All language subtitles for the.code.2019.s01e12.web.x264-tbs-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,459 --> 00:00:04,879 - Previously on The Code... - Your brother can't run. 2 00:00:04,963 --> 00:00:06,631 Matty doesn't have schizophrenia. 3 00:00:06,715 --> 00:00:08,717 It's called delusional disorder. 4 00:00:08,800 --> 00:00:10,593 - We're having twins. - Your wife is showing signs 5 00:00:10,677 --> 00:00:12,762 that are consistent with early labor. 6 00:00:12,846 --> 00:00:14,264 The reason I was pushing myself so hard. 7 00:00:14,347 --> 00:00:16,224 It's not so I can get back to my unit. 8 00:00:16,307 --> 00:00:19,269 I want to get out of here so I can take the medical separation. 9 00:00:19,352 --> 00:00:20,937 My lawyer's going to ask you to testify. 10 00:00:21,020 --> 00:00:23,398 He thinks I can win a wrongful death suit. 11 00:00:23,481 --> 00:00:25,942 The Feres Doctrine says that you can't file a civil suit 12 00:00:26,025 --> 00:00:28,069 for something that happened on active duty. 13 00:00:28,153 --> 00:00:31,448 The Feres Doctrine is the law until it isn't. 14 00:00:31,531 --> 00:00:33,241 You need to get yourself out of this. 15 00:00:33,324 --> 00:00:35,243 Consider yourself warned. 16 00:00:35,326 --> 00:00:37,454 Captain Abraham, I need you to come with me. 17 00:00:37,537 --> 00:00:38,747 Why? What's the charge? 18 00:00:38,830 --> 00:00:39,831 Article 94. 19 00:00:39,914 --> 00:00:41,624 Mutiny and sedition. 20 00:00:46,045 --> 00:00:49,382 ARCINEAUX: People in Helmand... they look to the Noorzais for guidance. 21 00:00:49,466 --> 00:00:52,469 Your farm is the most prosperous farm in the valley. 22 00:00:52,552 --> 00:00:54,262 If you grow wheat instead of opium, 23 00:00:54,345 --> 00:00:55,597 others will follow your lead. 24 00:00:58,057 --> 00:01:00,810 And if they don't? 25 00:01:00,894 --> 00:01:03,354 We're asking you to take a risk. 26 00:01:03,438 --> 00:01:06,983 It's only fair to compensate you. 27 00:01:22,457 --> 00:01:24,417 (SPEAKING IN PASHTO) 28 00:01:29,422 --> 00:01:31,508 Noorzai-sayib. It's not long until sunset. 29 00:01:31,591 --> 00:01:33,468 My men and I, we need to get back to the base. 30 00:01:33,551 --> 00:01:35,303 Do you have a decision for us? 31 00:01:37,597 --> 00:01:39,474 Excellent. 32 00:01:43,937 --> 00:01:46,314 We'll protect you during the transition. 33 00:01:46,397 --> 00:01:47,565 You have my word. 34 00:01:49,234 --> 00:01:50,485 We're rolling out in two minutes, Marines. 35 00:01:50,568 --> 00:01:52,695 Sir? We're down a man. 36 00:01:52,779 --> 00:01:54,405 Where the hell is the lieutenant? 37 00:01:54,489 --> 00:01:56,241 His name's Inky. 38 00:01:56,324 --> 00:01:58,326 If you get into trouble, he'll squirt the bad guy 39 00:01:58,409 --> 00:02:00,036 - right in the face. - Lieutenant Abraham. 40 00:02:00,119 --> 00:02:03,498 Major says we're on the move. 41 00:02:03,581 --> 00:02:06,209 You can't understand a word I'm saying. 42 00:02:06,292 --> 00:02:08,586 Inky. 43 00:02:08,670 --> 00:02:10,713 Inky. 44 00:02:12,841 --> 00:02:13,842 Inky. 45 00:02:13,925 --> 00:02:17,428 I think he means now, Lieutenant. 46 00:02:20,306 --> 00:02:23,434 ARCINEAUX: Thank you for your contribution to the war effort, Lieutenant. 47 00:02:23,518 --> 00:02:26,271 Hearts and minds, Major. Hearts and minds. 48 00:02:29,482 --> 00:02:32,110 SCHUYLKILL: So it's reasonable to say that you enjoyed your visits 49 00:02:32,193 --> 00:02:33,903 to the Noorzai family farm? 50 00:02:33,987 --> 00:02:36,114 Captain Abraham, 51 00:02:36,197 --> 00:02:38,575 it's a simple question. 52 00:02:38,658 --> 00:02:40,869 It's reasonable to say people like the Noorzais 53 00:02:40,952 --> 00:02:42,579 were the linchpin of our strategy. 54 00:02:42,662 --> 00:02:45,582 They were no fans of life under the Taliban. 55 00:02:45,665 --> 00:02:47,417 They were willing to grow something other than opium. 56 00:02:47,500 --> 00:02:50,211 - And you liked them? - Objection. 57 00:02:50,295 --> 00:02:52,463 What does Captain Abraham's opinion of the Noorzais 58 00:02:52,547 --> 00:02:54,007 - have to do with the charges? - Your Honor, the government plans 59 00:02:54,090 --> 00:02:55,758 to demonstrate that the defendant's attachment 60 00:02:55,842 --> 00:02:58,219 to the family in question led him to commit mutiny... 61 00:02:58,303 --> 00:02:59,345 MAYA: What say we let the panel 62 00:02:59,429 --> 00:03:01,931 decide whether or not Captain Abraham committed mutiny? 63 00:03:02,015 --> 00:03:03,099 If it's all right with Colonel Schuylkill. 64 00:03:03,182 --> 00:03:05,268 The defendant's attachment 65 00:03:05,351 --> 00:03:08,605 to the Noorzai family led him to disobey an order 66 00:03:08,688 --> 00:03:11,482 on March 5, 2010. 67 00:03:11,566 --> 00:03:15,069 You can answer, Captain. 68 00:03:15,153 --> 00:03:16,779 Yes. 69 00:03:16,863 --> 00:03:19,574 Yes, you liked them? You brought a stuffed animal 70 00:03:19,657 --> 00:03:21,284 to Laila Noorzai, didn't you? 71 00:03:21,367 --> 00:03:22,911 That's correct. 72 00:03:22,994 --> 00:03:24,579 SCHUYLKILL: And on the evening of March 5, 2010, 73 00:03:24,662 --> 00:03:26,623 you went on a mission to the Noorzai family compound, 74 00:03:26,706 --> 00:03:28,416 - correct? - The mission is already a matter of record, Your Honor. 75 00:03:28,499 --> 00:03:29,792 SCHUYLKILL: Captain Abraham's the one facing 76 00:03:29,876 --> 00:03:30,960 charges of mutiny. I'd just as soon 77 00:03:31,044 --> 00:03:32,420 hear the story from him. 78 00:03:36,257 --> 00:03:37,467 I did, yes. 79 00:03:37,550 --> 00:03:39,093 SCHUYLKILL: And you were evacuated shortly 80 00:03:39,177 --> 00:03:42,138 before dawn on the morning of March 6, 2010. 81 00:03:42,221 --> 00:03:45,767 - Is that correct? - Yes, with an exit wound in my leg the size of your fist. 82 00:03:46,935 --> 00:03:48,478 I never saw combat again. 83 00:03:48,561 --> 00:03:50,980 And we appreciate your service, misguided though it was 84 00:03:51,064 --> 00:03:52,315 - on this particular... - TREY/MAYA: Objection! 85 00:03:52,398 --> 00:03:53,775 Sustained. Counselor, this courtroom is not 86 00:03:53,858 --> 00:03:55,777 your personal op-ed page. 87 00:03:55,860 --> 00:03:57,654 Captain Abraham, can you describe the state 88 00:03:57,737 --> 00:03:59,489 of the Noorzai family compound on the morning 89 00:03:59,572 --> 00:04:03,618 of March 6, 2010? 90 00:04:03,701 --> 00:04:06,704 (GUNFIRE) 91 00:04:13,461 --> 00:04:16,464 ABE: There was no compound by the end of the night. 92 00:04:16,547 --> 00:04:19,884 Everything was... 93 00:04:19,968 --> 00:04:22,512 pretty much gone. 94 00:04:22,595 --> 00:04:24,305 It was gone because you destroyed it. 95 00:04:24,389 --> 00:04:26,516 You and your men leveled that place the night before 96 00:04:26,599 --> 00:04:29,644 on March 5, 2010, didn't you? 97 00:04:32,981 --> 00:04:35,441 Yes. We did. 98 00:04:37,610 --> 00:04:39,612 ♪ ♪ 99 00:04:39,614 --> 00:04:42,020 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 100 00:04:51,416 --> 00:04:54,419 We'll try again. 101 00:04:54,502 --> 00:04:57,547 We can't afford another round of IVF. 102 00:04:57,630 --> 00:04:59,716 We'll save. 103 00:04:59,799 --> 00:05:01,509 I'm 38. 104 00:05:01,592 --> 00:05:03,928 (PHONE RINGING, VIBRATING) 105 00:05:13,604 --> 00:05:17,358 I loved being pregnant. 106 00:05:17,442 --> 00:05:19,444 I loved it. 107 00:05:21,446 --> 00:05:24,615 I don't understand. 108 00:05:24,699 --> 00:05:28,411 I was doing so well. 109 00:05:28,494 --> 00:05:30,705 We were gonna have twins. 110 00:05:35,043 --> 00:05:37,920 We'll get there again. 