All language subtitles for Skam.S01E02.HDTV.x264-4yEo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,943 --> 00:00:07,691 SUNDAY, 3:18 PM 2 00:00:24,175 --> 00:00:27,693 ADD FRIEND 3 00:00:29,082 --> 00:00:32,432 FRIEND REQUEST SENT 4 00:00:33,946 --> 00:00:35,960 MOM 5 00:00:39,108 --> 00:00:40,420 Hi. 6 00:00:40,540 --> 00:00:41,880 Hi, friend. 7 00:00:41,893 --> 00:00:43,300 Are you in Oslo now? 8 00:00:43,420 --> 00:00:45,927 No, my flight from Geneva is booked 9 00:00:45,936 --> 00:00:48,124 so I'm here until tomorrow. 10 00:00:48,322 --> 00:00:49,440 No... 11 00:00:49,469 --> 00:00:52,720 But I'm in Oslo tomorrow afternoon. 12 00:00:52,840 --> 00:00:55,340 But I'm going to the cabin tomorrow. 13 00:00:55,460 --> 00:00:57,300 Oh yeah, that's true! 14 00:00:57,331 --> 00:00:59,160 Where was it you're going? 15 00:01:01,028 --> 00:01:05,143 To Ingrid's cabin, with Ingrid and Sara. 16 00:01:05,263 --> 00:01:08,220 So nice! Who will drive you guys? 17 00:01:08,430 --> 00:01:10,040 No, we'll take the bus. 18 00:01:10,580 --> 00:01:13,000 The bus? Can't you wait? 19 00:01:13,247 --> 00:01:16,578 If you wait a day, I can drive you. 20 00:01:22,100 --> 00:01:25,600 But I've been looking forward to the cabin for over a month. 21 00:01:25,720 --> 00:01:27,605 Yeah, I know. 22 00:01:29,674 --> 00:01:32,343 But I'm coming home on Saturday. 23 00:01:32,949 --> 00:01:34,150 Yeah... 24 00:01:34,322 --> 00:01:36,046 On Saturday I... 25 00:01:36,236 --> 00:01:39,855 It looks like I'll leave again on Friday night. 26 00:01:42,308 --> 00:01:43,503 Oh, yeah. 27 00:01:44,115 --> 00:01:45,188 Hmm... 28 00:01:46,307 --> 00:01:49,320 Do you have enough money? 29 00:01:49,440 --> 00:01:50,580 Yeah. 30 00:01:50,851 --> 00:01:51,919 Okay. 31 00:01:52,414 --> 00:01:56,679 I'll wire you a little bit extra, so you guys can have fun. 32 00:01:56,913 --> 00:01:58,209 Thanks. 33 00:01:58,754 --> 00:02:01,820 Okay, have a good trip and say hi to Ingrid and Sara. 34 00:02:01,940 --> 00:02:03,982 Yeah, thanks. You too. 35 00:02:06,422 --> 00:02:09,826 - Okay, we'll talk. - We will. Take care! 36 00:02:31,894 --> 00:02:34,469 TUESDAY, 9:04 AM 37 00:03:14,605 --> 00:03:16,952 - Sorry, sorry! - Isak! 38 00:03:21,639 --> 00:03:23,214 Should we send him home? 39 00:03:23,247 --> 00:03:25,465 Okay, we'll just do that. 40 00:03:25,504 --> 00:03:29,342 ♪ Lonely, I'm Mr. Lonely ♪ 41 00:03:29,553 --> 00:03:33,886 ♪ I have nobody of my own ♪ 42 00:03:37,340 --> 00:03:39,081 What time is it even? 43 00:03:42,195 --> 00:03:44,445 INGRID - TEXT MESSAGE 44 00:03:48,970 --> 00:03:51,961 - Eh, ten past nine. - Ten past nine?! 45 00:03:53,225 --> 00:03:56,030 Why did you come so fucking early? 46 00:04:07,321 --> 00:04:10,398 WEDNESDAY, 8:32 PM 47 00:04:25,686 --> 00:04:28,169 - Play "I'm Yours". - No! 48 00:04:28,626 --> 00:04:31,445 - You only know gay songs. - Shut up! 49 00:04:31,467 --> 00:04:34,079 Is that a gay song? 50 00:04:41,581 --> 00:04:42,916 Who is it? 51 00:04:46,234 --> 00:04:47,419 Jonas? 52 00:04:48,012 --> 00:04:49,168 Elias. 53 00:04:49,288 --> 00:04:50,680 Your new lover? 54 00:04:51,330 --> 00:04:52,760 What are you talking about? 55 00:04:52,822 --> 00:04:54,878 You know what I'm talking about. 