All language subtitles for The.Boys.2019.S01E04.720p.AMZN.WEB-DL.x264.MSub-Hubflix.in

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:54,930 --> 00:00:56,810 - Come on. - Mm-mm. 3 00:00:56,849 --> 00:00:58,639 - Just come with. - Nuh-uh. 4 00:00:58,684 --> 00:01:01,774 - Please? - No fucking way. 5 00:01:01,812 --> 00:01:04,822 This may be their last reunion tour ever. 6 00:01:04,857 --> 00:01:07,067 Yeah, I fucking hope so. 7 00:01:07,109 --> 00:01:08,359 They're the best band. 8 00:01:08,402 --> 00:01:10,152 Oh, come off it. 9 00:01:10,196 --> 00:01:12,566 Look, I ain't stopping you. If you really want to go, 10 00:01:12,615 --> 00:01:14,735 I'll buy you front row seats. You can take Rachel. 11 00:01:14,784 --> 00:01:16,584 I don't want to take Rachel. 12 00:01:16,619 --> 00:01:19,079 I want you to come with me. 13 00:01:19,121 --> 00:01:21,251 I would be forced to chop my fucking ears off. 14 00:01:21,290 --> 00:01:23,018 - I'll make a mess everywhere. - Yeah. Oh, yeah. 15 00:01:23,042 --> 00:01:24,632 Then I would just have to clean it up. 16 00:01:24,668 --> 00:01:26,298 - You would? - Yeah. 17 00:01:26,337 --> 00:01:28,297 Smart-ass. 18 00:01:28,339 --> 00:01:29,969 You love it. 19 00:01:30,007 --> 00:01:31,967 - Do I? - Yeah, you do. 20 00:01:32,009 --> 00:01:33,469 Yeah. 21 00:03:18,115 --> 00:03:20,445 - Hi. - Good morning. 22 00:03:24,038 --> 00:03:25,708 Morning, Deputy Director. 23 00:03:28,959 --> 00:03:32,089 How did you get in here? 24 00:03:32,129 --> 00:03:34,129 You're like the fucking mold 25 00:03:34,173 --> 00:03:35,673 on my laundry room tiles. 26 00:03:35,716 --> 00:03:38,676 You scrape it off, comes right back. 27 00:03:38,719 --> 00:03:42,969 Sounds like you got a little bit of a moisture problem, luv. 28 00:03:43,015 --> 00:03:45,135 Security, please. 29 00:03:45,184 --> 00:03:47,604 I can stop 'em getting Supes in the military. 30 00:03:47,645 --> 00:03:49,605 What makes you think I care? 31 00:03:49,647 --> 00:03:52,727 Personally, I can't wait until they're in Syria. 32 00:03:52,775 --> 00:03:55,025 Yeah, I'll bet. 33 00:03:56,070 --> 00:03:57,610 Last week. 34 00:03:57,655 --> 00:03:59,815 A-Train, mainlining 35 00:03:59,865 --> 00:04:01,445 before the big race. His fuck buddy, 36 00:04:01,492 --> 00:04:02,872 Popclaw, 37 00:04:02,910 --> 00:04:05,410 pinning the same stuff. 38 00:04:05,454 --> 00:04:07,214 They call it Compound V. It's some kind of 39 00:04:07,247 --> 00:04:08,957 booster or steroid for Supes. 40 00:04:08,999 --> 00:04:10,169 Jacks 'em right up. 41 00:04:10,209 --> 00:04:12,249 Now, word gets out that Supes 42 00:04:12,294 --> 00:04:14,004 are nothing but a bunch of juice junkies, 43 00:04:14,046 --> 00:04:16,666 no one's gonna want 'em in national defense. 44 00:04:16,715 --> 00:04:17,925 Mm-hmm. 45 00:04:17,967 --> 00:04:19,967 Got a sample? 46 00:04:20,010 --> 00:04:21,760 Not yet. 47 00:04:21,804 --> 00:04:22,764 Mm. 48 00:04:22,805 --> 00:04:24,255 This could be heroin. 49 00:04:24,306 --> 00:04:25,976 It could be anything. 50 00:04:26,016 --> 00:04:27,306 You don't trust me. 51 00:04:27,351 --> 00:04:29,351 Susan, I am shocked and saddened by that. 52 00:04:29,395 --> 00:04:30,345 Really? 53 00:04:30,396 --> 00:04:31,516 I'm sure. 54 00:04:31,563 --> 00:04:33,153 Speaking of which, 55 00:04:33,190 --> 00:04:35,650 I haven't seen Translucent around anywhere. 56 00:04:35,693 --> 00:04:39,243 You wouldn't happen to know anything about that, would you? 57 00:04:39,279 --> 00:04:40,659 Cunt's invisible. 58 00:04:40,698 --> 00:04:42,488 He could be standing in that fucking corner, 59 00:04:42,533 --> 00:04:44,743 plugging one out right now, for all we know. 60 00:04:44,785 --> 00:04:49,035 Look, you think Supes are cunts now? 61 00:04:49,081 --> 00:04:51,251 You just wait till they're wearing camo. 62 00:04:51,291 --> 00:04:53,001 I mean, what's to stop Sergeant Homelander 63 00:04:53,043 --> 00:04:55,253 from killing a couple of hundred thousand Chinese? 64 00:04:55,295 --> 00:04:57,415 How are you gonna try him for war crimes? 65 00:04:57,464 --> 00:04:58,858 He's gonna murder the bloody lot of us 66 00:04:58,882 --> 00:05:00,682 before he steps one foot in The Hague. 67 00:05:00,718 --> 00:05:02,968 I mean, you might as well hand the bloody launch keys 68 00:05:03,012 --> 00:05:04,432 over to Vought right now. 69 00:05:09,184 --> 00:05:11,404 You're really working this one, huh? 70 00:05:11,437 --> 00:05:14,567 Just being an upstanding citizen, luv. 71 00:05:14,606 --> 00:05:16,776 Oh, I know. 72 00:05:16,817 --> 00:05:19,777 Okay. 73 00:05:19,820 --> 00:05:22,070 You get me some hard proof, 74 00:05:22,114 --> 00:05:25,204 something actionable that I can use, 75 00:05:25,242 --> 00:05:29,162 and maybe I'll throw you a few bucks. 76 00:05:29,204 --> 00:05:31,294 For your operating costs. 77 00:05:35,961 --> 00:05:38,171 But if you fuck me on this, 78 00:05:38,213 --> 00:05:41,053 for the rest of your life, you'll be drinking your own piss 79 00:05:41,091 --> 00:05:43,891 at a black site. 80 00:05:43,927 --> 00:05:46,307 Say you understand. 81 00:05:46,346 --> 00:05:51,266 See, now, Susan, this is why it never went anywhere with us. 82 00:05:51,310 --> 00:05:53,940 You can't have two alpha males, 'cause inevitably someone's... 83 00:05:53,979 --> 00:05:58,149 Say you fucking understand. 84 00:05:58,192 --> 00:06:02,242 I understand. 85 00:06:02,279 --> 00:06:04,529 Remind me, what was our deal? 86 00:06:04,573 --> 00:06:07,493 - What? - What was our fucking deal? 87 00:06:07,534 --> 00:06:11,164 Go to hell. I already told you, A-Train runs the Compound... 88 00:06:11,205 --> 00:06:13,745 Yeah, runs the Compound V to the noodle shop up on Division. 89 00:06:13,791 --> 00:06:16,541 We've been up on it all week and we ain't seen fuck all. 90 00:06:16,585 --> 00:06:18,705 Well, wherever he's going, it's around there, 91 00:06:18,754 --> 00:06:20,594 because every time he leaves with the V, 92 00:06:20,631 --> 00:06:22,859 he comes back with the sesame noodles. That's all I know. 93 00:06:22,883 --> 00:06:24,593 Well, you'd better be right, love, 94 00:06:24,635 --> 00:06:27,135 or you and your dearly departed landlord 95 00:06:27,179 --> 00:06:28,929 are gonna find yourselves on Pornhub 96 00:06:28,972 --> 00:06:30,812 in the Fatal Cunnilingus section. 