All language subtitles for Tales - 02x04 - Deep Cover.CRiMSON.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,740 --> 00:00:15,375 You better have some answers for us, K. Rod. 2 00:00:15,410 --> 00:00:17,677 3 00:00:23,084 --> 00:00:24,585 You're turning 30 this weekend. 4 00:00:24,619 --> 00:00:26,220 Don't remind me, man. 5 00:00:26,254 --> 00:00:27,521 That's a real number right there. 6 00:00:27,555 --> 00:00:29,056 Your balls finally dropped. 7 00:00:29,090 --> 00:00:30,157 Uh-huh. 8 00:00:31,960 --> 00:00:33,560 Maybe it's time for you to consider having me 9 00:00:33,595 --> 00:00:35,696 do more around the shop now. 10 00:00:35,730 --> 00:00:37,097 No doubt. 11 00:00:37,132 --> 00:00:39,533 I'm serious, Unc, I'm ready. 12 00:00:42,437 --> 00:00:45,005 Ride or die everyday. 13 00:00:45,039 --> 00:00:47,074 ? Yeah, and you don't stop ? 14 00:00:47,108 --> 00:00:49,042 (MAN) You've heard the name John Ruzego, right? 15 00:00:49,077 --> 00:00:51,678 Yeah, why are we messing with that crazy ass Russian for? 16 00:00:51,713 --> 00:00:54,047 His distribution. 17 00:00:54,082 --> 00:00:56,250 He's losing his footing in Miami. 18 00:00:56,284 --> 00:00:59,253 Crews turning against him, he's vulnerable. 19 00:00:59,287 --> 00:01:00,454 I want to take it. 20 00:01:00,488 --> 00:01:02,256 Tampa and Orlando, too. 21 00:01:02,290 --> 00:01:04,124 He's going to try and move in the A. 22 00:01:04,159 --> 00:01:06,593 I want his real estate in Florida first. 23 00:01:06,628 --> 00:01:08,095 This is the most dangerous cat in the game 24 00:01:08,129 --> 00:01:09,730 not named Dougy Watkins. 25 00:01:09,764 --> 00:01:12,132 We lay a pipe in this guy's field, 26 00:01:12,167 --> 00:01:15,602 we'll be drawing oil for the rest of our lives. 27 00:01:15,637 --> 00:01:18,438 Kay, you want a shot at the bigs? 28 00:01:19,774 --> 00:01:21,942 - You know I do. - Cool. 29 00:01:21,978 --> 00:01:24,978 All you've got to do is set the table at the meet, 30 00:01:25,013 --> 00:01:28,715 feel 'em out, then let me come in and do what I do. 31 00:01:28,750 --> 00:01:30,450 - Get it? - Got it. 32 00:01:30,485 --> 00:01:31,385 Good. 33 00:01:31,419 --> 00:01:32,452 Yeah. 34 00:01:33,288 --> 00:01:35,622 What are you drawing, baby? 35 00:01:35,657 --> 00:01:37,591 Hey, hey. Daddy's home. 36 00:01:39,260 --> 00:01:40,727 - Hey, baby. - Hey, mama. 37 00:01:40,762 --> 00:01:41,795 Come here. 38 00:01:43,498 --> 00:01:44,564 Okay. 39 00:01:45,366 --> 00:01:46,667 Oh, Jesus. 40 00:01:46,701 --> 00:01:47,701 Hey. 41 00:01:49,170 --> 00:01:51,338 What's up with you, babe? 42 00:01:51,372 --> 00:01:52,739 I can't be happy to see my girl? 43 00:01:52,774 --> 00:01:54,575 - Hey, boy. - Of course. 44 00:01:54,609 --> 00:01:56,143 Your girl is fried, though. 45 00:01:56,177 --> 00:01:57,744 I left the hospital early just so they can tell me 46 00:01:57,779 --> 00:02:00,147 that I'm working a double tomorrow night. 47 00:02:00,181 --> 00:02:02,082 One of the nurses called in sick. 48 00:02:02,116 --> 00:02:07,120 Well, maybe soon you won't have to work, like, ever again. 49 00:02:08,223 --> 00:02:10,490 What are you talking about? 50 00:02:10,525 --> 00:02:12,292 Why are you so happy? 51 00:02:14,128 --> 00:02:16,597 Uncle Dougy finally called me up. 52 00:02:16,631 --> 00:02:17,764 A big connect. 53 00:02:18,700 --> 00:02:20,033 Took his ass long enough. 54 00:02:20,068 --> 00:02:21,167 Uh-huh. 55 00:02:22,203 --> 00:02:24,171 You see, your tio, he's a hard ass. 56 00:02:24,205 --> 00:02:26,673 Asking me to work extra hard 'cause we're family. 57 00:02:26,708 --> 00:02:28,542 Huh? Wait, you, it's time for bed. 58 00:02:28,576 --> 00:02:29,643 Come here. 59 00:02:30,712 --> 00:02:32,546 You ready? Say good night. 60 00:02:32,580 --> 00:02:33,447 (BABY) Good night. 61 00:02:33,481 --> 00:02:34,681 - Good night, baby. - Hey, listen, 62 00:02:34,716 --> 00:02:36,516 it's going to pop. 63 00:02:36,551 --> 00:02:38,418 I'm Dougy's favorite. 64 00:02:41,222 --> 00:02:43,023 Well, it hasn't happened yet, right, but 65 00:02:43,057 --> 00:02:44,691 (PAUSES) 66 00:02:44,726 --> 00:02:47,060 it's about to. It's going to. 67 00:02:47,095 --> 00:02:48,562 - Yeah. - I can feel it. 68 00:02:48,596 --> 00:02:49,763 It's gon' pop. 69 00:02:50,698 --> 00:02:52,132 That makes me happy, Papi. 70 00:02:52,166 --> 00:02:54,167 I'll tell you this, okay? 71 00:02:55,270 --> 00:02:57,237 I'm tired of Dougy paying the rent here. 72 00:02:57,272 --> 00:03:00,507 Like, I just don't want to be up under his thumb. 73 00:03:00,541 --> 00:03:04,244 Like, I want to own this ourselves, we have the money. 74 00:03:04,279 --> 00:03:07,381 No, K, you will not touch that money. 75 00:03:07,415 --> 00:03:08,815 That's our golden parachute. 76 00:03:08,850 --> 00:03:10,484 Well, what's the use of a parachute 77 00:03:10,518 --> 00:03:13,253 if you can't use it, right? 78 00:03:13,288 --> 00:03:18,058 Look, I just want to own something for us that's ours. 79 00:03:18,092 --> 00:03:21,228 Maybe something with a, like, a home gym 80 00:03:21,262 --> 00:03:23,230 so I can just sit back and watch you walk around 81 00:03:23,264 --> 00:03:25,699 in them yoga pants with yo' fine ass. 82 00:03:25,733 --> 00:03:27,834 Yeah, baby, I don't want Reggie growing up 83 00:03:27,869 --> 00:03:30,020 - talking like that. - I'm just saying. 84 00:03:30,105 --> 00:03:33,173 I'm just saying yo' ass look fire in them Lululemons, 85 00:03:33,207 --> 00:03:34,553 - and you know it. - You ain't lyin'. 86 00:03:34,610 --> 00:03:36,443 - You ain't lying. - Uh-huh. Exactly. 87 00:03:36,477 --> 00:03:38,178 And when I get that itch, you know one us 88 00:03:38,212 --> 00:03:39,513 gon' wind up pregnant. 89 00:03:39,547 --> 00:03:40,580 - Oh, one of us? - I don't know who. 90 00:03:40,615 --> 00:03:41,682 - I don't know who. - You don't know? 91 00:03:41,716 --> 00:03:43,850 - Un-huh. - Oh, okay. 92 00:03:43,885 --> 00:03:45,752 I can't with you. 93 00:03:45,787 --> 00:03:47,287 You're so stupid. 94 00:03:47,322 --> 00:03:49,222 I've been really thinking about it, you know, 95 00:03:49,257 --> 00:03:51,558 expanding our family. 96 00:03:51,592 --> 00:03:54,261 And getting you everything that you deserve. 97 00:03:54,295 --> 00:03:56,863 Baby, I got everything I need. 98 00:03:58,900 --> 00:04:00,434 Come here. 99 00:04:00,468 --> 00:04:02,736 ? 100 00:04:04,272 --> 00:04:06,773 (SOMEONE KNOCKING) 101 00:04:06,808 --> 00:04:08,108 Don't go away. 102 00:04:08,142 --> 00:04:09,142 Yeah. 103 00:04:10,912 --> 00:04:12,446 (PERSISTENT KNOCKING) 104 00:04:12,480 --> 00:04:14,414 (MAN) Yo, K, open up. 105 00:04:15,750 --> 00:04:17,884 Why is J Rod here? 106 00:04:17,919 --> 00:04:20,668 Uh, I don't know. 107 00:04:21,155 --> 00:04:23,457 Business. Just give me a minute. 