All language subtitles for hidden 3d ss anglais

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,953 --> 00:00:23,458 Subtitle by Nani Resdi 2 00:00:35,624 --> 00:00:41,547 After a years study a healing properties in venom of the Fly payor bresasoriya 3 00:00:41,714 --> 00:00:51,136 I discover that an antigen found in that insect toxin have healing ammunity rebuilding properties when insert into the serebrum. 4 00:00:51,303 --> 00:00:53,848 My greatest create be okay, 5 00:00:54,015 --> 00:00:58,187 when I create a device, to inject patiens barain with this venom to localize the addiction 6 00:00:58,354 --> 00:01:04,609 and essentially try to transform brain into a kind of reproductive organs, 7 00:01:04,776 --> 00:01:09,156 so that, with the antigen from the venom addiction manifest physically 8 00:01:09,323 --> 00:01:13,577 and must be removed surgically, last curing the patient. 9 00:01:13,744 --> 00:01:19,291 and shown in my HOST 1 subject, I called my creation as VENTRIS 10 00:01:20,458 --> 00:01:23,046 This extraordinary machine where revolusion of our science by 11 00:01:24,213 --> 00:01:27,050 for the first time in addiction evaluation history 12 00:01:27,217 --> 00:01:29,137 I will eliminate the possibility of realize. 13 00:01:30,304 --> 00:01:35,727 This break through however led to another. While operationg one whole HOST 1 subject 14 00:01:35,894 --> 00:01:42,314 to the there lattest stage of development I realize that the growth shot of the cellular respiration. 15 00:01:43,899 --> 00:01:46,362 It was developing in their own vital signs. 16 00:02:23,357 --> 00:02:27,696 Ten years when I was tirelessly for seeking all of these to answer one question. 17 00:02:28,988 --> 00:02:30,742 You know what the question is Figure 1? 18 00:02:31,908 --> 00:02:34,164 Can addiction will alive on their own? 19 00:02:36,330 --> 00:02:39,751 But they can't by their morphytical of course. 20 00:02:40,917 --> 00:02:43,340 but physically can they separately as a living organism? 21 00:02:46,506 --> 00:02:49,052 Hybrid 108, my aortic cardio 22 00:02:49,218 --> 00:02:53,389 Some may see blasphemy in here, but for my eyes see nothing shown as miracle. 23 00:02:53,514 --> 00:02:56,392 This is called far beyond treatment and rehabilitate, 24 00:02:56,559 --> 00:02:58,730 This is the creation of The New life 25 00:02:58,897 --> 00:03:03,567 A new life bound in inextricably to aother. 26 00:03:04,734 --> 00:03:08,738 Hybrid 120. You should consider your behavior least, Figure 1. 27 00:03:09,739 --> 00:03:11,534 At least you're addicted can somehow confirmed it. 28 00:03:13,701 --> 00:03:16,081 And created something truely extraordinary. 29 00:03:19,499 --> 00:03:22,127 Today you and I will give an answer to my question. 30 00:03:22,294 --> 00:03:24,965 Can adiction have their life on their own? 31 00:03:26,132 --> 00:03:31,761 Heart rate 144. Preparing for surgery. 32 00:03:50,615 --> 00:03:53,202 HIDDEN 33 00:03:54,203 --> 00:03:57,873 SEAN CLEMENT 34 00:03:58,040 --> 00:04:01,585 Simonetta solder 35 00:04:03,420 --> 00:04:06,923 JORDAN Hayes 36 00:04:07,382 --> 00:04:09,698 Jason BLIKER 37 00:04:09,733 --> 00:04:12,014 Bjanka Murgel 38 00:04:12,180 --> 00:04:15,268 Alessia Agrosi 39 00:04:15,435 --> 00:04:21,898 Dawn Ford and Devon Boslick 40 00:04:22,863 --> 00:04:27,949 Costume Design Nicoletta Massone 41 00:04:43,420 --> 00:04:46,423 Director of photograpy Benoit Beaulieu 42 00:05:16,287 --> 00:05:19,958 Directed by M.R. 43 00:05:23,212 --> 00:05:25,507 Exclusive on Channel 4! 44 00:05:26,674 --> 00:05:30,511 Psychiatrist and therapist Addiction Dr. Susan Carter 45 00:05:31,678 --> 00:05:35,392 was buried today after she died wednesday morning in hospital at the age of 66. 46 00:05:36,558 --> 00:05:40,730 The founder of The Devine Sanctuary for Hope addiction treatment and rehabilation center 47 00:05:40,897 --> 00:05:44,567 have close the center for years ago when she suffered from a bite 48 00:05:44,734 --> 00:05:48,030 from the venom of fly Payor Bresasoriya during the experiment. 49 00:05:49,197 --> 00:05:51,450 After that, she was died for illness for nearly a decade. 50 00:05:51,617 --> 00:05:53,621 The docter who examine however did nothing of the slut of practicing issues 51 00:05:53,788 --> 00:05:57,959 in malpractice which it is raining down during those years. 52 00:05:58,126 --> 00:06:03,131 Ethics Committee investigate Carter and its rehabilitation center 53 00:06:03,297 --> 00:06:08,094 after allegations of a former patient to inhuman treatment. 54 00:06:08,261 --> 00:06:12,849 Total Neurologists and psychiatrists can not 55 00:06:13,016 --> 00:06:17,854 be determined whether the woman changed out of bases 56 00:06:18,021 --> 00:06:22,525 treatment of addictions, with action 57 00:06:22,692 --> 00:06:26,446 endangered the lives and dignity. 