All language subtitles for H7U127-3M-9NI17NI8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,460 --> 00:00:14,210 (sirens wailing) 2 00:00:21,120 --> 00:00:23,620 (heart beats) 3 00:00:55,720 --> 00:00:57,080 - [Voiceover] Hey Lonnie. 4 00:00:57,080 --> 00:00:59,350 It's been a few months since I wrote you last. 5 00:00:59,350 --> 00:01:01,250 I hope everything's going good. 6 00:01:01,250 --> 00:01:03,830 (upbeat music) 7 00:01:26,290 --> 00:01:28,780 Even though I'm still doing grunt work for the record label, 8 00:01:28,780 --> 00:01:31,800 I feel like I'm that much closer 9 00:01:31,800 --> 00:01:35,140 to fulfilling my dreams of becoming a producer. 10 00:01:35,140 --> 00:01:37,260 I even sit in on sessions, now. 11 00:01:37,260 --> 00:01:39,270 Here's the latest on Amera. 12 00:01:39,270 --> 00:01:42,850 Her EP is dropping real soon and it is hot! 13 00:01:43,730 --> 00:01:45,660 And just in case you were wondering, 14 00:01:45,660 --> 00:01:47,520 her and Gabe are still together. 15 00:01:47,520 --> 00:01:50,840 Four months and going strong, heh. 16 00:01:50,840 --> 00:01:53,420 Whoo, Greg, Greg, Greg. 17 00:01:53,420 --> 00:01:56,310 Since he's been out of a job, he has preoccupied 18 00:01:56,310 --> 00:02:00,800 his time with dating a guy named Reggie, really nice guy, 19 00:02:00,800 --> 00:02:05,030 and Amera's cousin Tammy, who's a sweetheart as well. 20 00:02:05,030 --> 00:02:08,770 Neither one knows about the other, including Amera. 21 00:02:08,770 --> 00:02:11,670 I hope this doesn't blow up in his face. 22 00:02:11,670 --> 00:02:16,160 In terms of Jay, we steer clear from one another. 23 00:02:16,160 --> 00:02:18,410 I know that's for the best. 24 00:02:19,640 --> 00:02:23,420 Other than that, everything is still the same. 25 00:02:23,420 --> 00:02:25,750 I know you're crazy busy as always, 26 00:02:25,750 --> 00:02:28,460 and I did get your text message. 27 00:02:28,460 --> 00:02:32,790 I'm happy for you that you're seeing someone. 28 00:02:32,790 --> 00:02:36,220 I hope these letters I've been sending you aren't annoying. 29 00:02:36,220 --> 00:02:41,010 I just want you to know, I miss hearing from you. 30 00:02:41,010 --> 00:02:42,520 Hope to hear from you soon. 31 00:02:42,520 --> 00:02:44,100 Sincerely, Faybien. 32 00:03:21,540 --> 00:03:23,290 - So, he met someone. 33 00:03:24,590 --> 00:03:26,790 - So, after months and months with you writing letters 34 00:03:26,790 --> 00:03:30,430 with no response, he tells you he met someone? 35 00:03:30,430 --> 00:03:32,790 You must feel like shit. 36 00:03:32,790 --> 00:03:35,190 - I told you, I told you, I told you. 37 00:03:35,190 --> 00:03:36,720 You slow, you blow. 38 00:03:36,720 --> 00:03:37,840 Now he's moved the fuck on because 39 00:03:37,840 --> 00:03:39,690 you never told him how you felt. 40 00:03:39,690 --> 00:03:40,930 - Oh, well. 41 00:03:40,930 --> 00:03:43,180 - Oh, well? Excuse me? Oh-- 42 00:03:47,700 --> 00:03:49,110 Have we just just met? 43 00:03:49,110 --> 00:03:50,400 You've been talking about getting with this dude 44 00:03:50,400 --> 00:03:53,110 for the last year, and now it's "Oh, well"? 45 00:03:53,110 --> 00:03:54,980 - I mean what can I do, Greg? 46 00:03:54,980 --> 00:03:56,700 And maybe it's for the best. 47 00:03:56,700 --> 00:04:00,860 Like Amera always says, "Move on, Martha, move on." 48 00:04:01,820 --> 00:04:02,980 - I concur. 49 00:04:02,980 --> 00:04:05,250 Don't want nobody that don't want you. 50 00:04:05,250 --> 00:04:07,030 - Maybe it just wasn't meant to be. 51 00:04:07,030 --> 00:04:09,950 - That's bullshit, and you know it. 52 00:04:11,950 --> 00:04:16,000 - Hey, can I get two smoothies and one iced tea? 53 00:04:16,000 --> 00:04:17,530 Thank you. 54 00:04:17,530 --> 00:04:19,610 So, why does it have to be bullshit, Greg? 55 00:04:19,610 --> 00:04:21,180 - Because you liked that dude. 56 00:04:21,180 --> 00:04:22,310 You just now realizing how much now 57 00:04:22,310 --> 00:04:25,220 the possibility of not being with him is real. 58 00:04:25,220 --> 00:04:27,360 Haven't you wasted enough time, man? 59 00:04:27,360 --> 00:04:28,270 Well, what can I do? 60 00:04:28,270 --> 00:04:29,430 He has a man. 61 00:04:29,430 --> 00:04:31,890 - Fuck his man, and go get yours. 62 00:04:31,890 --> 00:04:34,910 - Nuh uh. I am no co-signing on that one. 63 00:04:34,910 --> 00:04:39,360 Seeing how I'm in a loving and beautiful relationship 64 00:04:39,360 --> 00:04:41,630 with my lil muscle man. 65 00:04:41,630 --> 00:04:43,020 - Yeah, how is the slick talker? 66 00:04:43,020 --> 00:04:44,360 - Shut up. 67 00:04:44,360 --> 00:04:45,840 - He's fine. 68 00:04:45,840 --> 00:04:46,880 - He is fine. 69 00:04:46,880 --> 00:04:48,720 - Baby, as for you I can say that's the worst 70 00:04:48,720 --> 00:04:50,760 piece of advice you can give that boy. 71 00:04:50,760 --> 00:04:52,110 You just be true to yourself 72 00:04:52,110 --> 00:04:53,990 and respect that man's relationship. 73 00:04:53,990 --> 00:04:54,820 (buzzer noise) 74 00:04:54,820 --> 00:04:55,940 - Wrong. 75 00:04:55,940 --> 00:04:57,100 - What if Lonnie doesn't even feel 76 00:04:57,100 --> 00:04:59,080 the same way for Faybien anymore? 77 00:04:59,080 --> 00:05:01,350 Hello, it has been a year. 78 00:05:01,350 --> 00:05:03,000 - Open up your eyes. 79 00:05:03,000 --> 00:05:05,610 Lonnie loves that boy, and he knows it. 80 00:05:05,610 --> 00:05:07,870 - Go ahead, take the advice of a man 81 00:05:07,870 --> 00:05:10,450 juggling two relationships. 82 00:05:10,450 --> 00:05:11,890 - They're not relationships! 83 00:05:11,890 --> 00:05:14,050 - Well, why don't you tell them that! 84 00:05:14,050 --> 00:05:15,650 And why won't you tell me who this girl is? 85 00:05:15,650 --> 00:05:17,950 - Because it's none of your business. 86 00:05:17,950 --> 00:05:19,910 - That poor girl. 87 00:05:19,910 --> 00:05:24,070 She must be dumb, deaf, and blind to miss how janky you are. 88 00:05:25,670 --> 00:05:27,770 - I guess the only way I'm gonna find out how Lonnie 89 00:05:27,770 --> 00:05:30,560 really feels about me is to ask him. 90 00:05:30,560 --> 00:05:31,420 - Exactly. 91 00:05:31,420 --> 00:05:34,350 - I'm gonna call him up, and ask him out. 92 00:05:34,350 --> 00:05:36,520 I've wasted enough time. 93 00:05:36,520 --> 00:05:40,180 If he rejects me, I'll hold my head up high, 94 00:05:40,180 --> 00:05:42,590 and move on, Martha, move on. 95 00:05:43,930 --> 00:05:45,370 - Whatever the outcome, just make sure 96 00:05:45,370 --> 00:05:47,780 you get one last fuck up on in there. 97 00:05:47,780 --> 00:05:49,360 And you'll be good. 98 00:05:57,790 --> 00:05:59,350 - Hey Beatrice. 99 00:05:59,350 --> 00:06:00,180 - Hello. 100 00:06:02,950 --> 00:06:04,290 (cell phone rings) 101 00:06:04,290 --> 00:06:06,300 - Ooh, well, I gotta take this. 102 00:06:06,300 --> 00:06:09,550 It's always a pleasure speaking to you. 103 00:06:11,720 --> 00:06:13,160 Hello? 104 00:06:13,160 --> 00:06:14,770 - Hey Faybien. 105 00:06:14,770 --> 00:06:18,360 - Lonnie! Great to finally hear your voice. 106 00:06:19,230 --> 00:06:20,830 - Yeah, yours too. 107 00:06:20,830 --> 00:06:22,250 - Are you in town? 108 00:06:22,250 --> 00:06:24,710 - Yeah, I got in really late last night. 109 00:06:24,710 --> 00:06:27,480 - So, I guess if you were a workaholic before, 110 00:06:27,480 --> 00:06:29,440 I haven't seen nothing yet. 111 00:06:29,440 --> 00:06:31,750 - Yeah, it's been crazy lately. 112 00:06:31,750 --> 00:06:33,890 - [Faybien] Do you have any time for us to hang out? 113 00:06:33,890 --> 00:06:34,810 - Um, sure. 114 00:06:36,060 --> 00:06:38,150 - So, how about when I get out of work? 115 00:06:38,150 --> 00:06:39,090 Five o'clock? 116 00:06:39,090 --> 00:06:43,250 - Why don't meet at this coffee shop, it's on Cole Street. 117 00:06:59,530 --> 00:07:01,530 (pants) 118 00:07:02,810 --> 00:07:04,200 - Just like old times. 119 00:07:04,200 --> 00:07:06,650 - Yup, me waiting for you to get to me. 120 00:07:06,650 --> 00:07:08,050 - I got in under five minutes, though. 121 00:07:08,050 --> 00:07:09,600 - Five minutes, heh. 122 00:07:09,600 --> 00:07:10,440 Hey. 123 00:07:13,380 --> 00:07:14,210 You alright? 124 00:07:14,210 --> 00:07:16,840 - Yeah. Oh, you want anything? 125 00:07:16,840 --> 00:07:17,680 My treat. 126 00:07:17,680 --> 00:07:18,830 - Your treat, hm? 127 00:07:18,830 --> 00:07:20,570 Another cup of coffee. 128 00:07:20,570 --> 00:07:21,400 - Cool. 129 00:07:28,790 --> 00:07:30,560 - Hey, what's up, get in here. 130 00:07:30,560 --> 00:07:31,400 - Hello. 131 00:07:35,170 --> 00:07:36,850 - So, how's your week been? 132 00:07:36,850 --> 00:07:39,350 - Tired. How was your weekend? 133 00:07:41,750 --> 00:07:44,110 - Pretty uneventful. 134 00:07:44,110 --> 00:07:46,700 (girl moaning) 135 00:07:48,580 --> 00:07:52,710 - All I did was study, and I went to the gym and stuff. 136 00:07:52,710 --> 00:07:55,150 - Well, you know, all work and no play 137 00:07:55,150 --> 00:07:57,470 makes Reggie a dull boy. 138 00:07:57,470 --> 00:07:59,090 Even though I shouldn't talk right now, 139 00:07:59,090 --> 00:08:01,020 seeing as I don't even have a job. 140 00:08:01,020 --> 00:08:01,850 - Exactly. 141 00:08:01,850 --> 00:08:03,620 I'm pretty mad, don't forget. 142 00:08:03,620 --> 00:08:05,830 I've barely had time to think. 143 00:08:05,830 --> 00:08:07,500 - Well, just think of me as Dr. Fix It. 144 00:08:07,500 --> 00:08:08,740 - Dr. Fix It? 145 00:08:08,740 --> 00:08:09,850 - Yeah, my tongue is gonna find out 146 00:08:09,850 --> 00:08:11,820 where all your sore spots are. 147 00:08:11,820 --> 00:08:13,260 - Oh, boy. 148 00:08:13,260 --> 00:08:14,220 Oh, boy. 149 00:08:14,220 --> 00:08:16,970 (laughing) 150 00:08:16,970 --> 00:08:21,060 - Hey ya'll, just passing through, don't mind me. 151 00:08:22,610 --> 00:08:23,900 - Yeah, man, you know what? 152 00:08:23,900 --> 00:08:26,270 Just make sure the rent passes through my hands by Friday. 153 00:08:26,270 --> 00:08:27,870 - Well don't worry, I got you. 154 00:08:27,870 --> 00:08:28,700 I got you. 155 00:08:30,160 --> 00:08:31,660 How you doing Reggie? 