Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:54,930 --> 00:00:56,810
- Come on.
- Mm-mm.
3
00:00:56,849 --> 00:00:58,639
- Just come with.
- Nuh-uh.
4
00:00:58,684 --> 00:01:01,774
- Please?
- No fucking way.
5
00:01:01,812 --> 00:01:04,822
This may be
their last reunion tour ever.
6
00:01:04,857 --> 00:01:07,067
Yeah, I fucking hope so.
7
00:01:07,109 --> 00:01:08,359
They're the best band.
8
00:01:08,402 --> 00:01:10,152
Oh, come off it.
9
00:01:10,196 --> 00:01:12,566
Look, I ain't stopping you.
If you really want to go,
10
00:01:12,615 --> 00:01:14,735
I'll buy you front row seats.
You can take Rachel.
11
00:01:14,784 --> 00:01:16,584
I don't want to take Rachel.
12
00:01:16,619 --> 00:01:19,079
I want you to come with me.
13
00:01:19,121 --> 00:01:21,251
I would be forced to chop
my fucking ears off.
14
00:01:21,290 --> 00:01:23,018
- I'll make a mess everywhere.
- Yeah. Oh, yeah.
15
00:01:23,042 --> 00:01:24,632
Then I would just have
to clean it up.
16
00:01:24,668 --> 00:01:26,298
- You would?
- Yeah.
17
00:01:26,337 --> 00:01:28,297
Smart-ass.
18
00:01:28,339 --> 00:01:29,969
You love it.
19
00:01:30,007 --> 00:01:31,967
- Do I?
- Yeah, you do.
20
00:01:32,009 --> 00:01:33,469
Yeah.
21
00:03:18,115 --> 00:03:20,445
- Hi.
- Good morning.
22
00:03:24,038 --> 00:03:25,708
Morning, Deputy Director.
23
00:03:28,959 --> 00:03:32,089
How did you get in here?
24
00:03:32,129 --> 00:03:34,129
You're like the fucking mold
25
00:03:34,173 --> 00:03:35,673
on my laundry room tiles.
26
00:03:35,716 --> 00:03:38,676
You scrape it off,
comes right back.
27
00:03:38,719 --> 00:03:42,969
Sounds like you got a little bit
of a moisture problem, luv.
28
00:03:43,015 --> 00:03:45,135
Security, please.
29
00:03:45,184 --> 00:03:47,604
I can stop 'em getting Supes
in the military.
30
00:03:47,645 --> 00:03:49,605
What makes you think I care?
31
00:03:49,647 --> 00:03:52,727
Personally, I can't wait
until they're in Syria.
32
00:03:52,775 --> 00:03:55,025
Yeah, I'll bet.
33
00:03:56,070 --> 00:03:57,610
Last week.
34
00:03:57,655 --> 00:03:59,815
A-Train, mainlining
35
00:03:59,865 --> 00:04:01,445
before the big race.
His fuck buddy,
36
00:04:01,492 --> 00:04:02,872
Popclaw,
37
00:04:02,910 --> 00:04:05,410
pinning the same stuff.
38
00:04:05,454 --> 00:04:07,214
They call it Compound V.
It's some kind of
39
00:04:07,247 --> 00:04:08,957
booster or steroid for Supes.
40
00:04:08,999 --> 00:04:10,169
Jacks 'em right up.
41
00:04:10,209 --> 00:04:12,249
Now, word gets out that Supes
42
00:04:12,294 --> 00:04:14,004
are nothing but a bunch
of juice junkies,
43
00:04:14,046 --> 00:04:16,666
no one's gonna want 'em
in national defense.
44
00:04:16,715 --> 00:04:17,925
Mm-hmm.
45
00:04:17,967 --> 00:04:19,967
Got a sample?
46
00:04:20,010 --> 00:04:21,760
Not yet.
47
00:04:21,804 --> 00:04:22,764
Mm.
48
00:04:22,805 --> 00:04:24,255
This could be heroin.
49
00:04:24,306 --> 00:04:25,976
It could be anything.
50
00:04:26,016 --> 00:04:27,306
You don't trust me.
51
00:04:27,351 --> 00:04:29,351
Susan, I am shocked and saddened
by that.
52
00:04:29,395 --> 00:04:30,345
Really?
53
00:04:30,396 --> 00:04:31,516
I'm sure.
54
00:04:31,563 --> 00:04:33,153
Speaking of which,
55
00:04:33,190 --> 00:04:35,650
I haven't seen Translucent
around anywhere.
56
00:04:35,693 --> 00:04:39,243
You wouldn't happen to know
anything about that, would you?
57
00:04:39,279 --> 00:04:40,659
Cunt's invisible.
58
00:04:40,698 --> 00:04:42,488
He could be standing
in that fucking corner,
59
00:04:42,533 --> 00:04:44,743
plugging one out right now,
for all we know.
60
00:04:44,785 --> 00:04:49,035
Look, you think Supes
are cunts now?
61
00:04:49,081 --> 00:04:51,251
You just wait till
they're wearing camo.
62
00:04:51,291 --> 00:04:53,001
I mean, what's to stop
Sergeant Homelander
63
00:04:53,043 --> 00:04:55,253
from killing a couple
of hundred thousand Chinese?
64
00:04:55,295 --> 00:04:57,415
How are you gonna try him
for war crimes?
65
00:04:57,464 --> 00:04:58,858
He's gonna murder
the bloody lot of us
66
00:04:58,882 --> 00:05:00,682
before he steps one foot
in The Hague.
67
00:05:00,718 --> 00:05:02,968
I mean, you might as well
hand the bloody launch keys
68
00:05:03,012 --> 00:05:04,432
over to Vought right now.
69
00:05:09,184 --> 00:05:11,404
You're really working
this one, huh?
70
00:05:11,437 --> 00:05:14,567
Just being
an upstanding citizen, luv.
71
00:05:14,606 --> 00:05:16,776
Oh, I know.
72
00:05:16,817 --> 00:05:19,777
Okay.
73
00:05:19,820 --> 00:05:22,070
You get me some hard proof,
74
00:05:22,114 --> 00:05:25,204
something actionable
that I can use,
75
00:05:25,242 --> 00:05:29,162
and maybe I'll throw you
a few bucks.
76
00:05:29,204 --> 00:05:31,294
For your operating costs.
77
00:05:35,961 --> 00:05:38,171
But if you fuck me on this,
78
00:05:38,213 --> 00:05:41,053
for the rest of your life,
you'll be drinking your own piss
79
00:05:41,091 --> 00:05:43,891
at a black site.
80
00:05:43,927 --> 00:05:46,307
Say you understand.
81
00:05:46,346 --> 00:05:51,266
See, now, Susan, this is why
it never went anywhere with us.
82
00:05:51,310 --> 00:05:53,940
You can't have two alpha males,
'cause inevitably someone's...
83
00:05:53,979 --> 00:05:58,149
Say you fucking understand.
84
00:05:58,192 --> 00:06:02,242
I understand.
85
00:06:02,279 --> 00:06:04,529
Remind me, what was our deal?
86
00:06:04,573 --> 00:06:07,493
- What?
- What was our fucking deal?
87
00:06:07,534 --> 00:06:11,164
Go to hell. I already told you,
A-Train runs the Compound...
88
00:06:11,205 --> 00:06:13,745
Yeah, runs the Compound V to
the noodle shop up on Division.
89
00:06:13,791 --> 00:06:16,541
We've been up on it all week
and we ain't seen fuck all.
90
00:06:16,585 --> 00:06:18,705
Well, wherever he's going,
it's around there,
91
00:06:18,754 --> 00:06:20,594
because every time
he leaves with the V,
92
00:06:20,631 --> 00:06:22,859
he comes back with the sesame
noodles. That's all I know.
93
00:06:22,883 --> 00:06:24,593
Well, you'd better
be right, love,
94
00:06:24,635 --> 00:06:27,135
or you and your dearly
departed landlord
95
00:06:27,179 --> 00:06:28,929
are gonna find yourselves
on Pornhub
96
00:06:28,972 --> 00:06:30,812
in the Fatal Cunnilingus
section.
97
00:06:30,849 --> 00:06:33,099
You son of a bitch,
if you even...
98
00:06:36,855 --> 00:06:39,265
Sorry, baby, just, work's
99
00:06:39,316 --> 00:06:41,146
just been a motherfucker lately.