58 00:06:26,612 --> 00:06:30,909 Our team tries to connect son of Dr. Brian Carter, 59 00:06:32,076 --> 00:06:37,415 but he declined comment. Stay with us for more info. 60 00:07:09,906 --> 00:07:13,743 Glad you still alive. 61 00:07:16,287 --> 00:07:19,333 And I am glad to see you, Simon. - Hi, Brian. 62 00:07:19,500 --> 00:07:22,920 Hi, Kimberly. Still have not left him yet? 63 00:07:23,087 --> 00:07:25,882 Where have you been? Ring you for days. 64 00:07:26,049 --> 00:07:29,511 This smells like a brewery. - Keep everything under control. 65 00:07:29,678 --> 00:07:33,972 Yeah, right - How about some tea? 66 00:07:34,139 --> 00:07:34,684 Please 67 00:07:37,851 --> 00:07:39,688 Why you not there? - Where? 68 00:07:39,854 --> 00:07:40,316 Your mother funeral. 69 00:07:47,986 --> 00:07:51,533 I did not want to see her alive, Why i want to see her when she dead? 70 00:07:51,700 --> 00:07:52,327 Good point. 71 00:07:54,744 --> 00:07:55,123 This sure will kill you. 72 00:08:00,459 --> 00:08:02,462 Its like your place here. 73 00:08:06,589 --> 00:08:07,634 Open this latter from her. - From whom? 74 00:08:09,801 --> 00:08:10,388 Do not think that life will goes forever? 75 00:08:15,555 --> 00:08:16,684 If you would still be telling me same shit, go! 76 00:08:19,851 --> 00:08:21,064 Thanks for the hospitality. - Simon, just give him the letter. 77 00:08:21,065 --> 00:08:23,693 What letter? 78 00:08:23,860 --> 00:08:27,863 What is it? - I do not know, open it. 79 00:08:30,157 --> 00:08:33,537 Have not you read it? - Apparently your mom has left something. 80 00:08:45,005 --> 00:08:46,008 That is impossible. - What? 81 00:08:47,175 --> 00:08:55,138 A place turn down ten years ago. - Not according to the letter... 82 00:08:55,722 --> 00:08:56,768 "Dear Mr Carter write with a sincere condolences. 83 00:08:56,834 --> 00:09:00,772 As an assistant to Dr. Carter i want to inform you 84 00:09:00,939 --> 00:09:04,651 that "The Land Santuary of Hope" already belongs to you. 85 00:09:04,818 --> 00:09:10,156 Let's have an appointment on February 24th at 2 pm Sincerly, Hayley Gable." 86 00:09:10,574 --> 00:09:13,243 Haley Gable. 87 00:09:14,619 --> 00:09:18,623 Burn it. - To burn? 88 00:09:18,790 --> 00:09:22,878 I do not want anything to do with my mother and this place. 89 00:09:23,044 --> 00:09:27,382 Alright, can't keep to escape from life forever. 90 00:09:27,549 --> 00:09:31,094 Look youself. You look like shit. You don't smiling much better. You keep hiding for months. 91 00:09:31,261 --> 00:09:34,097 I like this stuff. - You gotta face it head on. 92 00:09:34,264 --> 00:09:39,102 Responsibility is yours, whether you like it or not. 93 00:09:42,355 --> 00:09:47,277 Listen men, this is an opportunity to you... For us. 94 00:09:47,444 --> 00:09:51,406 Maybe we can look it togeteher see if there is any value with it. 95 00:09:51,573 --> 00:09:55,577 Then you make a decision. If you want to burn it after that, 96 00:09:55,744 --> 00:09:59,289 I'll light the match. 97 00:10:53,932 --> 00:10:57,894 Isn't it? - Shut up, let me feel with my legs 98 00:11:00,729 --> 00:11:04,115 Hey guys, we here. - Great sis, we'll nowhere. 99 00:11:04,150 --> 00:11:06,279 In the midst of nothingness we are. - Time to exercise limbs. 100 00:11:07,445 --> 00:11:09,157 I always wanted to come to nothing. - It is very beautiful. 101 00:11:11,324 --> 00:11:13,743 Who's there? - Our team. 102 00:11:13,910 --> 00:11:14,788 Team? - Yes. 103 00:11:16,955 --> 00:11:22,377 Hello. Chester, right? - Yes. You gotta be Simon. 104 00:11:23,336 --> 00:11:25,008 You look like you sound on the phone. - Okay... 105 00:11:28,884 --> 00:11:32,180 This is Brian. - Good to know you, all okay? 106 00:11:33,346 --> 00:11:37,768 You pay me by the hour. And I don't want anybody late in second. What have you done? 107 00:11:38,102 --> 00:11:39,564 We just gonna be buy you man. 108 00:11:44,775 --> 00:11:47,571 More people from your team? - Our Team. 109 00:11:49,113 --> 00:11:50,451 This is the architect. - Architect? 110 00:12:12,682 --> 00:12:17,437 You not expecting me, do you? - Architect? 111 00:12:20,230 --> 00:12:22,399 Doctor? - No. I just interrupted. 112 00:12:22,566 --> 00:12:25,654 Too bad. - And that's my mother said. 113 00:12:28,198 --> 00:12:31,993 Good to see you, Vicky. 114 00:12:34,663 --> 00:12:38,875 Okay people, let's go. Vary long way. 115 00:12:40,042 --> 00:12:42,087 How long? - Long to take. 116 00:12:43,254 --> 00:12:47,259 You know me when I'm not in this so good. - Thanks for coming. 117 00:13:16,621 --> 00:13:19,332 We'll miss the concert. - Now it is suck. 118 00:13:19,499 --> 00:13:23,503 Enjoy the moment. - Yeah, yeah. 119 00:13:23,670 --> 00:13:26,099 Three hours ride crags, already a half walk in the middle of nowhere. 120 00:13:26,134 --> 00:13:32,056 Lucas, we will spend a nice afternoon here and tonight, we will in the VIP play with the band! 121 00:13:32,223 --> 00:13:35,059 Yeah, sure. - Its gonna be good, this moment! 