156 00:08:31,660 --> 00:08:32,870 - Hey Jay, how are you? 157 00:08:32,870 --> 00:08:34,850 - Oh, I'm alright, trying to make it through. 158 00:08:34,850 --> 00:08:35,810 - [Gabe] Yeah. 159 00:08:35,810 --> 00:08:37,650 - Well, nice talking with ya'll. 160 00:08:37,650 --> 00:08:38,490 - Bye. 161 00:08:40,650 --> 00:08:42,820 I just don't trust him. 162 00:08:42,820 --> 00:08:45,210 - So, why do you still room with him? 163 00:08:45,210 --> 00:08:47,710 - We're in a recession, hello. 164 00:08:57,130 --> 00:08:58,230 - What up, bae? 165 00:08:58,230 --> 00:08:59,230 - Hey, Omar. 166 00:09:00,430 --> 00:09:03,220 - What's going on, how you doing, you aight? 167 00:09:03,220 --> 00:09:04,220 - Well. 168 00:09:04,220 --> 00:09:06,780 - Let me guess, you need some more bread, don't you? 169 00:09:06,780 --> 00:09:08,260 - Yeah I do. 170 00:09:08,260 --> 00:09:10,800 - Yo, what you been doing with the money I been giving you? 171 00:09:10,800 --> 00:09:12,610 You be running through that shit kinda fast. 172 00:09:12,610 --> 00:09:14,230 - Omar, you know I gotta keep all 173 00:09:14,230 --> 00:09:15,890 that stuff tied in my apartment. 174 00:09:15,890 --> 00:09:18,700 - I told you, you don't gotta stay with that nigga no more. 175 00:09:18,700 --> 00:09:19,940 I got you. 176 00:09:19,940 --> 00:09:20,780 - I know. 177 00:09:21,690 --> 00:09:22,520 - Here. 178 00:09:29,560 --> 00:09:32,370 Better not be fucking playing me neither. 179 00:09:32,370 --> 00:09:34,290 - C'mon, you know I'd never play you. 180 00:09:34,290 --> 00:09:36,410 - So, I'm your only one? 181 00:09:36,410 --> 00:09:38,440 - You're my only one. 182 00:09:38,440 --> 00:09:40,250 - Aight. I'ma hit you up later. 183 00:09:40,250 --> 00:09:42,080 Better fucking answer the phone when I call, too. 184 00:09:42,080 --> 00:09:43,330 - Omar, I will. 185 00:09:47,270 --> 00:09:49,470 I know that's right. 186 00:09:49,470 --> 00:09:51,660 - [Lonnie] So what was up with all those letters? 187 00:09:51,660 --> 00:09:53,500 - It was my only way of reaching out to you. 188 00:09:53,500 --> 00:09:55,120 - But why not e-mail? 189 00:09:55,120 --> 00:09:56,990 - No one writes letters anymore. 190 00:09:56,990 --> 00:10:01,300 I mean, all I ever get in the mail are bills. 191 00:10:01,300 --> 00:10:05,470 I just wanted what I said to you to be a bit more personal. 192 00:10:07,940 --> 00:10:09,210 Guess it was kind of corny. 193 00:10:09,210 --> 00:10:11,170 - Yes, very corny. 194 00:10:11,170 --> 00:10:12,490 (cell phone rings) 195 00:10:12,490 --> 00:10:13,950 - Ugh, what now? 196 00:10:13,950 --> 00:10:16,080 I'm sorry, I'm gonna have to take this. 197 00:10:16,080 --> 00:10:17,160 Hello? 198 00:10:17,160 --> 00:10:17,990 Yeah. 199 00:10:19,310 --> 00:10:20,850 Oh, man. 200 00:10:20,850 --> 00:10:22,420 Okay, I'll be there. 201 00:10:22,420 --> 00:10:23,710 Yes, I'll be there. 202 00:10:23,710 --> 00:10:24,540 Okay, bye. 203 00:10:26,250 --> 00:10:28,050 Hey, I'm gonna have to cut this short. 204 00:10:28,050 --> 00:10:29,960 Apparently I'm still needed in the office. 205 00:10:29,960 --> 00:10:31,740 I'm supposed to be on short leave. 206 00:10:31,740 --> 00:10:32,740 Man, this is crazy. 207 00:10:32,740 --> 00:10:35,320 I'm sorry I gotta do this. 208 00:10:35,320 --> 00:10:36,320 - It's okay. 209 00:10:41,130 --> 00:10:43,930 - Please, don't give me that look. 210 00:10:43,930 --> 00:10:46,020 - I really do understand. 211 00:10:47,130 --> 00:10:50,970 - I'm sorry, I'm just a little on edge. 212 00:10:50,970 --> 00:10:53,010 - Kind of noticed. 213 00:10:53,010 --> 00:10:54,840 Is everything alright? 214 00:10:55,940 --> 00:10:56,770 - No. 215 00:10:58,790 --> 00:11:00,650 Just work drama. 216 00:11:00,650 --> 00:11:02,570 Nothing you'll be interested in. 217 00:11:02,570 --> 00:11:05,130 - I'm interested in anything you have to say, Lonnie. 218 00:11:05,130 --> 00:11:06,210 I mean, besides after all the times 219 00:11:06,210 --> 00:11:08,360 I went on and on about my own drama-- 220 00:11:08,360 --> 00:11:10,500 - See, that's the thing, you never did though. 221 00:11:10,500 --> 00:11:12,250 You just shut me out. 222 00:11:15,920 --> 00:11:18,580 I'm sorry, I'm gonna have to go. 223 00:11:21,160 --> 00:11:24,170 - Can I take you out to dinner? 224 00:11:24,170 --> 00:11:26,910 No, when you have time. 225 00:11:26,910 --> 00:11:28,680 Before you leave. 226 00:11:28,680 --> 00:11:33,400 I mean, we didn't really even have a chance to catch up. 227 00:11:33,400 --> 00:11:36,120 And, you didn't really have a chance 228 00:11:36,120 --> 00:11:38,340 to tell me about your boyfriend. 229 00:11:38,340 --> 00:11:41,990 - Okay, okay. How about Thursday night? 230 00:11:41,990 --> 00:11:43,350 - Perfect. 231 00:11:43,350 --> 00:11:44,190 - Cool. 232 00:11:44,190 --> 00:11:45,690 I'll see you then. 233 00:11:51,060 --> 00:11:53,400 Alright, I'll see you later. 234 00:11:56,740 --> 00:11:58,530 - But what was his overall energy? 235 00:11:58,530 --> 00:12:02,550 - He just seemed a little nervous, and touchy. 236 00:12:02,550 --> 00:12:05,040 I don't know, it just seemed like he had a lot on his mind. 237 00:12:05,040 --> 00:12:08,120 - I'm gonna have to bring Gabe into this one. 238 00:12:08,120 --> 00:12:10,790 I'ma put you on speaker phone, okay? 239 00:12:10,790 --> 00:12:11,630 Hey, muscles. 240 00:12:11,630 --> 00:12:12,810 - Huh? 241 00:12:12,810 --> 00:12:14,430 - What does it usually mean when you guys 242 00:12:14,430 --> 00:12:16,030 start acting flaky? 243 00:12:16,030 --> 00:12:18,310 You know, being dismissive, and answering 244 00:12:18,310 --> 00:12:21,050 a question with a question. 245 00:12:21,050 --> 00:12:21,880 - I don't know. 246 00:12:21,880 --> 00:12:25,030 Could mean, he just don't wanna talk. 247 00:12:25,030 --> 00:12:27,570 - Wait, why am I asking another man 248 00:12:27,570 --> 00:12:29,400 a question I can answer myself? 249 00:12:29,400 --> 00:12:30,900 Thanks Amera, bye. 250 00:12:32,300 --> 00:12:35,730 - Again, it could be just mean he got something on his mind. 251 00:12:35,730 --> 00:12:37,990 - Well, if he has something on his mind, 252 00:12:37,990 --> 00:12:39,340 why doesn't he just express that 253 00:12:39,340 --> 00:12:41,450 instead of keeping it bottled in? 254 00:12:41,450 --> 00:12:43,460 - Cause, we don't always wanna talk about it. 255 00:12:43,460 --> 00:12:45,640 - But, if you're in a relationship, 256 00:12:45,640 --> 00:12:48,040 you should want to talk about it. 257 00:12:48,040 --> 00:12:49,000 - So, you really think I should 258 00:12:49,000 --> 00:12:50,270 tell you everything that's on my mind? 259 00:12:50,270 --> 00:12:51,230 - Yes. 260 00:12:51,230 --> 00:12:53,510 - Some things aren't meant for the partner to know. 261 00:12:53,510 --> 00:12:54,510 - Like what? 262 00:12:56,240 --> 00:12:59,030 - Well, I mean like, if you and I just got finished arguing, 263 00:12:59,030 --> 00:13:01,150 you may not want to know how I feel 264 00:13:01,150 --> 00:13:02,590 about you at that very second. 265 00:13:02,590 --> 00:13:04,450 - Well, how would you feel about me? 266 00:13:04,450 --> 00:13:08,130 - I don't know, we've never got into an argument. 267 00:13:08,130 --> 00:13:10,950 - Well, for argument's sake, how would you feel? 268 00:13:10,950 --> 00:13:13,650 - I don't know, I'm not in that space. 269 00:13:13,650 --> 00:13:15,470 - Well, try. 270 00:13:15,470 --> 00:13:17,060 - No. You're crazy. 271 00:13:19,280 --> 00:13:20,910 - Well, I'm just saying, I think it's better 272 00:13:20,910 --> 00:13:25,400 to express how you feel than keeping everything bottled in. 273 00:13:25,400 --> 00:13:28,830 There's nothing worse than a cat and mouse. 274 00:13:28,830 --> 00:13:30,410 - What's that mean? 275 00:13:31,430 --> 00:13:32,930 - I'm just saying. 276 00:13:34,390 --> 00:13:35,590 - [Reggie] Can I ask you a question? 277 00:13:35,590 --> 00:13:37,110 - Shoot. 278 00:13:37,110 --> 00:13:38,210 - Have you ever thought about us 279 00:13:38,210 --> 00:13:40,460 being more than just casual? 280 00:13:40,460 --> 00:13:42,000 - In what way? 281 00:13:42,000 --> 00:13:45,920 - Like, the two of us being in a committed relationship. 282 00:13:45,920 --> 00:13:47,780 - Where's this coming from? 283 00:13:47,780 --> 00:13:48,780 - My brain. 284 00:13:48,780 --> 00:13:49,860 (laughs) 285 00:13:49,860 --> 00:13:51,490 Look, don't get all uptight, you know. 286 00:13:51,490 --> 00:13:54,240 I'm just bringing the subject up. 287 00:13:55,390 --> 00:13:56,760 - You know, the thing I like about you 288 00:13:56,760 --> 00:13:58,160 is that you have your own life, 289 00:13:58,160 --> 00:14:01,660 your own career, and your own set of friends. 290 00:14:01,660 --> 00:14:02,740 - Of course. 291 00:14:02,740 --> 00:14:04,450 - And that you accept that I'm bisexual. 292 00:14:04,450 --> 00:14:05,440 You know I'm not into the whole 293 00:14:05,440 --> 00:14:08,680 committed relationship thing, so, you tell me. 294 00:14:08,680 --> 00:14:11,600 How do you think a relationship would work between us? 295 00:14:11,600 --> 00:14:12,430 Hmm? 296 00:14:14,830 --> 00:14:16,360 - I don't know. 297 00:14:16,360 --> 00:14:17,440 I don't know. 298 00:14:18,960 --> 00:14:22,370 And I guess that's why I'm talking about it. 299 00:14:22,370 --> 00:14:24,900 C'mon, I know you're not the committed type. 300 00:14:24,900 --> 00:14:27,530 I know what I got myself into. 301 00:14:27,530 --> 00:14:29,440 But things change. 302 00:14:29,440 --> 00:14:30,660 And can you at least admit that things 303 00:14:30,660 --> 00:14:32,020 are a lot different between us now 304 00:14:32,020 --> 00:14:33,560 than when we first met? 305 00:14:33,560 --> 00:14:35,000 - I'm cooking for us, for God's sakes. 306 00:14:35,000 --> 00:14:36,210 - Thank you. 307 00:14:36,210 --> 00:14:38,180 I should feel so honored, thank you. 308 00:14:38,180 --> 00:14:39,800 - You should feel something. 