108 00:04:23,491 --> 00:04:24,758 Get with Reggie. 109 00:04:28,329 --> 00:04:29,329 Be careful. 110 00:04:29,363 --> 00:04:31,531 ? 111 00:04:50,285 --> 00:04:51,351 What up, J? 112 00:04:51,386 --> 00:04:52,485 What up. 113 00:04:54,288 --> 00:04:55,422 Where Angie? 114 00:04:57,291 --> 00:05:00,660 What are you asking for my wife for? 115 00:05:00,695 --> 00:05:02,462 You gon' smoke in my house? 116 00:05:02,497 --> 00:05:04,631 Shit, this Dougy's crib. 117 00:05:07,902 --> 00:05:09,936 I just want to make sure you cool for tomorrow. 118 00:05:09,971 --> 00:05:13,046 I don't need you to check on me, man. I'm good. 119 00:05:13,074 --> 00:05:15,675 Dougy just wants you to break bread with Ruzego, 120 00:05:15,710 --> 00:05:17,878 let him know we're the only game in town. 121 00:05:17,912 --> 00:05:19,212 This dude's a hitter, you feel me? 122 00:05:19,247 --> 00:05:21,381 I feel you, and Dougy was pretty clear. 123 00:05:21,416 --> 00:05:22,482 You want me there for backup? 124 00:05:22,517 --> 00:05:24,384 No, I just told you, I'm good. 125 00:05:24,419 --> 00:05:26,386 And we're supposed to be fam. 126 00:05:26,421 --> 00:05:28,321 - What are you even doing here? - My job. 127 00:05:37,565 --> 00:05:39,566 Don't mess this shit up. 128 00:05:39,600 --> 00:05:41,234 What is this? 129 00:05:41,269 --> 00:05:42,926 The address. 130 00:05:54,682 --> 00:05:57,617 I wouldn't come in here strapped. I'm a businessman. 131 00:05:57,837 --> 00:05:59,737 _ 132 00:05:59,772 --> 00:06:01,688 Why would a businessman need guns? 133 00:06:03,591 --> 00:06:04,658 They don't. 134 00:06:05,560 --> 00:06:07,227 - Mm. - Kayron. 135 00:06:07,895 --> 00:06:08,895 Have a seat. 136 00:06:09,917 --> 00:06:13,533 Uh, I prefer to stand up. I think better on my feet. 137 00:06:17,071 --> 00:06:18,805 I'll eat while you talk. Go ahead. 138 00:06:20,475 --> 00:06:24,377 Okay. Well we respect you coming in through the front door 139 00:06:24,412 --> 00:06:26,449 to the A. Just know one thing. 140 00:06:26,663 --> 00:06:31,231 One way in, Dougie. One way out, Dougie. 141 00:06:31,413 --> 00:06:35,472 If you wanna move anyway in the A, we're both doors. 142 00:06:38,201 --> 00:06:41,112 _ 143 00:06:41,832 --> 00:06:49,576 There are others, three. Three other crews to be exact. 144 00:06:50,505 --> 00:06:52,639 We got my nephew here too. Maybe he can do it. 145 00:06:52,673 --> 00:06:54,441 Keep it all in the family. 146 00:06:54,475 --> 00:06:58,979 Well, well yeah. You can move your nephew up here. 147 00:06:59,013 --> 00:07:00,814 Get him in a nice penthouse downtown 148 00:07:00,848 --> 00:07:02,949 so he can see the pretty lights. 149 00:07:02,984 --> 00:07:05,585 - But it wouldn't matter. - And why is that? 150 00:07:05,620 --> 00:07:08,822 Because nobody knows who he is. He's a ghost. 151 00:07:08,856 --> 00:07:10,790 And we'd make sure it'd stay like that. 152 00:07:12,493 --> 00:07:13,793 You what now? 153 00:07:13,828 --> 00:07:15,629 Dougie knows everybody. 154 00:07:15,663 --> 00:07:17,731 His business is consistent and protected. 155 00:07:17,765 --> 00:07:20,634 Oh, like no other. His numbers have gone up 156 00:07:20,668 --> 00:07:22,335 since he's been running the game. 157 00:07:22,370 --> 00:07:23,737 There's no holes in his operation, 158 00:07:23,771 --> 00:07:25,772 as I'm sure you've asked around. 159 00:07:26,807 --> 00:07:28,475 How do you know that? 160 00:07:28,509 --> 00:07:30,443 You wouldn't have asked for this sit if you didn't. 161 00:07:31,979 --> 00:07:36,950 Come on, look. Everybody knows you have good stuff. 162 00:07:38,719 --> 00:07:41,488 That's not the problem. Your poisoning up and down 163 00:07:41,522 --> 00:07:45,659 the East Coast. We have the relationships. 164 00:07:54,735 --> 00:08:00,975 All right. Let's do business. 165 00:08:03,044 --> 00:08:05,845 When can I meet your uncle, Dougie? 166 00:08:07,548 --> 00:08:08,815 See, I know some shit too. 167 00:08:11,419 --> 00:08:12,719 That's not enough. 168 00:08:12,753 --> 00:08:13,820 Excuse me? 169 00:08:17,725 --> 00:08:23,969 Think more. Look north, look south, Tupelo to Raleigh 170 00:08:24,004 --> 00:08:27,500 untapped markets. If you work with us, 171 00:08:27,535 --> 00:08:29,836 you can leave here with 30% more than you thought you would 172 00:08:29,870 --> 00:08:31,671 just by coming into the A alone. 173 00:08:31,706 --> 00:08:34,741 Then why would I give you those territories as well? 174 00:08:34,775 --> 00:08:37,544 Because we know that you shit the bed in Miami. 175 00:08:37,578 --> 00:08:39,112 And nobody'll touch you down there. 176 00:08:39,964 --> 00:08:42,342 _ 177 00:08:44,752 --> 00:08:48,822 Come on, just say the word. Make all of us a lot richer. 178 00:08:48,856 --> 00:08:49,889 Huh? 179 00:08:53,928 --> 00:08:55,862 This caviar? It's nice. 180 00:08:57,965 --> 00:09:00,800 You're brazen. Big balls. 181 00:09:02,803 --> 00:09:03,970 Just a money man, 182 00:09:04,672 --> 00:09:07,207 trying to stack as much paper as possible. 183 00:09:07,241 --> 00:09:08,708 ? 184 00:09:19,837 --> 00:09:21,888 We have a deal, money man. 185 00:09:22,790 --> 00:09:23,890 We'll be in contact. 186 00:09:40,243 --> 00:09:42,685 Wow, babe. Look at all these people here. 187 00:09:42,778 --> 00:09:45,945 Mmmhmm. For me, huh? 188 00:09:45,980 --> 00:09:48,915 Happy birthday, Kayron. This is a hell of a turnout. 189 00:09:48,949 --> 00:09:51,618 You don't really see parties like this anymore, huh? 190 00:09:51,619 --> 00:09:54,166 _ 191 00:09:54,221 --> 00:09:56,122 - Gracias. - De nada. 192 00:09:57,191 --> 00:10:01,661 Enjoy. Congrats, guys. Excuse me. Thanks. 193 00:10:01,696 --> 00:10:02,929 You're welcome. 194 00:10:07,702 --> 00:10:08,969 Who is he? 195 00:10:09,003 --> 00:10:12,472 Little knucklehead. But look at you. 196 00:10:13,374 --> 00:10:14,441 Yeah? 197 00:10:15,009 --> 00:10:16,676 Happy birthday, Kayron. 198 00:10:16,711 --> 00:10:17,911 Thank you, mi amor. 199 00:10:20,715 --> 00:10:21,781 Come on. 200 00:10:24,419 --> 00:10:25,485 ? 201 00:10:28,241 --> 00:10:29,523 Dirty Thirty? 202 00:10:29,557 --> 00:10:31,458 Dirty Thirty, huh? 203 00:10:34,595 --> 00:10:37,697 I doubted you, man. You closed that fool like a G. 204 00:10:38,533 --> 00:10:40,600 I told you all I needed was the nod. 205 00:10:42,703 --> 00:10:43,703 Happy birthday, kid. 206 00:10:45,673 --> 00:10:46,706 Thank you. 207 00:10:53,748 --> 00:10:55,982 Look at you! Stunning. 208 00:10:59,587 --> 00:11:01,388 Let me holler at your boy for a minute. 209 00:11:01,422 --> 00:11:03,023 Okay. Everything all right? 210 00:11:03,057 --> 00:11:04,057 Perfect. 211 00:11:04,859 --> 00:11:05,892 Okay. 212 00:11:08,396 --> 00:11:10,397 - See you in a minute. - Yep. 213 00:11:13,169 --> 00:11:17,037 So, hear you offered something, a little something extra 214 00:11:17,071 --> 00:11:18,605 on the Russian kidnap? 