:48,880 --> 00:05:51,079
Were you aware he filed a complaint
about the plane?
82
00:05:51,080 --> 00:05:52,959
Well, he told me
that he'd found something,
83
00:05:52,960 --> 00:05:54,559
but it was best
if I didn't know what.
84
00:05:54,560 --> 00:05:57,159
Tell her what happened next.
85
00:05:57,160 --> 00:05:59,359
He started to say
that people were following him.
86
00:05:59,360 --> 00:06:01,079
Following him?
87
00:06:01,080 --> 00:06:04,119
His car was broken into.
His office at work was ransacked.
88
00:06:04,120 --> 00:06:05,359
Did he go to the police?
89
00:06:05,360 --> 00:06:07,559
Well, he got too paranoid
to talk to anyone.
90
00:06:07,560 --> 00:06:09,759
He didn't know who he could trust.
91
00:06:09,760 --> 00:06:10,799
Before he disappeared,
92
00:06:10,800 --> 00:06:12,919
he sent me and the twins
up to my brother's in Leeds.
93
00:06:12,920 --> 00:06:15,240
He was scared for your safety?
Yes.
94
00:06:16,480 --> 00:06:18,959
Does he have a home office?
It's upstairs.
95
00:06:18,960 --> 00:06:21,679
If it's OK, I'd like to take a look.
I'll come with you.
96
00:06:21,680 --> 00:06:23,280
That won't be necessary, Jess.
97
00:06:38,080 --> 00:06:41,239
Thanks.
Yes, Sir.
98
00:06:41,240 --> 00:06:42,360
Here.
99
00:06:44,080 --> 00:06:45,840
Now, are you sure
you know how to use this?
100
00:06:46,920 --> 00:06:48,920
It wasn't exactly on the syllabus
at Hendon.
101
00:06:53,800 --> 00:06:55,399
I've learnt a few things since then.
102
00:06:55,400 --> 00:06:59,599
Sir... the first camera's
coming back online.
103
00:06:59,600 --> 00:07:02,999
And the door access records?
Coming up now.
104
00:07:03,000 --> 00:07:04,999
All your agents are using
access cards,
105
00:07:05,000 --> 00:07:06,959
so how's the killer getting around?
106
00:07:06,960 --> 00:07:08,999
Could he have made his own?
107
00:07:09,000 --> 00:07:11,959
We've already checked the system
for Agent Marks. He's not in it.
108
00:07:11,960 --> 00:07:14,799
Are there any new cards?
No.
109
00:07:14,800 --> 00:07:17,119
And we know
he didn't take McQueen's.
110
00:07:17,120 --> 00:07:19,680
He hasn't made one, and we know
for a fact that none are missing.
111
00:07:22,480 --> 00:07:23,680
Shit.
112
00:07:25,760 --> 00:07:29,439
When was the last time
Agent McQueen used his access card?
113
00:07:29,440 --> 00:07:32,279
You think he cloned it?
He had the time.
114
00:07:32,280 --> 00:07:33,480
20 minutes ago.
115
00:07:35,360 --> 00:07:37,279
This was all part of his plan.
116
00:07:37,280 --> 00:07:40,119
Looks like he's accessed Office 12C
multiple times.
117
00:07:40,120 --> 00:07:41,640
That's where he's been hiding.
118
00:07:42,920 --> 00:07:44,239
All agents...
No, don't.
119
00:07:44,240 --> 00:07:48,599
He's been ahead of us all day.
He could be listening.
120
00:07:48,600 --> 00:07:52,120
'OK. Let's check it out ourselves.'
121
00:08:00,200 --> 00:08:01,439
GUN COCKS,
DING
122
00:08:01,440 --> 00:08:02,920
Doors opening.
123
00:08:54,240 --> 00:08:55,960
BEEP
124
00:09:12,560 --> 00:09:14,759
'This is definitely
where he's been hiding.
125
00:09:14,760 --> 00:09:18,360
'And judging by the mess,
he's been here a while.'
126
00:09:23,920 --> 00:09:26,159
Coffee's still hot.
He's playing with us.
127
00:09:26,160 --> 00:09:27,399
He knew we were coming.
128
00:09:27,400 --> 00:09:31,959
Yeah. Well, I'm shutting down
McQueen's access card.
129
00:09:31,960 --> 00:09:35,519
'Let's see the bastard get around
without that.
130
00:09:35,520 --> 00:09:36,799
'This is Brody.
131
00:09:36,800 --> 00:09:39,600
'Block security privileges
for Agent McQueen.'
132
00:09:41,880 --> 00:09:44,039
I still don't understand
why MI5 are here.
133
00:09:44,040 --> 00:09:45,159
It's a good thing.
134
00:09:45,160 --> 00:09:47,320
It means people
are finally taking this seriously.
135
00:09:48,520 --> 00:09:49,719
FOOTSTEPS APPROACH
136
00:09:49,720 --> 00:09:52,039
I can't find
any copies of his complaint,
137
00:09:52,040 --> 00:09:55,239
and your husband's hard drive
is missing from his computer.
138
00:09:55,240 --> 00:09:56,439
Do you know why?
139
00:09:56,440 --> 00:09:59,039
I don't.
Maybe the Military Police took it?
140
00:09:59,040 --> 00:10:02,399
They went through everything.
You mean the regular police?
141
00:10:02,400 --> 00:10:04,759
No.
He's been out of the RAF for years.
142
00:10:04,760 --> 00:10:07,440
Why would the Military Police
show up? I don't know.
143
00:10:08,920 --> 00:10:11,160
So, where did you think he was
the night he went missing?
144
00:10:12,200 --> 00:10:14,039
Well, he said he was out of options
145
00:10:14,040 --> 00:10:16,879
and he was going to deliver his
complaint to people who'd listen.
146
00:10:16,880 --> 00:10:21,399
Did he say who those people were?
No. He wouldn't tell me.
147
00:10:21,400 --> 00:10:23,720
I think that was
for her own protection.
148
00:10:30,520 --> 00:10:32,479
How the fuck did he get away?
149
00:10:32,480 --> 00:10:34,360
Only you and I knew
we were heading there.
150
00:10:36,320 --> 00:10:38,160
Could someone on your team
be tipping him off?
151
00:10:39,320 --> 00:10:41,039
I agree something's not right,
152
00:10:41,040 --> 00:10:42,879
but all Embassy staff
are thoroughly vetted.
153
00:10:42,880 --> 00:10:45,559
We were just re-evaluated for
the new Ambassador's appointment.
154
00:10:45,560 --> 00:10:48,479
Well, maybe you should check again.
155
00:10:48,480 --> 00:10:50,239
Someone could be being pressured
into it.
156
00:10:50,240 --> 00:10:52,999
PHONE BUZZES
157
00:10:53,000 --> 00:10:54,439
Ma'am.
