All language subtitles for Krypton.S02E05.A Better Yesterday1080p.WEB.x264-TBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,871 --> 00:00:04,178 I have a plan to save Lyta, 2 00:00:04,221 --> 00:00:06,223 to kill Dru-Zod. 3 00:00:06,267 --> 00:00:08,399 If I'm to join you against Zod 4 00:00:08,443 --> 00:00:09,922 and Lyta gets in the way, 5 00:00:09,966 --> 00:00:11,422 I need to know what you're willing to do. 6 00:00:11,446 --> 00:00:13,883 I honestly don't know. 7 00:00:13,926 --> 00:00:15,928 You're sending me up there. To Wegthor. 8 00:00:15,972 --> 00:00:19,019 You are the most valuable person to me. 9 00:00:19,062 --> 00:00:20,518 When this reconditioning is complete, 10 00:00:20,542 --> 00:00:22,152 you'll be a different person. 11 00:00:22,196 --> 00:00:24,154 (SCREAMING) 12 00:00:24,198 --> 00:00:25,808 What have you done? 13 00:00:25,851 --> 00:00:28,898 Reconditioning complete. He's done. 14 00:00:28,941 --> 00:00:32,119 Can you hear me, Seg-El? 15 00:00:32,162 --> 00:00:34,077 (GRUNTING) 16 00:00:34,121 --> 00:00:36,253 (GUN ZAPS) 17 00:00:36,297 --> 00:00:38,255 (DRAMATIC MUSIC) 18 00:00:38,299 --> 00:00:39,256 Take it from someone who's 19 00:00:39,300 --> 00:00:41,084 been in your position before, Lyta. 20 00:00:41,128 --> 00:00:43,608 There is never a "we" when it comes to power. 21 00:00:43,652 --> 00:00:45,306 There is only the last one standing. 22 00:00:45,349 --> 00:00:47,656 For helping us capture the oxygenators, 23 00:00:47,699 --> 00:00:51,312 we owe a great deal of gratitude Nyssa-Vex. 24 00:00:51,355 --> 00:00:53,183 (APPLAUSE) 25 00:00:53,227 --> 00:00:54,619 It's a smart weapon. 26 00:00:54,663 --> 00:00:56,578 If the wrong hands get a hold of it... 27 00:00:56,621 --> 00:00:58,623 It could mean genocide. 28 00:00:58,667 --> 00:01:00,495 Detonate on my command only. 29 00:01:00,538 --> 00:01:03,150 Ground forces, move in! 30 00:01:03,193 --> 00:01:05,152 (WARNING ALARMS BLARE) 31 00:01:05,195 --> 00:01:06,762 The oxygenators are failing. 32 00:01:06,805 --> 00:01:08,459 Zod's tainted the supply. 33 00:01:08,503 --> 00:01:10,548 Detonate the Codex Weapon! 34 00:01:10,592 --> 00:01:13,290 No! (BUTTON CHIRPING) 35 00:01:13,334 --> 00:01:15,336 Val, what did you do? 36 00:01:15,379 --> 00:01:17,120 What did you do? 37 00:01:17,164 --> 00:01:20,167 You should have told me what you were planning. 38 00:01:20,210 --> 00:01:23,083 What the hell is this? 39 00:01:23,126 --> 00:01:25,041 The end of the war. 40 00:01:26,347 --> 00:01:29,654 (WIND BLOWING) 41 00:01:31,000 --> 00:01:37,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 42 00:01:43,277 --> 00:01:46,106 (DARK, OMINOUS MUSIC) 43 00:01:46,149 --> 00:01:53,156 ♪♪♪ 44 00:01:55,245 --> 00:01:57,552 (INDISTINCT CHATTER) 45 00:02:02,687 --> 00:02:05,168 The mission was a success. 46 00:02:05,212 --> 00:02:07,388 Initial body count suggests over 50% 47 00:02:07,431 --> 00:02:09,216 of their ground forces were wiped out. 48 00:02:09,259 --> 00:02:12,088 We'll update further after the solar flare. 49 00:02:12,132 --> 00:02:13,742 Good, by the time that's finished 50 00:02:13,785 --> 00:02:16,614 there should be no resistance left to speak of. 51 00:02:16,658 --> 00:02:23,882 ♪♪♪ 52 00:02:39,289 --> 00:02:41,422 Hello, son. 53 00:02:51,258 --> 00:02:54,043 Father. 54 00:02:57,438 --> 00:02:59,353 (BOTH GRUNTING) 55 00:02:59,396 --> 00:03:02,834 - (HOLLERS) - (GRUNTING) 56 00:03:02,878 --> 00:03:06,577 Call for help and you will die. 57 00:03:06,621 --> 00:03:08,579 Do not doubt it. 58 00:03:08,623 --> 00:03:11,582 (DRAMATIC MUSIC) 59 00:03:11,626 --> 00:03:18,937 ♪♪♪ 60 00:03:21,288 --> 00:03:22,854 (GRUNTS) 61 00:03:22,898 --> 00:03:24,595 You know, you should have a word 62 00:03:24,639 --> 00:03:25,770 with those guards of yours. 63 00:03:25,814 --> 00:03:28,295 They just let me walk right in. 64 00:03:28,338 --> 00:03:31,472 Maybe you told them a different Seg was gonna show up. 65 00:03:31,515 --> 00:03:34,475 (TENSE MUSIC) 66 00:03:34,518 --> 00:03:36,346 Someone a bit more... 67 00:03:36,390 --> 00:03:39,001 conditioned, perhaps? 68 00:03:39,044 --> 00:03:40,457 Looks like your plan to rewire my brain 69 00:03:40,481 --> 00:03:41,501 didn't turn out the way you expected. 70 00:03:41,525 --> 00:03:43,223 You don't say? 71 00:03:43,266 --> 00:03:45,964 You know, for someone with such a grand vision, 72 00:03:46,008 --> 00:03:48,140 you probably should have seen this coming. 73 00:03:48,184 --> 00:03:50,665 How could I, huh? 74 00:03:50,708 --> 00:03:52,884 No one in the history of Krypton has ever been able 75 00:03:52,928 --> 00:03:56,932 to withstand a Somatic Reconditioning. 76 00:03:56,975 --> 00:03:59,804 How did you do this, Seg? 77 00:03:59,848 --> 00:04:03,808 Defying the odds over and over again. 78 00:04:03,852 --> 00:04:06,333 I wouldn't answer that truthfully, 79 00:04:06,376 --> 00:04:08,160 if I were you. 80 00:04:08,204 --> 00:04:11,686 Which, in a manner of speaking, I suppose I am. 81 00:04:11,729 --> 00:04:14,950 (PANTING) 82 00:04:14,993 --> 00:04:19,171 However, you probably should tell him something. 83 00:04:19,215 --> 00:04:21,478 Shut up. 84 00:04:21,522 --> 00:04:23,088 ♪♪♪ 85 00:04:23,132 --> 00:04:25,221 - Off of your ass. - (GRUNTS) 86 00:04:25,265 --> 00:04:28,572 Time for you to undo what you did to Lyta. 87 00:04:28,616 --> 00:04:30,661 Better. 88 00:04:30,705 --> 00:04:32,489 ♪♪♪ 89 00:04:32,533 --> 00:04:34,056 As I'm sure you've already heard, 90 00:04:34,099 --> 00:04:36,363 your ground support are all dead. 91 00:04:36,406 --> 00:04:37,731 Now, if you'd like to avoid the same fate, 92 00:04:37,755 --> 00:04:39,540 just do as I say. 93 00:04:39,583 --> 00:04:42,064 This war is over. 94 00:04:42,107 --> 00:04:43,674 - Hey, Lyta! - Oh, no. 95 00:04:43,718 --> 00:04:46,373 Uh, you remember me? 96 00:04:46,416 --> 00:04:47,983 Adam. 97 00:04:48,026 --> 00:04:49,941 - Seg's buddy. - Shut up. 98 00:04:49,985 --> 00:04:51,508 I... I do remember. 99 00:04:51,552 --> 00:04:54,468 You were the one who wanted him to kill our son 100 00:04:54,511 --> 00:04:59,211 and let Braniac take Kandor. 101 00:04:59,255 --> 00:05:01,779 (SCOFFS) That... that's taking it 102 00:05:01,823 --> 00:05:03,215 a little bit out of context. 103 00:05:03,259 --> 00:05:06,393 Do you want to live or not, Adam? 104 00:05:06,436 --> 00:05:09,091 Shut up. 105 00:05:09,134 --> 00:05:12,224 That's the first smart thing I've ever seen you do. 106 00:05:12,268 --> 00:05:13,791 ♪♪♪ 107 00:05:13,835 --> 00:05:15,489 God damn it. 108 00:05:15,532 --> 00:05:19,493 Now, as a sign of good faith, you may return to your base... 109 00:05:19,536 --> 00:05:21,756 ♪♪♪ 110 00:05:21,799 --> 00:05:25,455 With a request from me to Val-El and Jax-Ur. 111 00:05:25,499 --> 00:05:27,109 What kind of request? 112 00:05:27,152 --> 00:05:29,372 A meeting, face-to-face, to discuss 113 00:05:29,416 --> 00:05:32,027 how to prevent further bloodshed in this war. 114 00:05:32,070 --> 00:05:35,509 I expect a swift response. 