111 00:05:38,004 --> 00:05:39,922 Do you really believe that? 112 00:05:40,006 --> 00:05:44,385 (PHONE RINGING, VIBRATING) 113 00:05:46,137 --> 00:05:47,472 (PHONE CHIMES) 114 00:05:52,685 --> 00:05:55,063 What is it? 115 00:05:55,146 --> 00:05:58,649 NCIS just apprehended Abe. 116 00:06:02,361 --> 00:06:03,654 NCIS... 117 00:06:03,738 --> 00:06:05,865 received a call from Camp Pendleton 118 00:06:05,948 --> 00:06:10,787 this afternoon with orders to apprehend Captain Abraham. 119 00:06:10,870 --> 00:06:14,165 Apparently, this investigation originates 120 00:06:14,248 --> 00:06:15,666 - on the West Coast. - How long 121 00:06:15,750 --> 00:06:16,626 has this been going on, ma'am? 122 00:06:16,709 --> 00:06:18,294 HARPER: When NCIS took Abe, they told him 123 00:06:18,377 --> 00:06:19,462 the charges stemmed from something he did 124 00:06:19,545 --> 00:06:20,963 in March of 2010. 125 00:06:21,047 --> 00:06:23,299 And they're just getting around to charging him now? 126 00:06:23,382 --> 00:06:26,969 There is no statute of limitations on mutiny, Major. 127 00:06:27,053 --> 00:06:28,805 This is a bad faith prosecution. 128 00:06:28,888 --> 00:06:31,682 They've been warning Abe to back off for months. 129 00:06:31,766 --> 00:06:34,519 Discredit Abe by branding him a mutineer and you wound 130 00:06:34,602 --> 00:06:35,603 the lawsuit challenging Feres. 131 00:06:35,686 --> 00:06:37,480 You might just kill it outright. 132 00:06:37,563 --> 00:06:39,148 Are we supposed to prosecute Abe? 133 00:06:39,232 --> 00:06:41,359 I'm hoping it doesn't get that far. 134 00:06:41,442 --> 00:06:42,985 Maya and I are on defense? 135 00:06:43,069 --> 00:06:44,529 Find out what happened that day. 136 00:06:44,612 --> 00:06:45,655 We are going to 137 00:06:45,738 --> 00:06:49,492 kill this stupid stunt before it goes any further. 138 00:06:49,575 --> 00:06:52,411 - Ma'am... - Rami. What are you doing here? 139 00:06:52,495 --> 00:06:54,997 You're supposed to be taking your oath of citizenship today. 140 00:06:55,081 --> 00:06:57,667 I can do it next month. I want to help. 141 00:06:57,750 --> 00:07:00,586 There's a Colonel Schuylkill here to see you. 142 00:07:03,714 --> 00:07:04,715 GLENN: Kit. 143 00:07:06,467 --> 00:07:08,386 I see you let yourself in. 144 00:07:08,469 --> 00:07:10,471 Good to see you, Glenn. 145 00:07:10,555 --> 00:07:13,015 We've been tracking the situation out west with your son. 146 00:07:13,099 --> 00:07:14,642 - How's he doing? - Adam's fine. 147 00:07:14,725 --> 00:07:16,018 Why is your shop harassing my people? 148 00:07:16,102 --> 00:07:17,478 - Harassing? - You're digging around in something 149 00:07:17,562 --> 00:07:18,646 that happened almost 10 years ago. 150 00:07:18,729 --> 00:07:19,689 I would call that harassment. 151 00:07:19,772 --> 00:07:22,859 My office only recently heard about the incident. 152 00:07:22,942 --> 00:07:25,653 Captain Abraham's battalion commander from Afghanistan 153 00:07:25,736 --> 00:07:26,821 reached out a few months back. 154 00:07:26,904 --> 00:07:29,031 He was retiring. He wanted to get something off his chest. 155 00:07:29,115 --> 00:07:31,659 Something he's managed to live with since 2010. 156 00:07:31,742 --> 00:07:33,870 Lieutenant Colonel Arcineaux didn't report it at the time, 157 00:07:33,953 --> 00:07:35,705 it's true. It tends to reflect poorly 158 00:07:35,788 --> 00:07:37,874 on a commander when his men resort to mutiny. 159 00:07:37,957 --> 00:07:41,544 And this has nothing to do with the lawsuit? Feres? 160 00:07:41,627 --> 00:07:44,422 I have nothing but disdain for Captain Abraham's decision 161 00:07:44,505 --> 00:07:45,715 to testify against the Corps. 162 00:07:45,798 --> 00:07:48,176 He's not testifying against the Corps. 163 00:07:48,259 --> 00:07:49,719 He's describing a thing 164 00:07:49,802 --> 00:07:52,680 - that happened. - Well, you can be loyal to the uniform, 165 00:07:52,763 --> 00:07:53,598 or to something else. 166 00:07:53,681 --> 00:07:55,558 Your man's trying to have it both ways. 167 00:07:55,641 --> 00:07:56,851 That's what a kid does. 168 00:07:56,934 --> 00:07:58,102 Regardless, these are separate issues, 169 00:07:58,186 --> 00:08:00,188 and I won't have you implying otherwise. 170 00:08:00,271 --> 00:08:02,064 Chain of command is sacred to what we do, Glenn. 171 00:08:02,148 --> 00:08:05,568 Kit. This all could have fit just fine in an e-mail. 172 00:08:05,651 --> 00:08:07,820 I'm handling the prosecution. 173 00:08:07,904 --> 00:08:12,074 You are the C.O. of the J.A. Division at Pendleton. 174 00:08:12,158 --> 00:08:13,576 When's the last time you went to court? 175 00:08:13,659 --> 00:08:15,578 I still have a vague idea how it works. 176 00:08:15,661 --> 00:08:17,246 I'll need some office space. 177 00:08:17,330 --> 00:08:19,498 And I want someone local for second chair. 178 00:08:19,582 --> 00:08:23,169 Looks like Lieutenant Li is doing good work. 179 00:08:30,676 --> 00:08:32,470 Your ultrasound appointment was today. 180 00:08:32,553 --> 00:08:35,640 Oh. Right. 181 00:08:35,723 --> 00:08:38,434 Yeah. It went fine. It's great. 182 00:08:38,517 --> 00:08:42,063 It was incredible. I mean, it's... 183 00:08:42,146 --> 00:08:44,815 you know, as they say, hearts beat so fast. 184 00:08:44,899 --> 00:08:46,609 The hearts? 185 00:08:46,692 --> 00:08:49,278 Oh, heart. Sorry. 186 00:08:49,362 --> 00:08:53,115 - Uh, I'm just a little distracted. - Mm. 187 00:08:58,037 --> 00:08:59,664 Everything go okay in New York? 188 00:08:59,747 --> 00:09:02,458 My brother had a meltdown before the fund-raiser. 189 00:09:02,541 --> 00:09:04,502 The party's pulling its support. 190 00:09:04,585 --> 00:09:05,920 Meltdown? 191 00:09:06,003 --> 00:09:09,423 The truth is, he's been getting worse. 192 00:09:15,429 --> 00:09:16,973 They want me to run in his place. 193 00:09:17,056 --> 00:09:20,518 Well, you're active duty. You can't run for office. 194 00:09:20,601 --> 00:09:22,770 I've had my commission for just over eight years. 195 00:09:22,853 --> 00:09:23,980 I can resign any time. 196 00:09:24,063 --> 00:09:25,898 Is that something you want? 197 00:09:25,982 --> 00:09:28,150 Long-term? Absolutely. 198 00:09:28,234 --> 00:09:30,778 I didn't expect to be making a decision this week. 199 00:09:30,861 --> 00:09:33,614 But the national party just handed me 200 00:09:33,698 --> 00:09:34,699 a gift-wrapped campaign. 201 00:09:34,782 --> 00:09:36,826 (DOOR BUZZES) 202 00:09:41,914 --> 00:09:44,125 (SIGHS) 203 00:09:44,208 --> 00:09:45,543 We were gonna drop the Feres case. 204 00:09:45,626 --> 00:09:48,671 Not that it's my call, but Alex wanted to drop it. 205 00:09:48,754 --> 00:09:50,631 - Why? - We couldn't be together 206 00:09:50,715 --> 00:09:53,467 and move forward with the case. We picked being together. 207 00:09:53,551 --> 00:09:56,554 Are you sure this Article 118 charge is connected 208 00:09:56,637 --> 00:09:59,181 to your participation in the Feres lawsuit? 209 00:09:59,265 --> 00:10:02,351 General Winston Geiger came to see me the other day. 210 00:10:02,435 --> 00:10:03,686 The C.O. of MARFORPAC? 211 00:10:03,769 --> 00:10:05,813 He tried to warn me off the Feres case. 212 00:10:05,896 --> 00:10:08,149 Said there were all kinds of shadowy conversations about me, 213 00:10:08,232 --> 00:10:09,734 and that the wrath of God was headed my way 214 00:10:09,817 --> 00:10:10,901 if I didn't back down. 215 00:10:10,985 --> 00:10:12,278 MAYA: He admitted to being part 216 00:10:12,361 --> 00:10:14,280 of a conspiracy against you. There's our proof. 217 00:10:14,363 --> 00:10:15,656 He'll never cop to the conversation. 218 00:10:15,740 --> 00:10:17,366 He knew my dad, he warned me off as a favor. 219 00:10:17,450 --> 00:10:18,868 If he sent up a flare, he's having mixed feelings. 