Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,060 --> 00:00:25,680
[Motorcycles Revving]
2
00:00:37,000 --> 00:00:39,800
- [Man] Buenos días.
- [Man #2] Bueno, amigo.
3
00:00:39,910 --> 00:00:42,370
[All Continue Speaking Spanish]
4
00:00:47,050 --> 00:00:49,780
[Speaking Spanish]
5
00:00:53,890 --> 00:00:56,360
[All Speaking Spanish]
6
00:01:06,570 --> 00:01:10,020
Uh, okay.
[Spanish]
7
00:01:10,140 --> 00:01:12,160
[Speaking Spanish]
8
00:01:23,320 --> 00:01:25,810
[Hammering On Metal In Distance]
9
00:01:25,920 --> 00:01:28,390
- [Dog Barking]
- [Chickens Clucking]
10
00:01:38,100 --> 00:01:40,070
[Snorting]
11
00:01:47,940 --> 00:01:49,640
[Snorting]
12
00:01:53,710 --> 00:01:57,740
- [Chuckles]
- [Dog Barking]
13
00:01:57,850 --> 00:01:59,980
[Chickens Clucking]
14
00:02:02,390 --> 00:02:04,580
[Spanish]
15
00:02:04,690 --> 00:02:06,990
Pura vida, hermano.
16
00:02:07,090 --> 00:02:08,890
[Chuckling]
Sí, pura vida.
17
00:02:09,000 --> 00:02:11,230
Bueno.
18
00:02:20,410 --> 00:02:22,880
[Spanish]
19
00:02:26,210 --> 00:02:29,340
- Muchas gracias.
- Bueno. [Continues In Spanish]
20
00:02:29,450 --> 00:02:32,780
- Muchas gracias.
- Eh? Bueno.
21
00:02:32,890 --> 00:02:35,980
[Airplane Approaching]
22
00:02:45,830 --> 00:02:48,060
[Tires Screech]
23
00:03:06,550 --> 00:03:09,020
[Airplane Approaching]
24
00:03:11,460 --> 00:03:13,760
[No Audible Dialogue]
25
00:04:12,790 --> 00:04:15,080
[No Audible Dialogue]
26
00:04:19,630 --> 00:04:22,090
[Jet Engine Roar Continues]
27
00:04:33,210 --> 00:04:36,000
[No Audible Dialogue]
28
00:05:02,500 --> 00:05:05,130
♪♪ [Rock]
29
00:05:36,870 --> 00:05:41,310
[Man]♪ You know I smoked a lot of grass ♪
30
00:05:41,410 --> 00:05:45,170
♪ Oh, Lord, I've popped a lot of pills ♪
31
00:05:50,920 --> 00:05:54,350
♪ But I've never touched nothin' ♪
32
00:05:54,450 --> 00:05:56,350
♪ Mm-hmm ♪
33
00:05:56,460 --> 00:05:59,790
♪ That my spirit could kill ♪
34
00:06:02,260 --> 00:06:05,230
♪ You know, I've seen a lotof people walkin' 'round ♪
35
00:06:05,330 --> 00:06:08,700
♪ With tombstones in their eyes ♪
36
00:06:14,410 --> 00:06:17,430
♪ But the pusher don't care ♪
37
00:06:19,550 --> 00:06:23,880
♪ Ah, if you live or if you die ♪
38
00:06:26,920 --> 00:06:29,120
♪ Goddamn ♪
39
00:06:30,490 --> 00:06:33,150
♪ Mm-hmm, the pusher ♪
40
00:06:38,600 --> 00:06:41,330
♪ Goddamn ♪
41
00:06:41,430 --> 00:06:44,800
♪ Hey, hey, I say the pusher ♪
42
00:06:50,210 --> 00:06:53,270
♪ I said goddamn ♪
43
00:06:53,380 --> 00:06:56,440
♪ Goddamn the pusher man ♪♪
44
00:07:03,560 --> 00:07:06,530
[Motorcycles Revving, Idling]
45
00:07:39,430 --> 00:07:43,190
♪♪ [Hard Rock]
46
00:07:53,140 --> 00:07:56,340
[Man]♪ Get your motor runnin' ♪
47
00:07:56,440 --> 00:07:58,310
♪ Head out on the highway ♪
48
00:07:59,350 --> 00:08:02,250
♪ Lookin' for adventure ♪
49
00:08:02,350 --> 00:08:06,080
♪ And whatevercomes our way ♪
50
00:08:06,190 --> 00:08:09,350
♪ Yeah, darlin'go make it happen ♪
51
00:08:09,460 --> 00:08:12,950
♪ Take the world in a love embrace ♪
52
00:08:13,060 --> 00:08:16,190
♪ Fire all of your guns at once and ♪
53
00:08:16,300 --> 00:08:18,990
♪ Explode into space ♪
54
00:08:19,100 --> 00:08:22,330
♪ I like smoke and lightnin' ♪
55
00:08:22,440 --> 00:08:24,670
♪ Heavy metal thunder ♪
56
00:08:25,710 --> 00:08:29,000
♪ Racin' with the wind ♪
57
00:08:29,110 --> 00:08:32,370
♪ And the feelin' that I'm under ♪
58
00:08:32,480 --> 00:08:35,880
♪ Yeah, darlin', go make it happen ♪
59
00:08:35,980 --> 00:08:39,210
♪ Take the world in a love embrace ♪
60
00:08:39,320 --> 00:08:42,480
♪ Fire all of your guns at once and ♪
61
00:08:42,590 --> 00:08:44,580
♪ Explode into space ♪
62
00:08:44,690 --> 00:08:47,920
♪ Like a true nature's child ♪
63
00:08:48,030 --> 00:08:51,460
♪ We were born, born to be wild ♪
64
00:08:51,560 --> 00:08:53,860
♪ We can climb so high ♪
65
00:08:53,970 --> 00:08:58,430
♪ I never want to die ♪
66
00:08:58,540 --> 00:09:00,440
♪ Born to be ♪
67
00:09:00,540 --> 00:09:02,570
♪ Wild ♪
68
00:09:05,410 --> 00:09:09,250
♪ Born to be wild ♪♪
69
00:09:37,910 --> 00:09:41,280
[Horn Beeping]
70
00:09:48,190 --> 00:09:50,090
Hey, you got a room?
71
00:09:53,490 --> 00:09:55,550
Hey, man!
72
00:09:58,130 --> 00:10:00,030
You got a room?
73
00:10:12,880 --> 00:10:15,140
You asshole!
74
00:10:22,420 --> 00:10:24,790
♪ I'm going down to Mardi Gras ♪
75
00:10:24,890 --> 00:10:27,790
♪ I'm gonna get me
a Mardi Gras queen, yeah ♪♪
76
00:10:27,890 --> 00:10:30,620
- Oh, man. Wow. Mardi Gras.
- [Dog Barking In Distance]
77
00:10:30,730 --> 00:10:33,060
That's gonna be the weirdest, man.
You know?
78
00:10:33,170 --> 00:10:35,860
[Chuckles] You know what
we oughta do, man?
79
00:10:35,970 --> 00:10:40,270
First thing, man...
go and get us a groovy dinner.
80
00:10:40,370 --> 00:10:44,000
- Yeah, break out some of that cash, man.
- [Barking Continues]
81
00:10:45,750 --> 00:10:49,310
[Imitates Dog Howling]
82
00:10:49,420 --> 00:10:53,680
Out here in the wilderness,
fighting Indians and cowboys on every side.
83
00:10:55,320 --> 00:10:57,290
♪♪ [Imitates Guitar Twang]
84
00:10:57,390 --> 00:11:00,420
What's the matter? You zoned? What?
You're really zoned, huh?
85
00:11:00,530 --> 00:11:03,430
No, I'm... I'm just kind of tired.
86
00:11:03,530 --> 00:11:07,520
Yeah, man, you're pullin' inside, man.
You're gettin' a little distance tonight.
87
00:11:07,630 --> 00:11:09,790
You're gettin' a little distance, man.
[Chuckles]
88
00:11:09,900 --> 00:11:14,740
Yeah. Well, I'm just...
gettin' my thing together.
89
00:11:14,840 --> 00:11:16,240
Yeah, right.
90
00:11:16,340 --> 00:11:20,300
[Footsteps Crunching]
91
00:11:23,120 --> 00:11:26,610
[Wind Blowing]
92
00:12:17,740 --> 00:12:20,470
Come on. It's checkout time.
93
00:12:20,570 --> 00:12:22,840
Hey. Billy.
94
00:12:22,940 --> 00:12:25,410
Oh, man. Don't do that.
[Exhales]
95
00:12:36,390 --> 00:12:38,720
[Donkey Braying]
96
00:13:01,580 --> 00:13:04,310
[Metal Clanging]
97
00:13:09,090 --> 00:13:10,560
Howdy.
98
00:13:12,260 --> 00:13:14,250
What can I do for you?
99
00:13:14,360 --> 00:13:16,730
I'd like to fix my flat,
if you don't mind.
100
00:13:17,830 --> 00:13:19,320
No, I don't mind.
101
00:13:19,430 --> 00:13:22,160
- If you get in the barn there,
you'll find any tools you need.
- [Motorcycle Revs]
102
00:13:22,270 --> 00:13:26,640
- [Whinnies]
- Whoa, baby. Hold on.
103
00:13:26,740 --> 00:13:30,470
Now turn that thing off.
You're making my horse skittish.
104
00:13:30,580 --> 00:13:32,410
[Engine Turns Off]
105
00:13:32,510 --> 00:13:34,410
Yeah.
106
00:13:36,850 --> 00:13:38,820
That sure is a good-looking machine.
107
00:13:38,920 --> 00:13:41,610
- Yeah.
- [Metal Clanging]
108
00:13:58,670 --> 00:14:00,610
[Grunts]
109
00:14:00,710 --> 00:14:04,010
- Whew.
- [Coughs]
110
00:14:09,220 --> 00:14:11,120
There you go.
111
00:14:18,720 --> 00:14:20,620
Hey, you fellas can sit down here.
112
00:14:26,930 --> 00:14:28,830
Uh-huh.
113
00:14:31,000 --> 00:14:34,060
Would you mind, uh,takin' off your hat?
114
00:14:46,850 --> 00:14:49,250
We thank thee, O Lord,for these, thy gifts...
115
00:14:49,360 --> 00:14:51,260
received from thy bounty...
116
00:14:51,360 --> 00:14:55,920
in the name of thy only begotten Son,Jesus Christ, our Lord.
117
00:14:56,030 --> 00:14:57,930
Amen.
118
00:15:09,980 --> 00:15:12,640
Where you fellas from?
119
00:15:12,750 --> 00:15:15,150
[Man]L.A.
120
00:15:15,250 --> 00:15:16,440
L. A?
121
00:15:16,550 --> 00:15:18,310
Los Angeles.
122
00:15:18,420 --> 00:15:20,980
Los Angeles. Is that a fact?
123
00:15:22,020 --> 00:15:25,680
When I was a young man,I was headed for California.
124
00:15:25,790 --> 00:15:30,090
But... Well, you know how it is.
125
00:15:38,440 --> 00:15:40,560
Well, you sure got a nice spread here.
126
00:15:42,380 --> 00:15:45,000
I sure got a lot of 'em.
127
00:15:45,110 --> 00:15:47,010
My wife is Catholic, you know.
128
00:15:52,280 --> 00:15:54,880
Honey, could we have some more coffee?
129
00:16:01,330 --> 00:16:04,920
No, I mean it.
You've got a nice place.
130
00:16:05,030 --> 00:16:07,690
It's not every man
that can live off the land, you know.
131
00:16:09,340 --> 00:16:11,600
Do your own thing in your own time.
132
00:16:11,700 --> 00:16:13,600
You should be proud.
133
00:16:16,880 --> 00:16:19,640
♪♪ [Folk Rock]
134
00:16:20,910 --> 00:16:23,350
[Man]♪ Oh, I'd rather go and journey ♪
135
00:16:23,450 --> 00:16:26,110
♪ Where the diamond crescent's glowing ♪
136
00:16:26,220 --> 00:16:28,650
♪ And run across the valley ♪
137
00:16:28,750 --> 00:16:31,090
♪ Beneath the sacred mountain ♪
138
00:16:31,190 --> 00:16:34,560
♪ And wander through the forest ♪
139
00:16:36,130 --> 00:16:38,930
♪ Where the trees have leaves of prisms ♪
140
00:16:39,030 --> 00:16:41,470
♪ And break the light in colors ♪
141
00:16:41,570 --> 00:16:44,500
♪ That no one knows the names of ♪
142
00:16:47,910 --> 00:16:50,400
♪ And when it's time, I'll go and wait ♪
143
00:16:50,510 --> 00:16:53,410
♪ Beside a legendary fountain ♪
144
00:16:53,510 --> 00:16:56,280
♪ Till I see your form reflected ♪
145
00:16:56,380 --> 00:16:58,480
♪ In its clear and jeweled waters ♪
146
00:16:58,580 --> 00:17:01,250
♪ And if you think I'm ready ♪
147
00:17:03,190 --> 00:17:05,710
♪ You may lead me to the chasm ♪
148
00:17:05,830 --> 00:17:08,490
♪ Where the rivers of our vision ♪
149
00:17:08,590 --> 00:17:12,190
♪ Flow into one another ♪
150
00:17:41,360 --> 00:17:45,820
♪ I will want to dive beneaththe white cascading waters ♪
151
00:17:45,930 --> 00:17:48,330
♪ She may begShe may plead ♪♪
152
00:17:48,430 --> 00:17:51,200
♪ She may argue with her logic ♪
153
00:17:51,300 --> 00:17:54,670
♪ And then she'll know the things I lose ♪
154
00:17:56,440 --> 00:17:58,910
♪ That really have no value ♪
155
00:17:59,010 --> 00:18:01,640
♪ In the end, she will surely know ♪
156
00:18:01,750 --> 00:18:04,720
♪ I wasn't born to follow ♪♪
157
00:18:48,960 --> 00:18:50,860
[Billy]Hey, man, what are you doing?