122 00:13:35,226 --> 00:13:39,147 Why? - Babe, baby... this place is more exciting 123 00:13:39,314 --> 00:13:43,735 will cost state. - Always have a plan, right? 124 00:14:22,857 --> 00:14:26,069 Wow! - Another behave. 125 00:14:27,612 --> 00:14:33,159 Impressive. - Impressive with isolated. 126 00:14:33,326 --> 00:14:39,833 It is strange to come... Given the bad shit with what happen in this palce. 127 00:14:40,625 --> 00:14:45,296 What do you mean by bad shit? - Some say that there's sceam at night 128 00:14:45,463 --> 00:14:48,967 it is hard to tell. 129 00:14:49,509 --> 00:14:53,763 I'll, I think we should leave. - I think that's great idea. 130 00:14:53,972 --> 00:14:57,267 Lucas, do not be such a pussy. 131 00:14:57,433 --> 00:15:01,396 You just try to frighten us, right men? 132 00:15:05,331 --> 00:15:09,210 Welcome to The Land Sanctuary of Hope 133 00:15:10,837 --> 00:15:16,551 Hello. Ms. Gable? - Call me Haley. 134 00:15:17,051 --> 00:15:21,931 You must be Brian. My pleasure. I'm so sorry for your lost. 135 00:15:22,098 --> 00:15:25,810 Thank you. - Welcome all of you. 136 00:15:25,977 --> 00:15:29,355 Please follow me. 137 00:15:29,647 --> 00:15:33,067 Private property NOT TRESPASSING 138 00:15:33,234 --> 00:15:38,156 Don't worry about the signs. They are just keep the geeks to freak out. 139 00:15:38,322 --> 00:15:42,785 Haley, right? The building is there heating, electricity, things like that? 140 00:15:42,952 --> 00:15:47,957 Well, I managed to fix the boiler heater, but the generator is 141 00:15:48,124 --> 00:15:53,004 My men, it just generator? - The door is back. It's on the west side... 142 00:15:53,504 --> 00:15:58,009 You can't miss it. Here. 143 00:16:00,928 --> 00:16:04,765 Brian, will you done the honor? 144 00:16:15,234 --> 00:16:18,070 Thank you. - After you. 145 00:16:37,981 --> 00:16:41,985 Oh shit! - It's yours? 146 00:16:42,152 --> 00:16:45,697 Wow! - Expected by unexpected. 147 00:16:45,864 --> 00:16:49,534 Fucking huge. - Definitely. 148 00:16:49,826 --> 00:16:55,665 This is... - Creepy place I've ever seen. 149 00:16:55,832 --> 00:17:00,504 At least it's warm. - Make it like home. 150 00:17:00,962 --> 00:17:03,965 Not true... - Fully health fuck. 151 00:17:04,257 --> 00:17:07,677 The rumors of its destruction is not like its happend exactly. 152 00:17:19,523 --> 00:17:24,361 So this is the place which you didn't want to talk about. 153 00:17:24,528 --> 00:17:30,367 I never thought I will see it again. - Yeah I think I know that feeling. 154 00:17:30,909 --> 00:17:34,329 Oh, no... I didn't mean... 155 00:17:35,372 --> 00:17:39,209 Vicky, I... - Your mother has left the whole church! 156 00:17:39,376 --> 00:17:43,755 Monastery. This Monastery was founded in 1653 157 00:17:43,922 --> 00:17:47,008 by a group of Benedictine monks. Which a good intervention 158 00:17:47,175 --> 00:17:52,305 But monks violated chastity and visited the surrounding villages. 159 00:17:52,472 --> 00:17:56,935 Rumor got to the Vatican where sent by restorers. 160 00:17:57,102 --> 00:18:01,022 Monks disappeared mysteriously. 161 00:18:01,189 --> 00:18:05,902 Then monastery was used as an orphanage, 162 00:18:06,069 --> 00:18:10,282 and then was bought by your mom as a rehabilitation center. 163 00:18:10,449 --> 00:18:13,118 Please follow me. 164 00:18:14,079 --> 00:18:16,540 Ouu... Stop it! 165 00:19:05,176 --> 00:19:10,973 Have you decide what you gonna do with this santuary? - Not really. I rather have nothing with it. 166 00:19:11,474 --> 00:19:14,727 Come on, Brian. No rush decision, right. 167 00:19:15,394 --> 00:19:18,272 Whatever. - Take a place out. 168 00:19:18,439 --> 00:19:22,693 That way take to the main whole of an office. But a few years ago 169 00:19:22,860 --> 00:19:27,240 it is found that the floor is become a compromising to that 170 00:19:27,406 --> 00:19:32,787 I could show you the east wing where there were therphy center 171 00:19:32,954 --> 00:19:37,041 Well, it better with this way, right? - Yes. 172 00:19:37,208 --> 00:19:40,670 A ladies room? - That way, Straight down to the aisle of the corridor. 173 00:19:40,837 --> 00:19:44,382 The last door on the right. 174 00:19:46,217 --> 00:19:52,014 Simon? I am not going alone. - You want me to go with you? 175 00:19:52,515 --> 00:19:57,812 Sure. I'm going with her... - Have fun, sis. 176 00:19:57,979 --> 00:20:00,773 Shut up, Lucas. 177 00:20:02,026 --> 00:20:06,531 Oh my God, how big is this place! - Nothing big with me. 178 00:20:06,698 --> 00:20:11,244 No I think you have convince your friend, If you want your plan work out, do you. 179 00:20:11,411 --> 00:20:14,539 He wants to tear it down. - Do not worry about Brian, okay. 180 00:20:14,706 --> 00:20:19,085 You'll fall in love with my idea. Imagine what we can do. 181 00:20:19,252 --> 00:20:23,214 Exquisite suites, a spa complex, five-star restaurant... 