Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:00,891 --> 00:00:04,485
Where my boys at? Where my boys at?
2
00:00:04,486 --> 00:00:06,845
Nice, nice. The category is:
3
00:00:06,846 --> 00:00:08,515
Back to the Future.
4
00:00:08,516 --> 00:00:12,025
Bring it like it's 2015!
5
00:00:12,026 --> 00:00:15,525
Yeah, baby. I see you, Tin Man.
6
00:00:15,526 --> 00:00:17,695
Bring it. It's like Reynolds Wrap
7
00:00:17,696 --> 00:00:19,325
realness, baby.
8
00:00:20,996 --> 00:00:22,335
Radiation realness.
9
00:00:22,336 --> 00:00:24,835
Pop. Pop. Pop. Pop, pop, pop.
10
00:00:24,836 --> 00:00:26,465
Oh!
11
00:00:26,466 --> 00:00:28,835
Judges, your scores.
12
00:00:28,836 --> 00:00:29,875
Who's next?
13
00:00:29,876 --> 00:00:32,145
Ooh!
14
00:00:33,816 --> 00:00:36,975
She's giving me... futuristic,
15
00:00:36,976 --> 00:00:40,655
freaky Farrakhan.
16
00:00:40,656 --> 00:00:42,555
Oh, yes.
17
00:00:42,556 --> 00:00:44,355
Uh-huh.
18
00:00:44,356 --> 00:00:46,485
Kwanzaa realness.
19
00:00:46,486 --> 00:00:48,495
Kwanzaalina.
20
00:00:48,496 --> 00:00:51,365
Judges, your scores.
21
00:00:51,366 --> 00:00:53,165
Ten, ten, ten, ten, ten.
22
00:00:53,166 --> 00:00:54,895
All right, the judges like that one.
23
00:00:54,896 --> 00:00:57,165
Lord.
24
00:00:57,166 --> 00:00:59,160
Lord have mercy.
25
00:00:59,161 --> 00:01:02,225
No, no, no.
26
00:01:02,226 --> 00:01:04,720
No. I said, "Back to the Future",
27
00:01:04,721 --> 00:01:07,745
not Sinbad after Weight Watchers.
28
00:01:07,746 --> 00:01:09,816
Bitch, don't look at me like that.
29
00:01:10,016 --> 00:01:11,215
Judges, your scores.
30
00:01:11,216 --> 00:01:12,915
Just as I suspected.
31
00:01:12,916 --> 00:01:14,610
Grand prize goes to
32
00:01:14,611 --> 00:01:16,781
one-eyed Farrakhan, y'all.
33
00:01:16,782 --> 00:01:18,812
Come on, give 'em a hand.
34
00:01:20,101 --> 00:01:22,395
Beautiful work on that face.
35
00:01:22,396 --> 00:01:24,950
Mm, mm, mm.
36
00:01:24,951 --> 00:01:27,175
All right, y'all.
37
00:01:27,176 --> 00:01:31,346
All right, so listen.
I have a... I have a...
38
00:01:31,536 --> 00:01:34,006
Now, I have a special announcement.
39
00:01:34,111 --> 00:01:38,205
My... my-my AIDS Cabaret
is about a week away.
40
00:01:38,206 --> 00:01:41,946
And my Blanca is walking around
with a bowl of tick-tickets.
41
00:01:42,959 --> 00:01:45,929
So y'all make sure
y'all buy yourselves one.
42
00:01:46,446 --> 00:01:48,455
All right. So...
43
00:01:48,456 --> 00:01:50,216
the...
44
00:01:51,426 --> 00:01:53,125
Pray.
45
00:01:53,126 --> 00:01:55,650
Open your eyes, Pray.
46
00:01:55,651 --> 00:01:57,375
Somebody call an ambulance or something.
47
00:01:57,376 --> 00:01:59,010
Ambulance!
48
00:01:59,011 --> 00:02:01,675
Come on.
49
00:02:01,676 --> 00:02:04,200
Ambulance.
50
00:02:14,646 --> 00:02:17,076
The category is...
51
00:02:17,191 --> 00:02:20,585
Live...
52
00:02:20,586 --> 00:02:22,815
Work...
53
00:02:22,816 --> 00:02:26,579
Pose!
54
00:02:28,604 --> 00:02:33,627
♪ Pose 2x06 ♪
Love's in Need of Love Today
55
00:02:33,628 --> 00:02:38,628
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
56
00:03:00,679 --> 00:03:02,508
- Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
- Goddamn it.
57
00:03:02,509 --> 00:03:04,318
- What? What is it?
- Take it off.
58
00:03:04,319 --> 00:03:07,018
I can't get a read on his blood
pressure without bruising him.
59
00:03:07,019 --> 00:03:09,048
I thought it was the
other machine, but...
60
00:03:09,049 --> 00:03:10,689
But? But what?
61
00:03:11,989 --> 00:03:13,658
- What's wrong with him?
- Yeah.
62
00:03:13,659 --> 00:03:15,988
- What's wrong with me?
- We're still waiting on
63
00:03:15,989 --> 00:03:19,183
blood tests to come back,
but based on this bruising
64
00:03:19,184 --> 00:03:20,638
and the fact that you passed out,
65
00:03:20,639 --> 00:03:23,206
I'd say there's something
going on with your platelets.
66
00:03:23,207 --> 00:03:25,101
Have you been more tired than usual?
67
00:03:25,102 --> 00:03:27,326
Yeah. I just thought
68
00:03:27,327 --> 00:03:29,087
that was the old age kicking in.
69
00:03:29,292 --> 00:03:31,686
Where are these bruises from?
70
00:03:31,687 --> 00:03:33,781
I don't know. I think...
71
00:03:33,782 --> 00:03:35,842
just bumping into stuff, I guess.
72
00:03:36,227 --> 00:03:38,251
They don't hurt, though.
73
00:03:38,252 --> 00:03:40,356
- How are your bowel movements?
- Not good.
74
00:03:40,357 --> 00:03:42,081
I haven't had a decent
shit since I started
75
00:03:42,082 --> 00:03:43,212
these medications.
76
00:03:44,354 --> 00:03:46,424
We'll schedule an endoscopy to make sure
77
00:03:46,425 --> 00:03:48,436
there's no ulcerative conditions.
78
00:03:48,437 --> 00:03:50,871
But all signs are pointing to immune
79
00:03:50,872 --> 00:03:52,536
thrombocytopenic purpura.
80
00:03:52,537 --> 00:03:53,761
Thrombo-who? What?
81
00:03:53,762 --> 00:03:55,226
What is he talking about?
82
00:03:55,227 --> 00:03:57,497
You have low platelets
and internal bleeding.
83
00:03:57,498 --> 00:03:59,862
If this were a slower progression,
84
00:03:59,863 --> 00:04:01,957
I'd say it's HIV-related, but,
85
00:04:01,958 --> 00:04:03,982
um, something this fast is most likely
86
00:04:03,983 --> 00:04:05,467
a reaction to the medication.
87
00:04:05,468 --> 00:04:07,422
We're gonna have to
take you off the AZT.
88
00:04:07,423 --> 00:04:10,917
I'll mix up some
erythropoietin for your I.V.
89
00:04:10,918 --> 00:04:12,788
to help raise your red blood cells.
90
00:04:12,789 --> 00:04:15,618
But we're gonna have to
monitor you for a week.
91
00:04:15,619 --> 00:04:17,029
I'm so sorry, Pray.
92
00:04:18,402 --> 00:04:20,186
This is some bullshit.
93
00:04:20,187 --> 00:04:23,887
This is some bullshit,
this is some bullshit.
94
00:04:24,929 --> 00:04:26,968
Here.
95
00:04:26,969 --> 00:04:28,899
Don't want that.
96
00:04:29,089 --> 00:04:32,143
It works for some
people, not for everyone.
97
00:04:32,144 --> 00:04:34,908
And the good news is that AZT toxicity
98
00:04:34,909 --> 00:04:36,879
is reversible in most cases.
99
00:04:38,814 --> 00:04:43,818
This virus is attacking
my cells 24 hours a day.
100
00:04:43,819 --> 00:04:46,788
Every day of the year.
101
00:04:46,789 --> 00:04:50,459
That is not... reversible!
102
00:04:53,299 --> 00:04:55,433
I want this shit out of me.
103
00:04:55,434 --> 00:04:57,474
I'm sick of it.
104
00:04:57,799 --> 00:05:01,438
I'm sick of not knowing what
it's doing to my insides.