220 00:10:18,951 --> 00:10:20,411 It's a way in. 221 00:10:20,494 --> 00:10:22,705 Get out to Hawaii. See what you can dig up 222 00:10:22,788 --> 00:10:23,998 on this conspiracy, 223 00:10:24,081 --> 00:10:25,833 and I'll stay local. 224 00:10:25,916 --> 00:10:28,586 If you come up empty, we'll have to mount a conventional defense. 225 00:10:28,669 --> 00:10:31,380 Let's hope it doesn't come to that. 226 00:10:31,464 --> 00:10:33,049 They're smart to use this against me. 227 00:10:33,132 --> 00:10:35,676 I disobeyed an order that night. 228 00:10:35,760 --> 00:10:38,220 Whether it was mutiny or not, 229 00:10:38,304 --> 00:10:40,723 it's more or less a matter of perspective. 230 00:10:40,806 --> 00:10:42,516 Tell us. 231 00:10:42,600 --> 00:10:44,894 ABE: Major Arcineaux briefed us on the mission. 232 00:10:44,977 --> 00:10:46,854 It was kill/capture. 233 00:10:46,937 --> 00:10:49,857 Intel put a high-value target in the village of Farah. 234 00:10:49,940 --> 00:10:52,068 An Iranian national named Mishdar, 235 00:10:52,151 --> 00:10:54,695 in country to make bombs for the Taliban. 236 00:10:54,779 --> 00:10:57,615 We were to escort a forward observer into the village, 237 00:10:57,698 --> 00:10:59,617 where he'd paint the building where Mishdar was hiding 238 00:10:59,700 --> 00:11:00,534 with a laser target. 239 00:11:00,618 --> 00:11:03,204 The Hellfire missile would finish the job. 240 00:11:03,287 --> 00:11:05,373 - When you say "we"? - Four Humvees 241 00:11:05,456 --> 00:11:07,875 in a convoy, 15 Marines under my command. 242 00:11:07,958 --> 00:11:10,628 And did your convoy ever make it to the village of Farah? 243 00:11:10,711 --> 00:11:13,297 We came under small arms fire about two miles 244 00:11:13,381 --> 00:11:14,632 before we got there. 245 00:11:14,715 --> 00:11:16,717 It came from the Noorzai family compound. 246 00:11:20,721 --> 00:11:23,432 - Get eyes on those shooters. - (GROANS) 247 00:11:23,516 --> 00:11:25,226 That's when the sniper hit us. 248 00:11:25,309 --> 00:11:27,603 Corporal Kersen was the first to go down. 249 00:11:27,686 --> 00:11:29,313 I'm confused; earlier today you told us 250 00:11:29,397 --> 00:11:31,565 the Noorzais were friendly to coalition forces. 251 00:11:31,649 --> 00:11:34,944 The Noorzai farm had visitors that night. 252 00:11:35,027 --> 00:11:36,779 The Taliban was squatting there. 253 00:11:36,862 --> 00:11:38,989 Around 20 I could see through my NVGs. 254 00:11:39,073 --> 00:11:40,449 More inside the houses. 255 00:11:40,533 --> 00:11:41,784 Why so many, Captain? 256 00:11:41,867 --> 00:11:43,786 Our intel was wrong. 257 00:11:43,869 --> 00:11:45,788 Mishdar wasn't hiding in the village. 258 00:11:45,871 --> 00:11:47,790 I saw him running into a building 259 00:11:47,873 --> 00:11:49,458 on the Noorzai compound. 260 00:11:49,542 --> 00:11:50,918 So you were taking fire and looking through 261 00:11:51,001 --> 00:11:52,420 your night vision binoculars, 262 00:11:52,503 --> 00:11:53,963 how could you be sure it was Mishdar? 263 00:11:54,046 --> 00:11:55,881 We couldn't be sure. 264 00:11:55,965 --> 00:11:58,968 But the other fighters were clearly protecting him. 265 00:11:59,051 --> 00:12:00,678 Mishdar was Iranian. 266 00:12:00,761 --> 00:12:02,930 They wrap their turbans in this kind of flat way. 267 00:12:03,013 --> 00:12:04,807 Based on my report, Major Arcineaux made a call. 268 00:12:04,890 --> 00:12:08,644 - Mishdar was on that farm. - So you had your target. 269 00:12:08,727 --> 00:12:11,313 - Why not call in the airstrike as planned? - We were going to. 270 00:12:11,397 --> 00:12:14,650 - The Predator was en route. - What happened? 271 00:12:24,660 --> 00:12:26,954 ABE: The Noorzais were still on that farm. 272 00:12:27,037 --> 00:12:29,290 They were civilians. That missile was gonna... 273 00:12:29,373 --> 00:12:31,125 turn their compound into sawdust. 274 00:12:31,208 --> 00:12:33,127 You believed there were civilians; they wouldn't be 275 00:12:33,210 --> 00:12:35,671 the first Afghans to take American money and keep right on 276 00:12:35,754 --> 00:12:37,047 collaborating with the Taliban. 277 00:12:37,131 --> 00:12:39,133 - Laila Noorzai was nine. - Did you inform 278 00:12:39,216 --> 00:12:40,843 your commanding officer that you thought there were 279 00:12:40,926 --> 00:12:42,845 - civilians in the compound? - My staff sergeant 280 00:12:42,928 --> 00:12:44,513 apprised him of the situation. 281 00:12:44,597 --> 00:12:46,849 What did Major Arcineaux say? 282 00:12:46,932 --> 00:12:48,726 Copy that, sir. Understood. 283 00:12:48,809 --> 00:12:50,978 All right, the airstrike is still on. 284 00:12:51,061 --> 00:12:52,563 What? 285 00:12:52,646 --> 00:12:54,523 There must be 15, 20 civilians in there. 286 00:12:54,607 --> 00:12:56,317 We've been to that farm how many times? 287 00:12:56,400 --> 00:12:58,694 We told those people we'd protect them. 288 00:12:58,777 --> 00:13:00,112 I said the same thing to Major Arcineaux, sir. 289 00:13:00,196 --> 00:13:01,697 We can't knowingly target civilians under 290 00:13:01,780 --> 00:13:03,699 - the new rules of engagement. - All right, the major says 291 00:13:03,782 --> 00:13:05,493 anyone still on that farm 292 00:13:05,576 --> 00:13:07,536 - is an enemy combatant. - That is not true! 293 00:13:07,620 --> 00:13:09,872 Sir, our orders are to return fire until the Predator hits. 294 00:13:09,955 --> 00:13:11,415 You want to take it up with the major? 295 00:13:11,499 --> 00:13:13,834 We need Marines in there; they can't bomb the compound 296 00:13:13,918 --> 00:13:15,586 if our own people are there. 297 00:13:15,669 --> 00:13:16,587 - Our orders are clear, sir. - I'll take 298 00:13:16,670 --> 00:13:18,506 a fire team, we'll get the Noorzais to safety 299 00:13:18,589 --> 00:13:19,632 and we'll take out Mishdar. 300 00:13:19,715 --> 00:13:22,301 - Must be 30 Taliban in there. - We are about to kill kids! 301 00:13:22,384 --> 00:13:23,969 We saw them in there 302 00:13:24,053 --> 00:13:26,222 and in five minutes they'll be dead. 303 00:13:26,305 --> 00:13:28,224 Yes, sir. 304 00:13:28,307 --> 00:13:30,726 So in that moment, you and your staff sergeant 305 00:13:30,809 --> 00:13:33,062 conspired to disobey a direct order. 306 00:13:33,145 --> 00:13:34,522 I believed the order to be counter 307 00:13:34,605 --> 00:13:36,607 - to the rules of engagement. - You committed mutiny. 308 00:13:36,690 --> 00:13:38,234 BOTH: Objection. 309 00:13:38,317 --> 00:13:39,401 Your Honor, the defense stipulates 310 00:13:39,485 --> 00:13:40,778 that the defendant disobeyed an order. 311 00:13:40,861 --> 00:13:43,030 The question is whether the order was lawful. 312 00:13:43,113 --> 00:13:45,574 (EXHALES) Sustained. 313 00:13:45,658 --> 00:13:48,911 You told Staff Sergeant Parisi that you planned 314 00:13:48,994 --> 00:13:50,538 to take one fire team with you. 315 00:13:50,621 --> 00:13:52,456 Who were they? 316 00:13:52,540 --> 00:13:54,500 There was PFC Demarcus Dixon. 317 00:13:54,583 --> 00:13:56,252 Everyone called him Double-D. 318 00:13:56,335 --> 00:13:57,753 He was green but he didn't think twice 319 00:13:57,836 --> 00:13:59,922 when I told him we were going into that compound. 320 00:14:00,005 --> 00:14:02,841 - (GUNFIRE) - Ready when you are, L-T. 321 00:14:02,925 --> 00:14:04,969 Reese and Crowell were joined at the hip. 322 00:14:05,052 --> 00:14:07,179 Yes, sir. Hey, Crowell. 323 00:14:07,263 --> 00:14:09,098 The lieutenant says we're charging that farm. 324 00:14:09,181 --> 00:14:10,599 Copy that. 325 00:14:10,683 --> 00:14:13,269 Seems like a good night to die in the dirt. 326 00:14:13,352 --> 00:14:15,396 Cortez... 