158
00:10:54,440 --> 00:10:57,920
Hana, we've tracked down
the sender of the diplomatic bag.
159
00:11:00,400 --> 00:11:02,399
She knows who sent the bag.
160
00:11:02,400 --> 00:11:06,319
According to Washington,
it was sent by a Samuel Webb.
161
00:11:06,320 --> 00:11:09,400
'Who's that?'
He's the Senator for Minnesota.
162
00:11:10,400 --> 00:11:13,439
Minnesota, Sir?
What's he got to do with this?
163
00:11:13,440 --> 00:11:17,239
'Nothing. That's the problem.
He's a dead end.'
164
00:11:17,240 --> 00:11:19,439
The bag may have originated
from his office,
165
00:11:19,440 --> 00:11:21,839
but he's been in his home state
for the past two weeks,
166
00:11:21,840 --> 00:11:24,279
and so have his staff.
167
00:11:24,280 --> 00:11:25,879
So it was sent from a vacant office.
168
00:11:25,880 --> 00:11:29,719
'Whoever is behind all this
has covered their tracks well.'
169
00:11:29,720 --> 00:11:31,400
Too bloody well.
170
00:11:35,440 --> 00:11:38,479
What's that?
"Always a little further."
171
00:11:38,480 --> 00:11:40,720
I got it when I left the SAS.
172
00:11:42,000 --> 00:11:43,559
But why those words?
173
00:11:43,560 --> 00:11:48,320
It's carved under
the SAS memorial in Hereford. Why?
174
00:11:53,560 --> 00:11:55,279
Hana, what's going on?
175
00:11:55,280 --> 00:11:58,799
The killer has
the same tattoo as RSO Brody.
176
00:11:58,800 --> 00:12:00,400
He can't have.
177
00:12:01,560 --> 00:12:04,640
I'm positive.
What does that mean, RSO Brody?
178
00:12:06,920 --> 00:12:10,039
Means, Sir, that he's not Russian.
179
00:12:10,040 --> 00:12:12,560
'He's British Special Forces.'
180
00:12:23,120 --> 00:12:24,480
PHONE RINGS
181
00:12:30,320 --> 00:12:31,359
Prime Minister.
182
00:12:31,360 --> 00:12:35,079
'John, as the plane is now locked
in a flight path to Heathrow,
183
00:12:35,080 --> 00:12:37,479
'it's better
we shoot it down quietly.'
184
00:12:37,480 --> 00:12:39,719
Not yet. There's still time.
185
00:12:39,720 --> 00:12:42,239
'Do you understand
that if it explodes over London,
186
00:12:42,240 --> 00:12:45,119
'the debris will kill far more
than the five souls onboard?'
187
00:12:45,120 --> 00:12:46,799
I do understand, Prime Minister.
188
00:12:46,800 --> 00:12:50,039
'And in that case, I'd be forced
to retaliate against Moscow.
189
00:12:50,040 --> 00:12:52,759
'We can't allow the plane
to reach a populated area.'
190
00:12:52,760 --> 00:12:54,359
And we won't, I swear.
191
00:12:54,360 --> 00:12:58,199
But if there's even a second left on
the clock, by God, I'm gonna use it.
192
00:12:58,200 --> 00:13:00,559
'They reach the coastline
in 50 minutes.
193
00:13:00,560 --> 00:13:04,399
'If you've not told me that the
bomb threat is neutralised in 40,
194
00:13:04,400 --> 00:13:05,680
'I will down that plane.'
195
00:13:07,000 --> 00:13:08,280
Understood.
196
00:13:12,560 --> 00:13:13,880
Fuck!
197
00:13:18,040 --> 00:13:20,479
You can tell me now
why MI5 are suddenly so interested
198
00:13:20,480 --> 00:13:21,679
in this story.
199
00:13:21,680 --> 00:13:24,159
Do you know what happened
to Nick Martin? No.
200
00:13:24,160 --> 00:13:26,439
But it's connected
to something big, isn't it?
201
00:13:26,440 --> 00:13:28,119
Of course it is,
or you wouldn't be here.
202
00:13:28,120 --> 00:13:29,760
Can I borrow your phone?
Here.
203
00:13:33,040 --> 00:13:36,759
Er... Hey.
204
00:13:36,760 --> 00:13:39,559
Hey! What are you doing?
205
00:13:39,560 --> 00:13:41,760
I know you recorded me in there.
206
00:13:42,760 --> 00:13:45,359
Are you trying to block my story?
No, I'm trying to save lives.
207
00:13:45,360 --> 00:13:47,839
So it is big. Let me help you.
208
00:13:47,840 --> 00:13:50,280
That's not how this works, Jess.
209
00:13:52,040 --> 00:13:55,279
I know where Nick Martin went
when he left home that night.
210
00:13:55,280 --> 00:13:57,079
Lauren didn't know.
211
00:13:57,080 --> 00:14:00,000
Lauren wasn't my source.
Where?
212
00:14:01,880 --> 00:14:05,279
I'll tell you if you cut me in.
This isn't a game, Jess.
213
00:14:05,280 --> 00:14:08,399
Do you want me to have you arrested?
How does that help you save lives?
214
00:14:08,400 --> 00:14:11,559
Look, I've proven in the past
that you can trust me.
215
00:14:11,560 --> 00:14:14,280
And I won't print a word
until Delaney says I can.
216
00:14:16,280 --> 00:14:18,720
Get in.
Yes!
217
00:14:23,000 --> 00:14:24,319
Where am I going?
218
00:14:24,320 --> 00:14:27,640
A pub called The King and Crown.
It's near RAF Northolt.
219
00:14:44,400 --> 00:14:46,280
Come on, come on.
220
00:14:49,200 --> 00:14:50,320
HE SIGHS
221
00:14:54,040 --> 00:14:55,480
You took your bloody time.
222
00:14:58,960 --> 00:14:59,999
It's not us.
223
00:15:00,000 --> 00:15:03,679
How solid is that?
Double sourced.
224
00:15:03,680 --> 00:15:05,400
You're saying it's not retaliation?
225
00:15:07,040 --> 00:15:09,399
We did not shoot down your D-300
226
00:15:09,400 --> 00:15:11,480
and wouldn't retaliate
in such a way.
227
00:15:12,600 --> 00:15:14,959
Whoever's doing this is desperate
228
00:15:14,960 --> 00:15:17,719
and is using Moscow
as a smokescreen.
229
00:15:17,720 --> 00:15:19,759
He cited Crimson Icarus.
230
00:15:19,760 --> 00:15:22,399
A code known
to both our governments,
231
00:15:22,400 --> 00:15:24,959
as well as the Americans, of course.
232
00:15:24,960 --> 00:15:27,920
You can't be implying that the US
has something to do with this?
233
00:15:29,000 --> 00:15:30,480
I'm not implying anything.
