Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,023 --> 00:00:06,048
bollywoodnewss translated on the telegram channel
2
00:00:06,072 --> 00:00:12,007
bollywoodnews_iranianfc and Page Instagram
3
00:00:12,031 --> 00:00:18,965
Orderers Mr. Farhad Ebrahimi, Sarkar Khanumfateh
4
00:00:18,989 --> 00:00:25,785
Translators
* Fatemeh, Milad *
5
00:00:25,809 --> 00:00:27,809
Edit
* Niloofar, Mohammad Sepahi *
6
00:02:34,977 --> 00:02:38,301
one two Three
7
00:02:39,664 --> 00:02:41,189
Welcome to your celebration
8
00:02:42,331 --> 00:02:47,481
Where is the celebration
Come on at night, eat good wines and listen to good songs. Relax
9
00:02:47,521 --> 00:02:49,481
Do not panic words
This is my last night
10
00:02:49,724 --> 00:02:51,343
I said to her
11
00:02:51,543 --> 00:02:55,147
Do not think from your perspective on your life
12
00:02:55,505 --> 00:02:57,789
At least you invited the girl
How old are you
13
00:02:57,814 --> 00:02:58,814
32
14
00:03:00,108 --> 00:03:03,356
You should never buy nights and meetings
15
00:03:03,997 --> 00:03:05,147
You're crazy
16
00:03:05,746 --> 00:03:08,360
The work of the night and the morning is different
A good sentence
17
00:03:08,511 --> 00:03:10,481
But I'm serious about it
Where are the girls
18
00:03:10,505 --> 00:03:15,106
Your hair
She is not yet a woman. She knows that she is celebrating me alone
19
00:03:15,456 --> 00:03:19,147
You're not dead
20
00:03:25,691 --> 00:03:26,691
I knew
21
00:03:27,715 --> 00:03:29,439
I knew my case
22
00:03:31,039 --> 00:03:32,439
Who is the groom?
23
00:04:44,469 --> 00:04:45,789
I should know
24
00:04:45,814 --> 00:04:48,381
And I knew
Look, you wanted to do something bad
25
00:04:48,457 --> 00:04:50,331
You do not care about this card?
26
00:04:50,331 --> 00:04:54,022
Very irresistible
27
00:04:54,411 --> 00:04:56,122
28
00:04:56,400 --> 00:04:59,689
Which son are you in the world
29
00:04:59,714 --> 00:05:03,064
In your single feast
Preventing the girl from sitting on your shoulder
30
00:05:03,651 --> 00:05:05,784
Babe
I hate you in my life
31
00:05:05,809 --> 00:05:08,253
Chewed away
Did you think I had sex with her?
32
00:05:08,791 --> 00:05:10,539
I do not believe you're crazy
33
00:05:10,564 --> 00:05:11,705
Bitch listen
34
00:05:15,081 --> 00:05:16,081
Do not fight
35
00:05:17,164 --> 00:05:18,164
Good advice
36
00:05:18,403 --> 00:05:20,896
Do you have better advice?
I'm having this wedding for me
37
00:05:21,008 --> 00:05:24,247
I do not get bothered to you
It wanted to try it. That's what I said I did the same
38
00:05:24,247 --> 00:05:26,106
But the person himself must have reason
It is up to you where to go
39
00:05:26,523 --> 00:05:29,522
I had single singles
Did this call the girl, invite me?
40
00:05:29,681 --> 00:05:31,456
Because you know your friend is crazy
41
00:05:31,726 --> 00:05:35,106
Which boy in the world prevents your single girlfriend
Sitting your daughter in your arms
42
00:05:35,514 --> 00:05:37,981
What does he say ?
Tomorrow's Tomorrow's sister
43
00:05:38,252 --> 00:05:40,231
So leave the wedding
44
00:05:44,623 --> 00:05:46,872
Listen to me
She is innocent
45
00:05:47,149 --> 00:05:50,397
.... my dear, I saw that
It does not look like that
46
00:05:50,956 --> 00:05:52,147
He did not do anything
47
00:05:52,294 --> 00:05:54,872
The boys are under pressure
What do they mean by their friends?
48
00:05:54,903 --> 00:05:57,501
He just pretended to
But she wanted to do it (sex)
49
00:05:57,501 --> 00:05:58,501
Trust me
50
00:05:58,789 --> 00:06:02,022
I was in her arms
I can say
51
00:06:02,047 --> 00:06:04,397
I did not feel anything
52
00:06:04,834 --> 00:06:05,834
Really
53
00:06:06,021 --> 00:06:08,164
It was only fifteen minutes
54
00:06:12,623 --> 00:06:15,897
The boys are under the pressure of their friends
So he should pretend to be happy
55
00:06:16,228 --> 00:06:18,956
She did not want to do anything
Trust me
56
00:06:21,867 --> 00:06:23,747
Trust me, darling
57
00:07:20,494 --> 00:07:25,147
58
00:07:25,668 --> 00:07:27,481
Good bye
59
00:07:32,526 --> 00:07:33,526
Hello
60
00:07:33,551 --> 00:07:34,551
Hello
61
00:07:44,625 --> 00:07:45,625
Hello
62
00:07:48,372 --> 00:07:49,372
Hello
63
00:07:50,904 --> 00:07:53,772
Hi hi
Hello
64
00:08:47,622 --> 00:08:49,064
good morning
good morning
65
00:08:50,247 --> 00:08:52,314
... one night
Coffee ?-
66
00:08:52,660 --> 00:08:53,660
Thankful
67
00:08:55,628 --> 00:08:58,939
I do not remember accurately
But I think that last night I enjoyed it
68
00:08:59,707 --> 00:09:01,481
I mean, that's all
Be sure to be fine
69
00:09:01,901 --> 00:09:03,959
is not it?
70
00:09:06,655 --> 00:09:07,647
I'll make one clear
Do not give up on me
71
00:09:07,848 --> 00:09:14,438
I mean, it was good all night
But do not think about something else later on
72
00:09:14,463 --> 00:09:17,477
Do not take the mistake
It's not like I'm not happy
73
00:09:17,747 --> 00:09:21,274
But just that
I'm not looking for a relationship now
74
00:09:23,337 --> 00:09:28,760
I just want to make it clear that maybe you're foretold
Have some kind of relationship
75
00:09:28,933 --> 00:09:31,926
And be sure of me
Does not affect the youth
76
00:09:34,032 --> 00:09:39,331
I know it's a lot of how a girl from
Wake up a stranger's bed How can you say this
77
00:09:40,683 --> 00:09:42,760
I guess I'm very lucky
78
00:09:45,868 --> 00:09:47,518
The room was very lucky
79
00:09:49,792 --> 00:09:50,792
You want to say something
80
00:09:51,193 --> 00:09:52,676
You mean that nothing happened to you
81
00:09:54,526 --> 00:09:55,526
Why ?
82
00:09:55,665 --> 00:10:00,010
I do not think every day every day
This attractive girl will come to you
83
00:10:00,399 --> 00:10:03,301
And you are not so old
Do something
84
00:10:03,778 --> 00:10:05,135
You could have done nothing
85
00:10:05,607 --> 00:10:06,607
Surely there is a reason
86
00:10:07,276 --> 00:10:08,718
I'm not sleeping with drunken ladies
87
00:10:09,816 --> 00:10:13,390
I am not anxious to be anxious
Everything gets stuck in the normal way
88
00:10:16,933 --> 00:10:18,301
You lost the opportunity
89
00:10:19,158 --> 00:10:20,892
Not going to be in your normal state
90
00:10:39,218 --> 00:10:43,676
In the state of being drunk, I'm all
I spend the night at dance
91
00:10:43,962 --> 00:10:48,343
I keep drinking without stopping
And I do not even say Ovoph
92
00:10:48,758 --> 00:10:50,693
I do not mention Ovoph
93
00:10:50,852 --> 00:10:55,260
In the state of being drunk
I'm dancing all night
94
00:10:55,776 --> 00:10:59,676
I keep drinking without stopping
And I do not say Ovoph
95
00:10:59,978 --> 00:11:04,510
I'm tired
Hold my hands
96
00:11:05,006 --> 00:11:08,426
My whiskey has poisoned
And I am a brilliant pink
97
00:11:08,541 --> 00:11:13,176
The guys say I'm a big drunk
98
00:11:13,375 --> 00:11:17,510
The guys say I'm a big drunk
99
00:11:17,909 --> 00:11:22,176
The guys say I'm a big drunk
100
00:11:22,693 --> 00:11:27,676
The guys say I'm a big drunk
101
00:11:27,860 --> 00:11:32,510
You are not stopping nowhere, and your eyes turn around
Not just one you got two glasses of wine
102
00:11:32,534 --> 00:11:36,968
You are not stopping nowhere, and your eyes turn around
Not just one you got two glasses of wine
103
00:11:37,132 --> 00:11:41,260
You are opening bottles
Hold a whiskey
104
00:11:42,193 --> 00:11:45,885
You are opening bottles
Hold a whiskey
105
00:11:46,403 --> 00:11:50,176
After drinking, you continue to dance
Screw like a snake
106
00:11:51,351 --> 00:11:55,385
After drinking, you continue to dance
Screw like a snake
107
00:12:00,438 --> 00:12:04,426
If I get an alcohol that
It has an Indian flavor
108
00:12:05,076 --> 00:12:09,510
Then my trembling shakes
It's across the UK
109
00:12:13,965 --> 00:12:18,385
If I get an alcohol that
It has an Indian flavor
110
00:12:19,068 --> 00:12:22,968
Then my trembling shakes
It's across the UK
111
00:12:23,450 --> 00:12:28,051
Boys cry
But I'll keep going
112
00:12:28,480 --> 00:12:31,885
I'm ruined today
113
00:12:32,378 --> 00:12:36,468
The guys say I'm a big drunk
114
00:12:36,873 --> 00:12:41,051
The guys say I'm a big drunk
115
00:12:41,461 --> 00:12:45,635
The guys say I'm a big drunk
116
00:12:46,263 --> 00:12:50,885
The guys say I'm a big drunk
117
00:12:50,980 --> 00:12:55,343
You are opening bottles
Hold a whiskey
118
00:12:55,911 --> 00:12:59,968
After drinking
You danced like a snake
119
00:13:00,693 --> 00:13:04,718
Hold the whiskey open
120
00:13:05,225 --> 00:13:09,801
After drinking
You danced like a snake
121
00:13:12,897 --> 00:13:13,897
You have sadness and sorrow
122
00:13:15,436 --> 00:13:17,968
You're sorry
You missed the opportunity
123
00:13:21,888 --> 00:13:22,888
I'm attractive
124
00:13:27,526 --> 00:13:28,760
Are you happy with the cheetah?
125
00:13:31,026 --> 00:13:32,718
Do not worry
126
00:13:33,901 --> 00:13:35,968
If your hand was
Mourned today
127
00:13:36,553 --> 00:13:39,718
If my hand was
This wedding has come to life for me
128
00:13:40,208 --> 00:13:42,426
If not they are here
That brings a wedding
129
00:13:43,193 --> 00:13:47,593
I do not understand when I have to test it
What a fancy it is
130
00:13:48,374 --> 00:13:51,385
Say something to you Loving with a bed?
131
00:13:52,110 --> 00:13:54,093
So why do you sleep for a while?
Love can be lost
132
00:13:55,052 --> 00:14:01,577
What is God's Wisdom?
I do not know how to sleep, but I do not sleep a lot
133
00:14:04,360 --> 00:14:07,860
You're upset
I told you
134
00:14:07,907 --> 00:14:09,385
I do not wake you up
135
00:14:10,110 --> 00:14:12,676
Do you ever have to be alert now?
Why do you have trouble eating wine?
136
00:14:13,333 --> 00:14:15,426
I like wine
137
00:14:25,776 --> 00:14:27,843
Make friends married
138
00:14:28,171 --> 00:14:29,968
And behaviors such as divorces
139
00:14:30,357 --> 00:14:32,760
how old are you
Four days ago, I was 25 years old
140
00:14:34,438 --> 00:14:37,417
What do you know pace
According to the law
141
00:14:37,813 --> 00:14:40,051
Maximum age
There are seven negatives in two
142
00:14:40,427 --> 00:14:42,718
what does it mean ?
That is, the age should be twenty-four
143
00:14:43,068 --> 00:14:47,176
So the twenty four negatives will be seven and multiply
thirty eight
144
00:14:47,860 --> 00:14:49,551
Max is thirty and finished
145
00:14:50,401 --> 00:14:53,301
So you have no chance
My age is more
146
00:14:54,068 --> 00:14:57,218
So one looks bad
Anyway, you know your law is wrong
147
00:14:58,043 --> 00:15:02,668
It is multiplied by two and seven negatives
Twenty-six beat at two and minus seven, forty-five
148
00:15:02,693 --> 00:15:04,610
In the forty-fifth generation
Not
149
00:15:10,203 --> 00:15:13,135
Do not think too much about me
I was bored to call
150
00:15:26,219 --> 00:15:29,335
I think strange and stranger
But you do not feel it
151
00:15:30,693 --> 00:15:32,260
Age interval twenty four
152
00:15:33,193 --> 00:15:34,193
it is too much
153
00:15:35,276 --> 00:15:36,843
But I do not know why I do not feel
154
00:15:37,682 --> 00:15:38,682
155
00:15:39,321 --> 00:15:41,843
They do not say that Sunni
They tell him a generation
156
00:15:42,651 --> 00:15:47,260
This is an old man with an attractive girl and
Charming girl with issues of her father
157
00:15:47,695 --> 00:15:50,385
This is a private matter
What are your father's questions?
158
00:15:51,145 --> 00:15:53,809
Where do i know
This should be discussed with myself
159
00:15:54,248 --> 00:15:57,635
But i can
And tell me, I'm just meeting the same time
160
00:15:58,085 --> 00:15:59,085
Are you dying
161
00:15:59,360 --> 00:16:00,968
The girl I just saw twice
Send me to you
162
00:16:01,512 --> 00:16:03,093
And you're not knowing
You're talking
163
00:16:03,541 --> 00:16:06,676
It's very easy for the girl and the boy to make the articles together
They flutter together and enjoy themselves together
164
00:16:07,651 --> 00:16:09,426
Let me say something right
165
00:16:09,707 --> 00:16:13,093
Have a nice old man and an attractive little girl to meet
166
00:16:13,505 --> 00:16:16,176
The kid saw the money and the young old man saw her
167
00:16:16,911 --> 00:16:19,644
And now they do not have two
Are getting it
168
00:16:20,510 --> 00:16:22,301
My dear, my heart is the same
169
00:16:22,558 --> 00:16:25,676
You are a negative person
But my degree is positive
170
00:16:26,401 --> 00:16:32,510
Oven with Photoshop and her beautiful colors
I did not print quality and did not write here
171
00:16:33,428 --> 00:16:35,301
Doctor kayah
I
172
00:16:36,076 --> 00:16:38,601
There are hundreds of such cases
Saw to yours
173
00:16:39,105 --> 00:16:40,718
You are borrowing every week
174
00:16:41,780 --> 00:16:43,676
The dog will not cure you before
175
00:16:44,152 --> 00:16:47,718
You're more like a man than a dog
176
00:16:48,244 --> 00:16:52,010
And you have to tell who you are
I'll get back with your money
177
00:16:53,401 --> 00:16:57,593
Anyway, when this girl gets everything
I'm thirsty then
178
00:16:59,606 --> 00:17:00,606
I'm miserable
179
00:17:00,985 --> 00:17:04,885
Yeah
Did you ever have a girl with a girlfriend?