327 00:14:15,479 --> 00:14:17,731 wasn't wired quite right but... 328 00:14:17,815 --> 00:14:19,441 the man could fight like Chesty. 329 00:14:19,525 --> 00:14:21,485 Copy that. 330 00:14:23,487 --> 00:14:26,615 I've been waiting for a chance to use this, sir. 331 00:14:26,699 --> 00:14:28,784 So that's Dixon, Reese, Crowell and Cortez. 332 00:14:28,867 --> 00:14:30,661 Am I missing anyone, Captain? 333 00:14:32,204 --> 00:14:33,789 Just me. 334 00:14:33,872 --> 00:14:36,125 Of course. Dixon, Reese, Crowell, Cortez and you. 335 00:14:36,208 --> 00:14:38,168 And of the five Marines you led on that raid, 336 00:14:38,252 --> 00:14:40,879 how many of you survived the night? 337 00:14:42,214 --> 00:14:43,799 Captain Abraham. 338 00:14:43,882 --> 00:14:45,551 How many of you lived? 339 00:14:47,177 --> 00:14:48,637 Just me. 340 00:14:52,725 --> 00:14:54,602 Well, tell them she needs more morphine. 341 00:14:54,685 --> 00:14:55,811 You're in charge, not the doctor. 342 00:14:55,894 --> 00:14:57,688 Aiden, I need to ask you a question, 343 00:14:57,771 --> 00:14:59,982 and I don't want you to get pissed off. 344 00:15:00,065 --> 00:15:02,943 Are you sober right now? Good. 345 00:15:03,027 --> 00:15:04,236 'Cause my sister's counting on you. 346 00:15:04,320 --> 00:15:05,696 Did you print out the DNR? 347 00:15:05,779 --> 00:15:08,240 Yes, it's saved under my name, my first name. 348 00:15:08,324 --> 00:15:09,783 No, not Kit. Kermit. 349 00:15:09,867 --> 00:15:11,619 Just find it, print it out, 350 00:15:11,702 --> 00:15:14,163 - I'll call you back. - (PHONE BEEPS) 351 00:15:14,246 --> 00:15:16,540 Anything I can do, sir? 352 00:15:16,624 --> 00:15:18,834 You've been successful here; you have a good clearance rate, 353 00:15:18,917 --> 00:15:21,462 and to top it off, you didn't fold in combat. 354 00:15:21,545 --> 00:15:24,715 But these... research files you submitted, 355 00:15:24,798 --> 00:15:25,924 they're terrible. 356 00:15:26,008 --> 00:15:28,135 It's almost like your heart isn't in it. 357 00:15:28,218 --> 00:15:30,512 Is your heart in it, Lieutenant Li? Speak freely. 358 00:15:31,889 --> 00:15:33,349 Speak freely. 359 00:15:37,686 --> 00:15:40,564 I think what you're doing is... despicable. 360 00:15:40,648 --> 00:15:42,399 John Abraham is a good Marine, 361 00:15:42,483 --> 00:15:43,692 and you're smearing him. 362 00:15:43,776 --> 00:15:45,819 I can just picture it. 363 00:15:45,903 --> 00:15:47,655 You and whatever band 364 00:15:47,738 --> 00:15:50,199 of wrinkled old golf goats you're working with 365 00:15:50,282 --> 00:15:52,743 digging around in his record until you found something 366 00:15:52,826 --> 00:15:55,746 that you could twist into a disgusting web of half-truths. 367 00:15:55,829 --> 00:15:57,247 It'd be funny, 368 00:15:57,331 --> 00:15:59,416 maybe even a little bit sad, except for some reason, 369 00:15:59,500 --> 00:16:01,752 the world is taking you seriously. 370 00:16:01,835 --> 00:16:03,879 (INHALES SHARPLY) 371 00:16:03,962 --> 00:16:06,173 Well. 372 00:16:06,256 --> 00:16:08,717 Let's say you're right. 373 00:16:08,801 --> 00:16:10,594 Let's for a second pretend that the prosecution 374 00:16:10,678 --> 00:16:12,930 is tied to Captain Abraham's participation in the lawsuit 375 00:16:13,013 --> 00:16:15,724 and that we're dealing from the bottom of the deck, call it. 376 00:16:15,808 --> 00:16:17,559 So what? 377 00:16:17,643 --> 00:16:19,603 I don't give a single solitary damn 378 00:16:19,687 --> 00:16:21,522 if John Abraham is a nice guy. 379 00:16:21,605 --> 00:16:22,940 This is a matter of national security. 380 00:16:23,023 --> 00:16:25,442 And when national security is at stake, guess what. 381 00:16:25,526 --> 00:16:27,069 You deal from the bottom of the deck. 382 00:16:27,152 --> 00:16:28,696 We used flamethrowers 383 00:16:28,779 --> 00:16:31,740 to burn the Japanese alive in their tunnels under Iwo Jima. 384 00:16:31,824 --> 00:16:34,702 And we dropped bombs that'll suck the air out of your lungs 385 00:16:34,785 --> 00:16:36,370 from a mile away. 386 00:16:36,453 --> 00:16:37,746 Fighting is ugly, Lieutenant. 387 00:16:37,830 --> 00:16:39,289 Conflict is ugly. 388 00:16:39,373 --> 00:16:42,668 It is thus and has always been thus. 389 00:16:44,169 --> 00:16:45,629 I expect your best work going forward. 390 00:16:45,713 --> 00:16:47,798 If you don't give it to me, I will ruin your life. 391 00:16:47,881 --> 00:16:48,841 You're dismissed. 392 00:16:54,430 --> 00:16:56,598 The plan went south pretty much right away. 393 00:16:56,682 --> 00:16:59,268 Someone sounded a warning while we were on the flank. 394 00:16:59,351 --> 00:17:02,229 The sniper got Crowell before we broke into the house. 395 00:17:02,312 --> 00:17:04,440 There anything more you can tell me about how he went down? 396 00:17:04,523 --> 00:17:07,067 He was behind me when he got hit. 397 00:17:08,819 --> 00:17:10,487 - What? - These are your men 398 00:17:10,571 --> 00:17:12,865 we're talking about, and you sound like a robot. 399 00:17:12,948 --> 00:17:14,950 I'm telling you what happened. 400 00:17:15,033 --> 00:17:16,493 I'm gonna be honest with you, Abe. 401 00:17:16,577 --> 00:17:18,746 We have a pretty decent legal argument. 402 00:17:18,829 --> 00:17:21,290 The rules of engagement changed in 2009. 403 00:17:21,373 --> 00:17:23,083 Right, that's what I keep saying. 404 00:17:23,167 --> 00:17:25,627 We have a good case, and I'm not sure it matters. 405 00:17:25,711 --> 00:17:27,921 Marines hated those rules of engagement. 406 00:17:28,005 --> 00:17:29,465 You know that. 407 00:17:29,548 --> 00:17:31,800 And the panel is going to be inclined to believe 408 00:17:31,884 --> 00:17:33,927 any argument that the strike was necessary. 409 00:17:34,011 --> 00:17:36,305 So this whole deal is pretty much subjective. 410 00:17:36,388 --> 00:17:39,808 If we're gonna win, the panel has to like you. 411 00:17:39,892 --> 00:17:41,769 That's fine. I'm a... I'm a likable guy. 412 00:17:41,852 --> 00:17:43,771 I'm not talking about your usual bag of tricks. 413 00:17:43,854 --> 00:17:46,064 A joke and a smile are not gonna get you acquitted. 414 00:17:46,148 --> 00:17:47,983 Now, there's something you are not telling me. 415 00:17:48,067 --> 00:17:50,944 What happened out there? 416 00:17:54,573 --> 00:17:57,701 - I've told you the whole story at least a dozen times. - You understand they can 417 00:17:57,785 --> 00:17:59,828 put you in the brig for the rest of your life? 418 00:17:59,912 --> 00:18:02,122 Of course I do. You're gonna walk out of here, Trey, 419 00:18:02,206 --> 00:18:03,874 and I'm going back to my cell. 420 00:18:05,250 --> 00:18:07,961 (PAPER RUSTLING) 421 00:18:10,088 --> 00:18:12,841 I'm sorry. 422 00:18:14,927 --> 00:18:16,345 How's Nona doing, anyway? 423 00:18:16,428 --> 00:18:18,138 I haven't even thought to ask. 424 00:18:22,768 --> 00:18:24,728 Oh, Trey. 425 00:18:24,812 --> 00:18:27,022 - You shouldn't be doing this, man. - Stop it. 426 00:18:27,105 --> 00:18:28,357 You should be home with Nona. 427 00:18:28,440 --> 00:18:29,900 Abe. 428 00:18:29,983 --> 00:18:31,860 You're my friend. 429 00:18:33,904 --> 00:18:35,864 And Nona understands. 430 00:18:35,948 --> 00:18:37,908 She wants me here. 431 00:18:42,079 --> 00:18:43,997 You're gonna be a father, Trey. 432 00:18:44,081 --> 00:18:46,041 Now, listen to me. 433 00:18:46,125 --> 00:18:48,210 Every night I go to sleep in here, 434 00:18:48,293 --> 00:18:49,878 I say a few words. 435 00:18:49,962 --> 00:18:51,880 You know, call it a prayer, call it whatever. 436 00:18:51,964 --> 00:18:54,883 I remind myself of one thing. 437 00:18:54,967 --> 00:18:58,053 There is justice in the universe. 