158
00:18:53,600 --> 00:18:55,930
I gotta talk to you, man.
159
00:18:56,040 --> 00:18:57,940
[Exhales]
160
00:19:01,370 --> 00:19:04,270
Hey, man, everything that we ever dreamed of
is in that teardrop gas tank...
161
00:19:04,380 --> 00:19:06,740
and you got a stranger over there
pouring gasoline all over it.
162
00:19:06,850 --> 00:19:10,610
Man, all he's got to do is turn and look
over into it, man, and he can see that...
163
00:19:10,720 --> 00:19:14,150
He won't know what it is, man.
He won't know what it is. Don't worry, Billy.
164
00:19:14,250 --> 00:19:17,920
- Everything's all right.
- All right, man. All right. I don't know, man.
165
00:19:18,020 --> 00:19:20,120
I do.
166
00:19:20,230 --> 00:19:22,130
Everything's fine, Billy.
167
00:19:35,270 --> 00:19:39,180
- Well, uh...
- [Sniffs] That's all taken care of.
168
00:19:39,280 --> 00:19:41,180
I like that.
[Chuckles]
169
00:19:41,280 --> 00:19:44,220
[Motorcycles Start]
170
00:19:53,860 --> 00:19:56,330
♪♪ [Folk Rock]
171
00:20:04,100 --> 00:20:06,230
[Man]♪ I pulled into Nazareth ♪
172
00:20:06,340 --> 00:20:10,740
♪ Was a-feelin' 'bout half-past dead ♪
173
00:20:10,840 --> 00:20:13,240
♪ I just need someplace ♪
174
00:20:13,350 --> 00:20:17,480
♪ Where I can lay my head ♪
175
00:20:17,580 --> 00:20:19,850
♪ Hey, mister, can you tell me ♪
176
00:20:19,950 --> 00:20:22,750
♪ Where a man might find a bed ♪
177
00:20:24,360 --> 00:20:27,020
♪ He just grinned and shook my hand ♪
178
00:20:27,130 --> 00:20:29,290
♪ No was all he said ♪
179
00:20:30,760 --> 00:20:33,960
♪ Take a load off Fanny ♪
180
00:20:34,070 --> 00:20:37,330
♪ Take a load for free ♪
181
00:20:37,440 --> 00:20:39,600
♪ Take a load off Fanny ♪
182
00:20:41,340 --> 00:20:43,670
♪ And, and, and ♪
183
00:20:43,780 --> 00:20:48,300
- ♪ You put the load right on me ♪
- ♪ You put the load right on me ♪
184
00:20:48,410 --> 00:20:52,480
♪ Ooh, hoo, hoo, hoo-hoo ♪
185
00:20:53,550 --> 00:20:55,450
♪ I picked up my bag ♪
186
00:20:55,550 --> 00:20:58,960
♪ I went lookin' for a place to hide ♪
187
00:21:00,090 --> 00:21:03,080
♪ When I saw Carmen and the devil ♪
188
00:21:03,200 --> 00:21:07,220
♪ Walkin' side by side ♪
189
00:21:07,330 --> 00:21:09,630
♪ I said, Hey, Carmen ♪
190
00:21:09,740 --> 00:21:12,100
♪ Come onLet's go downtown ♪
191
00:21:13,710 --> 00:21:16,040
♪ She said, I gotta go ♪
192
00:21:16,140 --> 00:21:19,110
♪ But my friend can stick around ♪
193
00:21:20,410 --> 00:21:23,640
♪ Take a load off Fanny ♪
194
00:21:23,750 --> 00:21:26,910
♪ Take a load for free ♪
195
00:21:27,020 --> 00:21:29,040
♪ Take a load off Fanny ♪
196
00:21:30,790 --> 00:21:33,220
♪ And, and, and ♪
197
00:21:33,330 --> 00:21:37,960
- ♪ You put the load right on me ♪
- ♪ You put the load right on me ♪
198
00:21:38,060 --> 00:21:40,900
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
199
00:21:43,270 --> 00:21:47,030
♪ Yeah, take a load off Fanny ♪
200
00:21:48,170 --> 00:21:51,340
♪ Take a load for free ♪
201
00:21:51,440 --> 00:21:53,930
♪ Take a load off Fanny ♪
202
00:21:55,280 --> 00:21:57,710
♪ And, and, and ♪
203
00:21:57,820 --> 00:22:01,550
- ♪ You put the load right on me ♪
- ♪ You put the load right on me ♪
204
00:22:07,190 --> 00:22:10,090
[Wind Blowing]
205
00:22:15,900 --> 00:22:18,500
♪♪ [Vocalizing]
206
00:22:20,110 --> 00:22:22,010
♪♪ [Ends]
207
00:22:41,730 --> 00:22:44,060
[Coyote Howling In Distance]
208
00:23:04,480 --> 00:23:06,380
[No Audible Dialogue]
209
00:23:10,620 --> 00:23:14,520
- How much further we gotta go, man?
- I don't know.
210
00:23:14,630 --> 00:23:16,590
- Huh?
- Not much further.
211
00:23:16,700 --> 00:23:20,150
[Chuckles]
That's what you said this mornin'.
212
00:23:21,400 --> 00:23:24,100
I sometimes say it all day.
213
00:23:24,200 --> 00:23:27,070
[Billy Chuckles]Really? You say it all day, eh?
214
00:23:27,170 --> 00:23:30,940
- [Coughs]
- We don't have much longer. We'll be there soon.
215
00:23:31,040 --> 00:23:34,140
We gotta get to Mardi Gras, man.We're going to Mardi Gras.
216
00:23:34,250 --> 00:23:36,940
Your little heart is set on that, huh?
217
00:23:37,050 --> 00:23:41,820
We got a week.
That's a week away, man.
218
00:23:41,920 --> 00:23:44,010
[Billy]It's a long way to Mardi Gras, baby.
219
00:23:45,720 --> 00:23:48,660
It won't take us a week
to get to New Orleans.
220
00:23:56,740 --> 00:23:58,200
Wow.
221
00:23:59,400 --> 00:24:01,670
- I think I'm gonna crash.
- [Billy Chuckles]
222
00:24:01,770 --> 00:24:04,670
I think you have crashed, man.
[Chuckles]
223
00:24:08,110 --> 00:24:10,740
[Billy Groans]
224
00:24:10,850 --> 00:24:12,150
[Sighs]
225
00:24:15,620 --> 00:24:19,560
- I keep seeing things jumping all over the place.
- [Laughing]
226
00:24:19,660 --> 00:24:21,920
- Really?
- Yeah, look.
227
00:24:22,960 --> 00:24:24,720
- What is it?
- It's... It's a moth.
228
00:24:24,830 --> 00:24:26,300
- A what?
- Yeah, man.
229
00:24:26,400 --> 00:24:29,460
Moth. Bug.
230
00:24:29,570 --> 00:24:32,000
[Sniffs]
231
00:24:32,100 --> 00:24:34,040
[Exhales]
232
00:24:35,070 --> 00:24:36,840
It's a weird place, man.
233
00:24:36,940 --> 00:24:40,240
Oh, man.
That smoke's getting to me.
234
00:24:42,480 --> 00:24:44,510
- [Sniffs]
- But I notice you're not moving.
235
00:24:44,620 --> 00:24:46,780
[Laughing]
236
00:24:50,860 --> 00:24:52,920
[Billy]
Where you from, man?
237
00:24:54,330 --> 00:24:56,490
Can I, uh... Can I have a light?
238
00:24:56,600 --> 00:24:58,560
Where you from, man?
239
00:24:59,700 --> 00:25:01,460
[Exhaling]
240
00:25:01,570 --> 00:25:04,560
- Hard to say.
- [Chuckles] It's hard to say?
241
00:25:04,670 --> 00:25:06,570
Where you from, man?
242
00:25:06,670 --> 00:25:09,510
Well, it's hard to say
because it's a very long word, you know?
243
00:25:11,740 --> 00:25:13,710
I just want to know
where you're from, man.
244
00:25:17,020 --> 00:25:18,810
A city.
245
00:25:18,920 --> 00:25:21,110
- From a city.
- Mm-hmm.
246
00:25:22,220 --> 00:25:25,090
Doesn't make any difference what city.
All cities are alike.
247
00:25:25,190 --> 00:25:28,520
- That's why I'm out here now.
- [Chuckling] That's why you're out here now?
248
00:25:28,630 --> 00:25:31,290
- Yeah.
- Why?
249
00:25:31,400 --> 00:25:36,420
'Cause I'm from the city, a long way from the city,
and that's where I want to be right now.
250
00:25:39,570 --> 00:25:42,870
They know you in this place?
[Sniffing]
251
00:25:42,980 --> 00:25:46,270
[Exhales]
This place we're coming to?
252
00:25:46,380 --> 00:25:48,570
- No. Here.
- The place we're at now?
253
00:25:50,220 --> 00:25:51,680
This place.
254
00:25:54,650 --> 00:25:56,640
[Billy Laughs]
255
00:25:58,120 --> 00:26:00,020
You're right on top of 'em.
256
00:26:00,130 --> 00:26:02,890
- I'm right on top of 'em?
- Yeah.
257
00:26:03,000 --> 00:26:06,400
The people this place belongs to
are buried right under you.
258
00:26:09,200 --> 00:26:12,230
You could be a trifle polite.
259
00:26:12,340 --> 00:26:14,600
"A trifle polite"?
[Chuckles]
260
00:26:16,110 --> 00:26:18,100
A small thing to ask.
261
00:26:27,890 --> 00:26:30,350
You ever want to be somebody else?
262
00:26:33,290 --> 00:26:35,280
I'd like to try Porky Pig.
263
00:26:41,930 --> 00:26:44,420
I never wanted to be anybody else.
264
00:27:04,390 --> 00:27:06,290
[No Audible Dialogue]
265
00:27:37,420 --> 00:27:39,980
[Dog Barking]
266
00:27:42,760 --> 00:27:45,130
[Children Chattering, Shouting]
267
00:27:55,770 --> 00:27:59,300
[Children Giggling, Chattering]
268
00:28:00,750 --> 00:28:02,580
[Man]
Hey. Hey, hey, hey.
269
00:28:02,680 --> 00:28:07,050
[Children Chattering]
270
00:28:07,150 --> 00:28:08,740
[Child]It's a dumbbell. [Laughs]
271
00:28:08,850 --> 00:28:12,150
- [Baby Crying]
- [Children Chattering]
272
00:28:19,830 --> 00:28:21,300
[Water Splashing]
273
00:28:34,980 --> 00:28:38,210
- [Billy] Bam, bam! Ah!
- We got you!
274
00:28:39,680 --> 00:28:42,650
Pow! Pow! Pow!
[Imitates Gunfire]
275
00:28:42,750 --> 00:28:45,310
Pow! Pow! Pow! Pow! Pow!
276
00:28:45,420 --> 00:28:48,290
You can't hit me.
I'm invisible. I'm invisible.
277
00:28:48,390 --> 00:28:50,360
[Children Laughing]
278
00:28:55,130 --> 00:28:59,090
Hey, Sarah. How's it goin'?
279
00:28:59,200 --> 00:29:01,300
[Goat Bleating]
280
00:29:06,140 --> 00:29:08,610
Hey, Rudolph,
what are you eating?
281
00:29:10,680 --> 00:29:13,150
[Sarah]Thanks for the stuff you brought.
282
00:29:13,250 --> 00:29:16,580
- [Man] How's it going?
- [Sarah] We just can't take any more strangers.
283
00:29:16,690 --> 00:29:19,020
Just too many people dropping in.
284
00:29:19,120 --> 00:29:21,820
Oh, I'm not talking aboutyou and your friends. You know that.
285
00:29:21,930 --> 00:29:24,950
- [Rudolph Bleating]
- Like the week before...
286
00:29:25,060 --> 00:29:27,550
Susan dropped inwith 12 people from Easter City.
287
00:29:27,670 --> 00:29:29,690
She wanted to take10 pounds of rice with her.
288
00:29:29,800 --> 00:29:32,460
- [Man] Yeah?
- Well, naturally we had to say no.
289
00:29:32,570 --> 00:29:34,160
- Right.
- So she gets all uptight...
290
00:29:34,270 --> 00:29:36,760
and she breaks out some hash,and she won't give us any.
291
00:29:36,880 --> 00:29:39,840
Oh, and that's not all. The next morning,they went outside to start their bus...
292
00:29:39,950 --> 00:29:41,640
and they couldn't get it started.
293
00:29:41,750 --> 00:29:45,110
[Man Chuckles] Sarah, I bet you haven't hadanybody around like me to rap to, have you?
294
00:29:45,220 --> 00:29:48,980
I don't have to tell you how it is, Sarah.
You know I love you, and I want you to rap...
295
00:29:49,090 --> 00:29:51,610
- Oh, God, I want you to rap, rap, rap!
- Cut that out!
296
00:29:51,720 --> 00:29:57,160
I guess nobody else here is interested,
but, um, I would sure like to meet your friend.
297
00:29:57,260 --> 00:29:59,530
I'll bet you'd like to do more than that.
298
00:30:00,730 --> 00:30:03,330
- I think he's beautiful.
- He's beautiful.
299
00:30:03,440 --> 00:30:07,390
Hey, what is that, uh,weird thing up there on the hill, man?