115 00:05:35,552 --> 00:05:36,814 ♪♪♪ 116 00:05:36,858 --> 00:05:39,426 - Hey, give that back. - Hey, come on, come on. 117 00:05:39,469 --> 00:05:41,166 - Give it back. - Hold on. 118 00:05:41,210 --> 00:05:43,212 You two are staying with me. 119 00:05:43,255 --> 00:05:44,779 What about the gesture of good faith 120 00:05:44,822 --> 00:05:46,650 that you were just talking about? 121 00:05:46,694 --> 00:05:48,304 I'm putting my faith in Val. 122 00:05:48,348 --> 00:05:51,742 He'd never let you two die, would he? 123 00:05:51,786 --> 00:05:54,658 ♪♪♪ 124 00:05:54,702 --> 00:05:55,746 Why did you do it? 125 00:05:55,790 --> 00:05:57,444 You know better than anyone 126 00:05:57,487 --> 00:05:59,030 the dangers of the Codex falling into the wrong hands. 127 00:05:59,054 --> 00:06:00,466 Of course I do, I just never thought 128 00:06:00,490 --> 00:06:01,448 the wrong hands would be yours. 129 00:06:01,491 --> 00:06:02,840 You... you weaponized it! 130 00:06:02,884 --> 00:06:04,601 We needed another option in case the assault 131 00:06:04,625 --> 00:06:06,104 on the Base Station went south! 132 00:06:06,148 --> 00:06:08,368 Weaponizing the Codex was our fail-safe! 133 00:06:08,411 --> 00:06:10,500 - You went behind my back! - I was protecting you! 134 00:06:10,544 --> 00:06:12,609 I don't ever recall asking for protection, nor needing it! 135 00:06:12,633 --> 00:06:16,288 But you do need it, Val! 136 00:06:16,332 --> 00:06:18,508 You are an El! 137 00:06:18,552 --> 00:06:20,380 The Rebels believe in you! 138 00:06:20,423 --> 00:06:22,773 You and your family's name inspire them in ways 139 00:06:22,817 --> 00:06:24,514 that I never could! 140 00:06:24,558 --> 00:06:28,083 You give them hope. 141 00:06:28,126 --> 00:06:29,867 But that's just not enough this time. 142 00:06:29,911 --> 00:06:33,480 We cannot become like him! 143 00:06:33,523 --> 00:06:34,785 There must be another way. 144 00:06:34,829 --> 00:06:36,110 No, you don't seem to understand 145 00:06:36,134 --> 00:06:38,049 what is happening out there. 146 00:06:38,093 --> 00:06:42,663 Our entire ground support are dead. 147 00:06:42,706 --> 00:06:44,969 Suffocated. 148 00:06:45,013 --> 00:06:46,928 The oxygenators we acquired 149 00:06:46,971 --> 00:06:49,539 from Zod's supply convoy were tainted. 150 00:06:49,583 --> 00:06:51,149 Our strike team was ambushed 151 00:06:51,193 --> 00:06:53,674 before they could even reach the Base Station. 152 00:06:53,717 --> 00:06:56,677 The other way failed, Val! 153 00:06:56,720 --> 00:06:58,548 ♪♪♪ 154 00:06:58,592 --> 00:07:00,768 Zod knew we were coming the entire time. 155 00:07:00,811 --> 00:07:03,684 That can't be right. 156 00:07:03,727 --> 00:07:05,773 How is that possible? 157 00:07:05,816 --> 00:07:08,384 Take a damn guess. 158 00:07:08,428 --> 00:07:15,435 ♪♪♪ 159 00:07:24,531 --> 00:07:25,488 (LASERS HUMMING) 160 00:07:25,532 --> 00:07:27,534 Don't shoot. 161 00:07:27,577 --> 00:07:30,493 My name is Nyssa-Vex. 162 00:07:30,537 --> 00:07:33,148 I have orders to report back to General Zod. 163 00:07:33,191 --> 00:07:35,019 At once. 164 00:07:35,063 --> 00:07:37,065 (SUSPENSEFUL MUSIC) 165 00:07:37,108 --> 00:07:39,981 Holy Rao, it really is you. 166 00:07:40,024 --> 00:07:41,852 Yeah, you mind telling these guys that? 167 00:07:41,896 --> 00:07:43,767 Stand down, she's with us. 168 00:07:43,811 --> 00:07:45,943 - Thanks. - Sorry about that. 169 00:07:45,987 --> 00:07:49,033 We've, um... we've had a few Sagitari defect 170 00:07:49,077 --> 00:07:52,428 to the Rebels lately, so everyone's a little on edge. 171 00:07:52,472 --> 00:07:54,474 But then, well, 172 00:07:54,517 --> 00:07:56,345 that's conscripts for you, I guess. 173 00:07:56,388 --> 00:07:58,042 As disloyal as they are ungrateful. 174 00:07:58,086 --> 00:08:01,655 Yeah, it's hard to know who's on what side anymore. 175 00:08:01,698 --> 00:08:03,526 Mm. 176 00:08:03,570 --> 00:08:06,921 Come on, let's get you back to Kandor, shall we? 177 00:08:06,964 --> 00:08:14,276 ♪♪♪ 178 00:08:16,147 --> 00:08:18,323 Why are they looking at me like that? 179 00:08:18,367 --> 00:08:20,630 Well, they probably want to thank you. 180 00:08:20,674 --> 00:08:21,805 For what? 181 00:08:21,849 --> 00:08:23,546 Those tainted oxygenators. 182 00:08:23,590 --> 00:08:25,809 If it weren't for them, this base would be overrun 183 00:08:25,853 --> 00:08:28,029 by Rebel forces. 184 00:08:28,072 --> 00:08:30,422 You saved their lives and mine. 185 00:08:30,466 --> 00:08:33,164 What do you mean, "tainted oxygenators"? 186 00:08:33,208 --> 00:08:36,298 From the shipment the Rebels stole. 187 00:08:36,341 --> 00:08:39,040 They all suffocated before the battle even began. 188 00:08:39,083 --> 00:08:41,129 (DARK MUSIC) 189 00:08:41,172 --> 00:08:44,567 It was you who fed them that information... 190 00:08:44,611 --> 00:08:48,266 right? 191 00:08:48,310 --> 00:08:50,747 Yeah. 192 00:08:50,791 --> 00:08:52,880 I'm responsible. 193 00:08:52,923 --> 00:08:54,621 For all of it. 194 00:08:54,664 --> 00:08:57,493 Congratulations, Nyssa. 195 00:08:57,537 --> 00:09:00,583 You've finally chosen the right side. 196 00:09:00,627 --> 00:09:02,280 ♪♪♪ 197 00:09:05,632 --> 00:09:09,331 She requested a meeting with you and Val-El. 198 00:09:09,374 --> 00:09:11,855 She says she wants to prevent further casualties. 199 00:09:11,899 --> 00:09:14,771 Is that why she left you alive? 200 00:09:14,815 --> 00:09:18,819 And why she kept Kem and Adam in custody. 201 00:09:18,862 --> 00:09:20,647 Jax... 202 00:09:20,690 --> 00:09:22,692 (TENSE MUSIC) 203 00:09:22,736 --> 00:09:25,739 Is it true about the ground forces? 204 00:09:25,782 --> 00:09:31,353 ♪♪♪ 205 00:09:31,396 --> 00:09:33,529 Everyone? 206 00:09:33,573 --> 00:09:35,705 ♪♪♪ 207 00:09:35,749 --> 00:09:38,012 I'm so sorry. 208 00:09:38,055 --> 00:09:42,799 ♪♪♪ 209 00:09:42,843 --> 00:09:45,628 Stand by for orders. 210 00:09:45,672 --> 00:09:51,721 ♪♪♪ 211 00:09:51,765 --> 00:09:54,942 (WIND WHISTLING) 212 00:09:54,985 --> 00:09:56,987 (INDISTINCT CHATTER) 213 00:09:57,031 --> 00:10:04,342 ♪♪♪ 214 00:10:12,612 --> 00:10:15,353 (HELMET HISSES) 215 00:10:15,397 --> 00:10:17,617 Shit. 216 00:10:17,660 --> 00:10:19,682 Thought I might have another chance to sell you out. 217 00:10:19,706 --> 00:10:21,403 Sorry to disappoint. 218 00:10:21,446 --> 00:10:23,840 Just making sure we can still pass as Sagitari. 219 00:10:23,884 --> 00:10:26,669 Congrats, you passed. 220 00:10:26,713 --> 00:10:29,716 Now, you owe me a drink. 221 00:10:29,759 --> 00:10:33,023 I'll buy you 20 if you come with us. 222 00:10:33,067 --> 00:10:34,721 - Where to? - Kandor. 223 00:10:34,764 --> 00:10:37,941 To assassinate General Zod and to restore peace to Krypton. 224 00:10:37,985 --> 00:10:41,292 (LAUGHING) 225 00:10:43,077 --> 00:10:45,645 Rondor piss. 226 00:10:45,688 --> 00:10:48,256 The two of your versus Zod's entire Sagitari? 227 00:10:48,299 --> 00:10:50,780 I was recently a commander in that Sagitari. 228 00:10:50,824 --> 00:10:52,303 And I was their Primus. 