All language subtitles for Scooby Doo A XXX Parody

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soran卯)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:04,080 Specjalnie dla urzytkownik贸w: www.pornoonline.com.pl 2 00:00:04,080 --> 00:00:06,880 NEW SENSATIONS PREZ臉TUJE: 3 00:00:06,880 --> 00:00:11,020 Napisy przet艂umaczone z t艂umaczenia Indonezyjskiego .:By 艢wierszczyk69:. 4 00:00:11,020 --> 00:00:15,480 B艂臋dy w t艂umaczeniu pewnie jakie艣 si臋 znajd膮 Wi臋c mile widziana korekta ;) 5 00:00:17,000 --> 00:00:19,420 Scooby przyjacielu... 6 00:00:19,420 --> 00:00:21,920 Musimy wstawa膰. Aby unikn膮膰 zawrot贸w g艂owy. 7 00:00:21,920 --> 00:00:23,600 Mi艂ego seansu :) 8 00:00:25,860 --> 00:00:27,260 Moja g艂owa 9 00:00:27,920 --> 00:00:30,120 Dlaczego ja zawsze tyl臋 pal臋 kiedy pij臋? 10 00:00:31,020 --> 00:00:33,840 Albo pij臋 du偶o kiedy pal臋. 11 00:00:33,960 --> 00:00:36,080 Dlaczego boli mnie g艂owa kiedy my艣l臋! 12 00:00:37,820 --> 00:00:40,780 Hej Scooby? Scooby przyjacielu? 13 00:00:41,720 --> 00:00:45,120 Scooby stary przyjacielu? 14 00:00:47,720 --> 00:00:50,120 Scooby Doo? Gdzie jeste艣? 15 00:00:56,220 --> 00:00:59,640 SCOOBY-DOO A XXX PARODY 16 00:01:00,000 --> 00:01:01,860 Wyst臋puj膮: 17 00:01:01,860 --> 00:01:03,860 BREE OLSON: jako DAPHNE 18 00:01:07,560 --> 00:01:10,340 BOBBI STARR: jako WELMA 19 00:01:13,140 --> 00:01:15,840 CHAD ALVA: jako KUD艁ATY 20 00:01:19,160 --> 00:01:21,860 MICHAEL VEGAS: jako FRED 21 00:01:22,960 --> 00:01:24,740 W pozosta艂ych rolach: 22 00:01:24,740 --> 00:01:26,740 LILY LaBEAU 23 00:01:30,180 --> 00:01:32,800 EVAN STONE: jako POTW脫R 24 00:01:35,500 --> 00:01:37,820 I inni: 25 00:02:10,100 --> 00:02:12,920 SCENARIUSZ: 26 00:02:16,060 --> 00:02:18,680 RE呕YSERIA: 27 00:02:26,320 --> 00:02:29,620 On znikn膮艂. Co teraz zrobimy? 28 00:02:30,330 --> 00:02:32,240 Gdzie byli艣cie ostatnio? 29 00:02:32,300 --> 00:02:34,630 Ostatniej nocy, s膮dz臋 偶e... 30 00:02:35,630 --> 00:02:36,630 S膮dzisz? 31 00:02:37,730 --> 00:02:40,300 Och tak. Byli艣my na imprezie z okazji Hallowen. 32 00:02:40,440 --> 00:02:41,800 I by艂a tam tak rzecz... 33 00:02:42,220 --> 00:02:44,160 Co to za rzecz Kud艂aty? 34 00:02:44,640 --> 00:02:46,740 Rzecz...no wiesz...g艂upstwa. 35 00:02:47,040 --> 00:02:50,530 - Aaa. Narkotyki i alkohol. - Tak ,tak. 36 00:02:50,530 --> 00:02:52,820 I cycuszki. Du偶o cycuszek. 37 00:02:53,000 --> 00:02:55,740 I cipki. Cipki by艂y wsz臋dzie. 38 00:02:55,800 --> 00:02:59,040 Czy kto艣 jeszcze czuj臋, 偶e to dziwne? 39 00:02:59,940 --> 00:03:03,040 Opowiedz nam co pami臋tasz z tej imprezy. Ze szczeg贸艂ami... 40 00:03:03,240 --> 00:03:05,740 Dobrze, na tej imprezie by艂y... 41 00:03:05,740 --> 00:03:07,240 Cycuszki... 42 00:03:07,640 --> 00:03:09,440 Tak. I cipki. 43 00:03:09,440 --> 00:03:11,640 Nie mog臋 w to uwierzy膰, przejd藕my dalej? 44 00:03:12,240 --> 00:03:16,240 Dobrze, dobrze. By艂em na imprezie z okazji Hallowen. 45 00:04:02,240 --> 00:04:04,640 Cze艣膰! Jestem Cindy. 