300
00:30:07,510 --> 00:30:10,440
Looks like a stage. You gota light opera company here or something?
301
00:30:10,540 --> 00:30:14,670
That-That's the mime troupe stage.
They've gone down to the hot springs to bathe.
302
00:30:14,780 --> 00:30:16,680
Mime troupe?
[Chuckles]
303
00:30:18,780 --> 00:30:21,150
- [Woman] Hey, Lisa?
- Oh.
304
00:30:21,250 --> 00:30:26,920
What does this mean?
"Starting brings misfortune.
305
00:30:27,030 --> 00:30:29,930
- "Perseverance brings danger.
- Ta-da!
306
00:30:30,030 --> 00:30:34,590
"Not every demand for changein the existing order should be heeded.
307
00:30:34,700 --> 00:30:38,530
"On the other hand,repeated and well-founded complaints...
308
00:30:38,640 --> 00:30:40,970
- should not fail to a hearing. "
- [Lisa] Well...
309
00:30:41,070 --> 00:30:44,740
- ♪♪ [Guitar Strumming]
- [Man] Hear ye! Hear ye! Hear ye!
310
00:30:44,840 --> 00:30:49,140
We've come to play for our dinner.
311
00:30:49,250 --> 00:30:52,880
Or should I say, stay for our dinner.
312
00:30:52,980 --> 00:30:57,550
Or, even, slay for our dinner!
313
00:30:57,660 --> 00:31:02,060
- Oh, men at war. How ghastly, ghastly.
- [Chuckling] Ah.
314
00:31:02,160 --> 00:31:04,890
- We've come to drink your wine...
- [Chuckling]
315
00:31:05,000 --> 00:31:07,690
taste your foodand take pleasure in your women.
316
00:31:07,800 --> 00:31:11,930
It's fantastic. The water in that riveris about 80 degrees.
317
00:31:12,040 --> 00:31:15,270
You put your hand in about a foot away,
it's below freezing.
318
00:31:15,370 --> 00:31:18,430
- [Sarah] Come on. I've gotta get dinner on.
- [Muttering]
319
00:31:18,540 --> 00:31:23,040
Out? Who said "out" to me?
Unhand me! I've played communal...
320
00:31:23,150 --> 00:31:25,050
Out! Out! Out!
321
00:31:25,150 --> 00:31:27,680
Ye shall hear this.
Evil eye on this place.
322
00:31:27,790 --> 00:31:29,310
A double whammy for all of you.
323
00:31:29,420 --> 00:31:31,790
[Woman] When you lie down with dogs,you get up with fleas.
324
00:31:31,890 --> 00:31:34,760
- [Mime] Come, my dear. We won't play here.
- [Sarah] You two, come on.
325
00:31:34,860 --> 00:31:36,160
Wow. Wow. Wow. Wow.
326
00:31:36,260 --> 00:31:38,390
- Wow.
- Wow.
327
00:31:38,500 --> 00:31:41,930
- [Growling Playfully]
- Get out.
328
00:31:42,030 --> 00:31:44,230
- I like you.
- [Laughs]
329
00:31:47,210 --> 00:31:49,640
[Children Laughing, Chattering]
330
00:31:52,580 --> 00:31:55,550
[Man] You see, what happened here isthese people got here late in the summer...
331
00:31:55,650 --> 00:31:56,940
too late to plant.
332
00:31:57,050 --> 00:32:00,280
But the weather was beautiful,and it was easy livin', and everything was fine.
333
00:32:00,390 --> 00:32:02,010
And then came that winter.
334
00:32:02,120 --> 00:32:05,820
There were 40 or 50 of them here
living in this one-room place down here...
335
00:32:05,920 --> 00:32:10,690
nothin' to eat, starvin', out by the side
of the road lookin' for dead horses.
336
00:32:10,800 --> 00:32:12,850
Anything they could get ahold of.
Now there's...
337
00:32:12,960 --> 00:32:15,590
there's 18 or 20 of 'em left,
and they're city kids.
338
00:32:15,700 --> 00:32:17,670
Look at 'em.
339
00:32:22,440 --> 00:32:26,380
But they're gettin 'this crop in.They're gonna stay here till it's harvested.
340
00:32:26,480 --> 00:32:28,380
That's the whole thing.
341
00:32:35,220 --> 00:32:38,450
You get much rain here, man?
342
00:32:38,560 --> 00:32:40,920
I guess we're gonna have to dance for that.
343
00:32:54,610 --> 00:32:57,300
Look at this, man.
A seashell, man. Dig.
344
00:32:57,410 --> 00:32:59,470
You dig that?
345
00:33:02,110 --> 00:33:05,340
This is nothin' but sand. They ain't gonna make it.
Ain't gonna grow anything here.
346
00:33:05,450 --> 00:33:08,540
They're gonna make it.
347
00:33:08,650 --> 00:33:10,180
Dig, man.
348
00:33:10,290 --> 00:33:13,050
They're gonna make it.
349
00:33:18,760 --> 00:33:21,990
[Hammering]
350
00:33:22,100 --> 00:33:26,500
- [Children Crying]
- [People Whispering]
351
00:33:57,640 --> 00:34:00,160
[Woman Coughing]
352
00:34:03,580 --> 00:34:07,100
- [Woman] Shh, Jessie.
- [Chickens Clucking]
353
00:34:24,100 --> 00:34:27,030
[Crying Continues]
354
00:34:34,210 --> 00:34:36,700
[Child Coughing]
355
00:34:44,580 --> 00:34:46,480
[Rooster Crows]
356
00:34:48,220 --> 00:34:50,280
We have planted our seeds.
357
00:34:53,630 --> 00:34:55,530
We ask...
358
00:34:56,560 --> 00:34:58,530
that our efforts be worthy...
359
00:34:59,960 --> 00:35:02,190
to produce simple food...
360
00:35:03,600 --> 00:35:05,500
for our simple taste.
361
00:35:08,670 --> 00:35:11,610
We ask that our efforts...
362
00:35:11,710 --> 00:35:13,610
be rewarded.
363
00:35:18,080 --> 00:35:20,710
We thank you for the food we eat
from other hands...
364
00:35:24,060 --> 00:35:26,680
[Child Babbles]
365
00:35:26,790 --> 00:35:29,320
that we may share it with our fellow man...
366
00:35:31,900 --> 00:35:33,860
and be even more generous...
367
00:35:35,130 --> 00:35:37,160
when it is from our own.
368
00:35:43,070 --> 00:35:45,200
Thank you for a place...
369
00:35:46,440 --> 00:35:48,340
to make a stand.
370
00:35:50,950 --> 00:35:52,940
[Sighs]
371
00:35:56,090 --> 00:35:58,950
- [Man] Amen.
- [All] Amen.
372
00:35:59,060 --> 00:36:00,960
[Child]Amen.
373
00:36:02,090 --> 00:36:03,560
Let's eat.
374
00:36:03,660 --> 00:36:08,120
♪♪ [Tambourine Beating]
375
00:36:08,230 --> 00:36:11,200
[Woman]Hal Hark ye, gentles. Hark ye, all.
376
00:36:11,300 --> 00:36:14,790
- Time has come for a curtain call. [Squeals]
- [Man] Ah.
377
00:36:14,910 --> 00:36:19,210
[Woman Ululating]
378
00:36:19,310 --> 00:36:22,010
♪ How do you wear your hairDoes your hair hang low ♪
379
00:36:22,110 --> 00:36:24,840
♪ Do you tie it in a ribbonDo you tie it in a bow ♪
380
00:36:24,950 --> 00:36:27,080
♪ Do you wear it over your shoulderlike a Continental soldier ♪
381
00:36:27,190 --> 00:36:29,420
? Does your hair hang low ♪
382
00:36:29,520 --> 00:36:32,610
? Hey, does your honey wear your hair
Does your hair hang low ♪
383
00:36:32,720 --> 00:36:36,460
- ♪ Do you tie it in a ribbonDo you wear it in a bow ♪
- [Man's Voice] Get a haircut.
384
00:36:36,560 --> 00:36:40,460
♪♪ [Singing Continues]
385
00:36:57,250 --> 00:36:59,380
Are you an Aquarius?
386
00:37:09,760 --> 00:37:14,100
- Pisces?
- [Chuckles, Sniffs] Mm-hmm.
387
00:37:14,200 --> 00:37:17,260
- ♪♪ [Ends]
- [Applause]
388
00:37:22,270 --> 00:37:24,240
I guessed right.
389
00:37:29,010 --> 00:37:31,540
- ♪♪ [Singing Resumes]
- Do you like our place here?
390
00:37:34,890 --> 00:37:36,350
Yeah.
391
00:37:36,450 --> 00:37:38,180
? He will kill the old red rooster ♪
392
00:37:38,290 --> 00:37:42,060
? He will kill the old red rooster
when she comes ♪
393
00:37:42,160 --> 00:37:45,760
? And we're all gonna meet her
when she comes ♪
394
00:37:45,860 --> 00:37:49,090
♪ We will all have chicken and dumplingswhen she comes ♪
395
00:37:49,200 --> 00:37:52,360
- ♪? [Singing Continues, Indistinct]
- ♪♪ [Guitar, Harmonica: Blues]
396
00:37:59,440 --> 00:38:02,640
♪♪ [Blues Continues]
397
00:38:07,350 --> 00:38:09,480
♪♪ [Tambourine]
398
00:38:13,420 --> 00:38:15,320
Who sent ya?
399
00:38:18,000 --> 00:38:21,360
♪♪ [Singing]
400
00:38:23,430 --> 00:38:26,200
♪ Do you tie it in a ribbonDo you tie it in a bow ♪
401
00:38:26,300 --> 00:38:28,860
? Do you throw it over your shoulder
like a Continental soldier ♪
402
00:38:28,970 --> 00:38:31,000
? Does your hair hang low ♪
403
00:38:31,110 --> 00:38:33,940
? Hey, does your hair hang low
Do you tie it in a bow ♪
404
00:38:34,050 --> 00:38:36,340
? Do you tie it in a ribbon
Do you tie it in a bow ♪
405
00:38:36,450 --> 00:38:38,750
♪ Do you throw it over your shoulderlike a Continental soldier ♪
406
00:38:38,850 --> 00:38:41,550
♪ Does your hair hang low ♪♪
407
00:38:41,650 --> 00:38:44,120
[Grunts, Exhales]
408
00:38:44,220 --> 00:38:46,380
Man, look.
I gotta get outta here, man.
409
00:38:46,490 --> 00:38:49,460
I mean, we... we got things
we want to do, man, like, uh-uh-uh...
410
00:38:49,560 --> 00:38:53,620
I... I gotta get outta here, man.
411
00:38:53,730 --> 00:38:57,460
Hey, um, could you take me
and-and my friend, uh...
412
00:38:57,570 --> 00:39:00,000
over across the canyon?
413
00:39:00,100 --> 00:39:02,300
Yeah. Anything.
414
00:39:02,410 --> 00:39:05,270
Hey, it-it won't be out of your way. Honest.
415
00:39:05,380 --> 00:39:07,870
It's all right.
416
00:39:07,980 --> 00:39:09,880
It's all right.
417
00:39:12,150 --> 00:39:15,120
Hey, man, we're not no traveling bureau.
Man, why don't they get their own rides?
418
00:39:15,220 --> 00:39:16,810
Hey. Hey. Hey.
419
00:39:16,920 --> 00:39:19,050
We're eating their food.
420
00:39:22,960 --> 00:39:24,930
[Sighs]
All right, man.
421
00:39:27,030 --> 00:39:29,160
[Inhaling Deeply]
422
00:39:33,670 --> 00:39:35,830
- Get 'em together though, man.
- Right.
423
00:39:43,550 --> 00:39:46,020
- [Child] Look it.
- [Woman] Stop it.
424
00:39:50,250 --> 00:39:53,590
- [Children Laughing, Chattering]
- [Woman] Jill, come on!
425
00:39:56,330 --> 00:39:58,850
[Laughing]
426
00:40:25,490 --> 00:40:28,620
[Child]More water! More water!
427
00:40:28,730 --> 00:40:31,660
♪♪ [Folk Rock]
428
00:40:33,360 --> 00:40:35,630
♪ Oh, I'd rather go and journey ♪
429
00:40:35,730 --> 00:40:38,460
♪ Where the diamond crescent's glowing ♪
430
00:40:38,570 --> 00:40:43,530
♪ And run across the valleybeneath the sacred mountain ♪
431
00:40:43,640 --> 00:40:46,630
♪ And wander through the forest ♪
432
00:40:48,510 --> 00:40:51,240
♪ Where the trees have leaves of prisms ♪
433
00:40:51,350 --> 00:40:53,820
♪ And break the light in colors ♪
434
00:40:53,920 --> 00:40:56,480
♪ That no one knows the names of ♪
435
00:41:00,420 --> 00:41:02,860
♪ And when it's timeI'll go and wait ♪
436
00:41:02,960 --> 00:41:05,660
♪ Beside a legendary fountain ♪
437
00:41:05,760 --> 00:41:08,290
♪ Till I see your form reflected ♪
438
00:41:08,400 --> 00:41:10,830
♪ In its clear and jeweled waters ♪
439
00:41:10,940 --> 00:41:14,800
♪ And if you think I'm ready ♪
440
00:41:14,910 --> 00:41:18,210
♪ You may lead me to the chasm ♪
441
00:41:18,310 --> 00:41:20,830
♪ Where the rivers of our vision ♪
442
00:41:20,950 --> 00:41:24,040
♪ Flow into one another ♪
443
00:41:26,620 --> 00:41:30,850
[No Audible Dialogue]
444
00:41:53,610 --> 00:41:55,940
♪ I will want to dive beneath ♪
445
00:41:56,050 --> 00:41:58,040
♪ The white cascading waters ♪
446
00:41:58,150 --> 00:42:00,640
♪ She may begShe may plead ♪
447
00:42:00,750 --> 00:42:03,580
♪ She may argue with her logic ♪
448
00:42:03,690 --> 00:42:07,220
♪ And then she'll know the things I lose ♪
449
00:42:08,860 --> 00:42:11,230
♪ That really have no value ♪
450
00:42:11,330 --> 00:42:13,760
♪ In the end, she will surely know ♪
451
00:42:13,860 --> 00:42:16,630
♪ I wasn't born to follow ♪♪
452
00:42:41,930 --> 00:42:45,590
When you get to the right place
with the right people...