215 00:11:18,639 --> 00:11:20,540 Yeah, you know, just trying to elevate shit. 216 00:11:20,575 --> 00:11:22,509 Oh, you trying to elevate shit. 217 00:11:22,543 --> 00:11:23,743 That's what you're trying to do? 218 00:11:23,778 --> 00:11:26,680 Hell yeah. And I locked in some extra bread. 219 00:11:26,714 --> 00:11:28,915 Oh come on. You know I've been trying to move serious weight. 220 00:11:28,950 --> 00:11:30,684 How much extra? 221 00:11:30,718 --> 00:11:32,686 30%. I was selling it from the extra territory. 222 00:11:32,720 --> 00:11:35,956 Oh my God. 223 00:11:35,990 --> 00:11:37,691 Are you serious? 224 00:11:37,725 --> 00:11:39,926 I told you to do something very simple this morning. 225 00:11:39,961 --> 00:11:42,562 And I did that. I thought you'd be happy about this. 226 00:11:42,597 --> 00:11:45,432 I had that piece of shit where I wanted him. 227 00:11:45,466 --> 00:11:46,967 Who told you that we wanted 228 00:11:47,001 --> 00:11:49,469 to sell his shit in other places? 229 00:11:49,504 --> 00:11:50,937 But we got that to move, no problem. 230 00:11:50,972 --> 00:11:53,073 What did I tell you to do? Did I tell you to say that? 231 00:11:53,107 --> 00:11:54,608 Yes or no? 232 00:11:54,642 --> 00:11:55,742 Unc, wha... 233 00:11:55,776 --> 00:11:59,479 I'm not giving him 30% extra. Did I say that you could 234 00:11:59,514 --> 00:12:01,781 go negotiate new business on your own? 235 00:12:01,816 --> 00:12:05,719 Yes or goddamn no? Speak up! 236 00:12:05,753 --> 00:12:09,923 - No, you didn't. - That's right. You ain't a shot-caller. 237 00:12:09,957 --> 00:12:14,761 You a goddamn errand boy. Now I gotta reel it back in. 238 00:12:15,763 --> 00:12:19,399 Be happy where you are and where I'm keeping you 239 00:12:19,433 --> 00:12:22,269 till your dumb ass learns how to follow directions. 240 00:12:23,671 --> 00:12:25,438 Or go back to being the corner boy. 241 00:12:26,841 --> 00:12:27,941 Rod, let's get out of here. 242 00:12:47,548 --> 00:12:49,349 You know what, I can't even believe you. 243 00:12:49,383 --> 00:12:51,518 This is my third time putting Reggie to sleep. 244 00:12:51,552 --> 00:12:52,586 You need to get it together. 245 00:12:52,620 --> 00:12:53,820 I still can't believe this shit. 246 00:12:53,855 --> 00:12:55,589 It is 3 o'clock in the goddamn morning, 247 00:12:55,623 --> 00:12:57,190 and the last thing we need is one of these neighbors 248 00:12:57,225 --> 00:12:58,458 calling the cops. 249 00:12:58,493 --> 00:13:00,627 How's he gonna do this to me? To me? 250 00:13:01,429 --> 00:13:03,697 After I lay additional business at his feet? 251 00:13:03,731 --> 00:13:06,266 You did something Dougie didn't tell you to do, Kayron. 252 00:13:06,300 --> 00:13:07,467 What did you expect? 253 00:13:07,502 --> 00:13:08,835 He put this roof over our head. 254 00:13:08,870 --> 00:13:10,804 I can't believe you're taking his side. 255 00:13:10,838 --> 00:13:12,639 I'm not taking his side. 256 00:13:12,673 --> 00:13:14,274 I'm taking the side of business. 257 00:13:14,308 --> 00:13:17,444 It's called taking initiative, babe. Millions of dollars! 258 00:13:18,412 --> 00:13:20,514 And his greedy ass is only gonna act like he don't like it 259 00:13:20,548 --> 00:13:21,848 because he didn't think of it first. 260 00:13:21,883 --> 00:13:24,851 What if things had gone sideways? Huh? 261 00:13:24,886 --> 00:13:26,419 Then what was gonna happen? 262 00:13:28,389 --> 00:13:30,790 You're lucky he didn't get rid of you. 263 00:13:30,825 --> 00:13:32,459 Or worse, Kayron. 264 00:13:32,493 --> 00:13:34,528 I've done everything that he's asked me to do. 265 00:13:34,562 --> 00:13:38,665 Every single thing. Every single thing. 266 00:13:40,568 --> 00:13:41,701 (GLASS BREAKING) 267 00:13:42,904 --> 00:13:44,704 Didn't I just tell you to calm your ass down? 268 00:13:44,739 --> 00:13:47,541 You wanna be shit? Then prove your shit. 269 00:13:47,575 --> 00:13:48,842 How much longer do we gotta do this 270 00:13:48,876 --> 00:13:50,544 until we get what's ours? 271 00:13:50,578 --> 00:13:52,879 Until you get that nod to make that pass. 272 00:13:59,554 --> 00:14:02,174 You better stay in your goddamn lane. 273 00:14:19,953 --> 00:14:21,187 (KAYRON) What's good, Turner? 274 00:14:21,221 --> 00:14:22,421 Thanks for meeting me. 275 00:14:22,456 --> 00:14:24,257 What? 276 00:14:24,291 --> 00:14:25,691 No Dougie? 277 00:14:25,726 --> 00:14:26,759 Uh. 278 00:14:27,628 --> 00:14:29,962 No. Uh. 279 00:14:29,997 --> 00:14:31,097 Was kind of hoping that we could 280 00:14:31,131 --> 00:14:32,298 have a conversation alone. 281 00:14:32,332 --> 00:14:34,166 Maybe there's something you like. 282 00:14:36,103 --> 00:14:37,370 Well, you, outta be careful about what I am about 283 00:14:37,404 --> 00:14:39,071 to do here. 284 00:14:39,106 --> 00:14:40,539 Now, you know, I ain't about to double back on your uncle. 285 00:14:40,574 --> 00:14:43,376 (KAYRON) I can undercut what you paying Dougie by 20%. 286 00:14:45,312 --> 00:14:48,047 And I gotta connect that can get you something about 287 00:14:48,081 --> 00:14:50,383 10% more purer than what uncle Dougie's been giving you. 288 00:14:50,417 --> 00:14:51,651 10%? 289 00:14:51,685 --> 00:14:53,452 Now, how the hell is that even possible. 290 00:14:53,487 --> 00:14:55,454 I'm telling you what I got is so good. 291 00:14:55,489 --> 00:14:57,290 Where you gonna find that pier? 292 00:14:59,359 --> 00:15:00,960 I know where Bougie stashes it. 293 00:15:02,195 --> 00:15:03,329 Said 20%? 294 00:15:03,363 --> 00:15:04,764 20%. 295 00:15:04,798 --> 00:15:08,067 But that stays between us. 296 00:15:08,101 --> 00:15:09,635 You know your uncle a dangerous man. 297 00:15:09,670 --> 00:15:11,337 Yeah, he is, but if this shit 298 00:15:11,371 --> 00:15:12,438 goes into effect like I think I will, 299 00:15:12,472 --> 00:15:14,407 I'll be able to get up really quickly. 300 00:15:14,441 --> 00:15:17,109 If things go south, you're on your own, okay? 301 00:15:17,144 --> 00:15:18,744 Throwing your ass under the got damn bus. 302 00:15:18,779 --> 00:15:20,646 Shit, I'll buy the bus ticket myself. 303 00:15:20,681 --> 00:15:23,013 All right, we in it then. 304 00:15:25,218 --> 00:15:26,319 (ANGELICA) Hey, baby. 305 00:15:26,353 --> 00:15:28,354 (KAYRON) Dinner, 7 o'clock, your favorite restaurant. 306 00:15:28,388 --> 00:15:29,488 How does that sound? 307 00:15:29,523 --> 00:15:30,656 Must be a special occasion. 308 00:15:30,691 --> 00:15:32,124 (KAYRON) Yup. 309 00:15:32,159 --> 00:15:33,292 You and Dougie good? 310 00:15:33,327 --> 00:15:35,161 (KAYRON) Gold. This ain't about him. 311 00:15:36,163 --> 00:15:40,666 I kinda want to make up for tripping last night. 