97 00:06:30,849 --> 00:06:33,099 You son of a bitch, if you even... 98 00:06:36,855 --> 00:06:39,265 Sorry, baby, just, work's 99 00:06:39,316 --> 00:06:41,146 just been a motherfucker lately. 100 00:06:41,193 --> 00:06:43,129 You know I'd much rather be at home, rubbing on them toes 101 00:06:43,153 --> 00:06:44,589 than out here breaking up yard fights, 102 00:06:44,613 --> 00:06:46,953 but you know, a brother got to get paid, right? 103 00:06:46,990 --> 00:06:48,490 Oh, most definitely. 104 00:06:48,534 --> 00:06:50,954 Payday comes, we gonna be all up in Kay Jewelers, 105 00:06:50,994 --> 00:06:52,754 tearing it down. 106 00:06:52,788 --> 00:06:54,328 Champagne showers. 107 00:06:56,625 --> 00:06:59,035 I know, I know, I'm just kidding. 108 00:06:59,086 --> 00:07:01,206 All right, sweetheart. Talk to you. 109 00:07:05,259 --> 00:07:07,549 Say something. 110 00:07:10,222 --> 00:07:12,182 Well, you know, Jean-Paul Sartre said 111 00:07:12,224 --> 00:07:16,274 marriage stifles our essential male urges. 112 00:07:16,311 --> 00:07:19,271 Jean-Paul Sartre also died a old, lonely motherfucker. 113 00:07:19,314 --> 00:07:20,984 Not to mention his girl 114 00:07:21,024 --> 00:07:22,574 was shacking up with some other dude. 115 00:07:22,609 --> 00:07:24,649 Uh, oui. They were free to explore. 116 00:07:24,695 --> 00:07:26,945 Explore what? Gonorrhea? 117 00:07:26,989 --> 00:07:28,949 Come on, Frenchie. 118 00:07:28,991 --> 00:07:31,331 Why work so motherfucking hard if you don't have somebody 119 00:07:31,368 --> 00:07:33,368 to go home to and sleep next to at night? 120 00:07:33,412 --> 00:07:36,212 Well, I go to sleep next to someone different every night. 121 00:07:36,248 --> 00:07:38,101 Yeah, and that's 'cause you're an old, lonely fucker, too. 122 00:07:38,125 --> 00:07:40,125 - And you're gonna die by yourself. - Mm. 123 00:07:40,169 --> 00:07:42,129 Well, if you and Monique have something so pure, 124 00:07:42,171 --> 00:07:45,171 why are you lying to her about where you are? 125 00:07:55,100 --> 00:07:57,600 Noodle Guy. He's packing. 126 00:07:57,644 --> 00:08:00,064 About time we see something. 127 00:08:40,812 --> 00:08:42,812 We got to go in there, don't we? 128 00:08:42,856 --> 00:08:44,726 Don't be scared, petit Hughie. 129 00:08:44,775 --> 00:08:48,025 Will you stop calling me that? I'm, like, six feet tall. 130 00:09:42,624 --> 00:09:44,519 Let's hurry up, let's go. 131 00:09:44,543 --> 00:09:46,923 Check those boxes. 132 00:09:52,634 --> 00:09:54,644 Frenchie, look for the V. 133 00:10:02,060 --> 00:10:03,440 Frenchie, come on, let's go, 134 00:10:03,478 --> 00:10:05,478 Check these boxes. 135 00:10:08,191 --> 00:10:12,361 Come on, Frenchie, what are you doing? 136 00:10:12,404 --> 00:10:14,494 Are you deaf? 137 00:10:16,533 --> 00:10:18,543 Jesus. 138 00:10:24,291 --> 00:10:26,461 Who's that? 139 00:10:26,501 --> 00:10:28,461 I think we should let her go. 140 00:10:28,503 --> 00:10:31,553 No, no, no, no, no, uh-uh. We're here for the V, and we get out. 141 00:10:31,590 --> 00:10:33,260 This isn't a rescue. 142 00:10:33,300 --> 00:10:35,300 You sound like Butcher. 143 00:10:35,344 --> 00:10:37,644 I sound like a motherfucker that wants to be breathing. 144 00:10:40,515 --> 00:10:43,055 Goddamn it, Frenchie, what the... 145 00:10:44,895 --> 00:10:46,395 Hey! Don't set her free! 146 00:10:53,487 --> 00:10:55,277 Oh, my God! 147 00:11:08,293 --> 00:11:09,803 Oh, fuck. 148 00:11:09,836 --> 00:11:11,836 Hughie, let's go! Let's go, Hughie! 149 00:11:11,880 --> 00:11:13,010 Come on! 150 00:11:36,822 --> 00:11:40,032 Couple weeks ago, we were all getting... 151 00:11:40,075 --> 00:11:42,075 we were all getting wasted in the common room. 152 00:11:42,119 --> 00:11:44,499 It was, like, Super Bowl, I think. 153 00:11:46,790 --> 00:11:49,290 And I don't know. Maybe I was just drunk, but... 154 00:11:51,962 --> 00:11:53,962 ...you know, I tried. 155 00:11:55,340 --> 00:11:58,680 I-I really tried... 156 00:11:58,718 --> 00:12:00,798 to talk to the guys. 157 00:12:00,846 --> 00:12:02,806 About...? 158 00:12:02,848 --> 00:12:05,598 Dolphins. 159 00:12:05,642 --> 00:12:07,732 Did you know, in Japan, that they 160 00:12:07,769 --> 00:12:10,269 hunt down and slaughter 20,000 dolphins a year? 161 00:12:10,313 --> 00:12:12,273 Intelligent animals. 162 00:12:12,315 --> 00:12:15,605 Yeah, that have regional accents, and 163 00:12:15,652 --> 00:12:17,862 a great sense of humor. I mean, they're... 164 00:12:17,904 --> 00:12:19,874 They're hilarious. 165 00:12:19,906 --> 00:12:22,866 Yeah. 166 00:12:22,909 --> 00:12:25,789 And that night, A-Train 167 00:12:25,829 --> 00:12:31,249 thought it'd be funny to stick a blow-up dolphin in my bed. 168 00:12:31,293 --> 00:12:33,753 With lipstick on its blowhole. 169 00:12:33,795 --> 00:12:36,045 Yeah, real creative pricks. 170 00:12:39,551 --> 00:12:41,511 I'm sorry. 171 00:12:41,553 --> 00:12:43,683 That must have hurt. 172 00:12:45,932 --> 00:12:49,192 Yeah, I'm-I'm... I'm the diversity hire. 173 00:12:49,227 --> 00:12:51,557 I'm a joke. 174 00:12:53,565 --> 00:12:57,525 I mean, yeah, I can talk to fish. So what? 175 00:12:57,569 --> 00:13:01,869 How often do you need to be saved by a school of salmon? 176 00:13:01,907 --> 00:13:04,987 Kevin, that's just not true. 177 00:13:05,035 --> 00:13:08,705 Where would that Carnival cruise ship be without you? 178 00:13:08,747 --> 00:13:12,667 Yeah. I know. 179 00:13:14,711 --> 00:13:19,171 Okay, I need to... self-actualize, 180 00:13:19,216 --> 00:13:20,426 show more confidence. 181 00:13:20,467 --> 00:13:23,717 After all, who are you? 182 00:13:23,762 --> 00:13:25,892 I'm one of The Seven. 183 00:13:25,931 --> 00:13:27,521 And what does that mean? 184 00:13:27,557 --> 00:13:29,177 I can do anything I set my mind to. 185 00:13:29,226 --> 00:13:32,056 What do you want to set your mind to? 186 00:13:59,673 --> 00:14:01,723 What a mess. 187 00:14:01,758 --> 00:14:05,048 You all right? 188 00:14:05,095 --> 00:14:06,345 I mean, just when you think 189 00:14:06,388 --> 00:14:07,782 this shit can't get any more horrible... 190 00:14:07,806 --> 00:14:09,176 Nah, don't worry. 191 00:14:09,224 --> 00:14:12,394 It can get a lot more horrible. 192 00:14:30,537 --> 00:14:33,827 Butcher, come check this out. 193 00:14:38,128 --> 00:14:40,458 Take a look. 194 00:14:43,049 --> 00:14:44,299 V. 195 00:14:46,803 --> 00:14:48,353 So, A-Train's running it here, 196 00:14:48,388 --> 00:14:50,718 and these blokes are dosing the Asian bird with it. 197 00:14:50,765 --> 00:14:52,034 Yeah, back when they had eyeballs. 