453
00:42:45,700 --> 00:42:47,760
quarter this.
454
00:42:49,330 --> 00:42:52,890
- You know, this could be the right place.
- [Children Chattering]
455
00:42:53,000 --> 00:42:55,270
Your time's runnin' out.
456
00:42:55,370 --> 00:42:57,270
[Billy]Hey, man. Hey!
457
00:42:57,380 --> 00:42:59,470
If we're going, we're going. Let's go.
458
00:43:04,880 --> 00:43:06,780
Yeah, I'm, uh...
459
00:43:09,290 --> 00:43:11,190
I'm hip about time.
460
00:43:14,490 --> 00:43:15,960
But I just gotta go.
461
00:43:16,190 --> 00:43:18,560
?? [March]
462
00:44:01,670 --> 00:44:06,010
[Siren Wails]
463
00:44:23,330 --> 00:44:25,630
"Parading without a permit"?
You gotta be kidding.
464
00:44:25,730 --> 00:44:29,100
I mean, do you know who this is, man?
This is Captain America. I'm Billy.
465
00:44:29,200 --> 00:44:31,460
Hey, we're headliners, baby.
466
00:44:31,570 --> 00:44:33,560
We've played every fair
in this part of the country.
467
00:44:33,670 --> 00:44:35,760
I mean for top dollar too.
468
00:44:41,080 --> 00:44:43,240
[Sighs]
Oh, man.
469
00:44:48,520 --> 00:44:51,550
[Radio Changing Channels, Indistinct]
470
00:44:53,560 --> 00:44:56,120
♪♪ [Fiddle: Ballad]
471
00:44:58,600 --> 00:45:01,190
[Billy Sighs]Man!
472
00:45:02,870 --> 00:45:04,860
[Sighs]Weirdo hicks, man.
473
00:45:04,970 --> 00:45:07,200
A bunch of weirdo hicks here.
474
00:45:07,300 --> 00:45:12,370
[Scoffs]"Parading without a permit," man
475
00:45:12,480 --> 00:45:14,600
[Scoffs]
476
00:45:16,010 --> 00:45:18,450
[Exhales]
477
00:45:27,160 --> 00:45:30,960
[Man Mumbling]
478
00:45:31,060 --> 00:45:32,960
[Groans]
479
00:45:34,970 --> 00:45:38,900
Ah. Oh, no.
What did I do now?
480
00:45:40,910 --> 00:45:42,530
Oh.
481
00:45:43,570 --> 00:45:45,970
Oh, what am I gonna do now?
482
00:45:46,080 --> 00:45:49,480
- [Groans]
- [Radio Static]
483
00:45:49,580 --> 00:45:51,570
Oh, my head.
484
00:45:52,750 --> 00:45:54,270
Oh.
485
00:45:54,390 --> 00:45:57,620
All right, now, George,
what are you gonna do now?
486
00:45:57,720 --> 00:46:00,210
I mean, you promised these people, now.
487
00:46:01,260 --> 00:46:04,420
You promised these people,
and you promised these people.
488
00:46:04,530 --> 00:46:06,690
- They're not gonna believe you, George.
- [Clangs]
489
00:46:06,800 --> 00:46:10,130
Hey! Hey, man, would you mind?
490
00:46:10,230 --> 00:46:12,930
- You just woke my friend up.
- Oh, yeah.
491
00:46:13,040 --> 00:46:15,800
Well, I'm, uh...
492
00:46:15,910 --> 00:46:17,700
I'm real sorry. I didn't realize.
493
00:46:17,810 --> 00:46:20,170
I, uh...
[Clicks Teeth]
494
00:46:20,280 --> 00:46:22,840
I didn't realize.
495
00:46:22,950 --> 00:46:24,920
[Groans]
496
00:46:26,320 --> 00:46:28,220
[Exhales]
497
00:46:28,320 --> 00:46:30,650
My head.
498
00:46:30,750 --> 00:46:34,420
Hey, man, if you don't shut your mouth, man,you ain't gonna have a head.
499
00:46:38,860 --> 00:46:42,800
[Yawning]
500
00:46:52,680 --> 00:46:57,310
I see you're up, Mr. Hanson.
You'll feel a lot better after this.
501
00:46:57,410 --> 00:47:00,080
Oh. Oh.
502
00:47:01,390 --> 00:47:03,290
Thank you, Bob.
503
00:47:05,160 --> 00:47:06,680
I guess I...
504
00:47:06,790 --> 00:47:10,490
I guess I really tied one on last night.
505
00:47:10,590 --> 00:47:13,260
Must've had a hell of a good time.
506
00:47:14,370 --> 00:47:16,700
Wish I could remember it now.
507
00:47:20,100 --> 00:47:23,940
Hey, man, um, you don't... you don't think
you could get me a cigarette, do you?
508
00:47:24,040 --> 00:47:26,270
You animals ain't smart enough
to play with fire.
509
00:47:26,380 --> 00:47:28,280
Oh, no, no, no. That's all right, Bob.
510
00:47:28,380 --> 00:47:31,350
That's all right. They're good boys.
You can give 'em a cigarette.
511
00:47:34,650 --> 00:47:36,550
Thanks, mister.
512
00:47:39,760 --> 00:47:42,520
- You got a match?
- Yeah.
513
00:47:42,630 --> 00:47:45,420
- [Sighs]
- Thank you, Bob.
514
00:47:50,800 --> 00:47:53,600
[Coughs]
Listen, I'm, um...
515
00:47:53,700 --> 00:47:57,540
You know, I'm sorry about, uh...
you know, the misunderstanding.
516
00:47:57,640 --> 00:48:00,510
Oh, that's all right.
There's no misunderstanding.
517
00:48:00,610 --> 00:48:04,270
We're all in the same cage here.
518
00:48:04,380 --> 00:48:09,050
Um, you must be some important dude, man,
like, you know, with that treatment, right?
519
00:48:09,150 --> 00:48:11,140
"Dude"?
520
00:48:11,260 --> 00:48:14,690
- What does he mean, "dude"? "Dude ranch"?
- [Chuckles]
521
00:48:14,790 --> 00:48:16,760
- Dude?
- No, no, no.
522
00:48:16,860 --> 00:48:21,850
"Dude" means, uh, a nice guy. You know?
523
00:48:21,970 --> 00:48:23,900
"Dude" means a regular sort of person.
524
00:48:24,000 --> 00:48:28,230
You boys don't look like you're from
this part of the country.
525
00:48:28,340 --> 00:48:31,570
You're lucky I'm here to see
that you don't get into anything.
526
00:48:31,680 --> 00:48:34,770
- Anything?
- Well... [Clears Throat]
527
00:48:34,880 --> 00:48:37,470
They got this here, see, uh...
528
00:48:37,580 --> 00:48:40,980
"scissor-happy, beautify America" thing
going on around here.
529
00:48:41,090 --> 00:48:44,080
They're trying to make everybody
look like Yul Brynner.
530
00:48:44,860 --> 00:48:50,050
They used rusty razor blades on the lasttwo longhairs that they brought in here...
531
00:48:50,160 --> 00:48:52,460
and I wasn't here to protect them.
532
00:48:52,560 --> 00:48:55,290
See, uh, I'm a...
533
00:48:56,500 --> 00:48:58,130
I'm a lawyer.
534
00:48:58,240 --> 00:49:00,760
Done a lot of work for the A.C.L.U.
535
00:49:00,870 --> 00:49:02,840
"George Hanson."
536
00:49:05,610 --> 00:49:08,770
Listen, you think you can help usget out of here with no sweat?
537
00:49:10,250 --> 00:49:13,810
I imagine that I can
if you haven't killed anybody.
538
00:49:15,250 --> 00:49:17,150
At least nobody white.
539
00:49:21,590 --> 00:49:24,320
See there? Twenty-five dollars.
Not too bad.
540
00:49:24,430 --> 00:49:26,620
And no razor blades.
You know what I mean?
541
00:49:26,730 --> 00:49:29,560
- Very groovy, George. Thank you.
- "Very groovy." Very groovy.
542
00:49:29,670 --> 00:49:32,690
See there?
I'll bet nobody ever said that to you.
543
00:49:32,800 --> 00:49:36,070
Oh, by the way, Bob,
thanks for the aspirin before.
544
00:49:36,170 --> 00:49:38,070
[Sheriff]George, I'm gettin' to...
545
00:49:38,180 --> 00:49:41,910
I'm gettin' to thinkyou're a regular regular around here.
546
00:49:42,010 --> 00:49:44,170
I'm not gonna tell your dad.
547
00:49:44,280 --> 00:49:47,050
I don't know, George.
You just gotta be more careful.
548
00:49:47,150 --> 00:49:52,560
Yeah, well, Pat, that'd be real good
if the powers that be wouldn't hear about this.
549
00:49:52,660 --> 00:49:56,250
I mean, the old man hadn't been
feelin' too good. You know what I mean?
550
00:49:56,360 --> 00:50:01,590
Well, now, George, you knowwe won't tell your dad about that.
551
00:50:01,700 --> 00:50:04,100
- Isn't that right, Bob?
- That's right.
552
00:50:04,200 --> 00:50:07,430
Well, what do you say
we take a look...
553
00:50:07,540 --> 00:50:10,700
at these super machines
we've been hearing so much about?
554
00:50:10,810 --> 00:50:12,570
Let's get it on.
555
00:50:12,680 --> 00:50:15,670
Thanks a lot, Bob.
See you later.
556
00:50:21,350 --> 00:50:24,080
I'll take care of it later.
Don't worry about it.
557
00:50:24,190 --> 00:50:27,780
Good-bye. All right, Carl.
558
00:50:27,890 --> 00:50:30,050
Thanks a million.
Say hello to the missus for me, will you?
559
00:50:30,160 --> 00:50:32,060
- Yes, sir.
- All right.
560
00:50:34,970 --> 00:50:37,020
Here's the first of the day, fellas.
561
00:50:39,970 --> 00:50:42,340
To old D.H. Lawrence.
562
00:50:47,780 --> 00:50:49,300
[Shouts]
563
00:50:49,410 --> 00:50:51,180
Nik! Nik! Nik!
564
00:50:51,280 --> 00:50:53,220
Phff! Phff! Phff!
565
00:50:53,320 --> 00:50:54,680
[Gasps]
566
00:50:54,790 --> 00:50:56,380
Indians.
567
00:50:56,490 --> 00:50:58,650
[Deep Breath]
568
00:51:05,800 --> 00:51:07,260
[Exhales]
569
00:51:07,360 --> 00:51:09,260
[Murmurs]
570
00:51:10,630 --> 00:51:13,030
You know...
571
00:51:13,140 --> 00:51:17,770
I must've started off to Mardi Gras
six or seven times.
572
00:51:18,980 --> 00:51:21,310
Never got further than the state line.
573
00:51:22,780 --> 00:51:25,810
Governor of Louisiana give me this.
574
00:51:27,250 --> 00:51:29,720
"Madame Tinkertoy's House of Blue Lights.
575
00:51:29,820 --> 00:51:33,260
Corner of Bourbon and Toulouse.
New Orleans, Louisiana."
576
00:51:33,360 --> 00:51:38,120
Now, this is supposed to be
the finest whorehouse in the South.
577
00:51:38,230 --> 00:51:40,820
These ain't no pork chops.
578
00:51:40,930 --> 00:51:43,370
These are U.S. prime.
579
00:51:43,470 --> 00:51:45,130
[Chuckling]
Out of sight, man.
580
00:51:45,240 --> 00:51:48,070
Oh, I'd like to get over there.
[Laughs]
581
00:51:49,770 --> 00:51:51,330
How long, uh...
582
00:51:51,440 --> 00:51:54,540
How long did you boys say it was
gonna take you to get down there?
583
00:51:54,650 --> 00:51:58,270
- Oh, about two or three days.
- Two or three days? That right?
584
00:51:59,950 --> 00:52:02,850
Oh, boy, I sure wish I was going with you.
585
00:52:02,950 --> 00:52:05,350
Yeah?
586
00:52:05,460 --> 00:52:07,360
You got a helmet?
587
00:52:08,990 --> 00:52:11,690
Oh. Oh, I've got a helmet.
588
00:52:11,800 --> 00:52:14,630
[Guffaws]
I got a beauty.