438 00:18:58,136 --> 00:19:01,390 And if there is, 439 00:19:01,473 --> 00:19:04,977 someone like you... you're gonna be a father. 440 00:19:08,605 --> 00:19:10,732 I wish I believed that. 441 00:19:10,816 --> 00:19:12,943 VAL: Good start. 442 00:19:13,026 --> 00:19:15,696 But that's the leg you've actually got. 443 00:19:17,656 --> 00:19:18,907 Good. 444 00:19:18,991 --> 00:19:20,826 Now come to me. 445 00:19:25,497 --> 00:19:27,040 Look up. 446 00:19:31,461 --> 00:19:33,422 Hmm. 447 00:19:38,176 --> 00:19:40,804 - I did okay, huh? (LAUGHS) - (CHUCKLES) 448 00:19:40,888 --> 00:19:42,931 They said I could get out of here in a couple weeks. 449 00:19:43,015 --> 00:19:45,100 - You looked great. - Thanks. 450 00:19:45,183 --> 00:19:48,103 I still got a bone to pick with you. 451 00:19:49,855 --> 00:19:51,815 Dad told me you made brigadier general. 452 00:19:51,899 --> 00:19:54,902 Oh, my name is on a list. 453 00:19:54,985 --> 00:19:56,778 A-And now I wait. 454 00:19:56,862 --> 00:19:59,990 Mom. How many women have been generals in the Corps? 455 00:20:00,073 --> 00:20:01,742 Maybe ten? 456 00:20:01,825 --> 00:20:04,912 Six, actually. 457 00:20:04,995 --> 00:20:06,413 Why didn't you say anything? 458 00:20:09,708 --> 00:20:12,085 I'm not sure I'm happy about it. 459 00:20:12,169 --> 00:20:13,503 You're leaving the Marines. 460 00:20:13,587 --> 00:20:15,631 I shouldn't have told you. 461 00:20:15,714 --> 00:20:17,758 I'm not angry. I'm... 462 00:20:21,428 --> 00:20:23,055 I led you into this. 463 00:20:23,138 --> 00:20:24,765 And Dad and Grandpa. 464 00:20:24,848 --> 00:20:26,975 I was proud... 465 00:20:27,059 --> 00:20:29,019 sending you off to OCS. 466 00:20:29,102 --> 00:20:30,479 This life, 467 00:20:30,562 --> 00:20:33,148 this uniform, it... it means something good to me. 468 00:20:37,110 --> 00:20:39,154 But I didn't have my leg cut off. 469 00:20:39,237 --> 00:20:41,823 And you, you who I've given so much... 470 00:20:41,907 --> 00:20:44,117 I gave the same as everyone else in this room. 471 00:20:44,201 --> 00:20:46,119 And it means nothing to you. 472 00:20:47,621 --> 00:20:52,000 And I should have known you better. 473 00:20:52,084 --> 00:20:54,544 I didn't think you'd be mad at me for leaving. 474 00:20:54,628 --> 00:20:56,546 I knew you'd blame yourself. 475 00:20:58,090 --> 00:20:59,466 (CHUCKLES) 476 00:20:59,549 --> 00:21:03,053 I don't know if this is going to help, but... 477 00:21:03,136 --> 00:21:05,180 I don't blame you. 478 00:21:05,263 --> 00:21:07,849 I had a mom who loved what she did. 479 00:21:07,933 --> 00:21:11,228 Who believed every morning that she was heading off 480 00:21:11,311 --> 00:21:14,356 to do something that matters. 481 00:21:14,439 --> 00:21:16,858 (CHUCKLES) Sounds weird to say this here, 482 00:21:16,942 --> 00:21:19,069 but... 483 00:21:19,152 --> 00:21:21,279 I'm lucky. 484 00:21:27,327 --> 00:21:30,580 Good morning. I don't guess General Geiger's available. 485 00:21:30,664 --> 00:21:33,000 I'm afraid the general's day is packed, Captain Dobbins. 486 00:21:33,083 --> 00:21:34,251 Again. 487 00:21:34,334 --> 00:21:36,211 Yes. Again. 488 00:21:36,294 --> 00:21:39,840 If you'd like to wait, a hole could open up in his schedule. 489 00:21:39,923 --> 00:21:41,550 Great. 490 00:21:41,633 --> 00:21:43,218 I'll just wait right here. 491 00:21:43,301 --> 00:21:44,803 Again. 492 00:21:45,804 --> 00:21:47,723 (PHONE RINGS) 493 00:21:47,806 --> 00:21:50,392 General Geiger's office. 494 00:21:50,475 --> 00:21:52,519 Hello, Mrs. Geiger. 495 00:21:52,602 --> 00:21:54,521 No, ma'am, the general's appointment 496 00:21:54,604 --> 00:21:56,231 is at the hospital today. 497 00:21:56,314 --> 00:21:58,984 That's right, ma'am, Waipio. 498 00:21:59,067 --> 00:22:01,737 Yes, I will call to let them know you're on your way. 499 00:22:01,820 --> 00:22:04,031 You're welcome. 500 00:22:04,114 --> 00:22:06,616 Would you like any coffee or... 501 00:22:12,372 --> 00:22:14,666 General Geiger. 502 00:22:14,750 --> 00:22:18,086 Are you the one from Quantico? 503 00:22:18,170 --> 00:22:19,671 Huh. 504 00:22:19,755 --> 00:22:22,090 Well, I knew someone would come. 505 00:22:22,174 --> 00:22:23,216 You're sick? 506 00:22:23,300 --> 00:22:25,635 Stage four. 507 00:22:25,719 --> 00:22:27,012 Any idea what that means? 508 00:22:27,095 --> 00:22:29,222 Yes, sir. My father. 509 00:22:29,306 --> 00:22:31,475 I'm sorry. 510 00:22:31,558 --> 00:22:35,062 John Abraham didn't commit mutiny. 511 00:22:35,145 --> 00:22:38,315 You know that. That's why you warned him. 512 00:22:39,524 --> 00:22:42,611 How long have you been in the Marines? 513 00:22:42,694 --> 00:22:43,945 Eight years, sir. 514 00:22:44,029 --> 00:22:49,076 This institution is my life, 515 00:22:49,159 --> 00:22:51,912 and I would die to protect it. 516 00:22:51,995 --> 00:22:56,083 And those aren't just some words I said one time. 517 00:22:56,166 --> 00:22:58,001 General... 518 00:22:58,085 --> 00:23:01,129 you're dying now, sir. 519 00:23:01,213 --> 00:23:03,632 Do you really want to send an innocent Marine to the brig 520 00:23:03,715 --> 00:23:06,843 from your deathbed? 521 00:23:06,927 --> 00:23:08,637 SCHUYLKILL: So three of your men 522 00:23:08,720 --> 00:23:11,181 from the fire unit made it to Sayed Noorzai's house. 523 00:23:11,264 --> 00:23:14,017 What happened once you were inside? 524 00:23:14,101 --> 00:23:16,561 Corporal Cortez kicked the door in. 525 00:23:20,899 --> 00:23:23,026 He barely made it inside. 526 00:23:23,110 --> 00:23:24,820 We fought our way through the house 527 00:23:24,903 --> 00:23:27,239 and gathered up the Noorzais where we found them. 528 00:23:27,322 --> 00:23:29,157 Me, Reese and Double-D. 529 00:23:29,241 --> 00:23:31,159 It was Double-D's first action, 530 00:23:31,243 --> 00:23:33,537 and he got through without a scratch. 531 00:23:33,620 --> 00:23:37,124 We all did, until we found Laila Noorzai. 532 00:23:39,751 --> 00:23:41,169 (GUNFIRE IN DISTANCE) 533 00:23:41,253 --> 00:23:43,213 Shh. 534 00:23:43,296 --> 00:23:45,257 You're okay. You're okay. 535 00:23:47,551 --> 00:23:49,010 I knew right away 536 00:23:49,094 --> 00:23:50,178 it was a nasty hit. 537 00:23:50,262 --> 00:23:51,471 Upper thigh, arterial bleeding. 538 00:23:51,555 --> 00:23:53,682 You were injured. You had the civilians. 539 00:23:53,765 --> 00:23:55,183 Why didn't you fall back right then, 540 00:23:55,267 --> 00:23:57,310 let the Hellfire missile do its job? 541 00:23:57,394 --> 00:23:58,478 And Laila's mother, she overheard 542 00:23:58,562 --> 00:23:59,938 two Taliban fighters talking. 543 00:24:00,021 --> 00:24:02,190 She knew which building Mishdar was hiding in. 544 00:24:02,274 --> 00:24:04,484 We didn't have time to wait for the Predator 545 00:24:04,568 --> 00:24:06,319 to circle back into firing range. 546 00:24:06,403 --> 00:24:09,573 So I tied a tourniquet around my leg, and I made a call. 547 00:24:09,656 --> 00:24:12,325 Get these people to the convoy. 548 00:24:12,409 --> 00:24:14,536 Keep your bodies between them and the enemy 549 00:24:14,619 --> 00:24:16,538 while Staff Sergeant Parisi lays down suppressing fire. 550 00:24:16,621 --> 00:24:17,539 You're not coming, sir? 551 00:24:17,622 --> 00:24:19,541 I'm going after Mishdar. 552 00:24:19,624 --> 00:24:21,084 I know what I'm doing, Lance Corporal. 553 00:24:21,168 --> 00:24:22,335 Get these people out of here. 554 00:24:22,419 --> 00:24:23,795 Yes, sir. 555 00:24:23,879 --> 00:24:25,714 DOUBLE-D: Lieutenant. 556 00:24:25,797 --> 00:24:27,048 I'm coming with you. 557 00:24:27,132 --> 00:24:28,341 This isn't a safe one, Double-D. 558 00:24:28,425 --> 00:24:30,468 I didn't join up to stay safe, sir. 559 00:24:33,221 --> 00:24:35,223 ABE: Lance Corporal Reese 560 00:24:35,307 --> 00:24:38,268 escorted the Noorzais back to the convoy. 