100
00:06:41,193 --> 00:06:43,129
You know I'd much rather be
at home, rubbing on them toes
101
00:06:43,153 --> 00:06:44,589
than out here breaking up
yard fights,
102
00:06:44,613 --> 00:06:46,953
but you know, a brother
got to get paid, right?
103
00:06:46,990 --> 00:06:48,490
Oh, most definitely.
104
00:06:48,534 --> 00:06:50,954
Payday comes, we gonna be
all up in Kay Jewelers,
105
00:06:50,994 --> 00:06:52,754
tearing it down.
106
00:06:52,788 --> 00:06:54,328
Champagne showers.
107
00:06:56,625 --> 00:06:59,035
I know, I know,
I'm just kidding.
108
00:06:59,086 --> 00:07:01,206
All right, sweetheart.
Talk to you.
109
00:07:05,259 --> 00:07:07,549
Say something.
110
00:07:10,222 --> 00:07:12,182
Well, you know,
Jean-Paul Sartre said
111
00:07:12,224 --> 00:07:16,274
marriage stifles
our essential male urges.
112
00:07:16,311 --> 00:07:19,271
Jean-Paul Sartre also died
a old, lonely motherfucker.
113
00:07:19,314 --> 00:07:20,984
Not to mention his girl
114
00:07:21,024 --> 00:07:22,574
was shacking up
with some other dude.
115
00:07:22,609 --> 00:07:24,649
Uh, oui.
They were free to explore.
116
00:07:24,695 --> 00:07:26,945
Explore what? Gonorrhea?
117
00:07:26,989 --> 00:07:28,949
Come on, Frenchie.
118
00:07:28,991 --> 00:07:31,331
Why work so motherfucking hard
if you don't have somebody
119
00:07:31,368 --> 00:07:33,368
to go home to and sleep
next to at night?
120
00:07:33,412 --> 00:07:36,212
Well, I go to sleep next to
someone different every night.
121
00:07:36,248 --> 00:07:38,101
Yeah, and that's 'cause you're
an old, lonely fucker, too.
122
00:07:38,125 --> 00:07:40,125
- And you're gonna die by yourself.
- Mm.
123
00:07:40,169 --> 00:07:42,129
Well, if you and Monique
have something so pure,
124
00:07:42,171 --> 00:07:45,171
why are you lying to her
about where you are?
125
00:07:55,100 --> 00:07:57,600
Noodle Guy. He's packing.
126
00:07:57,644 --> 00:08:00,064
About time we see something.
127
00:08:40,812 --> 00:08:42,812
We got to go in there, don't we?
128
00:08:42,856 --> 00:08:44,726
Don't be scared, petit Hughie.
129
00:08:44,775 --> 00:08:48,025
Will you stop calling me that?
I'm, like, six feet tall.
130
00:09:42,624 --> 00:09:44,519
Let's hurry up, let's go.
131
00:09:44,543 --> 00:09:46,923
Check those boxes.
132
00:09:52,634 --> 00:09:54,644
Frenchie, look for the V.
133
00:10:02,060 --> 00:10:03,440
Frenchie, come on, let's go,
134
00:10:03,478 --> 00:10:05,478
Check these boxes.
135
00:10:08,191 --> 00:10:12,361
Come on, Frenchie,
what are you doing?
136
00:10:12,404 --> 00:10:14,494
Are you deaf?
137
00:10:16,533 --> 00:10:18,543
Jesus.
138
00:10:24,291 --> 00:10:26,461
Who's that?
139
00:10:26,501 --> 00:10:28,461
I think we should let her go.
140
00:10:28,503 --> 00:10:31,553
No, no, no, no, no, uh-uh. We're
here for the V, and we get out.
141
00:10:31,590 --> 00:10:33,260
This isn't a rescue.
142
00:10:33,300 --> 00:10:35,300
You sound like Butcher.
143
00:10:35,344 --> 00:10:37,644
I sound like a motherfucker
that wants to be breathing.
144
00:10:40,515 --> 00:10:43,055
Goddamn it, Frenchie,
what the...
145
00:10:44,895 --> 00:10:46,395
Hey! Don't set her free!
146
00:10:53,487 --> 00:10:55,277
Oh, my God!
147
00:11:08,293 --> 00:11:09,803
Oh, fuck.
148
00:11:09,836 --> 00:11:11,836
Hughie, let's go!
Let's go, Hughie!
149
00:11:11,880 --> 00:11:13,010
Come on!
150
00:11:36,822 --> 00:11:40,032
Couple weeks ago,
we were all getting...
151
00:11:40,075 --> 00:11:42,075
we were all getting wasted
in the common room.
152
00:11:42,119 --> 00:11:44,499
It was, like,
Super Bowl, I think.
153
00:11:46,790 --> 00:11:49,290
And I don't know.
Maybe I was just drunk, but...
154
00:11:51,962 --> 00:11:53,962
...you know, I tried.
155
00:11:55,340 --> 00:11:58,680
I-I really tried...
156
00:11:58,718 --> 00:12:00,798
to talk to the guys.
157
00:12:00,846 --> 00:12:02,806
About...?
158
00:12:02,848 --> 00:12:05,598
Dolphins.
159
00:12:05,642 --> 00:12:07,732
Did you know, in Japan,
that they
160
00:12:07,769 --> 00:12:10,269
hunt down and slaughter
20,000 dolphins a year?
161
00:12:10,313 --> 00:12:12,273
Intelligent animals.
162
00:12:12,315 --> 00:12:15,605
Yeah,
that have regional accents, and
163
00:12:15,652 --> 00:12:17,862
a great sense of humor.
I mean, they're...
164
00:12:17,904 --> 00:12:19,874
They're hilarious.
165
00:12:19,906 --> 00:12:22,866
Yeah.
166
00:12:22,909 --> 00:12:25,789
And that night, A-Train
167
00:12:25,829 --> 00:12:31,249
thought it'd be funny to stick
a blow-up dolphin in my bed.
168
00:12:31,293 --> 00:12:33,753
With lipstick on its blowhole.
169
00:12:33,795 --> 00:12:36,045
Yeah, real creative pricks.
170
00:12:39,551 --> 00:12:41,511
I'm sorry.
171
00:12:41,553 --> 00:12:43,683
That must have hurt.
172
00:12:45,932 --> 00:12:49,192
Yeah, I'm-I'm...
I'm the diversity hire.
173
00:12:49,227 --> 00:12:51,557
I'm a joke.
174
00:12:53,565 --> 00:12:57,525
I mean, yeah,
I can talk to fish. So what?
175
00:12:57,569 --> 00:13:01,869
How often do you need to be
saved by a school of salmon?
176
00:13:01,907 --> 00:13:04,987
Kevin, that's just not true.
177
00:13:05,035 --> 00:13:08,705
Where would that Carnival
cruise ship be without you?
178
00:13:08,747 --> 00:13:12,667
Yeah. I know.
179
00:13:14,711 --> 00:13:19,171
Okay, I need to...
self-actualize,
180
00:13:19,216 --> 00:13:20,426
show more confidence.
181
00:13:20,467 --> 00:13:23,717
After all, who are you?
182
00:13:23,762 --> 00:13:25,892
I'm one of The Seven.
183
00:13:25,931 --> 00:13:27,521
And what does that mean?
184
00:13:27,557 --> 00:13:29,177
I can do anything
I set my mind to.
185
00:13:29,226 --> 00:13:32,056
What do you want
to set your mind to?
186
00:13:59,673 --> 00:14:01,723
What a mess.
187
00:14:01,758 --> 00:14:05,048
You all right?
188
00:14:05,095 --> 00:14:06,345
I mean, just when you think
189
00:14:06,388 --> 00:14:07,782
this shit can't get
any more horrible...
190
00:14:07,806 --> 00:14:09,176
Nah, don't worry.
191
00:14:09,224 --> 00:14:12,394
It can get a lot more horrible.
192
00:14:30,537 --> 00:14:33,827
Butcher, come check this out.
193
00:14:38,128 --> 00:14:40,458
Take a look.
194
00:14:43,049 --> 00:14:44,299
V.
195
00:14:46,803 --> 00:14:48,353
So, A-Train's running it here,
196
00:14:48,388 --> 00:14:50,718
and these blokes are dosing
the Asian bird with it.