180
00:17:05,651 --> 00:17:06,651
Miserable
181
00:17:07,193 --> 00:17:13,093
.... If I'm miserable then you
What did you think your bitch is in love with? Not this is just the cravings of cravings
182
00:17:15,716 --> 00:17:17,593
You know your feelings better or me
183
00:17:18,151 --> 00:17:19,151
My doctor
184
00:17:21,595 --> 00:17:26,218
... if you're a doctor then i'm
So what are you doing?
185
00:17:27,006 --> 00:17:30,676
Your doctor is impossible
I did not find an example
186
00:17:34,267 --> 00:17:37,135
An hour you were done go
Come on later
187
00:17:38,567 --> 00:17:39,567
Fifty eight minutes
188
00:17:43,058 --> 00:17:44,058
Sit down
189
00:17:51,076 --> 00:17:54,276
Broken old man
Hey you're done
190
00:18:06,107 --> 00:18:08,332
Our draftsman plotted on the bottle
191
00:18:08,440 --> 00:18:12,131
You can look at two to ten liters of bottles
192
00:18:12,337 --> 00:18:17,732
And whenever you want to lower the Strewn
193
00:18:17,798 --> 00:18:19,207
You are very simple
194
00:18:22,513 --> 00:18:24,413
Open the bottle and have a fresh air
195
00:18:25,623 --> 00:18:26,623
Very good, no, no
196
00:18:27,544 --> 00:18:31,857
And you can have a cartoon place for a holiday
Well, you're gonna be
197
00:18:32,089 --> 00:18:34,982
Were not you so eager?
198
00:18:39,748 --> 00:18:41,898
You were so keen to ask this
is not it
199
00:18:49,061 --> 00:18:50,061
Oh, please
200
00:18:51,998 --> 00:18:54,273
You do not mind. You know better
201
00:18:57,895 --> 00:19:00,815
Do not be too pro
Twelve o'clock come to your liquor
202
00:19:11,836 --> 00:19:12,836
Thank you
203
00:19:30,542 --> 00:19:31,542
I do not get two
204
00:19:38,544 --> 00:19:39,544
I'm cool
205
00:19:43,707 --> 00:19:45,957
Thank you very much for the night
Good night bob
206
00:19:46,576 --> 00:19:47,576
Good bye
I love
207
00:19:49,458 --> 00:19:51,915
Very old men are respectable
Quite decent
208
00:19:51,915 --> 00:19:54,440
Everyday here is between
And stay tuned here
209
00:19:55,123 --> 00:19:56,773
I thought my age was high
210
00:19:57,540 --> 00:19:59,190
But for you old lady is worthy
211
00:20:01,127 --> 00:20:02,127
This salon is yours
212
00:20:03,915 --> 00:20:05,773
Not
I work
213
00:20:07,174 --> 00:20:08,174
My poor
214
00:20:09,415 --> 00:20:14,165
Come out of India to work here?
I came to study. My education ended, I started working
215
00:20:14,220 --> 00:20:17,207
As a student for spending and spending
I'm hanging out this hall
216
00:20:17,270 --> 00:20:19,790
And now I work from Monday to Friday
And I'm on vacation days here
217
00:20:19,790 --> 00:20:22,000
Before you ask questions
Ask me tired
218
00:20:22,025 --> 00:20:25,464
There is a good money card, is it a good job?
I like it, so I do it
219
00:20:32,285 --> 00:20:35,523
According to the NGO, there are two Adam models in the world
220
00:20:35,964 --> 00:20:38,273
The first is those who have a position and the latter
Anyone who works
221
00:20:38,347 --> 00:20:39,347
I work
222
00:20:40,352 --> 00:20:42,031
You're gonna have a position
223
00:20:44,040 --> 00:20:46,023
Say tell
do not be shy
224
00:20:47,498 --> 00:20:48,498
I trade
225
00:20:49,014 --> 00:20:51,634
I check the purpose and final design of the company
226
00:20:52,668 --> 00:20:53,668
To make a profit
227
00:20:54,764 --> 00:20:56,773
I thought my age would be difficult
228
00:20:57,457 --> 00:21:01,315
You are already enlarging the card so you can profit
229
00:21:03,724 --> 00:21:04,724
Seeing the target and range
230
00:21:09,168 --> 00:21:11,023
You invited me to wash your dishes
231
00:21:12,082 --> 00:21:13,565
For goal checking
232
00:21:21,595 --> 00:21:23,648
Hatto's cleaning and cleaning you've done
233
00:21:24,373 --> 00:21:25,373
Come home too
234
00:21:25,915 --> 00:21:27,482
I will not go home
235
00:21:28,045 --> 00:21:31,898
Why
My boyfriend is a very fortunate guy
236
00:21:34,498 --> 00:21:37,732
Ask Ask Do not be embarrassed
What
237
00:21:38,790 --> 00:21:42,232
You can stay home
I'm the one I'm drinking
238
00:22:04,207 --> 00:22:07,357
So the problem is, what are the men you have for five days
239
00:22:10,165 --> 00:22:12,633
At school time
240
00:22:12,658 --> 00:22:16,141
A boy in the rules of drug companies
It reached the middle of the crisis
241
00:22:16,221 --> 00:22:17,307
They cost a lot
242
00:22:17,813 --> 00:22:20,357
The problem is with young ladies
243
00:22:25,415 --> 00:22:27,623
Hello
Are you in the loneliness card?
244
00:22:28,647 --> 00:22:30,248
If you promise me, I'm safe with you
245
00:22:30,795 --> 00:22:32,998
I'm doing my best
246
00:22:33,370 --> 00:22:35,482
Send me an email, follow you
247
00:22:37,790 --> 00:22:38,790
Almost my work is over
248
00:22:54,863 --> 00:22:55,863
you are Indian
249
00:22:57,153 --> 00:22:58,153
Punjabi
250
00:22:59,026 --> 00:23:00,082
When are you going
251
00:23:01,873 --> 00:23:04,148
Come on now
When are you going to London
252
00:23:04,994 --> 00:23:07,273
Two thousand and one year
Smuggled?
253
00:23:07,851 --> 00:23:09,898
With visa
Have you become a citizen?
254
00:23:11,186 --> 00:23:14,665
What's up here, why you come
Follow one
255
00:23:14,728 --> 00:23:17,748
me too
My girlfriend lives here. is sad
256
00:23:17,922 --> 00:23:19,411
But today I miss her
257
00:23:21,379 --> 00:23:25,565
I miss you today
258
00:23:25,882 --> 00:23:30,482
Think I'm cheating
I add something interesting
259
00:23:30,831 --> 00:23:33,415
Is not it okay?
I know
260
00:23:33,415 --> 00:23:34,415
Who are you waiting
261
00:23:34,831 --> 00:23:36,332
Wait for your girlfriend's roommate
262
00:23:36,468 --> 00:23:37,468
Is your roommate?
263
00:23:38,540 --> 00:23:39,540
Is it
264
00:23:40,766 --> 00:23:41,766
Babe
265
00:23:42,790 --> 00:23:44,565
You did not say what the bat is going to be
266
00:23:44,698 --> 00:23:47,565
I told you to let go
Everything is over
267
00:23:47,590 --> 00:23:51,107
Be my darling, no problem, but what's up
Come on and talk to Bobatoo
268
00:23:52,956 --> 00:23:58,565
I wrote a rap
My daughter today is coming to you
269
00:23:58,898 --> 00:24:03,732
Think I'm cheating
Think I'm cheating
270
00:24:03,848 --> 00:24:05,898
Mom promised that the song would be repeated
271
00:24:07,833 --> 00:24:08,833
Thank you, Babbjon
272
00:24:09,338 --> 00:24:10,338
It's not Batman
273
00:24:10,832 --> 00:24:11,832
So who is that
274
00:24:14,883 --> 00:24:15,883
Why tell you
275
00:24:19,943 --> 00:24:23,273
Where are you doing at least me
Listen and tell me what that is
276
00:24:32,961 --> 00:24:33,961
I confess
277
00:24:35,373 --> 00:24:36,373
I was lying to you
278
00:24:37,243 --> 00:24:40,482
My boyfriend is not my boyfriend, my old boyfriend
279
00:24:40,577 --> 00:24:42,815
You're in the fish that you put
We were deceiving me
280
00:24:42,930 --> 00:24:45,482
As confessed
Ten minutes late
281
00:24:46,498 --> 00:24:47,498
But it's okay
282
00:24:57,998 --> 00:24:58,998
Really
283
00:25:09,947 --> 00:25:13,065
you are good ?
The saws are just too bad
284
00:25:20,289 --> 00:25:23,582
Listen to me!
what are you doing here
285
00:25:23,613 --> 00:25:26,748
If you're afraid of me, go from here
And it's the front of the eye
286
00:25:26,748 --> 00:25:29,107
But I really like it
Give me another opportunity
287
00:25:29,623 --> 00:25:33,082
Please, if you are your last son
You are not in the world at the time
288
00:25:33,129 --> 00:25:34,129
do you understand
289
00:25:34,595 --> 00:25:37,237
...now
Listen to me!
290
00:25:37,257 --> 00:25:41,107
I beg you to listen to it once
Tell me more. I ask you
291
00:25:42,415 --> 00:25:45,065
I beg you to listen to him
292
00:25:45,090 --> 00:25:48,065
I ask you one time
What are you doing . listen
293
00:25:48,090 --> 00:25:51,190
You are him
294
00:25:55,082 --> 00:25:56,082
Huh
295
00:25:57,998 --> 00:26:00,335
Uncle, she's the only one I have
Ghastly
296
00:26:00,359 --> 00:26:05,357
Uncle Ashish, you understand that
That's how it works
297
00:26:05,382 --> 00:26:06,942
Whatever it is
To get better
298
00:26:07,119 --> 00:26:10,940
I found a small house outside London
That next wedding we live there
299
00:26:13,140 --> 00:26:15,023
Maybe see from here
300
00:26:19,327 --> 00:26:21,148
You have no problem
301
00:26:21,817 --> 00:26:22,817
There are other girls
302
00:26:23,372 --> 00:26:26,457
However, you are not worthy of you
Not my uncle
303
00:26:26,520 --> 00:26:29,207
Think and see well
All humans make small mistakes
304
00:26:29,415 --> 00:26:32,540
It does not mean to be jealous of giving it
Pick up a stranger
305
00:26:32,969 --> 00:26:34,815
See you uncle
Ghastly
306
00:26:35,071 --> 00:26:37,732
Uncle Ashish what this behavior is
Who does it
307
00:26:38,256 --> 00:26:39,256
Are you a stranger
308
00:26:40,165 --> 00:26:44,982
If you are a stranger
So why are you sitting before you, your uncle, your ears
309
00:26:46,623 --> 00:26:48,898
Just as he is using you
I used to use it
310
00:26:49,707 --> 00:26:51,190
How are you using me?
311
00:26:51,531 --> 00:26:54,707
You used to use it until you
He wanted to come and boot
312
00:26:54,754 --> 00:26:56,565
When it was tilled
She went to another one
313
00:26:57,623 --> 00:27:02,940
Look, if you do not appreciate yourself, one more
How to control strength Self-esteem is very important
314
00:27:03,790 --> 00:27:07,315
You must show him that you are not
He uses you too
315
00:27:07,642 --> 00:27:08,642
How're you
316
00:27:09,862 --> 00:27:10,862
Come
let's go
317
00:27:11,790 --> 00:27:14,040
Stop asking and crying
318
00:27:14,158 --> 00:27:18,482
Be strong, very strong
Do not go back and look at him, then he will understand you
319
00:27:20,082 --> 00:27:23,623
Uncle, you're right
It's the same way to get you, shine
320
00:27:24,277 --> 00:27:30,482
Go before it comes out
If he thinks you're foolish then
You're crying out all the way out
321
00:27:30,740 --> 00:27:33,332
Thank you uncle
Only you understand me
322
00:27:33,332 --> 00:27:34,332
Uncle
323
00:27:47,323 --> 00:27:49,232
You're a sports club
I'd be glad to see you there
324
00:28:17,061 --> 00:28:19,693
It all bother me
The last
325
00:28:20,471 --> 00:28:22,402
Do not push yourself
326
00:28:22,949 --> 00:28:26,010
Say elders
Look at Stonet and then complete your request
327
00:28:26,215 --> 00:28:28,427
You're getting old when you're gone
What's the benefit
328
00:28:30,027 --> 00:28:32,510
Do not insult you
329
00:28:32,535 --> 00:28:34,843
I saw your election, I changed my mind about it
330
00:28:35,318 --> 00:28:38,792
You can not be bad guy
You're good with that
331
00:28:38,817 --> 00:28:40,593
So why did you tell him?
332
00:28:40,893 --> 00:28:43,260
I'll ask another lady again
333
00:28:43,571 --> 00:28:45,760
I am my old style
You are old things
334
00:28:46,369 --> 00:28:47,369
let it go
335
00:28:47,652 --> 00:28:50,968
Okay, body show
336
00:28:50,992 --> 00:28:55,010
Are you kidding me
Do you have abdominal muscles
337
00:29:09,617 --> 00:29:10,617
Morning?
338
00:29:11,747 --> 00:29:15,135
There is no point here
I want to get braking
339
00:29:15,410 --> 00:29:16,421
The strap is so rude
340
00:29:21,125 --> 00:29:22,125
what are you doing
341
00:29:35,235 --> 00:29:37,885
How long have you been here
Sixteen years
342
00:29:38,274 --> 00:29:39,274
Do you have a family
343
00:29:39,755 --> 00:29:40,755
You are doing
344
00:29:41,290 --> 00:29:43,552
Baby ?
A boy is a girl
345
00:29:45,042 --> 00:29:46,427
Just that one boy?
346
00:29:47,402 --> 00:29:49,468
Live my life in my own way
347
00:29:49,848 --> 00:29:52,652
I got India
For your bad guys
348
00:29:52,810 --> 00:29:53,810
What for you
349
00:29:54,485 --> 00:29:56,277
My decision was Manjoo
350
00:29:56,991 --> 00:29:58,343
You were in college together
351
00:29:59,693 --> 00:30:01,510
In the early days of our life, we like life
352
00:30:02,142 --> 00:30:05,318
But how many years have passed since he was separated?
I'm separated
353
00:30:05,746 --> 00:30:07,343
Bitch did not know anything
354
00:30:08,568 --> 00:30:09,568
U know
355
00:30:09,902 --> 00:30:12,635
People say I'll be so much
Maybe
356
00:30:14,013 --> 00:30:15,677
I agree that I'm not a good father
357
00:30:16,277 --> 00:30:17,927
But I think
If I lived there
358
00:30:18,294 --> 00:30:19,806
It would be worse for my father
359
00:30:20,902 --> 00:30:24,302
I wish I could make it with Manjou
Ihisha and I live
360
00:30:24,928 --> 00:30:25,928
But
361
00:30:26,240 --> 00:30:27,262
If not then that's right
362
00:30:28,985 --> 00:30:34,552
Anyway who are you? Very old old man
Fifty years old, she is happy to be happy
363
00:30:35,095 --> 00:30:37,177
You want to insult every bitch
364
00:30:37,314 --> 00:30:40,927
But the truth is that you are struggling with yourself
Why you can not get away from me
365
00:30:42,443 --> 00:30:46,379
What time do you talk about age?