312 00:15:40,701 --> 00:15:42,435 (CAR ENGINE ROARS) 313 00:15:42,469 --> 00:15:43,603 (IN FOREIGN LANGUAGE) 314 00:15:43,737 --> 00:15:47,306 (IN FOREIGN LANGUAGE) 315 00:15:48,542 --> 00:15:51,377 (CAR ENGINE ROARS) 316 00:15:51,411 --> 00:15:55,181 (CAR TIRES SCREECH) 317 00:15:55,215 --> 00:15:56,282 What the? 318 00:15:58,385 --> 00:16:00,219 (MASKED MAN) Hands, let me see them. 319 00:16:00,253 --> 00:16:02,688 ? 320 00:16:04,424 --> 00:16:06,492 How's it going, Kayron? 321 00:16:14,534 --> 00:16:15,534 (MAN) Easy, Easy, Easy. 322 00:16:15,569 --> 00:16:17,536 (HOWIE) And we didn't bother tying you down. 323 00:16:17,571 --> 00:16:19,705 You are as screwed as it is, Kayron. 324 00:16:19,740 --> 00:16:22,341 (BALD MAN) Truth be told, you're safer here with us 325 00:16:22,376 --> 00:16:24,677 - than out there. - Wait, you're from my birthday. 326 00:16:24,711 --> 00:16:25,711 (BALD MAN) Yeah. 327 00:16:25,746 --> 00:16:27,480 Sorry for not bringing a gift. 328 00:16:27,514 --> 00:16:29,715 Yeah, our apologies, for not introducing ourselves. 329 00:16:29,750 --> 00:16:31,017 (BALD MAN) Oh yeah. 330 00:16:32,719 --> 00:16:34,053 (HOWIE) What are you doing making side deals 331 00:16:34,087 --> 00:16:36,389 with Gabriel Turner? 332 00:16:36,423 --> 00:16:38,157 I don't know what you're talking about. 333 00:16:38,191 --> 00:16:39,392 (HOWIE) Oh, he don't know what we're taking about. 334 00:16:39,426 --> 00:16:40,826 Maybe we can help him out. 335 00:16:40,861 --> 00:16:42,595 You know maybe we help him jog his memory. 336 00:16:42,629 --> 00:16:44,663 We do something a little bit like that. 337 00:16:44,698 --> 00:16:45,698 (CHAIR DRAGS) 338 00:16:45,732 --> 00:16:46,832 (HOWIE) You excited? 339 00:16:47,701 --> 00:16:49,301 What do we got here, Kayron? 340 00:16:52,372 --> 00:16:53,672 I don't know who that is. 341 00:16:53,707 --> 00:16:55,741 (LAUGHS) 342 00:16:55,776 --> 00:16:57,343 Howie, this dude is funny. 343 00:16:57,377 --> 00:16:59,545 I mean, he's funnier than Kat Williams. 344 00:16:59,579 --> 00:17:01,580 Yeah, but like, pre-2010 Kat Williams. 345 00:17:01,615 --> 00:17:02,848 Yeah, he was funny as hell, back then. 346 00:17:02,883 --> 00:17:04,283 Not the new Kat Williams. 347 00:17:04,317 --> 00:17:05,584 No because he has lost his edge. 348 00:17:05,619 --> 00:17:06,786 This is what I'm saying he lost is edge. 349 00:17:06,820 --> 00:17:08,320 What do you want with me? 350 00:17:09,489 --> 00:17:10,489 (BALD MAN) Check this out. 351 00:17:11,625 --> 00:17:13,359 And wait for it. 352 00:17:13,393 --> 00:17:15,261 (KAYRON) I can undercut what you're paying Dougie by 20%. 353 00:17:15,295 --> 00:17:16,362 There it is. 354 00:17:17,230 --> 00:17:19,565 Do you know how screwed you are? 355 00:17:21,802 --> 00:17:23,369 Snitch bitch. 356 00:17:23,403 --> 00:17:24,904 Whoa. Whoa. 357 00:17:24,938 --> 00:17:25,938 Kid. 358 00:17:27,307 --> 00:17:28,474 I love you. 359 00:17:28,508 --> 00:17:30,109 Sit down. 360 00:17:30,143 --> 00:17:31,177 What are you doing? 361 00:17:32,145 --> 00:17:34,547 Hey, Kayron. What are you doing shooting the messenger? 362 00:17:34,581 --> 00:17:36,148 You're the one that left the reservation. 363 00:17:36,183 --> 00:17:38,918 You went behind your uncle Dougie's back. 364 00:17:38,952 --> 00:17:42,755 I mean we had our sights on him for a long, long time. 365 00:17:42,789 --> 00:17:45,591 Life was good for you, Kayron. 366 00:17:45,625 --> 00:17:47,159 (BALD MAN) You getting paid. 367 00:17:47,194 --> 00:17:50,463 But no, no we are here to talk about you, Kayron. 368 00:17:50,497 --> 00:17:51,764 I'd rather die than flip. 369 00:17:51,798 --> 00:17:54,467 - (BALD MAN) Mm. - Okay, you know what? 370 00:17:55,435 --> 00:17:56,602 We could easily do that. 371 00:17:56,636 --> 00:17:57,837 (BALD MAN) Mm Hmm. 372 00:17:57,871 --> 00:18:00,272 You got two options, number one, 373 00:18:00,307 --> 00:18:02,308 we drop you off at uncle Dougie's house just in time 374 00:18:02,342 --> 00:18:03,642 for lunch with your friend Turner here. 375 00:18:03,677 --> 00:18:07,179 Or two, you wear a wire when we tell you too. 376 00:18:07,214 --> 00:18:09,615 - Shit, no. - (HOWIE) Listen to me. 377 00:18:09,649 --> 00:18:11,584 These things these days are so small, you don't even notice. 378 00:18:11,618 --> 00:18:13,152 I mean, you didn't notice when your pal here 379 00:18:13,186 --> 00:18:14,653 Turner was rocking it. 380 00:18:14,688 --> 00:18:15,621 (BALD MAN) Just 381 00:18:15,655 --> 00:18:16,822 think about it, all right? 382 00:18:16,857 --> 00:18:18,824 Think it over, you need to right? 383 00:18:18,859 --> 00:18:22,461 ? 384 00:18:22,496 --> 00:18:25,664 (BALD MAN LAUGHS) 385 00:18:25,699 --> 00:18:27,500 We don't want you Kayron. 386 00:18:27,534 --> 00:18:28,834 So, you could probably well imagine, 387 00:18:28,869 --> 00:18:30,669 although that deal with Turner there that might've 388 00:18:30,704 --> 00:18:31,604 turned into something, I guess. 389 00:18:31,638 --> 00:18:34,640 We do, however, want your uncle Dougie. 390 00:18:35,106 --> 00:18:38,310 (HOWIE) And maybe, you take over the whole operation. 391 00:18:38,345 --> 00:18:39,991 I mean, you're a new man, Kayron. 392 00:18:40,026 --> 00:18:41,547 That's what you want, right? 393 00:18:41,581 --> 00:18:43,682 I mean, you wanna be the top dog. 394 00:18:43,717 --> 00:18:46,285 We're just clearing the path for you, Kayron. 395 00:18:47,988 --> 00:18:50,322 So, if I work with you, how would that even look? 396 00:18:50,357 --> 00:18:51,557 (BALD MAN) I'll tell you what it looks like, 397 00:18:51,591 --> 00:18:54,293 it looks like Angelica and Reggie get to give you 398 00:18:54,327 --> 00:18:55,361 a kiss goodnight. 399 00:18:56,496 --> 00:18:58,797 We can just cut all this bullshit. 400 00:18:58,832 --> 00:19:00,633 You know, I can squeeze her for what she knows, 401 00:19:00,667 --> 00:19:02,334 or Reggie goes to DC at first, 402 00:19:02,369 --> 00:19:03,435 would you like that? 403 00:19:07,941 --> 00:19:09,007 Yeah. 404 00:19:09,609 --> 00:19:12,478 I'm sorry? I can't hear you so. 405 00:19:14,581 --> 00:19:15,714 All right. 406 00:19:15,749 --> 00:19:17,349 (HOWIE) Hmm? 407 00:19:17,384 --> 00:19:18,551 I'll do it. 408 00:19:18,585 --> 00:19:19,652 Say it again please? 409 00:19:19,686 --> 00:19:21,720 - I'll do it. - Thank you. 410 00:19:21,755 --> 00:19:23,389 That's good. 411 00:19:23,423 --> 00:19:26,258 You just made the right decision for everybody. 412 00:19:26,293 --> 00:19:28,227 By the way, happy birthday. 413 00:19:28,261 --> 00:19:30,729 You know, 30 looks good on you. 414 00:19:30,764 --> 00:19:31,597 (GUN COCKS) 415 00:19:31,631 --> 00:19:32,698 (HOWIE) Handsome man. 416 00:19:34,701 --> 00:19:35,701 Go ahead. 