198 00:14:52,058 --> 00:14:54,308 Yeah, but why? 199 00:14:54,352 --> 00:14:56,942 Is it a Vought thing or, like, a side hustle? 200 00:14:56,980 --> 00:14:58,690 Came gift-wrapped in this. 201 00:15:02,027 --> 00:15:04,147 Find out where it came from. 202 00:15:04,195 --> 00:15:06,275 I'll shake a few trees. 203 00:15:07,699 --> 00:15:09,279 Why the hell were they dosing her? 204 00:15:09,326 --> 00:15:11,486 Why don't we ask foie gras over here? 205 00:15:11,536 --> 00:15:13,496 He's the one that let her out. 206 00:15:13,538 --> 00:15:15,578 - She looked innocent. - Innocent? 207 00:15:15,624 --> 00:15:19,134 She's locked up in a cage, underground, 208 00:15:19,169 --> 00:15:20,629 with two armed guards? 209 00:15:20,670 --> 00:15:22,300 I had a feeling about her. 210 00:15:22,339 --> 00:15:24,589 Nah, Frenchie, you just didn't follow the plan. 211 00:15:24,633 --> 00:15:26,013 You never follow the plan, man. 212 00:15:26,051 --> 00:15:27,801 You need to unclench your asshole. 213 00:15:27,844 --> 00:15:29,304 You need to eat my clenched asshole, 214 00:15:29,346 --> 00:15:31,032 - how 'bout that? - Why are you two carrying on 215 00:15:31,056 --> 00:15:33,136 like a bunch of fucking twats? 216 00:15:33,183 --> 00:15:34,535 We're sniffing down a shit sandwich 217 00:15:34,559 --> 00:15:35,939 the size of Watergate. 218 00:15:35,977 --> 00:15:38,897 Vought and the Supes are both gonna be looking for her. 219 00:15:38,938 --> 00:15:42,068 All we got to do is find the female first. 220 00:15:47,614 --> 00:15:49,494 Keep looking. 221 00:15:52,452 --> 00:15:53,912 Who's that, then, eh? 222 00:15:53,953 --> 00:15:55,833 It's nobody. 223 00:16:01,711 --> 00:16:04,051 "Annie?" Starlight? 224 00:16:04,089 --> 00:16:06,108 Yeah, it's nothing. I mean, we were supposed to 225 00:16:06,132 --> 00:16:07,342 go on a date. 226 00:16:07,384 --> 00:16:09,554 Not a date, just, she asked me 227 00:16:09,594 --> 00:16:11,554 if I wanted to ask her for her number, 228 00:16:11,596 --> 00:16:12,823 and then we just kind of platonically 229 00:16:12,847 --> 00:16:14,116 exchanged information, but the... 230 00:16:14,140 --> 00:16:16,520 the word "date" was never mentioned. 231 00:16:16,559 --> 00:16:18,559 Call her back right now. You're fucking going. 232 00:16:18,603 --> 00:16:23,073 As a rule, I don't usually go out after a gory massacre. 233 00:16:23,108 --> 00:16:24,898 Listen, here's the job. 234 00:16:24,943 --> 00:16:26,363 You're gonna hot mic her phone. 235 00:16:26,403 --> 00:16:28,703 From now on, we hear everything she says. 236 00:16:28,738 --> 00:16:31,068 I mean, this is a golden opportunity. 237 00:16:31,116 --> 00:16:34,446 And after all you done, piece of cake. 238 00:16:34,494 --> 00:16:38,504 Yeah, she's not a... She's not a bad person. 239 00:16:40,375 --> 00:16:43,165 She's a Supe, Hughie. 240 00:16:43,211 --> 00:16:45,761 Just like the fucking rest of them. 241 00:16:50,301 --> 00:16:52,613 Okay, we are not gonna be able to cover this up forever. 242 00:16:52,637 --> 00:16:55,007 Translucent does not show his face soon, 243 00:16:55,056 --> 00:16:56,426 people are gonna start to notice. 244 00:16:56,474 --> 00:16:57,702 What if we just get in front of it? 245 00:16:57,726 --> 00:16:59,636 Tell the world he died tragically 246 00:16:59,686 --> 00:17:01,146 in the service of his country. 247 00:17:01,187 --> 00:17:03,647 We could have an amazing funeral, bigger than Kennedy's. 248 00:17:03,690 --> 00:17:05,940 I don't know, admit that one of our unkillable 249 00:17:05,984 --> 00:17:07,614 superheroes just got killed? 250 00:17:07,652 --> 00:17:09,362 Kiss that military bill good-bye. 251 00:17:09,404 --> 00:17:10,914 Let's not overthink it. 252 00:17:10,947 --> 00:17:12,817 We just say he's on a classified mission. 253 00:17:12,866 --> 00:17:16,696 We can't say where, in the interest of national security. 254 00:17:16,745 --> 00:17:18,139 All we can say is he's fighting MS-13. 255 00:17:18,163 --> 00:17:19,413 Ooh, yes. That's good. 256 00:17:19,456 --> 00:17:20,956 Simple. Done. Boom. 257 00:17:20,999 --> 00:17:23,079 MS-13. I like it. 258 00:17:23,126 --> 00:17:25,496 Hello? 259 00:17:27,255 --> 00:17:30,675 What? When? 260 00:17:31,885 --> 00:17:35,305 How many people know? 261 00:17:35,346 --> 00:17:36,966 Seven minutes ago, 262 00:17:37,015 --> 00:17:39,345 Trans-Oceanic Flight 37 from Paris to Chicago 263 00:17:39,392 --> 00:17:41,562 was hijacked mid-air. 264 00:17:41,603 --> 00:17:42,983 - Seven minutes ago? - Yeah. 265 00:17:43,021 --> 00:17:44,651 A source from NORAD gave us a heads up. 266 00:17:44,689 --> 00:17:45,899 How many hijackers? 267 00:17:45,940 --> 00:17:47,001 Well, looks like three. 268 00:17:47,025 --> 00:17:48,775 Did they scramble F-16's? 269 00:17:48,818 --> 00:17:50,488 Yep, as we speak. 270 00:17:50,528 --> 00:17:53,238 But you can get there quicker. 271 00:17:54,741 --> 00:17:56,221 Can I please have the room? 272 00:17:58,870 --> 00:18:00,097 Oh, middle of the Atlantic. 273 00:18:00,121 --> 00:18:02,501 - Yep. - No-man's-land. 274 00:18:02,540 --> 00:18:04,460 You can't operate on foreign soil, 275 00:18:04,501 --> 00:18:06,711 but a plane hijacked over international waters... 276 00:18:06,753 --> 00:18:09,513 If you intercept, no one will protest. 277 00:18:09,547 --> 00:18:13,007 If you bring those passengers back alive, 278 00:18:13,051 --> 00:18:15,261 not one congressman will have the balls 279 00:18:15,303 --> 00:18:17,223 to vote against our bill. 280 00:18:17,263 --> 00:18:19,183 Mm-hmm. 281 00:18:23,436 --> 00:18:25,896 This is our chance. 282 00:18:25,939 --> 00:18:29,189 More important than Translucent. 283 00:18:29,234 --> 00:18:32,074 More important than anything. 284 00:18:34,989 --> 00:18:37,199 Concentrated halothane. 285 00:18:39,244 --> 00:18:41,704 It's not a guarantee, 286 00:18:41,746 --> 00:18:44,036 but it should knock out your girl. 287 00:18:44,082 --> 00:18:45,962 Merci, pumpkin. 288 00:18:46,000 --> 00:18:47,960 I must go; this girl, she's got a head start. 289 00:18:48,002 --> 00:18:51,712 Hey, I miss you. 290 00:18:51,756 --> 00:18:54,086 I got us a pied-รก-terre on the Bowery. 