182 00:20:23,381 --> 00:20:27,969 The possibilities are endless. - Where you think you are going? 183 00:20:28,136 --> 00:20:30,805 I can handle myself. - Are you sure? 184 00:20:30,972 --> 00:20:34,267 Yes, Mr. Big plans. 185 00:20:37,437 --> 00:20:40,398 Ouch! 186 00:20:47,405 --> 00:20:49,824 You nut boy. 187 00:23:18,159 --> 00:23:26,746 Come futility, Simon! 188 00:23:52,063 --> 00:23:55,442 You like child for sometime! 189 00:23:56,067 --> 00:23:59,320 I hate you. - What did I do? 190 00:24:00,905 --> 00:24:05,034 Found it? Here, must be somewhere. 191 00:24:08,621 --> 00:24:12,041 Where was gone? - Strange. 192 00:24:12,208 --> 00:24:15,628 Strange indeed. - May be, she just flew away. 193 00:24:15,795 --> 00:24:18,214 "She"? 194 00:24:18,673 --> 00:24:22,051 I feel addressed. 195 00:24:33,605 --> 00:24:38,359 Whoever made this door did not want anyone to enter in. 196 00:24:38,526 --> 00:24:41,279 Or get out. - I'm ready, let go. 197 00:24:41,446 --> 00:24:45,700 I did not want to scare you, baby... What's going on? 198 00:24:45,867 --> 00:24:49,370 There is a secret passage way. - Cool. 199 00:24:50,121 --> 00:24:54,542 It must be constructed by the monks. - Take a look... 200 00:24:54,709 --> 00:24:58,379 First let me check in - Alright. 201 00:25:04,552 --> 00:25:07,514 Brian be careful. 202 00:25:08,264 --> 00:25:11,101 There is a staircase. 203 00:25:14,979 --> 00:25:18,983 Do you see anything? - No, it is to dark. 204 00:25:19,150 --> 00:25:22,904 Do you have touchlight? - Yes, I am. 205 00:25:24,322 --> 00:25:28,660 Mine bigger. - My is better. 206 00:25:40,463 --> 00:25:45,301 Anything? - The stairs keep going down, it's crazy. 207 00:25:45,468 --> 00:25:51,558 I think it is too dark so best to get back. 208 00:25:56,646 --> 00:26:01,484 Simon, can you call the guy and ask him when he can get the electric back. 209 00:26:01,651 --> 00:26:04,404 Need anything else? 210 00:26:14,831 --> 00:26:20,086 Stay by your self? I don't think so. 211 00:28:07,033 --> 00:28:13,247 How far this staircase go? - I do not know, but I think we walking around in circles. 212 00:28:13,456 --> 00:28:18,586 Well get back then. - There will be late for the concert. 213 00:28:18,753 --> 00:28:21,923 Guess I'll throw up. 214 00:28:28,263 --> 00:28:31,349 Do you heard that? - What was it? 215 00:28:49,200 --> 00:28:52,495 That is so cool. - Cool? 216 00:28:53,705 --> 00:28:56,916 Nothing cool about it. 217 00:29:08,511 --> 00:29:12,515 God! - Who build this place? 218 00:29:12,682 --> 00:29:15,727 A genius. - This is incredible. 219 00:29:15,893 --> 00:29:21,691 This tunnel remained here so long. - So you think we discover it? 220 00:29:23,109 --> 00:29:28,072 Are you sure to go along the way? Lucas, come on! 221 00:29:28,239 --> 00:29:31,909 I'm Not going anywhere! - Come on! 222 00:29:32,160 --> 00:29:37,915 Are you sure want to discover where it go? - To follow the light come. 223 00:29:45,548 --> 00:29:48,885 Where are we going, Rita? - I want to see something. 224 00:29:49,052 --> 00:29:51,596 So what? 225 00:29:51,763 --> 00:29:55,016 I don't want to talking about that. - No, Rita. 226 00:29:55,183 --> 00:29:58,436 No no... 227 00:29:58,603 --> 00:30:04,108 Are you scared? - If my sister catch us, she will kill us. 228 00:30:04,275 --> 00:30:06,778 Shut up. 229 00:30:29,300 --> 00:30:32,595 What's inside? 230 00:30:35,848 --> 00:30:40,270 Kimberley? - Where are Lucas and Rita? 231 00:30:40,565 --> 00:30:41,402 What a... 232 00:30:43,903 --> 00:30:44,906 What is this place? 233 00:30:48,117 --> 00:30:51,497 Is it norminal rehabilitation therapy center? 234 00:30:53,664 --> 00:31:00,503 I never see this. - But your mother was a surgeon, right? 235 00:31:01,879 --> 00:31:04,926 May be, there have been the violent patients. - Could be, 236 00:31:04,961 --> 00:31:07,680 Like the crazy people? 237 00:31:14,602 --> 00:31:18,356 When you perform surgical on patients, he will unconsious... 238 00:31:20,025 --> 00:31:31,153 No need fastening. 239 00:31:33,204 --> 00:31:34,166 What was that? 240 00:31:37,377 --> 00:31:40,423 I should not take that pill. - Let's go. 241 00:31:42,548 --> 00:31:45,551 Let's go back, Rita. 242 00:31:50,474 --> 00:32:02,101 Are you coming? 243 00:32:16,334 --> 00:32:19,003 What is it? 244 00:32:21,297 --> 00:32:27,595 Holy rats. - A mother breastfeeding her children. 245 00:32:28,221 --> 00:32:32,058 Yes. - Lets leave them alone. 246 00:32:32,225 --> 00:32:34,936 Sure. 247 00:33:02,964 --> 00:33:05,842 Where it go? 248 00:33:09,180 --> 00:33:12,600 Look. 249 00:33:13,101 --> 00:33:14,563 There someone there. - What? 250 00:33:18,107 --> 00:33:19,235 Looks like a child. 251 00:33:26,615 --> 00:33:29,620 And I think that delusions of ecstasy. 