229 00:10:52,347 --> 00:10:53,803 Too bad blaster fire don't give a shit 230 00:10:53,827 --> 00:10:55,698 what any of us were. 231 00:10:55,742 --> 00:10:58,788 We know their patrol routes, the frequency of their comms, 232 00:10:58,832 --> 00:11:01,835 and the security codes to every sector in Fort Rozz. 233 00:11:01,878 --> 00:11:06,056 It won't be easy, but it's the best chance we have. 234 00:11:06,100 --> 00:11:08,842 And we could use all the help we can get. 235 00:11:08,885 --> 00:11:12,672 Even if you could do it, nothing's gonna change. 236 00:11:12,715 --> 00:11:14,935 Some other tyrant will take his place. 237 00:11:14,978 --> 00:11:18,765 No, Dru-Zod is different. 238 00:11:18,808 --> 00:11:21,376 He's worse than a tyrant. 239 00:11:21,419 --> 00:11:24,596 He's a conqueror, and he will not stop 240 00:11:24,640 --> 00:11:26,860 until everyone kneels before him. 241 00:11:26,903 --> 00:11:29,036 No matter where you are... 242 00:11:29,079 --> 00:11:31,386 ♪♪♪ 243 00:11:31,429 --> 00:11:35,477 You can't hide from someone like General Zod. 244 00:11:35,520 --> 00:11:37,827 He will find you 245 00:11:37,871 --> 00:11:40,308 unless you find him first. 246 00:11:40,351 --> 00:11:42,614 (INDISTINCT CHATTER) 247 00:11:42,658 --> 00:11:44,181 (GRUMBLES) 248 00:11:44,225 --> 00:11:51,536 ♪♪♪ 249 00:11:54,322 --> 00:11:55,802 Something you want to tell me? 250 00:11:55,845 --> 00:11:59,153 No. 251 00:11:59,196 --> 00:12:00,937 (MACHINE CHIRPING) 252 00:12:00,981 --> 00:12:02,765 You're making a mistake, Seg. 253 00:12:02,809 --> 00:12:04,525 By telling Lyta the truth about what you did to her? 254 00:12:04,549 --> 00:12:07,944 Yes, I'm sure she's gonna be pissed at me for that. 255 00:12:07,988 --> 00:12:10,599 She's on an important mission to end this war peacefully. 256 00:12:10,642 --> 00:12:13,471 Any interference could cause untold consequences. 257 00:12:13,515 --> 00:12:15,865 Do you really think so? 258 00:12:15,909 --> 00:12:17,538 Like maybe once she finds out that you tortured her 259 00:12:17,562 --> 00:12:19,216 and manipulated her into serving you, 260 00:12:19,260 --> 00:12:21,566 maybe she won't be so keen on serving you anymore? 261 00:12:21,610 --> 00:12:25,222 I'm looking forward to Lyta making her own decisions again. 262 00:12:25,266 --> 00:12:28,008 Like ordering the rest of the Sagitari 263 00:12:28,051 --> 00:12:29,836 to turn against you. 264 00:12:29,879 --> 00:12:31,881 ♪♪♪ 265 00:12:31,925 --> 00:12:33,840 (MACHINE CHIRPING) 266 00:12:33,883 --> 00:12:35,842 - Here. - Careful. 267 00:12:35,885 --> 00:12:37,974 (MACHINE WHIRS) 268 00:12:38,018 --> 00:12:40,672 ♪♪♪ 269 00:12:40,716 --> 00:12:41,848 Please. 270 00:12:41,891 --> 00:12:44,067 Just let Lyta finish what needs to be done. 271 00:12:44,111 --> 00:12:46,069 Then we can discuss this as a family. 272 00:12:46,113 --> 00:12:49,029 We're not a family, Dru. 273 00:12:49,072 --> 00:12:52,859 ♪♪♪ 274 00:12:52,902 --> 00:12:55,122 We never were. 275 00:12:55,165 --> 00:12:58,212 Never going to be. 276 00:12:58,255 --> 00:13:01,563 I know I wasn't around for your childhood, 277 00:13:01,606 --> 00:13:03,193 but that doesn't mean you get to turn me and Lyta 278 00:13:03,217 --> 00:13:04,696 into the people you wanted us to be. 279 00:13:04,740 --> 00:13:06,307 That was never my intention, Seg. 280 00:13:06,350 --> 00:13:08,831 I don't care about your intentions. 281 00:13:08,875 --> 00:13:12,922 I care about Lyta. 282 00:13:12,966 --> 00:13:15,969 So get on that comm and contact her, now. 283 00:13:16,012 --> 00:13:18,972 (SUSPENSEFUL MUSIC) 284 00:13:19,015 --> 00:13:21,888 ♪♪♪ 285 00:13:21,931 --> 00:13:23,237 I can't do that. 286 00:13:23,280 --> 00:13:25,848 I will not ask again. 287 00:13:25,892 --> 00:13:28,068 I mean, it's impossible. 288 00:13:28,111 --> 00:13:31,071 ♪♪♪ 289 00:13:31,114 --> 00:13:33,725 There is a solar flare on Wegthor 290 00:13:33,769 --> 00:13:36,859 blocking all communication until it's passed. 291 00:13:36,903 --> 00:13:39,122 Fine. 292 00:13:39,166 --> 00:13:40,863 Until then, I have some questions 293 00:13:40,907 --> 00:13:43,431 about what's going on here. 294 00:13:43,474 --> 00:13:47,174 And you will answer them, one way or another. 295 00:13:47,217 --> 00:13:52,179 ♪♪♪ 296 00:13:52,222 --> 00:13:54,964 We have to go. This is Lyta. 297 00:13:55,008 --> 00:13:57,488 I'm sure she'll respond to reason if we just talk to her. 298 00:13:57,532 --> 00:13:59,099 We tried that months ago in Bokos 299 00:13:59,142 --> 00:14:01,753 before this was even a rebellion. 300 00:14:01,797 --> 00:14:03,930 Remember her response? But this time is different. 301 00:14:03,973 --> 00:14:06,846 - How? - Seg. 302 00:14:06,889 --> 00:14:09,500 Adam told us Seg went looking for Lyta. 303 00:14:09,544 --> 00:14:12,982 But if she's here, maybe they never found one another. 304 00:14:13,026 --> 00:14:16,812 She might not even know that Seg is alive. 305 00:14:16,856 --> 00:14:19,206 You think she'd choose Seg over Zod? 306 00:14:19,249 --> 00:14:21,948 I know she would. 307 00:14:21,991 --> 00:14:25,168 And if Seg can get her to see reason, 308 00:14:25,212 --> 00:14:27,127 she might even expose Zod's deepest secret 309 00:14:27,170 --> 00:14:29,259 to the people. 310 00:14:29,303 --> 00:14:32,262 - Somatic Reconditioning. - Exactly. 311 00:14:32,306 --> 00:14:34,699 Lyta must know about it. 312 00:14:34,743 --> 00:14:37,006 And the endless cells filled with dissidents. 313 00:14:37,050 --> 00:14:39,182 This is what the rest of Krypton needs to see 314 00:14:39,226 --> 00:14:41,532 to understand that Zod is not their savior. 315 00:14:41,576 --> 00:14:45,014 He's their oppressor. 316 00:14:45,058 --> 00:14:46,973 I know it's a risk, 317 00:14:47,016 --> 00:14:50,150 but I still believe there's good in Lyta. 318 00:14:50,193 --> 00:14:52,804 We just need Seg to help bring it out. 319 00:14:52,848 --> 00:14:55,155 ♪♪♪ 320 00:14:55,198 --> 00:14:58,898 (DOOR OPENS) 321 00:14:58,941 --> 00:15:00,769 All right, easy. 322 00:15:00,812 --> 00:15:02,118 Hey. 323 00:15:02,162 --> 00:15:03,946 You wanna know why we're not out there 324 00:15:03,990 --> 00:15:05,121 with that lot, hmm? 325 00:15:05,165 --> 00:15:06,731 I'll TELL YOU: Execution. 326 00:15:06,775 --> 00:15:09,865 Oh, yes, I'm gonna get whacked for treason, 327 00:15:09,909 --> 00:15:14,739 and you're gonna get whacked for accessory to treason. 328 00:15:14,783 --> 00:15:18,178 Hey, I'm nobody's accessory, okay? 329 00:15:18,221 --> 00:15:19,788 If I'm gonna get executed 330 00:15:19,831 --> 00:15:22,051 it's gonna be for something I did on my own, alone. 331 00:15:22,095 --> 00:15:23,966 - Oh. - All alone. 332 00:15:24,010 --> 00:15:26,969 Seriously, that is your issue with our current situation? 333 00:15:27,013 --> 00:15:29,102 Hey. 334 00:15:29,145 --> 00:15:32,192 Isn't she with us? Who knows anymore? 335 00:15:32,235 --> 00:15:33,845 Hey, ow! 336 00:15:33,889 --> 00:15:36,500 What are you... hey! 337 00:15:36,544 --> 00:15:38,589 How dare you use me like you did? 338 00:15:38,633 --> 00:15:40,243 You knew those oxygenators were tainted 339 00:15:40,287 --> 00:15:41,462 when you sent me that intel. 