291 00:18:55,885 --> 00:18:57,465 When will you be coming by? 292 00:18:57,512 --> 00:19:01,522 As soon as I can. 293 00:19:01,558 --> 00:19:02,518 Promise. 294 00:19:02,559 --> 00:19:03,559 - Promise? - Mm-hmm. 295 00:19:06,813 --> 00:19:09,273 Don't make me use that gas on you, 296 00:19:09,315 --> 00:19:11,145 huh, pumpkin? 297 00:19:11,192 --> 00:19:12,782 - Yeah? - Mm-hmm. 298 00:19:12,819 --> 00:19:15,029 - Okay. - Mm. Oh... 299 00:19:15,071 --> 00:19:17,071 Mm. 300 00:19:41,764 --> 00:19:43,354 Fuck! 301 00:19:45,685 --> 00:19:49,105 When will they intercept? 302 00:19:49,147 --> 00:19:51,147 Corporal, I don't care who is in the room with you, 303 00:19:51,190 --> 00:19:53,900 I need a goddamn update. 304 00:19:53,943 --> 00:19:55,823 Jesus. 305 00:19:55,862 --> 00:19:57,822 Hey. Do you have a second? 306 00:19:57,864 --> 00:19:59,534 It is not really a good time. 307 00:19:59,574 --> 00:20:01,834 I'd really appreciate it. Super quick. 308 00:20:01,868 --> 00:20:04,408 - Pretty please? Thank you. - No... Oh, okay. 309 00:20:04,454 --> 00:20:08,374 So... I found a mission. 310 00:20:08,416 --> 00:20:09,576 Uh-huh. 311 00:20:09,626 --> 00:20:13,416 And I think it's really important. 312 00:20:13,463 --> 00:20:16,053 And I'd like to do it, with your permission, of course. 313 00:20:16,090 --> 00:20:18,380 What? Where? 314 00:20:18,426 --> 00:20:21,466 - Oceanland. - Oceanland? 315 00:20:21,512 --> 00:20:26,102 Yeah. So, get this, the dolphins there, 316 00:20:26,142 --> 00:20:30,482 I mean, they are really underfed and abused. 317 00:20:30,521 --> 00:20:34,321 To be quite honest, they're really frustrated. 318 00:20:34,359 --> 00:20:37,149 And I'd like to, you know, just shine a light on it. 319 00:20:37,195 --> 00:20:39,485 I think people would really respond to that. 320 00:20:39,530 --> 00:20:43,240 You do realize that you are at the centerpiece 321 00:20:43,284 --> 00:20:45,544 of the Oceanland fall campaign? 322 00:20:45,578 --> 00:20:47,748 Yeah, well, I mean, we could just bail on that, right? 323 00:20:47,789 --> 00:20:49,249 The deal sucks anyways. 324 00:20:49,290 --> 00:20:50,790 No, we can't. 325 00:20:50,833 --> 00:20:52,383 Listen, I'd just like to, you know, 326 00:20:52,418 --> 00:20:55,338 maybe do something with a little more substance. 327 00:20:55,380 --> 00:20:57,300 Okay. 328 00:20:57,340 --> 00:20:58,470 - Yeah? - I hear you. Yes. 329 00:20:58,508 --> 00:20:59,548 - Okay? - Uh-huh. 330 00:20:59,592 --> 00:21:02,642 Deep... 331 00:21:02,679 --> 00:21:03,929 play to your strengths. 332 00:21:19,153 --> 00:21:21,703 Hey. baby. 333 00:21:21,739 --> 00:21:23,619 Hey... 334 00:21:29,247 --> 00:21:30,867 What'd you do? 335 00:21:30,915 --> 00:21:33,625 What the hell are you talking about? 336 00:21:33,668 --> 00:21:36,048 Who did you tell about Compound V? 337 00:21:37,088 --> 00:21:39,798 Nobody. Why? What... 338 00:21:39,841 --> 00:21:42,801 Because you're the only person who knew, other than me, 339 00:21:42,844 --> 00:21:46,264 that I had it... where I was taking it. 340 00:21:46,305 --> 00:21:49,925 I-I didn't tell anyone anything. 341 00:21:49,976 --> 00:21:51,266 You're being paranoid. 342 00:21:51,310 --> 00:21:53,310 Who else did you fucking tell?! 343 00:21:59,068 --> 00:22:00,528 Don't yell at me. 344 00:22:00,570 --> 00:22:04,030 Listen to me. 345 00:22:04,073 --> 00:22:05,073 Sit down. 346 00:22:17,211 --> 00:22:19,841 Look, I love you. You know I do. 347 00:22:19,881 --> 00:22:22,381 I've loved you since the first time that we met. 348 00:22:22,425 --> 00:22:25,545 Oh, really? I heard you at the race. 349 00:22:25,595 --> 00:22:28,505 No girlfriend. Open to offers. 350 00:22:28,556 --> 00:22:30,426 Come on, I have to say those things. 351 00:22:30,475 --> 00:22:33,725 You know this. They make me. 352 00:22:33,770 --> 00:22:36,270 It's my brand. 353 00:22:39,317 --> 00:22:40,647 Come here. 354 00:22:42,195 --> 00:22:44,155 Come here. 355 00:22:48,659 --> 00:22:51,249 You remember when you relapsed? 356 00:22:51,287 --> 00:22:52,657 Yes. 357 00:22:52,705 --> 00:22:55,035 And I stayed and I rubbed your back. 358 00:22:55,083 --> 00:22:57,383 Cleaned up your puke. 359 00:22:59,921 --> 00:23:02,341 I'm there for you, always. 360 00:23:06,594 --> 00:23:09,014 I know, baby. 361 00:23:10,473 --> 00:23:13,733 Please, 362 00:23:13,768 --> 00:23:16,518 tell me who you told. 363 00:23:16,562 --> 00:23:19,192 'Cause we're in trouble. We're in a lot of trouble. 364 00:23:26,072 --> 00:23:29,782 I didn't tell anyone. 365 00:23:45,216 --> 00:23:47,176 Either way, you're gonna have to pack a bag, 366 00:23:47,218 --> 00:23:49,718 so get everything that you need. 367 00:23:49,762 --> 00:23:51,852 Why? Where are we going? 368 00:23:51,889 --> 00:23:53,889 I'm gonna take care of this, 369 00:23:53,933 --> 00:23:55,893 but until I do, I got to get you somewhere safe, 370 00:23:55,935 --> 00:23:57,935 before Homelander finds out. 371 00:23:59,397 --> 00:24:02,227 I love you. 372 00:24:07,780 --> 00:24:09,200 I love you, too. 373 00:24:35,725 --> 00:24:39,015 Mani? Pedi? Special deal. 374 00:24:45,151 --> 00:24:47,821 The hilarious Dolphins Ahoy Extravaganza, 375 00:24:47,862 --> 00:24:50,452 starring these two knuckleheads. 376 00:24:50,489 --> 00:24:54,539 So this fall, remember, go Deep. Go Oceanland. 377 00:24:54,577 --> 00:24:57,117 All right, let's see what you got. 378 00:25:10,927 --> 00:25:13,847 You said you, uh, you bowled before? 379 00:25:13,888 --> 00:25:16,468 Yeah, I'm just a little rusty. 380 00:25:16,515 --> 00:25:19,805 - You? - Uh, yeah. Here, actually. 381 00:25:19,852 --> 00:25:21,482 My whole life. 382 00:25:21,520 --> 00:25:23,150 I had my first kiss with Amy Seeler 383 00:25:23,189 --> 00:25:24,859 in the men's bathroom when I was 14. 384 00:25:24,899 --> 00:25:27,859 - It was really romantic. - Yeah. 385 00:25:27,902 --> 00:25:30,912 I'm sure that's exactly how she pictured her first kiss. 386 00:25:30,947 --> 00:25:32,817 Excuse me. Where was your first kiss? 387 00:25:32,865 --> 00:25:33,815 Prom. 388 00:25:33,866 --> 00:25:36,576 It was amazing. 389 00:25:36,619 --> 00:25:39,749 Wait, senior prom? 390 00:25:39,789 --> 00:25:41,749 So your first kiss was when you were 18? 391 00:25:41,791 --> 00:25:43,581 Mm-hmm. 392 00:25:43,626 --> 00:25:45,206 Which you're not joking about, 393 00:25:45,253 --> 00:25:47,213 and that's fine, that's great. 