589
00:52:14,900 --> 00:52:21,630
- [Man] ♪ If you want to be a bird ♪
- [No Audible Dialogue]
590
00:52:30,710 --> 00:52:33,180
♪♪ [Vocalizing]
591
00:52:39,660 --> 00:52:42,120
♪♪ [Vocalizing Continues]
592
00:53:01,240 --> 00:53:03,270
♪ If you want to be a bird ♪
593
00:53:03,380 --> 00:53:07,410
♪ Well, try a little flying ♪
594
00:53:07,520 --> 00:53:09,750
♪ No denying ♪
595
00:53:09,850 --> 00:53:11,840
♪ It gets you high ♪
596
00:53:11,960 --> 00:53:14,150
♪ Why be shackled to your feet ♪
597
00:53:14,260 --> 00:53:18,130
♪ When you got wingsyou haven't used yet ♪
598
00:53:18,230 --> 00:53:21,130
♪ Don't wait for heaven ♪
599
00:53:21,230 --> 00:53:24,060
♪ To get out and fly ♪
600
00:53:24,170 --> 00:53:26,830
♪ Just glide therethrough the clear air ♪
601
00:53:26,940 --> 00:53:29,570
♪ Making figure eightsthrough the pearly gates ♪
602
00:53:29,670 --> 00:53:34,700
♪ Where the souland the universe meet ♪
603
00:53:34,810 --> 00:53:36,800
♪ If you want to be a bird ♪
604
00:53:36,910 --> 00:53:40,910
♪ It don't take muchto get you up there ♪
605
00:53:41,020 --> 00:53:42,990
♪ But when you come down ♪
606
00:53:43,090 --> 00:53:46,850
♪ Land on your feet ♪
607
00:53:47,990 --> 00:53:51,430
♪♪ [Vocalizing]
608
00:54:03,870 --> 00:54:05,340
♪ Just keep... ♪
609
00:54:08,010 --> 00:54:10,740
♪ Just glide therethrough the clear air ♪
610
00:54:10,850 --> 00:54:13,480
♪ Making figure eightsthrough the pearly gates ♪
611
00:54:13,580 --> 00:54:17,880
♪ Where the souland the universe meet ♪
612
00:54:17,990 --> 00:54:20,420
♪ If you want to be a bird ♪
613
00:54:20,520 --> 00:54:24,090
♪ It won't take muchto get you up there ♪
614
00:54:24,190 --> 00:54:27,030
- ♪♪ [Fades Out]
- [Motors Revving]
615
00:54:27,130 --> 00:54:29,530
[Dog Barking]
616
00:54:34,740 --> 00:54:37,870
[Dog Barking In Distance]
617
00:54:37,970 --> 00:54:42,670
♪♪ [Billy Clapping, Singing, Indistinct]
618
00:54:45,780 --> 00:54:49,780
Well, old buddy,I never thought I'd ever see you again.
619
00:54:51,990 --> 00:54:54,860
You know, I threw this thing away
one week ago.
620
00:54:56,430 --> 00:55:00,450
My mother, of all people, retrieved it.
I can't understand that.
621
00:55:00,560 --> 00:55:02,930
She didn't even want me
to play football.
622
00:55:03,030 --> 00:55:05,870
Always afraid I was gonna get hurt.
623
00:55:05,970 --> 00:55:09,300
And here, 12 years later,
I find it on my pillow...
624
00:55:09,410 --> 00:55:13,810
with a note pinned next to it saying,
"Save this for your son."
625
00:55:14,850 --> 00:55:16,710
[Laughs]
626
00:55:18,950 --> 00:55:21,010
[Gasps]
Nik, nik...
627
00:55:21,120 --> 00:55:23,380
[Exhales]
Nik! Fire.
628
00:55:25,690 --> 00:55:27,210
Do this instead.
629
00:55:29,330 --> 00:55:32,730
Oh, no, thanks. I got some, uh, store-bought
right over here of my own.
630
00:55:32,830 --> 00:55:35,890
No, man, this is grass.
631
00:55:36,000 --> 00:55:39,400
You... You mean marijuana?
632
00:55:39,500 --> 00:55:41,560
Yeah.
633
00:55:43,910 --> 00:55:46,540
Lord, have mercy.
Is that what that is?
634
00:55:51,080 --> 00:55:53,210
Le-Let me see that.
635
00:55:56,820 --> 00:55:58,720
Marijuana. Hmm.
636
00:55:59,920 --> 00:56:01,620
Hmm.
637
00:56:02,890 --> 00:56:04,830
Go ahead, George. Light it up.
638
00:56:04,930 --> 00:56:08,830
Oh, no, no, no, no.
I... l-I couldn't do that.
639
00:56:08,930 --> 00:56:12,930
I mean, I've got enough problems
with the... with the booze and all.
640
00:56:13,040 --> 00:56:15,830
I mean, I can't afford to get hooked.
641
00:56:15,940 --> 00:56:19,500
Oh, no. You won't get hooked.
642
00:56:19,610 --> 00:56:24,210
Yeah, well, I know.
But I mean, it-it... it leads to harder stuff.
643
00:56:31,920 --> 00:56:35,690
Is that, uh... You-You say it's all right?
644
00:56:41,730 --> 00:56:46,330
Well, uh, all right then.
Well, how-how do I do it?
645
00:56:46,440 --> 00:56:48,340
Here.
646
00:56:53,780 --> 00:56:55,680
Mm. Wait a second.
647
00:57:05,820 --> 00:57:07,260
[Exhales]
648
00:57:08,590 --> 00:57:13,090
Well, uh, that-that's got
a real nice, uh, taste to it.
649
00:57:13,200 --> 00:57:15,690
Though I don't suppose
it'll do me much good though.
650
00:57:15,800 --> 00:57:18,890
I mean, I'm so used
to the booze and everything.
651
00:57:19,000 --> 00:57:21,940
You've got to hold it
in your lungs longer, George.
652
00:57:22,970 --> 00:57:24,940
Oh.
653
00:57:33,920 --> 00:57:35,110
[Billy]Oh, wow.
654
00:57:36,220 --> 00:57:39,520
What... was that, man?
655
00:57:39,620 --> 00:57:41,520
What the hell was that, man?
656
00:57:41,630 --> 00:57:43,180
Huh?
657
00:57:43,290 --> 00:57:46,990
No, man. Like, hey, man. Wow.
I was watching this object, man, like...
658
00:57:47,100 --> 00:57:49,220
like the satellite
that we saw the other night, right?
659
00:57:49,330 --> 00:57:51,820
And, like, it was just going
right across the sky, man, and then...
660
00:57:53,140 --> 00:57:55,570
I mean, it just suddenly, uh...
[Laughing]
661
00:57:55,670 --> 00:57:59,130
It just changed direction
and went, uh, whizzing right off, man.
662
00:57:59,240 --> 00:58:02,300
- It flashed...
- You're stoned out of your mind, man.
663
00:58:02,410 --> 00:58:04,780
Oh, yeah, man.
Hey, like, I'm stoned, you know, man.
664
00:58:04,880 --> 00:58:08,080
But, like, you know,
I saw a satellite, man...
665
00:58:08,180 --> 00:58:10,780
and it was goin' across the sky...
666
00:58:10,890 --> 00:58:13,320
and it flashed three times at me...
667
00:58:13,420 --> 00:58:15,820
and zigzagged and whizzed off, man.
668
00:58:15,930 --> 00:58:17,830
And I saw it.
669
00:58:19,160 --> 00:58:23,960
[Exhales]
That was a U.F.O. beamin' back at you.
670
00:58:25,370 --> 00:58:29,070
Me and Eric Heisman
was down in Mexico two weeks ago.
671
00:58:29,170 --> 00:58:32,770
We seen 40 of 'em flyin' in formation.
672
00:58:32,880 --> 00:58:36,240
They-They... They have got bases
all over the world now, you know.
673
00:58:36,350 --> 00:58:39,410
They've been comin' here ever since 1946...
674
00:58:39,520 --> 00:58:44,010
when the scientists first startedbouncin' radar beams off of the moon...
675
00:58:44,120 --> 00:58:48,220
and they have been livin' and workin'
among us in vast quantities ever since.
676
00:58:48,330 --> 00:58:50,950
The government knows all about 'em.
677
00:58:51,060 --> 00:58:53,460
What are you talkin', man?
678
00:58:53,560 --> 00:58:56,900
Mmm. Well, you just
seen one of 'em, didn't you?
679
00:58:57,000 --> 00:58:59,940
Hey, man, I saw something, man,
but I didn't see it working here.
680
00:59:00,040 --> 00:59:01,500
You know what I mean?
681
00:59:01,600 --> 00:59:05,440
Well, they are people just like us...
682
00:59:05,540 --> 00:59:08,140
from within our own solar system...
683
00:59:08,240 --> 00:59:11,810
except that their society
is more highly evolved.
684
00:59:11,920 --> 00:59:15,820
I mean, they don't have no wars.
They got no monetary system.
685
00:59:15,920 --> 00:59:20,190
They don't have any leaders because,
I mean, each man is a leader.
686
00:59:20,290 --> 00:59:23,520
I mean, each man...
Because of their technology...
687
00:59:23,630 --> 00:59:28,220
they are able to feed, clothe, house
and transport themselves...
688
00:59:28,330 --> 00:59:30,530
equally and with no effort.
689
00:59:35,640 --> 00:59:37,660
[Exhales]
690
00:59:38,710 --> 00:59:40,180
Wow.
691
00:59:41,810 --> 00:59:43,710
Well, you know something, man?
692
00:59:43,810 --> 00:59:45,780
I think...
You wanna know what I think?
693
00:59:45,880 --> 00:59:50,290
I think this is a crackpot idea.
That's what I think.
694
00:59:50,390 --> 00:59:53,050
[Laughing] How about that?
How about a little of that?
695
00:59:53,160 --> 00:59:55,250
I think it's a crackpot idea.
696
00:59:57,190 --> 01:00:00,960
I mean, if they're so smart, why don't they just
reveal themselves to us and get it over with?
697
01:00:01,060 --> 01:00:02,760
[Laughs]
698
01:00:02,870 --> 01:00:05,430
Why don't they
reveal themselves to us...
699
01:00:05,540 --> 01:00:09,470
is because, if they did,
it would cause a general panic.
700
01:00:09,570 --> 01:00:12,200
Now, I mean, we still have leaders...
701
01:00:12,310 --> 01:00:16,110
upon whom we relyfor the release of this information.
702
01:00:16,210 --> 01:00:21,310
These leaders have decided
to repress this information...
703
01:00:21,420 --> 01:00:26,750
because of the tremendous shock that it
would cause to our antiquated systems.
704
01:00:27,790 --> 01:00:32,730
Now, the result of this
has been that the Venusians...
705
01:00:32,830 --> 01:00:37,200
have contacted people
at all walks of life.
706
01:00:37,300 --> 01:00:41,790
All walks of life.
[Giggling] Yes.
707
01:00:56,320 --> 01:01:00,920
It-It would be a devastatin' blow
to our antiquated systems.
708
01:01:01,020 --> 01:01:05,760
So now Venusians are meeting
with people in all walks of life...
709
01:01:05,860 --> 01:01:07,990
in an advisory capacity.
710
01:01:08,100 --> 01:01:13,970
For once, man will have a godlike controlover his own destiny.
711
01:01:14,070 --> 01:01:17,970
He will have a chance
to transcend and to evolve...
712
01:01:18,070 --> 01:01:20,510
with some equality for all.
713
01:01:28,520 --> 01:01:30,490
How's your joint, George?
714
01:01:35,960 --> 01:01:38,430
Oh, my. I believe... I believe it went out.
715
01:01:38,530 --> 01:01:42,760
I got... I got to talkin' so much,
I clean forgot about, uh...
716
01:01:44,570 --> 01:01:46,540
Went out.
717
01:01:54,380 --> 01:01:57,680
Well, save it. We'll do it tomorrow morning,
first thing, all right?
718
01:01:57,780 --> 01:02:01,110
Gives you a whole new way
of looking at the day.
719
01:02:03,250 --> 01:02:06,980
Well, I sure could use that.
[Laughing]
720
01:02:07,090 --> 01:02:10,550
Yes, I sure could use a little of that.
721
01:02:10,830 --> 01:02:13,300
♪♪ [Country]
722
01:02:21,700 --> 01:02:25,660
[Man]♪ Don't bogart that joint, my friend ♪
723
01:02:27,380 --> 01:02:30,350
♪ Pass it over to me ♪
724
01:02:32,920 --> 01:02:38,010
♪ Don't bogart that joint, my friend ♪
725
01:02:38,120 --> 01:02:41,720
♪ Pass it over to me ♪
726
01:02:44,790 --> 01:02:47,460
♪ Roll another one ♪
727
01:02:50,800 --> 01:02:53,360
♪ Just like the other one ♪
728
01:02:56,310 --> 01:02:58,240
♪ You've been hanging on to it ♪
729
01:03:01,080 --> 01:03:04,270
♪ And I sure would like a hit ♪♪
730
01:03:09,850 --> 01:03:12,320
♪♪ [Rock]
731
01:03:14,820 --> 01:03:16,520
[Man]Yeah.
732
01:03:17,730 --> 01:03:19,190
Sing a song, brother.
733
01:03:19,300 --> 01:03:21,200
[Jimi Hendrix]♪ If the sun ♪
734
01:03:22,230 --> 01:03:24,360
♪ Refused to shine ♪
735
01:03:25,870 --> 01:03:28,300
♪ I don't mind ♪
736
01:03:28,400 --> 01:03:31,130
♪ I don't mind ♪
737
01:03:32,480 --> 01:03:35,810
♪ If the mountains ♪
738
01:03:35,910 --> 01:03:37,880
♪ Fell in the sea ♪
739
01:03:39,350 --> 01:03:41,780
♪ Let it be ♪
740
01:03:43,190 --> 01:03:45,450
♪ It ain't me ♪
741
01:03:45,560 --> 01:03:46,780
All right.
742
01:03:48,190 --> 01:03:52,460
♪ Got my own world to live throughand l... ♪
743
01:03:52,560 --> 01:03:55,000
♪ And I ain't gonna copy you ♪
744
01:03:59,340 --> 01:04:00,960
- ♪ Yeah ♪
- It's all right.