561 00:24:38,351 --> 00:24:42,063 Double-D, he wanted to keep fighting. 562 00:24:42,147 --> 00:24:44,232 It's funny, when he first joined our unit, 563 00:24:44,316 --> 00:24:46,735 we all thought he'd just stand there staring at the ground 564 00:24:46,818 --> 00:24:48,737 when the bullets started flying. 565 00:24:48,820 --> 00:24:50,739 That happens to some guys. 566 00:24:50,822 --> 00:24:53,241 Turns out he was braver than any of us. 567 00:24:53,325 --> 00:24:56,578 So the Noorzai family made it to cover. 568 00:24:56,661 --> 00:24:58,330 But Lance Corporal Reese? 569 00:25:00,749 --> 00:25:02,918 He took a hit to the stomach. 570 00:25:03,001 --> 00:25:05,378 Went into shock on the operating table. 571 00:25:05,462 --> 00:25:07,047 And why were you hesitant 572 00:25:07,130 --> 00:25:09,758 to let PFC Dixon pursue Mishdar with you? 573 00:25:09,841 --> 00:25:12,719 It wasn't what you'd call a high-percentage undertaking. 574 00:25:12,802 --> 00:25:15,430 There were maybe 20 Taliban fighters left in the compound. 575 00:25:15,513 --> 00:25:18,892 Any mission plan, any rational analysis, 576 00:25:18,975 --> 00:25:20,727 they all would have looked at the situation 577 00:25:20,810 --> 00:25:22,771 and told you exactly the same thing. 578 00:25:24,397 --> 00:25:27,150 I was gonna die that night. 579 00:25:34,199 --> 00:25:37,160 Draft of an e-mail to Tiffany Dixon-Green. 580 00:25:37,244 --> 00:25:39,913 "I appreciate your patience, ma'am. 581 00:25:39,996 --> 00:25:41,998 "I know you want to announce that I'm stepping in 582 00:25:42,082 --> 00:25:45,126 "on the same day my brother withdraws. 583 00:25:45,210 --> 00:25:49,923 "I am beyond flattered by the party's interest, and... 584 00:25:50,006 --> 00:25:51,925 "you're right. 585 00:25:52,008 --> 00:25:54,010 "This is something I want. 586 00:25:56,513 --> 00:26:00,433 "Unfortunately, I'm not ready to resign my commission. 587 00:26:00,517 --> 00:26:02,769 I'm not finished being a Marine." 588 00:26:02,852 --> 00:26:05,480 - Captain Dobbins. - Lieutenant. 589 00:26:05,563 --> 00:26:07,274 General Geiger wants to see you, ma'am. 590 00:26:07,357 --> 00:26:09,317 You should hurry. 591 00:26:10,277 --> 00:26:12,487 Started out informal. 592 00:26:12,570 --> 00:26:16,157 The e-mails back and forth. 593 00:26:16,241 --> 00:26:21,079 Group of us who like to protect the old ways. 594 00:26:21,162 --> 00:26:22,622 The old Corps. 595 00:26:22,706 --> 00:26:24,833 Who was on this mailing list? 596 00:26:24,916 --> 00:26:30,213 Someone brought Lieutenant Colonel Ferrara 597 00:26:30,297 --> 00:26:32,257 onto the chain. 598 00:26:32,340 --> 00:26:36,052 She's the one that told us about 599 00:26:36,136 --> 00:26:40,307 that night with Captain Abraham. 600 00:26:40,390 --> 00:26:44,644 About March 5, 2010. 601 00:26:44,728 --> 00:26:47,605 That's when it got real. 602 00:26:47,689 --> 00:26:50,358 - Who, General? - Ten of us. 603 00:26:50,442 --> 00:26:53,528 Maybe 12. We had a meeting. 604 00:26:53,611 --> 00:26:55,530 Here on Oahu. 605 00:26:55,613 --> 00:26:57,699 Who was there? 606 00:26:57,782 --> 00:27:00,702 Schuylkill, Brad Coburn. 607 00:27:00,785 --> 00:27:04,998 Somebody from the sergeant major's office 608 00:27:05,081 --> 00:27:08,043 at HQMC... 609 00:27:08,126 --> 00:27:11,463 John Basilone. 610 00:27:12,756 --> 00:27:15,550 Sir, did you just say John Basilone 611 00:27:15,633 --> 00:27:17,552 helped plan this? 612 00:27:17,635 --> 00:27:19,387 That's correct. 613 00:27:19,471 --> 00:27:23,183 (SIGHS) John Basilone died on Iwo Jima in 1945. 614 00:27:25,935 --> 00:27:27,687 How much morphine has he had? 615 00:27:27,771 --> 00:27:29,189 TREY: No. 616 00:27:29,272 --> 00:27:31,691 The court-martial starts in a week. I need you back here. 617 00:27:31,775 --> 00:27:33,777 Yeah, I'll see you at Quantico. 618 00:27:35,820 --> 00:27:38,573 General Geiger made a statement describing a conspiracy 619 00:27:38,656 --> 00:27:40,408 to prosecute you for mutiny. 620 00:27:40,492 --> 00:27:43,703 But he was wearing a morphine patch for his pain. 621 00:27:43,787 --> 00:27:45,663 Apparently, he was in and out of coherence. 622 00:27:45,747 --> 00:27:46,664 Can't we just wait for the morphine 623 00:27:46,748 --> 00:27:47,916 to wear off and do it again? 624 00:27:47,999 --> 00:27:50,543 The general died an hour ago. 625 00:27:50,627 --> 00:27:52,629 Look, we'll keep working the malicious prosecution angle 626 00:27:52,712 --> 00:27:54,422 from here, but it looks like 627 00:27:54,506 --> 00:27:57,050 we're gonna have to win this one on the case law. 628 00:27:57,133 --> 00:27:59,302 So I need you to talk about that night. 629 00:27:59,386 --> 00:28:00,637 - That's all we've been doing. - No. 630 00:28:00,720 --> 00:28:02,263 I need you to talk about it in a way 631 00:28:02,347 --> 00:28:03,765 that'll get the panel on your side. 632 00:28:03,848 --> 00:28:06,142 Corporal Crowell got hit by a sniper 633 00:28:06,226 --> 00:28:08,895 while you were approaching Sayed Noorzai's house. 634 00:28:08,978 --> 00:28:11,106 Corporal Cortez died breaching the doorway. 635 00:28:11,189 --> 00:28:13,608 Lance Corporal Reese went down while he was escorting 636 00:28:13,691 --> 00:28:16,403 the Noorzais to safety. What happened to Dixon? 637 00:28:16,486 --> 00:28:18,446 - He didn't make it. They captured him. - How? 638 00:28:18,530 --> 00:28:19,781 I don't know. 639 00:28:19,864 --> 00:28:21,741 We were fighting our way through the house 640 00:28:21,825 --> 00:28:23,243 where Mishdar was hiding. One second he was on comms, 641 00:28:23,326 --> 00:28:24,786 the next he wasn't. 642 00:28:24,869 --> 00:28:27,789 Double-D was just... gone. 643 00:28:27,872 --> 00:28:29,791 - Can you draw a diagram of the house? - Why? 644 00:28:29,874 --> 00:28:31,126 This has nothing to do with 645 00:28:31,209 --> 00:28:32,127 whether or not I committed mutiny. 646 00:28:32,210 --> 00:28:33,461 Those men died because of 647 00:28:33,545 --> 00:28:34,796 a decision you made that night. 648 00:28:34,879 --> 00:28:36,256 It has everything to do with it. 649 00:28:36,339 --> 00:28:38,299 And if you don't believe me, you watch the panel 650 00:28:38,383 --> 00:28:40,301 when you start talking like this on the stand. 651 00:28:51,855 --> 00:28:54,649 Something happened that night, and you don't want people 652 00:28:54,732 --> 00:28:55,817 to know about it. 653 00:28:55,900 --> 00:28:57,318 You practically cringe every time 654 00:28:57,402 --> 00:28:59,696 I mention Double-D. 655 00:29:05,243 --> 00:29:07,036 Well, I hope you're right. 656 00:29:07,120 --> 00:29:09,289 I hope the law is all we need. 657 00:29:09,372 --> 00:29:11,791 But you've never seen Kit Schuylkill 658 00:29:11,875 --> 00:29:13,293 cross-examine a witness. 659 00:29:13,376 --> 00:29:15,044 So, in spite of everything, 660 00:29:15,128 --> 00:29:17,672 you had a chance to complete your original mission. 661 00:29:17,755 --> 00:29:20,842 You had a chance to capture or kill Farhan Mishdar. 662 00:29:20,925 --> 00:29:23,553 Tell us what happened once you were inside the house 663 00:29:23,636 --> 00:29:26,264 where Laila Noorzai's mother told you Mishdar was hiding. 664 00:29:29,058 --> 00:29:31,352 There was no resistance at first. 665 00:29:32,937 --> 00:29:34,189 (DISTANT GUNFIRE) 666 00:29:34,272 --> 00:29:35,523 By the time I got close 667 00:29:35,607 --> 00:29:37,317 to where he was hiding, it was just me. 668 00:29:37,400 --> 00:29:39,152 The fighting outside was dying down. 669 00:29:39,235 --> 00:29:40,570 I was losing a lot of blood. 