309 00:14:39,800 --> 00:14:41,960 Let me tell you something about me. 310 00:14:41,960 --> 00:14:43,530 I like my freedom. 311 00:14:43,530 --> 00:14:45,010 I like to feel like I can do whatever 312 00:14:45,010 --> 00:14:46,580 I want, whenever I want to. 313 00:14:46,580 --> 00:14:48,940 - But, you have your freedom, Gabe. I don't get it. 314 00:14:48,940 --> 00:14:51,630 - Yeah, but relationships make me feel tied down. 315 00:14:51,630 --> 00:14:53,900 See, I like what we got going. 316 00:14:53,900 --> 00:14:55,570 We give each other space on the weekends, 317 00:14:55,570 --> 00:14:57,240 we see each other when we want to. 318 00:14:57,240 --> 00:15:00,010 Not because we feel like we have to. 319 00:15:00,010 --> 00:15:03,430 Is that not enough for you anymore, babe? 320 00:15:05,050 --> 00:15:06,970 - It's fine. It's fine. 321 00:15:10,870 --> 00:15:13,290 (jazz music) 322 00:15:22,570 --> 00:15:23,980 - Look who's on time. 323 00:15:23,980 --> 00:15:25,900 - Very good, very good. 324 00:15:29,200 --> 00:15:30,560 - You look nice. 325 00:15:30,560 --> 00:15:32,750 - Thank you, so do you. 326 00:15:32,750 --> 00:15:33,790 - So, is there going to be any 327 00:15:33,790 --> 00:15:37,030 emergency work related calls coming in? 328 00:15:37,030 --> 00:15:39,570 - Look, I didn't even bring my phone with me this time. 329 00:15:39,570 --> 00:15:40,810 - That must have been hard for you. 330 00:15:40,810 --> 00:15:42,560 - Like pulling teeth. 331 00:15:49,680 --> 00:15:52,120 - [Jay] Does he have to be here? 332 00:15:52,120 --> 00:15:54,960 - [Omar] I don't even know why you like him like that. 333 00:15:54,960 --> 00:15:56,440 You know this his crib. 334 00:15:56,440 --> 00:15:57,270 - Okay. 335 00:15:58,740 --> 00:16:01,320 - Man, you need to get your girl Tasha out of her crib, man. 336 00:16:01,320 --> 00:16:02,490 I'm tryna eat. 337 00:16:13,570 --> 00:16:15,010 - So, what's up? 338 00:16:15,010 --> 00:16:19,190 - Hah, what's up, what's up. Who's Tasha? 339 00:16:19,190 --> 00:16:22,010 - That's just my baby mama, man. 340 00:16:22,010 --> 00:16:23,290 Who's Neil? 341 00:16:23,290 --> 00:16:25,440 - What do you mean who's Neil? C'mon now. 342 00:16:25,440 --> 00:16:26,900 Talk about who's Neil. 343 00:16:26,900 --> 00:16:28,270 - Yeah, aight. 344 00:16:28,270 --> 00:16:29,930 Chill, Jay, chill. 345 00:16:29,930 --> 00:16:31,330 Let's just watch TV. 346 00:16:31,330 --> 00:16:33,360 We never really get to hang out. 347 00:16:33,360 --> 00:16:34,630 - Ugh. 348 00:16:34,630 --> 00:16:35,880 Let's hang out. 349 00:17:06,110 --> 00:17:08,560 - So, what's his name? 350 00:17:08,560 --> 00:17:09,400 - Who? 351 00:17:10,300 --> 00:17:11,720 - Your boyfriend. 352 00:17:12,750 --> 00:17:14,440 - I didn't say I have a boyfriend. 353 00:17:14,440 --> 00:17:15,770 I said I'm seeing someone. 354 00:17:15,770 --> 00:17:17,680 Are you seeing someone? 355 00:17:18,770 --> 00:17:21,670 - There was this one guy, but 356 00:17:21,670 --> 00:17:24,090 he was a tough act to follow. 357 00:17:26,370 --> 00:17:30,830 I'm really sorry about the way everything ended with us. 358 00:17:30,830 --> 00:17:33,330 I was going through a lot, and 359 00:17:34,700 --> 00:17:36,450 it was getting to me. 360 00:17:38,910 --> 00:17:39,740 And, um.. 361 00:17:42,660 --> 00:17:46,600 My father and I just weren't really getting along. 362 00:17:46,600 --> 00:17:47,430 - And now? 363 00:17:48,300 --> 00:17:49,870 - Nothing's changed. 364 00:17:49,870 --> 00:17:52,410 I mean, he's not gonna change. 365 00:17:52,410 --> 00:17:54,660 But I've changed, a little. 366 00:17:55,590 --> 00:17:58,080 I've been reading these books that teach me 367 00:17:58,080 --> 00:18:01,670 how to deal with situations more tactfully, 368 00:18:01,670 --> 00:18:03,510 and not internalize everything. 369 00:18:03,510 --> 00:18:05,990 - Did they teach you how to let people in? 370 00:18:05,990 --> 00:18:09,260 How to let people help you, when they want to help? 371 00:18:09,260 --> 00:18:11,270 I can understand where your father's coming from. 372 00:18:11,270 --> 00:18:12,550 - Can you really? 373 00:18:12,550 --> 00:18:14,490 I mean, you never met your father, 374 00:18:14,490 --> 00:18:18,490 and your mother supported you when you came out. 375 00:18:20,980 --> 00:18:22,810 - So, what, I didn't even know my father. 376 00:18:22,810 --> 00:18:25,150 But I'm still a man, Faybien. 377 00:18:25,150 --> 00:18:25,980 But you know what though? 378 00:18:25,980 --> 00:18:27,010 It doesn't even matter now. 379 00:18:27,010 --> 00:18:28,760 It's all in the past. 380 00:18:34,430 --> 00:18:35,540 - So, you never finished telling me 381 00:18:35,540 --> 00:18:37,730 about this guy in your life. 382 00:18:37,730 --> 00:18:40,540 - I'm sorry, I just have a lot on my mind. 383 00:18:40,540 --> 00:18:43,000 I'm moving around from state to state, 384 00:18:43,000 --> 00:18:45,450 I don't even feel like I have a home anymore. 385 00:18:45,450 --> 00:18:47,590 This is just wearing on me. 386 00:18:47,590 --> 00:18:50,110 - I just feel like you're mad at me or something. 387 00:18:50,110 --> 00:18:52,030 - This isn't about you. 388 00:18:58,030 --> 00:19:00,940 - Um, I'm gonna go to the bathroom. 389 00:19:10,040 --> 00:19:11,290 Okay, I'm back. 390 00:19:12,290 --> 00:19:14,540 - So, look, after we're done here, 391 00:19:14,540 --> 00:19:16,500 I'm gonna head back to the hotel. 392 00:19:16,500 --> 00:19:19,690 I'm not good company right now. 393 00:19:19,690 --> 00:19:22,290 I don't think this was a good idea. 394 00:19:22,290 --> 00:19:25,320 - Can I tell you about this book I've been reading? 395 00:19:25,320 --> 00:19:27,540 It's called, The Truth Is You. 396 00:19:27,540 --> 00:19:29,060 - Gotta love those self help books. 397 00:19:29,060 --> 00:19:30,430 - Don't make fun. 398 00:19:30,430 --> 00:19:31,910 It's been helping. 399 00:19:31,910 --> 00:19:33,240 No pun intended. 400 00:19:34,510 --> 00:19:38,680 Basically, it talks about self acceptance and discovery. 401 00:19:40,630 --> 00:19:43,630 But the most important message is truth. 402 00:19:43,630 --> 00:19:46,400 Truth is a hard pill to swallow. 403 00:19:46,400 --> 00:19:48,440 You wanna hear my truth? 404 00:19:48,440 --> 00:19:50,860 - What's your truth, Faybien? 405 00:19:53,570 --> 00:19:55,500 - If you weren't seeing someone else, 406 00:19:55,500 --> 00:19:58,310 I'd probably kiss you, right here, right now. 407 00:19:58,310 --> 00:20:00,960 - You, kiss me, in public? 408 00:20:00,960 --> 00:20:02,300 I doubt it. 409 00:20:02,300 --> 00:20:03,130 - Try me. 410 00:20:04,480 --> 00:20:05,820 - You want me to dare you. 411 00:20:05,820 --> 00:20:07,770 - Shoo, you could double dare me. 412 00:20:07,770 --> 00:20:10,350 - Well, then I double dare you. 413 00:20:18,420 --> 00:20:19,250 Mmm. 414 00:20:20,220 --> 00:20:22,230 - I told you so. 415 00:20:22,230 --> 00:20:24,490 - So suppose you and I took a break 416 00:20:24,490 --> 00:20:27,030 and you saw me with another man. 417 00:20:27,030 --> 00:20:30,100 How hard would you fight to win me back? 418 00:20:30,100 --> 00:20:31,210 - A break? 419 00:20:31,210 --> 00:20:32,780 - Like, we had a little rough patch, 420 00:20:32,780 --> 00:20:34,580 and we had to take a break. 421 00:20:34,580 --> 00:20:36,440 - Why wouldn't we just break up? 422 00:20:36,440 --> 00:20:39,350 - Because that's not the scenario. 423 00:20:39,350 --> 00:20:41,810 - Okay, can you repeat the question? 424 00:20:41,810 --> 00:20:43,720 - How hard would you fight to win 425 00:20:43,720 --> 00:20:46,250 me back from this other man? 426 00:20:46,250 --> 00:20:48,240 - That doesn't sound like me. 427 00:20:48,240 --> 00:20:49,560 - Why doesn't sound like you? 428 00:20:49,560 --> 00:20:51,020 - Fighting to win somebody back. 429 00:20:51,020 --> 00:20:52,980 - Why doesn't it sound like something you would do? 430 00:20:52,980 --> 00:20:55,510 - Because, if that rough patch is so rough 431 00:20:55,510 --> 00:20:58,910 that we needed to take a break, why not just break up? 432 00:20:58,910 --> 00:20:59,990 - What's your take on cheating? 433 00:20:59,990 --> 00:21:01,610 - Which one? 434 00:21:01,610 --> 00:21:03,270 - There's only one form I know of. 435 00:21:03,270 --> 00:21:04,680 - There's two. 436 00:21:04,680 --> 00:21:06,170 I mean, there's physically cheating on someone 437 00:21:06,170 --> 00:21:07,540 and then there's mental. 438 00:21:07,540 --> 00:21:08,810 I think the mental's worse. 439 00:21:08,810 --> 00:21:09,640 - Oh really? 440 00:21:09,640 --> 00:21:11,040 - Yeah. 441 00:21:11,040 --> 00:21:14,040 I mean, the physical can be just that, 442 00:21:14,040 --> 00:21:16,130 but the mental is deeper. 443 00:21:17,420 --> 00:21:19,720 There's this whole connection that 444 00:21:19,720 --> 00:21:22,570 can't be touched by anybody. 445 00:21:22,570 --> 00:21:26,660 I wrote a paper about it back in my college days. 446 00:21:26,660 --> 00:21:27,830 - Fascinating. 447 00:21:49,900 --> 00:21:52,550 - I lied to you back at the restaurant. 448 00:21:52,550 --> 00:21:56,090 Wanting to kiss you wasn't my truth. 449 00:21:56,090 --> 00:21:57,950 I need to tell you something, Lonnie. 450 00:21:57,950 --> 00:21:59,570 - What? 451 00:21:59,570 --> 00:22:00,800 - I'm in love with you. 452 00:22:00,800 --> 00:22:02,130 That's my truth. 453 00:22:03,180 --> 00:22:04,450 I'm in love with you, and I couldn't 454 00:22:04,450 --> 00:22:06,110 let you leave here without me telling you that. 455 00:22:06,110 --> 00:22:06,940 - Faybien. 456 00:22:08,370 --> 00:22:09,680 - I know there's someone else now, 457 00:22:09,680 --> 00:22:12,270 and I'm really not trying to get in between that, 458 00:22:12,270 --> 00:22:15,930 but we kissed, I felt something, that spark. 459 00:22:18,040 --> 00:22:19,250 Remember the spark? 460 00:22:19,250 --> 00:22:20,130 I really felt it. 461 00:22:20,130 --> 00:22:21,290 Can you tell me you didn't? 462 00:22:21,290 --> 00:22:23,250 - Fabe, I just can't do this. 463 00:22:23,250 --> 00:22:24,330 - You called me Fabe! 464 00:22:24,330 --> 00:22:27,190 I've been wanting to hear you call me that all night. 