340 00:15:41,505 --> 00:15:43,986 And you didn't? 341 00:15:44,030 --> 00:15:45,248 Did you really think 342 00:15:45,292 --> 00:15:46,834 we were gonna send you back to the Rebels 343 00:15:46,858 --> 00:15:49,992 without making sure you were on our side? 344 00:15:50,036 --> 00:15:52,038 We both did what was necessary, 345 00:15:52,081 --> 00:15:54,997 and now we have a chance to end this war peacefully, 346 00:15:55,041 --> 00:15:57,043 and you have a chance to get your son back. 347 00:15:57,086 --> 00:15:58,870 Primus? 348 00:15:58,914 --> 00:16:01,612 We've just received a message from Val-El and Jax-Ur. 349 00:16:01,656 --> 00:16:05,007 They're willing to negotiate. 350 00:16:05,051 --> 00:16:06,400 See, Nyssa? 351 00:16:06,443 --> 00:16:09,664 Looks like you made the right choice after all. 352 00:16:14,060 --> 00:16:17,063 (WIND BLOWING) (ENGINES HUMMING) 353 00:16:20,762 --> 00:16:23,983 (TENSE, SOMBER MUSIC) 354 00:16:24,026 --> 00:16:29,205 ♪♪♪ 355 00:16:29,249 --> 00:16:31,816 Can I ask you something? 356 00:16:31,860 --> 00:16:33,644 ♪♪♪ 357 00:16:33,688 --> 00:16:35,385 It's a long ride. 358 00:16:35,429 --> 00:16:36,517 Go for it. 359 00:16:36,560 --> 00:16:38,475 When you left the Sagitari, 360 00:16:38,519 --> 00:16:41,087 did you ever consider joining with the Rebels? 361 00:16:41,130 --> 00:16:44,264 For a split second, maybe. 362 00:16:44,307 --> 00:16:46,440 But in the end, just couldn't stomach it. 363 00:16:46,483 --> 00:16:49,834 ♪♪♪ 364 00:16:49,878 --> 00:16:51,053 Jax. 365 00:16:51,097 --> 00:16:53,447 ♪♪♪ 366 00:16:53,490 --> 00:16:56,406 She wasn't the one who killed my family. 367 00:16:56,450 --> 00:16:59,322 ♪♪♪ 368 00:16:59,366 --> 00:17:00,802 But she was in charge 369 00:17:00,845 --> 00:17:04,327 of the Black Zero members who did. 370 00:17:04,371 --> 00:17:06,895 This war taught me something. 371 00:17:06,938 --> 00:17:09,941 I don't know what the right or wrong side is anymore. 372 00:17:09,985 --> 00:17:11,595 ♪♪♪ 373 00:17:11,639 --> 00:17:14,424 I just know the only thing I've ever truly believe in 374 00:17:14,468 --> 00:17:16,209 is you, Jayna. 375 00:17:16,252 --> 00:17:18,515 ♪♪♪ 376 00:17:18,559 --> 00:17:20,865 That's why I'm here. 377 00:17:20,909 --> 00:17:22,432 ♪♪♪ 378 00:17:22,476 --> 00:17:25,000 You're the only side I've got. 379 00:17:25,044 --> 00:17:30,527 ♪♪♪ 380 00:17:30,571 --> 00:17:34,096 (WIND BLOWING) 381 00:17:34,140 --> 00:17:37,447 (HEAVY BREATHING) 382 00:17:38,187 --> 00:17:40,233 How many? 383 00:17:40,276 --> 00:17:42,713 - How many what? - People. 384 00:17:42,757 --> 00:17:43,951 How many people did you Somatically Recondition? 385 00:17:43,975 --> 00:17:45,499 I know it's more than just Lyta. 386 00:17:45,542 --> 00:17:48,154 As many as necessary to achieve my vision. 387 00:17:48,197 --> 00:17:49,609 Well, it must be kind of a shitty vision 388 00:17:49,633 --> 00:17:51,157 if you have to change people's brains 389 00:17:51,200 --> 00:17:52,549 to get them to buy in. 390 00:17:52,593 --> 00:17:54,725 I admit, it's not easy finding those who understand 391 00:17:54,769 --> 00:17:56,858 the scale of my ambition. 392 00:17:56,901 --> 00:17:58,729 But that was never a problem with Lyta. 393 00:17:58,773 --> 00:18:02,298 You assume I brainwashed her into following me. 394 00:18:02,342 --> 00:18:04,300 But the truth is... 395 00:18:04,344 --> 00:18:07,173 I barely changed a thing. 396 00:18:07,216 --> 00:18:09,436 She was overcome with guilt 397 00:18:09,479 --> 00:18:12,656 after shooting her mother to save my life. 398 00:18:12,700 --> 00:18:15,442 A heroic decision 399 00:18:15,485 --> 00:18:19,315 that nevertheless pained her terribly. 400 00:18:19,359 --> 00:18:22,753 And made worse by your absence. 401 00:18:22,797 --> 00:18:24,494 I took away that pain, that's all. 402 00:18:24,538 --> 00:18:28,194 Not for myself, but for her. 403 00:18:28,237 --> 00:18:31,066 ♪♪♪ 404 00:18:31,110 --> 00:18:32,546 No. 405 00:18:32,589 --> 00:18:34,635 ♪♪♪ 406 00:18:34,678 --> 00:18:37,377 No, you changed the best thing about Lyta. 407 00:18:37,420 --> 00:18:39,161 ♪♪♪ 408 00:18:39,205 --> 00:18:42,121 Her empathy. 409 00:18:42,164 --> 00:18:44,253 She felt guilty... 410 00:18:44,297 --> 00:18:47,343 about shooting her mother... 411 00:18:47,387 --> 00:18:52,000 because you're not supposed to have to shoot your mother. 412 00:18:52,043 --> 00:18:54,655 You put her in an impossible position. 413 00:18:54,698 --> 00:18:56,744 One that no one should have to be in. 414 00:18:56,787 --> 00:19:00,226 And now she's up on Wegthor fighting your war for you. 415 00:19:00,269 --> 00:19:02,402 But that's all going to change. 416 00:19:02,445 --> 00:19:04,273 Once the truth comes out, 417 00:19:04,317 --> 00:19:08,799 she'll be down here fighting your war against you 418 00:19:08,843 --> 00:19:11,889 alongside the rest of Krypton. 419 00:19:11,933 --> 00:19:15,154 (LAUGHING) Is that what you think? 420 00:19:15,197 --> 00:19:17,112 ♪♪♪ 421 00:19:17,156 --> 00:19:20,681 Do you really believe that you showing Lyta the truth 422 00:19:20,724 --> 00:19:23,205 will suddenly wake her up 423 00:19:23,249 --> 00:19:26,687 and turn her against me? 424 00:19:26,730 --> 00:19:30,430 This is who she is now. 425 00:19:30,473 --> 00:19:33,650 Every choice she made was her own. 426 00:19:33,694 --> 00:19:36,305 Lyta chose to go up to Wegthor, 427 00:19:36,349 --> 00:19:38,264 just like she chose me over her mother. 428 00:19:38,307 --> 00:19:42,006 And if it comes down to it, Seg... 429 00:19:42,050 --> 00:19:44,400 ♪♪♪ 430 00:19:44,444 --> 00:19:46,576 She will choose me over you. 431 00:19:46,620 --> 00:19:53,322 ♪♪♪ 432 00:19:53,366 --> 00:19:55,019 Thank you for coming. 433 00:19:55,063 --> 00:19:57,239 - How's the eye? - Never better. 434 00:19:57,283 --> 00:19:59,241 Just so you know, there are snipers positioned 435 00:19:59,285 --> 00:20:01,635 ready to end this conversation in an instant 436 00:20:01,678 --> 00:20:03,767 should your temper get the better of you. 437 00:20:03,811 --> 00:20:05,726 Where are Adam and Kem? 438 00:20:05,769 --> 00:20:08,032 They're safe, and they'll continue to be 439 00:20:08,076 --> 00:20:09,469 as long as you agree to our terms. 440 00:20:09,512 --> 00:20:11,688 - Which are? - Complete surrender. 441 00:20:11,732 --> 00:20:13,951 Do that now and you have General Zod's word 442 00:20:13,995 --> 00:20:15,301 that no one else will be killed. 443 00:20:15,344 --> 00:20:18,478 (LAUGHING) 444 00:20:18,521 --> 00:20:20,262 That's it? 445 00:20:20,306 --> 00:20:21,829 That's your offer? 446 00:20:21,872 --> 00:20:24,484 Well, it's better than death. 447 00:20:24,527 --> 00:20:28,314 If we have to, we will finish your rebellion with force, 448 00:20:28,357 --> 00:20:30,968 resulting in casualties on both sides. 449 00:20:31,012 --> 00:20:33,797 Considerably more on yours, I'm afraid. 