46 00:04:05,240 --> 00:04:07,940 C-I-N 47 00:04:08,320 --> 00:04:09,890 D-Y 48 00:04:11,040 --> 00:04:14,440 - Witaj Sind! - Kochany! Cindy! 49 00:04:15,750 --> 00:04:19,750 - Czy chcesz si臋 ze mn膮 zabawi膰? - Ja mam si臋 z tob膮 zabawi膰? 50 00:04:20,550 --> 00:04:22,850 W艂a艣ciwie chc臋 aby艣 mnie zer偶n膮艂. 51 00:04:22,920 --> 00:04:24,750 Tak po prostu... 52 00:04:25,160 --> 00:04:28,350 Pieprz mnie. Przez ca艂膮 dzisiejsz膮 imprez臋 53 00:04:30,850 --> 00:04:35,350 To musi by膰 naprawd臋 mocne Scooby. Skoro ona chce si臋 ze mn膮 pieprzy膰. 54 00:04:35,560 --> 00:04:38,350 Prosz臋 sprawdzi膰 czy to nie sen 55 00:04:42,150 --> 00:04:44,350 Drinka Sir? 56 00:04:44,650 --> 00:04:47,350 Czy to jest naprawd臋 za ma艂o dla ciebie? 57 00:04:48,050 --> 00:04:50,350 To ca艂kiem dziwne. Sprawd藕 to ma艂y. 58 00:04:50,450 --> 00:04:53,640 - Kto to Scooby? - To jest po prostu... 59 00:04:53,680 --> 00:04:54,420 Nie m贸w. 60 00:04:54,820 --> 00:04:57,260 Odszukasz przyjaciela p贸藕niej. 61 00:04:57,360 --> 00:05:00,760 Mo偶e to si臋 wyda膰 艣mieszn臋. Ale b臋d臋 kocha艂a was obojga. 62 00:05:00,960 --> 00:05:02,760 Gdzie on... 63 00:05:09,560 --> 00:05:12,460 Dosy膰! Dosy膰! Nie chc臋 tego s艂ucha膰! 64 00:05:12,960 --> 00:05:13,860 Ja chc臋! 65 00:05:14,100 --> 00:05:14,740 To znaczy... 66 00:05:14,840 --> 00:05:16,020 Powi艅ni艣my wys艂ucha膰 wszystkiego. 67 00:05:16,360 --> 00:05:19,120 Czy ty i Scooby uprawiali艣cie seks z t膮 dziwczyn膮? 68 00:05:19,860 --> 00:05:20,860 Co? 69 00:05:20,970 --> 00:05:21,870 Nie, nie. 70 00:05:22,040 --> 00:05:23,400 Co jest nie tak z... 71 00:05:23,440 --> 00:05:26,580 Przepraszam, mam ochot臋 zwymiotowa膰. 72 00:05:27,170 --> 00:05:29,070 Kto艣 jest w ci膮偶y. 73 00:05:29,170 --> 00:05:32,170 Kto艣 jest op贸藕niony w rozwoju. 74 00:05:32,280 --> 00:05:36,170 -Sztywniara -Nie drwij ze mnie 75 00:05:37,670 --> 00:05:39,870 Dziewczyny skupcie si臋. 76 00:05:40,070 --> 00:05:42,870 - Kud艂aty, kontynu艂uj, prosz臋. - Dobrze. 77 00:05:43,870 --> 00:05:46,370 Ona dobiera艂a si臋 do mnie i... 78 00:05:49,270 --> 00:05:52,370 To mniejsce jest straszne. 79 00:05:52,480 --> 00:05:56,480 Jest Hallowen. Zamknij si臋 i zer偶nij mnie! 80 00:20:22,480 --> 00:20:26,480 Wi臋c, doszed艂e艣 na jej cia艂o. Jak d艂ugo to trwa艂o? 81 00:20:27,580 --> 00:20:29,480 Oko艂o godziny 82 00:20:29,480 --> 00:20:31,980 Masz na my艣li to, 偶e uprawia艂e艣 seks przez godzin臋? 83 00:20:32,180 --> 00:20:34,420 Czy jest jaka艣 szansa 偶e zapomnia艂e艣 spoj偶e膰 na zegarek? 84 00:20:34,460 --> 00:20:37,280 Czy do艣wiadzczy艂a orgazmu dwukrotnie? 85 00:20:37,380 --> 00:20:39,020 Mia艂e艣 halucynacje? 86 00:20:39,120 --> 00:20:43,880 Pos艂uchajcie, mam naprawd臋 wielkiego kutasa. I musi nmin膮膰 sporo czasu zanim dojd臋. 87 00:20:44,420 --> 00:20:46,720 Och Cholera! 88 00:20:47,740 --> 00:20:49,620 Welma, nic ci nie jest? 89 00:20:50,280 --> 00:20:51,780 Nic mi nie jest 90 00:20:52,400 --> 00:20:53,960 Co to by艂 za d藕wi臋k? 91 00:20:56,290 --> 00:20:57,690 D藕wi臋k? Jaki d藕wi臋k? 92 00:20:58,190 --> 00:21:01,190 D藕wi臋k typu... '' Och cholera ''? 