105
00:05:01,439 --> 00:05:04,008
I'm-I'm sick...
106
00:05:04,009 --> 00:05:06,479
of not knowing...
107
00:05:08,084 --> 00:05:10,948
how fast or how slow I'm gonna go.
108
00:05:10,949 --> 00:05:13,703
You got a lot of life in you, Pray Tell,
109
00:05:13,704 --> 00:05:16,248
and we love you.
110
00:05:16,249 --> 00:05:18,108
Honey, you're gonna
111
00:05:18,109 --> 00:05:20,233
feel so much better in a few days.
112
00:05:20,234 --> 00:05:22,933
And I'm gonna be right here
by your bedside all week.
113
00:05:22,934 --> 00:05:25,458
Yeah, and you don't have to
worry about that AIDS Cabaret.
114
00:05:25,459 --> 00:05:28,423
Judy and I are gonna make
sure everything runs smoothly.
115
00:05:28,424 --> 00:05:30,948
You just got to sit there
in the audience and watch.
116
00:05:30,949 --> 00:05:33,113
And all that good music
is gonna remind you
117
00:05:33,114 --> 00:05:35,084
of how you got to stay alive.
118
00:05:35,464 --> 00:05:37,674
Don't treat me like a child.
119
00:05:39,674 --> 00:05:40,804
Please.
120
00:05:43,011 --> 00:05:45,711
Please, anything, but don't do that.
121
00:05:46,844 --> 00:05:48,313
Yeah, I want to live.
122
00:05:48,314 --> 00:05:50,183
Y'all know I want to live.
123
00:05:50,184 --> 00:05:52,708
But I just need to throw a motherfucking
124
00:05:52,709 --> 00:05:56,203
temper tantrum every once in a while.
125
00:05:56,204 --> 00:05:59,374
Can I have that, at least?
126
00:06:00,499 --> 00:06:01,693
Just get the fuck out!
127
00:06:01,694 --> 00:06:04,493
Get out!
128
00:06:08,934 --> 00:06:10,934
I'm sorry.
129
00:06:19,371 --> 00:06:22,371
_
130
00:06:28,724 --> 00:06:31,248
- Oh, God.
- We both know you're gonna be out of business
131
00:06:31,249 --> 00:06:34,643
eventually, but there's no
need to sabotage yourself.
132
00:06:34,644 --> 00:06:37,108
Uh, my community supports each other.
133
00:06:37,109 --> 00:06:38,803
Don't get me wrong, I love gays.
134
00:06:38,804 --> 00:06:40,838
I'm sorry, are you talking
about your hairdresser
135
00:06:40,839 --> 00:06:42,863
or your personal stylist
at Bloomingdale's?
136
00:06:42,864 --> 00:06:44,588
It's the AIDS I don't like.
137
00:06:44,589 --> 00:06:46,653
Well, some of us can't
just pretend it ain't there.
138
00:06:46,654 --> 00:06:47,848
Oh.
139
00:06:47,849 --> 00:06:49,519
You think I haven't lost anyone?
140
00:06:50,689 --> 00:06:51,713
Fabrizio,
141
00:06:51,714 --> 00:06:54,343
my hairdresser you
so casually mentioned,
142
00:06:54,344 --> 00:06:56,438
my cousin Christopher.
143
00:06:56,439 --> 00:06:59,033
We used to make meatballs
at Grandma's house.
144
00:06:59,034 --> 00:07:01,698
Kept his pillow-biting
secret even after he died
145
00:07:01,699 --> 00:07:03,253
of "skin cancer".
146
00:07:03,254 --> 00:07:04,608
We all knew, though.
147
00:07:04,609 --> 00:07:06,619
It's why nobody came to the funeral.
148
00:07:07,544 --> 00:07:10,414
Everyone has felt the
pain of this thing.
149
00:07:10,764 --> 00:07:12,693
That's why you, of all people,
150
00:07:12,694 --> 00:07:14,788
want to make sure no
one is thinking about it
151
00:07:14,789 --> 00:07:17,053
when they come through that
door, wondering if you've
152
00:07:17,054 --> 00:07:19,448
properly cleaned your
instruments before use.
153
00:07:19,449 --> 00:07:21,373
I got one of those sterilizing
machines in the back.
154
00:07:21,374 --> 00:07:23,773
- Do you want to see it?
- No.
155
00:07:23,774 --> 00:07:25,773
Actually, put your
flyer back in the window,
156
00:07:25,774 --> 00:07:27,844
anything to get you out of here sooner.
157
00:07:29,734 --> 00:07:32,234
And just to prove I don't
have a heart of stone,
158
00:07:33,059 --> 00:07:36,083
here's 20 bucks for
your little AIDS night.
159
00:07:36,084 --> 00:07:38,454
Oh, wow. 20 actual whole dollars.
160
00:07:40,764 --> 00:07:42,463
You know what?
161
00:07:42,464 --> 00:07:44,293
I'm gonna come and
give a proper donation
162
00:07:44,294 --> 00:07:45,793
in person.
163
00:07:45,794 --> 00:07:47,963
Maybe I'll even sing a song or two.
164
00:07:47,964 --> 00:07:50,603
I was quite the singer at Rutgers.
165
00:07:50,604 --> 00:07:52,658
I could have had a career on the stage,
166
00:07:52,659 --> 00:07:55,093
but I just can't stand
being told what to do,
167
00:07:55,094 --> 00:07:56,824
so acting wasn't for me.
168
00:07:57,074 --> 00:07:58,644
Oh...
169
00:08:08,154 --> 00:08:09,508
Hey.
170
00:08:09,509 --> 00:08:11,103
Hello, roomie.
171
00:08:11,104 --> 00:08:14,198
- What's your name?
- Lewis Carter.
172
00:08:14,199 --> 00:08:16,169
Pneumonia.
173
00:08:17,434 --> 00:08:19,018
Pray Tell.
174
00:08:19,019 --> 00:08:20,953
Low platelets.
175
00:08:20,954 --> 00:08:24,508
I wish I could say it
was lovely to meet you.
176
00:08:25,934 --> 00:08:27,658
Hey, Lewis.
177
00:08:27,659 --> 00:08:29,213
You two rest up.
178
00:08:29,214 --> 00:08:30,454
I'll be back with your meds.
179
00:08:30,944 --> 00:08:34,313
Hey. Hey, don't I know you?
180
00:08:34,314 --> 00:08:37,283
I don't believe so.
181
00:08:37,284 --> 00:08:39,983
I thought I knew all
the black queens in town.
182
00:08:39,984 --> 00:08:41,878
You ever go to the balls?
183
00:08:41,879 --> 00:08:44,579
God, no.
184
00:08:44,694 --> 00:08:47,493
Perhaps you've seen me at B. Altman.
185
00:08:47,494 --> 00:08:49,218
I used to work there.
186
00:08:49,219 --> 00:08:50,943
Oh.
187
00:08:50,944 --> 00:08:53,404
She a posh queen.
188
00:08:55,034 --> 00:08:58,228
I am a college-educated man.
189
00:08:58,229 --> 00:09:00,899
I am not a queen.
190
00:09:25,545 --> 00:09:27,575
You okay?
191
00:09:30,429 --> 00:09:32,153
You want me to buzz the nurse?
192
00:09:36,244 --> 00:09:38,578
Nurse! Nurse!
193
00:09:38,579 --> 00:09:40,703
I know what you're
doing! It's the drugs!
194
00:09:40,704 --> 00:09:42,883
- Something's wrong.
- He's having a heart attack.
195
00:09:42,884 --> 00:09:44,713
You're hurting him. What
poison did you give him?
196
00:09:44,714 --> 00:09:46,708
Pray Tell, I need you
to get back in your bed.
197
00:09:46,709 --> 00:09:48,393
- You gave him poison!
- Pray.
198
00:09:48,394 --> 00:09:49,554
- Calm down.
- It's the drugs.
199
00:09:52,424 --> 00:09:54,893
Oh, my God.
200
00:10:26,124 --> 00:10:28,123
My dearest Pray Tell, please die soon
201
00:10:28,124 --> 00:10:30,563
so I can have some goddamn
company here in hell.
202
00:10:30,564 --> 00:10:32,464
You know you miss me. Love, Candy.
203
00:10:39,434 --> 00:10:40,973
Die, bitch.
204
00:10:40,974 --> 00:10:43,404
XOXO, Candy.
205
00:10:50,244 --> 00:10:52,484
Hello, Pray Tell.
206
00:10:53,754 --> 00:10:55,753
I've come to give you good news, bitch.