234
00:15:31,880 --> 00:15:34,519
Just that we have nothing to do
with the bomb on the plane
235
00:15:34,520 --> 00:15:36,159
or the deaths in the Embassy
236
00:15:36,160 --> 00:15:38,480
and that you should look
closer to home.
237
00:15:39,520 --> 00:15:41,120
What the hell does that mean?
238
00:15:43,600 --> 00:15:45,999
I have to go.
No, the hell you do!
239
00:15:46,000 --> 00:15:47,640
You owe me, Sergei.
240
00:15:49,600 --> 00:15:51,440
And I'm calling it in.
241
00:15:52,680 --> 00:15:53,840
For Delaney?
242
00:15:55,040 --> 00:15:57,960
Yes.
Ah.
243
00:15:59,680 --> 00:16:00,760
Very well.
244
00:16:03,400 --> 00:16:09,039
It has been suggested that this
attack is not politically motivated.
245
00:16:09,040 --> 00:16:14,039
I have no names, but you should look
for somebody hiding a small fire...
246
00:16:14,040 --> 00:16:15,560
by starting a larger one.
247
00:16:21,520 --> 00:16:22,640
My debt is paid.
248
00:16:24,080 --> 00:16:25,200
Good luck, my friend.
249
00:16:26,800 --> 00:16:29,399
I hope you find out
who is responsible.
250
00:16:29,400 --> 00:16:32,120
You don't want to see
how Moscow does retaliate.
251
00:16:35,200 --> 00:16:37,440
INDISTINCT CHATTER
252
00:16:39,000 --> 00:16:40,160
Listen up.
253
00:16:41,920 --> 00:16:42,960
Everybody.
254
00:16:45,320 --> 00:16:48,999
Hana Li's reported that the intruder
in the Embassy is British.
255
00:16:49,000 --> 00:16:51,279
MURMURING Ex-military.
256
00:16:51,280 --> 00:16:54,119
And a source of mine denies
any Russian involvement
257
00:16:54,120 --> 00:16:57,080
in today's crisis,
so let's take the blinkers off.
258
00:16:59,880 --> 00:17:03,399
All we really know for certain is
that these murders somehow pertain
259
00:17:03,400 --> 00:17:06,999
to the Samson D-300 project,
so let's focus there.
260
00:17:07,000 --> 00:17:09,119
Have we heard back from Banks yet?
Not yet, Sir.
261
00:17:09,120 --> 00:17:10,360
OK.
262
00:17:11,840 --> 00:17:14,399
If we take political reciprocity
off the table,
263
00:17:14,400 --> 00:17:18,919
we're left with financial gain
or personal revenge as a motive.
264
00:17:18,920 --> 00:17:20,279
So drill down.
265
00:17:20,280 --> 00:17:23,839
Dig into their finances.
Did the victims have any enemies?
266
00:17:23,840 --> 00:17:26,759
If so, who? I want names.
267
00:17:26,760 --> 00:17:27,960
Let's call the plane.
268
00:17:49,520 --> 00:17:51,919
You seem awfully calm
for someone who just found out
269
00:17:51,920 --> 00:17:54,280
we have no idea
who's trying to kill us.
270
00:17:56,760 --> 00:18:00,279
Do you ever stop and wonder what
you've done with your life, Alex?
271
00:18:00,280 --> 00:18:03,679
I think we can both honestly say
we've achieved quite a bit.
272
00:18:03,680 --> 00:18:04,760
Have we?
273
00:18:06,000 --> 00:18:08,079
By what measure?
274
00:18:08,080 --> 00:18:11,639
Are our offices in a better place
than when we came into them,
275
00:18:11,640 --> 00:18:15,359
or have we just shuffled papers
around for the past 30 years
276
00:18:15,360 --> 00:18:17,119
without making
a blind bit of difference?
277
00:18:17,120 --> 00:18:19,079
By office, you mean...?
278
00:18:19,080 --> 00:18:21,000
The world, Alex.
279
00:18:22,640 --> 00:18:24,160
Why are you talking like this?
280
00:18:29,400 --> 00:18:31,079
It can't be disarmed.
281
00:18:31,080 --> 00:18:32,679
Tennant said that?
282
00:18:32,680 --> 00:18:36,559
Yeah.
And still no ransom demand.
283
00:18:36,560 --> 00:18:37,680
So, what's the plan?
284
00:18:38,960 --> 00:18:40,319
Is there a plan?
285
00:18:40,320 --> 00:18:42,279
The only play that's left.
286
00:18:42,280 --> 00:18:43,639
Thames House figures out
287
00:18:43,640 --> 00:18:47,359
who wants you and the others
who gave testimony in DC dead
288
00:18:47,360 --> 00:18:48,839
and gets that detonator.
289
00:18:48,840 --> 00:18:50,600
And what are the chances of that?
290
00:18:52,320 --> 00:18:54,040
PHONE RINGS
291
00:19:01,520 --> 00:19:04,439
'Ma'am, it's Megan.'
What have you got?
292
00:19:04,440 --> 00:19:06,919
I've been running background checks
on the staff and guests
293
00:19:06,920 --> 00:19:10,039
at the Embassy, Ma'am, looking
for connections to the D-300,
294
00:19:10,040 --> 00:19:11,160
and I found one.
295
00:19:13,920 --> 00:19:17,399
Who is he?
'His name is John Albert Johnson.'
296
00:19:17,400 --> 00:19:18,959
He's a retired air marshal,
297
00:19:18,960 --> 00:19:22,719
but he's also the father of
Flight Lieutenant Patrick Johnson.
298
00:19:22,720 --> 00:19:25,279
The pilot that died in the D-300?
299
00:19:25,280 --> 00:19:27,919
Since the crash,
he's been very vocal
300
00:19:27,920 --> 00:19:30,199
about not believing
the Russians shot the plane down.
301
00:19:30,200 --> 00:19:34,039
He claims that it was all a cover-up
for a mechanical error.
302
00:19:34,040 --> 00:19:36,719
Not to be callous -
his son would have died either way,
303
00:19:36,720 --> 00:19:39,879
so what difference
does it really make to him?
304
00:19:39,880 --> 00:19:42,839
His son was refused
a military burial.
305
00:19:42,840 --> 00:19:45,519
Why? To have been shot down
by the Russians,
306
00:19:45,520 --> 00:19:47,479
it means he disobeyed
a standing order
307
00:19:47,480 --> 00:19:49,359
by not flying around
the hostile airspace.
308
00:19:49,360 --> 00:19:50,719
Christ.
309
00:19:50,720 --> 00:19:53,360
How the hell's he at the party?
He was my guest.
310
00:19:56,880 --> 00:19:58,999
He was what?
311
00:19:59,000 --> 00:20:00,919
A friend asked me
to get him an invite.
312
00:20:00,920 --> 00:20:03,439
I had no idea he held any animosity
313
00:20:03,440 --> 00:20:05,879
towards Tillman,
myself or the others.