465 00:22:27,190 --> 00:22:29,410 - Okay, okay, so now what? 466 00:22:29,410 --> 00:22:31,680 We can't just pick up from where we left off. 467 00:22:31,680 --> 00:22:34,290 So much time has passed. 468 00:22:34,290 --> 00:22:37,610 So many things are different now. 469 00:22:37,610 --> 00:22:40,620 I don't even know what you want from me. 470 00:22:40,620 --> 00:22:43,040 - I want you to just kiss me. 471 00:22:44,480 --> 00:22:46,470 (romantic music) 472 00:22:46,470 --> 00:22:47,560 Just kiss me. 473 00:22:53,090 --> 00:22:56,850 ♫ I breathe anew inside of you 474 00:22:56,850 --> 00:22:59,310 ♫ Emotions flow 475 00:22:59,310 --> 00:23:01,570 ♫ I see the truth 476 00:23:01,570 --> 00:23:05,740 ♫ We dance to the rhythms of this mystic drum 477 00:23:10,130 --> 00:23:14,170 ♫ I've searched the whole world for you 478 00:23:14,170 --> 00:23:18,340 ♫ Through time and space I found you 479 00:23:19,590 --> 00:23:23,760 ♫ I want to make a brand new life baby right by your side 480 00:23:27,980 --> 00:23:31,730 ♫ Now I know that I want you 481 00:23:49,090 --> 00:23:52,590 ♫ Oooh ♫ 482 00:24:04,420 --> 00:24:06,100 - [Faybien] This feels good. 483 00:24:06,100 --> 00:24:08,180 - [Lonnie] Yeah, it does. 484 00:24:14,070 --> 00:24:16,820 - Should we be doing this? 485 00:24:16,820 --> 00:24:18,070 - Probably not. 486 00:24:28,620 --> 00:24:30,620 - But it feels so right. 487 00:24:33,440 --> 00:24:36,020 You and I together feels right. 488 00:24:45,100 --> 00:24:47,690 But you're seeing someone else. 489 00:24:49,220 --> 00:24:50,050 - Yeah. 490 00:24:55,510 --> 00:24:57,170 - Would you look at me differently 491 00:24:57,170 --> 00:24:59,420 if I told you I don't care? 492 00:25:04,370 --> 00:25:05,960 I love you, Lonnie. 493 00:25:17,560 --> 00:25:19,390 Say something, please. 494 00:25:24,590 --> 00:25:26,680 - You should get dressed. 495 00:25:27,560 --> 00:25:28,660 - What? 496 00:25:28,660 --> 00:25:30,720 Lonnie, why are you acting like that? 497 00:25:30,720 --> 00:25:31,900 I want to know how you feel. 498 00:25:31,900 --> 00:25:34,100 - This was a mistake. 499 00:25:34,100 --> 00:25:34,930 - Lonnie. 500 00:25:37,660 --> 00:25:38,580 Look at me. 501 00:25:41,110 --> 00:25:43,020 I'm not afraid anymore. 502 00:25:44,360 --> 00:25:46,310 I know, the way things ended before 503 00:25:46,310 --> 00:25:48,980 wasn't fair and I'm really sorry about that. 504 00:25:48,980 --> 00:25:50,190 - You apologized already. 505 00:25:50,190 --> 00:25:51,440 - I feel like I need to again. 506 00:25:51,440 --> 00:25:52,970 - No, you don't. 507 00:25:52,970 --> 00:25:56,300 Look, Faybien, we got caught up in the moment. 508 00:25:56,300 --> 00:25:59,380 - This was more than getting caught up in the moment. 509 00:25:59,380 --> 00:26:00,960 Didn't you hear me? 510 00:26:02,260 --> 00:26:03,180 I love you. 511 00:26:04,780 --> 00:26:05,700 Look at me. 512 00:26:07,420 --> 00:26:09,000 I love you, Lonnie. 513 00:26:12,500 --> 00:26:13,340 Do you love me? 514 00:26:13,340 --> 00:26:14,170 - Stop. 515 00:26:15,720 --> 00:26:17,770 I gave you all of me. 516 00:26:17,770 --> 00:26:19,690 And you broke my heart. 517 00:26:20,600 --> 00:26:24,040 How do I know you're not gonna do that again? 518 00:26:24,040 --> 00:26:26,040 How do I know? 519 00:26:26,040 --> 00:26:29,540 How do you expect me to feel a year later? 520 00:26:30,700 --> 00:26:32,480 I mean, did you honestly think 521 00:26:32,480 --> 00:26:37,200 all the letters you sent me was gonna fix what you did? 522 00:26:37,200 --> 00:26:39,280 I care about you so much. 523 00:26:44,780 --> 00:26:46,690 But this was a mistake. 524 00:26:49,450 --> 00:26:51,670 It shouldn't have happened. 525 00:26:51,670 --> 00:26:53,950 I'm with someone else now. 526 00:26:53,950 --> 00:26:56,630 - Your actions tell me that you're with me. 527 00:26:56,630 --> 00:26:59,550 - Then let me clear things up then. 528 00:27:00,860 --> 00:27:05,020 This was a mistake, and I'm with someone else now. 529 00:27:12,360 --> 00:27:13,770 - Do you love me? 530 00:27:21,380 --> 00:27:22,210 - No. 531 00:27:30,130 --> 00:27:32,720 (somber music) 532 00:27:49,070 --> 00:27:51,320 ♫ Don't like you 533 00:27:51,320 --> 00:27:53,810 ♫ No, don't like you 534 00:27:53,810 --> 00:27:55,780 ♫ I hate you 535 00:27:55,780 --> 00:27:58,140 ♫ I hate you ♫ 536 00:27:58,140 --> 00:27:59,390 - Greg ain't here. 537 00:27:59,390 --> 00:28:00,900 - I know, he should be home any minute. 538 00:28:00,900 --> 00:28:01,730 - And? 539 00:28:01,730 --> 00:28:03,620 - And he said it's okay if I come and wait for him. 540 00:28:03,620 --> 00:28:04,830 I won't get in your way. 541 00:28:04,830 --> 00:28:06,950 - Child, just you being here is in my way. 542 00:28:06,950 --> 00:28:08,090 - Well, get over it. 543 00:28:08,090 --> 00:28:10,590 - Hell, somebody's got a lil bit too much don't we? 544 00:28:10,590 --> 00:28:11,980 - Not now, Jay. 545 00:28:11,980 --> 00:28:13,860 - Oh, let me guess why you here. 546 00:28:13,860 --> 00:28:15,720 You want to cry on Greg's shoulder 547 00:28:15,720 --> 00:28:17,300 about the latest drama in your life. 548 00:28:17,300 --> 00:28:18,130 - Shut up! 549 00:28:20,350 --> 00:28:22,340 - Sweetie, I live here. 550 00:28:22,340 --> 00:28:24,450 (yells) 551 00:28:24,450 --> 00:28:25,530 - Chill! 552 00:28:25,530 --> 00:28:26,550 - Get the fuck off me! 553 00:28:26,550 --> 00:28:28,640 - Greg, you better get your girl cause I'm not the one! 554 00:28:28,640 --> 00:28:29,480 - Faybien! 555 00:28:30,660 --> 00:28:31,790 - Get him out of here! 556 00:28:31,790 --> 00:28:33,800 - Bitch, I live here! 557 00:28:33,800 --> 00:28:36,360 - Not for long if you don't tell me what's going on. 558 00:28:36,360 --> 00:28:38,050 - Oh this is some bullshit, Greg, you got one too many 559 00:28:38,050 --> 00:28:40,120 sides to be fucking threatening me. 560 00:28:40,120 --> 00:28:42,040 - Everybody, calm down. 561 00:28:43,300 --> 00:28:46,310 - Greg, just, go see Faybien please. 562 00:28:46,310 --> 00:28:48,170 - Just a second. 563 00:28:48,170 --> 00:28:50,490 Try me man, please try me, push me, 564 00:28:50,490 --> 00:28:52,070 and you'll see how I get down. 565 00:28:52,070 --> 00:28:52,990 - Greg, go. 566 00:28:54,890 --> 00:28:56,330 Jay, Jay. 567 00:28:56,330 --> 00:28:59,490 I like you and all, but you gotta watch it with Greg. 568 00:28:59,490 --> 00:29:02,130 - Oh no, sweetie, you gotta watch it with Greg. 569 00:29:02,130 --> 00:29:04,270 And don't get too caught up. 570 00:29:04,270 --> 00:29:06,700 This is some fuckin' bullshit. 571 00:29:06,700 --> 00:29:08,870 (sobbing) 572 00:29:10,710 --> 00:29:13,110 - I slept with Lonnie. 573 00:29:13,110 --> 00:29:15,530 - That's a good thing, right? 574 00:29:17,480 --> 00:29:20,510 - I told him I loved him, and I asked him 575 00:29:20,510 --> 00:29:22,760 if he loved me, he said no. 576 00:29:25,750 --> 00:29:28,210 Greg, he was so cold. 577 00:29:28,210 --> 00:29:31,410 - Look, I'm telling you, he's not over it. 578 00:29:31,410 --> 00:29:33,000 - What should I do? 579 00:29:40,300 --> 00:29:42,880 (somber music) 580 00:29:49,610 --> 00:29:50,610 - Thank you. 581 00:29:52,890 --> 00:29:54,890 - So do you think she's gonna be supportive, 582 00:29:54,890 --> 00:29:56,060 or judgmental. 583 00:29:57,260 --> 00:29:58,570 - [Greg] Don't tell her. 584 00:29:58,570 --> 00:30:00,550 - But I used both your advice. 585 00:30:00,550 --> 00:30:01,970 - Here she comes. 586 00:30:10,270 --> 00:30:13,060 - So, I have something to tell you. 587 00:30:13,060 --> 00:30:14,670 - He's cheating on me! 588 00:30:14,670 --> 00:30:15,840 - What? 589 00:30:15,840 --> 00:30:17,570 - He's cheating on me! 590 00:30:17,570 --> 00:30:18,990 Yes, yes, uh huh. 591 00:30:20,430 --> 00:30:23,380 He must think I'm some slow ass country bumpkin 592 00:30:23,380 --> 00:30:25,570 who can't decipher the meanings! 593 00:30:25,570 --> 00:30:27,180 - Hold on, you're spinning. 594 00:30:27,180 --> 00:30:29,020 - Hi, may I take your order? 595 00:30:29,020 --> 00:30:29,850 - Tequila, and keep it coming. 596 00:30:29,850 --> 00:30:31,590 - You sure you wanna tell her? 597 00:30:31,590 --> 00:30:33,670 - So he's trying to give me some mumbo jumbo bull 598 00:30:33,670 --> 00:30:36,620 about how they's two ways to cheating on someone. 599 00:30:36,620 --> 00:30:39,680 One of them being mental, and the other one being physical. 600 00:30:39,680 --> 00:30:41,890 But the mental is worse than the physical, 601 00:30:41,890 --> 00:30:44,240 AKA I'm physically cheating on your ass, 602 00:30:44,240 --> 00:30:46,680 but you shouldn't feel any kind of way about it 603 00:30:46,680 --> 00:30:49,720 because I'm not mentally fucking her! 604 00:30:49,720 --> 00:30:51,380 - Don't you think you're jumping to conclusions? 605 00:30:51,380 --> 00:30:52,700 - I'm gonna wait til I see him 606 00:30:52,700 --> 00:30:55,120 with another woman, or a man. 607 00:30:56,240 --> 00:30:59,560 Oh, Lord, please don't let it be another man. 608 00:30:59,560 --> 00:31:00,490 (laughing) 609 00:31:00,490 --> 00:31:01,750 No offense. 610 00:31:01,750 --> 00:31:03,250 - Gabe isn't gay. 611 00:31:03,250 --> 00:31:05,030 - Oh, hun, I know that! 612 00:31:05,030 --> 00:31:06,640 I'm Inspector Faggot. 613 00:31:06,640 --> 00:31:10,810 I'm just gonna have to follow him and that will be that. 614 00:31:11,710 --> 00:31:15,460 I feel so much better now that I have a plan. 615 00:31:16,440 --> 00:31:18,790 So, what was it that you wanted to tell me? 616 00:31:18,790 --> 00:31:20,200 - I could tell you about it later. 617 00:31:20,200 --> 00:31:23,570 - No, I'm not gonna let that slick ass motherfucker 618 00:31:23,570 --> 00:31:25,850 stop me from being a friend. 619 00:31:25,850 --> 00:31:26,680 What's up? 620 00:31:29,530 --> 00:31:30,360 - I, um.. 621 00:31:30,360 --> 00:31:31,660 - He fucked Lonnie. 622 00:31:31,660 --> 00:31:32,500 - Greg! 623 00:31:33,770 --> 00:31:34,680 - You what? 624 00:31:36,610 --> 00:31:38,350 - It just kind of happened. 