207
00:11:07,191 --> 00:11:09,501
Ooh, he left the good shit here.
208
00:11:09,836 --> 00:11:11,130
Ooh.
209
00:11:11,131 --> 00:11:13,571
These Valium make you feel like
210
00:11:13,572 --> 00:11:16,036
you're taking a warm bath inside. Mm.
211
00:11:16,037 --> 00:11:17,071
Are you a ghost?
212
00:11:17,072 --> 00:11:18,326
Or am I dead, too?
213
00:11:21,652 --> 00:11:24,776
Ooh. Stunning, bitch.
214
00:11:24,777 --> 00:11:27,371
I got this new girl doing my makeup.
215
00:11:27,372 --> 00:11:30,106
She used to work at the Lancôme
counter at Bloomingdale's,
216
00:11:30,107 --> 00:11:33,061
before her boyfriend killed her.
217
00:11:33,062 --> 00:11:35,056
So I'm dreaming?
218
00:11:35,057 --> 00:11:37,251
It's all a dream, baby.
219
00:11:37,252 --> 00:11:39,716
That's the first thing you learn.
220
00:11:39,717 --> 00:11:42,991
Me? I'm having the time of my life.
221
00:11:42,992 --> 00:11:46,031
I'm doing a photo shoot later
with Robert Mapplethorpe.
222
00:11:46,032 --> 00:11:48,571
Then I got lunch with Lee.
223
00:11:48,572 --> 00:11:50,841
That's Liberace, bitch.
224
00:11:50,842 --> 00:11:53,001
Am I'm taking private dance lessons from
225
00:11:53,002 --> 00:11:55,171
the one and only Alvin Ailey.
226
00:11:55,172 --> 00:11:58,712
So you're spending eternity
with people who died from AIDS?
227
00:11:59,742 --> 00:12:01,351
That's my Heaven.
228
00:12:01,352 --> 00:12:02,882
You make your own.
229
00:12:03,420 --> 00:12:05,860
I prefer to be around
people who understand me.
230
00:12:06,722 --> 00:12:08,276
- You'll see.
- No, I won't.
231
00:12:08,277 --> 00:12:09,601
Not anytime soon.
232
00:12:09,602 --> 00:12:10,602
I'm gonna fight.
233
00:12:10,722 --> 00:12:12,221
For what?
234
00:12:12,222 --> 00:12:14,691
To go to another ball?
235
00:12:14,692 --> 00:12:17,786
To have another drink at a
sad, lonely bar where the crowd
236
00:12:17,787 --> 00:12:20,027
just gets smaller and
smaller every night?
237
00:12:22,132 --> 00:12:24,556
You want to be the last one standing?
238
00:12:24,557 --> 00:12:26,441
After you done said
goodbye to every last one
239
00:12:26,442 --> 00:12:28,436
- of your friends?
- I'm alive.
240
00:12:28,437 --> 00:12:31,801
There's always joy mixed
in with all of that pain.
241
00:12:31,802 --> 00:12:33,862
You don't know pain, Pray Tell.
242
00:12:34,052 --> 00:12:36,381
You may have held the
hand of your lovers
243
00:12:36,382 --> 00:12:40,591
while they shit themselves
and drowned in their own bile,
244
00:12:40,592 --> 00:12:42,551
but when it's you in that bed
245
00:12:42,552 --> 00:12:44,761
and you got Saint
Blanca holding your hand
246
00:12:44,762 --> 00:12:47,632
and looking down at you
with all her bullshit,
247
00:12:47,732 --> 00:12:50,401
you're gonna wish you would've
given up gracefully sooner.
248
00:12:51,199 --> 00:12:52,328
Wait.
249
00:12:52,732 --> 00:12:54,231
What did you mean when you said
250
00:12:54,232 --> 00:12:56,902
that those people understand you?
251
00:12:58,472 --> 00:13:02,072
Candy, did you have AIDS?
252
00:13:04,112 --> 00:13:06,981
I never told nobody.
253
00:13:06,982 --> 00:13:08,481
I was always careful.
254
00:13:08,482 --> 00:13:10,151
With all my tricks.
255
00:13:10,152 --> 00:13:13,481
Condoms every time, no exceptions.
256
00:13:13,482 --> 00:13:16,791
I'm not trying to hurt nobody.
257
00:13:16,792 --> 00:13:19,661
But people treat you different
when you they know you're sick.
258
00:13:20,832 --> 00:13:24,331
But...
259
00:13:24,332 --> 00:13:26,961
I'm your Angel of Mercy.
260
00:13:26,962 --> 00:13:29,471
Take these. It won't hurt.
261
00:13:29,472 --> 00:13:31,501
I promise.
262
00:13:31,502 --> 00:13:34,511
You'll just float on away.
263
00:13:34,512 --> 00:13:36,671
Next thing you know,
264
00:13:36,672 --> 00:13:39,811
you're in a bike ride along the river...
265
00:13:39,812 --> 00:13:41,311
with Perry Ellis
266
00:13:41,312 --> 00:13:43,112
and Steve Rubell.
267
00:13:52,668 --> 00:13:54,691
I'm afraid.
268
00:13:54,692 --> 00:13:56,662
Everyone is.
269
00:13:57,862 --> 00:13:59,502
Here.
270
00:14:04,810 --> 00:14:06,450
Trust me.
271
00:14:11,934 --> 00:14:13,704
I don't want to.
272
00:14:14,882 --> 00:14:18,381
Hello?
273
00:14:23,892 --> 00:14:25,692
Hello?
274
00:14:31,162 --> 00:14:32,731
- Hey.
- We lost power.
275
00:14:32,732 --> 00:14:34,701
- What happened?
- Let's get you back into bed.
276
00:14:34,702 --> 00:14:38,501
- Come on. Come on.
- Gracias.
277
00:15:03,862 --> 00:15:06,101
Why are you singing?
278
00:15:06,102 --> 00:15:09,901
- I'm singing for you, son.
- Don't call me son.
279
00:15:09,902 --> 00:15:11,571
I'm not your son.
280
00:15:11,572 --> 00:15:14,942
That song used to relax you.
281
00:15:15,042 --> 00:15:16,636
Yeah. And then what would you do
282
00:15:16,637 --> 00:15:18,537
after I was good and relaxed?
283
00:15:18,712 --> 00:15:21,136
You've got to forgive me, son.
284
00:15:21,137 --> 00:15:23,081
Or else you're gonna be carrying me
285
00:15:23,082 --> 00:15:25,146
until the end of time.
286
00:15:25,147 --> 00:15:27,217
You don't deserve my forgiveness.
287
00:15:30,292 --> 00:15:32,362
But I got to give it anyway.
288
00:15:34,437 --> 00:15:36,731
For me.
289
00:15:36,732 --> 00:15:38,301
Not for you.
290
00:15:38,302 --> 00:15:41,131
I don't remember what I did so wrong.
291
00:15:41,132 --> 00:15:44,826
What you did was refuse
to tell the truth.
292
00:15:44,827 --> 00:15:48,090
That you found my mother
so desperate for a man
293
00:15:48,091 --> 00:15:51,254
after my father died, and
convinced her to marry you.
294
00:15:51,255 --> 00:15:53,641
You seduced me!
295
00:15:53,642 --> 00:15:55,911
I was 12 years old when you started
296
00:15:55,912 --> 00:15:59,151
playing footsies with
me under the table!
297
00:15:59,152 --> 00:16:04,322
You slithered into my bed
under the cloak of night.
298
00:16:05,422 --> 00:16:07,492
You said you loved me.
299
00:16:14,432 --> 00:16:18,841
Why do we always fight
when we see each other?
300
00:16:18,842 --> 00:16:21,912
The only time we didn't
fight was at my funeral.
301
00:16:23,017 --> 00:16:25,441
You didn't say a word.
302
00:16:25,442 --> 00:16:27,981
It was so peaceful.
303
00:16:27,982 --> 00:16:31,651
I forgive you. I forgive
you. I forgive you.
304
00:16:31,652 --> 00:16:34,651
I forgive you! I forgive you!
305
00:16:34,652 --> 00:16:36,821
Pray.
306
00:16:42,432 --> 00:16:45,661
Shh. Baby.
307
00:16:45,662 --> 00:16:47,432
You got to get dressed.
308
00:16:50,942 --> 00:16:53,501
- Costas?
- Come on.
309
00:16:53,502 --> 00:16:56,011
I am not letting you dance off
with those negative Nancies.
310
00:16:56,012 --> 00:16:59,041
It is not your time. Not tonight.