314
00:20:05,880 --> 00:20:08,239
Does this friend have a name?
315
00:20:08,240 --> 00:20:09,600
Somebody at the club.
316
00:20:11,520 --> 00:20:13,080
"Somebody at the club."
317
00:20:15,360 --> 00:20:16,520
OK.
318
00:20:19,280 --> 00:20:22,679
Well, as rightly pissed off
as I'm sure Dad is,
319
00:20:22,680 --> 00:20:25,759
we're surely not suggesting
this old man is the killer.
320
00:20:25,760 --> 00:20:29,399
No, but it turns out
that Patrick wasn't his only child.
321
00:20:29,400 --> 00:20:31,199
There's another son.
322
00:20:31,200 --> 00:20:35,279
Let's get Hana his photo so
she can confirm if he's the killer.
323
00:20:35,280 --> 00:20:37,639
Well, that's the problem -
he was covert action,
324
00:20:37,640 --> 00:20:39,559
so his military files
are so heavily redacted,
325
00:20:39,560 --> 00:20:41,799
there isn't
a single photograph of him.
326
00:20:41,800 --> 00:20:43,280
DELANEY SIGHS
327
00:20:45,640 --> 00:20:47,319
'How do you wanna handle this?'
328
00:20:47,320 --> 00:20:49,159
Let me take the lead.
329
00:20:49,160 --> 00:20:53,359
Air Marshal Johnson, I'm DS Hana Li,
and you've already met RSO Brody.
330
00:20:53,360 --> 00:20:56,519
Yes. What's all this about?
Can you raise your arms, please?
331
00:20:56,520 --> 00:20:59,280
I need to search you.
I've already been through security.
332
00:21:14,920 --> 00:21:17,959
Is this the only phone you have?
Why would I need two?
333
00:21:17,960 --> 00:21:20,440
She's asking if you own a satphone.
334
00:21:21,440 --> 00:21:24,439
I'm retired.
Now, please, what is all this?
335
00:21:24,440 --> 00:21:26,479
Are you involved?
With what?
336
00:21:26,480 --> 00:21:27,640
Don't play dumb.
337
00:21:30,120 --> 00:21:31,719
What do you know about the murders?
338
00:21:31,720 --> 00:21:33,399
Murders?
RSO Brody...
339
00:21:33,400 --> 00:21:36,400
Everybody's gonna know eventually,
and we don't have time to waste.
340
00:21:37,400 --> 00:21:41,559
Ah, I see, that's what all
the whispering and security's about.
341
00:21:41,560 --> 00:21:43,960
You were seen talking
to each of the victims at the party.
342
00:21:45,000 --> 00:21:47,519
We've now learnt that you had
a personal grudge against them.
343
00:21:47,520 --> 00:21:49,679
A grudge?
344
00:21:49,680 --> 00:21:52,079
Both victims testified
at the D-300 hearing,
345
00:21:52,080 --> 00:21:54,919
and what they said meant your son
was buried without honours.
346
00:21:54,920 --> 00:21:57,519
And for that,
you think I killed them?
347
00:21:57,520 --> 00:22:01,279
Not you personally, Air Marshal.
But you do have a son.
348
00:22:01,280 --> 00:22:02,400
Had.
349
00:22:03,760 --> 00:22:05,000
I mean your other son.
350
00:22:06,800 --> 00:22:07,880
Charles.
351
00:22:10,240 --> 00:22:11,759
Charles?
352
00:22:11,760 --> 00:22:13,799
'What about him?'
353
00:22:13,800 --> 00:22:17,479
'MI5 tells me he's ex-SAS...
just like the killer.'
354
00:22:17,480 --> 00:22:19,040
So, he made the regiment?
355
00:22:20,640 --> 00:22:23,799
If what you say is true,
it's the first I've heard of it.
356
00:22:23,800 --> 00:22:24,999
You're not in contact?
357
00:22:25,000 --> 00:22:27,240
Officer Li...
It's Detective Sergeant.
358
00:22:28,920 --> 00:22:30,919
Detective Sergeant.
359
00:22:30,920 --> 00:22:34,239
Charles walked out the door when
he was 18 and never looked back.
360
00:22:34,240 --> 00:22:36,839
He's the sort of man
that if he doesn't want to be found,
361
00:22:36,840 --> 00:22:38,000
he won't be...
362
00:22:39,280 --> 00:22:40,600
...no matter how hard you try.
363
00:22:58,960 --> 00:23:01,680
I guess we're two flavours
they don't normally see around here.
364
00:23:04,080 --> 00:23:05,519
I'll do the talking.
365
00:23:05,520 --> 00:23:07,319
Can I help you?
366
00:23:07,320 --> 00:23:09,119
Julie Breslin?
That's right.
367
00:23:09,120 --> 00:23:10,360
Ruth Banks. Home Office.
368
00:23:11,320 --> 00:23:13,720
I have a few questions for you
about Nicholas Martin.
369
00:23:15,840 --> 00:23:18,399
Jess here was told
by a reliable source
370
00:23:18,400 --> 00:23:21,399
that Mr Martin was meeting
an old RAF friend here
371
00:23:21,400 --> 00:23:22,799
on the night he disappeared.
372
00:23:22,800 --> 00:23:24,199
Really?
373
00:23:24,200 --> 00:23:26,639
Do you have any recollection
of who that may have been?
374
00:23:26,640 --> 00:23:30,239
I don't, and if he did meet somebody
that night, it wasn't here.
375
00:23:30,240 --> 00:23:33,159
Is there a chance
you just missed him? No.
376
00:23:33,160 --> 00:23:36,199
The pub was closed that week.
Closed?
377
00:23:36,200 --> 00:23:37,639
The place needed painting,
378
00:23:37,640 --> 00:23:40,679
so I shut up shop
and had a holiday in Greece.
379
00:23:40,680 --> 00:23:42,880
So why would somebody say
he was meeting in here?
380
00:23:44,080 --> 00:23:45,560
I can't answer that.
381
00:23:46,760 --> 00:23:48,440
Do the CCTV cameras work?
382
00:23:49,440 --> 00:23:52,359
Yeah.
Why?
383
00:23:52,360 --> 00:23:55,079
Because he said he was meeting
a friend AT the pub.
384
00:23:55,080 --> 00:23:56,600
He never said inside.
385
00:24:04,000 --> 00:24:06,639
I never watch the footage
unless a customer complains
386
00:24:06,640 --> 00:24:10,519
because someone's scratched
their car or if there's a fight.
387
00:24:10,520 --> 00:24:12,839
And you still have the footage
from 18 months ago?
388
00:24:12,840 --> 00:24:13,999
You're in luck.
389
00:24:14,000 --> 00:24:18,399
As I said, we were away on holiday,
a bunch of kids broke in,
390
00:24:18,400 --> 00:24:20,880
and I'm still fighting
with the insurance company.