417 00:19:36,870 --> 00:19:37,903 Blow. 418 00:19:38,939 --> 00:19:39,972 Make a wish. 419 00:19:41,741 --> 00:19:43,876 (GUN BANGS) 420 00:19:49,382 --> 00:19:50,916 (MAN) You know it. 421 00:19:50,951 --> 00:19:52,385 Where you been? 422 00:19:52,419 --> 00:19:53,552 Out. 423 00:19:53,587 --> 00:19:54,954 Yo, who lent you up like that? 424 00:19:54,988 --> 00:19:58,457 Yo, come on. Uh, that fat ass on Englishman. 425 00:19:58,491 --> 00:19:59,692 Yo, you want me to handle? 426 00:19:59,726 --> 00:20:00,793 I did. 427 00:20:00,827 --> 00:20:01,727 (DOUGIE LAUGHS) 428 00:20:01,761 --> 00:20:02,795 We good. 429 00:20:02,829 --> 00:20:05,764 Look man, I had a few drinks in me the other night. 430 00:20:05,799 --> 00:20:09,268 You know how that liquor gets me fueled up. 431 00:20:09,302 --> 00:20:12,004 - We good? - Yeah, yeah, always. 432 00:20:13,473 --> 00:20:14,773 Well, listen up. 433 00:20:14,808 --> 00:20:16,742 Shit's about to level up with the Russians. 434 00:20:16,776 --> 00:20:18,944 I need everybody hustling. 435 00:20:18,979 --> 00:20:20,879 Ride or die everyday. 436 00:20:20,914 --> 00:20:23,716 (WORKERS SHOUTS) Ain't no other got damn way. 437 00:20:23,750 --> 00:20:26,619 (DOUGIE) Mm Hmm. 438 00:20:26,653 --> 00:20:27,686 Get some rest. 439 00:20:28,788 --> 00:20:30,556 You sure you're good? 440 00:20:30,590 --> 00:20:32,057 Yeah. Yeah, always. 441 00:20:34,473 --> 00:20:38,075 ? 442 00:20:38,110 --> 00:20:40,444 I finally put Reggie to sleep. 443 00:20:40,479 --> 00:20:41,712 That's good. 444 00:20:41,747 --> 00:20:45,616 Let me take a look at you. 445 00:20:45,650 --> 00:20:46,650 It's just a lump. 446 00:20:46,685 --> 00:20:48,386 (KAYRON WINCES) 447 00:20:48,420 --> 00:20:49,453 I'm sorry. 448 00:20:49,488 --> 00:20:51,088 It's all right. 449 00:20:56,161 --> 00:20:57,261 Let me see. 450 00:20:58,330 --> 00:21:01,365 Baby, listen to me, you're gonna handle your business 451 00:21:01,400 --> 00:21:04,068 because you have a family to take care of. 452 00:21:04,102 --> 00:21:05,403 You're gonna do whatever they ask you to do. 453 00:21:05,437 --> 00:21:07,104 We're gonna cut a deal. 454 00:21:07,139 --> 00:21:08,406 And we're gonna walk. 455 00:21:08,440 --> 00:21:10,408 Babe, if Dougie finds out that I flipped... 456 00:21:10,442 --> 00:21:12,176 Dougie doesn't know. 457 00:21:13,445 --> 00:21:14,645 And we're gonna keep it that way 458 00:21:14,679 --> 00:21:16,247 until they get whatever they need 459 00:21:16,281 --> 00:21:17,481 and they move us. 460 00:21:17,516 --> 00:21:19,617 - Move us? - Yes. 461 00:21:19,651 --> 00:21:21,552 Babe, we're not the Corleones. 462 00:21:21,586 --> 00:21:23,988 I'm a black man in America whose been selling drugs 463 00:21:24,022 --> 00:21:25,489 for half of his life. 464 00:21:25,524 --> 00:21:28,492 - Baby, you're being paranoid. - Of course, I'm being paranoid. 465 00:21:28,527 --> 00:21:29,727 I'm a drug dealer that's been flipped 466 00:21:29,761 --> 00:21:31,328 by the god damn Feds. 467 00:21:31,363 --> 00:21:33,030 Baby, you need to calm down. 468 00:21:37,536 --> 00:21:39,403 (KISSES) 469 00:21:43,141 --> 00:21:45,709 (ANGELICA) Baby, I've been rocking with you since I was 13. 470 00:21:47,212 --> 00:21:49,280 I don't know any other love. 471 00:21:50,682 --> 00:21:52,817 We got into this hustle together 472 00:21:52,851 --> 00:21:55,186 and now you're gonna get us out of it. 473 00:21:55,220 --> 00:21:58,322 ? 474 00:22:00,559 --> 00:22:02,426 So, get us the hell out of it. 475 00:22:04,863 --> 00:22:05,896 I love you. 476 00:22:07,799 --> 00:22:09,166 Love you more. 477 00:22:14,806 --> 00:22:16,040 ? Face down ? 478 00:22:16,074 --> 00:22:18,642 ? We both know I love you when your face down ? 479 00:22:18,677 --> 00:22:21,145 ? Sometimes I really wish that you would stay 'round ? 480 00:22:21,179 --> 00:22:24,048 ? But then I realize I'm trippin' just like a greyhound ? 481 00:22:24,082 --> 00:22:25,216 ? Damn ? 482 00:22:25,250 --> 00:22:26,417 ? Face down ? 483 00:22:26,451 --> 00:22:28,519 ? You thinking I'm a come up so you stay down ? 484 00:22:28,553 --> 00:22:31,188 ? If you thinking this is funny ? 485 00:22:31,223 --> 00:22:33,624 I ain't saying I'm accusing you of anything Ochua. 486 00:22:33,658 --> 00:22:36,193 I just wanna know why you work my nephew's ass. 487 00:22:38,830 --> 00:22:41,699 You sure he hasn't been by in days to see you? 488 00:22:44,436 --> 00:22:45,502 (SIGHS) 489 00:22:46,204 --> 00:22:47,371 Nah no reason. 490 00:22:48,840 --> 00:22:51,208 I just had to check up on some shit that I heard. 491 00:22:51,910 --> 00:22:52,910 (INAUDIBLE) 492 00:22:54,379 --> 00:22:55,579 Hey! 493 00:22:55,614 --> 00:22:57,214 No one here but your new friends. 494 00:22:58,216 --> 00:22:59,717 Pull up a chair. 495 00:22:59,751 --> 00:23:02,653 So, how was work today honey? 496 00:23:03,855 --> 00:23:06,490 Look, if I do this how do I know ima walk? 497 00:23:06,525 --> 00:23:08,826 Because you're a small fish 498 00:23:08,860 --> 00:23:10,494 and your bones aren't worth chocking on. 499 00:23:10,529 --> 00:23:13,564 So we got intel that the Russian want Destro and Florida. 500 00:23:13,598 --> 00:23:15,232 Well if you know that what the hell do you need me for? 501 00:23:15,267 --> 00:23:18,736 Just stay in character Kayron, all right? 502 00:23:18,770 --> 00:23:20,207 You're not the muscle kid 503 00:23:20,307 --> 00:23:22,339 and clearly you're not the brains either. 504 00:23:22,374 --> 00:23:24,708 So pretty please, with sugar on top, 505 00:23:24,743 --> 00:23:27,711 tell us about Rashakers meeting with Dougie. 506 00:23:27,746 --> 00:23:29,246 We're gonna be taking Florida 507 00:23:29,281 --> 00:23:31,081 in exchange of letting them in the A. 508 00:23:33,385 --> 00:23:35,186 Look guys I think Dougie knows that something is up, 509 00:23:35,220 --> 00:23:37,621 - seriously. - Really, you think so? 510 00:23:37,656 --> 00:23:39,190 I think that's just fear talking, but you know I don't know, 511 00:23:39,224 --> 00:23:40,791 maybe, maybe you're right. 512 00:23:40,825 --> 00:23:42,363 I mean he's a sharp guy. 513 00:23:42,463 --> 00:23:44,628 Not really, he's a shar... he's not a-he's not. 514 00:23:44,663 --> 00:23:45,829 Your uncle's not that bright, all right? 515 00:23:45,864 --> 00:23:48,766 So unless you were walking in there with a DEA windbreaker, 516 00:23:48,800 --> 00:23:51,235 we're, we're good, trust me. 517 00:23:51,269 --> 00:23:52,636 If Dougie pulls this off, 518 00:23:52,671 --> 00:23:54,484 he's gonna be the biggest dealer in the south. 519 00:23:54,519 --> 00:23:55,873 You know, that sounds like some serious conversation, 520 00:23:55,907 --> 00:23:58,242 partner, I think we should be recording this. 521 00:23:58,276 --> 00:23:59,410 You're right. 522 00:23:59,444 --> 00:24:01,212 When you are with Dougie, 523 00:24:02,747 --> 00:24:03,948 you'll have this on. 524 00:24:03,982 --> 00:24:05,816 So we don't have to keep meeting like this. 525 00:24:05,850 --> 00:24:07,218 Be smart, all right? 