252 00:33:33,372 --> 00:33:36,917 What are you doing? - Hey, you! 253 00:33:37,084 --> 00:33:40,630 What kind of pretend?. - Are you ok? 254 00:33:43,796 --> 00:33:45,549 I'm not! 255 00:33:46,008 --> 00:33:47,638 What the hell is that? - I have no idea. 256 00:33:49,473 --> 00:33:51,017 What... 257 00:34:04,571 --> 00:34:06,115 Rita? 258 00:34:07,324 --> 00:34:08,077 What are you going? 259 00:34:10,744 --> 00:34:12,538 Let go, Rita. 260 00:34:15,124 --> 00:34:17,710 Rita, what do you do? 261 00:34:53,872 --> 00:34:54,375 God! 262 00:35:02,755 --> 00:35:04,926 Test Group 1. - Looks like some experiment. 263 00:35:05,093 --> 00:35:07,471 And it's not particularly legitimate. - Do it mean anything to you? 264 00:35:13,685 --> 00:35:16,522 May you really need to burn it down. - What, burn it down? 265 00:35:17,689 --> 00:35:20,359 Maybe someone is a docter or hospital... or - A butcher... 266 00:35:24,863 --> 00:35:26,575 Guys, do you heard that? - What was that? 267 00:35:28,409 --> 00:35:30,663 Let's go find Rita and Lucas and get out of here. 268 00:35:34,372 --> 00:35:37,044 Simon, do you think Lucas? - I do not know. Let's go. 269 00:35:43,591 --> 00:35:45,470 What was that shit? - I don't know! 270 00:35:45,637 --> 00:35:49,390 I do not want to understand. - There must be another way out. 271 00:35:56,271 --> 00:36:00,858 But of course. - Who close the door? 272 00:36:01,025 --> 00:36:02,737 I was left it opened... 273 00:36:03,112 --> 00:36:06,407 Its locked. - Are you serious. 274 00:36:10,574 --> 00:36:20,662 Lucas, open the door... now. - Lucas! 275 00:36:22,914 --> 00:36:23,168 Immediately open the door! - Open this motherfucker! 276 00:36:40,335 --> 00:36:41,338 Open the door, Rita! 277 00:36:47,409 --> 00:36:54,664 Do not let go! Hold on! - Can not stand it! No! 278 00:36:55,208 --> 00:36:59,462 Lucas! I'll kill you if you open up! 279 00:37:03,426 --> 00:37:09,763 What? What happened? - What did you see? 280 00:37:11,097 --> 00:37:12,226 There's nothing there. - Let's get out from here, now... 281 00:37:14,393 --> 00:37:15,063 Babe, come back here. 282 00:37:20,233 --> 00:37:22,986 Where are you going, Kim? 283 00:37:24,196 --> 00:37:27,699 Kimberly? 284 00:37:32,705 --> 00:37:33,333 Where she go? 285 00:37:35,626 --> 00:37:37,545 She was right in front of us. 286 00:37:39,713 --> 00:37:43,717 Over there. - Oh, no. 287 00:37:55,187 --> 00:37:58,066 Kimberly? Kim? 288 00:37:59,232 --> 00:38:00,444 Kimberley? - Ooo baby say something to me. 289 00:38:04,611 --> 00:38:06,282 Honey! Spend my angels! Are you okay? 290 00:38:08,450 --> 00:38:10,536 I think so. 291 00:38:12,454 --> 00:38:14,832 What happened? - She fell into an open pit. 292 00:38:15,999 --> 00:38:22,380 Do you see anything? - No, i don't see anything! FYI, I told you earlier 293 00:38:22,630 --> 00:38:27,468 Told you it was a bad idea to climb! - Will they pull out, just hang on. 294 00:38:27,635 --> 00:38:27,888 Hold on! - We'll pull out. 295 00:38:41,859 --> 00:38:42,362 Lucas? 296 00:38:46,574 --> 00:38:48,077 Lucas! 297 00:38:57,127 --> 00:38:58,713 Say something, Lucas! 298 00:39:22,486 --> 00:39:25,324 Get me out of here! - I'm coming! 299 00:39:26,116 --> 00:39:28,535 Coming. 300 00:39:29,827 --> 00:39:30,538 Watch your step. 301 00:39:33,414 --> 00:39:34,292 It don't seems stuardy. 302 00:39:37,459 --> 00:39:38,045 Easy buddy. 303 00:39:39,129 --> 00:39:44,015 No! - Simon! 304 00:39:44,050 --> 00:39:46,761 Simon! - Kimberley? 305 00:39:47,386 --> 00:39:50,099 I fell off my ass! - Ass? For little to kill me! 306 00:39:53,225 --> 00:39:54,020 You should drink something. 307 00:39:55,729 --> 00:39:57,107 Simon, I'll throw the torch. 308 00:40:00,568 --> 00:40:03,070 I got him. 309 00:40:04,530 --> 00:40:09,702 Hi, baby. To look out of this hole. 310 00:40:10,744 --> 00:40:13,873 You got the service? - No! 311 00:40:14,039 --> 00:40:18,669 Who built this place it is completely ass hole! 312 00:40:25,009 --> 00:40:27,928 Ha so. 313 00:40:32,725 --> 00:40:35,478 I think I found way out! - What is it? 314 00:40:35,644 --> 00:40:38,105 I dunno. 315 00:40:39,607 --> 00:40:42,067 Careful. 316 00:40:48,949 --> 00:40:51,952 A tunnel. - Old Tunnel for maintenance? 317 00:40:52,077 --> 00:40:55,247 I have no idea. - I see the light! 318 00:40:55,414 --> 00:40:58,793 Where you lead? - The direction from which we came. 319 00:40:58,959 --> 00:41:01,462 Yes follow the light. 320 00:41:01,629 --> 00:41:05,591 Yes, you should have a lower level. - The tunnel leads somewhere. 321 00:41:05,758 --> 00:41:10,096 Simon, we believe that the two tunnel be meet up futher ahead. 322 00:41:10,221 --> 00:41:14,141 If you do not find out until half an hour Come back here. Okay? 323 00:41:14,308 --> 00:41:19,146 Okay sounds good. Don't forget about me men. - And that I want to. 324 00:41:19,313 --> 00:41:22,483 Guys, I lost my shoes! 