625 00:31:38,350 --> 00:31:39,840 - Hey, a pimple on the crack of your ass 626 00:31:39,840 --> 00:31:41,260 just kind of happens. 627 00:31:41,260 --> 00:31:42,340 You planned this. 628 00:31:42,340 --> 00:31:44,060 - How could you do this to me? 629 00:31:44,060 --> 00:31:44,890 - What? 630 00:31:44,890 --> 00:31:47,920 - To you? Chick, this ain't got shit to do with you. 631 00:31:47,920 --> 00:31:50,240 - Knowing what I'm going through right now. 632 00:31:50,240 --> 00:31:52,450 - That's why I didn't want to tell you. 633 00:31:52,450 --> 00:31:54,410 - So now you're the other man. 634 00:31:54,410 --> 00:31:57,840 Is that what you want to be known as? 635 00:31:57,840 --> 00:31:58,670 - No. 636 00:32:00,050 --> 00:32:03,220 - So you and Lonnie are back together? 637 00:32:05,690 --> 00:32:07,600 - He rejected me. 638 00:32:07,600 --> 00:32:09,440 - Good. That's what you get. 639 00:32:09,440 --> 00:32:10,310 - Why don't you just fuck him up 640 00:32:10,310 --> 00:32:11,990 the ass without Vaseline next time? 641 00:32:11,990 --> 00:32:13,220 I mean is that the way you show support? 642 00:32:13,220 --> 00:32:14,890 - I'm not supporting this. 643 00:32:14,890 --> 00:32:16,930 And I told you that before. 644 00:32:16,930 --> 00:32:19,920 - Thanks for being a friend, Amera. 645 00:32:19,920 --> 00:32:21,250 - You know what? 646 00:32:25,800 --> 00:32:27,200 I'm not staying. 647 00:32:27,200 --> 00:32:28,130 - Deuces. 648 00:32:28,130 --> 00:32:29,700 - I am way too emotional for this, 649 00:32:29,700 --> 00:32:33,030 and I don't want to say the wrong thing. 650 00:32:34,270 --> 00:32:36,470 You're wrong for this. 651 00:32:36,470 --> 00:32:38,270 What makes this any different from what 652 00:32:38,270 --> 00:32:42,440 you thought Jay was doing when you first met Lonnie? 653 00:32:43,420 --> 00:32:44,260 - Amera! 654 00:32:44,260 --> 00:32:46,160 - That was a low blow, sis. 655 00:32:46,160 --> 00:32:47,910 - What the fuck ever. 656 00:32:49,840 --> 00:32:51,660 - Alright, we have three choices. 657 00:32:51,660 --> 00:32:54,870 We can sit, and continue to worry about that fool. 658 00:32:54,870 --> 00:32:57,140 You can pick up the phone, call Lonnie, 659 00:32:57,140 --> 00:32:59,550 and try to get him back. 660 00:32:59,550 --> 00:33:02,120 Or, we can get out of here. 661 00:33:02,120 --> 00:33:03,710 - Like, the last choice. 662 00:33:03,710 --> 00:33:05,640 - Alright. I got an idea. 663 00:33:05,640 --> 00:33:07,600 Woman, get yo ass back here. 664 00:33:07,600 --> 00:33:11,430 We're gonna go on a little road trip, alright? 665 00:33:12,300 --> 00:33:13,170 Don't worry about it. 666 00:33:13,170 --> 00:33:14,760 It's gonna be okay. 667 00:33:20,570 --> 00:33:21,900 - Yeah? 668 00:33:21,900 --> 00:33:23,270 - Is Omar here? 669 00:33:23,270 --> 00:33:25,080 - Who's looking for him? 670 00:33:25,080 --> 00:33:26,530 - Just tell him Jay is here. 671 00:33:26,530 --> 00:33:27,530 - Okay, well who are you? 672 00:33:27,530 --> 00:33:29,220 Cause I've never seen you around here before. 673 00:33:29,220 --> 00:33:30,800 - Yeah, and you ain't supposed to. 674 00:33:30,800 --> 00:33:32,890 Like I said, tell him I'm here. 675 00:33:32,890 --> 00:33:33,880 - Really? 676 00:33:33,880 --> 00:33:34,960 Well he ain't home, baby, okay? 677 00:33:34,960 --> 00:33:36,210 And what the hell do you want with my man? 678 00:33:36,210 --> 00:33:37,360 With that stank ass attitude? 679 00:33:37,360 --> 00:33:38,580 - Woah, don't worry about what I want 680 00:33:38,580 --> 00:33:40,280 with your man, Tasha. 681 00:33:40,280 --> 00:33:42,120 Like I said, tell him I'm here. 682 00:33:42,120 --> 00:33:43,530 - Okay, how the fuck do you know my name? 683 00:33:43,530 --> 00:33:45,000 What the hell are you doing here? 684 00:33:45,000 --> 00:33:45,830 - And your man. 685 00:33:45,830 --> 00:33:47,030 - And my man. 686 00:33:47,030 --> 00:33:48,490 - Yeah. 687 00:33:48,490 --> 00:33:49,820 - What the hell? 688 00:33:57,060 --> 00:33:57,890 - What up, bae? 689 00:33:57,890 --> 00:33:58,720 - Okay, What up. 690 00:33:58,720 --> 00:34:00,290 Who is Jay and why he is over here asking for you? 691 00:34:00,290 --> 00:34:02,320 His gay ass motherfucking knocking on my door-- 692 00:34:02,320 --> 00:34:03,850 - Just get the fuck in the house. 693 00:34:03,850 --> 00:34:06,370 - Get the fuck off me! 694 00:34:06,370 --> 00:34:09,790 - Shut up, man! I'm tired of you talking! 695 00:34:19,830 --> 00:34:22,440 - [Greg] Now, he didn't say two words all the way down here. 696 00:34:22,440 --> 00:34:24,810 Go over there and say something to that boy. 697 00:34:24,810 --> 00:34:26,710 - You really don't realize how upset I am. 698 00:34:26,710 --> 00:34:28,830 - This isn't about you. 699 00:34:28,830 --> 00:34:31,360 He needs both of us, that's why he came to us 700 00:34:31,360 --> 00:34:33,390 instead of trying to handle it himself. 701 00:34:33,390 --> 00:34:34,680 He's trying to change, Amera. 702 00:34:34,680 --> 00:34:37,090 Don't make him regret talking to you. 703 00:34:37,090 --> 00:34:40,020 - But he has never been this impulsive. 704 00:34:40,020 --> 00:34:41,430 - And I say, good for him. 705 00:34:41,430 --> 00:34:42,840 But that's not the point. 706 00:34:42,840 --> 00:34:45,350 The man he loves says "I don't love you." 707 00:34:45,350 --> 00:34:47,890 Imagine how that must feel. 708 00:34:47,890 --> 00:34:51,460 Now I know there's a woman's compassion somewhere in there. 709 00:34:51,460 --> 00:34:54,560 Go over there and show him some. 710 00:34:54,560 --> 00:34:55,810 Go talk to him. 711 00:35:09,490 --> 00:35:10,830 - Aw, come here. 712 00:35:18,070 --> 00:35:21,690 - I didn't realize how much I hurt him. 713 00:35:21,690 --> 00:35:23,690 And what about the guy he's seeing? 714 00:35:23,690 --> 00:35:24,710 How could I do that? 715 00:35:24,710 --> 00:35:27,060 - Stop worrying about people that aren't worried about you. 716 00:35:27,060 --> 00:35:28,680 Start worrying about yourself. 717 00:35:28,680 --> 00:35:31,080 - How do I keep on making mistakes like this? 718 00:35:31,080 --> 00:35:34,230 I really have been trying to think more positively. 719 00:35:34,230 --> 00:35:35,720 God knows I don't want my father's 720 00:35:35,720 --> 00:35:38,100 negativity just rubbing off on me. 721 00:35:38,100 --> 00:35:40,550 - You need to get out and meet new people. 722 00:35:40,550 --> 00:35:44,480 - What better way to get over somebody. 723 00:35:44,480 --> 00:35:45,660 Come on now. 724 00:35:45,660 --> 00:35:49,010 - Than to get under someone else. 725 00:35:49,010 --> 00:35:50,650 He's so nasty. 726 00:35:50,650 --> 00:35:52,810 Why do we hang around him? 727 00:36:08,440 --> 00:36:10,770 - Oh, I think I'm going out tonight, you wanna come? 728 00:36:10,770 --> 00:36:11,680 - I can't, man. 729 00:36:11,680 --> 00:36:14,130 I'm cooking dinner for Reggie tonight. 730 00:36:14,130 --> 00:36:15,950 - Okay, I gotta say, I'm impressed. 731 00:36:15,950 --> 00:36:17,290 This has got to be the longest 732 00:36:17,290 --> 00:36:19,350 I've known you to be in a relationship. 733 00:36:19,350 --> 00:36:21,500 - Man, stop putting that label on it! 734 00:36:21,500 --> 00:36:22,340 Me and Reggie are.. 735 00:36:22,340 --> 00:36:24,070 That's what you get. 736 00:36:24,070 --> 00:36:26,700 Me and Reggie are keeping it nice and simple. 737 00:36:26,700 --> 00:36:27,930 - What about you and Tammy? 738 00:36:27,930 --> 00:36:30,790 Oh, we are keeping it nice and nasty. 739 00:36:30,790 --> 00:36:32,200 (laughs) 740 00:36:32,200 --> 00:36:34,050 - Greg, you know what it sounds like now, right? 741 00:36:34,050 --> 00:36:36,050 It sounds like your relationship is with Reggie, 742 00:36:36,050 --> 00:36:38,250 and your sex life is with Tammy. 743 00:36:38,250 --> 00:36:39,430 - Next subject. 744 00:36:39,430 --> 00:36:41,310 Why don't you call Amera. 745 00:36:41,310 --> 00:36:44,070 Take her mind off that concert she got coming up. 746 00:36:44,070 --> 00:36:45,410 - Good idea. 747 00:36:45,410 --> 00:36:46,850 Oh, you know she's still hounding me 748 00:36:46,850 --> 00:36:48,900 about who this woman it is you're dating. 749 00:36:48,900 --> 00:36:50,560 - As far as I'm concerned, Tammy won't 750 00:36:50,560 --> 00:36:52,850 tell her because she doesn't want her to know. 751 00:36:52,850 --> 00:36:56,080 Tammy doesn't want her to know, I'm not gonna tell her. 752 00:36:56,080 --> 00:36:58,490 (club music) 753 00:37:00,610 --> 00:37:02,660 - Hey sweetie, here's yours. 754 00:37:02,660 --> 00:37:03,820 - Thanks hun. 755 00:37:03,820 --> 00:37:06,100 - And thanks for coming guys. 756 00:37:06,100 --> 00:37:07,140 - Not a problem. 757 00:37:07,140 --> 00:37:08,550 As long as you keep your promise 758 00:37:08,550 --> 00:37:10,270 and help me get ready for my performance. 759 00:37:10,270 --> 00:37:11,480 - You know I will. 760 00:37:11,480 --> 00:37:12,390 - Uh huh. 761 00:37:12,390 --> 00:37:13,280 - Alright. 762 00:37:13,280 --> 00:37:15,220 Gabe, you okay? 763 00:37:15,220 --> 00:37:16,850 - Yeah man, it's just weird for me. 764 00:37:16,850 --> 00:37:19,020 I mean, all these guys dancing with each other. 765 00:37:19,020 --> 00:37:21,430 - None of these men want you. 766 00:37:21,430 --> 00:37:22,900 - Uh, no, 767 00:37:22,900 --> 00:37:24,230 some of them do. 768 00:37:25,350 --> 00:37:26,520 - Not helping. 769 00:37:28,120 --> 00:37:29,020 Okay, so listen. 770 00:37:29,020 --> 00:37:31,010 Fay and I are gonna head to the ladies' room, 771 00:37:31,010 --> 00:37:31,920 and I'll be right back. 772 00:37:31,920 --> 00:37:33,460 - Well, why do you guys gotta go together? 773 00:37:33,460 --> 00:37:34,840 - Look, it will only take a second. 774 00:37:34,840 --> 00:37:36,430 I'll be right back. 775 00:37:41,310 --> 00:37:43,230 So I'm this much closer to catching him. 776 00:37:43,230 --> 00:37:45,200 - Amera, I thought all that was over. 777 00:37:45,200 --> 00:37:46,030 - You crazy. 778 00:37:46,030 --> 00:37:49,400 - Two months later and you still don't have any proof. 