311
00:16:59,042 --> 00:17:01,351
Come on.
312
00:17:01,352 --> 00:17:04,351
Where... where are we going?
313
00:17:04,352 --> 00:17:06,881
To the AIDS Cabaret.
314
00:17:06,882 --> 00:17:08,651
Hundreds of men have
died in this hospital,
315
00:17:08,652 --> 00:17:11,246
and they are waiting.
316
00:17:11,247 --> 00:17:12,817
They need a show. Come on.
317
00:17:16,326 --> 00:17:18,426
Are you gonna be there?
318
00:17:20,202 --> 00:17:24,096
Of course. I'm here for you.
319
00:17:24,097 --> 00:17:26,167
I'm here for you always.
320
00:17:58,777 --> 00:18:02,541
♪ The night is bitter ♪
321
00:18:02,542 --> 00:18:05,282
♪ The stars have lost their glitter ♪
322
00:18:06,842 --> 00:18:11,951
♪ The winds grow colder ♪
323
00:18:11,952 --> 00:18:15,892
♪ And suddenly you're older ♪
324
00:18:17,292 --> 00:18:19,816
♪ And all because ♪
325
00:18:19,817 --> 00:18:22,911
♪ Of the man ♪
326
00:18:22,912 --> 00:18:28,005
♪ That got away ♪
327
00:18:32,072 --> 00:18:35,111
♪ No more ♪
328
00:18:35,112 --> 00:18:38,311
♪ His eager call ♪
329
00:18:38,312 --> 00:18:43,151
♪ The writing's on the wall ♪
330
00:18:43,152 --> 00:18:47,281
♪ The dreams you've dreamed ♪
331
00:18:47,282 --> 00:18:50,151
♪ Have all ♪
332
00:18:50,152 --> 00:18:54,892
♪ Gone astray... ♪
333
00:18:57,467 --> 00:19:00,771
♪ The man that won you ♪
334
00:19:00,772 --> 00:19:04,801
♪ Has run off and undone you ♪
335
00:19:04,802 --> 00:19:08,171
♪ That great beginning ♪
336
00:19:08,172 --> 00:19:11,981
♪ Has seen the final inning ♪
337
00:19:11,982 --> 00:19:15,111
♪ Don't know what happened ♪
338
00:19:15,112 --> 00:19:18,121
♪ It's all a crazy ♪
339
00:19:18,122 --> 00:19:23,292
♪ Game ♪
340
00:19:24,922 --> 00:19:26,491
♪ No more ♪
341
00:19:26,492 --> 00:19:30,386
♪ That all-time thrill ♪
342
00:19:30,387 --> 00:19:33,481
♪ For you've ♪
343
00:19:33,482 --> 00:19:38,345
♪ Been through the mill ♪
344
00:19:38,346 --> 00:19:43,739
♪ And ne-ne-never a new love ♪
345
00:19:43,740 --> 00:19:47,340
♪ Will be the same ♪
346
00:19:49,612 --> 00:19:51,021
♪ Tuh! ♪
347
00:19:51,022 --> 00:19:53,221
♪ Good riddance ♪
348
00:19:53,222 --> 00:19:57,721
♪ Goodbye ♪
349
00:19:57,722 --> 00:20:00,491
♪ Every trick of his ♪
350
00:20:00,492 --> 00:20:05,926
♪ You're onto ♪
351
00:20:05,927 --> 00:20:08,071
♪ But fools ♪
352
00:20:08,072 --> 00:20:10,541
♪ Will be fools ♪
353
00:20:10,542 --> 00:20:13,096
♪ And where's ♪
354
00:20:13,097 --> 00:20:16,841
♪ He gone ♪
355
00:20:16,842 --> 00:20:20,266
♪ To ♪
356
00:20:20,267 --> 00:20:23,861
♪ The road gets rougher ♪
357
00:20:23,862 --> 00:20:26,681
♪ It's lonelier and tougher ♪
358
00:20:26,682 --> 00:20:30,221
♪ With hope you burn up ♪
359
00:20:30,222 --> 00:20:34,786
♪ Tomorrow he will turn up ♪
360
00:20:34,787 --> 00:20:38,180
♪ There's just no letup ♪
361
00:20:38,181 --> 00:20:40,575
♪ The live long night ♪
362
00:20:40,576 --> 00:20:45,916
♪ And day... ♪
363
00:20:47,647 --> 00:20:50,541
♪ Ever since this world ♪
364
00:20:50,542 --> 00:20:53,611
♪ Began ♪
365
00:20:53,612 --> 00:20:56,451
♪ There is nothing ♪
366
00:20:56,452 --> 00:21:01,522
♪ Sadder than... ♪
367
00:21:06,462 --> 00:21:10,461
♪ A one-man man ♪
368
00:21:10,462 --> 00:21:12,826
♪ Looking for the man ♪
369
00:21:12,827 --> 00:21:15,197
♪ That got ♪
370
00:21:17,032 --> 00:21:20,812
♪ Away ♪
371
00:21:24,472 --> 00:21:27,981
♪ The man ♪
372
00:21:27,982 --> 00:21:30,922
♪ That got ♪
373
00:21:33,082 --> 00:21:38,322
♪ Away ♪
374
00:21:39,962 --> 00:21:44,461
♪ Ooh. ♪
375
00:21:44,462 --> 00:21:46,631
Thank you.
376
00:21:46,632 --> 00:21:48,331
Thank you all.
377
00:21:48,332 --> 00:21:50,801
I hope I've entertained you.
378
00:21:50,802 --> 00:21:52,341
Thank you.
379
00:21:52,342 --> 00:21:54,301
Pray?
380
00:21:54,302 --> 00:21:55,672
Pray Tell?
381
00:21:59,182 --> 00:22:02,152
- Baby?
- Am I...
382
00:22:03,152 --> 00:22:05,082
Am I losing my mind?
383
00:22:37,796 --> 00:22:39,826
No!
384
00:22:47,995 --> 00:22:50,064
What the hell is wrong with y'all?
385
00:22:50,065 --> 00:22:51,814
Y'all ain't got nothing
better else to do
386
00:22:51,815 --> 00:22:53,328
than making all this racket in here?
387
00:22:53,329 --> 00:22:55,164
How about maybe cleaning
up this damn pig sty?
388
00:22:55,165 --> 00:22:56,404
We was just celebrating
389
00:22:56,405 --> 00:22:58,034
'cause Angel booked another campaign.
390
00:22:58,035 --> 00:23:00,074
Yeah. Her agent said that
this might be the chance
391
00:23:00,075 --> 00:23:02,704
- that she gets to get that Guess Jeans ad.
- Stop it. Stop that.
392
00:23:02,705 --> 00:23:05,214
You know what? That
is wonderful and all,
393
00:23:05,215 --> 00:23:07,744
but I am trying to put this
Cabaret set list together
394
00:23:07,745 --> 00:23:09,214
and design the room, and you know
395
00:23:09,215 --> 00:23:11,184
how hard it is for me with my dyslexia.
396
00:23:11,185 --> 00:23:12,914
I'm trying to book talent,
397
00:23:12,915 --> 00:23:15,779
and Johnny Mathis's manager
isn't even returning my calls.
398
00:23:15,780 --> 00:23:18,480
This was all Pray Tell's
job. I'm getting...
399
00:23:22,810 --> 00:23:24,380
Sorry, Mom.
400
00:23:26,687 --> 00:23:28,910
Sorry to hear about your dyslexia.
401
00:23:28,911 --> 00:23:31,034
- Did she always have dyslexia?
- I don't know.
402
00:23:41,515 --> 00:23:43,544
You're overworked.
403
00:23:45,140 --> 00:23:47,064
You're doing all of this,
404
00:23:47,065 --> 00:23:48,975
and you're running your business,
405
00:23:49,225 --> 00:23:51,794
and you're being a mother.
406
00:23:51,795 --> 00:23:54,224
Let me help you.
407
00:23:54,225 --> 00:23:57,224
It's... Angel, it's not that.
408
00:23:57,225 --> 00:23:59,195
It's really not that. I...
409
00:24:00,565 --> 00:24:02,404
It's a lot, but busy don't bother me.
410
00:24:02,405 --> 00:24:04,499
I just feel like I'm causing a death.
411
00:24:04,500 --> 00:24:06,583
What?
412
00:24:06,584 --> 00:24:12,220
I made Pray Tell take the AZT,
and if that takes him away,
413
00:24:12,221 --> 00:24:14,314
then that'll be his blood on my hands.