450 00:20:33,841 --> 00:20:36,931 And what of our people? What happens to them? 451 00:20:36,974 --> 00:20:38,759 They'll be assigned to various Guilds. 452 00:20:38,802 --> 00:20:41,370 You two will join a Science Guild, of course, 453 00:20:41,414 --> 00:20:44,460 where your work will be valued. 454 00:20:44,504 --> 00:20:47,376 Dru isn't the villain you portray him to be. 455 00:20:47,420 --> 00:20:49,813 He wants you on his side. 456 00:20:49,857 --> 00:20:52,729 He wants every Kryptonian on his side. 457 00:20:52,773 --> 00:20:55,341 Well, you can tell Dru-Zod to... 458 00:20:55,384 --> 00:20:56,603 No. 459 00:20:56,646 --> 00:20:58,605 (SUSPENSEFUL MUSIC) 460 00:20:58,648 --> 00:21:01,260 Lyta, listen to me. 461 00:21:01,303 --> 00:21:04,175 It doesn't have to be like this. 462 00:21:04,219 --> 00:21:06,787 Seg is alive. 463 00:21:06,830 --> 00:21:09,703 He's back to help end this war. 464 00:21:09,746 --> 00:21:11,400 To show you who the real enemy is. 465 00:21:11,444 --> 00:21:13,924 He has already. 466 00:21:13,968 --> 00:21:16,187 Seg found me before I came up here. 467 00:21:16,231 --> 00:21:19,278 He's with Dru now, awaiting my return. 468 00:21:19,321 --> 00:21:21,367 Now, you know my terms. 469 00:21:21,410 --> 00:21:24,587 Please, don't choose the wrong side again. 470 00:21:24,631 --> 00:21:30,506 ♪♪♪ 471 00:21:30,550 --> 00:21:32,421 What do you think? 472 00:21:32,465 --> 00:21:34,554 I think Zod knows your weakness. 473 00:21:34,597 --> 00:21:38,035 Which is? 474 00:21:38,079 --> 00:21:41,735 You won't let anyone you care about die. 475 00:21:41,778 --> 00:21:44,303 If that's a weakness, we all have it. 476 00:21:44,346 --> 00:21:46,348 Exactly. 477 00:21:46,392 --> 00:21:49,351 I need a decision. 478 00:21:49,395 --> 00:21:52,267 - Jax, we need to decide. - Right now. 479 00:21:52,311 --> 00:21:55,183 Please, say something. 480 00:21:55,226 --> 00:21:57,751 (LASER WHIRRING) 481 00:21:57,794 --> 00:22:00,493 No deal. 482 00:22:00,536 --> 00:22:03,496 (DRAMATIC MUSIC) 483 00:22:03,539 --> 00:22:05,672 ♪♪♪ 484 00:22:05,715 --> 00:22:07,587 (GRUNTS, HOLLERS) 485 00:22:07,630 --> 00:22:10,459 (HOLOGRAM CHIRPING) 486 00:22:10,503 --> 00:22:12,679 It's time. 487 00:22:12,722 --> 00:22:15,464 Contact Lyta. 488 00:22:15,508 --> 00:22:18,467 (TENSE MUSIC) 489 00:22:18,511 --> 00:22:20,426 Now. 490 00:22:20,469 --> 00:22:24,952 ♪♪♪ 491 00:22:24,995 --> 00:22:27,607 General Zod. 492 00:22:27,650 --> 00:22:29,391 I'm sure you and the people of Krypton 493 00:22:29,435 --> 00:22:31,611 are eager to hear our response to your offer. 494 00:22:31,654 --> 00:22:35,702 But there's something I'd like to show you first. 495 00:22:35,745 --> 00:22:37,878 (ALL GASP) 496 00:22:37,921 --> 00:22:39,749 ♪♪♪ 497 00:22:39,793 --> 00:22:41,838 (GRUNTS) 498 00:22:41,882 --> 00:22:44,319 ♪♪♪ 499 00:22:48,671 --> 00:22:50,891 General Zod, you have made the people of Krypton 500 00:22:50,934 --> 00:22:52,632 kneel before you. 501 00:22:52,675 --> 00:22:55,417 You have reconditioned their minds, conscripted them, 502 00:22:55,461 --> 00:22:58,246 sacrificed them, all in the name of your vision. 503 00:22:58,289 --> 00:23:01,292 But what have you sacrificed? 504 00:23:01,336 --> 00:23:04,644 Nothing. 505 00:23:04,687 --> 00:23:06,428 Until now. 506 00:23:06,472 --> 00:23:08,865 Let me be precise. 507 00:23:08,909 --> 00:23:11,172 General Zod, you have one hour 508 00:23:11,215 --> 00:23:14,610 to being withdrawing your Sagitari from Wegthor. 509 00:23:14,654 --> 00:23:17,613 If you refuse this demand, 510 00:23:17,657 --> 00:23:20,834 Lyta dies without hesitation. 511 00:23:20,877 --> 00:23:23,184 So what's more important to you? 512 00:23:23,227 --> 00:23:26,492 Your mother, or your war? 513 00:23:26,535 --> 00:23:29,495 You can't have both. 514 00:23:29,538 --> 00:23:31,714 One hour. 515 00:23:31,758 --> 00:23:34,717 (CHIRPING) 516 00:23:34,761 --> 00:23:37,459 (SHAKY BREATHING) What are you going to do? 517 00:23:37,503 --> 00:23:39,069 I will handle it. 518 00:23:39,113 --> 00:23:40,897 That had better mean keeping her alive. 519 00:23:40,941 --> 00:23:44,684 I would never let anything happen to Lyta. 520 00:23:44,727 --> 00:23:46,425 And neither would Val. 521 00:23:46,468 --> 00:23:48,644 That wasn't Val on the broadcast, was it? 522 00:23:48,688 --> 00:23:51,473 (SUSPENSEFUL MUSIC) 523 00:23:51,517 --> 00:23:53,693 Take the Primus down. 524 00:23:53,736 --> 00:23:55,564 Lock her up. (LAUGHS) 525 00:23:58,698 --> 00:24:00,482 How did you do that with your eye up there? 526 00:24:00,526 --> 00:24:03,877 Kinetic energy buildup from an electromagnetic generator 527 00:24:03,920 --> 00:24:05,792 attached to what's left of my retina. 528 00:24:05,835 --> 00:24:07,446 (CUFFS CLINK) 529 00:24:07,489 --> 00:24:10,536 You see, whatever is taken away from me, I rebuild... 530 00:24:10,579 --> 00:24:11,885 stronger than ever. 531 00:24:11,928 --> 00:24:14,278 Good for you. 532 00:24:14,322 --> 00:24:16,716 Do make yourself comfortable, Primus. 533 00:24:16,759 --> 00:24:19,066 You're not going anywhere. 534 00:24:19,109 --> 00:24:21,677 Do we still have access to Kandor's broadcast system? 535 00:24:21,721 --> 00:24:23,244 For now. 536 00:24:23,287 --> 00:24:25,570 Lyta's identification codes are still blocking any attempts 537 00:24:25,594 --> 00:24:26,639 at shutting us down. 538 00:24:26,682 --> 00:24:28,075 Good. 539 00:24:28,118 --> 00:24:29,748 If Zod stays silent, I might have to show the people 540 00:24:29,772 --> 00:24:30,967 of Kandor just what happens... 541 00:24:30,991 --> 00:24:32,906 You will do no such thing! 542 00:24:32,949 --> 00:24:34,753 How could you make such a rash decision out there? 543 00:24:34,777 --> 00:24:36,625 You said you wanted to turn the people against Zod. 544 00:24:36,649 --> 00:24:38,912 This is how. By threatening his mother? 545 00:24:38,955 --> 00:24:42,002 She is the only person Zod truly cares about. 546 00:24:42,045 --> 00:24:45,440 If Zod risks losing this war just to save his mother, 547 00:24:45,484 --> 00:24:48,008 it goes against everything the Sagitari are taught. 548 00:24:48,051 --> 00:24:51,185 Loyalty to Krypton above all else. 549 00:24:51,228 --> 00:24:54,928 But if Zod lets Lyta die... 550 00:24:54,971 --> 00:24:56,669 the people of Kandor will see him 551 00:24:56,712 --> 00:24:59,236 just as they did Daron. 552 00:24:59,280 --> 00:25:01,848 Just another tyrant desperate to stay in power. 553 00:25:01,891 --> 00:25:05,286 Either way, he loses the Sagitari or the people. 554 00:25:05,329 --> 00:25:09,464 Even if I were to agree with your assessment, 555 00:25:09,508 --> 00:25:13,468 we will still have to be willing to kill Lyta. 556 00:25:13,512 --> 00:25:20,344 ♪♪♪ 557 00:25:20,388 --> 00:25:22,521 (SIGHS) 558 00:25:22,564 --> 00:25:24,566 ♪♪♪ 559 00:25:24,610 --> 00:25:27,743 You're becoming more like him every day, Sela-Sonn. 560 00:25:27,787 --> 00:25:29,963 One of us has to, Val. 561 00:25:30,006 --> 00:25:33,009 If we are to win this war, 562 00:25:33,053 --> 00:25:35,751 if we're to survive. 