93 00:21:01,340 --> 00:21:04,060 Zgubi艂am moje soczewki kontaktowe. 94 00:21:04,690 --> 00:21:07,190 - Ale ty... - ...nosisz okulary. Nie masz soczewek kontaktowych. 95 00:21:07,260 --> 00:21:08,040 Racja 96 00:21:08,490 --> 00:21:11,890 Poniewa偶 ja je teraz, zgubi艂am. 97 00:21:12,090 --> 00:21:12,990 Znowu 98 00:21:13,720 --> 00:21:17,390 Znajd臋 je, to w艂a艣nie zrobi臋. Znajd臋 twoj膮 rzecz. 99 00:21:17,990 --> 00:21:21,190 Nie, nie, nie. Nie ma potrzeby. Nie musisz. 100 00:21:21,300 --> 00:21:23,400 Zajm臋 si臋 tym, jak one wyglada艂y? 101 00:21:23,400 --> 00:21:24,400 Cienkie. 102 00:21:24,500 --> 00:21:26,800 Czyste i niewidzialne 103 00:21:27,000 --> 00:21:29,800 Niewidzialne. Rozumiem. 104 00:21:31,200 --> 00:21:34,200 Sko艅czyli艣my ju偶 t臋 cz臋艣膰 historii? Co dzia艂o si臋 dalej? 105 00:21:34,200 --> 00:21:37,200 Znalaz艂am je! Nie czekaj! To tylko woda 106 00:21:37,300 --> 00:21:40,800 Nie jestem pewien. I nawet nie pami臋tam jak wr贸ci艂em do domu. 107 00:21:40,900 --> 00:21:44,760 Ale pami臋tasz wszystkie szczeg贸艂y podczas seksu? 108 00:21:46,100 --> 00:21:48,100 M臋偶czy藕ni! 109 00:21:49,300 --> 00:21:51,800 My艣l臋 偶e brakuje nam czego艣 wa偶nego 110 00:21:52,710 --> 00:21:54,310 "Daphne + Fred na zawsze." 111 00:21:54,410 --> 00:21:57,310 To bezu偶yteczne, jak zawsze! 112 00:22:00,010 --> 00:22:02,910 Cycki, cipka i 3 poszlaki... 113 00:22:03,010 --> 00:22:06,910 Co do kurwy, ludzie? Skoncentrujcie si臋! 114 00:22:07,710 --> 00:22:09,910 Poka偶 mi swoje notatki! 115 00:22:10,910 --> 00:22:13,810 Nic. Dlaczego one s膮 mokre? 116 00:22:16,710 --> 00:22:18,260 I pachn膮 jak... 117 00:22:18,340 --> 00:22:22,810 Pami臋tasz wygl膮d jej ca艂ego cia艂a, musimy odnale艣膰 t膮 dziwk臋 118 00:22:23,310 --> 00:22:26,810 Nie wiem...nie jestem pewien, ale pami臋tam, 偶e mia艂a.... 119 00:22:26,810 --> 00:22:29,010 ...znami臋 na cipce. 120 00:22:29,120 --> 00:22:32,020 Wi臋c chcesz odwiedzi膰 wszystkie szpitale... 121 00:22:32,120 --> 00:22:35,520 ...i dowiedzie膰 si臋, kto urodzi艂 si臋 ze znamieniem na cipce? 122 00:22:36,220 --> 00:22:38,520 Ja mam znami臋 na mojej cipce. 123 00:22:39,220 --> 00:22:43,520 Ale poczekajcie...M贸j b艂膮d. 124 00:22:43,720 --> 00:22:47,320 Ona mog艂a si臋 urodzi膰 w ka偶dym szpitalu na 艣wiecie. 125 00:22:47,720 --> 00:22:50,720 Mo偶e masz lepszy pomy艂? Jak na przyk艂ad numer telefonu. 126 00:22:51,020 --> 00:22:54,020 Ja mam pomys艂? Czy masz wann臋? 127 00:22:54,020 --> 00:22:56,520 Mo偶e masz jej DNA na swoim penisie. 128 00:22:57,920 --> 00:23:02,420 Dlaczego nie mo偶emy p贸j艣膰 i zbada膰 tamten dom. Z pewno艣ci膮 kto艣 mia艂 tam ta艣m臋 wideo. 129 00:23:02,920 --> 00:23:04,720 Dobrze, mo偶emy to zrobi膰 130 00:23:04,930 --> 00:23:07,730 Tak, zapewne ta dziwka te偶 tam b臋dzie. 131 00:23:07,830 --> 00:23:11,430 Wygl膮dasz do艣膰 nieswojo Welma. Czy sta艂o ci si臋 co艣 w ostatnim czasie? 132 00:23:11,730 --> 00:23:14,430 Jest w ci膮偶y 133 00:23:15,530 --> 00:23:18,630 Co ja bym chcia艂a zrobi膰 takim ludziom jak ty 134 00:23:19,230 --> 00:23:23,430 M贸wi o obecnej ci膮偶y, nasiona zasiane we w艂a艣ciwym czasie. 