391
00:24:37,200 --> 00:24:40,560
Captain Wright, how long
before we hit the British coast?
392
00:24:41,560 --> 00:24:42,639
35 minutes.
393
00:24:42,640 --> 00:24:47,159
Then we only have 25 to prove to
the PM that we can land this plane.
394
00:24:47,160 --> 00:24:48,919
But we can't go below 20,000 feet.
395
00:24:48,920 --> 00:24:51,519
So we have to figure it out.
396
00:24:51,520 --> 00:24:54,919
I mean, how is the device
even measuring our altitude?
397
00:24:54,920 --> 00:24:56,439
Aren't we in a pressurised cabin?
398
00:24:56,440 --> 00:24:58,200
Yes. So it can't.
399
00:24:59,360 --> 00:25:01,799
Must be getting its data
from the cockpit.
400
00:25:01,800 --> 00:25:04,879
Well, can we do something
about that?
401
00:25:04,880 --> 00:25:08,080
Can we...
Can we trick the bloody thing?
402
00:25:12,480 --> 00:25:14,359
Enough with the bullshit.
403
00:25:14,360 --> 00:25:16,719
Do you really expect us to believe
that it's a coincidence
404
00:25:16,720 --> 00:25:18,399
that you're here,
tonight of all nights?
405
00:25:18,400 --> 00:25:21,239
I never said that.
I wanted to come tonight
406
00:25:21,240 --> 00:25:24,319
to challenge these people
on how they reached their ruling.
407
00:25:24,320 --> 00:25:25,839
Nobody returned my calls,
408
00:25:25,840 --> 00:25:29,239
so I hoped that, face to face,
I'd get some answers.
409
00:25:29,240 --> 00:25:30,319
And did you?
410
00:25:30,320 --> 00:25:33,519
Only empty words.
That must've made you angry.
411
00:25:33,520 --> 00:25:34,679
Wouldn't you be?
412
00:25:34,680 --> 00:25:36,359
Their lies caused...
413
00:25:36,360 --> 00:25:39,440
...my son to be buried in disgrace.
414
00:25:40,640 --> 00:25:42,199
Why do you assume they lied?
415
00:25:42,200 --> 00:25:44,799
Patrick was an exceptional pilot.
416
00:25:44,800 --> 00:25:46,999
He was made aware
of the Russian exercises.
417
00:25:47,000 --> 00:25:49,519
He would never
have flown close enough
418
00:25:49,520 --> 00:25:51,239
to endanger his aircraft
or his crew.
419
00:25:51,240 --> 00:25:52,999
Well, maybe he made a mistake.
420
00:25:53,000 --> 00:25:54,720
Not my Patrick.
421
00:25:56,400 --> 00:26:00,639
The only explanation is that he died
because of mechanical error
422
00:26:00,640 --> 00:26:02,879
and these bastards
are covering it up.
423
00:26:02,880 --> 00:26:04,440
So, this is about revenge?
424
00:26:05,680 --> 00:26:08,479
I don't want revenge.
I want justice!
425
00:26:08,480 --> 00:26:12,640
I want an apology
and a proper fucking burial.
426
00:26:14,720 --> 00:26:16,159
What about Charles?
427
00:26:16,160 --> 00:26:18,439
Does he want justice
for his brother too?
428
00:26:18,440 --> 00:26:20,999
'Charles isn't your killer, DS Li.'
429
00:26:21,000 --> 00:26:23,680
If you haven't been in contact,
how would you possibly know?
430
00:26:24,760 --> 00:26:28,359
What you're suggesting would require
a deep well of affection
431
00:26:28,360 --> 00:26:31,120
for his brother,
and speaking frankly...
432
00:26:32,400 --> 00:26:34,999
...Charles has never given a damn
about his family.
433
00:26:35,000 --> 00:26:36,839
DOOR OPENS
Is this him? Are you the father?
434
00:26:36,840 --> 00:26:37,919
What are you doing?
435
00:26:37,920 --> 00:26:39,479
Cece told me
this bastard's involved.
436
00:26:39,480 --> 00:26:40,759
Did he tell you where his son is?
437
00:26:40,760 --> 00:26:43,319
'You can't just come here.'
'It's a yes-or-no question.'
438
00:26:43,320 --> 00:26:45,999
Ambassador, you need to take
a break. We're handling this.
439
00:26:46,000 --> 00:26:48,119
You two, get out.
I wanna talk to him alone.
440
00:26:48,120 --> 00:26:49,879
Oh, I can't allow that.
Remove her!
441
00:26:49,880 --> 00:26:50,999
Ma'am.
Ambassador, stop!
442
00:26:51,000 --> 00:26:53,239
Let go of me!
I said, get your hands off me!
443
00:26:53,240 --> 00:26:55,200
Where's your son hiding?
Sir...
444
00:26:57,520 --> 00:26:59,720
Fuck it. Make him talk.
445
00:27:01,440 --> 00:27:04,080
Whoa!
GRUNTING
446
00:27:08,040 --> 00:27:09,599
Drop your weapon!
447
00:27:09,600 --> 00:27:12,119
What the hell are you doing?
He needs to be interrogated!
448
00:27:12,120 --> 00:27:13,399
Not like this.
449
00:27:13,400 --> 00:27:17,760
Come on, DS Li,
you're not about to shoot anyone.
450
00:27:21,280 --> 00:27:22,760
It's called proportionate force.
451
00:27:24,960 --> 00:27:28,120
So tell your men
to holster their fucking guns.
452
00:27:39,960 --> 00:27:41,359
What the fuck is going on?
453
00:27:41,360 --> 00:27:43,119
The Ambassador was gonna torture
that man!
454
00:27:43,120 --> 00:27:46,320
He's desperate.
SHE BREATHES HEAVILY
455
00:27:47,440 --> 00:27:50,999
You OK? You're shaking.
I'm fine.
456
00:27:51,000 --> 00:27:53,399
There's no shame
in admitting you need a break.
457
00:27:53,400 --> 00:27:56,599
No, what I need...
is to know why he didn't shoot me.
458
00:27:56,600 --> 00:27:58,159
What?
459
00:27:58,160 --> 00:28:00,879
In the elevator,
he had a gun in my face.
460
00:28:00,880 --> 00:28:02,039
He couldn't miss.
461
00:28:02,040 --> 00:28:04,439
Thinking about that
is not gonna do you any good.
462
00:28:04,440 --> 00:28:06,639
You're alive.
The "why" doesn't matter.
463
00:28:06,640 --> 00:28:08,279
Yeah, well, it matters to me, OK?
464
00:28:08,280 --> 00:28:10,599
Because the only reason
that I'm even breathing right now
465
00:28:10,600 --> 00:28:12,039
is because of a choice
he made - him!
466
00:28:12,040 --> 00:28:14,519
Look, I've been
in countless firefights, OK?