56 00:04:54,899 --> 00:04:59,466 You ran after him the entire school day. 57 00:04:59,483 --> 00:05:02,041 - Hello? - Oh, Elias? 58 00:05:02,052 --> 00:05:03,896 I'm so happy to be talking to you. 59 00:05:03,937 --> 00:05:06,360 I think I love you. 60 00:05:06,375 --> 00:05:08,318 Maybe we can get married. 61 00:05:08,321 --> 00:05:11,154 Then we'll go on our honeymoon in March 62 00:05:11,182 --> 00:05:13,049 and live alone for the rest of our lives. 63 00:05:13,072 --> 00:05:14,482 Love each other. 64 00:05:26,620 --> 00:05:30,156 - What's the deal with Jonas and Ingrid? - Huh? 65 00:05:32,932 --> 00:05:34,240 You heard what I said. 66 00:05:36,360 --> 00:05:38,670 You have to ask Jonas. 67 00:05:49,400 --> 00:05:50,760 Why do you ask? 68 00:05:52,775 --> 00:05:54,560 I saw a notification on his phone. 69 00:05:57,372 --> 00:05:59,000 I know that you know something. 70 00:06:04,237 --> 00:06:06,720 Can't you just say it? I promise I won't get angry. 71 00:06:06,840 --> 00:06:08,840 I promise I won't tell Jonas you said something. 72 00:06:10,832 --> 00:06:12,300 They text? 73 00:06:14,515 --> 00:06:15,660 Maybe a little. 74 00:06:27,667 --> 00:06:29,911 Ah, bro. 75 00:06:37,099 --> 00:06:40,496 ♪ Well, you done done me and you bet I felt it ♪ 76 00:06:40,531 --> 00:06:43,637 ♪ I tried to be chill, but you're so hot that I melted ♪ 77 00:06:43,661 --> 00:06:45,665 ♪ I fell right through the cracks ♪ 78 00:06:45,688 --> 00:06:48,543 ♪ Now I'm trying to get back ♪ 79 00:06:48,663 --> 00:06:50,267 ♪ Before the cool done run out ♪ 80 00:06:50,290 --> 00:06:52,734 ♪ I'll be giving it my bestest ♪ 81 00:06:52,854 --> 00:06:55,727 THURSDAY, 5:32 PM 82 00:06:56,355 --> 00:06:59,316 In which stadium does the English Cup Final take place? 83 00:06:59,347 --> 00:07:00,659 Wembley. 84 00:07:00,719 --> 00:07:03,502 That's correct. What bone in your body 85 00:07:03,510 --> 00:07:04,939 - gets broken most often? - CANCEL THIS FRIEND REQUEST? 86 00:07:04,958 --> 00:07:06,091 - CANCEL - Collarbone. 87 00:07:06,113 --> 00:07:06,960 Yep. 88 00:07:07,319 --> 00:07:11,300 Who was the first president of the USA? 89 00:07:11,540 --> 00:07:12,880 George Washington. 90 00:07:14,556 --> 00:07:15,794 Okay, Eva. 91 00:07:15,845 --> 00:07:18,508 Who was the first female Prime Minister of Norway? 92 00:07:18,540 --> 00:07:19,680 I'm not joining. 93 00:07:21,496 --> 00:07:22,620 She can't answer. 94 00:07:24,301 --> 00:07:26,298 I do, I just don't want to join. 95 00:07:26,311 --> 00:07:28,586 Just answer, then we won't nag anymore. 96 00:07:29,221 --> 00:07:31,022 I didn't hear the question. 97 00:07:31,023 --> 00:07:33,530 Who was Norway's first female Prime Minister? 98 00:07:35,561 --> 00:07:36,977 Erna Solberg. 99 00:07:38,147 --> 00:07:39,654 Fuck you guys! 100 00:07:42,057 --> 00:07:43,520 Why are you so pissed? 101 00:07:47,932 --> 00:07:50,660 I'm not pissed. I just think Trivial Pursuit is boring. 102 00:07:52,079 --> 00:07:53,140 Okay? 103 00:07:53,440 --> 00:07:55,802 What do you want to play, then? Something that isn't so boring. 104 00:07:55,840 --> 00:07:57,420 Nothing. I want to read. 105 00:07:57,607 --> 00:07:58,859 Come on! 106 00:07:59,023 --> 00:08:00,714 You must want to do something. 107 00:08:02,061 --> 00:08:03,040 Okay. 108 00:08:03,860 --> 00:08:06,035 I want to play "My ship is loaded with... " 109 00:08:06,072 --> 00:08:07,369 Then we'll play "My ship". 