779 00:37:49,400 --> 00:37:51,810 Why don't you just let it go. 780 00:37:57,010 --> 00:37:58,810 - Did you peep that? 781 00:37:58,810 --> 00:38:00,670 - So what, he looked at another girl. 782 00:38:00,670 --> 00:38:02,510 She's a lesbian, for God's sake. 783 00:38:02,510 --> 00:38:04,760 - I don't care if Michelle Obama's booty walks by. 784 00:38:04,760 --> 00:38:08,260 All eyes should be on me, especially his. 785 00:38:08,260 --> 00:38:09,090 - Amer, just-- 786 00:38:09,090 --> 00:38:11,430 - You know what, no. I got this. 787 00:38:11,430 --> 00:38:15,260 And I'm going to play this as cool as a ninja. 788 00:38:19,600 --> 00:38:23,770 - Amera, what were guys doing in there for so long? 789 00:38:28,850 --> 00:38:30,580 Baby, what was that? 790 00:38:30,580 --> 00:38:31,410 That kinda hurt. 791 00:38:31,410 --> 00:38:32,780 - Oh, I'm sorry. 792 00:38:32,780 --> 00:38:33,610 Let's go. 793 00:38:34,690 --> 00:38:36,190 - What about Faybien? 794 00:38:36,190 --> 00:38:38,200 - He'll be okay, c'mon. 795 00:38:38,200 --> 00:38:39,940 - What's up with you? 796 00:38:39,940 --> 00:38:43,860 - I'm fine, why don't you take care of the tab? 797 00:38:48,970 --> 00:38:49,810 - Ya'll leaving? 798 00:38:49,810 --> 00:38:50,940 - Yes. 799 00:38:50,940 --> 00:38:52,590 Phase one of catch cheating boyfriend 800 00:38:52,590 --> 00:38:54,850 in the act in full effect. 801 00:38:54,850 --> 00:38:55,840 You coming? 802 00:38:55,840 --> 00:38:56,790 - No, I'll just -- 803 00:38:56,790 --> 00:38:59,460 - Alright, I'll keep you posted. 804 00:39:19,350 --> 00:39:20,180 Boo-yah. 805 00:39:22,510 --> 00:39:23,430 Oh hell no. 806 00:39:25,290 --> 00:39:26,200 Gabe, Gabe. 807 00:39:27,110 --> 00:39:29,190 (grunts) 808 00:39:30,270 --> 00:39:31,570 - What's up, babe? 809 00:39:31,570 --> 00:39:32,740 - Me, damn it. 810 00:39:35,330 --> 00:39:37,280 - Damn, you look sexy. 811 00:39:37,280 --> 00:39:38,410 - I know, so what's up. 812 00:39:38,410 --> 00:39:41,080 - Baby, I'm tired and I'm drunk. 813 00:39:42,560 --> 00:39:44,620 - Don't you dare punk out on me. 814 00:39:44,620 --> 00:39:46,750 That little bit couldn't have gotten you! 815 00:39:46,750 --> 00:39:47,580 Gabriel. 816 00:39:52,040 --> 00:39:52,950 Gabe, baby. 817 00:39:53,980 --> 00:39:57,160 Don't you want to make me feel good? 818 00:39:57,160 --> 00:40:00,440 Don't you wanna make me feel good? 819 00:40:00,440 --> 00:40:02,440 Gabe, make me feel good. 820 00:40:03,330 --> 00:40:05,440 Make me feel good. 821 00:40:05,440 --> 00:40:07,530 (snores) 822 00:40:31,910 --> 00:40:33,600 - Oh, shit. 823 00:40:33,600 --> 00:40:34,430 Oh, shit. 824 00:40:35,800 --> 00:40:39,250 Hey, hey guys, what are you doin'? 825 00:40:39,250 --> 00:40:41,170 - Nigga, back the fuck up. 826 00:40:41,170 --> 00:40:43,330 - That's my friend. 827 00:40:43,330 --> 00:40:44,910 So leave him alone! 828 00:40:46,830 --> 00:40:49,370 - I'm about to fuck you up. 829 00:40:49,370 --> 00:40:50,230 - What's going on? 830 00:40:50,230 --> 00:40:51,430 Hey, what's going on? 831 00:40:51,430 --> 00:40:52,430 Break it up! 832 00:40:54,780 --> 00:40:55,940 - You alright? 833 00:40:57,390 --> 00:40:59,570 - I'm just glad you didn't get hurt. 834 00:40:59,570 --> 00:41:01,440 - I'm kinda glad he did. 835 00:41:01,440 --> 00:41:04,120 - It was like something out of a bad movie. 836 00:41:04,120 --> 00:41:06,240 I mean, I keep on wondering what could 837 00:41:06,240 --> 00:41:07,700 have gotten him to that point. 838 00:41:07,700 --> 00:41:10,400 - C'mon, man, with him, it could have been anything. 839 00:41:10,400 --> 00:41:12,100 - I feel sorry for him. 840 00:41:12,100 --> 00:41:15,960 - I never thought I'd hear you say that about Jay. 841 00:41:15,960 --> 00:41:18,240 - I mean, God only knows what could have happened to him. 842 00:41:18,240 --> 00:41:21,550 - We'd be singing, "Ding dong, the bitch is dead." 843 00:41:21,550 --> 00:41:22,850 - Damn. 844 00:41:22,850 --> 00:41:25,010 - And since when did you get on the let's hate Jay wagon? 845 00:41:25,010 --> 00:41:26,410 - Ever since that high yellow motherfucker 846 00:41:26,410 --> 00:41:27,890 started threatening me. 847 00:41:27,890 --> 00:41:28,720 - He what? 848 00:41:28,720 --> 00:41:30,170 - He's been telling me he's gonna tell the two people 849 00:41:30,170 --> 00:41:32,890 I'm seeing that I'm seeing both of them at the same time. 850 00:41:32,890 --> 00:41:34,630 I'm like, what? 851 00:41:34,630 --> 00:41:36,200 - You know what? 852 00:41:36,200 --> 00:41:37,980 I told you that was going to come around 853 00:41:37,980 --> 00:41:40,780 and bite you in your big, fat booty. 854 00:41:40,780 --> 00:41:43,080 And again, who is this dumb chicken head 855 00:41:43,080 --> 00:41:46,970 that's stupid enough to think that you only seeing her? 856 00:41:46,970 --> 00:41:50,150 - That was redundant. Dumb and stupid. 857 00:41:50,150 --> 00:41:52,550 - Why do you care so much, anyway? 858 00:41:52,550 --> 00:41:54,500 I mean, do you wanna sex her? 859 00:41:54,500 --> 00:41:55,700 What makes you think she wants to be 860 00:41:55,700 --> 00:41:58,070 in some type of monogamous relationship anyway? 861 00:41:58,070 --> 00:42:00,510 How do you know she just doesn't like the sex. 862 00:42:00,510 --> 00:42:04,350 - Because I don't know any women like that. 863 00:42:04,350 --> 00:42:07,140 And like I said, the truth will come out. 864 00:42:07,140 --> 00:42:08,390 It always does. 865 00:42:24,310 --> 00:42:27,050 - I feel like you guys are abandoning me. 866 00:42:27,050 --> 00:42:30,010 - Oh, man, you don't need us. Go out. 867 00:42:30,010 --> 00:42:31,310 Mmm, that smells good. 868 00:42:31,310 --> 00:42:32,270 You cooking anything? 869 00:42:32,270 --> 00:42:33,390 - That must be Tammy. 870 00:42:33,390 --> 00:42:34,300 - Oh! Woah! 871 00:42:37,320 --> 00:42:39,250 Um, hey Tammy. 872 00:42:39,250 --> 00:42:41,100 - Hey Faybien. 873 00:42:41,100 --> 00:42:41,930 Hey daddy. 874 00:42:43,950 --> 00:42:46,700 - You gots to get up out of here. 875 00:42:49,990 --> 00:42:51,570 - Aww, how are you? 876 00:42:59,200 --> 00:43:00,830 - Oh, tread carefully. 877 00:43:00,830 --> 00:43:01,740 Gred and Tammy are in there and let's just 878 00:43:01,740 --> 00:43:03,510 say they have commandeered the kitchen. 879 00:43:03,510 --> 00:43:05,030 - Faybien, Faybien. 880 00:43:05,030 --> 00:43:07,460 I never got a chance to talk to you. 881 00:43:07,460 --> 00:43:08,600 - About what? 882 00:43:08,600 --> 00:43:12,070 - You know, just say thank you for the other night. 883 00:43:12,070 --> 00:43:13,480 - You're welcome. 884 00:43:14,510 --> 00:43:17,160 - Well, since Greg is laid in his apartment 885 00:43:17,160 --> 00:43:19,800 with his nasty ass dead baby, 886 00:43:19,800 --> 00:43:21,630 do you wanna go get a drink? 887 00:43:21,630 --> 00:43:24,300 - Are you serious? You really don't have to. 888 00:43:24,300 --> 00:43:27,470 - I mean come on, what else you got to do tonight? 889 00:43:27,470 --> 00:43:29,180 - Nothing, really. 890 00:43:29,180 --> 00:43:31,570 - Exactly, so let me do this for you. 891 00:43:31,570 --> 00:43:32,400 - I don't really drink. 892 00:43:32,400 --> 00:43:34,760 - Oh, child, come on, I'll get you some milk and cookies. 893 00:43:34,760 --> 00:43:35,590 Let's go. 894 00:43:40,620 --> 00:43:44,420 Well, I must admit, you do have some big balls. 895 00:43:44,420 --> 00:43:48,490 I mean, I damn sure wouldn't of did that. 896 00:43:48,490 --> 00:43:50,970 - Your honesty is touching. 897 00:43:50,970 --> 00:43:53,020 - Well look, I'm just saying. 898 00:43:53,020 --> 00:43:54,980 You don't like me and I damn sure don't like you. 899 00:43:54,980 --> 00:43:55,980 So, I'd be sitting up here lying 900 00:43:55,980 --> 00:43:57,970 saying I'd do the same thing. 901 00:43:57,970 --> 00:43:59,520 - But you're still a person, Jay. 902 00:43:59,520 --> 00:44:01,390 Someone I know. 903 00:44:01,390 --> 00:44:05,560 So, even though you wouldn't, I'd do it again, if I had to. 904 00:44:12,910 --> 00:44:15,500 (giggles) 905 00:44:15,500 --> 00:44:18,420 (cell phone rings) 906 00:44:21,100 --> 00:44:22,080 - Hello? 907 00:44:22,080 --> 00:44:24,290 - Hey cuz, what's goin' on. 908 00:44:24,290 --> 00:44:28,150 - I'm in the middle of something, actually. 909 00:44:28,150 --> 00:44:31,370 - I just wanted to make sure we're still on for tomorrow. 910 00:44:31,370 --> 00:44:34,370 - Grasshopper, I'm a comin' for you. 911 00:44:35,880 --> 00:44:37,580 - Who was that? 912 00:44:37,580 --> 00:44:41,670 - Uh, it's just a friend of mine, playing around. 913 00:44:43,310 --> 00:44:45,970 - Tammy, what's going on. 914 00:44:45,970 --> 00:44:48,010 - Oh god Amera, let me call you back actually. 915 00:44:48,010 --> 00:44:51,210 - Why is everyone being so secretive with me? 916 00:44:51,210 --> 00:44:52,040 Tammy? 917 00:44:52,040 --> 00:44:52,870 - Bye bye. 918 00:44:52,870 --> 00:44:53,700 - Tammy! 919 00:44:54,800 --> 00:44:57,250 - Is everything alright? 920 00:44:57,250 --> 00:45:00,250 - Something in the milk ain't right. 921 00:45:01,350 --> 00:45:05,420 - So, sweetie, why are you always so single? 922 00:45:05,420 --> 00:45:06,990 - I could ask you the same question. 923 00:45:06,990 --> 00:45:08,130 - Oh, you could ask me the same question, 924 00:45:08,130 --> 00:45:10,240 but I got something going on, trust. 925 00:45:10,240 --> 00:45:12,060 I just don't bring my dates around the club house. 926 00:45:12,060 --> 00:45:12,900 - Anymore. 927 00:45:14,030 --> 00:45:18,380 - Baby, why are we speaking about shit we don't know about. 928 00:45:18,380 --> 00:45:20,840 - Jay, it was so obvious what you were doing. 929 00:45:20,840 --> 00:45:23,210 Probably still doing. 930 00:45:23,210 --> 00:45:24,480 - What the fuck do you know? 931 00:45:24,480 --> 00:45:26,110 You know, you and your two little prissy ass friends 932 00:45:26,110 --> 00:45:27,960 don't know shit about the streets. 933 00:45:27,960 --> 00:45:29,450 - We never claimed to. 934 00:45:29,450 --> 00:45:31,610 And if you know so much, why are you 935 00:45:31,610 --> 00:45:33,970 living with one of my "prissy" friends? 