197
00:14:50,765 --> 00:14:52,034
Yeah, back when
they had eyeballs.
198
00:14:52,058 --> 00:14:54,308
Yeah, but why?
199
00:14:54,352 --> 00:14:56,942
Is it a Vought thing or,
like, a side hustle?
200
00:14:56,980 --> 00:14:58,690
Came gift-wrapped in this.
201
00:15:02,027 --> 00:15:04,147
Find out where it came from.
202
00:15:04,195 --> 00:15:06,275
I'll shake a few trees.
203
00:15:07,699 --> 00:15:09,279
Why the hell were they
dosing her?
204
00:15:09,326 --> 00:15:11,486
Why don't we ask
foie gras over here?
205
00:15:11,536 --> 00:15:13,496
He's the one that let her out.
206
00:15:13,538 --> 00:15:15,578
- She looked innocent.
- Innocent?
207
00:15:15,624 --> 00:15:19,134
She's locked up
in a cage, underground,
208
00:15:19,169 --> 00:15:20,629
with two armed guards?
209
00:15:20,670 --> 00:15:22,300
I had a feeling about her.
210
00:15:22,339 --> 00:15:24,589
Nah, Frenchie,
you just didn't follow the plan.
211
00:15:24,633 --> 00:15:26,013
You never follow the plan, man.
212
00:15:26,051 --> 00:15:27,801
You need to unclench
your asshole.
213
00:15:27,844 --> 00:15:29,304
You need to eat
my clenched asshole,
214
00:15:29,346 --> 00:15:31,032
- how 'bout that?
- Why are you two carrying on
215
00:15:31,056 --> 00:15:33,136
like a bunch of fucking twats?
216
00:15:33,183 --> 00:15:34,535
We're sniffing down
a shit sandwich
217
00:15:34,559 --> 00:15:35,939
the size of Watergate.
218
00:15:35,977 --> 00:15:38,897
Vought and the Supes are both
gonna be looking for her.
219
00:15:38,938 --> 00:15:42,068
All we got to do is
find the female first.
220
00:15:47,614 --> 00:15:49,494
Keep looking.
221
00:15:52,452 --> 00:15:53,912
Who's that, then, eh?
222
00:15:53,953 --> 00:15:55,833
It's nobody.
223
00:16:01,711 --> 00:16:04,051
"Annie?" Starlight?
224
00:16:04,089 --> 00:16:06,108
Yeah, it's nothing.
I mean, we were supposed to
225
00:16:06,132 --> 00:16:07,342
go on a date.
226
00:16:07,384 --> 00:16:09,554
Not a date, just, she asked me
227
00:16:09,594 --> 00:16:11,554
if I wanted to ask her
for her number,
228
00:16:11,596 --> 00:16:12,823
and then we just
kind of platonically
229
00:16:12,847 --> 00:16:14,116
exchanged information,
but the...
230
00:16:14,140 --> 00:16:16,520
the word "date" was
never mentioned.
231
00:16:16,559 --> 00:16:18,559
Call her back right now.
You're fucking going.
232
00:16:18,603 --> 00:16:23,073
As a rule, I don't usually
go out after a gory massacre.
233
00:16:23,108 --> 00:16:24,898
Listen, here's the job.
234
00:16:24,943 --> 00:16:26,363
You're gonna hot mic her phone.
235
00:16:26,403 --> 00:16:28,703
From now on, we hear
everything she says.
236
00:16:28,738 --> 00:16:31,068
I mean,
this is a golden opportunity.
237
00:16:31,116 --> 00:16:34,446
And after all you done,
piece of cake.
238
00:16:34,494 --> 00:16:38,504
Yeah, she's not a...
She's not a bad person.
239
00:16:40,375 --> 00:16:43,165
She's a Supe, Hughie.
240
00:16:43,211 --> 00:16:45,761
Just like the fucking rest
of them.
241
00:16:50,301 --> 00:16:52,613
Okay, we are not gonna
be able to cover this up forever.
242
00:16:52,637 --> 00:16:55,007
Translucent does not
show his face soon,
243
00:16:55,056 --> 00:16:56,426
people are gonna start
to notice.
244
00:16:56,474 --> 00:16:57,702
What if we just
get in front of it?
245
00:16:57,726 --> 00:16:59,636
Tell the world
he died tragically
246
00:16:59,686 --> 00:17:01,146
in the service of his country.
247
00:17:01,187 --> 00:17:03,647
We could have an amazing
funeral, bigger than Kennedy's.
248
00:17:03,690 --> 00:17:05,940
I don't know, admit that
one of our unkillable
249
00:17:05,984 --> 00:17:07,614
superheroes just got killed?
250
00:17:07,652 --> 00:17:09,362
Kiss that military bill
good-bye.
251
00:17:09,404 --> 00:17:10,914
Let's not overthink it.
252
00:17:10,947 --> 00:17:12,817
We just say he's on
a classified mission.
253
00:17:12,866 --> 00:17:16,696
We can't say where, in the
interest of national security.
254
00:17:16,745 --> 00:17:18,139
All we can say is
he's fighting MS-13.
255
00:17:18,163 --> 00:17:19,413
Ooh, yes. That's good.
256
00:17:19,456 --> 00:17:20,956
Simple. Done. Boom.
257
00:17:20,999 --> 00:17:23,079
MS-13. I like it.
258
00:17:23,126 --> 00:17:25,496
Hello?
259
00:17:27,255 --> 00:17:30,675
What? When?
260
00:17:31,885 --> 00:17:35,305
How many people know?
261
00:17:35,346 --> 00:17:36,966
Seven minutes ago,
262
00:17:37,015 --> 00:17:39,345
Trans-Oceanic Flight 37
from Paris to Chicago
263
00:17:39,392 --> 00:17:41,562
was hijacked mid-air.
264
00:17:41,603 --> 00:17:42,983
- Seven minutes ago?
- Yeah.
265
00:17:43,021 --> 00:17:44,651
A source from NORAD
gave us a heads up.
266
00:17:44,689 --> 00:17:45,899
How many hijackers?
267
00:17:45,940 --> 00:17:47,001
Well, looks like three.
268
00:17:47,025 --> 00:17:48,775
Did they scramble F-16's?
269
00:17:48,818 --> 00:17:50,488
Yep, as we speak.
270
00:17:50,528 --> 00:17:53,238
But you can get there quicker.
271
00:17:54,741 --> 00:17:56,221
Can I please have the room?
272
00:17:58,870 --> 00:18:00,097
Oh, middle of the Atlantic.
273
00:18:00,121 --> 00:18:02,501
- Yep.
- No-man's-land.
274
00:18:02,540 --> 00:18:04,460
You can't operate
on foreign soil,
275
00:18:04,501 --> 00:18:06,711
but a plane hijacked
over international waters...
276
00:18:06,753 --> 00:18:09,513
If you intercept,
no one will protest.
277
00:18:09,547 --> 00:18:13,007
If you bring those passengers
back alive,
278
00:18:13,051 --> 00:18:15,261
not one congressman
will have the balls
279
00:18:15,303 --> 00:18:17,223
to vote against our bill.
280
00:18:17,263 --> 00:18:19,183
Mm-hmm.
281
00:18:23,436 --> 00:18:25,896
This is our chance.
282
00:18:25,939 --> 00:18:29,189
More important than Translucent.
283
00:18:29,234 --> 00:18:32,074
More important than anything.
284
00:18:34,989 --> 00:18:37,199
Concentrated halothane.
285
00:18:39,244 --> 00:18:41,704
It's not a guarantee,
286
00:18:41,746 --> 00:18:44,036
but it should knock out
your girl.
287
00:18:44,082 --> 00:18:45,962
Merci, pumpkin.
288
00:18:46,000 --> 00:18:47,960
I must go; this girl,
she's got a head start.
289
00:18:48,002 --> 00:18:51,712
Hey, I miss you.
290
00:18:51,756 --> 00:18:54,086
I got us a pied-รก-terre
on the Bowery.
291
00:18:55,885 --> 00:18:57,465
When will you be coming by?
292
00:18:57,512 --> 00:19:01,522
As soon as I can.
293
00:19:01,558 --> 00:19:02,518
Promise.
294
00:19:02,559 --> 00:19:03,559
- Promise?