526 00:24:07,252 --> 00:24:08,419 Keep it together, 527 00:24:08,453 --> 00:24:09,587 cause you do not want to be the narc 528 00:24:09,621 --> 00:24:11,322 who loses his shit in the room with the Russian and Dougie 529 00:24:11,356 --> 00:24:12,790 we would feel bad about that. 530 00:24:13,758 --> 00:24:15,392 But we'd find a way to go on. 531 00:24:15,427 --> 00:24:17,228 Yeah, everyone. 532 00:24:17,262 --> 00:24:20,798 I think everyone would find a way to go on Kayron. 533 00:24:20,832 --> 00:24:22,132 ? 534 00:24:27,372 --> 00:24:28,772 ? Really really really really ? 535 00:24:30,709 --> 00:24:32,443 ? no really really ? 536 00:24:32,477 --> 00:24:35,346 ? had to get this money, I was careful ? 537 00:24:35,380 --> 00:24:37,548 ? Know the people only love the dead folk ? 538 00:24:39,551 --> 00:24:40,818 Tell me when you got something. 539 00:24:40,852 --> 00:24:41,852 Uhuh. 540 00:24:44,522 --> 00:24:45,689 (INAUDIBLE) 541 00:24:45,724 --> 00:24:46,757 He's headed to work. 542 00:24:50,395 --> 00:24:53,931 Kayron walks in toss his house, rip his shirt open, 543 00:24:53,965 --> 00:24:57,268 lift up his balls, bend him over tell him cough. 544 00:25:00,705 --> 00:25:02,373 And all the pure is in a another safehouse 545 00:25:02,407 --> 00:25:03,874 that he don't know about. 546 00:25:03,908 --> 00:25:08,097 Nobody know about that place except you and me boss. 547 00:25:09,914 --> 00:25:14,652 ? 548 00:25:33,905 --> 00:25:35,339 Yo you late. 549 00:25:35,373 --> 00:25:36,974 Where you been Kayron? 550 00:25:37,008 --> 00:25:38,375 Yo what're you doin? 551 00:25:38,410 --> 00:25:40,010 What're you... Are you serious? 552 00:25:40,045 --> 00:25:41,545 I just bought this shirt. 553 00:25:42,747 --> 00:25:44,014 (DOUGIE LAUGHS) 554 00:25:46,051 --> 00:25:49,386 God damn J Rod, hope you got a dental plan. 555 00:25:50,755 --> 00:25:52,523 Don't you ever put your goddamn hands on me. 556 00:25:52,557 --> 00:25:54,992 My bad nephew, big business today. 557 00:25:55,026 --> 00:25:57,428 Can't be too careful right? 558 00:25:57,462 --> 00:25:58,495 Yeah, for sure. 559 00:25:58,530 --> 00:25:59,930 I'm sorry for being late. 560 00:25:59,964 --> 00:26:01,432 Aight, show's over everybody back to work. 561 00:26:01,466 --> 00:26:02,900 Get it done, get it done. 562 00:26:03,935 --> 00:26:07,604 Yo, K you sweatin' out what's left of ya shirt bruh. 563 00:26:07,639 --> 00:26:09,473 Go dry yourself off and lets roll. 564 00:26:10,475 --> 00:26:11,675 Hurry yo ass up. 565 00:26:15,747 --> 00:26:17,848 Yo, he a goddamn snitch. 566 00:26:19,050 --> 00:26:20,984 ? 567 00:26:38,977 --> 00:26:40,667 _ 568 00:26:40,694 --> 00:26:41,768 _ 569 00:27:01,760 --> 00:27:03,381 _ 570 00:27:04,716 --> 00:27:06,016 Business man, huh? 571 00:27:06,050 --> 00:27:07,484 Drug dealer. 572 00:27:07,518 --> 00:27:09,319 You get it back when you leave. Please have a seat. 573 00:27:10,054 --> 00:27:11,521 I prefer to stand. 574 00:27:11,556 --> 00:27:12,789 Think better on my feet. 575 00:27:13,858 --> 00:27:15,692 Must run in the family, 576 00:27:15,727 --> 00:27:16,727 but I insist. 577 00:27:22,033 --> 00:27:25,035 Its a pleasure to match the face with the infamous name. 578 00:27:25,069 --> 00:27:29,172 Stories are mostly tall tales for regular men. 579 00:27:29,207 --> 00:27:31,575 But in your case, stories are true. 580 00:27:32,810 --> 00:27:34,711 Mr. Watkins, as you know, 581 00:27:34,746 --> 00:27:37,047 I'm kind of looking for a new business partner. 582 00:27:37,081 --> 00:27:39,950 Unfortunately things didn't work out as well as I hoped, 583 00:27:39,984 --> 00:27:41,652 with my last one. 584 00:27:41,686 --> 00:27:44,054 Sometimes the nature of our business, 585 00:27:44,088 --> 00:27:45,656 we find a way to move on. 586 00:27:47,659 --> 00:27:51,461 Kayron, your nephew here says I can move on with you. 587 00:27:51,496 --> 00:27:53,063 I require a lot, 588 00:27:53,097 --> 00:27:55,899 but you have a positive reputation, seems like you 589 00:27:55,933 --> 00:27:58,835 put a lot of money in the hands of your business partners. 590 00:28:00,038 --> 00:28:01,038 I have people I trust with my life 591 00:28:01,072 --> 00:28:02,773 to help me run my business. 592 00:28:03,708 --> 00:28:05,042 I appreciate you, unc. 593 00:28:05,910 --> 00:28:10,580 Even when family disappoints, they still family. 594 00:28:10,615 --> 00:28:12,883 What else do we really have in life, right? 595 00:28:13,718 --> 00:28:16,019 To business. 596 00:28:16,054 --> 00:28:17,220 Its simple really, 597 00:28:17,255 --> 00:28:21,158 I have the best cocaine in or around the city. 598 00:28:21,192 --> 00:28:23,827 I want to guarantee that our business together 599 00:28:23,861 --> 00:28:26,596 will always go without any disruption 600 00:28:26,631 --> 00:28:28,198 and with your full protection. 601 00:28:28,232 --> 00:28:30,233 That's the only way I do business. 602 00:28:30,268 --> 00:28:33,670 This is my city, and all these bitches know that. 603 00:28:33,705 --> 00:28:35,505 You see you don't know us yet, 604 00:28:35,540 --> 00:28:37,240 but my uncle deals exclusively with people who 605 00:28:37,275 --> 00:28:40,210 - demand the best. - You want some of the A, 606 00:28:40,244 --> 00:28:42,045 but what do we get for this pass? 607 00:28:42,080 --> 00:28:43,080 The best. 608 00:28:45,083 --> 00:28:46,550 I don't understand. 609 00:28:46,584 --> 00:28:48,952 You acting like we just unrolled the welcome mat 610 00:28:48,986 --> 00:28:50,554 for yo ass here. 611 00:28:50,588 --> 00:28:52,789 But you forgettin' the tax. 612 00:28:52,824 --> 00:28:55,592 We can let you in our house, but in return, 613 00:28:55,626 --> 00:28:57,127 we get all of Florida. 614 00:28:57,161 --> 00:28:58,795 You never go back. 615 00:28:58,830 --> 00:29:01,431 Perhaps something got lost in translation here. 616 00:29:02,266 --> 00:29:03,934 _ 617 00:29:05,970 --> 00:29:07,771 Pretty clear to me, 618 00:29:07,805 --> 00:29:10,907 you was thinking we make you fat here again. 619 00:29:10,942 --> 00:29:15,078 My nephew got a little loose with his initial proposal. 620 00:29:15,113 --> 00:29:16,747 He doesn't have the authority. 621 00:29:16,781 --> 00:29:18,215 I thought your nephew's proposal 622 00:29:18,249 --> 00:29:21,051 makes perfect financial sense. 623 00:29:21,085 --> 00:29:23,053 Forget Florida, move on. 624 00:29:23,087 --> 00:29:26,156 I'm moving on Florida, it's mine now. 625 00:29:26,190 --> 00:29:27,824 Just a memory to you. 626 00:29:27,859 --> 00:29:30,127 You lost that shit to the Cubans anyway. 627 00:29:30,161 --> 00:29:32,162 You're the white whale Mr. Rashako, 628 00:29:32,196 --> 00:29:34,765 I've had my eye on you for a while 629 00:29:34,799 --> 00:29:37,667 and it would be a pleasure to do business with you 630 00:29:37,702 --> 00:29:39,236 under these terms. 