325 00:41:22,650 --> 00:41:25,111 Here it is 326 00:41:27,988 --> 00:41:30,741 Let's go. 327 00:41:47,842 --> 00:41:51,637 There is something rotten in this place. - I know. 328 00:41:51,846 --> 00:41:57,893 Will not fix it soon. - I saw the dead above the door! 329 00:41:58,185 --> 00:42:01,897 Dead? - May was the one guy who you hired. 330 00:42:02,064 --> 00:42:06,485 Do not freak me now, please. - I Know what I saw. 331 00:42:06,652 --> 00:42:09,572 Good, very cross refresh. 332 00:42:09,738 --> 00:42:13,951 To get out of here. - I hope Lucas is okay. 333 00:42:26,053 --> 00:42:29,348 Here we go! 334 00:42:39,024 --> 00:42:42,111 Where to go? - Look. 335 00:42:42,278 --> 00:42:45,823 I think that's light Simon talking about. 336 00:42:56,458 --> 00:42:59,003 HOST GROUP 2 337 00:42:59,169 --> 00:43:02,214 Host group 2.. 338 00:43:32,328 --> 00:43:36,123 Brian... I can't believe this. 339 00:43:36,290 --> 00:43:40,628 All this time, is it wrote in the... 340 00:43:50,930 --> 00:43:54,308 Gotta go. Come on, Brian. 341 00:43:54,475 --> 00:43:58,145 We need to find Simon and Kimberley. 342 00:44:02,942 --> 00:44:05,736 Brian, are you okay? 343 00:44:06,362 --> 00:44:09,823 I'm not okay, Vicky... 344 00:44:09,990 --> 00:44:12,952 I have never been okay. 345 00:44:29,176 --> 00:44:32,263 What has happened? 346 00:44:34,265 --> 00:44:39,353 Never talked about his mother. - No, asked about it. 347 00:44:39,937 --> 00:44:43,816 What can be done to you? 348 00:44:52,242 --> 00:44:54,745 I want to have a baby... 349 00:44:57,125 --> 00:44:58,044 Family. 350 00:45:04,545 --> 00:45:05,558 Completely normal. 351 00:45:05,593 --> 00:45:06,139 I hoped that after her death she will be in peace. 352 00:45:18,233 --> 00:45:20,860 Owh Jesus 353 00:45:22,028 --> 00:45:28,576 What the hell happen here? - Is it animal experiments. 354 00:45:30,703 --> 00:45:34,207 I don't think they were animals. 355 00:45:34,999 --> 00:45:39,671 Oh my God. Who would do this? 356 00:45:42,632 --> 00:45:48,138 I told you... I told you there somthing wrong with this place. 357 00:46:22,172 --> 00:46:25,925 Brian, we should keep moving. 358 00:46:26,634 --> 00:46:30,638 Unless you need to see this... 359 00:46:32,849 --> 00:46:36,311 Who are they? 360 00:46:37,687 --> 00:46:41,900 Patients, I guess. - This is type of cancer? 361 00:46:43,818 --> 00:46:47,489 They are leveled by addiction... 362 00:46:47,655 --> 00:46:52,243 Well... gambling, food, sex... 363 00:46:58,129 --> 00:47:02,717 Looks like a mutant. - I do not know... 364 00:47:02,883 --> 00:47:06,345 I think its look like a child. 365 00:47:14,854 --> 00:47:18,107 What all these shit? 366 00:47:35,583 --> 00:47:38,336 Disgusting. 367 00:47:39,170 --> 00:47:41,923 Look at this one. 368 00:47:49,639 --> 00:47:52,683 Simon! - What is it? 369 00:47:58,564 --> 00:48:01,943 Let's get out of here, baby. 370 00:48:22,838 --> 00:48:26,384 Is that you? - Yeah 371 00:48:26,723 --> 00:48:32,354 It look my 2 host weeks eperiment surgically to reallocated the body 372 00:48:32,521 --> 00:48:37,276 to remove dependence to leave it to develop 373 00:48:37,442 --> 00:48:42,698 as a single living organism. The resulting organism, 374 00:48:42,864 --> 00:48:48,120 was paid separately and the subject do not survive. 375 00:48:48,287 --> 00:48:51,623 Untill I found Figure 1 376 00:48:51,790 --> 00:48:55,961 My Experiments with him revealed that the relationship between individual 377 00:48:56,128 --> 00:48:59,840 and organism derived from dependency is interdependent. 378 00:49:00,007 --> 00:49:03,677 You can find Brian. - What is this box? 379 00:49:03,844 --> 00:49:07,848 Simon! - What was that? 380 00:49:13,437 --> 00:49:18,692 I think we saw enough. - She is right. Let's go, Brian. 381 00:49:19,985 --> 00:49:22,446 Brian? 382 00:49:30,579 --> 00:49:33,123 Haley! - No! 383 00:49:33,290 --> 00:49:37,920 What are you doing? - Let me go! You must help her! 384 00:49:38,086 --> 00:49:40,839 Listen to me - Brian! Haley! 385 00:49:41,006 --> 00:49:44,551 I can not resist if not let me! 386 00:49:44,718 --> 00:49:48,347 Never defend me! 387 00:49:48,513 --> 00:49:53,226 For the first time in my life do something! 388 00:50:34,309 --> 00:50:36,853 Lets go foward. 389 00:50:51,326 --> 00:50:54,997 It's okay, honey. Come on. 390 00:50:55,163 --> 00:50:58,375 I can not. 391 00:51:06,383 --> 00:51:10,387 What are you doing? Come on, there is no other way out. 392 00:51:10,554 --> 00:51:13,348 I can not! - Get in the tunnel! 393 00:51:13,515 --> 00:51:16,852 Get into the tunnel! 394 00:51:20,314 --> 00:51:23,692 Everything will be alright. 395 00:51:24,943 --> 00:51:27,446 Hey, You are beautiful. 396 00:51:33,952 --> 00:51:36,955 Stay close... 