394 00:25:47,255 --> 00:25:50,255 Yeah, I had a very Jesus-centric childhood. 395 00:25:54,595 --> 00:25:57,265 Yeah! 396 00:26:00,476 --> 00:26:02,096 He never asked me out again. 397 00:26:02,144 --> 00:26:04,904 Sorry. Um, what were you saying? 398 00:26:04,939 --> 00:26:07,819 No, just about prom. 399 00:26:07,858 --> 00:26:10,238 - What was it... what about... - Nothing. 400 00:26:10,278 --> 00:26:11,568 It's-it's stupid. 401 00:26:11,612 --> 00:26:16,202 Um, I'm gonna, I'm gonna throw one. 402 00:26:17,326 --> 00:26:21,576 Ah! Ah. 403 00:26:21,622 --> 00:26:23,962 So what's, uh, what's Translucent like? 404 00:26:24,000 --> 00:26:27,380 That's a conversational left turn. 405 00:26:27,420 --> 00:26:29,130 Yes, it was. I'm sorry about that. 406 00:26:29,171 --> 00:26:30,801 Sorry. Yeah, it just popped into my head. 407 00:26:30,840 --> 00:26:32,550 As a kid, he was my favorite. 408 00:26:32,591 --> 00:26:35,301 You said the other ones were dicks; is he a dick, too? 409 00:26:35,344 --> 00:26:40,224 Well, I mean, he's not great with privacy or boundaries, 410 00:26:40,266 --> 00:26:42,266 I will say that. 411 00:26:42,310 --> 00:26:45,060 But otherwise, he seems like a loner. 412 00:26:45,104 --> 00:26:47,524 He spends most of his free time with his son. 413 00:26:50,067 --> 00:26:53,987 - He's got a son? - Yeah. Early divorce, I think. 414 00:26:54,030 --> 00:26:55,910 He's about ten. 415 00:26:55,948 --> 00:26:58,868 Hunter or Maverick or something like that. 416 00:27:27,188 --> 00:27:28,478 It's okay. 417 00:28:05,768 --> 00:28:07,138 All right, everyone, it's all over. 418 00:28:07,186 --> 00:28:11,516 It's all safe. You're all gonna be fine. 419 00:28:13,192 --> 00:28:14,992 Thank you, Homelander! 420 00:28:15,027 --> 00:28:18,657 Oh, no, no. 421 00:28:18,697 --> 00:28:21,197 Come on, now. You guys. 422 00:28:21,242 --> 00:28:23,202 You guys made it. 423 00:28:23,244 --> 00:28:25,084 - You okay, sweetheart? - Yeah. 424 00:28:25,121 --> 00:28:26,291 - Yeah? - Yeah. 425 00:28:26,330 --> 00:28:27,290 Good for you. 426 00:28:27,331 --> 00:28:29,631 You guys are amazing, fantastic. 427 00:28:29,667 --> 00:28:30,667 Go, Maeve! 428 00:28:30,709 --> 00:28:32,249 Hey, let's get a round of applause 429 00:28:32,294 --> 00:28:33,634 for Queen Maeve. 430 00:28:33,671 --> 00:28:34,881 Yeah! 431 00:28:40,010 --> 00:28:43,140 Captain? 432 00:28:44,557 --> 00:28:46,137 Stop. Stop. 433 00:28:46,183 --> 00:28:48,036 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, easy, fella. 434 00:28:48,060 --> 00:28:50,600 Take it easy. 435 00:28:50,646 --> 00:28:52,726 There you go, just relax. 436 00:29:04,535 --> 00:29:06,785 ATC! 437 00:29:06,829 --> 00:29:08,499 It's dead! 438 00:29:08,539 --> 00:29:11,129 Can you fly a plane? 439 00:29:11,167 --> 00:29:13,167 Wouldn't matter if I did! 440 00:29:16,755 --> 00:29:18,625 What do we do? 441 00:29:30,728 --> 00:29:32,398 All right, everyone, remain calm. 442 00:29:32,438 --> 00:29:35,858 Stay in your seats. Everything's under control. 443 00:29:35,900 --> 00:29:38,740 You got to go out there, lift the plane up. 444 00:29:38,777 --> 00:29:41,907 Lift the plane? How? There's nothing to stand on. 445 00:29:41,947 --> 00:29:43,117 It's fucking air. 446 00:29:43,157 --> 00:29:44,907 I don't know, fly at it, ram it straight. 447 00:29:44,950 --> 00:29:49,040 No, that kind of speed, either the plane goes ass over tit 448 00:29:49,079 --> 00:29:51,039 or I'll punch straight through the hull, or... 449 00:29:54,627 --> 00:29:57,917 Whoa! Whoa, that was a big one! 450 00:29:57,963 --> 00:30:00,633 Everything's fine, don't worry about it. 451 00:30:03,093 --> 00:30:06,563 Okay. Okay. 452 00:30:06,597 --> 00:30:09,227 You take everybody, one by one, you fly them to the ground. 453 00:30:09,266 --> 00:30:13,056 And what? Come back 123 times? 454 00:30:13,103 --> 00:30:15,113 Maeve, think. 455 00:30:18,025 --> 00:30:20,355 We're done here. 456 00:30:20,402 --> 00:30:23,452 - Please. - Everything's fine, guys. 457 00:30:23,489 --> 00:30:26,829 - Everything's fine. You're okay. - Wait, you're leaving us? 458 00:30:26,867 --> 00:30:29,247 No, no, no, no, no. I'm just seeing something down the back. 459 00:30:30,996 --> 00:30:32,456 Oh, my God, you're leaving. 460 00:30:32,498 --> 00:30:34,208 - He's leaving us. - I said I'm not... 461 00:30:34,250 --> 00:30:36,920 Whoa! 462 00:30:36,961 --> 00:30:38,961 Homelander, are you going to save us? 463 00:30:39,004 --> 00:30:41,924 Oh, sweetheart, of course I'm gonna save you, 464 00:30:41,966 --> 00:30:43,586 you betcha. 465 00:30:43,634 --> 00:30:45,684 I'm gonna save everyone here, don't worry about it. 466 00:30:45,719 --> 00:30:49,469 - Ma'am, relax, hands off me. - It's okay. It's okay. 467 00:30:53,102 --> 00:30:55,022 Maeve! 468 00:31:15,207 --> 00:31:19,377 Okay, you two, take off your masks. Come on. 469 00:31:19,420 --> 00:31:22,170 Now! 470 00:31:25,759 --> 00:31:27,339 - Take these two! - No, no. 471 00:31:27,386 --> 00:31:28,947 - Just these two! Please! - No! What, so they 472 00:31:28,971 --> 00:31:30,431 can tell the world that we left 473 00:31:30,472 --> 00:31:31,892 the rest of them to fucking die? 474 00:31:31,932 --> 00:31:35,022 - Come on! - No, Maeve. No. You stay back! 475 00:31:35,060 --> 00:31:37,350 All of you, stay back. 476 00:31:37,396 --> 00:31:40,266 You stay the fuck back or I'll laser you, goddamn it! 477 00:31:40,316 --> 00:31:42,526 I will laser every fucking one of you! 478 00:31:42,568 --> 00:31:44,898 Stay back! 479 00:31:44,945 --> 00:31:46,905 Let's go. 480 00:31:46,947 --> 00:31:49,987 No, Maeve, no! 481 00:31:50,034 --> 00:31:51,914 - Please stay! - I'm sorry. 482 00:31:51,952 --> 00:31:53,082 - Take us! - Maeve! 483 00:31:53,120 --> 00:31:55,660 Please, don't leave us. Please! 484 00:31:55,706 --> 00:31:57,496 Maeve! 485 00:31:57,541 --> 00:32:00,541 Don't die with them. 486 00:32:00,586 --> 00:32:02,376 Maeve. 487 00:32:02,421 --> 00:32:04,631 - What is wrong with you? - Please, Maeve! 488 00:32:04,673 --> 00:32:07,893 I'm sorry. I'm so sorry. 489 00:32:07,926 --> 00:32:09,676 Please take her. 490 00:32:09,720 --> 00:32:11,060 Take my daughter! 491 00:32:14,350 --> 00:32:16,850 - Please! Please take her! - Please. 492 00:32:16,894 --> 00:32:18,694 Take her! 493 00:32:47,383 --> 00:32:49,343 Oh, look at this. 494 00:32:49,385 --> 00:32:52,505 - Homicide. - You got here fast. 495 00:32:52,554 --> 00:32:55,524 - Yeah, it was on the squawker. - What's with the accent? 