And you try to show yourself normal
366
00:30:46,404 --> 00:30:47,763
that you
What am I
367
00:30:48,157 --> 00:30:51,385
That you were with me last night
You are with me this morning
368
00:30:52,985 --> 00:30:54,260
let's go
369
00:31:04,617 --> 00:31:05,617
What
370
00:31:06,610 --> 00:31:08,689
And the message is coming
Liqueur
371
00:31:09,294 --> 00:31:12,510
And there you go, you know, Garstone girl
With his own passion
372
00:31:13,226 --> 00:31:16,927
The girl is for her passion
373
00:31:17,052 --> 00:31:20,677
You're sweeping it there for two hours
374
00:31:20,951 --> 00:31:23,718
You are charging
And later
375
00:31:23,979 --> 00:31:28,635
Your room is free for hands
You gave it and turned it back
376
00:31:29,093 --> 00:31:30,093
Have you been blind
377
00:31:31,053 --> 00:31:33,885
The girl is home to her
And you do not see anything
378
00:31:34,431 --> 00:31:37,510
You are dying, you think too much
Doctor kayah
379
00:31:37,830 --> 00:31:38,830
I
380
00:31:39,048 --> 00:31:41,677
I'll show you my degree
I know how to sail ahead
381
00:31:42,652 --> 00:31:47,593
The shelter for the aging of their children is
Not that their children are their children
382
00:31:48,318 --> 00:31:53,218
.... you have a wedding instead of you
What's the opposite of the donation
383
00:31:54,735 --> 00:31:55,927
Anyway
You are doing the same thing
384
00:31:55,996 --> 00:31:59,260
I'm not the first man to be
She thinks of putting up with a little girl
385
00:31:59,527 --> 00:32:01,760
Many do
They all fail
386
00:32:01,785 --> 00:32:04,885
Oh, really, tell me where you got it
387
00:32:04,909 --> 00:32:08,968
Bill De Bolzio and Catherine, George Clooney and her wife
Saif and Karina
388
00:32:10,290 --> 00:32:11,290
I have nothing to say
389
00:32:12,648 --> 00:32:14,877
I can not solve your stupid problems
390
00:32:14,902 --> 00:32:17,818
That's the same
Shut up
391
00:32:18,270 --> 00:32:22,177
I told you that I'm having a problem. You're stupid whenever you get me
You invite me to the chair and send you the invoice
392
00:32:22,985 --> 00:32:25,177
I know now
Why do you think that he will benefit from me?
393
00:32:25,643 --> 00:32:28,552
Because you are using me
And you think everyone is the same
394
00:32:28,818 --> 00:32:32,177
go out
I visit you on an unofficial visit
395
00:32:32,513 --> 00:32:34,302
Ten times as common as you are
396
00:32:34,689 --> 00:32:37,218
And it's difficult
remember
397
00:32:37,242 --> 00:32:40,068
If you did not cry on the chair, you would not cry
398
00:32:40,093 --> 00:32:43,751
I'm tearing my graduate degree
It's Photoshop
399
00:32:43,855 --> 00:32:44,855
Go away
400
00:32:46,332 --> 00:32:48,552
Original
401
00:32:52,360 --> 00:32:54,818
Bush, who is so good, Hindi?
Not
402
00:32:55,270 --> 00:32:57,968
I found the way
I made pasta
403
00:32:58,308 --> 00:32:59,308
Hindi
404
00:33:01,402 --> 00:33:02,968
I do not eat lentils
Why
405
00:33:03,584 --> 00:33:05,146
I do not eat like that
Who does not have lentils
406
00:33:05,146 --> 00:33:06,146
I do not eat
407
00:33:06,568 --> 00:33:09,885
Be as comfortable as you want
You're gonna see me what I can say
408
00:33:21,235 --> 00:33:23,927
I know you've done so much with their focus
And it seems that they are delicious
409
00:33:24,505 --> 00:33:26,677
But I do not get anything
lets go out
410
00:33:26,799 --> 00:33:28,718
This is not something
411
00:33:31,402 --> 00:33:34,052
Just because of you lentils that
I'll give you my hand
412
00:33:35,173 --> 00:33:37,527
I now feel a sense of persecution
I'm doing something here
413
00:33:37,717 --> 00:33:41,318
No, you're gonna leave me, I'm doing a torture of conscience
414
00:33:41,397 --> 00:33:42,397
lets go out
415
00:33:52,985 --> 00:33:54,968
It will throw it away for three days
416
00:33:55,985 --> 00:33:58,593
... a soup
Oh, Fantasy!
417
00:33:58,969 --> 00:34:02,718
I know, first, start out
After starting in
418
00:34:04,068 --> 00:34:06,093
You are not just an educated here
419
00:34:06,564 --> 00:34:08,385
I did not know when I first arrived
420
00:34:09,257 --> 00:34:10,257
Ignorant
421
00:34:11,735 --> 00:34:15,360
The price of a chicken here is too much for it
Opened the poultry farm
422
00:34:15,385 --> 00:34:17,668
Educated lady
I'm here for some good things
423
00:34:18,735 --> 00:34:19,735
Greet attention
no problem
424
00:34:20,245 --> 00:34:23,177
The Hindi is a white sword that I do not understand Hindi
425
00:34:24,193 --> 00:34:25,718
Forces me a fantasy place
426
00:34:26,527 --> 00:34:28,760
I eat a simple diet of lentils and rice
427
00:34:29,169 --> 00:34:31,527
I want to eat not
Pretend I'm eating
428
00:34:31,590 --> 00:34:33,068
What do I order from now?
429
00:34:33,782 --> 00:34:37,635
Lentil soup with peppermint
430
00:34:37,659 --> 00:34:41,860
This menu is written for English if they are
I do not know what the lentils mean
431
00:34:41,884 --> 00:34:45,218
Your problem is bringing a girl like me here
432
00:34:45,368 --> 00:34:47,718
The girl is affected
And he thinks he's attractive
433
00:34:47,743 --> 00:34:49,402
Shut up
Seriously keep quiet
434
00:34:49,402 --> 00:34:50,402
And say what you want
435
00:34:50,860 --> 00:34:55,010
Let me see your level
I guess if you get a place where I'm attacking you
436
00:34:59,395 --> 00:35:00,468
let's go
437
00:35:06,610 --> 00:35:08,843
Eat ten more spoons and pay ten times more money
438
00:35:09,038 --> 00:35:11,927
Just eat food
Golden that you do not eat lentils
439
00:35:12,066 --> 00:35:14,066
This restaurant is one hundred and fifty years old
440
00:35:14,610 --> 00:35:17,177
Swear that my life
Today, like an aunt
441
00:35:26,519 --> 00:35:27,843
what time is it
442
00:35:28,527 --> 00:35:31,593
... eleven o'clock
He's gonna ask you time and you get him the clock
443
00:35:31,690 --> 00:35:33,552
One month, that way
444
00:35:34,152 --> 00:35:36,385
I think your arms are double that
445
00:35:36,410 --> 00:35:39,568
Do you have now
You have to do all this
446
00:35:39,568 --> 00:35:41,068
And take everything like that
447
00:35:41,068 --> 00:35:43,093
I'm doing fitness
I like this jacket
448
00:35:43,735 --> 00:35:47,093
Whatever you want to get him
If you get me it, do you give me it?
449
00:35:47,540 --> 00:35:48,540
do you like me?
450
00:36:13,902 --> 00:36:14,902
Can we go
451
00:36:15,325 --> 00:36:16,325
What
452
00:36:23,079 --> 00:36:24,079
Slap in the face
453
00:36:25,943 --> 00:36:26,943
Go
454
00:36:29,360 --> 00:36:30,360
It should rise
455
00:36:32,161 --> 00:36:33,161
Raise her up
456
00:36:35,286 --> 00:36:37,564
That fell here
It's moving up to now
457
00:36:37,588 --> 00:36:41,593
Kill me
Take a kick and try it out
458
00:36:46,405 --> 00:36:48,860
hit it
She's gonna mess with me
459
00:36:51,613 --> 00:36:52,613
what did you say
460
00:36:56,415 --> 00:36:58,718
This is for handling my wife
461
00:37:02,610 --> 00:37:04,927
I told you to punch me
And you have a dialogue here
462
00:37:09,620 --> 00:37:10,620
the jacket
463
00:37:20,902 --> 00:37:21,902
It was fun
is not it
464
00:37:22,235 --> 00:37:23,235
Of course
465
00:37:24,215 --> 00:37:29,135
You have to let go
What would happen to me if you were today?
466
00:37:29,600 --> 00:37:33,343
How can you thank you
You missed your time and helped me
467
00:37:34,716 --> 00:37:35,716
Be your hero again
468
00:37:36,324 --> 00:37:39,777
Everything has an age
You fight for money
469
00:37:40,560 --> 00:37:43,718
I fought? I would have them
But you did not say
470
00:37:43,968 --> 00:37:46,635
You make all your fist if you take me
Both you rise up to me
471
00:37:47,070 --> 00:37:49,989
They do not look at your side
I opened my door
472
00:37:50,610 --> 00:37:53,527
You are ungrateful and angry
For no reason
473
00:37:53,646 --> 00:37:56,735
The poor
You're on your hands for hundreds of hours
474
00:37:56,735 --> 00:37:58,885
And their attention was to me
This is wrong with me
475
00:37:59,527 --> 00:38:00,927
Did I say I was going to walk?
476
00:38:01,468 --> 00:38:03,218
We gave them good money and we went
477
00:38:03,555 --> 00:38:05,943
I remember money
Give me my money
478
00:38:05,943 --> 00:38:07,718
What is your money?
That's what you said
479
00:38:08,208 --> 00:38:09,208
my wife
480
00:38:09,420 --> 00:38:12,968
I never left them
And they've got a penny
481
00:38:13,550 --> 00:38:15,568
You get a money for a lady
I'll sail
482
00:38:22,027 --> 00:38:24,735
OK
Keep it ahead of you
483
00:38:24,893 --> 00:38:28,686
Anyway I do that
Miss you
484
00:38:31,147 --> 00:38:32,147
OK
485
00:38:41,873 --> 00:38:42,873
fifty-fifty
486
00:38:51,406 --> 00:38:52,406
Good Night
487
00:39:32,736 --> 00:39:37,191
I dream and dream you
488
00:39:37,270 --> 00:39:39,632
I've seen your bright light
489
00:39:41,149 --> 00:39:44,716
My heart also feels
490
00:39:44,958 --> 00:39:47,841
As if you have seen somewhere
491
00:39:48,957 --> 00:39:52,466
I'm every day with your brilliant face
492
00:39:52,904 --> 00:39:55,882
I wake up
493
00:39:56,732 --> 00:40:00,216
I did not know you were mine too
494
00:40:00,744 --> 00:40:04,299
.... Now that I found you, I realized that
495
00:40:04,653 --> 00:40:09,424
Even if I'm late, I'm glad to find you
496
00:40:10,286 --> 00:40:17,341
Even if you gently take me
I'm happy that the distance between us is over
497
00:40:18,066 --> 00:40:24,966
Even if I waited after a long time,
I'm glad to meet you
498
00:40:25,609 --> 00:40:29,775
Even if you gently take me
499
00:40:29,800 --> 00:40:33,382
But I'm glad that the distance between them is over
500
00:40:33,785 --> 00:40:36,424
Finished
is not it
501
00:40:53,600 --> 00:40:56,757
An example for
502
00:40:57,361 --> 00:41:00,049
I meet you every day
503
00:41:01,406 --> 00:41:04,841
I'm better off and I'll know
504
00:41:05,428 --> 00:41:08,299
If you know better
505
00:41:09,066 --> 00:41:12,466
Anything you show me
My eyes only see it
506
00:41:12,869 --> 00:41:16,132
Whatever you hear
Just hear it
507
00:41:16,816 --> 00:41:20,299
Who needs breathing?
508
00:41:20,722 --> 00:41:24,007
I live in support of you
509
00:41:24,652 --> 00:41:29,591
Even if I'm late, I'm glad to find you
510
00:41:30,191 --> 00:41:31,957
I did not find it
511
00:41:32,410 --> 00:41:37,174
Even if you gently take me
I'm happy that the distance between us is over
512
00:41:37,941 --> 00:41:39,799
Defunct
is not it
513
00:41:40,307 --> 00:41:45,049
Even if I'm late, I'm glad to find you
514
00:41:45,691 --> 00:41:47,674
I found you
is not it
515
00:41:48,274 --> 00:41:52,882
Even if you gently take me
I'm happy that the distance between us is over
516
00:41:53,566 --> 00:41:56,799
Finished
is not it
517
00:42:18,675 --> 00:42:20,549
A lot of this has been said before
518
00:42:20,574 --> 00:42:23,716
From this difference Sunnis
There are hundreds of this
519
00:42:24,566 --> 00:42:26,191
But all is late
520
00:42:26,216 --> 00:42:28,399
what does it mean
That is, he expressed his six months ago
521
00:42:28,399 --> 00:42:30,341
Everybody is divorced afterwards
522
00:42:31,607 --> 00:42:35,328
In a place like London
523
00:42:35,353 --> 00:42:37,490
Many do not know his concept
524
00:42:40,125 --> 00:42:41,941
Those poor people have no fault
525
00:42:42,099 --> 00:42:45,507
The first is the same as the discussion
How do we finish it?
526
00:42:45,924 --> 00:42:49,007
You should call me to teach you
Do not care about this
527
00:42:49,032 --> 00:42:50,482
For this, nobody invites anyone
528
00:42:51,156 --> 00:42:53,274
I jump i go
Fill me up
529
00:42:59,225 --> 00:43:03,757
Thanks for me
I did not get this word before I traded it
530
00:43:04,274 --> 00:43:05,274
This is not your clinic
531
00:43:05,634 --> 00:43:09,174
Really
So if one wants to go to his friend's house
532
00:43:09,634 --> 00:43:12,467
And his friend takes heart trouble
533
00:43:12,492 --> 00:43:15,323
My friend tells him to come to my clinic tomorrow
534
00:43:16,059 --> 00:43:18,549
Doctor outside the clinic is also a doctor
535
00:43:18,573 --> 00:43:21,091
My son, take a drink and go
536
00:43:21,176 --> 00:43:23,007
Do not make a mistake
I'm breaking the course
537
00:43:25,757 --> 00:43:30,216
Say about the future seriously
Marriage, baby what did you think?
538
00:43:31,167 --> 00:43:32,466
Not friend
No friend what
539
00:43:32,740 --> 00:43:34,740
You did not think you were a woman
I did not think
540
00:43:35,022 --> 00:43:36,022
Think now
541
00:43:36,066 --> 00:43:37,966
I do not want to think
... why not you want
542
00:43:41,509 --> 00:43:42,509
Thank you
543
00:43:50,610 --> 00:43:52,507
The weather seems to have been ruined
544
00:44:02,825 --> 00:44:04,049
You thought
What
545
00:44:04,649 --> 00:44:06,716
Not thinking that the question will not end
546
00:44:08,857 --> 00:44:10,049
You want to get married now
547
00:44:11,066 --> 00:44:12,066
Do you want to have a baby
548
00:44:12,774 --> 00:44:16,591
Now that not but on the one hand
I want to have a baby
549
00:44:17,774 --> 00:44:20,882
On the one hand, two years later, the wedding
And four years later, baby
550
00:44:21,691 --> 00:44:23,799
Ashish if you want that
Talk that's useless
551
00:44:25,149 --> 00:44:26,149
leave him
552
00:44:27,331 --> 00:44:28,331
what do I say
Hey
553
00:44:29,524 --> 00:44:30,759
I'm fifty
554
00:44:31,649 --> 00:44:34,674
I was a bad guy and a father
555
00:44:37,992 --> 00:44:40,507
I do not want to be a kid again
And do not be there
556
00:44:41,816 --> 00:44:44,924
Two years later, I'm fifty-two
And four years later, fifty four
557
00:44:46,399 --> 00:44:49,674
I do not like sixty-two
My father is ten years old
558
00:44:51,149 --> 00:44:55,382
Maybe it's time to get to college
I'm seventy years old or maybe I'm not my
559
00:44:57,732 --> 00:44:58,732
I can not
560
00:45:01,566 --> 00:45:03,132
So what are we doing now?