397 00:51:46,381 --> 00:51:50,302 Come on. You can do it! Everything is ok. 398 00:51:53,055 --> 00:51:56,099 Baby its okay. 399 00:51:59,645 --> 00:52:02,272 Damn! 400 00:52:05,400 --> 00:52:10,280 Honey! Damn it! No! 401 00:52:10,447 --> 00:52:12,541 What is happening? Bait him! Nooo 402 00:52:12,576 --> 00:52:16,747 Brian? You saw it when you little boy, tell me... 403 00:52:17,247 --> 00:52:20,709 - Do not know. 404 00:52:20,876 --> 00:52:24,255 We need gets help. 405 00:52:31,887 --> 00:52:34,390 Kimberly! 406 00:52:41,611 --> 00:52:45,448 I told you, stay closed. 407 00:52:51,204 --> 00:52:53,873 Wait. - What? 408 00:52:56,876 --> 00:52:59,921 Kimberley phone. 409 00:53:04,718 --> 00:53:07,429 Kimberly? - Kim? 410 00:53:11,975 --> 00:53:15,270 Kimberly? - Are you in here? 411 00:53:19,232 --> 00:53:21,776 Kim? - Kim. 412 00:53:22,277 --> 00:53:25,196 I do not think she is here. 413 00:53:26,865 --> 00:53:29,451 Look, Brian. 414 00:53:32,579 --> 00:53:38,001 For those who come and cannot run, Here home for those with none 415 00:53:38,168 --> 00:53:44,174 A place for soul dragged to die with needle prick and callous lies 416 00:53:45,717 --> 00:53:51,306 One... by one a baby born One by one a belly torn 417 00:53:51,473 --> 00:53:56,770 Except for lonely breeder on... Let get in hole that undone 418 00:54:25,799 --> 00:54:29,427 Vicky? Can you light over here. 419 00:54:36,101 --> 00:54:38,687 Oh, Lord... 420 00:54:42,607 --> 00:54:46,278 Why it should be like this? 421 00:54:49,741 --> 00:54:51,162 Look at me. - Do not want to see anything! 422 00:54:52,329 --> 00:54:54,000 Need. - No, Brian! I've had enough. 423 00:55:09,098 --> 00:55:13,144 Hello. What are you doing here? 424 00:55:24,196 --> 00:55:26,866 Are you alrite'? 425 00:55:27,575 --> 00:55:31,287 My name is Simon, and you? Don't worry. 426 00:55:34,999 --> 00:55:38,377 I will get you out of here. Okay 427 00:55:40,713 --> 00:55:44,133 No one will hurt you. 428 00:55:47,011 --> 00:55:49,972 Hold tight. 429 00:56:10,534 --> 00:56:13,829 We can not stay here. 430 00:56:18,584 --> 00:56:21,087 So sorry. 431 00:56:41,941 --> 00:56:44,944 I'm so sorry. 432 00:56:50,783 --> 00:56:53,244 Please, just stay. 433 00:57:07,341 --> 00:57:10,219 What was that? 434 00:57:10,386 --> 00:57:14,890 Not way... - Stay away... 435 00:58:07,693 --> 00:58:11,572 Do not panic. - Go, Brian! 436 00:58:16,535 --> 00:58:19,664 Pull back. 437 00:58:56,008 --> 00:59:00,512 I'm not okay! I'm not, Brian! - Calm down. 438 00:59:00,679 --> 00:59:03,557 Come to me, Brian! - Vicky... 439 00:59:03,724 --> 00:59:06,685 will not be alone! - Listen... 440 00:59:06,852 --> 00:59:11,356 We'll find another way out, okay? Just relax, baby. 441 00:59:11,523 --> 00:59:15,027 There I see light! 442 00:59:15,193 --> 00:59:17,821 Look! - Do not want to go anywhere! 443 00:59:17,988 --> 00:59:21,658 I'm here. You can do it. 444 00:59:22,993 --> 00:59:26,163 Go to check. - Good... 445 00:59:28,040 --> 00:59:31,460 I will not budge from here. 446 00:59:46,767 --> 00:59:49,519 You see the light? 447 00:59:50,103 --> 00:59:53,774 There is a door. - Can you open it? 448 00:59:53,941 --> 00:59:57,027 I can not. - Is Locked? 449 01:00:00,572 --> 01:00:03,033 Vicky? 450 01:00:03,825 --> 01:00:06,745 Say something, Vicky. 451 01:00:07,287 --> 01:00:11,917 Okay, Vicky? Please come to see you. 452 01:00:12,751 --> 01:00:15,212 Viki! 453 01:00:16,380 --> 01:00:20,425 Good you are, Viki? What is it? 454 01:00:20,801 --> 01:00:25,681 Brian... Kimberly... - What? 455 01:00:25,889 --> 01:00:29,268 What is there? 456 01:00:29,393 --> 01:00:32,271 She's dead! 457 01:00:43,156 --> 01:00:48,120 Brian... Save ME, Brian! 458 01:00:51,957 --> 01:00:57,004 No! Leave it! Leave it! Vicky! 459 01:01:05,637 --> 01:01:09,349 No! Vicky! 460 01:01:12,853 --> 01:01:15,814 Please! Vicky! 461 01:02:02,945 --> 01:02:06,448 Do not touch! 462 01:02:06,615 --> 01:02:09,660 Do you hear? 463 01:02:53,912 --> 01:02:57,291 What is this place? 464 01:03:20,277 --> 01:03:24,323 The decision came when one of the subjects alive. 465 01:03:24,489 --> 01:03:28,535 .... 466 01:03:28,702 --> 01:03:33,165 Take the cross in the process, similar to razhdaneto at Dete. 467 01:03:33,290 --> 01:03:37,252 Pregnancy lasts only between one and three months. 468 01:03:37,419 --> 01:03:40,297 ... 469 01:03:40,464 --> 01:03:44,760 Children inherit wild nature of addiction. 470 01:03:44,927 --> 01:03:51,141 Behavioral experiments with children showed their murderous nature. 471 01:04:05,989 --> 01:04:09,076 I started working on device, 472 01:04:09,242 --> 01:04:14,122 when I discovered that the dependence can be easily cured. 473 01:04:14,289 --> 01:04:20,045 And with success, never before seen in other methods. 474 01:04:20,295 --> 01:04:25,217 Under the influence of "Ventris" brain mutates. 475 01:04:25,384 --> 01:04:30,097 Thus, the dependence manifests itself physically. 476 01:04:30,264 --> 01:04:35,435 Just like cancer formation and may be surgically removed. 