563 00:25:35,795 --> 00:25:38,362 I'm sorry... 564 00:25:38,406 --> 00:25:41,583 but if you go through with this... 565 00:25:41,627 --> 00:25:43,411 you do it alone. 566 00:25:43,454 --> 00:25:45,892 I was afraid you'd say that. 567 00:25:45,935 --> 00:25:48,590 ♪♪♪ 568 00:25:48,634 --> 00:25:49,896 What is this? 569 00:25:49,939 --> 00:25:52,899 What are you doing? 570 00:25:52,942 --> 00:25:54,770 Whatever it takes. 571 00:25:54,814 --> 00:25:57,773 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 572 00:25:57,817 --> 00:26:00,776 (TENSE MUSIC) 573 00:26:00,820 --> 00:26:02,952 ♪♪♪ 574 00:26:02,996 --> 00:26:04,824 All this in six months. 575 00:26:04,867 --> 00:26:06,347 Imagine what we could have done 576 00:26:06,390 --> 00:26:07,957 if we conscripted the entire city. 577 00:26:08,001 --> 00:26:10,046 Come on! 578 00:26:10,090 --> 00:26:11,787 We got company. 579 00:26:11,831 --> 00:26:13,789 All Sagitari to transport now! 580 00:26:13,833 --> 00:26:21,144 ♪♪♪ 581 00:26:25,105 --> 00:26:26,715 Where are you two going? 582 00:26:26,759 --> 00:26:28,674 Didn't you get the new orders? 583 00:26:28,717 --> 00:26:30,545 We've been on special assignment 584 00:26:30,589 --> 00:26:31,720 in the Outlands. 585 00:26:31,764 --> 00:26:33,853 For how long? 586 00:26:33,896 --> 00:26:35,047 Long enough to find the location 587 00:26:35,071 --> 00:26:37,334 of the traitor Dev-Em. 588 00:26:37,378 --> 00:26:40,424 Yes, and the even worse traitor, Jayna-Zod. 589 00:26:40,468 --> 00:26:44,515 The location's here on our nav data. 590 00:26:44,559 --> 00:26:47,780 General Zod needs to see this immediately. 591 00:26:47,823 --> 00:26:49,433 Fine, take it up to him. 592 00:26:49,477 --> 00:26:51,784 But then report back to your squad leaders. 593 00:26:51,827 --> 00:26:53,500 The General wants all available Sagitari standing by 594 00:26:53,524 --> 00:26:55,135 for immediate deployment to Wegthor 595 00:26:55,178 --> 00:26:57,398 in case the situation gets even worse up there. 596 00:26:57,441 --> 00:27:00,053 What is the situation up there? 597 00:27:00,096 --> 00:27:02,751 ♪♪♪ 598 00:27:02,795 --> 00:27:05,711 Move. 599 00:27:05,754 --> 00:27:08,235 - (GRUNTS) - Don't say a word. 600 00:27:08,278 --> 00:27:11,542 Lyta's life depends on it. 601 00:27:11,586 --> 00:27:15,851 ♪♪♪ 602 00:27:15,895 --> 00:27:17,636 (COMPUTER CHIRPS) 603 00:27:17,679 --> 00:27:20,682 Have you made up your mind, General? 604 00:27:20,726 --> 00:27:22,902 - I have. - And? 605 00:27:22,945 --> 00:27:29,343 ♪♪♪ 606 00:27:29,386 --> 00:27:32,128 I will begin withdrawing from Wegthor at once. 607 00:27:32,172 --> 00:27:34,783 ♪♪♪ 608 00:27:34,827 --> 00:27:36,524 I will contact you again 609 00:27:36,567 --> 00:27:38,482 when all our forces have vacated the moon. 610 00:27:38,526 --> 00:27:41,355 I'd better see immediate progress. 611 00:27:41,398 --> 00:27:42,965 For your mother's sake. 612 00:27:43,009 --> 00:27:45,664 (COMPUTER CHIRPS) 613 00:27:45,707 --> 00:27:48,841 ♪♪♪ 614 00:27:52,105 --> 00:27:54,629 Mobilize all units for immediate evacuation, 615 00:27:54,673 --> 00:27:55,998 and make sure the Rebels can see it on their heat maps. 616 00:27:56,022 --> 00:27:58,111 We're on it, General. 617 00:27:58,154 --> 00:28:00,156 (TENSE MUSIC) 618 00:28:00,200 --> 00:28:03,551 You still doubt me even though I told you 619 00:28:03,594 --> 00:28:05,684 I would never let anything happen to Lyta. 620 00:28:05,727 --> 00:28:08,164 Aside from Lyta, I've never known a Zod 621 00:28:08,208 --> 00:28:09,905 to ask for mercy or give it, 622 00:28:09,949 --> 00:28:13,866 so until she's safely back here I will reserve my judgment. 623 00:28:13,909 --> 00:28:17,130 That's unfortunate. 624 00:28:17,173 --> 00:28:22,918 ♪♪♪ 625 00:28:22,962 --> 00:28:26,269 I never resented growing up without a father, Seg. 626 00:28:26,313 --> 00:28:29,142 I resented a world cruel enough 627 00:28:29,185 --> 00:28:32,711 to break someone as strong as my mother. 628 00:28:32,754 --> 00:28:36,105 And you may not believe this, but... 629 00:28:36,149 --> 00:28:38,804 all I wanted from you 630 00:28:38,847 --> 00:28:40,849 was to make you proud. 631 00:28:40,893 --> 00:28:43,547 ♪♪♪ 632 00:28:43,591 --> 00:28:45,985 You're right. 633 00:28:46,028 --> 00:28:49,162 I don't believe you. 634 00:28:49,205 --> 00:28:51,947 But work this negotiation right 635 00:28:51,991 --> 00:28:54,167 and bring Lyta home safely, 636 00:28:54,210 --> 00:28:55,777 and we can talk. 637 00:28:55,821 --> 00:28:57,344 We'll talk about this war. 638 00:28:57,387 --> 00:28:59,781 We'll talk about your vision... 639 00:28:59,825 --> 00:29:01,609 for Krypton. 640 00:29:01,652 --> 00:29:04,046 You have the wrong idea, Seg. 641 00:29:04,090 --> 00:29:07,441 I said I had wanted to make you proud. 642 00:29:07,484 --> 00:29:10,444 That was in the past. 643 00:29:10,487 --> 00:29:13,012 I no longer need that. 644 00:29:13,055 --> 00:29:15,275 ♪♪♪ 645 00:29:15,318 --> 00:29:17,886 I no longer need anything... 646 00:29:17,930 --> 00:29:19,845 ♪♪♪ 647 00:29:19,888 --> 00:29:22,935 From you. 648 00:29:22,978 --> 00:29:30,290 ♪♪♪ 649 00:29:34,990 --> 00:29:36,949 Keep moving. You're answer to Zod. 650 00:29:36,992 --> 00:29:38,907 Let's go. 651 00:29:38,951 --> 00:29:46,001 ♪♪♪ 652 00:29:50,876 --> 00:29:52,529 Yo, Space Force. 653 00:29:52,573 --> 00:29:54,227 Can you stop messing with that? 654 00:29:54,270 --> 00:29:56,185 It's not a toy. It looks like a toy. 655 00:29:56,229 --> 00:29:58,057 Well, it's not. 656 00:29:58,100 --> 00:30:01,582 Whatever it is, if I get to kill you two I'm keeping it. 657 00:30:01,625 --> 00:30:04,150 I'm sorry, did... did I catch an "if" in there? 658 00:30:04,193 --> 00:30:06,369 General Zod gave orders to kill you both 659 00:30:06,413 --> 00:30:10,025 if the retreat fails and the Rebels kill the hostage. 660 00:30:10,069 --> 00:30:12,158 - Wait, what hostage? - What does this thing do? 661 00:30:12,201 --> 00:30:13,202 No, don't touch that! 662 00:30:13,246 --> 00:30:15,335 (LASER FIRES) 663 00:30:15,378 --> 00:30:18,991 ♪♪♪ 664 00:30:19,034 --> 00:30:21,080 Where the hell did you come from? 665 00:30:21,123 --> 00:30:24,300 What do you... who cares? 666 00:30:24,344 --> 00:30:26,868 Hurry, you need to get back to the Rebels. 667 00:30:26,912 --> 00:30:28,585 There's a safe passage because of the retreat. 668 00:30:28,609 --> 00:30:31,220 - What, you're not gonna come? - I can't. 669 00:30:31,264 --> 00:30:33,788 I'm a traitor on both sides now. 670 00:30:33,832 --> 00:30:35,921 Well, where you gonna go, then? 671 00:30:35,964 --> 00:30:37,487 To get my son. 672 00:30:37,531 --> 00:30:39,838 Kem? 673 00:30:39,881 --> 00:30:44,016 ♪♪♪ 674 00:30:44,059 --> 00:30:46,714 I trust we are looking at the same images? 675 00:30:46,757 --> 00:30:49,935 My Sagitari boarding the space elevator to Krypton? 676 00:30:49,978 --> 00:30:52,894 I see a retreat. 677 00:30:52,938 --> 00:30:54,983 Once the last of the Sagitari are off Wegthor, 678 00:30:55,027 --> 00:30:58,073 we'll make arranges to get your mother back to Kandor. 