745
01:04:01,070 --> 01:04:03,870
♪ Now if, uh, six ♪
746
01:04:03,970 --> 01:04:05,670
♪ Turned out to be nine ♪
747
01:04:07,540 --> 01:04:08,840
♪ I don't mind ♪
748
01:04:11,050 --> 01:04:14,450
- ♪ I don't mind ♪
- All right.
749
01:04:14,550 --> 01:04:17,140
♪ If all the hippies ♪
750
01:04:17,250 --> 01:04:20,050
♪ Cut off all their hair ♪
751
01:04:21,890 --> 01:04:23,790
♪ I don't care ♪
752
01:04:24,960 --> 01:04:27,590
♪ I don't care ♪
753
01:04:27,700 --> 01:04:28,930
♪ Dig ♪
754
01:04:29,030 --> 01:04:33,830
♪ 'Cause I got my own worldto live through and, uh... ♪♪
755
01:05:00,830 --> 01:05:03,160
[Radio: Chorus Singing Pop]♪ Gobble-Gobble-diddle-ip ♪
756
01:05:03,270 --> 01:05:07,430
- ♪ Gobble-Gobble-diddle-ip ♪
- [Woman] ♪ Come on and turkey trot ♪
757
01:05:07,540 --> 01:05:10,370
What the hell is this? Troublemakers?
758
01:05:10,470 --> 01:05:15,270
- ♪♪ [Continues]
- You name it. I'll throw rocks at it, Sheriff.
759
01:05:15,380 --> 01:05:19,540
[Girl]Y'all, check what just walked in.
760
01:05:19,650 --> 01:05:22,140
Ooh, I like the one in the red shirt
with the suspenders.
761
01:05:22,250 --> 01:05:24,340
Mm-mmm. The white shirt's for me.
762
01:05:24,450 --> 01:05:26,980
Nah. Look how tight
those black pants are.
763
01:05:27,090 --> 01:05:30,080
Uh, we're in the establishment now,
aren't we, gentlemen?
764
01:05:30,190 --> 01:05:32,680
- What'd you say?
- I said... [Trills Tongue]... tang.
765
01:05:32,800 --> 01:05:35,820
- [Trills Tongue] What?
- I said... [Trills Tongue]... tang.
766
01:05:35,930 --> 01:05:38,400
[Trilling Tongue]... tang?
767
01:05:38,500 --> 01:05:41,440
Oh, I just can't believe.What are they doin' here?
768
01:05:41,540 --> 01:05:45,060
- Look at the teeth around his neck.
- Did they drive up on motorcycles?
769
01:05:45,170 --> 01:05:47,370
I think they know we're talkin' about 'em.
They're lookin' over here.
770
01:05:47,480 --> 01:05:49,170
[Girls Giggling]
771
01:05:49,280 --> 01:05:52,710
Hot damn. I tell you.
772
01:05:52,820 --> 01:05:56,250
I think I'll order kidneys, 'cause I left mine
out there on the road somewhere.
773
01:05:56,350 --> 01:05:57,750
[Billy Laughing]
774
01:05:57,850 --> 01:06:01,690
- I don't know, but I like
his hair all down his head.
- And I like his eyes.
775
01:06:01,790 --> 01:06:04,450
See that little girl
right over there in the corner?
776
01:06:06,030 --> 01:06:10,020
Well, don't look too close at her,
because the sheriff's right over there.
777
01:06:10,130 --> 01:06:11,570
You know what I mean?
778
01:06:11,670 --> 01:06:14,660
- Check that joker with the long hair.
- I checked him already.
779
01:06:14,770 --> 01:06:18,400
Look like we might have to bring 'em
up to the Hilton before it's all over with.
780
01:06:18,510 --> 01:06:21,440
- Ha! I think she's cute.
- Isn't she though?
781
01:06:21,540 --> 01:06:23,600
I guess we'll put 'em in a woman's cell,
don't you reckon?
782
01:06:23,710 --> 01:06:27,650
Oh, I think we oughta put 'em in a cage
and charge a little admission to see 'em.
783
01:06:27,750 --> 01:06:29,220
[Sighs]
784
01:06:29,320 --> 01:06:32,480
Those are what is known
as, uh, country witticisms.
785
01:06:32,590 --> 01:06:34,890
[Girl] I can't believe they're here.What are they doin' here?
786
01:06:34,990 --> 01:06:37,260
[Girl #2] I don't know.Let's ask them to take us for a ride.
787
01:06:37,360 --> 01:06:38,990
- No, we can't ask! Don't be foolish.
- Yeah!
788
01:06:39,100 --> 01:06:42,220
No. They'll think you're...
Oh! They'll laugh in your face.
789
01:06:42,330 --> 01:06:45,160
- That'd be good too.
- I doubt it.
790
01:06:45,270 --> 01:06:47,790
- I might ask 'em.
- You might ask 'em? Go ahead.
791
01:06:47,900 --> 01:06:49,960
Not when I'm around,
you're not gonna ask 'em.
792
01:06:50,070 --> 01:06:52,910
- I don't think you're gonna.
- Go ahead.
793
01:06:53,010 --> 01:06:54,910
- Okay.
- Go ahead.
794
01:06:56,850 --> 01:06:59,870
[Man] You know, I thought at firstthat bunch over there...
795
01:06:59,980 --> 01:07:02,780
their mothers had maybe beenfrightened by a bunch of gorillas...
796
01:07:02,890 --> 01:07:05,650
but now I think they were caught.
797
01:07:05,760 --> 01:07:09,120
[Man] Well, one of 'em is Alley Oop,I think, from the beads on him.
798
01:07:09,230 --> 01:07:12,090
[Man #2]One of 'em, darn sure, is not Ooola.
799
01:07:12,200 --> 01:07:15,320
Look like a bunch of refugees
from a gorilla love-in.
800
01:07:15,430 --> 01:07:17,920
[Snickers]
A gorilla couldn't love that.
801
01:07:18,030 --> 01:07:19,500
[Laughing]
Nor could a mother.
802
01:07:19,600 --> 01:07:23,400
Doggone it, I wouldn't even mate him upwith one of those black wenches out there.
803
01:07:24,440 --> 01:07:26,910
Oh, now, I don't know about that.
804
01:07:27,010 --> 01:07:29,670
And that's about as low
as they come, I'll tell you.
805
01:07:29,780 --> 01:07:32,650
- Oh, he's a biggie.
- Man, they're green.
806
01:07:32,750 --> 01:07:34,840
No, they're not green. They white.
807
01:07:34,950 --> 01:07:36,850
- White?
- Uh-huh.
808
01:07:36,950 --> 01:07:38,820
Man, you're color-blind.I just got to say that.
809
01:07:38,920 --> 01:07:40,790
Sure like to get some food around here.
810
01:07:40,890 --> 01:07:43,760
[Old Man] I don't know.I thought most jails were built for humanity...
811
01:07:43,860 --> 01:07:46,190
and that won't quite qualify.
812
01:07:46,300 --> 01:07:48,560
[Man #2]Wonder where they got those wigs from.
813
01:07:48,660 --> 01:07:50,960
[Old Man] They probably grew 'em.Looks like they're standin' in fertilizer.
814
01:07:51,070 --> 01:07:52,330
Nothin' else would grow on 'em.
815
01:07:52,440 --> 01:07:56,570
No. You know,
I'm not real hungry at the moment.
816
01:07:58,610 --> 01:08:00,740
You know what I mean?
817
01:08:00,840 --> 01:08:03,470
[Young Man] I saw two of 'em one time.They were just kissin' away.
818
01:08:03,580 --> 01:08:04,980
Two males. Just think of it.
819
01:08:08,580 --> 01:08:10,420
What you think
we oughta do with 'em?
820
01:08:10,520 --> 01:08:14,580
I don't never know, but I don't think
they'll make the parish line.
821
01:08:19,000 --> 01:08:20,900
Let's split.
822
01:08:21,000 --> 01:08:22,560
- [Billy] Split?
- Yeah.
823
01:08:29,770 --> 01:08:32,740
Yes, sir. It certainly has been nice.
824
01:08:39,880 --> 01:08:42,510
They got some fancy bikes out there.
That's some Yankee queers.
825
01:08:42,620 --> 01:08:45,680
Check the flag on that bike.
826
01:08:45,790 --> 01:08:48,020
[Sheriff]
It sure is.
827
01:08:48,120 --> 01:08:50,590
I still say they're not gonna
make the parish line.
828
01:08:52,400 --> 01:08:56,590
Here come the poon-poon-poontang.
[Trilling Tongue]
829
01:08:56,700 --> 01:08:59,220
Hey, fellas, can I have a ride?
830
01:08:59,340 --> 01:09:01,700
- You want a ride?
- [Girls] Yeah. Yeah.
831
01:09:01,800 --> 01:09:04,200
- You got a note from your mamas?
- [Girls Chattering]
832
01:09:04,310 --> 01:09:08,510
- My old lady won't mind.
- Please? Please let us have a ride.
833
01:09:08,610 --> 01:09:11,550
- Hey, I like your bike.
- I wouldn't mind giving you a ride.
834
01:09:11,650 --> 01:09:14,410
- [All Chattering]
- [George] Uh-oh.
835
01:09:14,520 --> 01:09:15,980
? The man
the man is at the window ♪
836
01:09:16,090 --> 01:09:18,710
♪ The man is at the windowThe man is at the window ♪
837
01:09:18,820 --> 01:09:23,190
- [Girl] Oh, come on.
- ♪ Oh, the man is at the window ♪?
838
01:09:23,290 --> 01:09:26,820
I love you girls.
I'd love to take you girls for a ride, but...
839
01:09:26,930 --> 01:09:29,730
- [Motorcycles Revving]
- [All Chattering, Shouting]
840
01:09:41,180 --> 01:09:43,650
[No Audible Dialogue]
841
01:09:45,550 --> 01:09:48,020
[Insects Buzzing]
842
01:10:00,300 --> 01:10:04,670
You know, this used to bea hell of a good country.
843
01:10:06,040 --> 01:10:10,130
I can't understand
what's gone wrong with it.
844
01:10:10,240 --> 01:10:13,000
[Dogs Barking In Distance]
845
01:10:13,110 --> 01:10:15,480
Man, everybody got chicken.
That's what happened to it.
846
01:10:15,580 --> 01:10:18,670
Hey, we can't even get into, like,
a second-rate hotel.
847
01:10:18,780 --> 01:10:22,050
I mean, a second-rate motel, you dig?
848
01:10:22,150 --> 01:10:24,280
They think we're gonna
cut their throat or something, man.
849
01:10:24,390 --> 01:10:28,020
- Like, they're scared, man.
- Oh, they're not scared of you.
850
01:10:28,120 --> 01:10:31,360
They scared of what
you represent to 'em.
851
01:10:31,460 --> 01:10:36,300
Hey, man, all we represent to them, man,
is somebody who needs a haircut.
852
01:10:36,400 --> 01:10:41,460
Oh, no. What you
represent to them is freedom.
853
01:10:41,570 --> 01:10:43,830
What the hell's wrong with freedom, man?
That's what it's all about.
854
01:10:43,940 --> 01:10:46,910
Oh, yeah, that's right.
That's what it's all about, all right.
855
01:10:47,010 --> 01:10:51,740
But talkin' about it and bein' it...that's two different things.
856
01:10:52,950 --> 01:10:54,850
I mean, it's real hard to be free...
857
01:10:54,950 --> 01:10:57,850
when you are bought and sold
in the marketplace.
858
01:11:00,590 --> 01:11:02,490
Course, don't ever tell anybody
that they're not free...
859
01:11:02,590 --> 01:11:06,080
'cause then they gonna get real busy
killin' and maimin'...
860
01:11:06,200 --> 01:11:09,160
to prove to you that they are.
861
01:11:09,270 --> 01:11:12,790
Oh, yeah, they gonna talk to you
and talk to you and talk to you...
862
01:11:12,900 --> 01:11:15,370
about individual freedom.
863
01:11:15,470 --> 01:11:19,810
But they see a free individual,
it's gonna scare 'em.
864
01:11:21,310 --> 01:11:24,040
Well, man, it don't
make 'em runnin' scared.
865
01:11:24,150 --> 01:11:27,880
No. It makes 'em dangerous.
866
01:11:34,060 --> 01:11:36,550
[Squawks]
Nik, nik! Nik, nik!
867
01:11:36,660 --> 01:11:40,960
Nik! Nik! Swamp.
868
01:11:41,060 --> 01:11:43,050
[Both Chuckle]
869
01:11:43,170 --> 01:11:45,930
Damn, right, man. Damn... Whew.
870
01:11:47,570 --> 01:11:48,400
Swamp.
871
01:11:48,500 --> 01:11:51,230
- Swamp.
- Swamp!
872
01:11:51,340 --> 01:11:54,470
- Swamp?
- Swamp.
873
01:11:54,580 --> 01:11:58,810
You-You... You ever, uh...
874
01:11:58,910 --> 01:12:02,850
You ever talk to bullfrogs
in the middle of the night?
875
01:12:02,950 --> 01:12:05,390
Not generally.
[Chuckles]
876
01:12:05,490 --> 01:12:06,980
- You don't...
- No, man.
877
01:12:07,090 --> 01:12:08,990
You know what I used to do?
878
01:12:10,590 --> 01:12:12,560
What did you used to do, man?
879
01:12:12,660 --> 01:12:15,150
Well, I'll tell you one thing
I didn't used to do...
880
01:12:15,260 --> 01:12:18,060
was talk to bullfrogs
in the middle of the night, fool.
881
01:12:18,170 --> 01:12:20,500
Shit. You're out of your mind.
882
01:12:20,600 --> 01:12:23,040
[George]That's right.