- Mm-hmm.
295
00:19:06,813 --> 00:19:09,273
Don't make me use
that gas on you,
296
00:19:09,315 --> 00:19:11,145
huh, pumpkin?
297
00:19:11,192 --> 00:19:12,782
- Yeah?
- Mm-hmm.
298
00:19:12,819 --> 00:19:15,029
- Okay.
- Mm. Oh...
299
00:19:15,071 --> 00:19:17,071
Mm.
300
00:19:41,764 --> 00:19:43,354
Fuck!
301
00:19:45,685 --> 00:19:49,105
When will they intercept?
302
00:19:49,147 --> 00:19:51,147
Corporal, I don't care
who is in the room with you,
303
00:19:51,190 --> 00:19:53,900
I need a goddamn update.
304
00:19:53,943 --> 00:19:55,823
Jesus.
305
00:19:55,862 --> 00:19:57,822
Hey. Do you have a second?
306
00:19:57,864 --> 00:19:59,534
It is not really a good time.
307
00:19:59,574 --> 00:20:01,834
I'd really appreciate it.
Super quick.
308
00:20:01,868 --> 00:20:04,408
- Pretty please? Thank you.
- No... Oh, okay.
309
00:20:04,454 --> 00:20:08,374
So... I found a mission.
310
00:20:08,416 --> 00:20:09,576
Uh-huh.
311
00:20:09,626 --> 00:20:13,416
And I think
it's really important.
312
00:20:13,463 --> 00:20:16,053
And I'd like to do it,
with your permission, of course.
313
00:20:16,090 --> 00:20:18,380
What? Where?
314
00:20:18,426 --> 00:20:21,466
- Oceanland.
- Oceanland?
315
00:20:21,512 --> 00:20:26,102
Yeah. So, get this,
the dolphins there,
316
00:20:26,142 --> 00:20:30,482
I mean, they are really underfed
and abused.
317
00:20:30,521 --> 00:20:34,321
To be quite honest,
they're really frustrated.
318
00:20:34,359 --> 00:20:37,149
And I'd like to, you know,
just shine a light on it.
319
00:20:37,195 --> 00:20:39,485
I think people would
really respond to that.
320
00:20:39,530 --> 00:20:43,240
You do realize that you are
at the centerpiece
321
00:20:43,284 --> 00:20:45,544
of the Oceanland fall campaign?
322
00:20:45,578 --> 00:20:47,748
Yeah, well, I mean, we could
just bail on that, right?
323
00:20:47,789 --> 00:20:49,249
The deal sucks anyways.
324
00:20:49,290 --> 00:20:50,790
No, we can't.
325
00:20:50,833 --> 00:20:52,383
Listen, I'd just like to,
you know,
326
00:20:52,418 --> 00:20:55,338
maybe do something
with a little more substance.
327
00:20:55,380 --> 00:20:57,300
Okay.
328
00:20:57,340 --> 00:20:58,470
- Yeah?
- I hear you. Yes.
329
00:20:58,508 --> 00:20:59,548
- Okay?
- Uh-huh.
330
00:20:59,592 --> 00:21:02,642
Deep...
331
00:21:02,679 --> 00:21:03,929
play to your strengths.
332
00:21:19,153 --> 00:21:21,703
Hey. baby.
333
00:21:21,739 --> 00:21:23,619
Hey...
334
00:21:29,247 --> 00:21:30,867
What'd you do?
335
00:21:30,915 --> 00:21:33,625
What the hell are you
talking about?
336
00:21:33,668 --> 00:21:36,048
Who did you tell about
Compound V?
337
00:21:37,088 --> 00:21:39,798
Nobody. Why? What...
338
00:21:39,841 --> 00:21:42,801
Because you're the only
person who knew, other than me,
339
00:21:42,844 --> 00:21:46,264
that I had it...
where I was taking it.
340
00:21:46,305 --> 00:21:49,925
I-I didn't tell anyone anything.
341
00:21:49,976 --> 00:21:51,266
You're being paranoid.
342
00:21:51,310 --> 00:21:53,310
Who else did you fucking tell?!
343
00:21:59,068 --> 00:22:00,528
Don't yell at me.
344
00:22:00,570 --> 00:22:04,030
Listen to me.
345
00:22:04,073 --> 00:22:05,073
Sit down.
346
00:22:17,211 --> 00:22:19,841
Look, I love you.
You know I do.
347
00:22:19,881 --> 00:22:22,381
I've loved you since
the first time that we met.
348
00:22:22,425 --> 00:22:25,545
Oh, really?
I heard you at the race.
349
00:22:25,595 --> 00:22:28,505
No girlfriend.
Open to offers.
350
00:22:28,556 --> 00:22:30,426
Come on, I have to say
those things.
351
00:22:30,475 --> 00:22:33,725
You know this.
They make me.
352
00:22:33,770 --> 00:22:36,270
It's my brand.
353
00:22:39,317 --> 00:22:40,647
Come here.
354
00:22:42,195 --> 00:22:44,155
Come here.
355
00:22:48,659 --> 00:22:51,249
You remember when you relapsed?
356
00:22:51,287 --> 00:22:52,657
Yes.
357
00:22:52,705 --> 00:22:55,035
And I stayed and I rubbed
your back.
358
00:22:55,083 --> 00:22:57,383
Cleaned up your puke.
359
00:22:59,921 --> 00:23:02,341
I'm there for you, always.
360
00:23:06,594 --> 00:23:09,014
I know, baby.
361
00:23:10,473 --> 00:23:13,733
Please,
362
00:23:13,768 --> 00:23:16,518
tell me who you told.
363
00:23:16,562 --> 00:23:19,192
'Cause we're in trouble.
We're in a lot of trouble.
364
00:23:26,072 --> 00:23:29,782
I didn't tell anyone.
365
00:23:45,216 --> 00:23:47,176
Either way, you're gonna
have to pack a bag,
366
00:23:47,218 --> 00:23:49,718
so get everything that you need.
367
00:23:49,762 --> 00:23:51,852
Why? Where are we going?
368
00:23:51,889 --> 00:23:53,889
I'm gonna take care of this,
369
00:23:53,933 --> 00:23:55,893
but until I do,
I got to get you somewhere safe,
370
00:23:55,935 --> 00:23:57,935
before Homelander finds out.
371
00:23:59,397 --> 00:24:02,227
I love you.
372
00:24:07,780 --> 00:24:09,200
I love you, too.
373
00:24:35,725 --> 00:24:39,015
Mani? Pedi? Special deal.
374
00:24:45,151 --> 00:24:47,821
The hilarious
Dolphins Ahoy Extravaganza,
375
00:24:47,862 --> 00:24:50,452
starring these two knuckleheads.
376
00:24:50,489 --> 00:24:54,539
So this fall, remember, go Deep.
Go Oceanland.
377
00:24:54,577 --> 00:24:57,117
All right, let's see
what you got.
378
00:25:10,927 --> 00:25:13,847
You said you, uh,
you bowled before?
379
00:25:13,888 --> 00:25:16,468
Yeah, I'm just a little rusty.
380
00:25:16,515 --> 00:25:19,805
- You?
- Uh, yeah. Here, actually.
381
00:25:19,852 --> 00:25:21,482
My whole life.
382
00:25:21,520 --> 00:25:23,150
I had my first kiss
with Amy Seeler
383
00:25:23,189 --> 00:25:24,859
in the men's bathroom
when I was 14.
384
00:25:24,899 --> 00:25:27,859
- It was really romantic.
- Yeah.
385
00:25:27,902 --> 00:25:30,912
I'm sure that's exactly how
she pictured her first kiss.
386
00:25:30,947 --> 00:25:32,817
Excuse me.
Where was your first kiss?
387
00:25:32,865 --> 00:25:33,815
Prom.
388
00:25:33,866 --> 00:25:36,576
It was amazing.
389
00:25:36,619 --> 00:25:39,749
Wait, senior prom?
390
00:25:39,789 --> 00:25:41,749
So your first kiss
was when you were 18?
391
00:25:41,791 --> 00:25:43,581
Mm-hmm.
392
00:25:43,626 --> 00:25:45,206
Which you're not joking about,
393
00:25:45,253 --> 00:25:47,213
and that's fine, that's great.