670 00:29:40,653 --> 00:29:41,738 Why did you think Mishdar was hiding 671 00:29:41,821 --> 00:29:43,740 in this particular room? 672 00:29:43,823 --> 00:29:46,326 The enemy had centered their resources around defending it. 673 00:29:46,409 --> 00:29:49,370 I had to kill two of them before I could even throw smoke inside. 674 00:29:49,454 --> 00:29:51,206 I took a position 675 00:29:51,289 --> 00:29:52,707 with a clean firing line and waited to see 676 00:29:52,790 --> 00:29:54,334 what came out of that room. 677 00:29:54,417 --> 00:29:56,878 And then a man in a flat black turban ran out. 678 00:29:59,297 --> 00:30:01,382 A turban like Farhan Mishdar wore? 679 00:30:01,466 --> 00:30:04,719 I took him down. He landed on his stomach. 680 00:30:04,802 --> 00:30:06,387 SCHUYLKILL: And when you turned him over? 681 00:30:08,431 --> 00:30:10,892 ABE: It wasn't him. 682 00:30:10,975 --> 00:30:13,728 It wasn't Mishdar. 683 00:30:13,811 --> 00:30:15,063 Where was Farhan Mishdar? 684 00:30:15,146 --> 00:30:16,773 ABE: They knew we'd be looking for that turban, 685 00:30:16,856 --> 00:30:17,899 so they switched. 686 00:30:17,982 --> 00:30:20,109 They put his turban on someone else, and he snuck out 687 00:30:20,193 --> 00:30:21,736 of the compound with a small group of fighters. 688 00:30:21,819 --> 00:30:25,615 So your mission was a failure, and everything you did 689 00:30:25,698 --> 00:30:27,617 after rescuing the Noorzai family 690 00:30:27,700 --> 00:30:29,202 was a waste of time and American lives. 691 00:30:29,285 --> 00:30:30,912 - Objection, Your Honor. - CORPUS: Sustained. 692 00:30:30,995 --> 00:30:32,789 We assassinated Farhan Mishdar in Yemen 693 00:30:32,872 --> 00:30:35,124 with a drone strike in 2015. 694 00:30:35,208 --> 00:30:36,918 How many Americans were killed by his bombs 695 00:30:37,001 --> 00:30:38,753 in the years between your mission and that day? 696 00:30:38,836 --> 00:30:40,755 - TREY: Objection! - 43. 697 00:30:40,838 --> 00:30:43,883 That's right, Captain Abraham, 43... 43 lives lost 698 00:30:43,967 --> 00:30:45,760 because we missed our chance to kill Farhan Mishdar 699 00:30:45,843 --> 00:30:47,220 in 2010. 700 00:30:47,303 --> 00:30:48,846 43. 701 00:30:50,181 --> 00:30:51,224 No further questions, 702 00:30:51,307 --> 00:30:52,392 Your Honor. 703 00:30:58,356 --> 00:31:00,108 You may step down, Captain. 704 00:31:00,191 --> 00:31:02,151 Permission to redirect, Your Honor? 705 00:31:08,074 --> 00:31:09,284 Captain Abraham, 706 00:31:09,367 --> 00:31:11,077 have you told us everything 707 00:31:11,160 --> 00:31:14,289 about the night of March 5, 2010? 708 00:31:15,415 --> 00:31:17,166 I'm under oath, Major. 709 00:31:17,250 --> 00:31:18,626 I don't doubt that you've told the truth. 710 00:31:18,710 --> 00:31:20,169 Have you told us everything? 711 00:31:21,838 --> 00:31:24,465 What happened to PFC Demarcus Dixon? 712 00:31:24,549 --> 00:31:26,175 - What happened to Double-D? - Objection, Your Honor. 713 00:31:26,259 --> 00:31:28,303 Is counsel really suggesting his client lied on the stand? 714 00:31:28,386 --> 00:31:29,804 TREY: Captain Abraham left something out. 715 00:31:29,887 --> 00:31:32,015 That is not the same thing as lying, Your Honor. 716 00:31:32,098 --> 00:31:33,808 CORPUS: Is Major Ferry right? 717 00:31:33,891 --> 00:31:36,603 Are you leaving something out? 718 00:31:37,437 --> 00:31:39,272 Tell me, Abe. 719 00:31:43,109 --> 00:31:45,320 Tell us. 720 00:31:54,746 --> 00:31:56,497 Yes. 721 00:32:00,418 --> 00:32:01,836 Double-D fought with me through 722 00:32:01,919 --> 00:32:03,838 the first few rooms of the house. 723 00:32:03,921 --> 00:32:06,174 I didn't lose track of him. 724 00:32:07,258 --> 00:32:09,385 I know how he got captured. 725 00:32:10,595 --> 00:32:12,013 And how's that? 726 00:32:12,096 --> 00:32:14,015 After we cleared one room, 727 00:32:14,098 --> 00:32:16,184 we found Sayed Noorzai. 728 00:32:16,267 --> 00:32:18,519 They were keeping him hostage, but he had 729 00:32:18,603 --> 00:32:20,355 a bullet wound in his stomach. 730 00:32:20,438 --> 00:32:21,856 I called for a medevac, 731 00:32:21,939 --> 00:32:25,860 told Double-D to take Noorzai to a nearby clearing 732 00:32:25,943 --> 00:32:28,363 and put down chem lights to make an LZ. 733 00:32:28,446 --> 00:32:30,406 Make a landing zone? That's it? 734 00:32:30,490 --> 00:32:32,408 That order's well within your purview. 735 00:32:32,492 --> 00:32:35,953 Double-D wanted to stay. He wanted to keep fighting. 736 00:32:36,037 --> 00:32:39,499 And more importantly, he wanted to stay together. 737 00:32:39,582 --> 00:32:42,919 That's what we're trained to do: stay together. 738 00:32:43,002 --> 00:32:45,171 Double-D wasn't a born warrior. 739 00:32:45,254 --> 00:32:47,548 He... he joined up for the benefits. 740 00:32:47,632 --> 00:32:51,803 But he dug into the deepest part of himself that night, and he... 741 00:32:51,886 --> 00:32:54,138 he found something that let him fight. 742 00:32:55,473 --> 00:32:57,392 Marines say, "One is none." 743 00:32:57,475 --> 00:32:59,394 We're nothing if we don't stick together. 744 00:32:59,477 --> 00:33:01,229 I was Double-D's C.O., 745 00:33:01,312 --> 00:33:05,108 and I should've known better than to send him off alone 746 00:33:05,191 --> 00:33:08,569 when that compound was crawling with Taliban. 747 00:33:08,653 --> 00:33:09,737 TREY: Did PFC Dixon 748 00:33:09,821 --> 00:33:12,407 create the LZ, like you ordered him to? 749 00:33:12,490 --> 00:33:14,367 Yes. I found it after the fight. 750 00:33:14,450 --> 00:33:16,494 But he wasn't there? 751 00:33:18,955 --> 00:33:21,541 Mishdar and his men found him on their way out of the compound. 752 00:33:23,501 --> 00:33:27,088 They took Double-D prisoner. 753 00:33:27,171 --> 00:33:29,507 What happened to him? 754 00:33:31,509 --> 00:33:34,512 They kept him for a few weeks. 755 00:33:34,595 --> 00:33:36,180 Then they killed him. 756 00:33:38,433 --> 00:33:40,560 They cut his head off and put it on the Internet. 757 00:33:42,687 --> 00:33:46,315 He was one of my men. He had a son. 758 00:33:46,399 --> 00:33:48,776 I should've kept him with me. 759 00:33:48,860 --> 00:33:51,112 I should've kept him safe. 760 00:33:51,195 --> 00:33:53,406 And if someone had to die in a prison camp 761 00:33:53,489 --> 00:33:55,199 with a machete at his throat... 762 00:33:57,160 --> 00:33:59,829 ...it should have been me. 763 00:33:59,912 --> 00:34:01,622 Double-D! 764 00:34:01,706 --> 00:34:03,708 (DISTANT GUNFIRE) 765 00:34:08,838 --> 00:34:10,840 Double-D! 766 00:34:23,728 --> 00:34:26,647 It should've been me. 767 00:34:26,731 --> 00:34:29,150 SCHUYLKILL: When we have no other choice, 768 00:34:29,233 --> 00:34:31,778 when everything else has failed, we go to war. 769 00:34:31,861 --> 00:34:34,655 We got to war to protect our interests. 770 00:34:34,739 --> 00:34:36,491 We stand in front of our enemy, 771 00:34:36,574 --> 00:34:39,160 and we make a plan to defeat him. 772 00:34:39,243 --> 00:34:41,621 We make a plan, 773 00:34:41,704 --> 00:34:45,666 and God laughs because war is chaos. 774 00:34:45,750 --> 00:34:48,836 It's confusion. It is lunacy. 775 00:34:48,920 --> 00:34:52,465 And there is one North Star that carries us through the madness, 776 00:34:52,548 --> 00:34:55,384 and that is the sacred principle that we follow orders. 777 00:34:55,468 --> 00:34:57,553 Captain John Abraham 778 00:34:57,637 --> 00:35:01,015 held himself above that principle. 779 00:35:01,098 --> 00:35:03,434 The results speak for themselves. 780 00:35:06,187 --> 00:35:08,022 MAYA: The rules of engagement 781 00:35:08,105 --> 00:35:10,733 on March 5, 2010 held that it was 782 00:35:10,817 --> 00:35:14,403 illegal to knowingly target 783 00:35:14,487 --> 00:35:16,697 Afghan civilians. 