883
01:12:33,350 --> 01:12:36,320
[Frogs Calling]
884
01:12:47,460 --> 01:12:51,020
[Footsteps Rustling]
885
01:13:07,850 --> 01:13:10,010
- [Blows Landing]
- [Men Grunting]
886
01:13:14,060 --> 01:13:16,850
[Billy Screaming]Wyatt!
887
01:13:16,960 --> 01:13:21,020
- [Groaning]
- [Dogs Barking]
888
01:13:21,130 --> 01:13:23,890
- [Dogs Barking]
- [Footsteps Running]
889
01:13:24,000 --> 01:13:26,330
- [Vehicle Doors Slamming]
- [Engines Starting]
890
01:13:26,440 --> 01:13:29,890
- [Billy] Come on. Come on.
- [Vehicles Departing]
891
01:13:32,610 --> 01:13:35,630
Hey, man. Oh, man.
892
01:13:35,740 --> 01:13:38,680
- Hey, man, you okay?
- [Groans]
893
01:13:38,780 --> 01:13:43,010
Oh, no. Sh... Sh...
894
01:13:43,120 --> 01:13:47,320
[Sobs]Sh... Sh...
895
01:13:51,190 --> 01:13:53,990
[Out Of Breath]
Sh...
896
01:13:58,830 --> 01:14:02,000
[Billy]Oh, God, man. Oh, God.
897
01:14:07,580 --> 01:14:10,600
What are we gonna do
with his stuff, man? Huh?
898
01:14:12,750 --> 01:14:14,720
[Wyatt]
Get it to his folks somehow.
899
01:14:19,720 --> 01:14:22,520
There's not much here, man.
There's some...
900
01:14:22,630 --> 01:14:25,690
There's some money, man.
There's his driver's license, man.
901
01:14:25,790 --> 01:14:29,820
There's a...
Oh, man, here's his card, man.
902
01:14:31,670 --> 01:14:33,570
He ain't gonna be using that.
903
01:14:34,900 --> 01:14:37,700
♪♪ [Rock]
904
01:14:40,010 --> 01:14:46,940
[Man]♪ Kyrie Eleison ♪
905
01:14:47,050 --> 01:14:54,920
♪ Kyrie Eleison ♪
906
01:14:55,020 --> 01:15:00,190
♪ Kyrie Eleison ♪
907
01:15:00,300 --> 01:15:04,130
♪ Kyrie Eleison ♪
908
01:15:04,230 --> 01:15:07,400
Hey, no, really. We'll go there for one drink, man.Just one drink.
909
01:15:07,500 --> 01:15:11,130
♪ Kyrie Eleison ♪
910
01:15:11,240 --> 01:15:16,200
♪ Kyrie Eleison ♪
911
01:15:29,120 --> 01:15:32,420
No, man. Hey, listen. Now really.Seriously. He would have wanted us to, man.
912
01:15:32,530 --> 01:15:35,160
♪ Christe ♪
913
01:15:35,260 --> 01:15:37,600
♪♪ [Continues]
914
01:15:55,280 --> 01:15:57,150
[No Audible Dialogue]
915
01:16:03,260 --> 01:16:05,690
♪ Christe ♪♪
916
01:16:33,290 --> 01:16:37,780
[Wyatt] " If God did not exist,
it would be necessary to invent him."
917
01:16:37,890 --> 01:16:40,620
[Billy Chuckles]
918
01:16:40,730 --> 01:16:43,250
That's a humdinger.
919
01:16:43,370 --> 01:16:45,530
[Chuckling]
920
01:16:47,040 --> 01:16:51,030
I'm getting a little smashed, man.
A little smashed.
921
01:16:54,510 --> 01:16:56,480
Mmml
922
01:16:58,410 --> 01:17:00,310
[Billy Exhales]
923
01:17:04,620 --> 01:17:05,920
I am.
924
01:17:08,190 --> 01:17:10,350
Whew! Wow, it's hot in here, man.
925
01:17:12,390 --> 01:17:14,890
[Sighs]
926
01:17:15,000 --> 01:17:17,630
[Chuckles]
Chicks, man.
927
01:17:19,970 --> 01:17:22,030
[Sighs]
928
01:17:22,140 --> 01:17:24,770
Where are those chicks, man?Where are those chicks, man?
929
01:17:35,250 --> 01:17:37,220
Come on, man.
930
01:17:38,920 --> 01:17:40,820
[Chuckles]
931
01:17:47,500 --> 01:17:49,860
Hey! Ta-da!
932
01:17:49,970 --> 01:17:51,830
Look at this.
Look at this.
933
01:17:51,930 --> 01:17:54,900
- It's okay.
- Good-bye, girls.
934
01:17:55,000 --> 01:17:56,440
Later.
935
01:17:56,540 --> 01:17:59,630
- Howdy. Howdy.
- Hello.
936
01:17:59,740 --> 01:18:01,730
My name is Billy...
937
01:18:01,840 --> 01:18:04,370
and this here is Captain America.
938
01:18:04,480 --> 01:18:06,110
Excuse me one minute, ladies.
939
01:18:06,220 --> 01:18:08,620
Man, you mind
if I take the tall one, man?
940
01:18:08,720 --> 01:18:11,240
- No, that's all right.
- Oh, man. Thanks.
941
01:18:11,350 --> 01:18:14,250
Mm-hmm! Over here?
942
01:18:17,260 --> 01:18:20,990
[Billy, Southern Accent] Come on,you little hustler, you. Get yourself over here.
943
01:18:23,000 --> 01:18:25,760
You ol' thing, you.[Drops Accent] I'm really from New York, man.
944
01:18:25,870 --> 01:18:29,500
[Chuckles]This is all just sort of a weird act.
945
01:18:29,610 --> 01:18:32,040
[Woman]You're a freak, aren't you?
946
01:18:33,580 --> 01:18:34,870
My name is Mary.
947
01:18:42,680 --> 01:18:44,910
- You want a drink, Mary?
- No, thanks.
948
01:18:45,020 --> 01:18:47,050
[Woman]Uh, what's-what's... What's this?
949
01:18:47,160 --> 01:18:49,150
- I mean, is this really your hair?
- No, it ain't really.
950
01:18:49,260 --> 01:18:52,750
What is this? Is this really your hair?
Are you kidding me?
951
01:18:52,860 --> 01:18:55,230
- What are these things?
- Hey, what are these things?
952
01:18:55,330 --> 01:18:58,530
- What are these, huh?
- You know, I'm kind of a freak myself.
953
01:18:58,630 --> 01:19:02,760
[Billy, Chuckling] I never reallythought of myself as a freak, you know?
954
01:19:02,870 --> 01:19:04,840
But I love to freak.
955
01:19:06,780 --> 01:19:09,900
- What's happening outside?
- What?
956
01:19:11,450 --> 01:19:14,350
You know, on the street.
What's happening? Mardi Gras.
957
01:19:14,450 --> 01:19:16,940
Oh, well, it's, you know...
It's crowded and all that.
958
01:19:21,790 --> 01:19:23,090
Yeah.
959
01:19:23,190 --> 01:19:25,720
Mm-hmm. Hey, want a drink?
960
01:19:25,830 --> 01:19:27,160
- Mm-mmm.
- No?
961
01:19:31,500 --> 01:19:34,730
- [Chuckles] Here's to you.
- Thank you.
962
01:19:36,000 --> 01:19:37,900
[Exhales]
963
01:19:40,480 --> 01:19:43,410
What's the matter?
Don't you like me?
964
01:19:43,510 --> 01:19:44,980
What?
965
01:19:45,080 --> 01:19:47,610
- Well, you paid for me, right?
- Oh.
966
01:19:48,650 --> 01:19:51,590
Well, that was, uh...
That was for my friend.
967
01:19:51,690 --> 01:19:55,380
Oh. I don't, uh...
968
01:19:55,490 --> 01:19:59,190
- Why don't I buy you a drink?
- I don't drink.
969
01:20:10,110 --> 01:20:12,600
I've got an idea.
Let's go outside.
970
01:20:18,910 --> 01:20:21,210
Yep.
971
01:20:22,450 --> 01:20:23,920
We'll all go outside to Mardi Gras.
972
01:20:24,020 --> 01:20:26,750
- Okay.
- Okay?
973
01:20:29,060 --> 01:20:31,320
- ♪♪ [Guitar, Tambourine]
- [Man] The party's back.
974
01:20:33,500 --> 01:20:35,490
- [Man] ♪ When the saints ♪
- [Man #2] ♪ Oh, when the saints ♪
975
01:20:35,600 --> 01:20:38,230
- ♪ Go marchin' in ♪
- ♪ Go marchin' in ♪
976
01:20:38,330 --> 01:20:43,290
[Together]♪ When the saints go marchin' in ♪
977
01:20:43,410 --> 01:20:48,930
♪ You know I wantto be in that number ♪
978
01:20:50,550 --> 01:20:53,780
♪ When the saints go marchin' in ♪
979
01:20:55,220 --> 01:20:57,310
- ♪ Now, when they march ♪
- ♪ When they march ♪
980
01:20:57,420 --> 01:21:00,410
- ♪ On down the road ♪
- [Siren Blaring]
981
01:21:00,520 --> 01:21:05,820
- ♪ When they march on down the road ♪
- [Siren Wailing]
982
01:21:05,930 --> 01:21:11,390
♪ You know I wantto be in that number ♪
983
01:21:11,500 --> 01:21:15,460
♪ When the saints go marchin' in ♪
984
01:21:16,570 --> 01:21:21,700
♪ Now, when the saintsgo marchin' in ♪
985
01:21:21,810 --> 01:21:26,010
♪ Oh, when the saints go marchin' in ♪
986
01:21:27,150 --> 01:21:32,850
♪ You know I wantto be in that number, yeah ♪
987
01:21:32,950 --> 01:21:36,480
♪ When the saints go marchin' in ♪
988
01:21:38,130 --> 01:21:43,290
♪ When they marchon down the road ♪
989
01:21:43,400 --> 01:21:47,860
♪ When they marchon down the road ♪
990
01:21:47,970 --> 01:21:53,170
♪ You know I wantto be in that number, oh, yeah ♪
991
01:21:53,280 --> 01:21:57,300
♪ When they march down the road ♪
992
01:21:58,480 --> 01:22:02,540
♪♪ [Continues, Indistinct]
993
01:22:09,090 --> 01:22:14,360
♪ You know I wantto be in that number, oh, yeah ♪
994
01:22:14,460 --> 01:22:17,830
♪ When the saints come down the road ♪
995
01:22:19,230 --> 01:22:21,230
- ♪ Oh, when the saints ♪
- ♪ When the saints ♪
996
01:22:21,340 --> 01:22:23,700
- ♪ Go marchin' on in ♪
- ♪ Go marchin' on in ♪
997
01:22:23,810 --> 01:22:28,640
♪ Oh, when the saintsgo marchin' in ♪
998
01:22:28,740 --> 01:22:34,380
♪ You know I wantto be in that number, yeah ♪
999
01:22:34,480 --> 01:22:38,780
♪ When the saints go marchin' in ♪
1000
01:22:38,890 --> 01:22:40,910
[Singer Shouts]
1001
01:22:41,020 --> 01:22:43,790
- ♪ On down the road ♪
- ♪ On down the road ♪
1002
01:22:43,890 --> 01:22:48,420
- ♪ When the saints come down the road ♪
- [Pile Driver Pounding]
1003
01:22:48,530 --> 01:22:54,090
♪ You know I wantto be in that number, child ♪
1004
01:22:54,200 --> 01:22:57,470
♪ When the saints come down the road ♪
1005
01:23:01,640 --> 01:23:05,510
- ♪ Whoo ♪
- [Shouting]
1006
01:23:11,620 --> 01:23:14,850
- ♪♪ [Fades]
- [Pounding Continues]
1007
01:23:24,630 --> 01:23:26,690
- Hey. [Laughs]
- What's that?
1008
01:23:27,800 --> 01:23:31,570
- What's that?
- Hey. [Chuckles]
1009
01:23:31,670 --> 01:23:33,940
Never mind.
Just shut up and take it.
1010
01:23:34,040 --> 01:23:35,940
[Billy]
Yeah, right.
1011
01:23:42,620 --> 01:23:44,980
What do you...
What do you do with it?
1012
01:23:47,020 --> 01:23:49,990
- Give it to me.
- Just shut up and take it, man.
1013
01:23:50,090 --> 01:23:51,990
Put it under your tongue.
1014
01:24:07,410 --> 01:24:09,070
[Girl's Voice]I believe in God...
1015
01:24:11,580 --> 01:24:14,210
the Father Almighty...
1016
01:24:14,480 --> 01:24:16,310
Creator of heaven and earth.
1017
01:24:19,790 --> 01:24:24,660
[Man's Voice] I'm going up for the last time,for the last time, the last time.
1018
01:24:26,600 --> 01:24:29,560
[Girl's Voice]... was crucified, died and was buried.
1019
01:24:29,660 --> 01:24:31,060
- He descended into hell.
- [Wyatt's Voice] Oh, Mother.
1020
01:24:31,170 --> 01:24:34,100
- One the third day, he arose again from the dead.
- Mother, why didn't you tell me?
1021
01:24:34,200 --> 01:24:37,070
He ascended into heavenand sitteth at the right hand of God...
1022
01:24:37,170 --> 01:24:39,970
- the Father Almighty, Creator of heaven and earth.
- Why didn't anybody tell me anything?
1023
01:24:40,080 --> 01:24:44,510
- I believe in God, the Father Almighty,
Creator of heaven and earth...
- What are you doing to me?
1024
01:24:44,610 --> 01:24:47,410
- and in Jesus Christ, his only Son, our Lord...
- Why didn't you tell me?