477 01:04:35,602 --> 01:04:40,482 Patient vital signs are consistent with those of addiction 478 01:04:40,649 --> 01:04:45,862 which convinced me that the relationship between patient dependency 479 01:04:46,029 --> 01:04:50,033 is interdependent, even symbiotic. 480 01:05:35,746 --> 01:05:39,124 Will set you free! 481 01:05:40,542 --> 01:05:43,503 Back! 482 01:05:45,005 --> 01:05:51,595 Back! Not near! 483 01:06:07,069 --> 01:06:10,989 Enough. Leave it! 484 01:06:17,788 --> 01:06:20,499 Haley... 485 01:06:26,922 --> 01:06:29,591 Subject 1. 486 01:06:29,758 --> 01:06:34,429 When I was came here, my name is Aurora. 487 01:06:34,596 --> 01:06:38,141 The 15th Lost. 488 01:06:39,184 --> 01:06:42,437 There nothing happen to her... 489 01:06:42,604 --> 01:06:46,233 Sorry for the things my mother has done. 490 01:06:46,400 --> 01:06:49,361 Please let her go! 491 01:06:54,324 --> 01:06:59,997 Brought you here because I thought destruction that is your decision. 492 01:07:00,163 --> 01:07:03,709 Or at least to assure it will not come back. 493 01:07:03,875 --> 01:07:07,879 In order to protect my children. - If I had written 494 01:07:08,046 --> 01:07:13,051 would not even know. - I could not bear that risk. 495 01:07:13,719 --> 01:07:16,763 And I saw you... 496 01:07:17,180 --> 01:07:20,976 Your mom should already destroyed you earlier. 497 01:07:21,143 --> 01:07:24,938 And I'm sorry for the things that you did. 498 01:07:25,147 --> 01:07:30,777 Please, Haley, just let her go. 499 01:07:30,944 --> 01:07:34,406 I'm not to let her go. 500 01:07:34,823 --> 01:07:39,202 You killed Simon and Kimberley. 501 01:07:39,369 --> 01:07:44,082 In my life I have not killed anyone. - Where are Lucas and Rita? 502 01:07:44,249 --> 01:07:48,629 My children dying enabled hunger. You need to understand... 503 01:07:52,424 --> 01:07:58,764 They both were like my family. - I'm like family! 504 01:08:09,691 --> 01:08:13,654 Will give her what which is always like. 505 01:08:18,033 --> 01:08:21,495 I thought your mother I took everything. 506 01:08:22,037 --> 01:08:26,458 But she showed me that have nothing to withdraw. 507 01:08:26,917 --> 01:08:30,545 I'm empty inside. I was. 508 01:08:31,171 --> 01:08:34,508 It gave me the most precious gift. 509 01:08:35,467 --> 01:08:41,974 "Who those who come without home. Here the home for those who none" 510 01:08:44,351 --> 01:08:46,895 Here is your home. 511 01:08:47,062 --> 01:08:51,775 Are not you tired of not having anything? To be useless? 512 01:08:52,818 --> 01:08:56,822 And gives you a chance a new basis. 513 01:08:56,989 --> 01:09:02,160 We can be a family. I want my children to have a family. 514 01:09:03,412 --> 01:09:06,331 Haley... These are not children. 515 01:09:06,498 --> 01:09:10,419 Watch what you say! 516 01:09:14,715 --> 01:09:17,551 You recognized me, huh? 517 01:09:17,718 --> 01:09:21,722 Recognized me, even seeing me. 518 01:09:23,307 --> 01:09:28,854 During all these years do you mine in mind to come back for me? 519 01:09:29,021 --> 01:09:34,610 No! You try to forget! Didn't you? 520 01:09:34,901 --> 01:09:37,404 Every night... 521 01:09:37,571 --> 01:09:42,826 Every night when his eyes closed they saw in that room. 522 01:09:44,745 --> 01:09:47,372 I'm sorry Haley. 523 01:09:48,498 --> 01:09:53,337 You can only apologize not to act! 524 01:09:53,754 --> 01:10:00,135 Repentance is a useless emotion. I'll avenge all my pain! 525 01:10:01,386 --> 01:10:06,183 Nobody has seen me with such love, with what they are. 526 01:10:06,350 --> 01:10:09,019 Haley, you can stay. 527 01:10:09,186 --> 01:10:13,357 Will take care of you. And for your family. 528 01:10:14,691 --> 01:10:20,197 Will live in peace. - I want something more for their children. 529 01:10:20,364 --> 01:10:23,742 But the do not the children! 530 01:10:28,121 --> 01:10:32,000 You may learn some things! 531 01:10:32,167 --> 01:10:37,631 Of compassion, humility. Learning to love! 532 01:10:37,923 --> 01:10:42,594 No, Haley! - You can not stop me. 533 01:10:46,974 --> 01:10:51,687 I suggest you the greatest happiness of the world. 534 01:10:52,479 --> 01:10:55,857 Will wonder how you lived without it before. 535 01:10:56,024 --> 01:10:59,236 So it happened... I do. 536 01:11:00,112 --> 01:11:04,157 The relationship between patient and the relationship is interdependent, 537 01:11:04,324 --> 01:11:07,369 even symbiotic. 538 01:11:07,536 --> 01:11:09,955 Vicky! 539 01:11:29,641 --> 01:11:32,060 Let's get out! 540 01:11:55,083 --> 01:11:57,711 Over here! Quick! 541 01:12:04,885 --> 01:12:07,346 Run! 542 01:12:13,018 --> 01:12:15,437 Quick! Approaching! 543 01:12:17,773 --> 01:12:20,317 Run! 544 01:14:09,843 --> 01:14:14,973 Subtitles by Nani Resdi 545 01:14:15,140 --> 01:14:19,227 Copyright nice_nani88@yahoo.com 42295

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.