784 00:35:16,781 --> 00:35:19,158 They were dictated by no less than the 785 00:35:19,242 --> 00:35:20,910 commander in chief himself. 786 00:35:20,993 --> 00:35:24,080 The order to bomb that compound 787 00:35:24,163 --> 00:35:26,374 was unlawful. 788 00:35:26,457 --> 00:35:28,584 John Abraham did his duty that night. 789 00:35:28,668 --> 00:35:31,879 He fought and he suffered alongside the men 790 00:35:31,963 --> 00:35:33,548 who died under his command, 791 00:35:33,631 --> 00:35:36,425 and, as we've seen, he continues to suffer. 792 00:35:38,177 --> 00:35:41,013 He deserves our gratitude, and he deserves 793 00:35:41,097 --> 00:35:44,350 a commendation, 794 00:35:44,433 --> 00:35:46,227 not a conviction. 795 00:35:57,655 --> 00:35:59,615 Ready to get out of here, Turnbull? 796 00:35:59,699 --> 00:36:01,868 You have no idea. 797 00:36:01,951 --> 00:36:03,953 Show me what you got. 798 00:36:20,970 --> 00:36:23,472 I've got a hop to Lejeune. 799 00:36:23,556 --> 00:36:25,474 The wounded warriors await. 800 00:36:25,558 --> 00:36:28,436 There's someplace I want to stop. 801 00:36:33,733 --> 00:36:36,319 They finally restored it. 802 00:36:36,402 --> 00:36:38,446 The unveiling was two weeks ago. 803 00:36:40,406 --> 00:36:42,325 Your grandfather's on here? 804 00:36:46,245 --> 00:36:48,164 He died near Paris, right? 805 00:36:48,247 --> 00:36:50,917 Belleau Wood. 806 00:36:51,000 --> 00:36:54,795 The Germans started calling us "devil dogs" during that fight. 807 00:36:54,879 --> 00:36:57,882 - That's where the nickname comes from. - (CHUCKLES) 808 00:37:00,760 --> 00:37:02,178 Why are we here? 809 00:37:02,261 --> 00:37:05,139 I don't know. 810 00:37:05,222 --> 00:37:09,602 I never met the man, but I still come here sometimes. 811 00:37:09,685 --> 00:37:11,979 I think about him. 812 00:37:12,063 --> 00:37:13,981 I honor him. 813 00:37:14,065 --> 00:37:17,860 You're part of a legacy, Adam, and... 814 00:37:17,944 --> 00:37:20,321 you can choose not to give anything more to it. 815 00:37:20,404 --> 00:37:23,491 God knows you've earned that. 816 00:37:23,574 --> 00:37:26,077 But you're still part of it, 817 00:37:26,160 --> 00:37:27,620 and I hope, 818 00:37:27,703 --> 00:37:31,499 I pray... (CHUCKLES) 819 00:37:31,582 --> 00:37:34,919 that eventually it will mean something to you again. 820 00:37:40,925 --> 00:37:42,718 We should get you to your flight. 821 00:37:43,803 --> 00:37:45,846 Can you give me a minute? 822 00:38:07,618 --> 00:38:09,078 CORPUS: Ladies and gentlemen 823 00:38:09,161 --> 00:38:10,913 of the panel, have you reached a verdict? 824 00:38:11,998 --> 00:38:13,874 We have, Your Honor. 825 00:38:13,958 --> 00:38:15,876 Captain Abraham, 826 00:38:15,960 --> 00:38:17,670 would you stand? 827 00:38:20,464 --> 00:38:22,550 How do you find? 828 00:38:24,135 --> 00:38:26,345 The panel is split, Lieutenant Colonel. 829 00:38:26,429 --> 00:38:29,849 By a margin of five votes to four, 830 00:38:29,932 --> 00:38:33,894 we find the defendant, Captain John Abraham... 831 00:38:34,937 --> 00:38:36,814 ...not guilty on all charges. 832 00:38:50,327 --> 00:38:52,413 You made me go there. 833 00:38:52,496 --> 00:38:54,498 Thank you. 834 00:38:58,335 --> 00:39:01,255 You're gonna be a dad, Trey. You are. 835 00:39:13,017 --> 00:39:15,895 MAYA: You look good, Matty. 836 00:39:15,978 --> 00:39:17,938 I'd vote for you. 837 00:39:18,022 --> 00:39:20,483 Too bad I'm about to withdraw. 838 00:39:21,650 --> 00:39:23,110 Nice of the party to find 839 00:39:23,194 --> 00:39:25,946 a fancy place for me to make my speech. 840 00:39:26,030 --> 00:39:27,281 Is there press out there? 841 00:39:27,364 --> 00:39:29,325 It's a pretty good crowd. 842 00:39:29,408 --> 00:39:32,078 I kept the details vague in my speech. 843 00:39:32,161 --> 00:39:34,288 "Health crisis." 844 00:39:35,706 --> 00:39:37,625 Didn't take my spot, huh? 845 00:39:37,708 --> 00:39:40,753 (SIGHS) 846 00:39:40,836 --> 00:39:42,505 I'm not ready yet. 847 00:39:42,588 --> 00:39:44,715 I'm gonna be there when you are. 848 00:39:47,635 --> 00:39:50,054 This thing limits what I can do. 849 00:39:51,555 --> 00:39:53,808 Don't interrupt. It does. 850 00:39:53,891 --> 00:39:55,309 You know it. 851 00:39:55,393 --> 00:39:57,353 We're here, right? 852 00:39:57,436 --> 00:39:59,939 There are things I can't do, 853 00:40:00,022 --> 00:40:02,483 but... 854 00:40:02,566 --> 00:40:04,652 there are things I can. 855 00:40:05,861 --> 00:40:07,822 I'm gonna find them. 856 00:40:07,905 --> 00:40:10,825 Because when you are ready, 857 00:40:10,908 --> 00:40:12,952 I want to be there. 858 00:40:15,204 --> 00:40:17,832 Not the mission I signed up for, but... 859 00:40:17,915 --> 00:40:19,834 it's still a pretty good one. 860 00:40:19,917 --> 00:40:22,336 I'm lucky to have it. 861 00:40:22,419 --> 00:40:25,464 I'm lucky to have you. 862 00:40:34,098 --> 00:40:35,891 Whew. 863 00:40:36,934 --> 00:40:38,435 Can I stand beside you? 864 00:40:38,519 --> 00:40:41,063 You better. (CHUCKLES) 865 00:40:56,453 --> 00:40:58,873 It's good to see you in that chair, sir. 866 00:41:00,916 --> 00:41:03,502 I have a hop to SERE school. 867 00:41:03,586 --> 00:41:05,546 See you in six weeks. 868 00:41:05,629 --> 00:41:06,881 Survival, 869 00:41:06,964 --> 00:41:09,091 Evasion, Resistance and Escape. 870 00:41:09,175 --> 00:41:11,886 Sounds like a typical day working for Colonel Schuylkill. 871 00:41:11,969 --> 00:41:14,054 I-I didn't want to do it, Abe. 872 00:41:14,138 --> 00:41:17,057 I told him I thought the whole thing was disgusting. 873 00:41:18,142 --> 00:41:19,727 You're a Marine, Harper, 874 00:41:19,810 --> 00:41:21,896 an honest-to-goodness, ground-pounding, 875 00:41:21,979 --> 00:41:24,106 salty-ass devil dog. 876 00:41:25,983 --> 00:41:28,903 You did your duty, and I'm proud of you. 877 00:41:28,986 --> 00:41:31,697 Thank you, sir. 878 00:41:32,990 --> 00:41:34,950 I'm catching a civilian bird myself. 879 00:41:35,034 --> 00:41:37,745 Alex and I are flying to Gary, Indiana for a couple days. 880 00:41:37,828 --> 00:41:39,622 What's in Gary? 881 00:41:40,998 --> 00:41:43,459 Demarcus Dixon's family. 882 00:41:43,542 --> 00:41:47,004 I'm gonna sit with his widow and tell her what happened. 883 00:41:48,631 --> 00:41:51,300 That, um... 884 00:41:51,383 --> 00:41:53,510 that sounds like a good thing. 885 00:41:53,594 --> 00:41:55,554 I should've done it years ago. 886 00:41:55,638 --> 00:41:56,931 TREY: Hey. 887 00:41:57,014 --> 00:42:00,601 How would you two like to be happy for a few minutes? 888 00:42:00,684 --> 00:42:03,729 ("A HORSE CALLED GOLGOTHA" BY BARONESS PLAYING) 889 00:42:07,691 --> 00:42:11,195 Everyone ready? Repeat after me. 890 00:42:12,488 --> 00:42:14,823 I hereby declare, on oath... 891 00:42:14,907 --> 00:42:17,451 GROUP: I hereby declare, on oath... 892 00:42:17,534 --> 00:42:21,121 ...that I absolutely renounce and abjure any allegiance 893 00:42:21,205 --> 00:42:23,249 to any foreign state... 894 00:42:23,332 --> 00:42:26,085 GROUP: ...that I absolutely renounce and abjure 895 00:42:26,168 --> 00:42:29,088 any allegiance to any foreign state... 896 00:42:29,171 --> 00:42:31,757 JUDGE: ...that I will support and defend the Constitution 897 00:42:31,840 --> 00:42:36,136 against all enemies, foreign and domestic... 898 00:42:36,220 --> 00:42:39,473 GROUP: ...that I will support and defend the Constitution 899 00:42:39,556 --> 00:42:42,434 against all enemies, foreign and domestic... 900 00:42:42,518 --> 00:42:45,312 ♪ The stained ♪ 901 00:42:45,396 --> 00:42:47,439 ♪ Horizon... ♪ 902 00:42:48,461 --> 00:42:51,368 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 66812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.