110 00:08:07,671 --> 00:08:08,886 I'll start. 111 00:08:11,445 --> 00:08:14,205 My ship is loaded with Ingrid. 112 00:08:19,400 --> 00:08:23,249 My ship is loaded with Erna Solberg. 113 00:08:25,881 --> 00:08:29,859 Okay, eh... My ship is loaded with insects. 114 00:08:30,400 --> 00:08:32,860 My ship is loaded with ice. 115 00:08:32,879 --> 00:08:34,592 My ship is loaded with... 116 00:08:36,748 --> 00:08:38,560 What the fuck? What was that? 117 00:08:38,590 --> 00:08:40,179 Shit. Fuck. 118 00:08:40,299 --> 00:08:42,440 - Did you see it? - No. 119 00:08:42,454 --> 00:08:44,560 - So weird. - Really strange. 120 00:08:46,740 --> 00:08:47,680 It's... 121 00:08:52,460 --> 00:08:53,696 Hello? 122 00:09:09,280 --> 00:09:10,700 - Hi! - The fuck? 123 00:09:11,060 --> 00:09:12,900 - Elias! - Jonas! 124 00:09:14,040 --> 00:09:16,400 - What's up? - You came! 125 00:09:16,520 --> 00:09:19,606 Of course I came! *** 126 00:09:19,620 --> 00:09:24,005 - How did you find it? - Embedded GPS in my brain. 127 00:09:25,029 --> 00:09:28,100 No, I asked a guy at the parking space up there. 128 00:09:30,315 --> 00:09:32,133 - Hello. - Hello. 129 00:09:34,929 --> 00:09:36,740 - Hello. - Hi. 130 00:09:37,440 --> 00:09:39,072 So this is where you guys hang? 131 00:09:39,356 --> 00:09:40,968 Really cool. 132 00:09:41,498 --> 00:09:43,343 Good atmosphere at least. 133 00:09:43,549 --> 00:09:44,978 It'll be a party. 134 00:09:48,432 --> 00:09:50,640 Where should I sleep? 135 00:09:51,320 --> 00:09:53,560 In the bedroom with Isak. 136 00:09:53,960 --> 00:09:55,696 I'll sleep with the gay guy? 137 00:09:56,020 --> 00:09:58,026 Why is everyone calling me gay? 138 00:09:58,040 --> 00:09:59,720 You are gay. 139 00:10:05,740 --> 00:10:08,118 He's joking. Have a little humor. 140 00:10:14,445 --> 00:10:17,241 What? He asked if he could come. 141 00:10:17,254 --> 00:10:18,725 What should I have said? 142 00:10:30,865 --> 00:10:33,258 ♪ ... from home, he's no father ♪ ♪ He goes home ♪ 143 00:10:33,281 --> 00:10:35,023 - ♪ and barely knows his own daughter ♪ - FRIDAY, 7:04 PM 144 00:10:35,037 --> 00:10:37,572 ♪ But hold your nose 'cause here goes the cold water ♪ 145 00:10:37,585 --> 00:10:40,472 ♪ His hoes don't want him no more, he's cold product ♪ 146 00:10:40,500 --> 00:10:42,628 ♪ They moved on to the next schmoe who flows ♪ 147 00:10:42,647 --> 00:10:44,401 ♪ He nose dove and sold nada ♪ 148 00:10:44,406 --> 00:10:47,165 ♪ So the soap opera is told and unfolds ♪ 149 00:10:47,183 --> 00:10:49,801 ♪ I suppose it's old partner, but the beat goes on ♪ 150 00:10:49,828 --> 00:10:50,951 ♪ Da da dum da dum da da da da ♪ 151 00:10:50,951 --> 00:10:53,917 ♪ You better lose yourself in the music, the moment ♪ 152 00:10:53,935 --> 00:10:56,393 ♪ You own it, you better never let it go ♪ 153 00:10:56,402 --> 00:10:59,563 ♪ You only get one shot, do not miss your chance to blow ♪ 154 00:10:59,572 --> 00:11:02,391 ♪ This opportunity comes once in a lifetime ♪ 155 00:11:03,652 --> 00:11:05,132 That was really awesome. 156 00:11:05,210 --> 00:11:06,498 Yeah, it works now. 157 00:11:06,539 --> 00:11:09,161 *** 158 00:11:11,386 --> 00:11:12,587 Do you need help? 159 00:11:13,140 --> 00:11:14,433 You set the table? 