135 00:23:24,430 --> 00:23:28,430 Mo偶emy przesta膰 m贸wi膰 o ci膮偶y. Nie jestem w ci膮偶y! 136 00:23:28,430 --> 00:23:30,430 Czas na co? 137 00:23:30,530 --> 00:23:33,430 Chcia艂a powiedzie膰 偶e nadszed艂 czas. Czas dla nas na seks. 138 00:23:33,730 --> 00:23:36,430 Chcemy mie膰 z Fredem dziecko. 139 00:23:36,630 --> 00:23:37,630 Dziecko? 140 00:23:38,240 --> 00:23:41,240 Tak kochanie, musimy po prostu kontynu艂owa膰. Pr贸bowa膰 nowych sposob贸w. 141 00:23:41,240 --> 00:23:43,740 Czy to oznacza, 偶e nie b臋dzie ju偶 seksu klasycznego w dup臋? 142 00:23:43,740 --> 00:23:45,740 Bo my艣l臋, 偶e to nie dzia艂a. 143 00:23:46,840 --> 00:23:49,540 Wi臋c...lepiej daj si臋 wydyma膰 w usta, a nast臋pnie po艂knij. 144 00:23:49,640 --> 00:23:51,440 I trafi to prosto do 偶o艂膮dka. 145 00:23:51,440 --> 00:23:53,240 Gdzie znajduj臋 si臋 dziecko! 146 00:23:53,440 --> 00:23:57,240 Kud艂aty, gdzie jest najlepsze mniejsce dla zaspokojenia potrzeb mojej dziwczyny? 147 00:23:57,440 --> 00:24:01,340 - A czy nie pr贸bowali艣cie ju偶 wsz臋dzie? - Bezp艂atna Klinika? 148 00:24:01,440 --> 00:24:04,240 Udam si臋 na d贸艂 aby zobaczy膰 tw贸j ty艂eczek 149 00:24:04,240 --> 00:24:07,240 Nie wiem co to znaczy, bo wszyscy tak m贸wi膮 o penisie. 150 00:24:08,250 --> 00:24:10,250 Czas ucieka. 151 00:24:12,450 --> 00:24:17,550 Chyba nie zrobi膮 tego tutaj? To by bylo tragiczne dla mojej psychiki. 152 00:24:18,350 --> 00:24:22,350 My艣l臋 偶e jestem jeszcze troch臋 na haju. Postaram si臋 by膰 uprzejmy 153 00:24:23,850 --> 00:24:29,250 Jestem w bezpiecznym i pi臋knym miejscu. Jestem w bezpiecznym i pi臋knym miejscu. 154 00:24:30,750 --> 00:24:33,250 Czy jestem wystarczajaco dobra dla ciebie? 155 00:24:34,150 --> 00:24:36,250 Musimy si臋 rozebra膰 156 00:38:05,950 --> 00:38:08,250 Czy jeste艣 gotowa? 157 00:38:38,650 --> 00:38:41,250 My艣lisz, 偶e teraz b臋d臋 w ci膮偶y? 158 00:38:41,250 --> 00:38:43,950 Tak kochanie. Plemniki skocz膮 do mniejsca w kt贸rym b臋dzie dziecko. 159 00:38:46,050 --> 00:38:49,850 - Wiesz co si臋 sta艂o? - Wierz臋 偶e to si臋 sta艂o. 160 00:38:50,560 --> 00:38:53,860 Twoja r臋ka jest na miom fiucie. 161 00:38:54,660 --> 00:38:57,860 Jeste艣 bardzo... 162 00:38:58,260 --> 00:38:59,360 O m贸j Bo偶e! 163 00:38:59,480 --> 00:39:02,880 To znaczy ja nie...nie chcia艂am... Tylko... 164 00:39:03,860 --> 00:39:06,660 Wporz膮dku. Podoba艂o mi si臋 to. 165 00:39:06,960 --> 00:39:08,260 Naprawd臋? 166 00:39:09,260 --> 00:39:11,260 To znaczy oczywi艣cie. 167 00:39:11,460 --> 00:39:15,860 Tak wielki...trudno... Trzynaj go odemnie z dala! 168 00:39:16,160 --> 00:39:19,160 Mamy tajemnic臋 do rozwi膮zania! 169 00:39:25,260 --> 00:39:28,560 - Czy jeste艣 pewien, 偶e to jest to mniejsce? - Co za mniejsce. 170 00:39:28,670 --> 00:39:33,370 - Jestem do艣膰 pewien, ze to jest to miejsce. - To jest to miejsce w kt贸rym kochale艣 si臋 z t膮 dziewczyna? 171 00:39:33,470 --> 00:39:34,970 Przez godzin臋? 172 00:39:34,970 --> 00:39:39,470 - Prosz臋, nie wspominaj ju偶 o tym? - Powiedzia艂, 偶e da艂 jej dwukrotny orgazm. 