496 00:32:55,557 --> 00:32:56,977 What's with yours? 497 00:32:57,017 --> 00:33:00,147 You ever seen her here before? 498 00:33:00,187 --> 00:33:03,017 Maybe a year ago. 499 00:33:07,653 --> 00:33:09,073 It's a gang hit. 500 00:33:10,823 --> 00:33:12,783 A gang hit? 501 00:33:12,825 --> 00:33:16,575 - And who told you that, eh? - I'm not arguing with him. 502 00:33:16,620 --> 00:33:18,750 I'm looking into it. 503 00:33:20,082 --> 00:33:21,672 Excuse me. 504 00:33:24,044 --> 00:33:26,674 Cheers, mate. 505 00:33:44,064 --> 00:33:47,444 A-Train saw me a fucking week ago. 506 00:33:47,484 --> 00:33:50,954 - What if he made me? - He didn't see you. 507 00:33:50,988 --> 00:33:53,528 Listen, that's easy for you to say, Butcher, but I got people. 508 00:33:53,574 --> 00:33:55,704 Oh? And I don't? 509 00:33:57,369 --> 00:34:02,209 Look, Vought don't send a Supe to do a gang hit, all right? 510 00:34:02,249 --> 00:34:03,789 He was after the female. 511 00:34:03,834 --> 00:34:06,424 Hey, man, who was the woman? 512 00:34:06,462 --> 00:34:08,172 Roberta Cho, mother of four, 513 00:34:08,213 --> 00:34:11,723 loved Mexican food, and smuggled in a ton of immigrants 514 00:34:11,759 --> 00:34:14,849 - from all over the Pacific. - Eh, like our girl. 515 00:34:14,887 --> 00:34:16,257 A-Train, can I get a selfie? 516 00:34:17,723 --> 00:34:19,853 I got it. 517 00:34:19,892 --> 00:34:24,312 That wanker can cover all of Manhattan in 30 minutes. 518 00:34:24,354 --> 00:34:26,324 He's gonna find her before we do. 519 00:34:26,356 --> 00:34:28,436 No, he won't. I know where she's going. 520 00:34:29,735 --> 00:34:31,985 Penn Station. 521 00:34:32,029 --> 00:34:35,199 She's working her way backwards. She's trying to get home. 522 00:34:39,286 --> 00:34:43,536 I'm Ezekiel, and I want you to join me at the BELIEVE EXPO, 523 00:34:43,582 --> 00:34:45,752 June 6 to 10 at the Fairgrounds. 524 00:34:45,793 --> 00:34:47,713 Sponsored by Samaritan's Embrace. 525 00:34:47,753 --> 00:34:49,343 We're gonna have music, 526 00:34:49,379 --> 00:34:52,049 we're gonna have worship, food trucks and, 527 00:34:52,090 --> 00:34:55,640 oh, yeah, Christ. 528 00:34:55,677 --> 00:34:59,347 Featuring Homelander and Starlight from The Seven. 529 00:34:59,389 --> 00:35:01,309 - Hey. - I know. 530 00:35:01,350 --> 00:35:03,770 Look, I'm not down to convert the masses or anything, 531 00:35:03,811 --> 00:35:06,691 I'm just... I'm doing a panel for teens. 532 00:35:06,730 --> 00:35:09,270 And, uh, I'm donating my appearance fee 533 00:35:09,316 --> 00:35:10,896 to the Covenant House. 534 00:35:10,943 --> 00:35:13,533 You are literally the nicest person in the city. 535 00:35:13,570 --> 00:35:16,240 No, seriously. 536 00:35:16,281 --> 00:35:18,781 Every other nice person can fuck off and go home. 537 00:35:18,826 --> 00:35:21,156 I mean, that's why I do it. 538 00:35:21,203 --> 00:35:25,173 Vindictive personal glory. 539 00:35:28,293 --> 00:35:30,843 You okay? 540 00:35:30,879 --> 00:35:34,169 Yeah, yes. Yeah. 541 00:35:36,218 --> 00:35:39,388 You seem a little... 542 00:35:39,429 --> 00:35:41,269 I don't know. 543 00:35:59,658 --> 00:36:01,658 Hmm. 544 00:36:03,829 --> 00:36:05,459 Okay. 545 00:36:07,624 --> 00:36:09,594 I'll come clean. 546 00:36:09,626 --> 00:36:13,006 If I'm being honest... 547 00:36:13,046 --> 00:36:14,586 I'm a little suspicious of you. 548 00:36:14,631 --> 00:36:16,881 You are? 549 00:36:16,925 --> 00:36:20,255 Yeah. I mean, you say you bowled a lot. 550 00:36:20,304 --> 00:36:23,774 And you know, you have, like, superpowers, 551 00:36:23,807 --> 00:36:26,477 yet you are a remarkably shitty bowler. 552 00:36:28,645 --> 00:36:30,605 You know what I think is happening? 553 00:36:30,647 --> 00:36:33,357 I think you're holding back for some weird, 554 00:36:33,400 --> 00:36:38,030 "not gonna show me up on a first date" reason. 555 00:36:38,071 --> 00:36:41,281 You want to quit stroking my ego and show me what you really got? 556 00:36:49,583 --> 00:36:52,253 Holy shit. 557 00:36:54,129 --> 00:36:56,509 Now that's a strike. 558 00:36:58,050 --> 00:37:00,220 Yeah. 559 00:37:02,930 --> 00:37:04,470 Yeah, that's great, man. 560 00:37:04,514 --> 00:37:06,314 Good looking out. Thanks. 561 00:37:06,350 --> 00:37:08,310 Well? Don't leave us hanging. 562 00:37:08,352 --> 00:37:10,732 Okay, so Deshawn's a brother that grew up on my block, 563 00:37:10,771 --> 00:37:12,151 but now he delivers packages. 564 00:37:12,189 --> 00:37:13,689 Yeah, not the part I'm interested in. 565 00:37:13,732 --> 00:37:15,572 He ran down the account number 566 00:37:15,609 --> 00:37:18,529 and the box containing the V came from Samaritan's Embrace. 567 00:37:18,570 --> 00:37:20,240 Ezekiel's Supe charity? 568 00:37:20,280 --> 00:37:22,820 What the fuck's that Jesus-thumping, 569 00:37:22,866 --> 00:37:25,076 elastic bastard got to do with it? 570 00:37:25,118 --> 00:37:28,118 Maybe we find the girl, we find out. 571 00:37:28,163 --> 00:37:30,123 Yeah. All right. 572 00:37:30,165 --> 00:37:33,085 Platforms, ground floor, I'll take upstairs. 573 00:37:33,126 --> 00:37:35,021 Whoever pings her, get onto Frenchie and stick with her 574 00:37:35,045 --> 00:37:36,285 till we use the gas, all right? 575 00:37:48,809 --> 00:37:50,769 If you're just tuning in, 576 00:37:50,811 --> 00:37:53,481 authorities have lost all radar and satellite imagery 577 00:37:53,522 --> 00:37:57,482 of hijacked Flight 37 and fear the worst. 578 00:37:57,526 --> 00:37:59,436 Search planes have begun to fan out 579 00:37:59,486 --> 00:38:01,276 over the flight path off the Atlantic... 580 00:39:05,385 --> 00:39:06,845 Non, non. 581 00:39:10,474 --> 00:39:14,194 It's okay. It's gone. 582 00:39:14,227 --> 00:39:17,767 It's gone, you see? 583 00:39:17,814 --> 00:39:20,734 I'm not here to hurt you. 584 00:39:26,740 --> 00:39:28,580 You like music, huh? 585 00:39:29,826 --> 00:39:32,326 Well, me, too. 586 00:39:33,914 --> 00:39:38,384 C-Can I tell you a secret I never told anyone? 587 00:39:43,006 --> 00:39:46,296 When I was a boy, 588 00:39:46,343 --> 00:39:48,603 my father, he stole me from Mamma. 589 00:39:48,637 --> 00:39:53,227 In Marseilles, middle of the night, just broke in, took me. 590 00:39:53,266 --> 00:39:55,226 Kept me with him for years. 