160 00:11:14,553 --> 00:11:15,744 Yes. 161 00:11:22,216 --> 00:11:24,800 Hm, looks good. Can I taste it? 162 00:11:25,162 --> 00:11:26,277 Yeah. 163 00:11:28,540 --> 00:11:29,580 Good. 164 00:11:34,560 --> 00:11:36,020 We're gonna have a smoke. 165 00:11:37,289 --> 00:11:38,220 Smoke? 166 00:11:38,220 --> 00:11:40,400 - Yeah, a smoke. - You don't even smoke. 167 00:11:40,400 --> 00:11:42,002 Come on, it's a party. 168 00:11:42,480 --> 00:11:44,400 Yeah, it's a party. 169 00:11:58,800 --> 00:12:00,896 You really don't need help? 170 00:12:01,179 --> 00:12:02,371 No. 171 00:12:09,086 --> 00:12:10,420 Food's ready! 172 00:13:10,549 --> 00:13:11,760 Jonas! 173 00:13:29,324 --> 00:13:30,320 Seriously? 174 00:13:32,256 --> 00:13:34,680 - Not funny. - It's a little funny. 175 00:14:00,960 --> 00:14:03,100 You're able to help yourself, aren't you? 176 00:14:05,603 --> 00:14:07,520 Why are you so pissed all the time? 177 00:14:07,980 --> 00:14:10,742 I'm pissed because you're behaving like a complete jerk. 178 00:14:10,780 --> 00:14:12,939 Jerk? What did I do? 179 00:14:15,118 --> 00:14:16,667 Say what I did! 180 00:14:17,220 --> 00:14:19,291 You invited loads of people to a cabin trip 181 00:14:19,295 --> 00:14:20,449 that was just supposed to be us. 182 00:14:20,460 --> 00:14:21,600 - Two guys? - Yes. 183 00:14:22,160 --> 00:14:26,900 You change personalities once Elias is around. 184 00:14:27,214 --> 00:14:31,033 And you're texting with Ingrid behind my back, 185 00:14:31,047 --> 00:14:33,624 when you know how much of a bitch she is to me! 186 00:14:33,642 --> 00:14:36,211 Ingrid? I'm not going behind your back talking to Ingrid! 187 00:14:36,380 --> 00:14:38,050 What did she say I did? 188 00:14:38,342 --> 00:14:40,173 You think I don't know you text her? 189 00:14:42,215 --> 00:14:44,280 - I texted with her about French. - About French? 190 00:14:44,287 --> 00:14:46,174 - Yeah. - During fall break? 191 00:14:46,188 --> 00:14:47,548 We have homework for after the break. 192 00:14:47,560 --> 00:14:49,920 Yeah okay, if it's about French, I can read the messages. 193 00:14:49,928 --> 00:14:51,412 Why would you read my messages? 194 00:14:51,471 --> 00:14:52,958 You can read my messages! 195 00:14:52,960 --> 00:14:54,350 I don't need to read your messages. 196 00:14:54,532 --> 00:14:56,696 - Why? - You have to read my messages 197 00:14:56,707 --> 00:14:58,819 - so we can trust each other? - Yeah. 198 00:14:58,856 --> 00:15:00,102 That's ridiculous! 199 00:15:00,255 --> 00:15:01,275 Jonas! 200 00:15:01,691 --> 00:15:03,888 This is ridiculous! 201 00:15:04,200 --> 00:15:05,123 What the fuck? 202 00:15:05,137 --> 00:15:08,104 Why do you think that I talk to Ingrid? 203 00:15:08,821 --> 00:15:09,909 It's true, right? 204 00:15:09,979 --> 00:15:11,565 Yeah, about school! 205 00:15:11,580 --> 00:15:15,291 - Can I see your messages? - I already told you it's ridiculous! 206 00:15:15,324 --> 00:15:17,060 Why don't you trust me? 207 00:15:26,378 --> 00:15:27,225 *** 208 00:15:27,345 --> 00:15:28,720 *** 209 00:15:29,038 --> 00:15:30,281 *** 210 00:16:18,833 --> 00:16:21,603 Subtitle by rzal 211 00:16:21,625 --> 00:16:24,274 resync and corrections by chamallow www.addic7ed.com 14200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.