173 00:39:39,770 --> 00:39:43,770 - Czy mam wcisn膮膰 przycisk " Cisza"? - Dziewczyny, prosz臋! 174 00:39:43,870 --> 00:39:46,770 Musimy poszuka膰 wskaz贸wek! 175 00:39:47,570 --> 00:39:50,070 Scooby m贸g艂 postanowi膰 z t膮d ucieka膰 176 00:39:50,170 --> 00:39:53,170 Nie 偶artuj. Spr贸bujmy wej艣膰 i dowiedzie膰 si臋 czego艣. 177 00:39:59,270 --> 00:40:02,770 C贸偶, Welma udasz si臋 do ty艂u, sprawdzi膰 czy s膮 tutaj jescze inne dzwi. 178 00:40:03,170 --> 00:40:05,870 Kud艂aty, ty udasz si臋 na g贸r臋 i zobaczysz czy nie ma otwartego okna. 179 00:40:05,870 --> 00:40:08,170 Ja zaj偶臋 do ty艂u czy nie ma tam 偶adnych innych pojazd贸w 180 00:40:16,080 --> 00:40:19,180 Dalej dru偶yno, je艣li tutaj jest to go znajdziemy. 181 00:40:35,480 --> 00:40:38,680 Uwielbiam to miejsce 182 00:40:38,780 --> 00:40:43,080 Dobrze, rozdzielmy si臋. Znajd藕my jakie艣 poszlaki. 183 00:42:07,800 --> 00:42:12,080 - Czy znale藕li艣cie ju偶 jakie艣 poszlaki? - Nie nie mamy 184 00:42:13,080 --> 00:42:15,480 Szybko kry膰 si臋! Kto艣 idzie! 185 00:42:24,280 --> 00:42:27,780 To jest z艂e. Potw贸r zabra艂 Scoobiego. 186 00:42:28,480 --> 00:42:32,480 Zamknij si臋 i wracaj z powrotem, bo to co艣 jeszcze mo偶e nas zobaczy膰. 187 00:42:50,720 --> 00:42:54,480 Niemowle.... Jakie to urocze. 188 00:43:08,480 --> 00:43:10,880 To dziwny czas na zmienianie bielizny 189 00:43:10,880 --> 00:43:14,380 Mam do艣膰 udawania Kud艂aty, jeste艣 bardzo poci膮gaj膮cy dla mnie... 190 00:43:14,590 --> 00:43:18,590 Gdy opowiada艂e艣 t膮 histori臋, czu艂am si臋 tak zajebi艣cie. 191 00:43:19,290 --> 00:43:24,090 - Kto艣 jest w ci膮偶y - Kto艣 jest op贸藕niony w rozwoju. 192 00:43:24,640 --> 00:43:27,090 Sztywniara 193 00:43:27,090 --> 00:43:29,090 Nie drwij ze mnie! 194 00:43:29,090 --> 00:43:30,590 Dziewczyny skupcie si臋 195 00:43:31,190 --> 00:43:33,590 Kud艂aty kontynu艂uj, prosz臋. 196 00:43:35,590 --> 00:43:37,590 Ona dobiera艂a si臋 do mnie i...... 197 00:43:37,590 --> 00:43:39,490 I zacz膮艂a dziko. 198 00:43:39,690 --> 00:43:44,490 Nie wiedzialem co mam robi膰. Uje偶d偶a艂a mnie jak na cowgirl. 199 00:43:45,090 --> 00:43:47,490 Nikt nigdy nie dobra艂 si臋 do mnie w taki spos贸b 200 00:43:47,900 --> 00:43:50,900 I wtedy zosta艂em uderzony od ty艂u 201 00:43:51,500 --> 00:43:54,500 Chcia艂em aby zobaczy艂 to Scooby 202 00:43:54,500 --> 00:43:56,700 Ale on znikn膮艂 i nie wiedzia艂em gdzie si臋 podzia艂. 203 00:47:10,700 --> 00:47:12,700 Taaaaak! 204 00:47:16,300 --> 00:47:18,700 Welma nic ci nie jest? 205 00:47:18,800 --> 00:47:20,700 Wszystko w porz膮dku 206 00:47:21,200 --> 00:47:23,700 Co to by艂 za d藕wi臋k? 207 00:47:24,600 --> 00:47:26,100 D藕wi臋k? Jaki d藕wi臋k? 208 00:47:26,500 --> 00:47:29,100 - Och cholera. - Na pewno to nie jest dobry moment. 209 00:47:29,100 --> 00:47:31,800 Ale nie mog臋 si臋 doczeka膰, odpowiedniego momentu 210 00:47:31,810 --> 00:47:35,810 - Wygladasz zdecydowanie inaczej nago - Ty r贸wnie偶 211 00:47:37,710 --> 00:47:40,710 Penis, naprawd臋 masz du偶ego kutasa. 