394
00:25:47,255 --> 00:25:50,255
Yeah, I had a very
Jesus-centric childhood.
395
00:25:54,595 --> 00:25:57,265
Yeah!
396
00:26:00,476 --> 00:26:02,096
He never asked me out again.
397
00:26:02,144 --> 00:26:04,904
Sorry. Um, what were you saying?
398
00:26:04,939 --> 00:26:07,819
No, just about prom.
399
00:26:07,858 --> 00:26:10,238
- What was it... what about...
- Nothing.
400
00:26:10,278 --> 00:26:11,568
It's-it's stupid.
401
00:26:11,612 --> 00:26:16,202
Um, I'm gonna,
I'm gonna throw one.
402
00:26:17,326 --> 00:26:21,576
Ah! Ah.
403
00:26:21,622 --> 00:26:23,962
So what's, uh,
what's Translucent like?
404
00:26:24,000 --> 00:26:27,380
That's a conversational
left turn.
405
00:26:27,420 --> 00:26:29,130
Yes, it was.
I'm sorry about that.
406
00:26:29,171 --> 00:26:30,801
Sorry. Yeah, it just
popped into my head.
407
00:26:30,840 --> 00:26:32,550
As a kid, he was my favorite.
408
00:26:32,591 --> 00:26:35,301
You said the other ones
were dicks; is he a dick, too?
409
00:26:35,344 --> 00:26:40,224
Well, I mean, he's not great
with privacy or boundaries,
410
00:26:40,266 --> 00:26:42,266
I will say that.
411
00:26:42,310 --> 00:26:45,060
But otherwise,
he seems like a loner.
412
00:26:45,104 --> 00:26:47,524
He spends most of his free time
with his son.
413
00:26:50,067 --> 00:26:53,987
- He's got a son?
- Yeah. Early divorce, I think.
414
00:26:54,030 --> 00:26:55,910
He's about ten.
415
00:26:55,948 --> 00:26:58,868
Hunter or Maverick
or something like that.
416
00:27:27,188 --> 00:27:28,478
It's okay.
417
00:28:05,768 --> 00:28:07,138
All right, everyone,
it's all over.
418
00:28:07,186 --> 00:28:11,516
It's all safe.
You're all gonna be fine.
419
00:28:13,192 --> 00:28:14,992
Thank you, Homelander!
420
00:28:15,027 --> 00:28:18,657
Oh, no, no.
421
00:28:18,697 --> 00:28:21,197
Come on, now. You guys.
422
00:28:21,242 --> 00:28:23,202
You guys made it.
423
00:28:23,244 --> 00:28:25,084
- You okay, sweetheart?
- Yeah.
424
00:28:25,121 --> 00:28:26,291
- Yeah?
- Yeah.
425
00:28:26,330 --> 00:28:27,290
Good for you.
426
00:28:27,331 --> 00:28:29,631
You guys are amazing, fantastic.
427
00:28:29,667 --> 00:28:30,667
Go, Maeve!
428
00:28:30,709 --> 00:28:32,249
Hey, let's get
a round of applause
429
00:28:32,294 --> 00:28:33,634
for Queen Maeve.
430
00:28:33,671 --> 00:28:34,881
Yeah!
431
00:28:40,010 --> 00:28:43,140
Captain?
432
00:28:44,557 --> 00:28:46,137
Stop. Stop.
433
00:28:46,183 --> 00:28:48,036
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, easy, fella.
434
00:28:48,060 --> 00:28:50,600
Take it easy.
435
00:28:50,646 --> 00:28:52,726
There you go, just relax.
436
00:29:04,535 --> 00:29:06,785
ATC!
437
00:29:06,829 --> 00:29:08,499
It's dead!
438
00:29:08,539 --> 00:29:11,129
Can you fly a plane?
439
00:29:11,167 --> 00:29:13,167
Wouldn't matter if I did!
440
00:29:16,755 --> 00:29:18,625
What do we do?
441
00:29:30,728 --> 00:29:32,398
All right, everyone,
remain calm.
442
00:29:32,438 --> 00:29:35,858
Stay in your seats.
Everything's under control.
443
00:29:35,900 --> 00:29:38,740
You got to go out there,
lift the plane up.
444
00:29:38,777 --> 00:29:41,907
Lift the plane? How?
There's nothing to stand on.
445
00:29:41,947 --> 00:29:43,117
It's fucking air.
446
00:29:43,157 --> 00:29:44,907
I don't know, fly at it,
ram it straight.
447
00:29:44,950 --> 00:29:49,040
No, that kind of speed, either
the plane goes ass over tit
448
00:29:49,079 --> 00:29:51,039
or I'll punch straight
through the hull, or...
449
00:29:54,627 --> 00:29:57,917
Whoa! Whoa, that was a big one!
450
00:29:57,963 --> 00:30:00,633
Everything's fine,
don't worry about it.
451
00:30:03,093 --> 00:30:06,563
Okay. Okay.
452
00:30:06,597 --> 00:30:09,227
You take everybody, one by one,
you fly them to the ground.
453
00:30:09,266 --> 00:30:13,056
And what?
Come back 123 times?
454
00:30:13,103 --> 00:30:15,113
Maeve, think.
455
00:30:18,025 --> 00:30:20,355
We're done here.
456
00:30:20,402 --> 00:30:23,452
- Please.
- Everything's fine, guys.
457
00:30:23,489 --> 00:30:26,829
- Everything's fine. You're okay.
- Wait, you're leaving us?
458
00:30:26,867 --> 00:30:29,247
No, no, no, no, no. I'm just
seeing something down the back.
459
00:30:30,996 --> 00:30:32,456
Oh, my God, you're leaving.
460
00:30:32,498 --> 00:30:34,208
- He's leaving us.
- I said I'm not...
461
00:30:34,250 --> 00:30:36,920
Whoa!
462
00:30:36,961 --> 00:30:38,961
Homelander,
are you going to save us?
463
00:30:39,004 --> 00:30:41,924
Oh, sweetheart, of course
I'm gonna save you,
464
00:30:41,966 --> 00:30:43,586
you betcha.
465
00:30:43,634 --> 00:30:45,684
I'm gonna save everyone here,
don't worry about it.
466
00:30:45,719 --> 00:30:49,469
- Ma'am, relax, hands off me.
- It's okay. It's okay.
467
00:30:53,102 --> 00:30:55,022
Maeve!
468
00:31:15,207 --> 00:31:19,377
Okay, you two,
take off your masks. Come on.
469
00:31:19,420 --> 00:31:22,170
Now!
470
00:31:25,759 --> 00:31:27,339
- Take these two!
- No, no.
471
00:31:27,386 --> 00:31:28,947
- Just these two! Please!
- No! What, so they
472
00:31:28,971 --> 00:31:30,431
can tell the world that we left
473
00:31:30,472 --> 00:31:31,892
the rest of them to fucking die?
474
00:31:31,932 --> 00:31:35,022
- Come on!
- No, Maeve. No. You stay back!
475
00:31:35,060 --> 00:31:37,350
All of you, stay back.
476
00:31:37,396 --> 00:31:40,266
You stay the fuck back
or I'll laser you, goddamn it!
477
00:31:40,316 --> 00:31:42,526
I will laser every
fucking one of you!
478
00:31:42,568 --> 00:31:44,898
Stay back!
479
00:31:44,945 --> 00:31:46,905
Let's go.
480
00:31:46,947 --> 00:31:49,987
No, Maeve, no!
481
00:31:50,034 --> 00:31:51,914
- Please stay!
- I'm sorry.
482
00:31:51,952 --> 00:31:53,082
- Take us!
- Maeve!
483
00:31:53,120 --> 00:31:55,660
Please, don't leave us. Please!
484
00:31:55,706 --> 00:31:57,496
Maeve!
485
00:31:57,541 --> 00:32:00,541
Don't die with them.
486
00:32:00,586 --> 00:32:02,376
Maeve.
487
00:32:02,421 --> 00:32:04,631
- What is wrong with you?
- Please, Maeve!
488
00:32:04,673 --> 00:32:07,893
I'm sorry. I'm so sorry.
489
00:32:07,926 --> 00:32:09,676
Please take her.
490
00:32:09,720 --> 00:32:11,060
Take my daughter!
491
00:32:14,350 --> 00:32:16,850
- Please! Please take her!
- Please.