414
00:24:14,315 --> 00:24:15,944
Stop.
415
00:24:15,945 --> 00:24:18,284
You did what you
thought was best for him.
416
00:24:18,285 --> 00:24:21,154
And that drug is all there is.
417
00:24:21,155 --> 00:24:22,908
He had to try it.
418
00:24:24,155 --> 00:24:26,124
You know that.
419
00:24:26,125 --> 00:24:29,189
Don't nobody can make Pray do
anything Pray don't want to do.
420
00:24:29,190 --> 00:24:31,114
Not even your ass.
421
00:24:31,115 --> 00:24:32,845
So stop.
422
00:24:35,005 --> 00:24:37,035
I love you.
423
00:24:37,989 --> 00:24:39,989
_
424
00:24:45,420 --> 00:24:47,274
- Oh, thank you.
- Oh, hey.
425
00:24:47,275 --> 00:24:48,684
Ta-da.
426
00:24:48,685 --> 00:24:50,144
- Baby, you look fine.
- Well, honey,
427
00:24:50,145 --> 00:24:52,314
I wasn't gonna show up in my scrubs.
428
00:24:52,315 --> 00:24:53,684
I'm glad somebody turned it out.
429
00:24:53,685 --> 00:24:55,624
I spent all week tracking
down every performer
430
00:24:55,625 --> 00:24:57,824
in the phone book, but
nobody was available.
431
00:24:57,825 --> 00:24:59,624
I feel like a failure.
432
00:24:59,625 --> 00:25:02,364
You are bringing in the money,
and a success is a success.
433
00:25:02,365 --> 00:25:05,194
I did get that crazy landlady
of mine to agree to perform.
434
00:25:05,195 --> 00:25:07,364
Well, actually, she invited herself.
435
00:25:07,365 --> 00:25:09,664
Now, we need to get started.
436
00:25:09,665 --> 00:25:10,964
Where's Pray?
437
00:25:10,965 --> 00:25:13,127
- Don't get me started.
- Excuse me?
438
00:25:13,128 --> 00:25:14,504
What the hell is this, Pray?
439
00:25:14,505 --> 00:25:15,674
I talked to Judy.
440
00:25:15,675 --> 00:25:17,450
You're stable, you're on the mend,
441
00:25:17,451 --> 00:25:19,374
and you'll be out of here
in about a day or two.
442
00:25:19,375 --> 00:25:20,714
Now, get your ass out of this bed.
443
00:25:20,715 --> 00:25:22,384
There are people out
there that need to see you.
444
00:25:22,385 --> 00:25:24,014
- Are you gonna be there?
- Of course I am.
445
00:25:24,015 --> 00:25:25,714
Then I'm fine right here.
446
00:25:27,740 --> 00:25:29,133
You're mad, Pray.
447
00:25:29,134 --> 00:25:30,634
Ha! You think?
448
00:25:31,398 --> 00:25:33,491
I got good reason to be.
449
00:25:33,492 --> 00:25:35,732
Well, I did what I did
'cause I care for you.
450
00:25:36,138 --> 00:25:37,961
You think I ain't
never been angry before?
451
00:25:37,962 --> 00:25:39,856
Searching everyplace for an enemy,
452
00:25:39,857 --> 00:25:42,781
someone to scream at,
someone to blame for my HIV?
453
00:25:42,782 --> 00:25:44,792
Well, that somebody ain't me.
454
00:25:49,805 --> 00:25:52,245
You are my family.
455
00:25:52,420 --> 00:25:53,844
And believe me,
456
00:25:53,845 --> 00:25:56,220
I'm just as scared of
you leaving as you are.
457
00:25:56,221 --> 00:25:58,754
And the only one of us who
can be mad right now is me.
458
00:25:58,755 --> 00:26:01,584
And that's because neither of us
know how much time we have left
459
00:26:01,585 --> 00:26:03,354
or how many moments we are gonna have,
460
00:26:03,355 --> 00:26:05,024
and you're being spiteful and shit,
461
00:26:05,025 --> 00:26:07,095
taking this experience
away from us today.
462
00:26:10,495 --> 00:26:11,694
Fuck you.
463
00:26:11,695 --> 00:26:13,095
Fuck you, too.
464
00:26:21,175 --> 00:26:23,274
Now, get up and put on some cologne
465
00:26:23,275 --> 00:26:25,074
that make you smell like an old whore.
466
00:26:25,075 --> 00:26:26,880
- Ex-squeeze me?
- Get your life together.
467
00:26:26,881 --> 00:26:29,051
The show starts in ten minutes.
468
00:26:50,965 --> 00:26:54,304
♪ Tracy died soon after ♪
469
00:26:54,305 --> 00:26:57,545
♪ A long-fought civil war ♪
470
00:27:00,415 --> 00:27:04,784
♪ Just after I'd wiped away ♪
471
00:27:04,785 --> 00:27:07,415
♪ His last tear ♪
472
00:27:09,655 --> 00:27:12,924
♪ I guess he's better off ♪
473
00:27:12,925 --> 00:27:16,325
♪ Than he was before ♪
474
00:27:18,665 --> 00:27:22,164
♪ A whole lot better off ♪
475
00:27:22,165 --> 00:27:26,175
♪ Than the fools he left here ♪
476
00:27:28,775 --> 00:27:31,944
♪ I used to cry for Tracy ♪
477
00:27:31,945 --> 00:27:36,115
♪ 'Cause he was my only friend ♪
478
00:27:37,915 --> 00:27:40,354
♪ Those kinds of cars ♪
479
00:27:40,355 --> 00:27:44,825
♪ Don't pass you every day ♪
480
00:27:47,695 --> 00:27:50,824
♪ I used to cry for Tracy ♪
481
00:27:50,825 --> 00:27:54,535
♪ 'Cause I wanted to see him again ♪
482
00:27:56,835 --> 00:28:00,004
♪ But sometimes, sometimes ♪
483
00:28:00,005 --> 00:28:04,205
♪ Life ain't always the way ♪
484
00:28:07,175 --> 00:28:12,985
♪ Sometimes it snows in April ♪
485
00:28:16,225 --> 00:28:21,795
♪ Sometimes I feel so bad ♪
486
00:28:22,795 --> 00:28:25,064
♪ So bad ♪
487
00:28:25,065 --> 00:28:29,734
♪ Sometimes I wish ♪
488
00:28:29,735 --> 00:28:34,429
♪ That life was never-ending ♪
489
00:28:34,430 --> 00:28:38,244
♪ And all good things, they say ♪
490
00:28:38,245 --> 00:28:40,675
♪ Never last ♪
491
00:28:43,545 --> 00:28:47,414
♪ And all good things, they say ♪
492
00:28:47,415 --> 00:28:50,355
♪ Never last ♪
493
00:28:53,070 --> 00:28:56,864
♪ And love isn't love ♪
494
00:28:56,865 --> 00:29:01,765
♪ Until it's passed. ♪
495
00:29:04,035 --> 00:29:07,204
Thank you.
496
00:29:07,205 --> 00:29:10,607
Oh, God, these are shitty
times we're living in.
497
00:29:10,608 --> 00:29:14,002
But these three kids are
keeping New York alive.
498
00:29:14,003 --> 00:29:16,490
Give it up for Ricky, Damon and Lulu!
499
00:29:17,545 --> 00:29:20,185
Damon, baby.
500
00:29:22,055 --> 00:29:23,954
Evange...
501
00:29:23,955 --> 00:29:25,819
lista!
502
00:29:25,820 --> 00:29:27,054
Wintour!
503
00:29:27,055 --> 00:29:29,724
- Evange...
- Okay, kids.
504
00:29:29,725 --> 00:29:31,394
- ... lista.
- Bring it down.
505
00:29:31,395 --> 00:29:33,635
Okay, okay, okay. Sit down.
506
00:29:33,735 --> 00:29:36,064
- Behave yourselves.
- Lista!
507
00:29:36,065 --> 00:29:37,304
All right. Listen.
508
00:29:37,305 --> 00:29:39,499
We have a lot more show here.
509
00:29:39,500 --> 00:29:43,593
Our next performer is
actually in real estate.
510
00:29:43,594 --> 00:29:45,917
Welcome, Frederica.
511
00:29:52,790 --> 00:29:54,924
I know what you're thinking.
512
00:29:54,925 --> 00:29:59,624
Who is this broad, and why
is she at an AIDS Cabaret?