561
00:45:05,191 --> 00:45:07,632
We live today
And tomorrow
562
00:45:08,941 --> 00:45:10,424
I do not know tomorrow
563
00:45:11,982 --> 00:45:13,924
It's very different tomorrow and tomorrow
564
00:45:15,566 --> 00:45:17,799
Tomorrow you are much more up to date
565
00:45:57,990 --> 00:45:58,990
Can not you
566
00:46:03,524 --> 00:46:06,424
Everyone thinks I was paid for your money
567
00:46:06,887 --> 00:46:09,216
And you do not mind this because
I am attractive and young
568
00:46:09,857 --> 00:46:13,841
I'm happy and you're tedious
I want to say something new
569
00:46:14,137 --> 00:46:15,466
But Hachi is not new to you
570
00:46:16,774 --> 00:46:19,174
Just because of me, you have to do everything again
571
00:46:21,107 --> 00:46:23,049
You have to go back everywhere
572
00:46:23,674 --> 00:46:27,716
Any mistake you have to make again
You have to deal with each other again
573
00:46:29,191 --> 00:46:32,757
You have to dump me again
Choose your vouchers
574
00:46:33,566 --> 00:46:35,382
You must again find your name for yourself
575
00:46:36,524 --> 00:46:38,382
Anything you need to repeat it again
576
00:46:39,316 --> 00:46:41,091
Everyone needs to listen again
577
00:46:42,066 --> 00:46:44,174
Any laughter must laugh again
578
00:46:44,982 --> 00:46:46,924
Every tear must cry again
579
00:46:48,816 --> 00:46:51,341
You should live your life without purpose
Re-live
580
00:46:51,829 --> 00:46:55,632
And I'm the same emotional
I already felt
581
00:47:05,249 --> 00:47:06,249
You do not want to say anything
582
00:47:09,357 --> 00:47:10,357
What to say
583
00:47:11,191 --> 00:47:12,632
You've done all this before
584
00:47:13,399 --> 00:47:15,257
I do not just rationalize
585
00:47:17,149 --> 00:47:20,424
You know I can not
I promise you
586
00:47:22,441 --> 00:47:25,507
But I know that
That i love
587
00:47:26,441 --> 00:47:27,757
But i know
588
00:47:28,575 --> 00:47:32,216
Someone does not die without someone else
Something used to
589
00:47:33,441 --> 00:47:34,924
Your habit will end
590
00:47:36,083 --> 00:47:37,733
It's my fault
591
00:48:26,659 --> 00:48:34,250
I agree that we are separated
But my darling is this without
592
00:48:39,865 --> 00:48:46,359
I agree that we are separated
But my darling is this without
593
00:48:46,641 --> 00:48:53,193
If ever I remember you
Come on
Come
594
00:48:53,332 --> 00:48:56,318
That i forget you
595
00:48:56,651 --> 00:48:59,693
You never mind this
596
00:49:00,003 --> 00:49:07,359
If sometimes you remember me
Come on
Come
597
00:49:23,793 --> 00:49:29,151
Who was you except you
598
00:49:30,499 --> 00:49:35,568
You were more important to me than your breath
599
00:49:37,055 --> 00:49:42,026
I did not have anything for it
600
00:49:43,793 --> 00:49:49,193
I was everything for me
601
00:49:49,944 --> 00:49:56,276
Never forget me
That was what you said
602
00:49:56,653 --> 00:50:02,943
I'm not happy
You are just like time
603
00:50:03,327 --> 00:50:09,568
This is my heart and it will be
What do we do when my heart is damned
604
00:50:09,911 --> 00:50:18,109
Whenever i remember you
Come on
Come
605
00:50:47,043 --> 00:50:52,693
I've listened to you
606
00:50:53,671 --> 00:50:58,901
I tried hard to convince my heart
607
00:51:00,423 --> 00:51:05,609
Wherever you are
Be happy now
608
00:51:07,084 --> 00:51:12,568
Anyway, what was your relationship with us?
609
00:51:13,290 --> 00:51:19,526
No matter how far away, I look at you
610
00:51:19,956 --> 00:51:26,359
In the world of dreams I will meet you every day
611
00:51:26,679 --> 00:51:32,776
My trip was only up to a minute
You have to get back to yourself
612
00:51:33,259 --> 00:51:40,859
Whenever i remember you
Let me down
Come
613
00:52:13,091 --> 00:52:14,859
Separate
This
614
00:52:15,543 --> 00:52:18,401
Then I got this grip
615
00:52:19,209 --> 00:52:23,193
You did not have your eyebrows at least for your eyebrows
Everything is okay for you
616
00:52:23,876 --> 00:52:26,401
I can not believe that
You do that crap
617
00:52:46,314 --> 00:52:47,984
I do not lose my habit
618
00:52:48,742 --> 00:52:51,568
You said you were missing
But does not lose
619
00:52:54,001 --> 00:52:55,001
did you see
620
00:52:55,425 --> 00:52:59,359
You do not understand everything and you do not know everything
621
00:53:07,755 --> 00:53:09,359
I do not want much
622
00:53:11,043 --> 00:53:12,776
That you can not make
623
00:53:13,584 --> 00:53:15,818
Have my habit
624
00:54:03,709 --> 00:54:05,568
Hands that do not force
625
00:54:17,158 --> 00:54:19,586
I thought
I'll introduce you to Manjue and Bach
626
00:54:19,611 --> 00:54:22,901
Why
I mean, why are you a yogi
627
00:54:23,709 --> 00:54:24,709
Just like that
628
00:54:25,108 --> 00:54:27,547
I never thought you were in my life
That's what it's like
629
00:54:27,650 --> 00:54:32,734
And now I want to see everyone know it
630
00:54:34,293 --> 00:54:35,943
When everybody saw it before, he left it
631
00:54:36,485 --> 00:54:37,485
Maybe a few years
632
00:54:38,093 --> 00:54:39,859
The situation did not come about
633
00:54:41,293 --> 00:54:42,943
Do you want good prayers?
634
00:54:44,043 --> 00:54:47,526
Not that
I'm kidding, let's go
635
00:54:48,543 --> 00:54:50,568
Today, nine weeks later
be
636
00:54:52,085 --> 00:54:56,026
Do not worry about introducing today
It's not a big thing to the family
637
00:54:56,834 --> 00:54:58,068
I am not today
638
00:54:59,043 --> 00:55:00,943
I am not today
639
00:55:11,161 --> 00:55:13,834
We need a better story
Which story?
640
00:55:13,834 --> 00:55:17,543
Our story of how we met
641
00:55:18,098 --> 00:55:21,068
That is when you ask what you met
What do you want to say
642
00:55:22,043 --> 00:55:25,026
Look at the mountains that you are beautiful
643
00:55:28,946 --> 00:55:32,668
The girl was at night, and in the morning I was home
I have found it insecure that this story does not work
644
00:55:32,938 --> 00:55:34,376
This story is nowhere to go
645
00:55:34,400 --> 00:55:36,400
Exactly
So ?
646
00:55:36,538 --> 00:55:39,109
I said
Let's face it
647
00:55:39,834 --> 00:55:43,568
We are ordinary friends
It's so boring to think something else
648
00:55:45,397 --> 00:55:46,397
Get into the clouds
649
00:55:54,400 --> 00:55:55,400
Old
650
00:55:59,675 --> 00:56:01,834
Bring me the stuff
651
00:56:01,897 --> 00:56:05,276
I say that we saw each other in the temple during worship
652
00:56:06,334 --> 00:56:08,873
Do not feel sorry. You love me
I love you
653
00:56:09,318 --> 00:56:11,501
This one does not pay more
654
00:56:13,278 --> 00:56:15,359
Ishika
You invited me
655
00:56:16,867 --> 00:56:18,401
Which one are you?
656
00:56:21,254 --> 00:56:24,251
Pinto put the clothes back again
657
00:56:24,354 --> 00:56:25,354
Who told you to carry them
658
00:56:25,626 --> 00:56:27,901
Whoever is up
You get inside
659
00:56:33,711 --> 00:56:34,776
Who invited her
660
00:56:35,246 --> 00:56:37,918
I did not invite them
So who invites them
661
00:56:38,695 --> 00:56:41,401
Your laughter will not disappear
I want to invite him
662
00:56:41,723 --> 00:56:46,334
Why did you think of inviting them?
I did not even get a bell
663
00:56:46,461 --> 00:56:48,776
Today you are eager to invite them
664
00:56:49,376 --> 00:56:52,818
I did not invite him
My son invited you
665
00:56:53,418 --> 00:56:54,753
Can not i go home?
666
00:56:55,126 --> 00:56:57,318
And is it today?
Of course you can come
667
00:56:57,855 --> 00:56:59,901
Just ask
668
00:57:03,310 --> 00:57:07,693
Your house
See the color of your walls
669
00:57:08,257 --> 00:57:10,026
Everyone who invited them
Tell them to come back
670
00:57:12,451 --> 00:57:13,451
Do not respect me
671
00:57:14,869 --> 00:57:17,109
Then I say how painful it is
672
00:57:17,380 --> 00:57:18,943
Father
He is
673
00:57:22,959 --> 00:57:24,651
Hi, I'm their son, my son
674
00:57:28,001 --> 00:57:29,318
And she's mummy
675
00:57:50,959 --> 00:57:53,359
You invited him
Why did you invite it
676
00:57:57,016 --> 00:58:02,017
I saw that I had invited him
Look, the good cheer makes him happy
677
00:58:02,042 --> 00:58:03,199
I did not invite him
678
00:58:03,254 --> 00:58:06,599
I beg you to go to her
Let's go to the front of staff do not watch
679
00:58:07,513 --> 00:58:09,966
Go on and show you the way
680
00:58:16,748 --> 00:58:20,565
I see you
Tomorrow is the likes of his son and dad to get to know each other
681
00:58:21,456 --> 00:58:23,481
Manjou
Hey
682
00:58:24,124 --> 00:58:25,124
Madam
683
00:58:33,278 --> 00:58:35,178
My secretary
684
00:58:59,890 --> 00:59:05,355
Isichka marries and did not tell me?
She is not married, only her boyfriend and father are inter-
685
00:59:05,671 --> 00:59:08,733
First of all
Did you know what you wanted to do?
686
00:59:08,827 --> 00:59:14,447
Do you come from London?
His relationship is half-way from London
687
00:59:14,619 --> 00:59:17,442
What did you think?
Is this my marriage?
688
00:59:17,468 --> 00:59:22,205
Or should I not see that boy?
Do not ask Father Kajas daughter?
689
00:59:22,664 --> 00:59:27,169
After marriage you wanted
I told them not my father-
690
00:59:29,045 --> 00:59:31,339
It's so easy to ship me
691
00:59:31,339 --> 00:59:37,137
Not so, she said
It does not mean that is not my father
692
00:59:37,254 --> 00:59:40,599
What a ridiculous letter? Me manjo
We're separated
693
00:59:44,477 --> 00:59:48,064
Well then, you are victimized by this behavior
694
00:59:50,233 --> 00:59:52,469
I'm waiting outside
695
01:00:17,293 --> 01:00:18,218
The new one
696
01:00:18,699 --> 01:00:20,336
Just like you like
697
01:00:25,890 --> 01:00:27,336
Who is this eyebrow?
698
01:00:27,836 --> 01:00:29,958
Ishika's father and his
699
01:00:31,686 --> 01:00:33,211
You are
700
01:00:34,649 --> 01:00:35,649
How are you
701
01:00:36,603 --> 01:00:39,436
I am a lawyer
The lawyer lives next to us
702
01:00:43,245 --> 01:00:44,245
I can take two minutes
703
01:00:44,686 --> 01:00:47,295
I want to say something essential
The lawyer can stay
704
01:00:47,320 --> 01:00:49,603
Why
You're not talking to anyone else
705
01:00:49,603 --> 01:00:50,603
They are not anyone else
706
01:00:53,776 --> 01:00:58,961
I arrived here six months ago for a vacation
I saw Ms. Manjoo, the same thing
707
01:00:59,275 --> 01:01:01,170
A person called Valgeer Bandia
708
01:01:02,080 --> 01:01:03,878
I have not heard them before
709
01:01:04,356 --> 01:01:06,228
I did not hear about you
710
01:01:06,735 --> 01:01:09,481
You have never been mentioned
711
01:01:09,759 --> 01:01:13,128
What is a cartoon?
Now I'm having a problem solving my problem
712
01:01:13,414 --> 01:01:17,170
He is asking for a card
Say no embarrassment
713
01:01:20,270 --> 01:01:22,420
I invest
investment?
714
01:01:22,633 --> 01:01:24,711
so nice
I'm investing
715
01:01:25,270 --> 01:01:28,628
If they come together
I'm on the market for two
716
01:01:29,082 --> 01:01:30,082
Your cheek will be lost
717
01:01:30,123 --> 01:01:32,270
It's not that kind of investment
718
01:01:32,270 --> 01:01:36,128
This is not her but you
I saw a poem I learned
719
01:01:36,670 --> 01:01:40,045
No Mrs. No, no children, no grandfather
720
01:01:40,854 --> 01:01:45,253
In general, follow the pile
721
01:01:47,028 --> 01:01:48,028
I found out when I saw you
722
01:01:48,770 --> 01:01:49,920
That's a thief
723
01:01:50,686 --> 01:01:53,795
I mean, this poem is stolen
Now what we want to do to stop it?
724
01:01:53,820 --> 01:01:54,970
Who were you talking about?
725
01:01:55,104 --> 01:02:01,753
This is just now understood by Ishika to beard
And his family said that he had died
726
01:02:02,048 --> 01:02:04,936
Saw them
We had that
727
01:02:06,142 --> 01:02:08,520
You do not have to be stressed
728
01:02:08,900 --> 01:02:11,436
How many days are you here?
He must go from here
729
01:02:11,610 --> 01:02:14,103
They'll be up tomorrow morning
I'm not going anywhere
730
01:02:14,150 --> 01:02:16,853
Why do you live in hell
Ohhoo
731
01:02:17,384 --> 01:02:18,384
Lie lying
732
01:02:19,061 --> 01:02:21,811
Anyway, you're going to stay here
Stay home or hotel
733
01:02:21,945 --> 01:02:23,936
Begin for the expedition
Why is Father John?
734
01:02:24,118 --> 01:02:26,728
No bad idea
You're all gone
735
01:02:26,950 --> 01:02:31,162
You're in complete life to stay here
They do not hesitate to do this for twenty years here
736
01:02:31,455 --> 01:02:32,858
You're getting stuck in life
737
01:02:32,883 --> 01:02:35,934
my father . I am father
Ashish has already said
738
01:02:36,618 --> 01:02:38,645
False and just what is finished
739
01:02:38,676 --> 01:02:42,128
When they reach that we can not
Begin, we told you a big lie
740
01:02:42,770 --> 01:02:44,795
And you did not say you were coming
741
01:02:45,321 --> 01:02:46,728
If not, we would do something
742
01:02:46,728 --> 01:02:49,895
Wedding of the Daughter
I want her father to see who she is marrying
743
01:02:50,045 --> 01:02:51,045
Manage as you want
744
01:02:51,070 --> 01:02:52,645
You're not invited
745
01:02:52,645 --> 01:02:55,353
Why we manage
He was right
746
01:02:55,353 --> 01:02:57,103
You can not get it
747
01:02:57,332 --> 01:02:59,436
And no, we can tell him
748
01:02:59,610 --> 01:03:03,186
Why can not we
Whether it's your hand whenever
I sleep when I do not go to sleep
749
01:03:03,186 --> 01:03:09,311
Let's do the family of the course
The letter ends, and nobody thinks something
750
01:03:09,486 --> 01:03:12,045
A distant family that we do not invite to the first meeting
751
01:03:12,686 --> 01:03:14,936
There is only one way
Tell your brother
752
01:03:16,948 --> 01:03:18,561
Just tell them
753
01:03:18,957 --> 01:03:20,645
Uncle that can remember
754
01:03:22,311 --> 01:03:26,753
Anyway, there is nothing between you and Manjou Mrs.