467
00:28:14,520 --> 00:28:17,439
And men who were much better than me
have got their heads blown off.
468
00:28:17,440 --> 00:28:19,599
Sometimes, there is no reason.
We just get lucky.
469
00:28:19,600 --> 00:28:21,240
This wasn't luck.
470
00:28:22,520 --> 00:28:24,560
Everything he's done today
is for a reason.
471
00:28:25,680 --> 00:28:28,800
PHONE BUZZES,
SHE SIGHS
472
00:28:33,960 --> 00:28:35,959
It's Thames House.
473
00:28:35,960 --> 00:28:38,079
Air Marshal Johnson's bank records
474
00:28:38,080 --> 00:28:41,160
show a large deposit
from a Russian account. What?
475
00:28:42,200 --> 00:28:43,239
That makes no sense.
476
00:28:43,240 --> 00:28:44,919
We know the Russians
aren't behind this.
477
00:28:44,920 --> 00:28:46,639
They could be bankrolling
the men who are.
478
00:28:46,640 --> 00:28:48,680
I don't buy it.
I don't care.
479
00:28:49,760 --> 00:28:52,880
BRC Bank wired ยฃ300,000
into his account this morning.
480
00:28:54,360 --> 00:28:56,960
BRC Bank?
Yeah.
481
00:28:58,160 --> 00:28:59,240
And he's gonna tell me why.
482
00:29:13,280 --> 00:29:14,520
Fuck.
483
00:29:27,000 --> 00:29:28,480
Thank you, Megan.
484
00:29:33,560 --> 00:29:36,199
Sarah, you need to hear this.
485
00:29:36,200 --> 00:29:38,279
Megan and Staff Sergeant O'Hanlon
486
00:29:38,280 --> 00:29:40,759
think there's a way
we can land the plane.
487
00:29:40,760 --> 00:29:44,279
Megan, tell Captain Wright
what you just told us.
488
00:29:44,280 --> 00:29:46,239
Captain, you were right.
489
00:29:46,240 --> 00:29:48,919
The laptop is getting its data
from your altimeter,
490
00:29:48,920 --> 00:29:52,759
so what we need to do
is tell the altimeter
491
00:29:52,760 --> 00:29:54,359
that you're higher
than you really are.
492
00:29:54,360 --> 00:29:56,479
But the sensor is outside
the nose of the aircraft.
493
00:29:56,480 --> 00:29:59,359
There's no way to reach it.
We don't have to.
494
00:29:59,360 --> 00:30:01,160
They think we can reset sea level.
495
00:30:02,560 --> 00:30:03,679
Sea level.
496
00:30:03,680 --> 00:30:06,920
OK, simple in concept, but...
497
00:30:08,360 --> 00:30:11,119
...this here is the barometric scale
adjustment dial.
498
00:30:11,120 --> 00:30:14,159
I turn it, and it changes
the atmospheric reading
499
00:30:14,160 --> 00:30:16,399
inside what's known
as the Kollsman window.
500
00:30:16,400 --> 00:30:19,679
Each inch of pressure
equals 1,000 feet.
501
00:30:19,680 --> 00:30:22,319
So, all someone needs to do
is match your descent
502
00:30:22,320 --> 00:30:25,359
by turning that dial
and keep the altitude constant.
503
00:30:25,360 --> 00:30:28,159
And the bomb is none the wiser.
Correct, but as soon as we start,
504
00:30:28,160 --> 00:30:32,519
I won't know my true altitude
any more or our rate of descent.
505
00:30:32,520 --> 00:30:33,799
I can handle that from here.
506
00:30:33,800 --> 00:30:35,839
Keep your altimeter at 30,000 feet,
507
00:30:35,840 --> 00:30:37,879
and I'll read you
your true altitude.
508
00:30:37,880 --> 00:30:40,039
'And then there's the landing
to consider.'
509
00:30:40,040 --> 00:30:42,239
Let's try this
while we're still over the ocean
510
00:30:42,240 --> 00:30:43,880
and worry about the landing later.
511
00:30:46,440 --> 00:30:49,320
OK. We have a plan.
512
00:31:05,200 --> 00:31:06,400
That's him.
513
00:31:07,760 --> 00:31:09,560
Why's he wearing his RAF uniform?
514
00:31:22,400 --> 00:31:23,760
What the f...?
515
00:31:25,160 --> 00:31:26,200
Freeze it.
516
00:31:27,480 --> 00:31:28,840
Do you know who that is?
517
00:31:30,160 --> 00:31:31,200
No.
518
00:31:37,920 --> 00:31:41,199
That's right, Sir - Nicholas Martin
met with an unknown male,
519
00:31:41,200 --> 00:31:43,559
white, mid-30s,
the night he disappeared.
520
00:31:43,560 --> 00:31:46,439
'Whoever that man is
could be the key to everything.'
521
00:31:46,440 --> 00:31:47,879
Did they appear to know each other?
522
00:31:47,880 --> 00:31:48,919
I hope so,
523
00:31:48,920 --> 00:31:51,999
because Martin climbed into the boot
of his car and was driven away.
524
00:31:52,000 --> 00:31:53,520
In his boot?
525
00:31:55,160 --> 00:31:58,719
Send a copy of the CCTV images.
We'll see if we can find a name.
526
00:31:58,720 --> 00:32:00,679
I don't have the equipment
to do that,
527
00:32:00,680 --> 00:32:02,799
so I'm driving
the original hard drive in now.
528
00:32:02,800 --> 00:32:04,879
All right, thank you, Ruth.
Good work.
529
00:32:04,880 --> 00:32:08,039
Don't thank me, Sir. Thank Jess Li.
530
00:32:08,040 --> 00:32:10,119
'Jess Li?'
531
00:32:10,120 --> 00:32:12,960
The sister?
That's right, Sir.
532
00:32:14,360 --> 00:32:15,680
I won't ask how.
533
00:32:45,560 --> 00:32:46,839
He doesn't go anywhere,
534
00:32:46,840 --> 00:32:49,479
and no-one sees him
without me or RSO Brody present.
535
00:32:49,480 --> 00:32:50,800
Understood, Ma'am.
536
00:32:57,600 --> 00:33:00,320
SHE BREATHES HEAVILY
537
00:33:08,000 --> 00:33:09,680
SHE CLEARS THROAT
538
00:33:19,120 --> 00:33:20,680
RINGING TONE
539
00:33:22,080 --> 00:33:25,240
'Hana?'
Simon, I need your help.
540
00:33:26,800 --> 00:33:28,319
What is going on in there?
541
00:33:28,320 --> 00:33:30,959
Counting the DSS Agent,
we've got three dead,
542
00:33:30,960 --> 00:33:32,520
and the suspect
is still on the loose.
543
00:33:33,960 --> 00:33:35,239
HE SIGHS
Christ.