513
00:29:59,625 --> 00:30:02,424
My dear friend Blanca made me realize
514
00:30:02,425 --> 00:30:05,134
that I haven't done enough
for AIDS, so from now on,
515
00:30:05,135 --> 00:30:07,664
I'm going to be an advocate.
516
00:30:07,665 --> 00:30:11,540
I've always fashioned myself
after Elizabeth Taylor,
517
00:30:11,541 --> 00:30:13,434
with my jewels, my furs...
518
00:30:13,435 --> 00:30:15,444
This bitch is crazy.
519
00:30:15,445 --> 00:30:17,804
First she want to evict me,
now she want to be my friend?
520
00:30:17,805 --> 00:30:20,014
I even wanted to be an actress like her.
521
00:30:20,015 --> 00:30:22,114
I took singing lessons
and ballet classes
522
00:30:22,115 --> 00:30:24,014
like all the other girls in Scarsdale.
523
00:30:24,015 --> 00:30:27,284
But the world had bigger plans for me.
524
00:30:27,285 --> 00:30:30,955
The world wanted me to be a tycoon.
525
00:30:32,155 --> 00:30:33,794
Today, I'd like to fashion myself
526
00:30:33,795 --> 00:30:36,464
after Elizabeth Taylor...
527
00:30:36,465 --> 00:30:39,165
with my philanthropy.
528
00:30:43,135 --> 00:30:45,674
- Check if it's real.
- Shh!
529
00:30:45,675 --> 00:30:47,835
- I'll take two.
- Shut up.
530
00:30:49,505 --> 00:30:51,644
And now...
531
00:30:51,645 --> 00:30:55,184
the gift of song.
532
00:30:55,185 --> 00:30:57,384
"I'm Still Here", in E-flat.
533
00:31:06,059 --> 00:31:09,113
♪ Good times and bum times ♪
534
00:31:09,114 --> 00:31:12,024
♪ I've seen them all and, my dear ♪
535
00:31:13,165 --> 00:31:15,834
♪ I'm still here ♪
536
00:31:15,835 --> 00:31:18,504
♪ Plush velvet sometimes ♪
537
00:31:18,505 --> 00:31:22,074
♪ Sometimes just pretzels and beer ♪
538
00:31:22,075 --> 00:31:24,475
♪ But I'm here ♪
539
00:31:26,175 --> 00:31:28,414
♪ I've stuffed the dailies ♪
540
00:31:28,415 --> 00:31:30,844
♪ In my shoes ♪
541
00:31:30,845 --> 00:31:35,224
♪ Strummed ukuleles, sung the blues ♪
542
00:31:35,225 --> 00:31:39,095
♪ Seen all my dreams disappear ♪
543
00:31:39,515 --> 00:31:42,145
♪ But I'm here ♪
544
00:31:45,035 --> 00:31:50,704
♪ I've slept in shanties,
guest of the WPA ♪
545
00:31:50,705 --> 00:31:54,104
♪ But I'm here ♪
546
00:31:54,105 --> 00:31:56,204
♪ Danced in my scanties ♪
547
00:31:56,205 --> 00:31:59,914
♪ Three bucks a night was the pay ♪
548
00:31:59,915 --> 00:32:03,214
♪ But I'm here ♪
549
00:32:03,215 --> 00:32:05,914
♪ I've stood in breadlines ♪
550
00:32:05,915 --> 00:32:08,214
♪ With the best ♪
551
00:32:08,215 --> 00:32:12,819
♪ Watched while the
headlines did the rest ♪
552
00:32:12,820 --> 00:32:16,839
♪ In the Depression, was I depressed? ♪
553
00:32:16,840 --> 00:32:18,894
♪ Nowhere near ♪
554
00:32:22,410 --> 00:32:26,074
♪ I became a big financier ♪
555
00:32:26,075 --> 00:32:28,804
♪ And I'm here ♪
556
00:32:30,745 --> 00:32:32,644
♪ I've gotten through "Hey, lady ♪
557
00:32:32,645 --> 00:32:36,414
♪ Aren't you whoozis? ♪
558
00:32:36,415 --> 00:32:39,654
♪ Wow, what a looker you were" ♪
559
00:32:39,655 --> 00:32:45,624
♪ Or better yet, "Sorry, I
thought you were whoozis ♪
560
00:32:45,625 --> 00:32:48,994
♪ Whatever happened to her?" ♪
561
00:32:48,995 --> 00:32:52,164
♪ Oh, good times and bum times ♪
562
00:32:52,165 --> 00:32:55,804
♪ I've seen them all and, my dear ♪
563
00:32:55,805 --> 00:32:58,434
♪ I'm still here ♪
564
00:32:58,435 --> 00:33:01,334
♪ Plush velvet sometimes ♪
565
00:33:01,335 --> 00:33:04,974
♪ Sometimes just pretzels and beer ♪
566
00:33:04,975 --> 00:33:08,344
♪ But I'm here ♪
567
00:33:08,345 --> 00:33:10,284
♪ I've run the gamut ♪
568
00:33:10,285 --> 00:33:12,709
♪ A to Z ♪
569
00:33:12,710 --> 00:33:14,984
♪ Three cheers and damn it ♪
570
00:33:14,985 --> 00:33:17,379
♪ C'est la vie ♪
571
00:33:17,380 --> 00:33:20,994
♪ I got through all of last year ♪
572
00:33:20,995 --> 00:33:26,464
♪ And I'm here ♪
573
00:33:26,465 --> 00:33:30,164
♪ Lord knows, at least I was there ♪
574
00:33:30,165 --> 00:33:34,304
♪ And I'm here ♪
575
00:33:34,305 --> 00:33:39,239
♪ Look who's here ♪
576
00:33:39,240 --> 00:33:42,844
♪ I'm still here... ♪
577
00:34:06,005 --> 00:34:08,205
Frederica.
578
00:34:10,075 --> 00:34:12,874
I had no idea. You are incredible.
579
00:34:12,875 --> 00:34:15,184
Well, I'm sorry I didn't
give you more credit.
580
00:34:15,185 --> 00:34:17,014
- Never underestimate a New Yorker.
- Hmm.
581
00:34:17,015 --> 00:34:19,414
I've got to make a quick
phone call, check on business,
582
00:34:19,415 --> 00:34:21,054
but I'll be back.
583
00:34:21,055 --> 00:34:23,485
I don't want to miss the
rest of the performances.
584
00:34:24,976 --> 00:34:26,969
All right, well, give
it up for Frederica.
585
00:34:26,970 --> 00:34:28,694
Come on, come on.
586
00:34:28,695 --> 00:34:33,194
All right, well, now would be a
good time to take a little break
587
00:34:33,195 --> 00:34:36,364
from our program to look at
some of the silent auction items.
588
00:34:36,365 --> 00:34:38,734
Remember, dig deep into those pockets.
589
00:34:38,735 --> 00:34:40,604
It's for a good cause.
590
00:34:40,605 --> 00:34:42,244
How's it going?
591
00:34:42,245 --> 00:34:44,874
This shit takes time.
592
00:34:44,875 --> 00:34:47,469
- We need another hour or two.
- You have one.
593
00:34:47,470 --> 00:34:49,544
I'll keep her here, but
I want that place emptied
594
00:34:49,545 --> 00:34:52,185
and boarded up with locks changed.
595
00:35:14,989 --> 00:35:18,928
♪ I'm going to love you
like nothing you've known ♪
596
00:35:21,929 --> 00:35:26,339
♪ I'm gonna love you and you all alone ♪
597
00:35:29,180 --> 00:35:31,985
♪ Sooner is better than later ♪
598
00:35:31,986 --> 00:35:35,019
♪ But, lover ♪
599
00:35:35,020 --> 00:35:38,149
♪ I'll hover ♪
600
00:35:38,150 --> 00:35:42,619
♪ I'll plan ♪
601
00:35:42,620 --> 00:35:46,303
♪ And this time, I'm not only getting ♪
602
00:35:46,304 --> 00:35:48,554
♪ I'm holding ♪
603
00:35:48,555 --> 00:35:53,978
♪ My man... ♪
604
00:35:53,979 --> 00:35:55,989
Yes, Mother!
605
00:36:03,710 --> 00:36:05,179
Yes, Mother.
606
00:36:05,180 --> 00:36:07,879
That's my mom. That's my mother.
607
00:36:07,880 --> 00:36:09,150
That's my mom.
608
00:36:10,850 --> 00:36:12,849
Yes, Mother!
609
00:36:12,850 --> 00:36:15,389
Thank you, Elektra, for that rendition.