631 00:29:39,270 --> 00:29:40,570 Nowhere to go but up, 632 00:29:42,039 --> 00:29:43,640 or in the ground. 633 00:29:43,674 --> 00:29:44,674 Your call. 634 00:29:47,011 --> 00:29:48,645 _ 635 00:29:50,281 --> 00:29:53,049 I'm excited for our future together. 636 00:29:58,156 --> 00:30:00,791 We don't work with people who don't keep their word Kayron 637 00:30:00,825 --> 00:30:03,193 I didn't think we'd have a problem with you 638 00:30:03,227 --> 00:30:05,028 Wait! 639 00:30:05,062 --> 00:30:06,630 We're way past waiting Kayron. 640 00:30:06,664 --> 00:30:08,698 - He knew. - Yeah? 641 00:30:08,733 --> 00:30:10,267 Why weren't you wearing the goddamn wire? 642 00:30:10,301 --> 00:30:12,002 I was shook, okay? 643 00:30:12,036 --> 00:30:14,104 You're about to spend the rest of your life in prison, 644 00:30:14,138 --> 00:30:15,972 do you understand that Kayron? 645 00:30:16,007 --> 00:30:18,522 Why don't you tell us where this mystery stash is? 646 00:30:18,543 --> 00:30:20,710 Okay, but I can't take you with me. 647 00:30:20,745 --> 00:30:23,246 Ill be made, I gotta go alone. 648 00:30:27,351 --> 00:30:28,385 Go. 649 00:30:30,688 --> 00:30:32,155 (OUTRO BEAT PLAYS) 650 00:30:42,266 --> 00:30:43,934 Shit! 651 00:31:12,263 --> 00:31:14,197 Babe come down. 652 00:31:14,232 --> 00:31:15,232 You want breakfast? 653 00:31:19,370 --> 00:31:20,170 (SLAM) 654 00:31:20,204 --> 00:31:21,872 (SHOCKED BREATHING) 655 00:31:21,906 --> 00:31:24,040 I didn't mean to scare you like that Angie. 656 00:31:24,075 --> 00:31:25,709 - (ANGIE) Dougie! - Shit! 657 00:31:25,743 --> 00:31:27,210 (ANGIE) It's all good. 658 00:31:27,245 --> 00:31:28,345 (DOUG) I hope I ain't 659 00:31:28,379 --> 00:31:29,779 puttin' you out too early am I? 660 00:31:29,814 --> 00:31:31,414 (SIGHS) Don't be crazy, come in. 661 00:31:31,449 --> 00:31:33,183 (LAUGHS) 662 00:31:33,217 --> 00:31:36,119 - You hungry? - (DOUG) No I'm good, I'm good. 663 00:31:36,153 --> 00:31:37,354 Where's my nephew? 664 00:31:37,388 --> 00:31:38,855 He's just finishing up in the shower. 665 00:31:38,890 --> 00:31:39,989 Okay. 666 00:31:41,993 --> 00:31:43,426 I love what you guys did with the place. 667 00:31:43,461 --> 00:31:44,494 Thank you. 668 00:31:44,528 --> 00:31:45,862 (LAUGHS) 669 00:31:45,897 --> 00:31:47,931 Bae, your uncle's here. 670 00:31:47,965 --> 00:31:49,299 Yo! 671 00:31:49,333 --> 00:31:51,268 - What's good huh? - Everything, neph! 672 00:31:52,036 --> 00:31:54,304 Hope it's okay, me dropping by like this? 673 00:31:54,338 --> 00:31:56,139 Yeah, yeah it's not a problem. 674 00:31:56,173 --> 00:31:57,841 - Uh, I'm coming down. - All right. 675 00:31:59,277 --> 00:32:00,744 Just give me one second. 676 00:32:00,778 --> 00:32:02,746 - How you been? - Good, good, great. 677 00:32:05,449 --> 00:32:07,784 (SIGHING) 678 00:32:12,456 --> 00:32:13,990 Where little man at? 679 00:32:14,025 --> 00:32:15,392 Oh, he's taking a nap. 680 00:32:15,426 --> 00:32:17,827 Oh yeah, it is nap time. 681 00:32:17,862 --> 00:32:18,928 Yeah. 682 00:32:24,368 --> 00:32:26,903 Hey, you hungry? 683 00:32:26,938 --> 00:32:28,471 I already offered. 684 00:32:28,506 --> 00:32:31,474 So, I've been thinking about your wedding date 685 00:32:31,509 --> 00:32:34,978 I'm thinking... April 23rd. 686 00:32:35,012 --> 00:32:36,279 The first week of spring. 687 00:32:36,314 --> 00:32:38,281 That's perfect! I'm paying for the wedding. 688 00:32:38,316 --> 00:32:39,749 - Don't... - (ANGIE) No. 689 00:32:39,784 --> 00:32:40,951 I don't wanna hear nothing out of you. 690 00:32:40,985 --> 00:32:42,152 (SIGHING) You already did so much, Doug. 691 00:32:42,186 --> 00:32:44,788 Are you kidding me? I love you two. 692 00:32:44,822 --> 00:32:46,356 I don't wanna hear nothing else about it, 693 00:32:46,390 --> 00:32:49,326 and if your mother, God bless her soul, 694 00:32:49,360 --> 00:32:52,162 was here, she'd kick my whole ass if I didn't. 695 00:32:52,196 --> 00:32:53,763 I mean, I guess I can't argue with that. 696 00:32:53,798 --> 00:32:54,897 There it is. 697 00:32:55,399 --> 00:32:56,800 Well, thank you. 698 00:32:56,834 --> 00:32:58,435 (DOUG) You know. 699 00:32:58,469 --> 00:33:00,470 (BABY CRIES) 700 00:33:00,504 --> 00:33:01,371 (SIGHS) I gotta get him ready for daycare... 701 00:33:01,405 --> 00:33:04,841 - Sounds like he's up now. - No, I got it, I got it. 702 00:33:04,875 --> 00:33:06,109 Worry about it. 703 00:33:11,248 --> 00:33:13,483 (DOOR CREAKS) 704 00:33:13,517 --> 00:33:15,485 (QUIETLY) What is he doing here? 705 00:33:15,519 --> 00:33:16,786 Be cool. 706 00:33:16,821 --> 00:33:17,821 He has our kid. 707 00:33:17,855 --> 00:33:19,022 Baby, listen. 708 00:33:19,056 --> 00:33:21,324 This who's left right now, we all die. 709 00:33:23,260 --> 00:33:26,761 Okay. Okay. 710 00:33:26,864 --> 00:33:29,065 (DOUGIE) Good man, right? 711 00:33:29,100 --> 00:33:30,166 Good man. 712 00:33:33,337 --> 00:33:35,405 Maybe another one next year? 713 00:33:35,439 --> 00:33:37,407 We're working on it. 714 00:33:37,441 --> 00:33:39,542 - But I'm stopping at two. - Just two? 715 00:33:39,577 --> 00:33:41,077 Make beautiful kids? 716 00:33:41,112 --> 00:33:43,013 Yes, just two. 717 00:33:43,047 --> 00:33:44,848 You ready to be a big brother Rajeev? 718 00:33:44,882 --> 00:33:45,982 Share all your toys? 719 00:33:46,951 --> 00:33:49,419 Nah, maybe you come work for me? 720 00:33:49,453 --> 00:33:51,855 You ain't gotta share a goddamn thing. 721 00:33:52,957 --> 00:33:54,023 How that sound? 722 00:33:56,460 --> 00:33:57,494 That's for ice cream. 723 00:33:57,528 --> 00:33:59,929 - Say thank you. - Thank you. 724 00:33:59,964 --> 00:34:01,498 You're welcome. 725 00:34:01,532 --> 00:34:03,400 It's hard not to spoil this kid. 726 00:34:03,434 --> 00:34:04,501 So damn cute! 727 00:34:08,675 --> 00:34:12,192 That's my man right here. All right Raj. 728 00:34:14,412 --> 00:34:16,179 All right, let's roll. 729 00:34:16,213 --> 00:34:17,247 Lots to do today. 730 00:34:18,349 --> 00:34:19,382 All right Raj, come on. 731 00:34:19,417 --> 00:34:22,352 It was nice seeing you, Dougie. 732 00:34:23,287 --> 00:34:24,287 (DOOR CREAKS) 733 00:34:24,321 --> 00:34:27,357 ? 734 00:34:28,392 --> 00:34:29,425 I love you. 735 00:34:34,498 --> 00:34:36,539 I love you more. 736 00:34:43,732 --> 00:34:45,099 I'm proud of you, man. 737 00:34:45,134 --> 00:34:46,434 I don't think I say it enough. 738 00:34:47,670 --> 00:34:49,904 I appreciate that, Unc. 739 00:34:49,938 --> 00:34:51,539 All I wanted to do when I was growing up was be like you. 740 00:34:51,573 --> 00:34:53,975 Nah, you better than me. 741 00:34:54,009 --> 00:34:55,910 Growing into your own person. 