544
00:33:35,240 --> 00:33:37,559
'We pulled in a man
who we think is his father.'
545
00:33:37,560 --> 00:33:40,639
He's got money from Russia in his
bank, but he's denying everything.
546
00:33:40,640 --> 00:33:43,279
OK, well, how can I help?
Tell me what I can do.
547
00:33:43,280 --> 00:33:45,559
MI5 think that the suspect
548
00:33:45,560 --> 00:33:47,959
is an ex-SAS officer
called Charles Johnson.
549
00:33:47,960 --> 00:33:49,680
Can you check and see
if he's on our system?
550
00:33:50,880 --> 00:33:52,279
I just need a photograph of him
551
00:33:52,280 --> 00:33:54,279
so I can definitively say
whether it's him or not.
552
00:33:54,280 --> 00:33:57,039
Yeah, I'm sorry, mate.
Thames House have already asked.
553
00:33:57,040 --> 00:33:58,399
'We've got nothing.
554
00:33:58,400 --> 00:34:00,199
'DVLA don't even have
a licence for him.'
555
00:34:00,200 --> 00:34:02,679
Why's everything's a dead end
with this guy?
556
00:34:02,680 --> 00:34:04,199
We almost had him cornered earlier,
557
00:34:04,200 --> 00:34:05,919
but it's like
he knew we were coming.
558
00:34:05,920 --> 00:34:07,120
'How?'
559
00:34:13,360 --> 00:34:14,400
I don't know.
560
00:34:17,960 --> 00:34:21,439
'OK, look, I will keep digging.
Maybe he's an international player.
561
00:34:21,440 --> 00:34:23,639
'Maybe Interpol will have something
on him.'
562
00:34:23,640 --> 00:34:26,920
Yeah, er, sounds good.
I'll check in with you later.
563
00:34:32,760 --> 00:34:34,400
SHE CLEARS THROAT
564
00:34:58,920 --> 00:35:00,240
SHE SIGHS
565
00:35:23,040 --> 00:35:24,559
'How'd it go with the Air Marshal?'
566
00:35:24,560 --> 00:35:26,960
'If he knows anything,
he's not saying.'
567
00:35:28,680 --> 00:35:30,639
Maybe you can reach out
to your SAS connections,
568
00:35:30,640 --> 00:35:33,759
see if anyone remembers
Charles Johnson.
569
00:35:33,760 --> 00:35:35,000
It's not a bad idea.
570
00:35:37,960 --> 00:35:39,920
Listen, Brody,
I'm sorry for how I spoke to you.
571
00:35:41,600 --> 00:35:42,880
I do care what you think.
572
00:35:48,560 --> 00:35:50,639
Don't react to what I say.
573
00:35:50,640 --> 00:35:51,920
There's a camera on my jacket.
574
00:36:01,480 --> 00:36:03,799
I've taken it off
so he can't hear us,
575
00:36:03,800 --> 00:36:07,000
but he's been using that to watch
and listen to every move we make.
576
00:36:10,400 --> 00:36:12,239
That's why he didn't kill me.
577
00:36:12,240 --> 00:36:15,559
He still needed me.
But I have a plan.
578
00:36:15,560 --> 00:36:17,120
I think we can use it against him.
579
00:36:29,480 --> 00:36:31,919
22 minutes to the coast.
580
00:36:31,920 --> 00:36:35,359
Roger that,
Thames House. Engage autopilot.
581
00:36:35,360 --> 00:36:36,680
CO-PILOT: Autopilot engaged.
582
00:36:41,400 --> 00:36:44,120
Rowan? Come here.
583
00:36:50,960 --> 00:36:53,919
If either of you want to call
your family...
584
00:36:53,920 --> 00:36:56,120
you should do it now,
before we start.
585
00:36:57,440 --> 00:36:59,359
You don't think it's gonna work,
do you?
586
00:36:59,360 --> 00:37:00,600
I honestly don't know.
587
00:37:01,600 --> 00:37:04,200
And we won't know
until we drop below 20,000 feet.
588
00:37:05,400 --> 00:37:07,959
Well, can't we circle for a while
and practise?
589
00:37:07,960 --> 00:37:09,360
We don't have the fuel.
590
00:37:11,200 --> 00:37:12,920
We only get one shot at this.
591
00:37:14,840 --> 00:37:15,960
Call your families.
592
00:37:20,760 --> 00:37:23,519
Ayesha, it's me.
593
00:37:23,520 --> 00:37:25,240
Can... Can I talk to Len?
594
00:37:27,680 --> 00:37:30,919
Ah. Ah, I see.
595
00:37:30,920 --> 00:37:34,439
Erm, no, no, no. Erm...
596
00:37:34,440 --> 00:37:37,919
If he's had a bad time,
it's better to let him sleep.
597
00:37:37,920 --> 00:37:40,239
Listen, I'm, erm...
598
00:37:40,240 --> 00:37:43,599
I'm gonna call back
and leave a voice message,
599
00:37:43,600 --> 00:37:45,999
so don't pick up, OK?
600
00:37:46,000 --> 00:37:48,120
And, erm, Ayesha...
601
00:37:50,600 --> 00:37:53,080
...thank you for everything you do
for us.
602
00:37:55,640 --> 00:37:56,720
Yeah.
603
00:38:11,080 --> 00:38:13,360
Hello, love, it's me.
604
00:38:14,800 --> 00:38:18,999
Erm, listen, I'm...
I'm in a bit of a situation.
605
00:38:19,000 --> 00:38:23,199
By the time you wake up tomorrow,
you'll understand what that means,
606
00:38:23,200 --> 00:38:26,839
or, erm, I'll explain it
over a glass of wine
607
00:38:26,840 --> 00:38:30,119
and we can laugh at this message.
608
00:38:30,120 --> 00:38:31,240
I, erm...
609
00:38:33,200 --> 00:38:34,240
I...
610
00:38:38,080 --> 00:38:42,960
I just... I just wanted to tell you
how much I love you.
611
00:38:44,000 --> 00:38:45,240
I always have.
612
00:38:46,720 --> 00:38:49,760
You're my heart. You're my rock.
613
00:38:54,040 --> 00:38:56,480
It's not often you hear me talk
like that, is it?
614
00:39:00,160 --> 00:39:02,720
Erm, on a practical note...
615
00:39:04,000 --> 00:39:06,079
...could you... could you tell Ayesha
616
00:39:06,080 --> 00:39:10,159
that there's a blue notebook
in my desk?
617
00:39:10,160 --> 00:39:16,199
And inside are all our passwords
and account codes,
618
00:39:16,200 --> 00:39:20,079
and... if you have any trouble,
just ask Megan.
619
00:39:20,080 --> 00:39:21,320
I'm sure she'll help.
620
00:39:23,600 --> 00:39:25,600
Madeline, it's time.
621
00:39:28,400 --> 00:39:30,240
Listen, love, I've got to go.