212 00:47:42,010 --> 00:47:46,520 Nie mog臋 uwierzy膰 ,偶e m贸wi臋 o penisie. Zapomn臋 nawet o tej dziwce 213 00:47:47,010 --> 00:47:48,910 - O kim? - W艂a艣nie 214 00:48:18,610 --> 00:48:21,910 Chc臋 stworzy膰 pi臋kn膮 mi艂o艣膰. Kochaj si臋 ze mn膮! 215 00:55:05,010 --> 00:55:08,910 Nie jestem kuj膮nk膮 Jestem m膮dra. 216 00:59:49,960 --> 00:59:51,840 Kud艂aty, to by艂o do moich ust. 217 00:59:54,880 --> 00:59:56,880 By艂o bardzo mi艂o Welma 218 01:00:01,220 --> 01:00:04,360 Och Welma to by艂o niesamowite 219 01:00:16,040 --> 01:00:20,180 Lepiej znajd藕my naszych przyjaci贸艂. Tylko si臋 ubierzmy. 220 01:00:26,440 --> 01:00:28,920 Wow! Wygl膮da na to! 221 01:00:28,920 --> 01:00:30,920 M贸wi do mnie czy do ciebie? 222 01:00:30,920 --> 01:00:32,920 Nie wiem 223 01:00:32,920 --> 01:00:36,160 - On jest ogromny Nie, jestem troch臋 przera偶ony! 224 01:00:36,160 --> 01:00:39,740 - M贸wi艂am ci, 偶e jest du偶y - 呕artujesz? 225 01:00:40,340 --> 01:00:42,160 Czy mo偶esz na niego nie patrze膰? 226 01:00:55,620 --> 01:00:58,560 Wow! To jest... Wow! 227 01:01:01,640 --> 01:01:04,920 To musz膮 by膰 skaradzione pieni膮dze z tych wszystkich bank贸w. 228 01:01:04,920 --> 01:01:08,620 Och Bo偶e, my艣l臋, 偶e b臋d臋 mia艂a ponownie orgazm 229 01:01:08,620 --> 01:01:10,620 Ja te偶 tak my艣l臋 230 01:01:11,680 --> 01:01:14,340 Szybko! Kto艣 przyszed艂! Kry膰 si臋! 231 01:01:16,100 --> 01:01:20,760 Po prostu dotkn臋 ich, w艂o偶臋 r臋k臋 i potrz膮sn臋. 232 01:01:23,660 --> 01:01:24,900 Welma! 233 01:01:26,060 --> 01:01:27,200 Och Daphne! 234 01:01:27,860 --> 01:01:32,820 - Kim jest tw贸j przyjacie? - Gdzie s膮 pozostali? 235 01:01:32,820 --> 01:01:36,640 Nie wiem o czym m贸wisz 236 01:01:36,640 --> 01:01:39,400 Napewno wiesz, Fred i Kud艂aty. 237 01:01:40,060 --> 01:01:41,520 Nie, nigdy o nich nie s艂ysza艂am 238 01:01:41,820 --> 01:01:48,180 Powiedz mi gdzie oni s膮, albo wkr贸tce dw贸jka z was "odparuje" z tej ziemi. 239 01:01:48,180 --> 01:01:51,500 Naprawd臋? Powiedzia艂e艣 "Pary偶"? 240 01:01:51,500 --> 01:01:54,340 O m贸j Bo偶e, zawsze chcia艂am tam pojecha膰 241 01:01:54,340 --> 01:01:58,020 Ale on nie m贸wi za dobrze po angielsku. Ci臋偶ko go zrozumie膰 242 01:01:58,160 --> 01:02:04,540 Zamknij si臋! Wiem, 偶e oni gdzie艣 tutaj s膮 243 01:02:05,380 --> 01:02:07,340 Hej, straszny... 244 01:02:07,340 --> 01:02:09,340 Co s膮dzisz o tym? 245 01:02:10,980 --> 01:02:12,900 Czy to by艂o z j臋zyczkiem? 246 01:02:12,900 --> 01:02:17,380 Musimy by膰 cicho i odwr贸ci膰 jego uwag臋, aby ch艂opaki mogli mu uciec. 247 01:02:17,380 --> 01:02:19,380 Zamknij si臋! R贸b to co ja 248 01:02:20,040 --> 01:02:22,360 Co? 249 01:19:50,700 --> 01:19:54,500 Dalej dziewczyny! Teraz mamy szans臋! 250 01:19:55,040 --> 01:19:57,420 Wow, to jest jak sen 251 01:19:57,420 --> 01:20:01,800 Uprawia艂am seks z Fredem, kocha艂am si臋 z Welm膮, kocham to. 252 01:20:01,800 --> 01:20:04,000 Upierzcie si臋! Idziemy! 253 01:20:04,260 --> 01:20:07,040 Potw贸r wyglada jakby mia艂 si臋 zaraz obudzi膰. 254 01:20:14,440 --> 01:20:17,560 Nie macie problemu z oddychaniem? 255 01:20:19,040 --> 01:20:20,800 Jest za mn膮! 256 01:21:40,100 --> 01:21:43,520 My艣l臋, 偶e go zgubili艣my 257 01:21:47,700 --> 01:21:49,940 Chyba naprawd臋 rzuc臋 palenie 258 01:21:50,500 --> 01:21:53,200 Albo musz臋 zmniejszy膰 dystans biegania. 