742 00:34:55,944 --> 00:34:57,412 Give yourself credit, you deserve it. 743 00:34:57,446 --> 00:34:59,280 You've been gettin' it done for a while now. 744 00:35:00,416 --> 00:35:02,617 Goddamn, I love this track. 745 00:35:04,253 --> 00:35:07,522 This asshole. I can't hear a word they're saying. 746 00:35:08,490 --> 00:35:09,624 It's a dead signal. 747 00:35:09,658 --> 00:35:11,392 You running point on all things 748 00:35:11,427 --> 00:35:13,161 Russian in Atlanta. 749 00:35:13,195 --> 00:35:15,063 Siejko needs anything at all, 750 00:35:15,097 --> 00:35:16,230 you anticipate that shit, 751 00:35:16,265 --> 00:35:17,565 and have it ready. 752 00:35:17,599 --> 00:35:18,933 Yeah, okay. 753 00:35:18,967 --> 00:35:20,268 These gone make us more money 754 00:35:20,302 --> 00:35:22,403 than all those other bitches combined. 755 00:35:22,438 --> 00:35:23,271 (LAUGHING) 756 00:35:23,305 --> 00:35:24,572 Sound good, right Kay? 757 00:35:24,606 --> 00:35:26,107 Sound amazing. 758 00:35:26,141 --> 00:35:28,443 Yeah I shoulda bumped you up a long time ago. 759 00:35:29,678 --> 00:35:32,113 Life is good, lesson they lose. 760 00:35:34,683 --> 00:35:35,683 Yeah. 761 00:35:47,463 --> 00:35:49,931 (CAR BEEPING) 762 00:35:56,739 --> 00:35:59,774 Wait, wait, why... why are we here? Wh-how do you even 763 00:35:59,808 --> 00:36:01,075 know about this spot? 764 00:36:02,010 --> 00:36:04,645 (GRUNTS) 765 00:36:04,680 --> 00:36:06,981 Wait wait wait whoa, okay, all right, okay. 766 00:36:08,517 --> 00:36:12,653 I try to tell myself it's no way he could do this to me. 767 00:36:13,622 --> 00:36:16,991 Maybe some other bitch would but not you, Kay. 768 00:36:17,025 --> 00:36:20,361 Show me that goddamn wire before I empty your head 769 00:36:20,396 --> 00:36:21,963 on the hood of this car! 770 00:36:27,102 --> 00:36:31,472 Wait, I'm sorry. Please, please, I can explain. 771 00:36:31,507 --> 00:36:32,640 I created you. 772 00:36:34,443 --> 00:36:35,743 Made you a man. 773 00:36:35,778 --> 00:36:40,481 Made me a man? You ain't never let me be my own man! 774 00:36:41,850 --> 00:36:43,351 You ain't do nothing but hold me down 775 00:36:43,385 --> 00:36:45,353 when I showed you nothing but love! 776 00:36:45,387 --> 00:36:46,487 You were everything to me. 777 00:36:47,499 --> 00:36:50,591 Uncle Dougie, look, I love you more than anything, I swear. 778 00:36:50,626 --> 00:36:52,393 But they had Angelica, they have Reggie... 779 00:36:52,428 --> 00:36:53,728 Come here, come here, come here, Kayron, come here. 780 00:36:54,749 --> 00:36:56,397 It's gon' be all right, man. 781 00:36:56,432 --> 00:36:57,231 (HYPERVENTILATING) 782 00:36:57,266 --> 00:36:59,434 All right, we gonna get through this. 783 00:36:59,468 --> 00:37:01,369 Uncle Dougie, I'm so sorry, I'm sorry, man. 784 00:37:01,403 --> 00:37:03,337 Look, I'm sorry. I love you. 785 00:37:05,140 --> 00:37:06,574 Love you, too. 786 00:37:06,608 --> 00:37:08,676 (KISSES) 787 00:37:09,751 --> 00:37:11,679 But the rat's gotta go. 788 00:37:11,713 --> 00:37:13,815 (GRUNTS) 789 00:37:15,484 --> 00:37:18,052 ? 790 00:37:24,493 --> 00:37:25,627 (CLAPPING) 791 00:37:25,693 --> 00:37:30,097 Whoa, that was some Shakespearean shit, Dougie. 792 00:37:30,132 --> 00:37:31,732 Yeah, you know the irony wasn't lost on us 793 00:37:31,767 --> 00:37:33,568 when you called him a rat. 794 00:37:33,602 --> 00:37:35,436 You put a blanket over him or somethin'. 795 00:37:35,471 --> 00:37:36,637 You don't like looking at your handiwork? 796 00:37:36,672 --> 00:37:38,639 You a sick piece of shit, Mendez. 797 00:37:38,674 --> 00:37:40,608 Now he's out, we square. 798 00:37:40,642 --> 00:37:42,143 Mmm. 799 00:37:42,177 --> 00:37:43,744 I gave you Turner, so the snitch circle 800 00:37:43,779 --> 00:37:45,379 is officially closed. 801 00:37:45,414 --> 00:37:47,415 Dougie, I gotta ask you somethin'. 802 00:37:47,449 --> 00:37:50,451 Where's the pure-cut gold that you been sittin' on? 803 00:37:50,486 --> 00:37:54,255 Or better yet, where's our cut that you been holdin' back? 804 00:37:54,289 --> 00:37:56,557 I been doin' this shit for damn near a decade 805 00:37:56,592 --> 00:37:58,593 for the two of you. We're done. 806 00:37:58,627 --> 00:38:01,262 We're not done until I say we're done, son. 807 00:38:01,296 --> 00:38:03,598 Been givin' you 20 percent of everything. 808 00:38:03,632 --> 00:38:05,199 Nuh-uh, not that pure. 809 00:38:05,905 --> 00:38:09,270 No, imagine our surprise when we heard from Kayron 810 00:38:09,304 --> 00:38:11,272 that you were holdin' some product back from us? 811 00:38:11,306 --> 00:38:13,107 You made enough. 812 00:38:13,141 --> 00:38:14,609 I don't know too many pigs pullin' 813 00:38:14,643 --> 00:38:16,744 in seven figures a goddamn year. 814 00:38:16,778 --> 00:38:19,380 I just bodied my nephew! We're done! 815 00:38:25,654 --> 00:38:28,456 Be very careful, uncle Dougie. 816 00:38:28,490 --> 00:38:30,591 Otherwise, it's gonna be 90 percent of everything 817 00:38:30,626 --> 00:38:32,860 including that pure stash. 818 00:38:32,895 --> 00:38:36,197 And we're the ones who say when it's over, Dougie. 819 00:38:36,231 --> 00:38:39,534 You wanna stay alive? You get back out there. 820 00:38:39,568 --> 00:38:42,436 You get us paid on everything, corner boy. 821 00:38:42,471 --> 00:38:43,804 I'm done wichu pieces of shit. 822 00:38:43,839 --> 00:38:46,340 I'm Dougie goddamn Watkins! 823 00:38:46,375 --> 00:38:48,776 (GUNSHOT) 824 00:38:48,810 --> 00:38:51,646 (HEAVY BREATHING) 825 00:38:51,680 --> 00:38:52,847 Ride or die, everyday. 826 00:38:53,749 --> 00:38:55,616 Ain't no other goddamn way. 827 00:38:57,486 --> 00:38:59,520 (GUNSHOTS) 828 00:39:04,326 --> 00:39:06,794 ? 829 00:39:20,576 --> 00:39:24,745 Now this shit is done, you ready to step up? 830 00:39:24,780 --> 00:39:25,846 It's a bet. 831 00:39:27,950 --> 00:39:32,486 40 percent my way, that is including the stash. 832 00:39:34,590 --> 00:39:35,656 Done and done. 833 00:39:37,426 --> 00:39:39,827 Goddammit I love these partnerships. 834 00:39:39,861 --> 00:39:42,396 (CHUCKLES LIGHTLY) 835 00:39:42,431 --> 00:39:44,665 (GUNSHOTS) 836 00:39:49,738 --> 00:39:50,738 Baby. 837 00:39:51,540 --> 00:39:54,208 Can you believe he cut this shit of a vest? 838 00:39:54,242 --> 00:39:55,894 Better for it to have gotten under the vest 839 00:39:55,978 --> 00:39:58,713 than a bullet to your head. 840 00:40:08,724 --> 00:40:10,625 Know what time it is, baby? 841 00:40:10,659 --> 00:40:14,562 Yeah, it's time to open up that goddamn golden parachute. 842 00:40:14,596 --> 00:40:16,664 Oh, you're goddamn right. 843 00:40:18,600 --> 00:40:21,502 ? 844 00:40:42,290 --> 00:40:44,058 (DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC) 845 00:40:55,006 --> 00:40:57,084 58787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.