610
00:36:15,390 --> 00:36:17,754
All right, before I go any further,
611
00:36:17,755 --> 00:36:19,529
I would like to announce that,
612
00:36:19,530 --> 00:36:22,559
between ballroom donations
and silent auctions
613
00:36:22,560 --> 00:36:26,829
and ticket sales, we raised over $4,000.
614
00:36:26,830 --> 00:36:28,539
$4,000. Yes.
615
00:36:28,540 --> 00:36:30,839
We raised more than $4,000
616
00:36:30,840 --> 00:36:34,679
for Minority Task Force on AIDS.
617
00:36:34,680 --> 00:36:38,750
And I just want to thank
y'all for that contribution.
618
00:36:49,090 --> 00:36:51,589
Raising money for HIV and AIDS
619
00:36:51,590 --> 00:36:54,060
has always been a passion of mine.
620
00:36:56,060 --> 00:36:59,399
Not because I like singing
and carrying on with my family,
621
00:36:59,400 --> 00:37:01,400
but because...
622
00:37:05,070 --> 00:37:07,209
... I'm someone who lives with the virus.
623
00:37:12,780 --> 00:37:15,220
And I'm not saying that
because I want your pity.
624
00:37:17,890 --> 00:37:20,719
It's because I want y'all to
see what this disease looks like.
625
00:37:22,720 --> 00:37:26,360
It looks like me. It looks like you.
626
00:37:28,105 --> 00:37:32,399
The first letter in-in
HIV stands for "human".
627
00:37:32,400 --> 00:37:34,429
Yes.
628
00:37:34,430 --> 00:37:37,140
And I want y'all to never forget that.
629
00:37:53,620 --> 00:37:58,459
♪ Good morn or evening, friends ♪
630
00:37:58,460 --> 00:38:02,829
♪ Here's your friendly announcer ♪
631
00:38:02,830 --> 00:38:07,269
♪ I have serious news to pass on ♪
632
00:38:07,270 --> 00:38:12,669
♪ To everybody ♪
633
00:38:12,670 --> 00:38:15,340
♪ What I'm about to say ♪
634
00:38:17,410 --> 00:38:22,044
♪ Could mean the world's disaster ♪
635
00:38:22,045 --> 00:38:25,799
♪ Could change your joy and laughter ♪
636
00:38:25,800 --> 00:38:28,619
♪ To tears ♪
637
00:38:28,620 --> 00:38:30,859
♪ And pain ♪
638
00:38:30,860 --> 00:38:33,289
♪ It's that love's ♪
639
00:38:33,290 --> 00:38:35,799
♪ In need ♪
640
00:38:35,800 --> 00:38:38,770
♪ Of love today ♪
641
00:38:40,930 --> 00:38:44,639
♪ Don't delay ♪
642
00:38:44,640 --> 00:38:48,640
♪ Send yours in right away ♪
643
00:38:51,010 --> 00:38:54,719
♪ Hate's going round ♪
644
00:38:54,720 --> 00:38:58,020
♪ Breaking many hearts ♪
645
00:39:00,290 --> 00:39:04,189
♪ Stop it, please ♪
646
00:39:04,190 --> 00:39:07,859
♪ Before it's gone too far ♪
647
00:39:07,860 --> 00:39:09,859
♪ Yeah ♪
648
00:39:09,860 --> 00:39:14,669
♪ Ooh... ♪
649
00:39:14,670 --> 00:39:17,094
♪ Whoa, whoa... ♪
650
00:39:17,095 --> 00:39:20,495
♪ Whoa... ♪
651
00:39:24,880 --> 00:39:29,519
♪ The force of evil plans ♪
652
00:39:29,520 --> 00:39:34,019
♪ To make you its possession ♪
653
00:39:34,020 --> 00:39:37,784
♪ And it will if we let it ♪
654
00:39:37,785 --> 00:39:43,808
♪ Destroy everybody ♪
655
00:39:43,809 --> 00:39:48,372
♪ We all must take ♪
656
00:39:48,373 --> 00:39:53,609
♪ Precautionary measures ♪
657
00:39:53,610 --> 00:39:57,209
♪ If love and peace you treasure ♪
658
00:39:57,210 --> 00:40:01,109
♪ Then you'll hear me when I say ♪
659
00:40:01,110 --> 00:40:04,079
♪ Whoa, that love's ♪
660
00:40:04,080 --> 00:40:06,289
♪ Love's in need ♪
661
00:40:06,290 --> 00:40:10,520
♪ Of love today ♪
662
00:40:12,105 --> 00:40:16,059
♪ Don't delay ♪
663
00:40:16,060 --> 00:40:19,799
♪ Send yours in right away ♪
664
00:40:19,800 --> 00:40:23,354
♪ Ha-Ha-Hate's ♪
665
00:40:23,355 --> 00:40:25,239
♪ Going round ♪
666
00:40:25,240 --> 00:40:26,809
Come on, y'all.
667
00:40:26,810 --> 00:40:30,909
♪ Breaking many hearts ♪
668
00:40:30,910 --> 00:40:35,419
♪ Stop it, please ♪
669
00:40:35,420 --> 00:40:39,249
♪ Before it's gone too far ♪
670
00:40:39,250 --> 00:40:42,789
♪ People, you know that love ♪
671
00:40:42,790 --> 00:40:45,459
♪ Love's in need ♪
672
00:40:45,460 --> 00:40:47,684
♪ Of love ♪
673
00:40:47,685 --> 00:40:50,159
♪ Did you ever think
that love would be ♪
674
00:40:50,160 --> 00:40:52,169
♪ In need of love today? ♪
675
00:40:52,170 --> 00:40:55,024
♪ Don't delay ♪
676
00:40:55,025 --> 00:40:58,669
♪ Send yours in right away ♪
677
00:40:58,670 --> 00:41:02,839
- ♪ Ooh, hate, yeah ♪
- ♪ Hate's going round ♪
678
00:41:02,840 --> 00:41:06,449
♪ Let's bring it down a little ♪
679
00:41:06,450 --> 00:41:10,679
♪ Love is very peaceful,
let's bring it down a little ♪
680
00:41:10,680 --> 00:41:13,519
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah ♪
681
00:41:13,520 --> 00:41:15,159
♪ Yeah ♪
682
00:41:15,160 --> 00:41:17,884
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah ♪
683
00:41:17,885 --> 00:41:21,029
♪ Just give the world love. ♪
684
00:41:39,650 --> 00:41:42,020
Yeah!
685
00:41:51,690 --> 00:41:54,859
I've never seen anything
quite like today.
686
00:41:54,860 --> 00:41:56,859
Did you really put that
concert together yourself?
687
00:41:56,860 --> 00:42:00,229
Yes, I did, with the help of my friends.
688
00:42:00,230 --> 00:42:02,699
I'm glad you came, Frederica.
689
00:42:02,700 --> 00:42:05,040
You know, I really misjudged you.
690
00:42:06,410 --> 00:42:08,410
No hard feelings.
691
00:42:10,540 --> 00:42:12,579
I would really love to know
692
00:42:12,580 --> 00:42:15,179
exactly how you mounted
such a production.
693
00:42:15,180 --> 00:42:17,749
Do you think we could talk,
businesswoman to businesswoman?
694
00:42:17,750 --> 00:42:20,189
Yeah, why don't you come over
to my nail salon tomorrow.
695
00:42:20,190 --> 00:42:22,859
I'll give you a free
mani/pedi on the house.
696
00:42:22,860 --> 00:42:24,835
Tomorrow's not good for me.
697
00:42:26,081 --> 00:42:28,134
How about I treat you to dessert?
698
00:42:28,135 --> 00:42:30,529
Well, if you're paying, I
want a three-course meal.
699
00:42:30,530 --> 00:42:31,759
Perfect!
700
00:42:31,760 --> 00:42:33,199
That's two hours of great conversation
701
00:42:33,200 --> 00:42:34,529
- with my new girlfriend.
- Awesome.
702
00:42:34,530 --> 00:42:36,099
Kiki!
703
00:42:37,870 --> 00:42:39,910
So, what kind of stuff is there?
704
00:42:44,340 --> 00:42:46,209
That bitch.
705
00:42:46,210 --> 00:42:47,949
Hello?
706
00:42:47,950 --> 00:42:50,879
What does a bitch have to do
to get a drink around here?
707
00:42:50,880 --> 00:42:52,949
Aw, Mr. Pray.
708
00:42:52,950 --> 00:42:57,314
Mr. Tell. You know Mother
say you can't have no booze.