679 00:30:58,117 --> 00:31:01,685 What guarantees do I have that you won't just kill her? 680 00:31:01,729 --> 00:31:03,862 You have Val's. 681 00:31:03,905 --> 00:31:05,951 His word is unblemished. 682 00:31:05,994 --> 00:31:07,580 Not that I don't trust the world of a man 683 00:31:07,604 --> 00:31:09,215 I've yet to see or hear from, 684 00:31:09,258 --> 00:31:13,132 but just in case, I'd like to speak to my mother. 685 00:31:13,175 --> 00:31:15,177 ♪♪♪ 686 00:31:15,221 --> 00:31:18,137 It will be brief, I promise. 687 00:31:18,180 --> 00:31:20,115 If I hear anything that sounds like coded language, 688 00:31:20,139 --> 00:31:21,444 she dies. 689 00:31:21,488 --> 00:31:23,098 Do you understand? 690 00:31:23,142 --> 00:31:25,971 Undoubtedly. 691 00:31:26,014 --> 00:31:27,929 Stand by. 692 00:31:27,973 --> 00:31:33,108 ♪♪♪ 693 00:31:33,152 --> 00:31:37,199 I have orders to deliver sensitive intel to General Zod. 694 00:31:37,243 --> 00:31:39,071 I'll take it to him. 695 00:31:39,114 --> 00:31:42,639 Sorry, has to be me. 696 00:31:42,683 --> 00:31:45,251 (GRUNTS) 697 00:31:45,294 --> 00:31:48,254 (SUSPENSEFUL MUSIC) 698 00:31:48,297 --> 00:31:54,173 ♪♪♪ 699 00:31:54,216 --> 00:31:56,175 Oh, shit. 700 00:31:56,218 --> 00:31:59,047 - Which way, Kem? - Uh... 701 00:31:59,091 --> 00:32:01,093 (SCANNER PINGING) 702 00:32:01,136 --> 00:32:02,833 Wait, hang on. 703 00:32:02,877 --> 00:32:05,010 Hang on, I'm getting a bio reading. 704 00:32:05,053 --> 00:32:07,316 Hey, that's great, buddy, Let's keep going. 705 00:32:07,360 --> 00:32:11,494 ♪♪♪ 706 00:32:11,538 --> 00:32:13,496 No, you don't understand. 707 00:32:13,540 --> 00:32:15,977 When I was a Sagitari, we blew this tunnel 708 00:32:16,021 --> 00:32:18,371 and exposed a huge deposit of Stellarium 709 00:32:18,414 --> 00:32:20,155 which was not on any of our maps. 710 00:32:20,199 --> 00:32:23,289 So? Who bloody cares? 711 00:32:23,332 --> 00:32:25,030 Everyone in that explosion was killed, 712 00:32:25,073 --> 00:32:28,816 but I'm still picking up lots of warm bodies behind there. 713 00:32:28,859 --> 00:32:31,123 - Lots of them. - Stranded Rebels? 714 00:32:31,166 --> 00:32:33,081 Switch to thermal. 715 00:32:33,125 --> 00:32:35,954 (SCANNER BEEPS) 716 00:32:35,997 --> 00:32:39,087 ♪♪♪ 717 00:32:39,131 --> 00:32:40,436 What is it? 718 00:32:40,480 --> 00:32:43,396 ♪♪♪ 719 00:32:43,439 --> 00:32:46,181 We need to get back to Val, now. 720 00:32:46,225 --> 00:32:50,272 ♪♪♪ 721 00:32:50,316 --> 00:32:52,361 Lyta. 722 00:32:52,405 --> 00:32:55,147 Are you all right? 723 00:32:55,190 --> 00:32:57,236 This will be over soon, I promise. 724 00:32:57,279 --> 00:33:00,065 We're in the process of getting you home safely. 725 00:33:00,108 --> 00:33:02,328 No, please don't. 726 00:33:02,371 --> 00:33:05,244 I knew the risks coming up here. 727 00:33:05,287 --> 00:33:06,375 It was my choice. 728 00:33:06,419 --> 00:33:08,334 And it is my choice to save you. 729 00:33:08,377 --> 00:33:11,772 I am willing to die for the cause. 730 00:33:11,815 --> 00:33:14,253 I am not willing to let you die. 731 00:33:14,296 --> 00:33:17,430 (WHOOSHING) 732 00:33:17,473 --> 00:33:20,476 (TENSE MUSIC) 733 00:33:20,520 --> 00:33:22,696 ♪♪♪ 734 00:33:22,739 --> 00:33:25,220 You don't actually... 735 00:33:25,264 --> 00:33:28,093 believe him, do you? 736 00:33:28,136 --> 00:33:31,531 ♪♪♪ 737 00:33:35,274 --> 00:33:39,408 Zod is quite a formidable liar. 738 00:33:39,452 --> 00:33:41,715 He is able to convince himself of almost anything 739 00:33:41,758 --> 00:33:45,284 when the occasion necessitates it. 740 00:33:45,327 --> 00:33:46,937 What's happening? 741 00:33:46,981 --> 00:33:48,591 Are you back? 742 00:33:48,635 --> 00:33:51,072 Are you back inside my mind? 743 00:33:51,116 --> 00:33:54,858 I never left. 744 00:33:54,902 --> 00:33:56,686 However, your attempts to destroy me on Colu 745 00:33:56,730 --> 00:33:59,298 were not without consequence. 746 00:33:59,341 --> 00:34:01,387 There is very little of me 747 00:34:01,430 --> 00:34:04,303 that remains within you, Seg-El. 748 00:34:04,346 --> 00:34:08,263 An infinitesimal fragment. 749 00:34:08,307 --> 00:34:11,440 But enough to save you. 750 00:34:13,268 --> 00:34:14,182 Save me from what? 751 00:34:14,226 --> 00:34:17,490 Your own self-destruction. 752 00:34:17,533 --> 00:34:19,666 I was able to neutralize the attempts 753 00:34:19,709 --> 00:34:21,233 at your Somatic Reconditioning, 754 00:34:21,276 --> 00:34:24,323 but in this diminished state, 755 00:34:24,366 --> 00:34:27,239 I must rely on you more than I'd prefer. 756 00:34:27,282 --> 00:34:30,198 And if we are to survive this particular situation, 757 00:34:30,242 --> 00:34:32,331 you must stop allowing emotional impulses 758 00:34:32,374 --> 00:34:36,422 to trample upon the dictates of rational thought. 759 00:34:36,465 --> 00:34:38,337 What do you mean? 760 00:34:38,380 --> 00:34:43,081 Why was Zod able to disarm you earlier? 761 00:34:45,692 --> 00:34:48,738 Because I was distracted. 762 00:34:48,782 --> 00:34:50,131 In case you hadn't noticed, 763 00:34:50,175 --> 00:34:52,177 the woman I love is being held hostage. 764 00:34:52,220 --> 00:34:53,526 Zod loves her, too. 765 00:34:53,569 --> 00:34:55,156 But in that fraction of a second, you were thinking 766 00:34:55,180 --> 00:34:58,313 about her, and he was thinking about his own survival. 767 00:34:58,357 --> 00:35:00,228 Well, what can I say? 768 00:35:00,272 --> 00:35:01,577 He's a cosmic-sized asshole. 769 00:35:01,621 --> 00:35:04,493 Zod is determined 770 00:35:04,537 --> 00:35:06,365 to win this war, 771 00:35:06,408 --> 00:35:10,630 even if he has to sacrifice Lyta to do so. 772 00:35:10,673 --> 00:35:13,546 If you do nothing, 773 00:35:13,589 --> 00:35:15,548 he will succeed. 774 00:35:15,591 --> 00:35:22,903 ♪♪♪ 775 00:35:25,166 --> 00:35:27,342 What exactly do you want me to do? 776 00:35:27,386 --> 00:35:31,216 ♪♪♪ 777 00:35:31,259 --> 00:35:34,219 The answer is... 778 00:35:34,262 --> 00:35:37,178 entirely self-evident. 779 00:35:37,222 --> 00:35:39,311 Warn her. 780 00:35:39,354 --> 00:35:44,142 Tell her about the Somatic Reconditioning, 781 00:35:44,185 --> 00:35:47,493 and then kill him. 782 00:35:47,536 --> 00:35:50,235 Before he kills you. 783 00:35:50,278 --> 00:35:52,019 (WHOOSHING) 784 00:35:52,062 --> 00:35:55,153 Please, don't compromise your vision 785 00:35:55,196 --> 00:35:56,502 for my decision. 786 00:35:56,545 --> 00:35:59,548 There is nothing I would put above you, Lyta. 787 00:35:59,592 --> 00:36:01,289 - Nothing. - Lyta! 788 00:36:01,333 --> 00:36:03,117 Don't listen to him, Lyta! 789 00:36:03,161 --> 00:36:05,119 He Somatically... 790 00:36:05,163 --> 00:36:07,208 (OMINOUS MUSIC) 791 00:36:07,252 --> 00:36:09,297 - What was that? - I... I don't know, I swear. 792 00:36:09,341 --> 00:36:12,213 Are you trying to get her killed? 