936 00:45:33,970 --> 00:45:35,830 - Because I know how to survive. 937 00:45:35,830 --> 00:45:37,590 As a matter of fact, I said my thank you, 938 00:45:37,590 --> 00:45:40,160 did my good deed for the year, we square. 939 00:45:40,160 --> 00:45:42,410 Child, cause you trying it. 940 00:45:49,400 --> 00:45:53,050 - Girl, you know this is bananas, right? 941 00:45:53,050 --> 00:45:55,650 - You know what's bananas? 942 00:45:55,650 --> 00:45:59,500 My cousin's seeing someone and not even telling me. 943 00:45:59,500 --> 00:46:01,420 - Amera, get a grip. 944 00:46:01,420 --> 00:46:04,200 There's nothing going on behind your back. 945 00:46:04,200 --> 00:46:06,620 - Well, I'm listening in on conversations 946 00:46:06,620 --> 00:46:09,950 talking about grasshoppers and crickets. 947 00:46:10,810 --> 00:46:15,360 - Because, I'm just kicking it with this dude, that's all. 948 00:46:15,360 --> 00:46:16,800 - Do I have to remind you about 949 00:46:16,800 --> 00:46:20,050 the last time you were just kicking it? 950 00:46:21,050 --> 00:46:21,970 - Look, Amera. 951 00:46:21,970 --> 00:46:23,570 I am not a baby. 952 00:46:23,570 --> 00:46:27,240 I am a grown ass woman, who can handle hers. 953 00:46:28,280 --> 00:46:33,000 Now, you need to be more concerned with handling yours. 954 00:46:33,000 --> 00:46:36,250 Because you haven't been, now have you? 955 00:46:57,630 --> 00:46:59,030 - Did you see her? 956 00:46:59,030 --> 00:47:00,600 Did you see her? 957 00:47:00,600 --> 00:47:03,290 How could he be with someone who grows their own hair? 958 00:47:03,290 --> 00:47:05,040 I can't believe this! 959 00:47:06,580 --> 00:47:08,660 (clamor) 960 00:47:10,460 --> 00:47:12,190 They're going to the house. 961 00:47:12,190 --> 00:47:14,530 They're going to the house! 962 00:47:14,530 --> 00:47:16,120 This is his street! 963 00:47:17,920 --> 00:47:18,760 - Wait! 964 00:47:18,760 --> 00:47:19,590 - Damn it! 965 00:47:22,080 --> 00:47:22,910 Okay, okay. 966 00:47:22,910 --> 00:47:26,830 I gotcha now, I gotcha now, Gaby baby! 967 00:47:26,830 --> 00:47:28,720 - Amera, what are going to do? 968 00:47:28,720 --> 00:47:29,740 - We aren't getting out of the car, we gonna wait. 969 00:47:29,740 --> 00:47:31,260 We're gonna watch. 970 00:47:31,260 --> 00:47:33,350 We'll watch. We'll watch. 971 00:47:46,890 --> 00:47:49,720 Better not open that door for her! 972 00:48:00,930 --> 00:48:03,000 Well, how does she know where she's going? 973 00:48:03,000 --> 00:48:04,790 Look, she's hitting him up for it! 974 00:48:04,790 --> 00:48:07,470 Tammy, I asked him point blank if he was cheating on me. 975 00:48:07,470 --> 00:48:08,850 He said, "No Mer." 976 00:48:08,850 --> 00:48:11,010 Are they going inside? 977 00:48:11,010 --> 00:48:13,420 Guess who's coming to dinner. 978 00:48:21,410 --> 00:48:22,820 - There's people in the first floor? 979 00:48:22,820 --> 00:48:23,670 - Yeah. 980 00:48:23,670 --> 00:48:24,970 - Okay, let me help you. 981 00:48:24,970 --> 00:48:25,950 What do you want me to do? 982 00:48:25,950 --> 00:48:26,780 - I need you to.. 983 00:48:26,780 --> 00:48:27,610 Okay. 984 00:48:27,610 --> 00:48:28,680 Wait, on my hands? 985 00:48:28,680 --> 00:48:29,670 - Yeah, okay. 986 00:48:29,670 --> 00:48:31,990 - What's going on here, ladies? 987 00:48:31,990 --> 00:48:32,820 - Damn. 988 00:48:34,900 --> 00:48:36,400 - Oh just, getting in my apartment. 989 00:48:36,400 --> 00:48:38,170 - This is Mr. Morris' apartment. 990 00:48:38,170 --> 00:48:40,250 - See, he's my boyfriend. 991 00:48:41,420 --> 00:48:44,000 And I have the keys right here. 992 00:48:45,300 --> 00:48:46,470 Okay, gracias. 993 00:48:59,850 --> 00:49:01,020 There they go! 994 00:49:04,040 --> 00:49:06,790 - Wait, that was only 15 minutes. 995 00:49:08,080 --> 00:49:10,080 Is Gabe a quick shooter? 996 00:49:20,950 --> 00:49:23,450 (dance music) 997 00:49:24,740 --> 00:49:25,670 - You know what? 998 00:49:25,670 --> 00:49:27,380 I think I'ma get a cranberry vodka. 999 00:49:27,380 --> 00:49:28,570 What do you want? 1000 00:49:28,570 --> 00:49:29,490 - The same. 1001 00:49:30,800 --> 00:49:33,910 - Well, look at you, roll with the big dogs now. 1002 00:49:33,910 --> 00:49:36,830 - Well you know when to roll man. 1003 00:49:36,830 --> 00:49:37,810 - Who dis? 1004 00:49:37,810 --> 00:49:39,640 - That's my roommate's friend. 1005 00:49:39,640 --> 00:49:40,890 - Faybien. 1006 00:49:40,890 --> 00:49:42,630 - Cute name, cutie. 1007 00:49:42,630 --> 00:49:43,470 - Thanks. 1008 00:49:44,460 --> 00:49:46,380 Wait, haven't I seen you before? 1009 00:49:46,380 --> 00:49:47,450 - No. 1010 00:49:47,450 --> 00:49:48,880 But I know all about you. 1011 00:49:48,880 --> 00:49:50,220 My name is Neil. 1012 00:49:53,400 --> 00:49:54,900 You'd never guess who's here. 1013 00:49:54,900 --> 00:49:56,170 Jamal and them. 1014 00:49:56,170 --> 00:49:57,030 I'm about to get the fuck out 1015 00:49:57,030 --> 00:49:58,900 of here before they start with you again. 1016 00:49:58,900 --> 00:50:01,180 - Child, calm your skinny ass down. 1017 00:50:01,180 --> 00:50:03,040 I knew they was gonna be here tonight. 1018 00:50:03,040 --> 00:50:04,660 - Aren't those the guys that jumped you the other night? 1019 00:50:04,660 --> 00:50:05,820 - Yeah, child. 1020 00:50:06,990 --> 00:50:08,030 - You wanna dance? 1021 00:50:08,030 --> 00:50:08,950 - With you? 1022 00:50:08,950 --> 00:50:09,780 - Yeah, why not? 1023 00:50:09,780 --> 00:50:13,700 I mean, let's show them how we really get down. 1024 00:50:17,350 --> 00:50:19,850 (dance music) 1025 00:50:25,150 --> 00:50:25,980 ♫ Let her out 1026 00:50:25,980 --> 00:50:26,890 ♫ Let her rip 1027 00:50:26,890 --> 00:50:30,480 ♫ Let the shit hit the fan 1028 00:50:32,300 --> 00:50:35,550 ♫ Stop pissing round the ceiling 1029 00:50:35,550 --> 00:50:38,890 ♫ It's getting me dizzy 1030 00:50:41,420 --> 00:50:42,250 ♫ Let her out 1031 00:50:42,250 --> 00:50:43,090 ♫ Let her rip 1032 00:50:43,090 --> 00:50:47,250 ♫ Let the shit hit the fan ♫ 1033 00:50:49,650 --> 00:50:51,300 - Hey. 1034 00:50:51,300 --> 00:50:52,300 - What's up? 1035 00:50:53,680 --> 00:50:56,510 - Are you even gonna say hi to me? 1036 00:51:00,930 --> 00:51:04,550 - So, we never got a chance to introduce ourselves properly. 1037 00:51:04,550 --> 00:51:06,090 - Yeah. 1038 00:51:06,090 --> 00:51:08,810 By the way, I never do that. 1039 00:51:08,810 --> 00:51:10,060 - Neither do I. 1040 00:51:13,060 --> 00:51:14,610 - My name's Eli. 1041 00:51:14,610 --> 00:51:15,440 - Faybien. 1042 00:51:17,020 --> 00:51:18,890 - Nice to meet you. 1043 00:51:18,890 --> 00:51:20,520 - You fucking serious? 1044 00:51:20,520 --> 00:51:24,200 After you fucked up my money, and my reputation? 1045 00:51:24,200 --> 00:51:26,710 Jay, get the fuck out of my face, yo. 1046 00:51:26,710 --> 00:51:27,540 - Oh, you know what? 1047 00:51:27,540 --> 00:51:28,500 You still on that shit. 1048 00:51:28,500 --> 00:51:30,730 I'ma leave you the fuck alone. 1049 00:51:30,730 --> 00:51:33,310 I'ma leave you alone real good. 1050 00:51:35,940 --> 00:51:38,970 - [Eli] Is this your real number? 1051 00:51:38,970 --> 00:51:40,720 - That's my real one. 1052 00:51:41,610 --> 00:51:42,450 Use it. 1053 00:51:49,670 --> 00:51:50,560 - Yeah, try that shit again and you'll 1054 00:51:50,560 --> 00:51:52,360 get another motherfuckin' bottle served. 1055 00:51:52,360 --> 00:51:54,030 The fuck I tell you? 1056 00:51:57,630 --> 00:51:58,560 - Are you crazy? 1057 00:51:58,560 --> 00:52:00,030 - Trust me, they would have got to me 1058 00:52:00,030 --> 00:52:01,580 before I got to them. 1059 00:52:01,580 --> 00:52:02,620 - I get it now. 1060 00:52:02,620 --> 00:52:04,470 You invited me so I could be your backup. 1061 00:52:04,470 --> 00:52:07,560 - Look at you, you're actually smarter when you're drunk. 1062 00:52:07,560 --> 00:52:09,560 - Oh man, what happened? 1063 00:52:11,910 --> 00:52:13,970 - Get off me and go get him! 1064 00:52:13,970 --> 00:52:15,940 - I wanna get us a cab. 1065 00:52:15,940 --> 00:52:17,320 - What about Neil? 1066 00:52:17,320 --> 00:52:19,150 - Oh, he's not coming. 1067 00:52:20,960 --> 00:52:21,790 - Oh shit! 1068 00:52:43,140 --> 00:52:43,970 - Woo! 1069 00:52:43,970 --> 00:52:44,810 - Yeah! 1070 00:52:52,610 --> 00:52:53,530 - Good job. 1071 00:53:20,050 --> 00:53:22,130 (groans) 1072 00:53:24,670 --> 00:53:26,720 - Rise and shine, sparkle snatch. 1073 00:53:26,720 --> 00:53:28,970 - Greg, how did I get here? 1074 00:53:29,900 --> 00:53:32,990 - You came home drunk with Jay last night. 1075 00:53:32,990 --> 00:53:33,970 - Where are my clothes? 1076 00:53:33,970 --> 00:53:35,960 - Don't worry, I undressed you. 1077 00:53:35,960 --> 00:53:36,790 - Come on. 1078 00:53:41,610 --> 00:53:43,100 - Here, put this under you. 1079 00:53:43,100 --> 00:53:44,250 - Oh, thank you. 1080 00:53:44,250 --> 00:53:45,670 - You're welcome. 1081 00:53:46,990 --> 00:53:49,780 No need to ask how you're feeling. 1082 00:53:49,780 --> 00:53:50,610 You okay? 1083 00:53:51,870 --> 00:53:53,860 - This your first time getting drunk? 1084 00:53:53,860 --> 00:53:54,700 - No. 1085 00:53:56,100 --> 00:53:57,430 Remember that time back in college 1086 00:53:57,430 --> 00:53:59,180 when I went to that party with you? 1087 00:53:59,180 --> 00:54:01,750 - Oh, yes, you were drunk that night too. 1088 00:54:01,750 --> 00:54:03,050 Remember, you threw up all over-- 1089 00:54:03,050 --> 00:54:06,460 - Don't say that or I might throw up now. 1090 00:54:07,690 --> 00:54:09,330 - My mouth is dry. 1091 00:54:09,330 --> 00:54:11,400 - That's because you're dehydrated. 1092 00:54:11,400 --> 00:54:12,690 You want some water? 1093 00:54:12,690 --> 00:54:13,530 - Yeah. 1094 00:54:13,530 --> 00:54:14,510 - You want anything Greg? 1095 00:54:14,510 --> 00:54:15,340 - Nah, babe. 1096 00:54:15,340 --> 00:54:16,180 - Alright, I'll be right back. 1097 00:54:16,180 --> 00:54:17,510 - Thanks Reggie. 