And we do not have the feeling of emotion
755
01:03:28,517 --> 01:03:29,936
This is a good idea too
756
01:03:30,087 --> 01:03:33,603
Where is it good
That thought is good
757
01:03:33,658 --> 01:03:37,503
Your son is your brother's wife
758
01:03:53,617 --> 01:03:54,617
Hey
759
01:03:54,645 --> 01:03:56,895
I'm sorry
Isicha Molki angry
760
01:03:57,037 --> 01:04:01,086
I'm sorry for the behavior of Ishika
Do not take it personally
761
01:04:01,895 --> 01:04:03,770
I do not mind
762
01:04:03,889 --> 01:04:05,461
Eat dinner right now and go
763
01:04:06,353 --> 01:04:07,961
Lamb
764
01:04:09,020 --> 01:04:12,211
If they are here
Where are you at home
765
01:04:12,805 --> 01:04:15,336
Not
Two people are at home
766
01:04:15,728 --> 01:04:17,420
And I gave one to Rishi and his father
767
01:04:18,561 --> 01:04:21,670
Take the hotel
I do not mind
768
01:04:22,123 --> 01:04:23,161
R u sure
769
01:04:23,186 --> 01:04:24,659
I do not want to disturb you
770
01:04:24,763 --> 01:04:27,045
what are you saying
We are managing more
771
01:04:30,606 --> 01:04:33,336
The first thing she got
And I'm responsible for it
772
01:04:34,103 --> 01:04:35,795
It's not ok to just ask
773
01:04:39,811 --> 01:04:41,639
what has happened
774
01:04:45,987 --> 01:04:46,987
He is
775
01:04:47,783 --> 01:04:49,728
Let's have your baby's tools in your room
776
01:04:50,522 --> 01:04:53,197
And put your instruments in your ISIC room
You really want to do this
777
01:04:53,229 --> 01:04:54,229
Yours
778
01:04:54,906 --> 01:04:57,561
Do not disturb me
Yours
779
01:04:58,767 --> 01:04:59,767
Hey
780
01:05:11,858 --> 01:05:13,795
Solved
Solved
781
01:05:20,506 --> 01:05:21,506
let's go
782
01:05:22,022 --> 01:05:23,022
let's go
783
01:05:30,895 --> 01:05:33,686
The lawyer gave us a good suggestion to call the daddy uncle
784
01:05:33,852 --> 01:05:36,303
We call him uncle
It's so wonderful thought
785
01:05:37,688 --> 01:05:39,211
So
This is your room
786
01:05:39,739 --> 01:05:41,020
My room is next to your room
787
01:05:41,225 --> 01:05:43,920
I need something
788
01:05:46,103 --> 01:05:47,503
The purse
789
01:05:52,353 --> 01:05:53,353
Thank you
790
01:06:01,022 --> 01:06:02,022
You did not get weaker from the beginning
791
01:06:03,103 --> 01:06:05,603
Thank you
792
01:06:15,936 --> 01:06:17,929
Ashish I think
I need to check out a hotel
793
01:06:18,311 --> 01:06:20,586
Why
I did not like the room
794
01:06:21,270 --> 01:06:25,170
... No, I just want to say that
Do not think about eating
795
01:06:26,078 --> 01:06:32,170
I do not know what they say in London
But here's twenty years older than your uncle
796
01:06:34,853 --> 01:06:35,853
I'm working fine
797
01:06:36,344 --> 01:06:38,344
How to tell uncle
So come on
798
01:06:39,144 --> 01:06:41,628
You're from an older age
And you are the president
799
01:06:41,900 --> 01:06:45,878
You are not worthy to respect
But this is the point that you can respect you
800
01:06:48,186 --> 01:06:49,753
They do not eat lentils
801
01:06:53,020 --> 01:06:54,020
I'm charging you
802
01:07:26,130 --> 01:07:27,130
Daddy
803
01:07:27,978 --> 01:07:30,086
What do you think about Eisha?
804
01:07:33,563 --> 01:07:34,563
Good Night
805
01:07:46,466 --> 01:07:47,466
We have to talk
806
01:07:53,895 --> 01:07:56,003
You're in the kitchen, you see there
807
01:08:03,561 --> 01:08:07,670
what the hell are you doing?
808
01:08:07,694 --> 01:08:10,270
I'm yours
Really
809
01:08:10,302 --> 01:08:13,186
I did not think so
That I say everything at home
810
01:08:13,186 --> 01:08:15,420
And I did not know that Ishika
This is how it responds
811
01:08:15,636 --> 01:08:17,770
And that's the way
812
01:08:17,912 --> 01:08:19,503
I will not miss that moment
813
01:08:19,738 --> 01:08:20,738
What
814
01:08:20,970 --> 01:08:24,461
.. by hearing the name of Ishika's marriage
815
01:08:24,894 --> 01:08:27,520
Well, Ishika is marrying
What is the relationship with our relationship?
816
01:08:27,520 --> 01:08:29,520
You know what the situation is
817
01:08:29,545 --> 01:08:33,645
You've secretly led me and you know how stupid you are
It is for me and me for what came here
818
01:08:33,883 --> 01:08:36,520
I'm not comfortable with this
819
01:08:36,520 --> 01:08:38,628
I'm not comfortable
820
01:08:38,928 --> 01:08:41,728
Did I enjoy myself-
Why do not you be comfortable
821
01:08:41,775 --> 01:08:45,770
You came in a slab (a type of food)
That you do not mind at all
822
01:08:47,086 --> 01:08:48,770
Well, it's about the slab
Not-
823
01:08:48,864 --> 01:08:53,186
It's about being me secretary
It's about cowardly and you're lying
824
01:08:53,360 --> 01:08:57,061
Once everything is normal
I tell everyone
825
01:08:57,513 --> 01:08:58,513
We came for this
826
01:08:58,686 --> 01:09:00,436
Normal
827
01:09:00,602 --> 01:09:02,686
.. the purpose is when you go
828
01:09:02,948 --> 01:09:08,628
Of course ... how is it like a father?
What's your wife's girlfriend
829
01:09:08,734 --> 01:09:13,878
You are a uncle
You're a sister and love your love
830
01:09:16,299 --> 01:09:17,299
ex-wife
831
01:09:17,799 --> 01:09:18,799
The former love
832
01:09:20,924 --> 01:09:24,258
Babe-
Why did not you tell me that your child is my age too?
833
01:09:24,449 --> 01:09:27,090
I told you
Have a girl and a boy talk to them
834
01:09:27,216 --> 01:09:30,716
I was eighteen healthy when I went
From here he was 3 years old and he was 17
835
01:09:30,716 --> 01:09:32,966
We were 17 and 18
836
01:09:35,278 --> 01:09:38,299
Just give me some time
I love
837
01:09:58,319 --> 01:09:59,908
Good morning darling
838
01:10:05,658 --> 01:10:07,008
I thought you were
839
01:10:07,223 --> 01:10:08,223
I'm not your dear
840
01:10:13,799 --> 01:10:15,449
Why did you wear Ishika's clothes?
841
01:10:15,845 --> 01:10:18,028
Because I did not find-
Why?-
842
01:10:18,527 --> 01:10:21,741
Because i thought
I'm sleeping in your room and with you
843
01:10:22,024 --> 01:10:23,824
Not with Isika and you're in the Ishika room
844
01:10:24,084 --> 01:10:26,084
Everything I needed to sleep with
845
01:10:26,299 --> 01:10:27,299
I will wear
846
01:10:29,631 --> 01:10:30,631
Dear darling
847
01:10:33,091 --> 01:10:34,091
what has happened?
848
01:10:34,615 --> 01:10:35,615
who is it?
849
01:10:36,049 --> 01:10:37,307
Smell of isicha
850
01:10:38,009 --> 01:10:39,009
From her clothes
851
01:10:40,628 --> 01:10:42,174
Go downstairs
852
01:10:56,155 --> 01:10:58,049
Why do you worry so much?
853
01:10:58,700 --> 01:11:00,341
Can not talk to me like this
854
01:11:00,500 --> 01:11:02,174
I'm not worried about them
855
01:11:07,229 --> 01:11:08,229
Have come
856
01:11:13,174 --> 01:11:14,174
Have come
857
01:11:14,424 --> 01:11:17,049
When the beard has told me you have
858
01:11:17,374 --> 01:11:20,283
But I did not think it was so 5 stars
859
01:11:20,494 --> 01:11:22,241
How much in total?
860
01:11:24,115 --> 01:11:28,241
Mr. Pato Ehhon
Grandparents are Ishika
861
01:11:30,883 --> 01:11:33,574
And this is my shit
862
01:11:35,508 --> 01:11:37,283
Uncle Ishika
863
01:11:43,549 --> 01:11:45,574
Did not you say that there is a uncle?
864
01:11:46,112 --> 01:11:48,716
Aunt Rishi would have liked to come up with a hard time
865
01:11:48,826 --> 01:11:52,883
I said that you were home and upset
She said that I'm not a family member
866
01:11:53,327 --> 01:11:54,674
We are very close to the beard
867
01:11:55,062 --> 01:11:57,033
If I knew I would bring him too
868
01:11:58,216 --> 01:12:01,283
They suddenly brought us a suprise
869
01:12:01,308 --> 01:12:03,308
London lives
Yesterday
870
01:12:03,444 --> 01:12:05,491
Ishika was your father's name
871
01:12:05,560 --> 01:12:06,795
Yeah
872
01:12:07,383 --> 01:12:09,241
Only the name is similar
873
01:12:09,967 --> 01:12:13,574
But you did not say
It's not that we hide--
874
01:12:13,922 --> 01:12:15,922
It did not mean anything
So I did not get it
875
01:12:17,383 --> 01:12:19,033
Do you know Bob
876
01:12:21,758 --> 01:12:24,741
I'm not too young to die
877
01:12:27,789 --> 01:12:30,616
Your family did not come
She is coming
878
01:12:31,216 --> 01:12:34,241
A long time ago, he left his family with this bitch-
Baba-
879
01:12:35,549 --> 01:12:37,033
He left
880
01:12:39,924 --> 01:12:43,574
Hello
Hello mama john
881
01:12:44,549 --> 01:12:46,741
They are our neighbors
882
01:12:47,424 --> 01:12:48,424
Wiki
883
01:12:48,966 --> 01:12:50,449
young man
884
01:12:52,333 --> 01:12:55,449
These are our garden apple
Quite big
885
01:12:56,716 --> 01:12:58,533
In fact, he is not a neighbor
And the customer
886
01:12:59,017 --> 01:13:00,658
Come on for sightseeing
887
01:13:05,022 --> 01:13:06,491
Be alive
888
01:13:06,981 --> 01:13:08,883
Imagine being unclean
889
01:13:10,383 --> 01:13:11,908
What do you say
890
01:13:13,159 --> 01:13:15,241
I agree to be close
891
01:13:15,730 --> 01:13:17,533
But this is not the case
892
01:13:19,009 --> 01:13:20,009
And you?
893
01:13:20,515 --> 01:13:22,408
Isichka's friend?
894
01:13:22,591 --> 01:13:26,283
This is the secretary
Everywhere it is
895
01:13:27,549 --> 01:13:29,966
They are Aisha
896
01:13:33,049 --> 01:13:35,158
Well, why did not we have an aunt
897
01:13:36,817 --> 01:13:40,199
Take a break, then talk
898
01:13:45,822 --> 01:13:47,949
Well, Lady Mangue
899
01:13:49,049 --> 01:13:52,283
Everything the two do want to do is do the body
900
01:13:52,924 --> 01:13:55,116
Saw whatever you want to do body
Just do the body
901
01:13:55,662 --> 01:13:57,658
Big or small party
Whenever you want
902
01:13:58,182 --> 01:14:00,241
But I do not think it's a good idea
903
01:14:00,266 --> 01:14:04,616
Where is the hurry
First get acquainted
904
01:14:04,640 --> 01:14:07,008
To make everyone happy
905
01:14:07,008 --> 01:14:10,174
In fact, we want to
Be pregnant before marriage
906
01:14:10,174 --> 01:14:12,091
are you sure?-
Assured that no-
907
01:14:12,091 --> 01:14:14,508
We want to get better with each other
908
01:14:14,635 --> 01:14:18,008
We want to-
What's this? -
909
01:14:20,944 --> 01:14:22,491
This is not possible
910
01:14:26,822 --> 01:14:29,783
It means he is sure
They love each other
911
01:14:30,758 --> 01:14:32,866
But it's just a couple of hours to be together
912
01:14:34,091 --> 01:14:38,033
And how many hours of being together
And life is completely different
913
01:14:39,238 --> 01:14:41,122
Sometimes it's love but
You can not live together
914
01:14:43,138 --> 01:14:45,497
And this is not a big deal this time
915
01:14:46,847 --> 01:14:49,872
Get married before
They know each other better
916
01:14:51,097 --> 01:14:53,288
Nashish is not here in London
917
01:14:53,972 --> 01:14:55,497
What do you want to know?
918
01:14:56,513 --> 01:14:59,610
If they do not know each other
So why are we sitting here?
919
01:15:00,117 --> 01:15:02,180
You're perfectly right
920
01:15:02,251 --> 01:15:04,538
You are rotten in London
921
01:15:05,071 --> 01:15:08,205
It is also allowed to live in India
What do you doubt?
922
01:15:09,344 --> 01:15:12,663
That's it. It does not happen
923
01:15:13,722 --> 01:15:16,538
But they are supposed to understand each other
924
01:15:17,053 --> 01:15:20,205
What do you say
Think before talking
925
01:15:20,805 --> 01:15:22,122
what are you saying?
926
01:15:23,388 --> 01:15:26,038
It's good that the kids are understood
927
01:15:26,063 --> 01:15:29,580
Yeah, only you and the children have understood
928
01:15:30,638 --> 01:15:35,205
Do not talk about marriage or marriage
929
01:15:36,180 --> 01:15:38,580
If you were your own daughter, you would say this again
930
01:15:41,513 --> 01:15:43,288
I would say it
931
01:15:45,263 --> 01:15:50,497
So it's better that I'm not your heir
I will marry my daughter in a drama
932
01:16:02,180 --> 01:16:03,180
Sorry
933
01:16:08,555 --> 01:16:11,538
I did not know that the kids think that way
934
01:16:11,851 --> 01:16:16,038
I'll talk to you tomorrow
I will talk to Aisha until then
935
01:16:46,794 --> 01:16:47,794
are you okay?
936
01:16:52,805 --> 01:16:54,580
Babies make sense
937
01:16:55,888 --> 01:16:59,372
They know what the outcome is
But again dare to say what they say
938
01:17:00,472 --> 01:17:02,622
Think before rejecting it
939
01:17:03,888 --> 01:17:08,455
It does not have to be the case that has been going on for years
And the new one is wrong
940
01:17:11,222 --> 01:17:15,872
Let's get somebody to pay the father
All problems are solved
941
01:17:17,112 --> 01:17:22,538
If one of my bosses hurts me
And I do not do anything, so what's the use of my secretary?
942
01:17:26,055 --> 01:17:28,122
It's not clear what's up there for me.
943
01:17:29,013 --> 01:17:31,788
I'll see you
944
01:17:39,138 --> 01:17:43,163
He wanted to see who I was with
I get married so why not get silent
945
01:17:43,476 --> 01:17:45,413
What was not needed to open it
946
01:17:55,305 --> 01:17:56,788
Why did you interfere?