622
00:39:32,360 --> 00:39:33,640
I hope I'll see you soon.
623
00:39:50,080 --> 00:39:53,000
What are you doing?
Typing up my notes.
624
00:39:57,840 --> 00:39:59,120
SIREN SOUNDS
625
00:40:00,280 --> 00:40:04,280
I don't have time for this.
RUTH SIGHS DEEPLY
626
00:40:19,120 --> 00:40:21,079
Stay calm, small turns.
627
00:40:21,080 --> 00:40:23,839
As long as the laptop thinks
we're above 20,000 feet,
628
00:40:23,840 --> 00:40:25,160
we'll get through this.
629
00:40:26,760 --> 00:40:29,320
OK, everyone,
I'm about to commence descent.
630
00:40:38,960 --> 00:40:40,839
Approaching 29,000.
631
00:40:40,840 --> 00:40:43,920
PHONE RINGS
632
00:40:46,200 --> 00:40:48,520
Sir, it's the Prime Minister.
633
00:40:50,880 --> 00:40:52,080
Don't answer it.
634
00:41:00,960 --> 00:41:04,360
RADIO CHATTER,
CLAMOURING
635
00:41:14,920 --> 00:41:16,319
Who are these guys?
636
00:41:16,320 --> 00:41:17,680
I don't know.
637
00:41:29,840 --> 00:41:31,359
Can you turn your engine off,
please,
638
00:41:31,360 --> 00:41:32,679
and present your licence and ID?
639
00:41:32,680 --> 00:41:35,039
I'm sorry, who are you?
640
00:41:35,040 --> 00:41:36,520
I'm Military Police, Ma'am.
641
00:41:46,880 --> 00:41:49,519
We're in a hurry.
Why did you pull us over?
642
00:41:49,520 --> 00:41:51,800
This is an MOD road. Can you
step out the vehicle, please?
643
00:41:58,520 --> 00:42:00,079
I didn't see any signs.
644
00:42:00,080 --> 00:42:01,120
No, they're there.
645
00:42:02,320 --> 00:42:04,520
You been drinking this evening,
Ma'am? No.
646
00:42:13,200 --> 00:42:14,359
Do you mind?
647
00:42:14,360 --> 00:42:16,759
We saw you leave The King and Crown.
648
00:42:16,760 --> 00:42:18,919
Can I ask you what your business was
there, please?
649
00:42:18,920 --> 00:42:20,639
Official business.
650
00:42:20,640 --> 00:42:22,679
I'm sorry, did you say
you followed us all the way
651
00:42:22,680 --> 00:42:23,880
from The King and Crown?
652
00:42:25,200 --> 00:42:26,280
Found it.
653
00:42:27,280 --> 00:42:29,359
Hey, what are you doing?
Get your hands off her!
654
00:42:29,360 --> 00:42:31,239
Get your hands off her now!
Get back!
655
00:42:31,240 --> 00:42:34,120
GRUNTING Get back, get back!
656
00:42:36,560 --> 00:42:38,680
MAN GROANS
657
00:42:42,240 --> 00:42:43,879
You bitch!
658
00:42:43,880 --> 00:42:47,319
JESS SCREAMS,
STRAINING
659
00:42:47,320 --> 00:42:50,079
GUNSHOT Jess, get down!
660
00:42:50,080 --> 00:42:52,639
Drop the gun! Jess, get down!
661
00:42:52,640 --> 00:42:55,600
GUNSHOTS
662
00:42:56,760 --> 00:42:58,680
HE GROANS
663
00:42:59,680 --> 00:43:01,600
Jess, are you hit?
No.
664
00:43:04,560 --> 00:43:05,600
Are they dead?
665
00:43:06,760 --> 00:43:09,680
Yeah.
He was after the hard drive.
666
00:43:11,920 --> 00:43:13,560
RUTH GASPS
Ruth!
667
00:43:16,240 --> 00:43:18,719
Oh, my God, you're shot.
RUTH WHIMPERS
668
00:43:18,720 --> 00:43:21,959
I'm calling an ambulance.
They'll take too long.
669
00:43:21,960 --> 00:43:24,079
Get the hard drive to Thames House.
Leave me here.
670
00:43:24,080 --> 00:43:26,319
It's 18 months old.
What difference does it make?
671
00:43:26,320 --> 00:43:30,079
Something on it might save Delaney.
What do you mean, save her?
672
00:43:30,080 --> 00:43:32,080
There's a bomb on her plane, Jess.
673
00:43:33,320 --> 00:43:37,279
What?
Please. Take the hard drive.
674
00:43:37,280 --> 00:43:38,879
I'm not fucking leaving you.
675
00:43:38,880 --> 00:43:40,799
RUTH WHIMPERS
676
00:43:40,800 --> 00:43:43,759
Ah, I'm bleeding badly.
The hospitals are too far.
677
00:43:43,760 --> 00:43:46,359
I know somewhere closer.
Now, get your legs in the car.
678
00:43:46,360 --> 00:43:49,400
RUTH WHIMPERS
OK, OK.
679
00:44:01,200 --> 00:44:02,759
You're making a mistake.
680
00:44:02,760 --> 00:44:04,640
Yeah. Have you met me?
681
00:44:23,760 --> 00:44:26,400
Maintaining altitude at 30,000 feet.
682
00:44:31,840 --> 00:44:33,199
Steady does it.
683
00:44:33,200 --> 00:44:36,320
'True altitude, 25,000 feet.'
684
00:44:43,240 --> 00:44:45,680
Crossing 22,000 feet.
685
00:44:50,200 --> 00:44:52,279
'Strike Lima One,
ready for take-off.'
686
00:44:52,280 --> 00:44:53,359
'Roger that.
687
00:44:53,360 --> 00:44:55,399
'Strike Lima One,
awaiting orders from command.'
688
00:44:55,400 --> 00:44:56,840
'Roger, Tower.'
689
00:45:01,600 --> 00:45:04,319
'In four minutes
the PM will scramble jets.
690
00:45:04,320 --> 00:45:06,319
'You need to hurry.'
691
00:45:06,320 --> 00:45:08,920
Nice and steady.
We'll make it.
692
00:45:11,160 --> 00:45:12,640
Keep it at 30,000.
693
00:45:14,000 --> 00:45:15,880
PHONE RINGS
694
00:45:19,960 --> 00:45:23,120
It's Downing Street again.
Ignore it.
695
00:45:26,440 --> 00:45:29,600
Approaching 20,000 in 600 feet.
696
00:45:32,720 --> 00:45:34,680
'Tower, do we have
the green light?'
697
00:45:37,520 --> 00:45:38,960
'400...
698
00:45:44,720 --> 00:45:46,240
'..200...
699
00:45:48,040 --> 00:45:49,400
'..100...'
700
00:45:55,880 --> 00:45:57,920
Subtitles by accessibility@itv.com
52653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.