591 00:39:55,268 --> 00:39:57,268 Hotel after hotel. 592 00:39:57,312 --> 00:40:01,652 Every few nights, take me out for a walk. 593 00:40:01,691 --> 00:40:06,201 Smoke a Gauloise, tell me he loved me, then... 594 00:40:12,244 --> 00:40:15,714 I tried to run away so many times. 595 00:40:20,043 --> 00:40:23,133 I jumped buses, trains. 596 00:40:23,171 --> 00:40:26,591 Anything to get back to Marseilles. 597 00:40:26,633 --> 00:40:30,103 To Mamma. 598 00:40:30,137 --> 00:40:33,967 But every time, he find me. 599 00:40:37,310 --> 00:40:40,440 So I know what it's like to want to go home. 600 00:40:47,112 --> 00:40:50,122 You see, I know your secret. 601 00:40:52,325 --> 00:40:55,155 You're not a bad person. 602 00:40:56,204 --> 00:40:59,754 Just a scared one. 603 00:41:06,173 --> 00:41:08,383 Let me help you. 604 00:41:18,059 --> 00:41:20,459 ...reports of suspicious activity... 605 00:41:26,526 --> 00:41:27,686 Coming through. 606 00:41:33,116 --> 00:41:35,616 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no... 607 00:41:35,660 --> 00:41:38,410 Frenchie. Did you see her? Which way did she go? 608 00:41:38,455 --> 00:41:39,849 - I don't know. - Did you try to gas her? 609 00:41:39,873 --> 00:41:41,173 - No. - Why not? 610 00:41:41,208 --> 00:41:42,977 - It didn't seem right, huh? - You went off plan 611 00:41:43,001 --> 00:41:45,921 - because it didn't seem right? - I'm sorry, okay? 612 00:41:48,798 --> 00:41:52,838 Ah, Sean Jakowski. Cross-country team. 613 00:41:52,886 --> 00:41:56,176 - Mm. - I had such a huge crush on him, 614 00:41:56,223 --> 00:41:58,563 and he finally asked me out to this party. 615 00:41:58,600 --> 00:42:01,730 My hair looked cute, we held hands, it was perfect. 616 00:42:01,770 --> 00:42:04,400 Then, all of a sudden, this senior shoved Sean, 617 00:42:04,439 --> 00:42:05,819 and then he hit him. 618 00:42:05,857 --> 00:42:08,857 So I stepped in, I kicked the guy's ass. 619 00:42:08,902 --> 00:42:10,702 - Good for you. - Mm. 620 00:42:10,737 --> 00:42:12,407 Want to know how Sean thanked me? 621 00:42:12,447 --> 00:42:14,487 - How? - Never spoke to me again. 622 00:42:14,532 --> 00:42:16,492 Not one word. 623 00:42:16,534 --> 00:42:19,084 And that's when I learned, 624 00:42:19,120 --> 00:42:22,170 never show your strength to a boy you like. 625 00:42:23,416 --> 00:42:25,376 Well, to be honest, 626 00:42:25,418 --> 00:42:28,128 Sean Jakowski had a tiny little baby dick. 627 00:42:33,134 --> 00:42:36,304 It doesn't bother you that I could whip your ass in bowling? 628 00:42:36,346 --> 00:42:39,716 And in everything? 629 00:42:39,766 --> 00:42:41,266 And bench-press you? 630 00:42:41,309 --> 00:42:43,439 Oh, my God, is that a threat or a promise? 631 00:42:43,478 --> 00:42:47,318 - Hmm. - And no. No. I-I... 632 00:42:47,357 --> 00:42:52,357 I really think it's awesome, the real you. 633 00:42:56,700 --> 00:42:59,410 Um, you got... ketchup. 634 00:42:59,452 --> 00:43:01,662 Mm? Oh. 635 00:43:01,705 --> 00:43:04,075 What? You don't like that? 636 00:43:04,124 --> 00:43:06,084 Doesn't work for you? 637 00:43:16,261 --> 00:43:19,221 Save my spot. I'll be right back. 638 00:43:52,213 --> 00:43:55,593 - Hey. - Hey. 639 00:43:59,179 --> 00:44:01,139 So where's the girl, Frenchie? 640 00:44:01,181 --> 00:44:03,391 Since you're the psycho chick whisperer all of a sudden. 641 00:44:03,433 --> 00:44:06,393 Maybe subway. Maybe she wants to find a train, no? 642 00:44:06,436 --> 00:44:08,122 Oh, yeah? How deep up your ass did you pull that out? 643 00:44:08,146 --> 00:44:09,665 Well, it depends. How deep does your tongue go? 644 00:44:09,689 --> 00:44:11,289 Listen, you lost her, man. 645 00:44:11,316 --> 00:44:12,960 We had orders, we're supposed to follow them. 646 00:44:12,984 --> 00:44:14,944 We're professionals and we count on each other. 647 00:44:14,986 --> 00:44:18,486 But you're on some fucking bohemian flaky drug shit. 648 00:44:18,531 --> 00:44:20,491 Even Hughie, who's a fucking white Urkel, 649 00:44:20,533 --> 00:44:22,303 - is more professional than you. - I understand it's hard 650 00:44:22,327 --> 00:44:24,287 for someone who's anally OCD to understand. 651 00:44:24,329 --> 00:44:26,079 Okay, then help me understand, Frenchie. 652 00:44:26,122 --> 00:44:27,600 What happened the night that Mallory had you 653 00:44:27,624 --> 00:44:29,143 - tail Lamplighter? - Oh, that's enough. 654 00:44:29,167 --> 00:44:32,457 Mallory was our boss, man. We had orders. 655 00:44:32,504 --> 00:44:34,094 And you were supposed to follow him. 656 00:44:34,130 --> 00:44:35,649 You were supposed to follow Lamplighter, 657 00:44:35,673 --> 00:44:38,473 - tail him, but you let him go. - I didn't know. 658 00:44:38,510 --> 00:44:40,970 And Lamplighter goes and torches Mallory's grandkids. 659 00:44:41,012 --> 00:44:43,012 - I didn't know. - It doesn't matter. 660 00:44:43,056 --> 00:44:46,556 You didn't follow orders and it costs some lives. 661 00:44:48,436 --> 00:44:50,476 Hey, hey. Knock it off. 662 00:44:50,522 --> 00:44:52,902 - Knock it off. - You know what? 663 00:44:52,941 --> 00:44:54,821 Fuck this, Butcher. 664 00:44:54,859 --> 00:44:57,359 And fuck you. I'm done! 665 00:44:57,404 --> 00:45:00,824 - Stupid fucker... - M.M., wait. 666 00:45:00,865 --> 00:45:03,785 You said this time would be different. 667 00:45:03,827 --> 00:45:07,247 But this motherfucker's still here doing the same old shit. 668 00:45:07,288 --> 00:45:10,708 And we're all gonna fucking end up like Mallory. 669 00:45:10,750 --> 00:45:13,090 - Yeah, fuck off. Come on. - Fuck this. 670 00:45:13,128 --> 00:45:14,708 Oi, both of you. 671 00:45:14,754 --> 00:45:16,974 - M.M. - What? 672 00:45:17,006 --> 00:45:20,216 What's Sporty Spice up to? 673 00:45:20,260 --> 00:45:22,180 Who? 674 00:45:22,220 --> 00:45:24,510 Sporty fucking Spice. What is she up to? 675 00:45:27,809 --> 00:45:29,389 I don't know. 676 00:45:29,436 --> 00:45:32,016 Exactly. How about Posh? 677 00:45:32,063 --> 00:45:34,193 - You know what she's doing? - I don't understand. 678 00:45:34,232 --> 00:45:36,732 Making clothes for anorexics. Right? 679 00:45:36,776 --> 00:45:38,526 Not exactly a growth market. 680 00:45:38,570 --> 00:45:41,740 And Baby? You know what she's doing? 681 00:45:41,781 --> 00:45:45,451 Fuck all. Not even page six of the Daily Mail. 682 00:45:45,493 --> 00:45:47,873 And Scary Spice? 