947
01:17:57,513 --> 01:17:58,513
You could not remain silent
948
01:18:00,263 --> 01:18:02,997
I wanted to support you -
I do not need your support
949
01:18:03,409 --> 01:18:05,622
This is my life
And I know what I'm doing
950
01:18:09,013 --> 01:18:10,372
We can talk
951
01:18:11,847 --> 01:18:13,663
go
I come
952
01:18:19,472 --> 01:18:20,872
This is not a snoop
953
01:18:22,097 --> 01:18:24,497
.. you can not do this soon
954
01:18:25,011 --> 01:18:26,011
I know
955
01:18:28,430 --> 01:18:31,788
That's the right thing
You support him
956
01:18:33,138 --> 01:18:34,705
That's what I'm doing
957
01:18:36,388 --> 01:18:39,788
He does not care about what he is saying
958
01:18:40,847 --> 01:18:42,372
Does not accept
959
01:18:44,851 --> 01:18:45,851
Because my daughter is
960
01:19:04,055 --> 01:19:08,371
I talked with Ishika
961
01:19:09,443 --> 01:19:13,218
You work in a city
And you're far away
962
01:19:13,860 --> 01:19:15,552
Whenever you want, we can see each other
963
01:19:17,943 --> 01:19:19,677
But you're at home apart
964
01:19:21,732 --> 01:19:26,593
What to read together is the day
Or do not need to tell us at night
965
01:19:26,943 --> 01:19:27,943
Without knowing us
966
01:19:31,732 --> 01:19:32,732
We are their parents
967
01:19:34,196 --> 01:19:37,343
They can hide so much
968
01:19:41,605 --> 01:19:44,927
First nominate them
Then live together
969
01:19:45,777 --> 01:19:48,218
Let's make our ears
They understand what they do
970
01:19:50,223 --> 01:19:52,429
How are you doing this?
(What he means is how smart he is)
971
01:19:53,610 --> 01:19:55,843
Ok we call them
972
01:19:56,693 --> 01:19:59,052
Then if they find out
Who can tolerate each other
973
01:19:59,453 --> 01:20:01,968
And escape if we do not marry them
974
01:20:03,574 --> 01:20:06,177
Enjoy your meal-
come-
975
01:20:06,335 --> 01:20:09,485
good morning-
good morning-
976
01:20:09,929 --> 01:20:12,968
What did they say they said they would nominate them first?
977
01:20:13,610 --> 01:20:15,177
After a couple of months they will be together
978
01:20:15,902 --> 01:20:20,677
Who do you have trouble? -
You do not have this age
979
01:20:21,568 --> 01:20:22,568
But we trust that
980
01:20:33,023 --> 01:20:34,023
what are you doing?
981
01:20:34,896 --> 01:20:37,343
I was making breakfast
I thought I would eat something healthy
982
01:20:39,530 --> 01:20:42,843
Why does this cook? -
It wants to eat something healthy -
983
01:20:43,610 --> 01:20:45,468
Two days when they eat unhealthy food
984
01:20:47,770 --> 01:20:50,593
What do you want to eat well
985
01:20:51,527 --> 01:20:53,385
Or you're the one who made it for everyone
986
01:20:53,985 --> 01:20:55,802
The one who made everyone
987
01:20:57,027 --> 01:20:58,677
Pratt Dahl
988
01:21:15,788 --> 01:21:19,610
It's a bit of a bite about the intention.
Not about intention
989
01:21:19,951 --> 01:21:22,027
What did you say to her?
990
01:21:22,359 --> 01:21:26,193
Well, you want to know me
What did I say to her that she was torn
991
01:21:26,280 --> 01:21:29,468
I'm saying i have it
It is intent on doing so
992
01:21:30,485 --> 01:21:33,260
You do whatever you do
You eat food
993
01:21:33,580 --> 01:21:36,843
But if it starts again
I'll show you it
994
01:21:55,646 --> 01:22:01,370
You met with that trip
995
01:22:01,837 --> 01:22:07,203
You met with that trip
996
01:22:07,720 --> 01:22:13,203
That's what we were afraid of
997
01:22:36,345 --> 01:22:38,120
The song does not feel that way
998
01:22:38,762 --> 01:22:41,328
The good song was our course-
Which course-
999
01:22:41,690 --> 01:22:46,637
There are three periods here, one for mom and dad
And the other our course
1000
01:22:46,986 --> 01:22:51,970
And one more guys
Namely Ishika, Aishan and Isha
1001
01:22:55,128 --> 01:22:57,287
Which course do you call?
1002
01:22:59,220 --> 01:23:01,328
You know when we are
We came to the university
1003
01:23:02,387 --> 01:23:03,995
Ashough repeats
1004
01:23:05,480 --> 01:23:07,512
That's when you did not come
1005
01:23:08,242 --> 01:23:11,047
I heard you hear the story of this song
1006
01:23:11,166 --> 01:23:13,970
That is, you really were a student
That the song came
1007
01:23:14,112 --> 01:23:15,928
You are so old
1008
01:23:18,371 --> 01:23:19,371
how old are you?
1009
01:23:21,851 --> 01:23:24,053
Of the 28 years that does not seem to be the most
1010
01:23:24,330 --> 01:23:25,330
47
1011
01:23:27,856 --> 01:23:28,856
He gets him
1012
01:23:39,428 --> 01:23:41,370
26
1013
01:23:43,262 --> 01:23:45,678
Isa is 26 years old
1014
01:23:47,939 --> 01:23:51,553
Good Night-
Daddy you were 20 years old when you saw your mommy-
1015
01:23:55,758 --> 01:23:57,953
Grandfather who married 19
1016
01:24:00,720 --> 01:24:01,720
Thinking about your future?
1017
01:24:02,177 --> 01:24:05,870
I care about everything
Now I think I'm independent
1018
01:24:10,867 --> 01:24:11,867
Thank you daddy
1019
01:24:12,311 --> 01:24:15,245
I know the birthday is empty
1020
01:24:19,947 --> 01:24:21,422
Daddy
1021
01:24:33,660 --> 01:24:34,660
Is this my art?
1022
01:24:36,913 --> 01:24:39,828
Sometimes I get out
Will I go? -
1023
01:24:40,387 --> 01:24:42,495
Sharp throws
1024
01:24:44,366 --> 01:24:45,366
What do you think about the car?
1025
01:24:48,069 --> 01:24:51,870
Let's take a look away -
let's go-
1026
01:24:55,220 --> 01:24:57,512
Anything to say, but the first car is something else
1027
01:24:57,940 --> 01:25:01,720
When you get on your way, it gives you a feeling that you do not ask
1028
01:25:02,076 --> 01:25:04,053
We bought this car when we married
1029
01:25:04,148 --> 01:25:07,370
After all this time, it's just like that
1030
01:25:08,359 --> 01:25:09,637
is not it?
1031
01:25:09,859 --> 01:25:11,637
That period was something else
1032
01:25:11,637 --> 01:25:12,637
is not it?
1033
01:25:13,461 --> 01:25:15,220
(Old model car tells)
1034
01:25:16,640 --> 01:25:17,803
is not it?
1035
01:25:17,945 --> 01:25:20,387
Today, that's the way
1036
01:25:21,069 --> 01:25:23,678
Yeah, but we have to update
1037
01:25:23,955 --> 01:25:28,370
Nostalgia is something else
But it's a long time
1038
01:25:28,973 --> 01:25:32,095
Old body gets old
Its shape becomes old
1039
01:25:32,515 --> 01:25:34,053
The engine is out of date
1040
01:25:34,520 --> 01:25:38,387
You are new in comfort and enjoyment
The new ones are something else
1041
01:25:38,608 --> 01:25:42,720
Oldies are rebuilding
But new ones are warranties
1042
01:25:43,172 --> 01:25:44,595
is not it?
1043
01:25:46,166 --> 01:25:47,912
I once bought a new car
1044
01:25:48,683 --> 01:25:49,683
It was a good year
1045
01:25:51,057 --> 01:25:55,553
But then make it here
Make it yours
1046
01:25:55,553 --> 01:26:01,203
So much money is spent on Romans that you do not ask
We spent so much on that machine
1047
01:26:01,727 --> 01:26:04,762
That's not enough to spend on this car so far
1048
01:26:05,309 --> 01:26:08,637
... no .... my logic is that
1049
01:26:09,390 --> 01:26:11,662
Old is herself
1050
01:26:12,450 --> 01:26:15,637
New has its own advantages -
What's the use
1051
01:26:15,970 --> 01:26:20,178
It's better for your engine, better typing and more
1052
01:26:21,233 --> 01:26:25,012
Not rivals of the old
1053
01:26:26,654 --> 01:26:30,120
There was no airbag at that time
But ours kept us healthy
1054
01:26:30,598 --> 01:26:32,598
Muro Healthy
1055
01:26:33,106 --> 01:26:36,370
Put the kids healthy
and above all
1056
01:26:36,989 --> 01:26:40,412
Never in the middle of the road
1057
01:26:40,962 --> 01:26:41,962
is not it?
1058
01:27:12,964 --> 01:27:13,964
What is madmanjo
1059
01:27:14,236 --> 01:27:15,803
Have back pain
1060
01:27:16,127 --> 01:27:19,595
Ask your friend Maschati to ask
Well massageed
1061
01:27:21,539 --> 01:27:23,703
Do you like my massage?
1062
01:27:24,862 --> 01:27:25,862
let's go
1063
01:27:27,076 --> 01:27:28,076
OK
1064
01:27:34,800 --> 01:27:35,800
Do it well
1065
01:27:36,488 --> 01:27:37,488
where did you learn it?
1066
01:27:37,833 --> 01:27:39,833
I went to the class for a long time
1067
01:27:42,220 --> 01:27:45,078
So you have a complete package
1068
01:27:46,428 --> 01:27:48,178
How much do you know every month?
1069
01:27:48,416 --> 01:27:53,382
Have a massage either two or a week
Or just young people
1070
01:27:53,406 --> 01:27:56,953
Whenever I get annoyed, I'll do it
1071
01:28:04,830 --> 01:28:07,149
One left eaten
1072
01:28:08,962 --> 01:28:11,095
Ashou eaten down
1073
01:28:14,244 --> 01:28:16,345
Here-
Saw there
1074
01:28:17,262 --> 01:28:18,928
Not ashamed
1075
01:28:19,475 --> 01:28:21,845
Or do not touch me before
1076
01:28:21,870 --> 01:28:24,012
I know I'm not embarrassed
1077
01:28:43,275 --> 01:28:45,607
Thanks aisha
You're welcome-
1078
01:29:08,390 --> 01:29:11,056
Any sister says but me
I like daddy
1079
01:29:11,056 --> 01:29:12,056
I love you too
1080
01:29:12,390 --> 01:29:14,540
I want to talk to you
1081
01:29:14,564 --> 01:29:16,890
I have not asked you anything yet. I want help
1082
01:29:17,366 --> 01:29:19,556
I love Eyes -
Not-
1083
01:29:21,412 --> 01:29:24,056
Yeah I have a Ghali feeling
1084
01:29:25,206 --> 01:29:27,598
I loved Elisha
Not-
1085
01:29:28,411 --> 01:29:31,640
but why?-
Because I am a member of my company and against the law of the company
1086
01:29:31,854 --> 01:29:36,140
Only one answer is yes. India is a problem.
It's not possible-
1087
01:29:36,854 --> 01:29:41,515
I know that there is a lot of age for 5 years -
The debate is not Sunni.
1088
01:29:41,657 --> 01:29:45,556
What do you say, Daddy, you have an important Sunni difference relationship
1089
01:29:45,556 --> 01:29:47,140
Things are different
1090
01:29:47,671 --> 01:29:50,848
What is the problem with age difference?
1091
01:29:50,873 --> 01:29:55,473
Must be love
Like actors like Seif & Carina
1092
01:29:56,036 --> 01:29:59,431
Now you accept that it is important-
I said no matter-
1093
01:30:00,168 --> 01:30:03,431
Ebagy tells you right
We do not have the value to do that
1094
01:30:13,039 --> 01:30:14,540
What's going on?
1095
01:30:16,678 --> 01:30:19,956
What is your manjou plate?
Do not you like?
1096
01:30:20,019 --> 01:30:23,390
Bachelor-
There are some kids
1097
01:30:23,390 --> 01:30:25,765
MAKKA-
You are a lot of modern-
1098
01:30:26,574 --> 01:30:29,390
Rocky for siblings
1099
01:30:29,818 --> 01:30:31,848
Stop here again
1100
01:30:31,967 --> 01:30:35,681
That's why
I did not say that suprise
1101
01:30:35,895 --> 01:30:37,556
That's the superside
1102
01:30:37,904 --> 01:30:39,806
Manjou bring the plate
1103
01:30:40,393 --> 01:30:43,640
By closing the box, my brother's sister goes
1104
01:30:44,164 --> 01:30:45,164
Choke
1105
01:30:45,806 --> 01:30:50,540
Shut up and do not say anything
And go to the candy for the manjo
1106
01:30:53,117 --> 01:30:55,473
I'll give you the candy later
1107
01:30:55,806 --> 01:31:00,598
I use the Ishika plate
Put Ishika to close
1108
01:31:00,994 --> 01:31:04,390
good idea-
We have what a great sin we make -
1109
01:31:04,961 --> 01:31:07,890
Let me tell you what
1110
01:31:08,413 --> 01:31:12,890
If Neullet Eulol thinks why
Brother does not miss her sister
1111
01:31:14,493 --> 01:31:17,973
For children, keep the parents closed
1112
01:31:20,084 --> 01:31:21,765
Come on, come on
1113
01:31:25,223 --> 01:31:28,556
Take a moment to go to my musical guitar
1114
01:31:28,849 --> 01:31:31,431
Let's have a sense of it
1115
01:31:31,946 --> 01:31:34,265
Then he'll have this time all the time
1116
01:31:34,606 --> 01:31:35,606
There is a big day
1117
01:31:36,579 --> 01:31:39,265
This is wrong
1118
01:31:42,341 --> 01:31:44,098
The last one was
1119
01:31:44,565 --> 01:31:45,565
They were one
1120
01:31:46,806 --> 01:31:48,248
One was
1121
01:31:51,140 --> 01:31:54,681
But my love does not need this
1122
01:31:55,823 --> 01:31:58,140
What was the sentence?
1123
01:31:58,608 --> 01:32:00,515
But do not worry
1124
01:32:00,824 --> 01:32:01,824
I am
1125
01:32:16,340 --> 01:32:18,306
Take you on your pocket and head back
1126
01:32:18,361 --> 01:32:21,181
This is an opportunity that gets stuck with the mother of John
1127
01:32:32,346 --> 01:32:33,346
That hand
1128
01:32:35,127 --> 01:32:37,515
They stick on the right hand, not the left hand
1129
01:32:43,617 --> 01:32:49,373
Everyone is saying
1130
01:32:50,076 --> 01:32:55,831
You are thousands of my sister
1131
01:32:56,248 --> 01:33:01,998
The whole life should be together
1132
01:33:02,806 --> 01:33:06,581
Flowers are celebrated
1133
01:33:22,026 --> 01:33:23,973
what happened?-
what happened?-
1134
01:33:24,052 --> 01:33:31,098
The good season is the fresh air of the sun
We came out of Beijing
1135
01:33:32,065 --> 01:33:38,056
Buy fresh tomatoes two kilos
I'm taking it, I'm giving you good health
1136
01:33:38,081 --> 01:33:39,081
stop it
1137
01:33:39,701 --> 01:33:43,848
What did you say
That's my secretary--
1138
01:33:44,054 --> 01:33:50,431
It turned out that I was in a competition with a woman
I got to know who you are?