709
00:42:57,315 --> 00:42:58,759
She said you could have milk.
710
00:42:58,760 --> 00:43:00,729
You want some milk? You want some milk.
711
00:43:00,730 --> 00:43:02,629
You know you can't stop me from drinking
712
00:43:02,630 --> 00:43:04,484
when I walk up out of this place.
713
00:43:04,485 --> 00:43:07,024
Yeah, but my voice gonna be
in your head before you do.
714
00:43:08,174 --> 00:43:11,239
And where's the arroz con pollos?
715
00:43:11,240 --> 00:43:14,109
- And the frijoles?
- Oh, no, no, no, no, no.
716
00:43:14,110 --> 00:43:15,979
We are putting you on a butter diet.
717
00:43:15,980 --> 00:43:17,739
- Mm-hmm.
- Spaghetti with butter
718
00:43:17,740 --> 00:43:20,504
and crescent rolls with butter.
719
00:43:20,505 --> 00:43:23,279
We gonna get that AZT
right out of your system.
720
00:43:23,280 --> 00:43:25,319
Butter's what's gonna
flush that gut out,
721
00:43:25,320 --> 00:43:28,014
and it's gonna make you
gain some weight back.
722
00:43:28,015 --> 00:43:30,085
Hmm.
723
00:43:31,620 --> 00:43:34,330
Oh, it's so good to be home.
724
00:43:35,705 --> 00:43:37,259
It really is.
725
00:43:37,260 --> 00:43:39,469
Aw.
726
00:43:39,470 --> 00:43:41,829
- Well, eat up before it get cold.
- Damn, Mother,
727
00:43:41,830 --> 00:43:43,339
that witch really played you.
728
00:43:43,340 --> 00:43:45,843
That's crazy, she
really kept you held back
729
00:43:45,844 --> 00:43:47,407
just so she could close up the shop.
730
00:43:47,408 --> 00:43:50,131
I filed a lawsuit at the
New York Housing Department.
731
00:43:50,132 --> 00:43:51,955
- Nice.
- That could take months, even years.
732
00:43:51,956 --> 00:43:53,325
Well, that's why I've been taking
733
00:43:53,326 --> 00:43:54,877
what I learned from
those Act Up protests.
734
00:43:54,878 --> 00:43:56,377
Starting at 8:00 a.m. in the morning,
735
00:43:56,378 --> 00:43:58,747
ending at 6:00 p.m.,
we gonna go out there
736
00:43:58,748 --> 00:44:00,417
and protest in front of my nail salon
737
00:44:00,418 --> 00:44:01,523
she closed down.
738
00:44:01,524 --> 00:44:03,863
And that's what's gonna
create some noise, you hear me?
739
00:44:03,864 --> 00:44:06,163
We gonna shame her
ass into backing down.
740
00:44:06,164 --> 00:44:07,833
That bitch don't want to see our faces
741
00:44:07,834 --> 00:44:09,203
next to hers on "Page Six".
742
00:44:09,204 --> 00:44:11,133
You get 'em, killer diller.
743
00:44:11,134 --> 00:44:12,473
Now, let me ask you something.
744
00:44:12,474 --> 00:44:13,973
You couldn't put some parsley in here?
745
00:44:13,974 --> 00:44:15,973
- Or some salt and pepper?
- You really gonna judge my...
746
00:44:15,974 --> 00:44:17,803
- Well, that's because it's for you.
- There are seasonings...
747
00:44:17,804 --> 00:44:19,543
- Seasonings are okay.
- It's not for anybody else.
748
00:44:19,544 --> 00:44:21,173
A crook! A crook!
749
00:44:21,174 --> 00:44:22,683
Frederica is a crook!
750
00:44:22,684 --> 00:44:24,738
A crook! A crook!
751
00:44:24,739 --> 00:44:26,683
Frederica is a crook!
752
00:44:26,684 --> 00:44:28,638
A crook! A crook!
753
00:44:28,639 --> 00:44:30,023
Frederica is a crook!
754
00:44:30,024 --> 00:44:32,723
- Well, are you having fun yet?
- No.
755
00:44:32,724 --> 00:44:35,893
I think that a real
protest needs real people.
756
00:44:35,894 --> 00:44:39,733
- You're so right.
- Look over there.
757
00:44:39,734 --> 00:44:42,033
A crook! Frederica is a crook!
758
00:44:42,034 --> 00:44:43,703
A crook! A crook!
759
00:44:43,704 --> 00:44:45,333
Frederica is a crook!
760
00:44:45,334 --> 00:44:47,033
And look over there.
761
00:44:47,034 --> 00:44:48,543
Frederica is a crook!
762
00:44:48,544 --> 00:44:50,043
A crook! A crook!
763
00:44:50,044 --> 00:44:51,373
Frederica is a crook!
764
00:44:51,374 --> 00:44:53,073
A crook! A crook!
765
00:44:53,074 --> 00:44:55,243
A lot of people.
766
00:44:55,244 --> 00:44:57,383
I thought maybe about...
767
00:44:57,384 --> 00:45:00,083
50 people or so would get the news out.
768
00:45:00,084 --> 00:45:02,083
Which is the only reason I showed up.
769
00:45:02,084 --> 00:45:04,523
This outfit has to be seen by the world.
770
00:45:04,524 --> 00:45:06,893
A crook! A crook!
771
00:45:06,894 --> 00:45:08,193
Frederica is a crook!
772
00:45:08,194 --> 00:45:09,693
A crook! A crook!
773
00:45:09,694 --> 00:45:11,393
Frederica is a crook!
774
00:45:11,394 --> 00:45:12,788
A crook! A crook!
775
00:45:12,789 --> 00:45:14,093
Frederica is a crook!
776
00:45:14,094 --> 00:45:16,103
A crook! A crook!
777
00:45:16,104 --> 00:45:17,403
Frederica is a crook!
778
00:45:17,404 --> 00:45:18,933
- Shit.
- A crook! A crook!
779
00:45:18,934 --> 00:45:20,733
Frederica is a crook!
780
00:45:20,734 --> 00:45:22,298
A crook! A crook!
781
00:45:22,299 --> 00:45:23,873
Frederica is a crook!
782
00:45:23,874 --> 00:45:25,468
A crook! A crook!
783
00:45:25,469 --> 00:45:26,892
Frederica is a crook!
784
00:45:26,893 --> 00:45:28,293
A crook! A crook!
785
00:46:03,614 --> 00:46:05,313
Bitch, you ain't supposed to be here.
786
00:46:05,314 --> 00:46:08,348
I'm not hallucinating anymore. Get out.
787
00:46:08,349 --> 00:46:11,134
Oh, Miss Thing, get ready,
788
00:46:11,135 --> 00:46:13,568
'cause I'm about to haunt
your ass from now on.
789
00:46:13,569 --> 00:46:15,093
Jesus.
790
00:46:15,094 --> 00:46:18,433
I guess I did die and go
to hell in that hospital.
791
00:46:18,434 --> 00:46:21,188
Nah, you ain't dead yet.
792
00:46:21,189 --> 00:46:24,433
You didn't accept my
invitation. It's okay.
793
00:46:24,434 --> 00:46:27,333
That's why I'm here, to remind you.
794
00:46:27,334 --> 00:46:31,174
The invitation stays open,
whenever you're ready to RSVP.
795
00:46:32,314 --> 00:46:34,443
Every dark night of your soul,
796
00:46:34,444 --> 00:46:36,143
Candy's gonna be there,
797
00:46:36,144 --> 00:46:38,813
tempting you to leave
all this pain behind
798
00:46:38,814 --> 00:46:40,353
and come along with me.
799
00:46:41,854 --> 00:46:43,953
So, you my travel agent now?
800
00:46:43,954 --> 00:46:46,823
To the ultimate destination.
801
00:46:46,824 --> 00:46:48,693
Well, you can cancel my reservation,
802
00:46:48,694 --> 00:46:50,664
'cause I ain't going nowhere.
803
00:46:52,364 --> 00:46:56,203
I have plenty of fight left in me.
804
00:47:03,119 --> 00:47:05,473
Go ahead.
805
00:47:05,474 --> 00:47:07,813
Keep haunting me.
806
00:47:07,814 --> 00:47:11,644
I'm telling you now, and I'm
gonna keep on telling you.
807
00:47:13,855 --> 00:47:16,125
It's not my time.
808
00:47:34,739 --> 00:47:39,762
_
809
00:47:39,763 --> 00:47:44,063
_
810
00:47:46,754 --> 00:47:51,754
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
56444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.