259 01:21:53,480 --> 01:21:57,120 Jestem bardzo sfrustrowana, poniewa偶 nie wygl膮dam na to abym co艣 tutaj nosi艂a. 260 01:21:57,120 --> 01:21:59,920 Co nosi艂a? Wygl膮dasz idealnie 261 01:21:59,920 --> 01:22:01,920 W艂a艣nie 262 01:22:01,920 --> 01:22:05,560 Wygl膮dasz sexy i w og贸艂e... Bardzo, bardzo 艂adnie... 263 01:22:05,820 --> 01:22:07,560 Dlaczego nie m贸wi艂a艣 ,偶e lubisz dziewczyny? 264 01:22:07,560 --> 01:22:11,080 Nie podobaj膮 mi si臋... to znaczy... 265 01:22:11,080 --> 01:22:12,040 To znaczy... 266 01:22:12,040 --> 01:22:14,040 Ja po prostu wiem. 267 01:22:14,040 --> 01:22:18,520 A ty...Welma...Wow! Jak cz臋sto robisz to ponownie. 268 01:22:18,520 --> 01:22:20,520 Pos艂uchaj, robi臋 to co powinnam. 269 01:22:20,520 --> 01:22:22,520 Wymagana jest rozrywka 270 01:22:22,940 --> 01:22:25,960 Rozrywka zazwyczaj nie ko艅czy si臋 orgazmem. 271 01:22:25,960 --> 01:22:30,220 To jest jedna z tych ostrych seks-scen, jakiej jeszcze nigdy nie widzia艂em. 272 01:22:30,220 --> 01:22:33,780 - Jestem bardzo szcz臋艣liwy, gdybym m贸g艂... - Zrobi膰 dziecko? 273 01:22:33,780 --> 01:22:36,820 - Tylko je艣li po艂kniesz Po艂kn臋 ka偶d膮 kropl臋. 274 01:22:37,740 --> 01:22:41,380 Och, nie,nie! Nie chc臋 patrzy膰 na to ponownie! 275 01:22:42,160 --> 01:22:46,040 - Czy ja kiedykolwiek m贸wi艂em ci, 偶e jeste艣 pi臋kna? -Co? Ja po prostu... 276 01:22:46,040 --> 01:22:50,100 Jeste艣 seksowna, inteligentna i napalona jak ko艅. 277 01:22:50,100 --> 01:22:52,980 My艣l臋 偶e jeste艣 doskona艂a. 278 01:22:53,460 --> 01:22:57,140 Och, Kud艂aty. Jeste艣 taki romantyczny. 279 01:22:57,140 --> 01:23:00,620 - Mam swoje chwile To wystarczy 280 01:45:41,800 --> 01:45:43,600 Spu艣ci艂e艣 si臋 na moje okulary 281 01:45:56,520 --> 01:45:58,080 O m贸j Bo偶e, dochodz臋! 282 01:46:20,680 --> 01:46:22,080 Na ca艂e moje cycki 283 01:46:24,660 --> 01:46:26,540 Wykona艂am dobr膮 robot臋 dla ciebie? 284 01:46:27,580 --> 01:46:29,840 Jestem dobr膮 dziwk膮? 285 01:46:31,940 --> 01:46:33,940 Dosz艂e艣 na mnie. 286 01:46:33,940 --> 01:46:37,060 Dzi臋ki wszystkim tym plemnikom na moim ciele, zajd臋 w ci膮偶臋, co? 287 01:46:37,680 --> 01:46:39,300 Masz ca艂kowit膮 racj臋. 288 01:46:50,900 --> 01:46:53,500 Dlaczego tak d艂ugo czekali艣my aby to zrobi膰? 289 01:46:53,500 --> 01:46:54,240 Nie wiem. 290 01:46:54,320 --> 01:46:57,960 Ale czuj臋 si臋 teraz zupe艂nie inaczej. 291 01:46:57,960 --> 01:47:00,860 Nie czuj臋 si臋 w ci膮偶y. Czy wygladam jak bym by艂a w ci膮偶y? 292 01:47:01,040 --> 01:47:02,860 Oczywi艣cie 偶e nie 293 01:47:05,920 --> 01:47:06,960 Co to? 294 01:47:08,840 --> 01:47:11,280 Och cholera to Scooby 295 01:47:11,760 --> 01:47:12,480 Scooby? 296 01:47:12,480 --> 01:47:13,420 Kud艂aty? 297 01:47:13,420 --> 01:47:14,740 Co robisz? 298 01:47:14,740 --> 01:47:16,020 Gdzie jeste艣? 299 01:47:16,140 --> 01:47:17,500 Jestem u Scrapiego. 300 01:47:17,500 --> 01:47:19,340 Nie 偶artuj, jeste艣 w strasznym mniejscu. 301 01:47:19,360 --> 01:47:21,500 - Jestem u Scrapiego - Co ty tam robisz? 