492
00:32:16,894 --> 00:32:18,694
Take her!
493
00:32:47,383 --> 00:32:49,343
Oh, look at this.
494
00:32:49,385 --> 00:32:52,505
- Homicide.
- You got here fast.
495
00:32:52,554 --> 00:32:55,524
- Yeah, it was on the squawker.
- What's with the accent?
496
00:32:55,557 --> 00:32:56,977
What's with yours?
497
00:32:57,017 --> 00:33:00,147
You ever seen her here before?
498
00:33:00,187 --> 00:33:03,017
Maybe a year ago.
499
00:33:07,653 --> 00:33:09,073
It's a gang hit.
500
00:33:10,823 --> 00:33:12,783
A gang hit?
501
00:33:12,825 --> 00:33:16,575
- And who told you that, eh?
- I'm not arguing with him.
502
00:33:16,620 --> 00:33:18,750
I'm looking into it.
503
00:33:20,082 --> 00:33:21,672
Excuse me.
504
00:33:24,044 --> 00:33:26,674
Cheers, mate.
505
00:33:44,064 --> 00:33:47,444
A-Train saw me
a fucking week ago.
506
00:33:47,484 --> 00:33:50,954
- What if he made me?
- He didn't see you.
507
00:33:50,988 --> 00:33:53,528
Listen, that's easy for you to
say, Butcher, but I got people.
508
00:33:53,574 --> 00:33:55,704
Oh? And I don't?
509
00:33:57,369 --> 00:34:02,209
Look, Vought don't send a Supe
to do a gang hit, all right?
510
00:34:02,249 --> 00:34:03,789
He was after the female.
511
00:34:03,834 --> 00:34:06,424
Hey, man, who was the woman?
512
00:34:06,462 --> 00:34:08,172
Roberta Cho, mother of four,
513
00:34:08,213 --> 00:34:11,723
loved Mexican food, and smuggled
in a ton of immigrants
514
00:34:11,759 --> 00:34:14,849
- from all over the Pacific.
- Eh, like our girl.
515
00:34:14,887 --> 00:34:16,257
A-Train, can I get a selfie?
516
00:34:17,723 --> 00:34:19,853
I got it.
517
00:34:19,892 --> 00:34:24,312
That wanker can cover
all of Manhattan in 30 minutes.
518
00:34:24,354 --> 00:34:26,324
He's gonna find her
before we do.
519
00:34:26,356 --> 00:34:28,436
No, he won't.
I know where she's going.
520
00:34:29,735 --> 00:34:31,985
Penn Station.
521
00:34:32,029 --> 00:34:35,199
She's working her way backwards.
She's trying to get home.
522
00:34:39,286 --> 00:34:43,536
I'm Ezekiel, and I want you
to join me at the BELIEVE EXPO,
523
00:34:43,582 --> 00:34:45,752
June 6 to 10
at the Fairgrounds.
524
00:34:45,793 --> 00:34:47,713
Sponsored
by Samaritan's Embrace.
525
00:34:47,753 --> 00:34:49,343
We're gonna have music,
526
00:34:49,379 --> 00:34:52,049
we're gonna have worship,
food trucks and,
527
00:34:52,090 --> 00:34:55,640
oh, yeah, Christ.
528
00:34:55,677 --> 00:34:59,347
Featuring Homelander
and Starlight from The Seven.
529
00:34:59,389 --> 00:35:01,309
- Hey.
- I know.
530
00:35:01,350 --> 00:35:03,770
Look, I'm not down to convert
the masses or anything,
531
00:35:03,811 --> 00:35:06,691
I'm just...
I'm doing a panel for teens.
532
00:35:06,730 --> 00:35:09,270
And, uh, I'm donating
my appearance fee
533
00:35:09,316 --> 00:35:10,896
to the Covenant House.
534
00:35:10,943 --> 00:35:13,533
You are literally
the nicest person in the city.
535
00:35:13,570 --> 00:35:16,240
No, seriously.
536
00:35:16,281 --> 00:35:18,781
Every other nice person
can fuck off and go home.
537
00:35:18,826 --> 00:35:21,156
I mean, that's why I do it.
538
00:35:21,203 --> 00:35:25,173
Vindictive personal glory.
539
00:35:28,293 --> 00:35:30,843
You okay?
540
00:35:30,879 --> 00:35:34,169
Yeah, yes. Yeah.
541
00:35:36,218 --> 00:35:39,388
You seem a little...
542
00:35:39,429 --> 00:35:41,269
I don't know.
543
00:35:59,658 --> 00:36:01,658
Hmm.
544
00:36:03,829 --> 00:36:05,459
Okay.
545
00:36:07,624 --> 00:36:09,594
I'll come clean.
546
00:36:09,626 --> 00:36:13,006
If I'm being honest...
547
00:36:13,046 --> 00:36:14,586
I'm a little suspicious of you.
548
00:36:14,631 --> 00:36:16,881
You are?
549
00:36:16,925 --> 00:36:20,255
Yeah. I mean,
you say you bowled a lot.
550
00:36:20,304 --> 00:36:23,774
And you know, you have,
like, superpowers,
551
00:36:23,807 --> 00:36:26,477
yet you are
a remarkably shitty bowler.
552
00:36:28,645 --> 00:36:30,605
You know what
I think is happening?
553
00:36:30,647 --> 00:36:33,357
I think you're holding back
for some weird,
554
00:36:33,400 --> 00:36:38,030
"not gonna show me up
on a first date" reason.
555
00:36:38,071 --> 00:36:41,281
You want to quit stroking my ego
and show me what you really got?
556
00:36:49,583 --> 00:36:52,253
Holy shit.
557
00:36:54,129 --> 00:36:56,509
Now that's a strike.
558
00:36:58,050 --> 00:37:00,220
Yeah.
559
00:37:02,930 --> 00:37:04,470
Yeah, that's great, man.
560
00:37:04,514 --> 00:37:06,314
Good looking out. Thanks.
561
00:37:06,350 --> 00:37:08,310
Well? Don't leave us hanging.
562
00:37:08,352 --> 00:37:10,732
Okay, so Deshawn's a brother
that grew up on my block,
563
00:37:10,771 --> 00:37:12,151
but now he delivers packages.
564
00:37:12,189 --> 00:37:13,689
Yeah, not the part
I'm interested in.
565
00:37:13,732 --> 00:37:15,572
He ran down the account number
566
00:37:15,609 --> 00:37:18,529
and the box containing the V
came from Samaritan's Embrace.
567
00:37:18,570 --> 00:37:20,240
Ezekiel's Supe charity?
568
00:37:20,280 --> 00:37:22,820
What the fuck's
that Jesus-thumping,
569
00:37:22,866 --> 00:37:25,076
elastic bastard
got to do with it?
570
00:37:25,118 --> 00:37:28,118
Maybe we find the girl,
we find out.
571
00:37:28,163 --> 00:37:30,123
Yeah. All right.
572
00:37:30,165 --> 00:37:33,085
Platforms, ground floor,
I'll take upstairs.
573
00:37:33,126 --> 00:37:35,021
Whoever pings her, get onto
Frenchie and stick with her
574
00:37:35,045 --> 00:37:36,285
till we use the gas, all right?
575
00:37:48,809 --> 00:37:50,769
If you're just tuning in,
576
00:37:50,811 --> 00:37:53,481
authorities have lost
all radar and satellite imagery
577
00:37:53,522 --> 00:37:57,482
of hijacked Flight 37
and fear the worst.
578
00:37:57,526 --> 00:37:59,436
Search planes have begun
to fan out
579
00:37:59,486 --> 00:38:01,276
over the flight path
off the Atlantic...
580
00:39:05,385 --> 00:39:06,845
Non, non.
581
00:39:10,474 --> 00:39:14,194
It's okay. It's gone.
582
00:39:14,227 --> 00:39:17,767
It's gone, you see?
583
00:39:17,814 --> 00:39:20,734
I'm not here to hurt you.
584
00:39:26,740 --> 00:39:28,580
You like music, huh?
585
00:39:29,826 --> 00:39:32,326
Well, me, too.
586
00:39:33,914 --> 00:39:38,384
C-Can I tell you a secret
I never told anyone?
587
00:39:43,006 --> 00:39:46,296
When I was a boy,
588
00:39:46,343 --> 00:39:48,603
my father, he stole me
from Mamma.