793 00:36:12,257 --> 00:36:13,475 (HOLLERS) 794 00:36:13,519 --> 00:36:16,391 (BOTH GRUNTING) 795 00:36:16,435 --> 00:36:19,394 (DRAMATIC MUSIC) 796 00:36:19,438 --> 00:36:26,749 ♪♪♪ 797 00:36:29,752 --> 00:36:32,277 (PANTING) (HOLLERS) 798 00:36:32,320 --> 00:36:35,367 (BOTH GRUNTING) 799 00:36:35,410 --> 00:36:37,978 ♪♪♪ 800 00:36:38,021 --> 00:36:40,763 You may never see my vision, Seg. 801 00:36:40,807 --> 00:36:43,244 I won't let you threaten it. 802 00:36:43,288 --> 00:36:46,029 (GASPING) 803 00:36:46,073 --> 00:36:48,206 (WHOOSHING) 804 00:36:50,425 --> 00:36:53,298 (MUFFLED BANG) 805 00:36:53,341 --> 00:36:54,951 Zod! 806 00:36:54,995 --> 00:36:57,127 No! 807 00:36:57,171 --> 00:37:00,435 (CHOKING) 808 00:37:00,479 --> 00:37:03,482 (GROWLS) 809 00:37:03,525 --> 00:37:04,546 - (GUN COCKS) - Let him go! 810 00:37:04,570 --> 00:37:07,268 (GASPING) 811 00:37:07,312 --> 00:37:10,271 (TENSE MUSIC) 812 00:37:10,315 --> 00:37:13,535 ♪♪♪ 813 00:37:13,579 --> 00:37:16,321 You're alive. 814 00:37:16,364 --> 00:37:17,626 Of course you are. 815 00:37:17,670 --> 00:37:20,194 Drop the weapon. 816 00:37:20,238 --> 00:37:22,501 - Let him go! - I have no shot. 817 00:37:22,544 --> 00:37:25,286 Drop the weapon, Dru! 818 00:37:25,330 --> 00:37:27,114 I can't do that, Jayna. 819 00:37:27,157 --> 00:37:29,223 If you're going to kill me, you're going to kill the love 820 00:37:29,247 --> 00:37:32,380 of your daughter's life. Jayna, do it! 821 00:37:32,424 --> 00:37:34,469 Kill him! Save Lyta! 822 00:37:34,513 --> 00:37:36,297 End the war! Do it! 823 00:37:36,341 --> 00:37:39,518 - (CHOKING) - She can't. 824 00:37:39,561 --> 00:37:42,434 No, but I can. 825 00:37:42,477 --> 00:37:45,132 (BLADE SWISHES) 826 00:37:45,175 --> 00:37:47,700 Guards, guards! Intruders! 827 00:37:47,743 --> 00:37:50,398 (PANTING) He's gone. 828 00:37:50,442 --> 00:37:52,487 (ALARM BLARING) 829 00:37:52,531 --> 00:37:54,359 Oh, shit. 830 00:37:54,402 --> 00:37:56,535 Every Sagitari in Kandor would have heard that. 831 00:37:56,578 --> 00:37:58,711 Then we need to move. Let's go. 832 00:38:00,669 --> 00:38:03,455 (COMPUTER CHIRPS) 833 00:38:03,498 --> 00:38:06,371 ♪♪♪ 834 00:38:06,414 --> 00:38:09,461 Why can't we reconnect? Does anyone have anything? 835 00:38:09,504 --> 00:38:11,332 I have reports on Zod's forces! 836 00:38:11,376 --> 00:38:14,770 Reconnaissance reports that the Sagitari have all boarded 837 00:38:14,814 --> 00:38:16,424 the space elevator on Wegthor. 838 00:38:16,468 --> 00:38:18,426 Then why are all of Zod's communications down? 839 00:38:18,470 --> 00:38:20,167 I... I don't know. 840 00:38:20,210 --> 00:38:22,038 She goes nowhere until we find out. 841 00:38:22,082 --> 00:38:24,345 Put her back in her cell. 842 00:38:24,389 --> 00:38:29,437 ♪♪♪ 843 00:38:29,481 --> 00:38:31,570 (LASER GUN FIRES) 844 00:38:31,613 --> 00:38:34,573 (ALARM BLARING) 845 00:38:34,616 --> 00:38:36,662 ♪♪♪ 846 00:38:36,705 --> 00:38:39,621 Seg-El, descend the stairs. 847 00:38:39,665 --> 00:38:43,408 ♪♪♪ 848 00:38:43,451 --> 00:38:46,715 Behind you, fire now. 849 00:38:46,759 --> 00:38:51,285 One Sagitari on your left. 850 00:38:51,329 --> 00:38:52,460 Again. 851 00:38:52,504 --> 00:38:54,854 (BODY THUDS) 852 00:38:54,897 --> 00:38:57,726 - How did you know... - Ahead in 1.2 seconds. 853 00:38:57,770 --> 00:39:00,381 ♪♪♪ 854 00:39:00,425 --> 00:39:02,601 Behind you, southeast corner. 855 00:39:02,644 --> 00:39:04,777 What are you... 856 00:39:04,820 --> 00:39:07,519 Steady. 857 00:39:07,562 --> 00:39:10,609 Now. 858 00:39:10,652 --> 00:39:12,872 ♪♪♪ 859 00:39:12,915 --> 00:39:14,482 When'd you get good at this? 860 00:39:14,526 --> 00:39:17,224 Uh... 861 00:39:17,267 --> 00:39:19,661 The Phantom Zone. 862 00:39:22,316 --> 00:39:23,752 ♪♪♪ 863 00:39:23,796 --> 00:39:25,972 We should probably keep moving. 864 00:39:26,015 --> 00:39:29,236 (SUSPENSEFUL MUSIC) 865 00:39:29,279 --> 00:39:31,151 ♪♪♪ 866 00:39:31,194 --> 00:39:33,501 (BODY THUDS) 867 00:39:33,545 --> 00:39:36,765 (LASER GUN FIRING) 868 00:39:36,809 --> 00:39:40,421 ♪♪♪ 869 00:39:40,465 --> 00:39:41,727 How did you two escape? 870 00:39:41,770 --> 00:39:43,816 Nyssa freed us. 871 00:39:43,859 --> 00:39:45,644 You saw Nyssa? Well, where is she? 872 00:39:45,687 --> 00:39:46,862 Forget about Nyssa. 873 00:39:46,906 --> 00:39:49,082 There's something that you need to know. 874 00:39:49,125 --> 00:39:50,562 Something that you all need to know. 875 00:39:50,605 --> 00:39:52,651 Tell me. 876 00:39:52,694 --> 00:39:54,261 Well, what is it? 877 00:39:54,304 --> 00:39:56,263 - Adam? - Oh, for God's sake. 878 00:39:56,306 --> 00:39:59,571 Better take a look for yourself, sir... ma'am. 879 00:39:59,614 --> 00:40:06,665 ♪♪♪ 880 00:40:10,016 --> 00:40:11,452 Where are we going? 881 00:40:11,496 --> 00:40:12,951 What's left of the old Rankless District. 882 00:40:12,975 --> 00:40:14,412 Adam says there's an underground. 883 00:40:14,455 --> 00:40:15,630 Rebel network there. 884 00:40:15,674 --> 00:40:16,631 We need to find someone and contact Jax 885 00:40:16,675 --> 00:40:18,633 before it's too late. 886 00:40:18,677 --> 00:40:21,593 People of Kandor. 887 00:40:21,636 --> 00:40:24,596 I regret to inform you that your leader is a liar. 888 00:40:24,639 --> 00:40:26,511 A fake. 889 00:40:26,554 --> 00:40:29,470 And even worse... 890 00:40:29,514 --> 00:40:32,386 a man willing to condemn his own mother to death 891 00:40:32,430 --> 00:40:34,475 for the sake of his own pride. 892 00:40:34,519 --> 00:40:37,609 Zod claimed he was retreating. 893 00:40:37,652 --> 00:40:40,525 But instead, he amassed his forces underground. 894 00:40:40,568 --> 00:40:43,136 Hidden inside a mine waiting to ambush us 895 00:40:43,179 --> 00:40:46,618 the moment we returned Lyta-Zod. 896 00:40:46,661 --> 00:40:48,489 To complete his deception, 897 00:40:48,533 --> 00:40:50,535 he sent captured Rebel prisoners 898 00:40:50,578 --> 00:40:54,016 to board the elevator in place of his own Sagitari. 899 00:40:54,060 --> 00:40:56,845 Decoys meant to distract us 900 00:40:56,889 --> 00:41:00,762 from his blatant betrayal. 901 00:41:00,806 --> 00:41:02,938 General Zod, 902 00:41:02,982 --> 00:41:05,114 you have betrayed us. 903 00:41:05,158 --> 00:41:06,594 No. 904 00:41:06,638 --> 00:41:08,161 You have betrayed your people, 905 00:41:08,204 --> 00:41:12,426 and you have betrayed your own mother. 906 00:41:12,470 --> 00:41:15,690 And for that... 907 00:41:15,734 --> 00:41:17,562 you must be punished. 908 00:41:17,605 --> 00:41:19,041 (ALL GASP) 909 00:41:19,085 --> 00:41:20,347 Jax, don't do it! 910 00:41:20,390 --> 00:41:23,524 Don't become like him! Please, Jax! 911 00:41:23,568 --> 00:41:25,874 (RISING TENSE MUSIC) 912 00:41:25,918 --> 00:41:28,747 Please! 913 00:41:28,790 --> 00:41:30,444 Please, don't do it! 914 00:41:30,488 --> 00:41:31,445 (ALL GASP) 915 00:41:31,489 --> 00:41:36,015 ♪♪♪ 916 00:41:36,058 --> 00:41:39,018 (SOMBER MUSIC) 917 00:41:39,061 --> 00:41:40,715 ♪♪♪ 918 00:41:40,759 --> 00:41:43,936 (BODY THUDS) 918 00:41:44,305 --> 00:41:50,206 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 61659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.