683 00:45:47,912 --> 00:45:50,962 Up to her eyeballs in lawsuits and sex tapes. 684 00:45:50,999 --> 00:45:54,039 Ginger, on the other hand, has released three albums. 685 00:45:54,085 --> 00:45:58,465 Passion, Schizophonic and Scream If You Wanna Go Faster. 686 00:45:58,506 --> 00:46:02,046 They'll all make your ears bleed. 687 00:46:02,093 --> 00:46:04,553 You see, when they're apart, 688 00:46:04,596 --> 00:46:06,556 they're absolute fucking rubbish. 689 00:46:06,598 --> 00:46:11,688 But, you put them together, 690 00:46:11,728 --> 00:46:15,728 they're the goddamn fucking Spice Girls. 691 00:46:20,361 --> 00:46:22,741 How do you know so much about the Spice Girls? 692 00:46:22,780 --> 00:46:27,290 Look, the point is, 693 00:46:27,327 --> 00:46:31,407 that we're all shite by ourselves. 694 00:46:31,456 --> 00:46:33,286 We need each other. 695 00:46:33,333 --> 00:46:36,883 We need each other, or we're fucking dead in the water. 696 00:46:36,920 --> 00:46:39,550 Now, you guys can beat the living fucking shit 697 00:46:39,589 --> 00:46:41,549 out of each other, I really don't care, 698 00:46:41,591 --> 00:46:44,051 it ain't gonna change the past. 699 00:46:49,516 --> 00:46:53,806 What do you say we go find that dirty little bitch, 700 00:46:53,853 --> 00:46:57,403 gas her ass, then get the fuck out of here? 701 00:47:01,945 --> 00:47:04,405 Jesus, he gives the worst pep talks. 702 00:47:04,447 --> 00:47:06,117 He really, really does. 703 00:47:13,998 --> 00:47:15,788 Yes, yes, yes, yes, yes! 704 00:47:15,833 --> 00:47:17,633 That's right. 705 00:47:17,669 --> 00:47:19,209 Next stop, the Atlantic Ocean. 706 00:47:19,254 --> 00:47:21,844 That's right. That's right. 707 00:47:24,425 --> 00:47:26,005 What? 708 00:47:26,052 --> 00:47:30,012 Okay. Okay, yeah. 709 00:47:30,056 --> 00:47:33,306 I mean, let's just focus on the escape first and, uh, you know, 710 00:47:33,351 --> 00:47:35,481 we can talk about that some other time. 711 00:47:37,480 --> 00:47:39,610 Well, uh, I like you, too. 712 00:47:39,649 --> 00:47:41,279 You know that. 713 00:47:41,317 --> 00:47:43,607 But let's not, you know, rush into anything too fast. 714 00:47:46,030 --> 00:47:49,950 All right, seriously, now is not the appropriate time. 715 00:47:49,993 --> 00:47:52,703 Plus, you're making things awkward. 716 00:47:52,745 --> 00:47:55,705 Okay, okay! 717 00:47:55,748 --> 00:47:57,708 If I just touch it, will you shut up? 718 00:48:00,878 --> 00:48:03,798 Oh, shit. Shit, shit, shit. 719 00:48:03,840 --> 00:48:05,550 I made you a promise. 720 00:48:49,969 --> 00:48:51,259 Hey. 721 00:49:33,596 --> 00:49:35,096 Shit... 722 00:49:43,398 --> 00:49:45,318 - Let's go. - No, Frenchie. 723 00:49:45,358 --> 00:49:46,978 Forget it, mate. She's fucked. 724 00:49:50,113 --> 00:49:51,703 A-Train! 725 00:49:51,739 --> 00:49:54,029 Over here! Look, everybody! 726 00:49:54,075 --> 00:49:55,469 - It's A-Train right over here! - A-Train's here? 727 00:49:55,493 --> 00:49:56,993 - No way. - Look, it's A-Train! 728 00:49:58,996 --> 00:50:01,076 Hey. 729 00:50:01,124 --> 00:50:03,004 Cool, look who's here. 730 00:50:03,042 --> 00:50:05,592 Shit, what's up, A-Train? 731 00:50:06,879 --> 00:50:07,839 A-Train, hey. 732 00:50:07,880 --> 00:50:09,300 Hey, can we take a selfie? 733 00:50:09,340 --> 00:50:11,220 Oh, sure, absolutely. 734 00:50:11,259 --> 00:50:13,009 I can take one or two. 735 00:50:13,052 --> 00:50:15,012 A-Train, over here. 736 00:50:40,121 --> 00:50:43,081 No. Let me talk to her. 737 00:50:43,124 --> 00:50:44,924 Don't be fucking stupid. 738 00:50:46,753 --> 00:50:50,343 What if she's a Spice Girl? 739 00:50:50,381 --> 00:50:52,841 Frenchie. 740 00:51:13,404 --> 00:51:15,824 Let me help you go home. 741 00:51:50,983 --> 00:51:54,863 She ain't no Spice Girl. 742 00:52:38,906 --> 00:52:40,316 Once again, the horrific wreckage 743 00:52:40,366 --> 00:52:42,446 of Trans-Oceanic Flight 37 744 00:52:42,493 --> 00:52:44,503 just beginning to wash up on shore. 745 00:52:44,537 --> 00:52:47,667 Every passenger on board presumed dead. 746 00:52:49,917 --> 00:52:51,917 They didn't have to die. 747 00:52:53,546 --> 00:52:56,126 We have Homelander and Queen Maeve on the scene. 748 00:52:56,173 --> 00:52:59,143 Do you have a comment? 749 00:52:59,176 --> 00:53:01,846 I said they didn't have to die. 750 00:53:01,888 --> 00:53:05,518 We arrived three minutes after the plane went down. 751 00:53:05,558 --> 00:53:08,228 And why? 752 00:53:08,269 --> 00:53:10,809 Because we're not in the chain of command. 753 00:53:10,855 --> 00:53:14,935 If NORAD called us before they scrambled jets, 754 00:53:14,984 --> 00:53:16,784 then we could've saved them. 755 00:53:16,819 --> 00:53:20,779 123 men, women and children. 756 00:53:20,823 --> 00:53:22,833 Excuse me. 757 00:53:27,288 --> 00:53:31,788 But if they let us into the military, 758 00:53:31,834 --> 00:53:34,804 then this will never happen again. 759 00:53:34,837 --> 00:53:38,377 That is my solemn promise to you. 760 00:53:38,424 --> 00:53:40,434 Right, Maeve? 761 00:53:42,970 --> 00:53:44,930 Talk to your congressmen. 762 00:53:44,972 --> 00:53:46,722 Talk to them. They'll listen to the people. 763 00:53:46,766 --> 00:53:49,226 And together, 764 00:53:49,268 --> 00:53:52,438 together, we will make sure that this never happens 765 00:53:52,480 --> 00:53:55,480 to our great nation ever again! 766 00:53:58,486 --> 00:54:00,856 God bless you. 767 00:54:00,905 --> 00:54:03,065 God bless America. 768 00:54:03,115 --> 00:54:04,927 We hear you, Homelander! 769 00:54:04,951 --> 00:54:08,121 And I hear you, brother! I hear you! 770 00:54:08,162 --> 00:54:11,122 And the world hears you! 771 00:54:11,165 --> 00:54:15,035 And very, very soon, my friend, 772 00:54:15,086 --> 00:54:18,586 whoever did this to us will hear from all of us! 773 00:54:18,631 --> 00:54:20,931 Homelander! 774 00:54:20,967 --> 00:54:24,097 Homelander! Homelander! 775 00:54:24,136 --> 00:54:28,516 Homelander! Homelander! Homelander! 776 00:54:28,557 --> 00:54:31,977 Homelander! Homelander! 777 00:54:32,019 --> 00:54:36,649 Homelander! Homelander! Homelander! 778 00:54:36,691 --> 00:54:39,571 Homelander! Homelander! 779 00:54:39,610 --> 00:54:41,570 Homelander! 779 00:54:42,305 --> 00:54:48,567 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 55224

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.