302 01:47:21,660 --> 01:47:22,900 Och, naprawd臋? 303 01:47:22,900 --> 01:47:24,140 Jeste艣 pewien? 304 01:47:24,140 --> 01:47:26,140 By膰 mo偶e ale... 305 01:47:26,640 --> 01:47:28,140 Dobrze. 306 01:47:28,360 --> 01:47:29,400 Bye. 307 01:47:30,780 --> 01:47:32,400 Wi臋c, co m贸wi艂? 308 01:47:32,400 --> 01:47:34,400 Gdzie jest? Nic mu nie jest? 309 01:47:34,400 --> 01:47:36,400 Boli mnie cipka. 310 01:47:36,400 --> 01:47:38,400 Mowi, 偶e jest u Scrapiego. 311 01:47:39,060 --> 01:47:40,780 I powiedzia艂 ci to teraz? 312 01:47:41,120 --> 01:47:43,480 No c贸偶 mo偶e to ju偶 m贸wi艂em wcze艣niej, ale... 313 01:47:43,820 --> 01:47:45,720 ...ta impreza by艂a troch臋 mglista. 314 01:47:45,720 --> 01:47:50,180 - Scrapi porwa艂 Scoobiego? - Nie, nie, nie. 315 01:47:50,180 --> 01:47:54,120 Ze Scooby wszystko w porz膮dku Ale my tu mamy szalonego z艂oczy艅c臋 do z艂apania. 316 01:47:54,560 --> 01:47:57,720 To nie brzmi za dobrze. 317 01:47:57,720 --> 01:47:59,720 Policja! Nie ruszaj si臋! 318 01:47:59,720 --> 01:48:01,160 Na ziemi臋! 319 01:48:01,880 --> 01:48:04,220 Na szcz臋艣cie zadzwoni艂am na policj臋. 320 01:48:15,140 --> 01:48:19,020 Sier偶ant Hopkins? Tak tutaj Daphnie. 321 01:48:19,740 --> 01:48:21,740 Jestem w domu gdzie jest duch. 322 01:48:21,740 --> 01:48:25,500 Tak ten szalony przestepca rzuci艂 si臋 na nas. 323 01:48:25,500 --> 01:48:27,500 Czy m贸g艂 by艣 nas ocali膰? 324 01:48:28,220 --> 01:48:29,880 Jeste艣 najlepszy, dziekuj臋. 325 01:48:30,260 --> 01:48:31,600 Chod藕 tu! 326 01:48:33,760 --> 01:48:35,040 Wszystko w porz膮dku dzieciaki? 327 01:48:35,040 --> 01:48:38,860 Tak sier偶anicie i widz臋, 偶e z艂apali艣cie ju偶 tego z艂ego cz艂owieka. 328 01:48:38,860 --> 01:48:40,860 To jest on 329 01:48:43,240 --> 01:48:47,800 Larry Vons znany jako zamaskowany bandyta. 330 01:48:47,800 --> 01:48:51,820 Jest on na li艣cie FBI, za liczne napady na bank. 331 01:48:51,820 --> 01:48:55,280 Nie spodziewa艂em si臋 zostan臋 z艂apany przez band臋 dzieciak贸w. 332 01:48:56,100 --> 01:48:59,140 Oni s膮 szaleni! Szaleni na punkcie seksu! 333 01:48:59,780 --> 01:49:03,620 Nie martw si臋, s艂ysza艂em, 偶e wielu entuzjast贸w seksu jest r贸wnie偶 we wi臋zieniu. 334 01:49:05,360 --> 01:49:06,900 Zabierzcie go z t膮d! 335 01:49:08,200 --> 01:49:11,380 Je艣li wyjd臋 to was zabij臋... 336 01:49:11,380 --> 01:49:15,660 B膮d藕cie ostro偶ni. Nigdy nie wiadomo co kryje si臋 w ciemno艣ci. 337 01:49:15,660 --> 01:49:18,660 - Wiemy Sir. Wiemy. 338 01:49:20,000 --> 01:49:24,100 C贸偶, zagadka rozwi膮zana, a sprawcy aresztowani. 339 01:49:24,100 --> 01:49:26,620 Czy to oznacza, 偶e mamy teraz ca艂y dom dla siebie? 340 01:49:27,300 --> 01:49:30,040 Musimy zwr贸ci膰 ten ca艂y worek pieni臋dzy. 341 01:49:30,820 --> 01:49:33,680 Boli mnie brzuch. My艣licie 偶e... 342 01:49:33,680 --> 01:49:35,680 Nie! 343 01:49:36,940 --> 01:49:39,420 KONIEC? 344 01:49:39,420 --> 01:49:41,420 Re偶yseria: 345 01:49:51,240 --> 01:49:53,040 Wyst膮pili: 346 01:49:53,040 --> 01:49:55,040 26345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.