1139
01:33:50,581 --> 01:33:56,265
I thought you met me with your family
.... you do, but you
1140
01:33:56,630 --> 01:33:59,556
Aisha I did not know about Ishika's marriage
1141
01:34:00,087 --> 01:34:03,473
Once my brand solves it-
To hell that solves
1142
01:34:04,218 --> 01:34:06,098
You got a baby from your mother
1143
01:34:07,455 --> 01:34:08,765
You are solving
1144
01:34:29,000 --> 01:34:31,306
My son lets you do it yourself
1145
01:34:31,972 --> 01:34:34,431
Uncle John calls your mom
1146
01:34:44,098 --> 01:34:45,540
Mr. O'Toole
1147
01:34:46,265 --> 01:34:50,498
I worship you in the whole world
But when I saw Manjou just like that
1148
01:34:50,838 --> 01:34:51,838
That's careful
1149
01:34:53,445 --> 01:34:54,445
I mean seriously
1150
01:34:56,223 --> 01:34:58,373
You made me a good person
1151
01:35:03,391 --> 01:35:08,540
I would be your heart if they did not meet, they would only stay
1152
01:35:10,407 --> 01:35:15,956
You are not sure about this period
How are they going
1153
01:35:18,306 --> 01:35:22,973
I'm only staying
Where are you going? -
1154
01:35:24,782 --> 01:35:27,556
Your dad ..... Ms. Manjou
1155
01:35:27,777 --> 01:35:28,777
Dawaston came
1156
01:35:31,298 --> 01:35:33,290
You were supposed to test me
1157
01:35:34,326 --> 01:35:35,915
The front of the kids will not be
1158
01:35:36,586 --> 01:35:38,640
You are a certain age, especially his son
1159
01:35:39,536 --> 01:35:44,473
I know they all eat
I had a drink with my beard
1160
01:35:44,933 --> 01:35:47,790
It's better than going out
He does not know the effects
1161
01:35:52,159 --> 01:35:53,159
There is a uncle
1162
01:35:53,776 --> 01:35:59,081
They do not understand when you see them once a year
The main work is done by mother and father
1163
01:35:59,105 --> 01:36:00,135
Right
1164
01:36:01,119 --> 01:36:04,245
Sometimes those who see
What do you know about the parent's responsibility?
1165
01:36:10,831 --> 01:36:12,140
I'm coming now
1166
01:36:14,147 --> 01:36:15,765
You saddened them
1167
01:36:17,510 --> 01:36:19,248
Yeah i got
1168
01:36:19,931 --> 01:36:24,188
They called for a contract
Do you have counters?
1169
01:36:24,663 --> 01:36:28,123
Your phone is counting
You can talk right now
1170
01:36:32,653 --> 01:36:35,640
Frankly speaking, being
How much do you need to live in your life?
1171
01:36:35,665 --> 01:36:38,973
I just want
That's a little bit of kids and you know it
1172
01:36:38,973 --> 01:36:45,348
Kids, Ishika, who looks at my big sister
Come and know what she told me
1173
01:36:45,720 --> 01:36:52,140
Your name goes away and my name is Ehsa
Let's start saying goodbye
1174
01:36:52,251 --> 01:36:54,556
Disaster L
What can i tell him
1175
01:36:54,849 --> 01:36:58,098
That my son came to be my mother, not my darling
1176
01:37:00,915 --> 01:37:02,973
Ishim that does not grow bigger
1177
01:37:03,613 --> 01:37:04,613
I love
1178
01:37:30,377 --> 01:37:34,065
You have a beautiful miniature eye
1179
01:37:35,112 --> 01:37:38,149
The two couriers we ran, the air temperature went up
1180
01:37:40,124 --> 01:37:45,065
You have a beautiful miniature eye
The two couriers we ran, the air temperature went up
1181
01:37:45,351 --> 01:37:49,024
I'm drunk right now
1182
01:37:49,963 --> 01:37:54,190
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face ... I'm dead
1183
01:37:55,165 --> 01:37:59,940
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face ... I'm dead
1184
01:37:59,964 --> 01:38:04,399
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face ... I'm dead
1185
01:38:04,423 --> 01:38:09,440
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face ... I'm dead
1186
01:38:19,603 --> 01:38:23,624
O mobs, do not tell
1187
01:38:24,767 --> 01:38:28,107
The whole Bollywood hero wants to beat me
1188
01:38:28,831 --> 01:38:33,857
My attractive waist that swings
Every time he sees his breath
1189
01:38:33,964 --> 01:38:38,690
My attractive waist that swings
Every time he sees his breath
1190
01:38:38,945 --> 01:38:43,415
God bless what son you are
The tremendous fall of your pursuit
1191
01:38:43,780 --> 01:38:48,832
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face ... I'm dead
1192
01:38:48,857 --> 01:38:53,399
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face ... I'm dead
1193
01:38:53,704 --> 01:38:58,649
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face ... I'm dead
1194
01:38:58,673 --> 01:39:02,607
Seeing your face..man
Seeing your face..man
1195
01:39:03,288 --> 01:39:08,065
Seeing your face..man
Seeing your face..man
1196
01:39:08,369 --> 01:39:16,138
Call me day and night
He tells me when he's going to ring
1197
01:39:18,129 --> 01:39:22,995
Call me day and night
He tells me when he's going to ring
1198
01:39:23,020 --> 01:39:26,132
I wanted to say no, but I said yes
1199
01:39:27,736 --> 01:39:32,630
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face as people
1200
01:39:32,655 --> 01:39:37,635
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face as people
1201
01:39:37,660 --> 01:39:42,515
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face as people
1202
01:39:42,540 --> 01:39:47,545
I do not know what's going on in your heart
But seeing your face as people
1203
01:39:47,570 --> 01:39:53,774
Seeing your face..man
Seeing your face..man
1204
01:40:09,733 --> 01:40:14,467
Ishika is awesome
I'm not sorry to say this here.
1205
01:40:14,467 --> 01:40:19,967
Ok go inside
This is a liar fake from the old time too.
1206
01:40:19,967 --> 01:40:24,259
And she says I'll fix everything
1207
01:40:24,259 --> 01:40:25,867
And I'm lying
1208
01:40:26,926 --> 01:40:30,534
This is not the secretary
It's about it
1209
01:40:31,842 --> 01:40:33,451
This is not my secretary
1210
01:40:34,384 --> 01:40:35,867
I've come to meet you
1211
01:40:38,574 --> 01:40:40,326
You do not ask for anything
1212
01:40:40,390 --> 01:40:42,676
You are a liar and I do not like you
1213
01:40:43,271 --> 01:40:47,134
I'm not lying. I'm not lying to ourselves
I do not cheat
1214
01:40:47,159 --> 01:40:50,717
Even your worries are good
1215
01:40:54,273 --> 01:40:56,926
This is not my uncle
My father is
1216
01:40:59,162 --> 01:41:04,242
My parents were very small
I lied to you because I'm dead for this
1217
01:41:04,985 --> 01:41:08,826
And then I got back and afraid
How can I tell you the truth?
1218
01:41:08,855 --> 01:41:10,155
I am sorry
1219
01:41:20,676 --> 01:41:22,617
Ms. Manjou, we were respecting you
1220
01:41:23,842 --> 01:41:25,784
I do not say much
1221
01:41:26,467 --> 01:41:27,951
I have nothing to say
1222
01:41:29,176 --> 01:41:30,909
But I can not
1223
01:41:32,551 --> 01:41:37,159
I do not know much but it is not good for a beard
1224
01:41:41,967 --> 01:41:42,967
Goodbye
1225
01:42:13,440 --> 01:42:14,440
Pinto
1226
01:42:16,634 --> 01:42:18,717
Sister's tools
1227
01:42:35,551 --> 01:42:37,509
What did you come for?
1228
01:42:37,714 --> 01:42:40,979
What did you come for?
That same girl is Ishika
1229
01:42:41,135 --> 01:42:44,426
Do not you shame? -
What did you think
1230
01:42:44,426 --> 01:42:48,801
Without notice, here and there
You introduce your girlfriend as the secretary
1231
01:42:48,903 --> 01:42:52,592
And we like it
And we'll tell you to marry her
1232
01:42:52,592 --> 01:42:55,051
Why are you doing your right thing in life?
1233
01:42:55,265 --> 01:42:59,242
I'll tell you to get back to it
1234
01:42:59,266 --> 01:43:01,266
You can shut up
1235
01:43:08,384 --> 01:43:11,967
Your marriage is due to your lies
Broken down not because of this
1236
01:43:15,052 --> 01:43:18,242
And our marriage broke up for herself, not theirs
1237
01:43:22,157 --> 01:43:25,659
When we got out
And you chose one of us
1238
01:43:26,126 --> 01:43:29,159
That you blame us one of us
1239
01:43:29,941 --> 01:43:33,617
And maybe I would be glad
They chose me and they blamed me for it
1240
01:43:35,534 --> 01:43:40,867
But when the two are separated
Only the two people know why they are leaving
1241
01:43:43,056 --> 01:43:45,492
And why divorce is so important
1242
01:43:47,092 --> 01:43:52,409
That we endure the whole life together
It's better to break
1243
01:43:52,759 --> 01:43:56,242
And start a new life-
Did he just have a relationship?
1244
01:43:56,644 --> 01:43:59,509
We have nothing
When did he leave Baba-
1245
01:43:59,810 --> 01:44:02,176
You chose me not to challenge me
1246
01:44:03,151 --> 01:44:06,217
Well, you have a relationship with you
See what you see
1247
01:44:06,558 --> 01:44:09,242
Otherwise you could have a photo
Say see this is my new wife
1248
01:44:13,134 --> 01:44:15,784
And where kids are talking
1249
01:44:16,592 --> 01:44:20,105
And just as the kids have money and blood
They get their patrons
1250
01:44:20,130 --> 01:44:23,641
And they'll get their relationship broken
1251
01:44:26,864 --> 01:44:30,420
Use the goodness of Masovu
We have to make a mistake for us
1252
01:44:30,445 --> 01:44:34,009
I only know that your daughter is married
1253
01:44:34,088 --> 01:44:37,576
With-
If it was my age you had no problem -
1254
01:44:40,676 --> 01:44:43,242
You did not have a difference in your course
Sunni ten to fifteen years
1255
01:44:43,758 --> 01:44:47,159
Twenty-five
She was married to a girlfriend
1256
01:44:47,801 --> 01:44:49,951
Here everybody wants to meet
1257
01:44:54,060 --> 01:44:55,701
At the end of this worthless talk
1258
01:44:56,528 --> 01:45:01,742
Life can be any way
We can not stop
1259
01:45:04,592 --> 01:45:06,992
Not because of this marriage
1260
01:45:08,426 --> 01:45:10,826
No, she married because of this
1261
01:45:50,134 --> 01:45:51,951
I want to say something
1262
01:45:53,129 --> 01:45:54,909
Please do not get bad
1263
01:45:58,134 --> 01:46:00,909
Maybe instead of starting a new life
1264
01:46:01,801 --> 01:46:04,742
You'd better complete this life
1265
01:46:07,551 --> 01:46:12,201
Trust me
If you think a moment too
1266
01:46:13,359 --> 01:46:16,867
If that's what you want
And that's what you want
1267
01:46:18,592 --> 01:46:20,451
I understand that time
1268
01:46:23,384 --> 01:46:24,384
I got it
1269
01:46:25,737 --> 01:46:27,509
I'm going to go to the kids
1270
01:47:00,592 --> 01:47:01,592
Thankful
1271
01:47:24,592 --> 01:47:27,034
I'm not here for this--
I know-
1272
01:47:34,592 --> 01:47:35,592
I am sorry
1273
01:47:45,814 --> 01:47:47,326
I got tired
1274
01:47:54,051 --> 01:47:55,051
I am tired
1275
01:47:56,051 --> 01:47:59,117
I'm always tired of this responsibility alone
1276
01:48:06,676 --> 01:48:09,201
Why do I always play the role of understandings
1277
01:48:10,247 --> 01:48:12,272
Why do I understand every time
1278
01:48:19,634 --> 01:48:23,438
I do not care anymore
1279
01:48:23,967 --> 01:48:25,576
To none of them
1280
01:48:37,056 --> 01:48:44,845
Sometimes. Somewhere, I'll be there one day
That's not what I'm thinking of
1281
01:48:56,009 --> 01:48:57,009
I can not
1282
01:48:59,888 --> 01:49:02,403
I can not stand
1283
01:49:23,859 --> 01:49:26,567
Ashok I'm getting tired
1284
01:50:40,197 --> 01:50:41,197
I know
1285
01:50:48,884 --> 01:50:49,884
do not worry
1286
01:50:55,584 --> 01:50:58,942
Do not tell it
Can not understand
1287
01:51:16,733 --> 01:51:18,567
You did not come
1288
01:51:22,817 --> 01:51:23,817
I sat down with the manjo
1289
01:51:25,772 --> 01:51:26,772
Is she good
1290
01:51:31,747 --> 01:51:32,747
what has happened?
1291
01:51:35,084 --> 01:51:38,067
last night
Me and manjo
1292
01:51:39,244 --> 01:51:41,244
We slept together
1293
01:51:42,376 --> 01:51:45,317
You must have been on your bed
1294
01:52:01,167 --> 01:52:02,167
What are you doing
1295
01:52:03,917 --> 01:52:05,194
I have to go again
1296
01:52:05,751 --> 01:52:09,026
I say if you want to be with Manjob -
You do not think so
1297
01:52:09,777 --> 01:52:12,817
We did not get back again
1298
01:52:14,709 --> 01:52:15,709
what do you mean?
1299
01:52:16,361 --> 01:52:20,251
It was just an incident, and now it does not make any sense
1300
01:52:20,639 --> 01:52:24,734
If you do not want to go back to it
So why did you tell me?
1301
01:52:25,459 --> 01:52:29,501
what do you mean?-
I mean what you wanted to prove? -
1302
01:52:29,913 --> 01:52:33,234
You did not tell me about this information
1303
01:52:33,876 --> 01:52:37,234
What are you doing
I and you are going to marry
1304
01:52:37,626 --> 01:52:40,376
I thought you should know-
I have to know-
1305
01:52:40,844 --> 01:52:42,844
I must know
1306
01:52:42,933 --> 01:52:46,942
I say you should not sleep with her
1307
01:52:47,081 --> 01:52:49,081
I told you not to tell her
1308
01:52:49,455 --> 01:52:51,167
We have ours
1309
01:52:51,381 --> 01:52:54,209
I told you that you did not
good job
1310
01:52:54,209 --> 01:52:56,817
So you decided that
What to say or not
1311
01:52:57,066 --> 01:52:59,433
We did not argue this
what did he say?-
1312
01:52:59,433 --> 01:53:01,667
Do not say so
1313
01:53:02,301 --> 01:53:06,167
How do I understand the saw?