589
00:39:48,637 --> 00:39:53,227
In Marseilles, middle of the
night, just broke in, took me.
590
00:39:53,266 --> 00:39:55,226
Kept me with him for years.
591
00:39:55,268 --> 00:39:57,268
Hotel after hotel.
592
00:39:57,312 --> 00:40:01,652
Every few nights,
take me out for a walk.
593
00:40:01,691 --> 00:40:06,201
Smoke a Gauloise,
tell me he loved me, then...
594
00:40:12,244 --> 00:40:15,714
I tried to run away
so many times.
595
00:40:20,043 --> 00:40:23,133
I jumped buses, trains.
596
00:40:23,171 --> 00:40:26,591
Anything to get back
to Marseilles.
597
00:40:26,633 --> 00:40:30,103
To Mamma.
598
00:40:30,137 --> 00:40:33,967
But every time, he find me.
599
00:40:37,310 --> 00:40:40,440
So I know what it's like
to want to go home.
600
00:40:47,112 --> 00:40:50,122
You see, I know your secret.
601
00:40:52,325 --> 00:40:55,155
You're not a bad person.
602
00:40:56,204 --> 00:40:59,754
Just a scared one.
603
00:41:06,173 --> 00:41:08,383
Let me help you.
604
00:41:18,059 --> 00:41:20,459
...reports of suspicious activity...
605
00:41:26,526 --> 00:41:27,686
Coming through.
606
00:41:33,116 --> 00:41:35,616
No, no, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no, no...
607
00:41:35,660 --> 00:41:38,410
Frenchie. Did you see her?
Which way did she go?
608
00:41:38,455 --> 00:41:39,849
- I don't know.
- Did you try to gas her?
609
00:41:39,873 --> 00:41:41,173
- No.
- Why not?
610
00:41:41,208 --> 00:41:42,977
- It didn't seem right, huh?
- You went off plan
611
00:41:43,001 --> 00:41:45,921
- because it didn't seem right?
- I'm sorry, okay?
612
00:41:48,798 --> 00:41:52,838
Ah, Sean Jakowski.
Cross-country team.
613
00:41:52,886 --> 00:41:56,176
- Mm.
- I had such a huge crush on him,
614
00:41:56,223 --> 00:41:58,563
and he finally asked me out
to this party.
615
00:41:58,600 --> 00:42:01,730
My hair looked cute,
we held hands, it was perfect.
616
00:42:01,770 --> 00:42:04,400
Then, all of a sudden,
this senior shoved Sean,
617
00:42:04,439 --> 00:42:05,819
and then he hit him.
618
00:42:05,857 --> 00:42:08,857
So I stepped in,
I kicked the guy's ass.
619
00:42:08,902 --> 00:42:10,702
- Good for you.
- Mm.
620
00:42:10,737 --> 00:42:12,407
Want to know
how Sean thanked me?
621
00:42:12,447 --> 00:42:14,487
- How?
- Never spoke to me again.
622
00:42:14,532 --> 00:42:16,492
Not one word.
623
00:42:16,534 --> 00:42:19,084
And that's when I learned,
624
00:42:19,120 --> 00:42:22,170
never show your strength
to a boy you like.
625
00:42:23,416 --> 00:42:25,376
Well, to be honest,
626
00:42:25,418 --> 00:42:28,128
Sean Jakowski had
a tiny little baby dick.
627
00:42:33,134 --> 00:42:36,304
It doesn't bother you that I
could whip your ass in bowling?
628
00:42:36,346 --> 00:42:39,716
And in everything?
629
00:42:39,766 --> 00:42:41,266
And bench-press you?
630
00:42:41,309 --> 00:42:43,439
Oh, my God, is that
a threat or a promise?
631
00:42:43,478 --> 00:42:47,318
- Hmm.
- And no. No. I-I...
632
00:42:47,357 --> 00:42:52,357
I really think it's awesome,
the real you.
633
00:42:56,700 --> 00:42:59,410
Um, you got... ketchup.
634
00:42:59,452 --> 00:43:01,662
Mm? Oh.
635
00:43:01,705 --> 00:43:04,075
What? You don't like that?
636
00:43:04,124 --> 00:43:06,084
Doesn't work for you?
637
00:43:16,261 --> 00:43:19,221
Save my spot.
I'll be right back.
638
00:43:52,213 --> 00:43:55,593
- Hey.
- Hey.
639
00:43:59,179 --> 00:44:01,139
So where's the girl, Frenchie?
640
00:44:01,181 --> 00:44:03,391
Since you're the psycho chick
whisperer all of a sudden.
641
00:44:03,433 --> 00:44:06,393
Maybe subway. Maybe she wants
to find a train, no?
642
00:44:06,436 --> 00:44:08,122
Oh, yeah? How deep up your ass
did you pull that out?
643
00:44:08,146 --> 00:44:09,665
Well, it depends.
How deep does your tongue go?
644
00:44:09,689 --> 00:44:11,289
Listen, you lost her, man.
645
00:44:11,316 --> 00:44:12,960
We had orders,
we're supposed to follow them.
646
00:44:12,984 --> 00:44:14,944
We're professionals
and we count on each other.
647
00:44:14,986 --> 00:44:18,486
But you're on some fucking
bohemian flaky drug shit.
648
00:44:18,531 --> 00:44:20,491
Even Hughie,
who's a fucking white Urkel,
649
00:44:20,533 --> 00:44:22,303
- is more professional than you.
- I understand it's hard
650
00:44:22,327 --> 00:44:24,287
for someone who's anally OCD
to understand.
651
00:44:24,329 --> 00:44:26,079
Okay, then help me
understand, Frenchie.
652
00:44:26,122 --> 00:44:27,600
What happened the night
that Mallory had you
653
00:44:27,624 --> 00:44:29,143
- tail Lamplighter?
- Oh, that's enough.
654
00:44:29,167 --> 00:44:32,457
Mallory was our boss, man.
We had orders.
655
00:44:32,504 --> 00:44:34,094
And you were supposed
to follow him.
656
00:44:34,130 --> 00:44:35,649
You were supposed
to follow Lamplighter,
657
00:44:35,673 --> 00:44:38,473
- tail him, but you let him go.
- I didn't know.
658
00:44:38,510 --> 00:44:40,970
And Lamplighter goes
and torches Mallory's grandkids.
659
00:44:41,012 --> 00:44:43,012
- I didn't know.
- It doesn't matter.
660
00:44:43,056 --> 00:44:46,556
You didn't follow orders
and it costs some lives.
661
00:44:48,436 --> 00:44:50,476
Hey, hey. Knock it off.
662
00:44:50,522 --> 00:44:52,902
- Knock it off.
- You know what?
663
00:44:52,941 --> 00:44:54,821
Fuck this, Butcher.
664
00:44:54,859 --> 00:44:57,359
And fuck you. I'm done!
665
00:44:57,404 --> 00:45:00,824
- Stupid fucker...
- M.M., wait.
666
00:45:00,865 --> 00:45:03,785
You said this time
would be different.
667
00:45:03,827 --> 00:45:07,247
But this motherfucker's still
here doing the same old shit.
668
00:45:07,288 --> 00:45:10,708
And we're all gonna
fucking end up like Mallory.
669
00:45:10,750 --> 00:45:13,090
- Yeah, fuck off. Come on.
- Fuck this.
670
00:45:13,128 --> 00:45:14,708
Oi, both of you.
671
00:45:14,754 --> 00:45:16,974
- M.M.
- What?
672
00:45:17,006 --> 00:45:20,216
What's Sporty Spice up to?
673
00:45:20,260 --> 00:45:22,180
Who?
674
00:45:22,220 --> 00:45:24,510
Sporty fucking Spice.
What is she up to?
675
00:45:27,809 --> 00:45:29,389
I don't know.
676
00:45:29,436 --> 00:45:32,016
Exactly. How about Posh?
677
00:45:32,063 --> 00:45:34,193
- You know what she's doing?
- I don't understand.
678
00:45:34,232 --> 00:45:36,732
Making clothes
for anorexics. Right?
679
00:45:36,776 --> 00:45:38,526
Not exactly a growth market.
680
00:45:38,570 --> 00:45:41,740
And Baby?
You know what she's doing?