1025
01:24:47,520 --> 01:24:49,920
- Shut up.
- who was conceived by the Holy Ghost...
1026
01:24:50,020 --> 01:24:53,920
- born of the Virgin Mary,suffered under Pontius Pilate...
- [Wyatt Murmuring]
1027
01:24:54,020 --> 01:24:55,490
was crucified, died and was buried.
1028
01:24:55,590 --> 01:24:59,750
He descended into hell.The third day, he arose again from the dead.
1029
01:24:59,860 --> 01:25:04,820
He ascended into heaven and sittethat the right hand of God, the Father Almighty.
1030
01:25:04,930 --> 01:25:07,560
From thence, he shall come to judgethe living and the dead.
1031
01:25:07,670 --> 01:25:11,370
- I believe in the Holy Ghost,the Holy Catholic Church...
- [Wyatt, Indistinct]
1032
01:25:11,470 --> 01:25:14,100
- the Communion of Saints,the forgiveness of sins...
- Why did you do such a thing to me?
1033
01:25:14,210 --> 01:25:18,150
- the resurrection of the bodyand life everlasting, amen.
- How could you do it?
1034
01:25:18,250 --> 01:25:22,980
- Glory be to the Fatherand to the Son and to the Holy Ghost...
- How could you make me hate you so much?
1035
01:25:23,080 --> 01:25:25,580
as it was in the beginning,is now and ever shall be.
1036
01:25:25,690 --> 01:25:28,750
- I hate you so much.
- A world without end. Amen.
1037
01:25:28,860 --> 01:25:32,420
- Look at me. I always wanted to be pretty.
- I want you to be beautiful.
1038
01:25:32,530 --> 01:25:35,090
Shh. Listen to me. Listen to me.
I want you to be beautiful.
1039
01:25:35,200 --> 01:25:38,390
- I want you to be beautiful.
- No.
1040
01:25:38,500 --> 01:25:40,300
You know me.
1041
01:25:40,400 --> 01:25:43,240
- [Crying] I know you.
- [Pile Driver Pounding]
1042
01:25:43,340 --> 01:25:46,030
- Baby. Baby, baby.
- [Sobbing]
1043
01:25:46,140 --> 01:25:48,080
[Woman]I did something bad.
1044
01:25:49,480 --> 01:25:53,380
- I know you.
- What are you talking about?
1045
01:25:53,480 --> 01:25:56,250
- [Girl] Hail Mary, full of grace,the Lord is with thee.
- [Wyatt Murmuring]
1046
01:25:56,350 --> 01:25:59,380
Blessed art thou amongst womenand blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
1047
01:25:59,490 --> 01:26:01,390
[Wyatt, Sobbing]Make me love you.
1048
01:26:01,490 --> 01:26:05,120
Holy Mary, Mother of God,pray for us sinners now and at the hour...
1049
01:26:05,230 --> 01:26:09,220
I know it. I know you.
I know you. I know you.
1050
01:26:09,330 --> 01:26:11,820
- [Siren Wails]
- [Billy, Laughing] Oh, wow, man.
1051
01:26:14,200 --> 01:26:15,760
Glory be to the Father...
1052
01:26:15,870 --> 01:26:18,770
We're all aglow, man!Look at this! We're all aglow!
1053
01:26:18,870 --> 01:26:22,670
- [Wyatt] We're glowing. We're glowing.
- Look. Look. Glow. Glow. Glow. Look. Glow.
1054
01:26:22,780 --> 01:26:26,910
Who are you? You're a john.
I don't know why I like you.
1055
01:26:27,520 --> 01:26:31,110
- I don't even know if I like you.
- Ooh, I like you. [Laughing]
1056
01:26:31,220 --> 01:26:34,090
I know, but I like you.
1057
01:26:34,190 --> 01:26:40,030
[Gasping, Giggling]Don't you dare Don't you dare
1058
01:26:40,130 --> 01:26:41,930
[Mary]I can feel the outside.
1059
01:26:42,030 --> 01:26:45,020
I can feel the outside, but I can't...
1060
01:26:45,130 --> 01:26:49,470
- [Pounding Continues]
- I can't feel the inside. Okay?
1061
01:26:49,570 --> 01:26:54,370
Don't stop Don't stopI'm dying I'm gonna die
1062
01:26:54,480 --> 01:26:56,640
I'm gonna die[Shrieks]
1063
01:26:56,750 --> 01:27:01,310
I'm dead. I'm dead.
Do you understand?
1064
01:27:01,420 --> 01:27:05,080
[Wyatt]♪ Mary loves... da, da ♪
1065
01:27:05,190 --> 01:27:09,150
♪ Mary, da, da, da ♪
1066
01:27:09,260 --> 01:27:11,050
[Mary]Oh, dear God Please let it be
1067
01:27:11,160 --> 01:27:15,060
- Please help me to conceive a child
- [Woman Ranting, Moaning]
1068
01:27:15,160 --> 01:27:17,790
I'm right out here.
1069
01:27:18,970 --> 01:27:21,400
I'm right out hereI'm right out here.
1070
01:27:21,500 --> 01:27:24,370
- [Moaning]
- I'm right out here. I'm out of my head.
1071
01:27:24,470 --> 01:27:26,840
[Overlapping Chatter]
1072
01:27:26,940 --> 01:27:31,380
- [Woman] Please, God, let me out of here
- [Pounding]
1073
01:27:31,480 --> 01:27:32,740
[Sobbing]
1074
01:27:32,850 --> 01:27:37,250
I wanna get out of here!
1075
01:27:38,320 --> 01:27:40,340
That's the way you wanted me?
1076
01:27:40,460 --> 01:27:42,420
Do you know what I mean?
Do you know what I mean?
1077
01:27:42,520 --> 01:27:46,360
You wanted me ugly, didn't you?I know you guys. I know you johns.
1078
01:27:46,460 --> 01:27:49,620
- [Wyatt] I hate you so much.
- In the name of the Father and of the Sonand of the Holy Spirit. Amen.
1079
01:27:49,730 --> 01:27:53,260
- You never cared about me.
- I believe in God, the Father Almighty...
1080
01:27:53,370 --> 01:27:55,060
Why did you leave like that?
1081
01:27:55,170 --> 01:27:58,000
- Everybody else, but not you.
- He was crucified, died and was buried.
1082
01:27:58,110 --> 01:27:59,200
He descended into hell.
1083
01:27:59,310 --> 01:28:00,900
- And not me.
- The third day, He arose again...
1084
01:28:01,010 --> 01:28:02,440
Hallowed be thy name...
1085
01:28:02,540 --> 01:28:04,940
- I love you.
- thy kingdom come, thy will be done...
1086
01:28:05,050 --> 01:28:07,210
- Oh, God, how I loved you.
- on earth as it is in heaven.
1087
01:28:07,320 --> 01:28:12,580
- Give us this day our daily bread,and forgive us our trespasses as we forgive...
- Hold my hand. Hold my hand.
1088
01:28:12,690 --> 01:28:16,520
And you're such a cruel mother,and I hate you so much.
1089
01:28:16,690 --> 01:28:19,750
♪♪ [Rock]
1090
01:28:53,190 --> 01:28:55,660
[Insects Buzzing]
1091
01:28:57,470 --> 01:28:59,430
[Exhales]
1092
01:29:13,410 --> 01:29:16,040
[Laughs]Hey, man. We've done it. We've done it.
1093
01:29:17,220 --> 01:29:20,650
We're rich, Wyatt.
[Laughs]
1094
01:29:20,760 --> 01:29:23,920
Yeah, man.
[Chuckling]
1095
01:29:25,560 --> 01:29:30,400
Yeah. Hey, we did it, man.
We did it. We did it.
1096
01:29:33,030 --> 01:29:35,370
We're rich, man.
1097
01:29:35,470 --> 01:29:37,530
We're retired in Florida now, mister.
1098
01:29:37,640 --> 01:29:40,230
[Sighs, Chuckles]
1099
01:29:40,340 --> 01:29:41,810
You know, Billy...
1100
01:29:43,480 --> 01:29:45,450
we blew it.
1101
01:29:46,850 --> 01:29:49,840
What? [Chuckles]
Wh... Wh...
1102
01:29:49,950 --> 01:29:52,350
That's what it's all about, man.
I mean, like, you know.
1103
01:29:52,450 --> 01:29:55,650
I mean, you go for the big money, man,
and then you're free.
1104
01:29:55,760 --> 01:29:57,730
You dig?
[Laughs]
1105
01:30:01,260 --> 01:30:02,960
We blew it.
1106
01:30:10,100 --> 01:30:12,070
Good night, man.
1107
01:30:25,020 --> 01:30:28,550
♪♪ [Acoustic Guitar, Harmonica: Folk Rock]
1108
01:30:44,010 --> 01:30:47,200
♪ Darkness at the break of noonshadows even the silver spoon ♪
1109
01:30:47,310 --> 01:30:50,000
♪ The handmade bladethe child's balloon ♪
1110
01:30:50,110 --> 01:30:51,700
♪ Eclipses both the sun and moon ♪
1111
01:30:51,810 --> 01:30:55,110
♪ To understand, you know too soonthere is no sense in tryin'?
1112
01:31:04,390 --> 01:31:07,660
♪ Pointed threats, they bluff with scornSuicide remarks are torn ♪
1113
01:31:07,760 --> 01:31:10,890
♪ From the fool's gold mouthpiecethe hollow horn plays wasted words ♪
1114
01:31:11,000 --> 01:31:15,440
♪ Prove to warn that he not busy bein' bornis busy dyin'?
1115
01:31:23,140 --> 01:31:26,770
♪ Temptation page flies out the doorYou follow, find yourself at war ♪
1116
01:31:26,880 --> 01:31:31,110
♪ Watch waterfalls of pity roarYou feel to moan, but unlike before ♪
1117
01:31:31,220 --> 01:31:34,250
♪ You discover that you'd just beone more person cryin'?
1118
01:31:42,360 --> 01:31:44,300
♪ So don't fear ♪
1119
01:31:44,400 --> 01:31:46,490
♪ When you hear ♪
1120
01:31:46,600 --> 01:31:49,430
♪ A foreign sound to your ear ♪
1121
01:31:50,870 --> 01:31:53,070
♪ It's all right, Ma ♪
1122
01:31:53,170 --> 01:31:55,070
♪ I'm only sighin' ♪♪
1123
01:31:59,610 --> 01:32:02,280
[Motorcycles Rumbling]
1124
01:32:14,360 --> 01:32:16,690
Hey, Roy, look at them two.
1125
01:32:16,800 --> 01:32:19,160
Pull alongside.
We'll scare the hell out of 'em.
1126
01:32:27,310 --> 01:32:30,740
- Want me to blow your brains out?
- [Laughing]
1127
01:32:35,050 --> 01:32:36,950
Why don't you get a haircut?
1128
01:32:41,490 --> 01:32:42,790
What happened?
1129
01:32:55,500 --> 01:32:59,740
- Billy!
- Oh, my God. [Choking]
1130
01:32:59,840 --> 01:33:01,900
Oh, my God.
1131
01:33:02,010 --> 01:33:05,070
- I'm going for help.
- I got 'em! I'm gonna get 'em, man.
1132
01:33:05,180 --> 01:33:06,670
We better go back.
1133
01:33:06,780 --> 01:33:10,340
- [Motorcycle Idling]
- Man, I...
1134
01:33:12,720 --> 01:33:14,620
[Billy]
I'm gonna get 'em.
1135
01:33:16,820 --> 01:33:18,920
We're ready now.
1136
01:34:02,940 --> 01:34:05,460
[Man]♪ The river flows ♪
1137
01:34:05,570 --> 01:34:07,940
♪ It flows to the sea ♪
1138
01:34:08,040 --> 01:34:10,410
♪ Wherever that river goes ♪
1139
01:34:10,510 --> 01:34:13,170
♪ That's where I want to be ♪
1140
01:34:13,280 --> 01:34:16,720
♪ Flow, river, flow ♪
1141
01:34:16,820 --> 01:34:19,310
♪ Let your waters wash down ♪
1142
01:34:19,420 --> 01:34:22,510
♪ Take me from this road ♪
1143
01:34:22,620 --> 01:34:27,360
♪ To some ♪
1144
01:34:27,460 --> 01:34:30,430
♪ Other town ♪
1145
01:34:33,330 --> 01:34:35,560
♪ All he wanted ♪
1146
01:34:35,670 --> 01:34:38,140
♪ Was to be free ♪
1147
01:34:38,240 --> 01:34:40,540
♪ And that's the way ♪
1148
01:34:40,640 --> 01:34:43,270
♪ It turned out to be ♪
1149
01:34:43,380 --> 01:34:46,900
♪ Flow, river, flow ♪
1150
01:34:47,010 --> 01:34:49,380
♪ Let your waters wash down ♪
1151
01:34:49,480 --> 01:34:52,720
♪ Take me from this road ♪
1152
01:34:52,820 --> 01:34:57,280
♪ To some ♪
1153
01:34:57,390 --> 01:35:00,420
♪ Other town ♪
1154
01:35:02,130 --> 01:35:04,500
♪ Go, river, go ♪
1155
01:35:04,600 --> 01:35:07,070
♪ Past the shaded tree ♪
1156
01:35:07,170 --> 01:35:09,500
♪ Flow, river, flow ♪
1157
01:35:09,600 --> 01:35:12,040
♪ Flow to the sea ♪
1158
01:35:12,140 --> 01:35:14,040
♪ Flow, river, flow ♪
1159
01:35:15,780 --> 01:35:20,040
♪ Flow ♪
1160
01:35:20,150 --> 01:35:29,780
♪ To the sea ♪♪90326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.