You understand the ghosts
1314
01:53:06,167 --> 01:53:07,167
Well understand
1315
01:53:07,192 --> 01:53:08,192
You understand
1316
01:53:09,758 --> 01:53:12,276
What do you understand? -
Manjoo Why do not you understand? -
1317
01:53:13,514 --> 01:53:16,567
Do not play so much
Happened
1318
01:53:17,376 --> 01:53:19,401
It's not like the first time
1319
01:53:19,784 --> 01:53:22,776
Thousands of times
I also have a baby
1320
01:53:24,251 --> 01:53:27,209
Really, that's crazy
1321
01:53:27,209 --> 01:53:32,901
What does it say if you were in my place and
You betrayed me again. You would say that to yourself
1322
01:53:34,216 --> 01:53:35,949
He did not betray
1323
01:53:36,225 --> 01:53:38,225
You're probably the second woman
1324
01:53:38,806 --> 01:53:42,026
I am still his wife
We did not get separated
1325
01:53:43,126 --> 01:53:45,941
You told me you were separating-
I told you
1326
01:53:45,965 --> 01:53:48,484
But you did not say hello--
Actually-
1327
01:53:49,751 --> 01:53:51,234
I'm new I feel
1328
01:53:52,080 --> 01:53:54,567
That's why we did not have to sign the paper
1329
01:53:55,501 --> 01:53:57,609
And you have not had that long time in your mind
1330
01:53:57,940 --> 01:54:00,709
And I swear in 15 years
Nothing happened to us
1331
01:54:01,089 --> 01:54:03,089
This is not the rule
1332
01:54:04,751 --> 01:54:09,151
And technically
You were sleeping last night
1333
01:54:09,501 --> 01:54:11,567
And I'm a woman
1334
01:54:11,938 --> 01:54:14,667
Isha-
You shut up
1335
01:54:18,667 --> 01:54:22,234
You are big but all feel small
1336
01:54:22,730 --> 01:54:24,730
But I never felt like you were with you
1337
01:54:26,501 --> 01:54:29,317
But today you've gotten that little feeling
1338
01:54:30,001 --> 01:54:31,526
I did not live in my life
1339
01:54:32,834 --> 01:54:35,982
I feel like I'm a small part of my life
1340
01:54:36,094 --> 01:54:38,609
That was a blow to him
1341
01:55:08,293 --> 01:55:17,626
You are not my share
I do not know what you are doing
1342
01:55:17,816 --> 01:55:22,234
You are not my share
1343
01:55:22,805 --> 01:55:27,067
I do not know why you are not
1344
01:55:27,876 --> 01:55:31,692
I know so much
1345
01:55:32,281 --> 01:55:36,817
That you make a mistake and I'm right
1346
01:55:37,214 --> 01:55:42,067
Without you these moments like
There are so many desires that I have little
1347
01:55:42,351 --> 01:55:47,500
I miss more of my achievement
1348
01:55:47,525 --> 01:55:52,042
Who cries my heart
1349
01:55:52,629 --> 01:55:56,834
He sits at his side and cries
1350
01:55:57,048 --> 01:56:01,609
My heart is crying
1351
01:56:01,959 --> 01:56:06,359
He cries with memories
1352
01:56:35,952 --> 01:56:40,401
There is nothing without you
1353
01:56:41,237 --> 01:56:44,817
There is a protest live
1354
01:56:45,900 --> 01:56:50,109
Two hearts convinced, but
1355
01:56:50,834 --> 01:56:54,401
Their appreciation is sad
1356
01:56:55,335 --> 01:56:59,567
There is nothing without you
1357
01:57:00,198 --> 01:57:04,151
There is a protest live
1358
01:57:05,185 --> 01:57:09,651
Two hearts convinced, but
1359
01:57:10,461 --> 01:57:14,234
Their appreciation is sad
1360
01:57:14,617 --> 01:57:19,151
The story says love is like water
1361
01:57:19,446 --> 01:57:24,109
Everyone drowns and see the beach
1362
01:57:24,805 --> 01:57:28,859
Who cries my heart
1363
01:57:29,584 --> 01:57:33,442
He sits at his side and cries
1364
01:57:34,251 --> 01:57:38,609
Who cries my heart
1365
01:57:39,126 --> 01:57:43,942
Crying out with memories of the past
1366
01:57:52,691 --> 01:57:56,192
Crying
1367
01:58:32,792 --> 01:58:34,234
I'm not a good father
1368
01:58:35,751 --> 01:58:38,567
Whatever I did right or wrong
1369
01:58:39,917 --> 01:58:41,692
I'm not right and lying
1370
01:58:43,167 --> 01:58:45,401
I just see this
That my daughter is crying
1371
01:58:47,163 --> 01:58:49,317
Or lift up my hand
1372
01:58:50,667 --> 01:58:52,276
Or cut it
1373
01:59:22,494 --> 01:59:28,476
Follow your arms and hands
1374
01:59:28,817 --> 01:59:32,959
Your little dear
1375
01:59:33,748 --> 01:59:39,501
Follow the shoulders of your shoulders
1376
01:59:39,724 --> 01:59:43,667
Your little dear
1377
01:59:44,380 --> 01:59:50,251
Pillow your breasts .. And cuddle your arms
1378
01:59:50,749 --> 01:59:55,959
And tickle yours
1379
01:59:55,984 --> 02:00:01,383
Follow the lullaby of your hands
1380
02:00:01,408 --> 02:00:05,383
Your little dear
1381
02:00:07,620 --> 02:00:12,047
You are glad you are
1382
02:00:13,229 --> 02:00:18,089
Your little dear
1383
02:00:30,534 --> 02:00:31,534
Thankful
1384
02:00:34,314 --> 02:00:36,464
You're crazy
My daughter is
1385
02:00:37,605 --> 02:00:40,214
Thank you for all my life
1386
02:00:41,645 --> 02:00:42,645
What a saws
1387
02:00:47,980 --> 02:00:48,980
You miss you
1388
02:00:51,564 --> 02:00:53,380
I'm not a 16 year old boy
1389
02:00:54,939 --> 02:00:55,939
you is not
1390
02:00:56,814 --> 02:00:59,755
But stand here
I ask the same
1391
02:01:04,849 --> 02:01:05,849
Yeah
1392
02:01:06,545 --> 02:01:07,545
Do not smell
1393
02:01:12,689 --> 02:01:18,172
You know that he's still ten years old
Veto power you will not have that job
1394
02:01:19,568 --> 02:01:23,464
And it will only be your betrayal
1395
02:01:32,635 --> 02:01:37,439
You are not and they are not bad
1396
02:01:37,756 --> 02:01:42,089
You're not going to fall asleep
1397
02:01:42,750 --> 02:01:46,797
His body engages himself
1398
02:01:47,395 --> 02:01:51,630
Without you alone I went to my heart beat
1399
02:01:51,655 --> 02:01:56,297
Without you these moments like
It's that my breath is low
1400
02:01:56,555 --> 02:02:01,630
That would make my heart gain more
1401
02:02:02,309 --> 02:02:06,172
That my heart is crying
1402
02:02:06,980 --> 02:02:10,797
He is sitting beside his eyes crying
1403
02:02:11,500 --> 02:02:15,797
Who cries my heart
1404
02:02:16,476 --> 02:02:20,755
He cries with memories
1405
02:02:21,271 --> 02:02:25,505
My heart is crying
1406
02:02:26,269 --> 02:02:30,297
He cries at his side
1407
02:02:30,653 --> 02:02:35,172
I'm crying
1408
02:02:35,786 --> 02:02:39,839
I'm crying
1409
02:02:52,580 --> 02:02:55,047
Sorry pack time
1410
02:03:20,950 --> 02:03:22,808
I am the mother of her children
1411
02:03:25,135 --> 02:03:26,922
I love you so much
1412
02:03:30,397 --> 02:03:32,422
It's not the one that loves you
1413
02:03:33,939 --> 02:03:36,214
But I love that so much
1414
02:03:36,946 --> 02:03:38,946
That day did not say anything to me
1415
02:03:44,480 --> 02:03:46,464
You did not betray you
1416
02:03:49,730 --> 02:03:51,464
He was hoping for me
1417
02:03:55,314 --> 02:03:57,797
I was not weak enough to see me
1418
02:04:01,980 --> 02:04:04,172
You could leave me
1419
02:04:04,996 --> 02:04:06,479
But that day I could not leave
1420
02:04:10,871 --> 02:04:13,547
Just so without that
1421
02:04:14,272 --> 02:04:16,547
He had a responsibility
1422
02:04:17,802 --> 02:04:19,464
Who did it
1423
02:04:27,772 --> 02:04:30,339
I gave the divorce papers to make
1424
02:04:39,781 --> 02:04:44,339
She is yours
You just have to accept it
1425
02:04:49,522 --> 02:04:51,880
It's very hard to accept
1426
02:04:52,647 --> 02:04:54,339
But
1427
02:04:55,837 --> 02:04:58,714
Sleep a while
She falls in love
1428
02:05:02,619 --> 02:05:05,214
So once you sleep
How is it going to die
1429
02:05:22,420 --> 02:05:24,397
You swore both
1430
02:05:24,436 --> 02:05:27,147
That's just someone's responsibility
1431
02:05:27,464 --> 02:05:31,105
Mom Koo? -
Ishika told me it was not great -
1432
02:05:31,130 --> 02:05:33,980
And do it for a day
Why do I ask where you are going
1433
02:05:33,980 --> 02:05:35,855
I do not wait, I'm having a wedding now
1434
02:05:35,855 --> 02:05:36,855
Very selfishness
1435
02:05:37,230 --> 02:05:40,172
Do not you wait for that mother who made you big? -
I'm selfish
1436
02:06:29,980 --> 02:06:31,564
You embarrassed of yourself
1437
02:06:32,064 --> 02:06:34,064
Who sent her a former woman
That girlfriend returns
1438
02:06:35,980 --> 02:06:38,630
We still do not divorce--
So why did you say? -
1439
02:06:44,682 --> 02:06:46,672
I do everything again
1440
02:06:49,522 --> 02:06:51,047
Where do you come from?
1441
02:06:52,272 --> 02:06:55,047
I'll make every mistake again
I fight each fight again
1442
02:06:56,480 --> 02:06:57,897
Do not bring back again
1443
02:06:58,302 --> 02:07:00,172
I'll bounce again
1444
02:07:01,022 --> 02:07:03,005
I think I'll sit back
1445
02:07:04,147 --> 02:07:07,964
I'll tell you every lie
I hear you all
1446
02:07:08,980 --> 02:07:10,755
I smile at every smile again
1447
02:07:11,764 --> 02:07:13,764
I cry tears every time
1448
02:07:14,939 --> 02:07:17,547
Without you there is life like playing that I lost
1449
02:07:18,855 --> 02:07:20,880
Me again with you
1450
02:07:21,564 --> 02:07:23,255
Let me live
1451
02:07:31,272 --> 02:07:35,147
I know that there is an emotional moment
Let's go on and on
1452
02:07:35,623 --> 02:07:37,855
You are ready to go
1453
02:07:38,306 --> 02:07:40,839
I do not have clothes
I'll give you a cover
1454
02:07:59,248 --> 02:08:01,248
See your new mom
1455
02:08:04,811 --> 02:08:07,105
What do you look at when you look?
1456
02:08:07,494 --> 02:08:10,272
How do you want to live now?
Grandfather why you take me--
1457
02:08:10,272 --> 02:08:11,272
Where do i get
1458
02:08:11,518 --> 02:08:13,922
...... you're bobat
1459
02:08:20,545 --> 02:08:23,547
Your job was to get started
1460
02:08:24,689 --> 02:08:26,089
Order me
1461
02:08:26,980 --> 02:08:29,980
What can I do? Go try it
1462
02:08:29,980 --> 02:08:30,980
now?
1463
02:08:42,205 --> 02:08:44,804
How do you do this?
1464
02:08:45,289 --> 02:08:47,289
you too
1465
02:08:50,137 --> 02:08:51,966
This is your rival
1466
02:08:55,403 --> 02:08:58,422
Well, everything has been resolved
Now tell me who to do?
1467
02:08:59,117 --> 02:09:01,714
What do you mean, if I'm an orphan
1468
02:09:01,982 --> 02:09:02,982
I do not have a family
1469
02:09:03,564 --> 02:09:06,355
Seeing this, I'm afraid
What happens to us?
1470
02:09:06,767 --> 02:09:09,230
what do you mean?-
You have to meet them -
1471
02:10:07,909 --> 02:10:12,827
"I'm a girl and I'm a bit of a fool."
"Stuffing Without Me"
1472
02:10:12,913 --> 02:10:17,398
"I did not even learn a bit to embarrass me"
"I'm a bit sick today"
1473
02:10:17,665 --> 02:10:20,151
"I wore this dress for you and I loved you"
1474
02:10:20,459 --> 02:10:22,653
"I'm dancing tonight tonight and I'm not tired"
1475
02:10:22,962 --> 02:10:27,825
"Hey boy be careful"
"The twist of my waist is here to fire"
1476
02:10:27,880 --> 02:10:29,880
"Wow!"
1477
02:10:30,469 --> 02:10:35,416
"I'm gonna fuck you daddy girl"
"And it's going to get tired"
1478
02:10:35,683 --> 02:10:40,379
"I'm gonna fuck you daddy girl"
"And it's going to get tired"
1479
02:10:40,610 --> 02:10:45,343
"I'm gonna fuck you daddy girl"
"And it's going to get tired"
1480
02:10:55,744 --> 02:10:58,372
"My dear, when you go up and down"
1481
02:10:58,583 --> 02:11:00,833
"It seems as if my son is on my way"
1482
02:11:01,199 --> 02:11:03,544
"Maybe you say your eyes yes or no"
1483
02:11:03,715 --> 02:11:05,963
"But I'm sure you'll give me your heart"
1484
02:11:05,963 --> 02:11:10,925
"You're dancing like a peacock in a club"
"Even if I can not, I can not take your eyes off"
1485
02:11:10,925 --> 02:11:15,931
"When you wear red dress and bangali bangles"
"Have your sons see you"
1486
02:11:15,931 --> 02:11:18,334
"I wore this dress for you and I loved you"
1487
02:11:18,476 --> 02:11:20,978
"I'm dancing tonight tonight and I'm not tired"
1488
02:11:20,978 --> 02:11:25,758
"Hey boy be careful"
"The twist of my waist is here to fire"
1489
02:11:26,108 --> 02:11:28,135
"Wow!"
1490
02:11:28,444 --> 02:11:33,516
"I'm gonna fuck you daddy girl"
"And it's going to get tired"
1491
02:11:33,782 --> 02:11:38,479
"I'm gonna fuck you daddy girl"
"And it's going to get tired"
1492
02:11:38,746 --> 02:11:43,651
"I'm gonna fuck you daddy girl"
"And it's going to get tired"
1493
02:11:54,023 --> 02:11:58,958
"I'm a girl and I'm a bit of a fool."
"Stuffing Without Me"
1494
02:11:59,266 --> 02:12:03,754
"I did not even learn a bit to embarrass me"
"I'm a bit sick today"
1495
02:12:03,841 --> 02:12:06,398
"I wore this dress for you and I loved you"
1496
02:12:06,398 --> 02:12:08,843
"I'm dancing tonight tonight and I'm not tired"
1497
02:12:09,034 --> 02:12:13,806
"Hey boy be careful"
"The twist of my waist is here to fire"
1498
02:12:14,073 --> 02:12:16,058
"Wow!"
1499
02:12:16,515 --> 02:12:21,439
"I'm gonna fuck you daddy girl"
"And it's going to get tired"
1500
02:12:21,668 --> 02:12:26,485
"I'm gonna fuck you daddy girl"
"And it's going to get tired"
1501
02:12:26,794 --> 02:12:31,866
"I'm gonna fuck you daddy girl"
"And it's going to get tired"
1502
02:12:31,890 --> 02:12:38,622
bollywoodnewss translated on the telegram channel
1503
02:12:38,646 --> 02:12:46,380
bollywoodnews_iranianfc and Page Instagram
1504
02:12:46,404 --> 02:12:53,762
Orderers Mr. Farhad Ebrahimi, Sarkar Khanumfateh
1505
02:12:53,786 --> 02:13:01,896
Translators
* Fatemeh, Milad *
1506
02:13:01,920 --> 02:13:09,195
Edit
* Niloofar, Mohammad Sepahi *
113577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.