681
00:45:41,781 --> 00:45:45,451
Fuck all. Not even page six
of the Daily Mail.
682
00:45:45,493 --> 00:45:47,873
And Scary Spice?
683
00:45:47,912 --> 00:45:50,962
Up to her eyeballs
in lawsuits and sex tapes.
684
00:45:50,999 --> 00:45:54,039
Ginger, on the other hand,
has released three albums.
685
00:45:54,085 --> 00:45:58,465
Passion, Schizophonic and
Scream If You Wanna Go Faster.
686
00:45:58,506 --> 00:46:02,046
They'll all make
your ears bleed.
687
00:46:02,093 --> 00:46:04,553
You see, when they're apart,
688
00:46:04,596 --> 00:46:06,556
they're absolute
fucking rubbish.
689
00:46:06,598 --> 00:46:11,688
But, you put them together,
690
00:46:11,728 --> 00:46:15,728
they're the goddamn
fucking Spice Girls.
691
00:46:20,361 --> 00:46:22,741
How do you know so much
about the Spice Girls?
692
00:46:22,780 --> 00:46:27,290
Look, the point is,
693
00:46:27,327 --> 00:46:31,407
that we're all shite
by ourselves.
694
00:46:31,456 --> 00:46:33,286
We need each other.
695
00:46:33,333 --> 00:46:36,883
We need each other, or we're
fucking dead in the water.
696
00:46:36,920 --> 00:46:39,550
Now, you guys can beat
the living fucking shit
697
00:46:39,589 --> 00:46:41,549
out of each other,
I really don't care,
698
00:46:41,591 --> 00:46:44,051
it ain't gonna change the past.
699
00:46:49,516 --> 00:46:53,806
What do you say we go find
that dirty little bitch,
700
00:46:53,853 --> 00:46:57,403
gas her ass,
then get the fuck out of here?
701
00:47:01,945 --> 00:47:04,405
Jesus, he gives
the worst pep talks.
702
00:47:04,447 --> 00:47:06,117
He really, really does.
703
00:47:13,998 --> 00:47:15,788
Yes, yes, yes, yes, yes!
704
00:47:15,833 --> 00:47:17,633
That's right.
705
00:47:17,669 --> 00:47:19,209
Next stop, the Atlantic Ocean.
706
00:47:19,254 --> 00:47:21,844
That's right. That's right.
707
00:47:24,425 --> 00:47:26,005
What?
708
00:47:26,052 --> 00:47:30,012
Okay. Okay, yeah.
709
00:47:30,056 --> 00:47:33,306
I mean, let's just focus on the
escape first and, uh, you know,
710
00:47:33,351 --> 00:47:35,481
we can talk about that
some other time.
711
00:47:37,480 --> 00:47:39,610
Well, uh, I like you, too.
712
00:47:39,649 --> 00:47:41,279
You know that.
713
00:47:41,317 --> 00:47:43,607
But let's not, you know,
rush into anything too fast.
714
00:47:46,030 --> 00:47:49,950
All right, seriously,
now is not the appropriate time.
715
00:47:49,993 --> 00:47:52,703
Plus, you're making things awkward.
716
00:47:52,745 --> 00:47:55,705
Okay, okay!
717
00:47:55,748 --> 00:47:57,708
If I just touch it,
will you shut up?
718
00:48:00,878 --> 00:48:03,798
Oh, shit. Shit, shit, shit.
719
00:48:03,840 --> 00:48:05,550
I made you a promise.
720
00:48:49,969 --> 00:48:51,259
Hey.
721
00:49:33,596 --> 00:49:35,096
Shit...
722
00:49:43,398 --> 00:49:45,318
- Let's go.
- No, Frenchie.
723
00:49:45,358 --> 00:49:46,978
Forget it, mate. She's fucked.
724
00:49:50,113 --> 00:49:51,703
A-Train!
725
00:49:51,739 --> 00:49:54,029
Over here! Look, everybody!
726
00:49:54,075 --> 00:49:55,469
- It's A-Train right over here!
- A-Train's here?
727
00:49:55,493 --> 00:49:56,993
- No way.
- Look, it's A-Train!
728
00:49:58,996 --> 00:50:01,076
Hey.
729
00:50:01,124 --> 00:50:03,004
Cool, look who's here.
730
00:50:03,042 --> 00:50:05,592
Shit, what's up, A-Train?
731
00:50:06,879 --> 00:50:07,839
A-Train, hey.
732
00:50:07,880 --> 00:50:09,300
Hey, can we take a selfie?
733
00:50:09,340 --> 00:50:11,220
Oh, sure, absolutely.
734
00:50:11,259 --> 00:50:13,009
I can take one or two.
735
00:50:13,052 --> 00:50:15,012
A-Train, over here.
736
00:50:40,121 --> 00:50:43,081
No. Let me talk to her.
737
00:50:43,124 --> 00:50:44,924
Don't be fucking stupid.
738
00:50:46,753 --> 00:50:50,343
What if she's a Spice Girl?
739
00:50:50,381 --> 00:50:52,841
Frenchie.
740
00:51:13,404 --> 00:51:15,824
Let me help you go home.
741
00:51:50,983 --> 00:51:54,863
She ain't no Spice Girl.
742
00:52:38,906 --> 00:52:40,316
Once again,
the horrific wreckage
743
00:52:40,366 --> 00:52:42,446
of Trans-Oceanic Flight 37
744
00:52:42,493 --> 00:52:44,503
just beginning to wash up
on shore.
745
00:52:44,537 --> 00:52:47,667
Every passenger on board
presumed dead.
746
00:52:49,917 --> 00:52:51,917
They didn't have to die.
747
00:52:53,546 --> 00:52:56,126
We have Homelander
and Queen Maeve on the scene.
748
00:52:56,173 --> 00:52:59,143
Do you have a comment?
749
00:52:59,176 --> 00:53:01,846
I said they didn't have to die.
750
00:53:01,888 --> 00:53:05,518
We arrived three minutes
after the plane went down.
751
00:53:05,558 --> 00:53:08,228
And why?
752
00:53:08,269 --> 00:53:10,809
Because we're not
in the chain of command.
753
00:53:10,855 --> 00:53:14,935
If NORAD called us
before they scrambled jets,
754
00:53:14,984 --> 00:53:16,784
then we could've saved them.
755
00:53:16,819 --> 00:53:20,779
123 men, women and children.
756
00:53:20,823 --> 00:53:22,833
Excuse me.
757
00:53:27,288 --> 00:53:31,788
But if they let us
into the military,
758
00:53:31,834 --> 00:53:34,804
then this will
never happen again.
759
00:53:34,837 --> 00:53:38,377
That is my solemn promise
to you.
760
00:53:38,424 --> 00:53:40,434
Right, Maeve?
761
00:53:42,970 --> 00:53:44,930
Talk to your congressmen.
762
00:53:44,972 --> 00:53:46,722
Talk to them.
They'll listen to the people.
763
00:53:46,766 --> 00:53:49,226
And together,
764
00:53:49,268 --> 00:53:52,438
together, we will make sure
that this never happens
765
00:53:52,480 --> 00:53:55,480
to our great nation ever again!
766
00:53:58,486 --> 00:54:00,856
God bless you.
767
00:54:00,905 --> 00:54:03,065
God bless America.
768
00:54:03,115 --> 00:54:04,927
We hear you, Homelander!
769
00:54:04,951 --> 00:54:08,121
And I hear you, brother!
I hear you!
770
00:54:08,162 --> 00:54:11,122
And the world hears you!
771
00:54:11,165 --> 00:54:15,035
And very, very soon, my friend,
772
00:54:15,086 --> 00:54:18,586
whoever did this to us
will hear from all of us!
773
00:54:18,631 --> 00:54:20,931
Homelander!
774
00:54:20,967 --> 00:54:24,097
Homelander! Homelander!
775
00:54:24,136 --> 00:54:28,516
Homelander! Homelander!
Homelander!
776
00:54:28,557 --> 00:54:31,977
Homelander! Homelander!
777
00:54:32,019 --> 00:54:36,649
Homelander! Homelander!
Homelander!
778
00:54:36,691 --> 00:54:39,571
Homelander! Homelander!
779
00:54:39,610 --> 00:54:41,570
Homelander!
779
00:54:42,305 --> 00:54:48,567
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
55224
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.