1098 00:54:18,870 --> 00:54:20,120 He's such a nice guy. 1099 00:54:20,120 --> 00:54:21,320 - Yeah. 1100 00:54:21,320 --> 00:54:22,930 Now back to you. 1101 00:54:22,930 --> 00:54:24,930 Why were you out with Jay last night? 1102 00:54:24,930 --> 00:54:28,700 - Well, you and Amer got your own things going on right now, 1103 00:54:28,700 --> 00:54:32,630 so, he invited me, and I figured, why not. 1104 00:54:32,630 --> 00:54:35,210 Believe it or not, we had fun. I think. 1105 00:54:35,210 --> 00:54:36,810 - Really. 1106 00:54:36,810 --> 00:54:39,440 - Yeah, I remember dancing all night. 1107 00:54:39,440 --> 00:54:41,480 With different guys. 1108 00:54:41,480 --> 00:54:43,020 - Say what? 1109 00:54:43,020 --> 00:54:44,900 - I even kissed one guy. 1110 00:54:44,900 --> 00:54:47,600 - Excuse me, you did what? 1111 00:54:47,600 --> 00:54:49,210 - I don't know if it was the liquor or me just 1112 00:54:49,210 --> 00:54:53,150 feeling myself, but I just went for it. 1113 00:54:53,150 --> 00:54:55,510 - Man, you went out and had a time like that 1114 00:54:55,510 --> 00:54:57,020 and I wasn't there? 1115 00:54:57,020 --> 00:54:57,850 - Mhm. 1116 00:54:57,850 --> 00:54:59,120 - Shit. 1117 00:54:59,120 --> 00:55:00,880 - Here you go, Faybien. 1118 00:55:00,880 --> 00:55:02,050 - Thank you, Reggie. 1119 00:55:02,050 --> 00:55:04,050 - I'm proud of you man. 1120 00:55:04,050 --> 00:55:07,650 - That should help you feel better. 1121 00:55:07,650 --> 00:55:11,010 - Faybien, you really think you should be drinking? 1122 00:55:11,010 --> 00:55:14,800 I mean, you know, with your one kidney and all. 1123 00:55:14,800 --> 00:55:16,770 - You make it sound like I'm going on some binge. 1124 00:55:16,770 --> 00:55:18,030 - Look, I'm just saying. 1125 00:55:18,030 --> 00:55:19,690 I don't think it's the wisest decision. 1126 00:55:19,690 --> 00:55:22,010 - You should really be careful with that. 1127 00:55:22,010 --> 00:55:23,620 - Yeah. 1128 00:55:23,620 --> 00:55:26,110 - Alright, I gotta go to work, so feel better Faybien. 1129 00:55:26,110 --> 00:55:27,240 - I'll try. 1130 00:55:27,240 --> 00:55:29,410 - Bye babe. See you later. 1131 00:55:30,720 --> 00:55:32,590 - You guys are so cute together. 1132 00:55:32,590 --> 00:55:33,800 - Yeah, but I think he might be 1133 00:55:33,800 --> 00:55:36,260 getting bitten by the monogamy bug. 1134 00:55:36,260 --> 00:55:37,930 - Would that be so bad? 1135 00:55:37,930 --> 00:55:39,690 Oh, wait a minute, you're trying 1136 00:55:39,690 --> 00:55:42,250 to have your cake and gobble it too. 1137 00:55:42,250 --> 00:55:43,410 - Look, I'm just saying. 1138 00:55:43,410 --> 00:55:46,230 If it's not broke, why get into a relationship with it? 1139 00:55:46,230 --> 00:55:48,560 - You know what, I feel you. 1140 00:55:48,560 --> 00:55:50,030 - Say what? 1141 00:55:50,030 --> 00:55:52,830 - Greg, I'm about to have some fun. 1142 00:55:52,830 --> 00:55:54,930 Kissing that stranger felt so unlike me, 1143 00:55:54,930 --> 00:55:57,090 and that's a great thing. 1144 00:55:57,090 --> 00:55:59,680 (upbeat music) 1145 00:56:26,400 --> 00:56:27,570 ♫ Hello hello hello 1146 00:56:27,570 --> 00:56:30,260 ♫ All I do is think about how great I feel 1147 00:56:30,260 --> 00:56:33,100 ♫ In the inside 1148 00:56:33,100 --> 00:56:36,850 ♫ The reason I love being me 1149 00:56:38,280 --> 00:56:39,550 - Hey Beatrice. 1150 00:56:39,550 --> 00:56:40,670 - You're late. 1151 00:56:40,670 --> 00:56:42,480 ♫ Is there's only one of me ♫ 1152 00:56:42,480 --> 00:56:43,830 - I know. 1153 00:56:43,830 --> 00:56:45,150 Did anyone notice? 1154 00:56:45,150 --> 00:56:48,080 - You're three hours late, what do you think? 1155 00:56:48,080 --> 00:56:50,010 - It was a pleasure. 1156 00:56:50,010 --> 00:56:51,010 - I am high. 1157 00:56:54,550 --> 00:56:55,410 - Hello? 1158 00:56:55,410 --> 00:56:57,480 - Why'd you send me to voice mail three times? 1159 00:56:57,480 --> 00:56:58,890 - Because I'm just getting to the office. 1160 00:56:58,890 --> 00:57:00,110 I'm running three hours late. 1161 00:57:00,110 --> 00:57:01,870 - But hun, it's an emergency. 1162 00:57:01,870 --> 00:57:03,000 - What's wrong? 1163 00:57:03,000 --> 00:57:04,770 - I need you here at the studio. 1164 00:57:04,770 --> 00:57:05,850 - When? 1165 00:57:05,850 --> 00:57:07,500 - Now. 1166 00:57:07,500 --> 00:57:08,340 - Now? 1167 00:57:08,340 --> 00:57:09,170 I can't go now. 1168 00:57:09,170 --> 00:57:10,130 Didn't I just tell you? 1169 00:57:10,130 --> 00:57:11,430 I'm running late, I can't leave. 1170 00:57:11,430 --> 00:57:14,590 - I'm shooting the album cover and I don't know how I look. 1171 00:57:14,590 --> 00:57:17,570 - But I thought Tammy was doing your makeup? 1172 00:57:17,570 --> 00:57:19,160 - She is. 1173 00:57:19,160 --> 00:57:21,120 I need a second opinion. 1174 00:57:21,120 --> 00:57:23,530 - I'm sorry, I can't, I can't leave. 1175 00:57:23,530 --> 00:57:26,880 - My life is falling apart and you don't even care. 1176 00:57:26,880 --> 00:57:28,800 Gabe is cheating on me. 1177 00:57:28,800 --> 00:57:29,720 - You don't know that. 1178 00:57:29,720 --> 00:57:31,340 - I think I caught him this time. 1179 00:57:31,340 --> 00:57:32,860 I saw him with another woman. 1180 00:57:32,860 --> 00:57:33,890 - How do you know that? 1181 00:57:33,890 --> 00:57:34,720 - I followed him. 1182 00:57:34,720 --> 00:57:35,650 - Jesus! 1183 00:57:35,650 --> 00:57:37,700 - And he was in his apartment for 15 minutes, 1184 00:57:37,700 --> 00:57:39,920 and then decided to come out with her. 1185 00:57:39,920 --> 00:57:42,290 - How do you know that it wasn't just a friend of his? 1186 00:57:42,290 --> 00:57:45,120 - Hun, I do not need the dumb blonde right now. 1187 00:57:45,120 --> 00:57:47,550 Gabe was cheating on me, this EP is about to drop 1188 00:57:47,550 --> 00:57:50,800 and I'm nervous about that, I'm about to take this photo 1189 00:57:50,800 --> 00:57:52,010 and I look like a hot mess. 1190 00:57:52,010 --> 00:57:52,960 Help! 1191 00:57:52,960 --> 00:57:54,500 - I'm sorry Amera, I can't help. 1192 00:57:54,500 --> 00:57:56,160 You'll be fine. Bye. 1193 00:57:57,470 --> 00:57:59,350 - Oh no, the hell he didn't. 1194 00:57:59,350 --> 00:58:00,540 - Amera, come on. 1195 00:58:00,540 --> 00:58:02,520 They're ready for you. 1196 00:58:02,520 --> 00:58:03,350 - Shit. 1197 00:58:04,390 --> 00:58:05,310 Shit, damn! 1198 00:58:08,230 --> 00:58:10,570 ♫ Right now 1199 00:58:11,940 --> 00:58:13,930 ♫ Gotta do it 1200 00:58:13,930 --> 00:58:15,770 ♫ You better do it 1201 00:58:15,770 --> 00:58:19,270 ♫ You better work it girl 1202 00:58:21,260 --> 00:58:24,310 ♫ Work that camera girl 1203 00:58:24,310 --> 00:58:26,430 ♫ Sexy 1204 00:58:26,430 --> 00:58:32,880 ♫ Work 1205 00:58:32,880 --> 00:58:34,250 ♫ You better work 1206 00:58:34,250 --> 00:58:38,570 ♫ Work the camera 1207 00:58:38,570 --> 00:58:42,470 ♫ Work the camera ♫ 1208 00:58:42,470 --> 00:58:45,890 - So, I'm trying to figure something out. 1209 00:58:47,480 --> 00:58:49,170 - Well, hello to you too. 1210 00:58:49,170 --> 00:58:50,430 - Yeah, what are you doing? 1211 00:58:50,430 --> 00:58:52,390 - Oh, damn, what is it now? 1212 00:58:52,390 --> 00:58:53,620 - You and Faybien. 1213 00:58:53,620 --> 00:58:55,720 When did you become such good, good Judys? 1214 00:58:55,720 --> 00:58:58,810 - Oh, that's not a good color on you sweetie. 1215 00:58:58,810 --> 00:59:00,420 Someone's a little jealous. 1216 00:59:00,420 --> 00:59:02,160 - Jealous? Nah. 1217 00:59:02,160 --> 00:59:04,220 I'm worried, for him. 1218 00:59:04,220 --> 00:59:05,830 He was late again for work today. 1219 00:59:05,830 --> 00:59:08,200 - Oh, I know he ain't trying to blame that shit on me. 1220 00:59:08,200 --> 00:59:09,620 - Nah, he would never do that. 1221 00:59:09,620 --> 00:59:10,460 - Yeah, I thought so. 1222 00:59:10,460 --> 00:59:12,250 So stop riding me. 1223 00:59:12,250 --> 00:59:15,980 - When it comes to Fay, I'ma ride you like a fucking mule. 1224 00:59:15,980 --> 00:59:16,810 - Mmm. 1225 00:59:16,810 --> 00:59:18,180 - And don't think I don't know 1226 00:59:18,180 --> 00:59:19,900 that you tried to warn Reggie. 1227 00:59:19,900 --> 00:59:21,650 Keep trying me, alright? 1228 00:59:21,650 --> 00:59:22,630 (door bell rings) 1229 00:59:22,630 --> 00:59:23,510 - Oh, someone's at the door. 1230 00:59:23,510 --> 00:59:24,810 Wonder who that could be? 1231 00:59:24,810 --> 00:59:26,890 Tammy, or Reggie? 1232 00:59:26,890 --> 00:59:28,020 Why don't you go get that. 1233 00:59:28,020 --> 00:59:29,690 - No, no. 1234 00:59:29,690 --> 00:59:30,520 - That can wait. 1235 00:59:30,520 --> 00:59:31,350 - Why don't you go get that. 1236 00:59:31,350 --> 00:59:32,180 - That can wait. 1237 00:59:32,180 --> 00:59:33,020 - No, no. Go get that. 1238 00:59:33,020 --> 00:59:33,880 - Shoo, you know what. 1239 00:59:33,880 --> 00:59:34,960 - Ding dong! 1240 00:59:34,960 --> 00:59:37,880 - Stay right here, stay right here. 1241 00:59:38,800 --> 00:59:40,610 (stammers) 1242 00:59:40,610 --> 00:59:41,540 - What is wrong with you? 1243 00:59:41,540 --> 00:59:42,630 Are those paperclips? 1244 00:59:42,630 --> 00:59:44,610 - What is that? 1245 00:59:44,610 --> 00:59:46,260 - My seamstress was deported! 1246 00:59:46,260 --> 00:59:47,520 - She sure was. 1247 00:59:47,520 --> 00:59:49,380 - Greg, I need to borrow your car. 1248 00:59:49,380 --> 00:59:50,630 - There's something wrong with you. 1249 00:59:50,630 --> 00:59:51,470 For what? 1250 00:59:51,470 --> 00:59:53,560 - Cause I need to follow Gabe. 1251 00:59:53,560 --> 00:59:54,390 - Nuh uh. 1252 00:59:54,390 --> 00:59:55,220 That's not gonna happen. 1253 00:59:55,220 --> 00:59:56,240 You ain't fucking up my car like you did Tammy's. 1254 00:59:56,240 --> 00:59:57,830 - No, no, I'll be real careful, I promise. 1255 00:59:57,830 --> 00:59:59,250 - Nah, not today. 1256 01:00:00,560 --> 01:00:03,070 - Wait a minute, how you know I messed up Tammy's car? 1257 01:00:03,070 --> 01:00:04,810 - Cause she told me. 1258 01:00:04,810 --> 01:00:07,310 - But you don't even know her. 1259 01:00:08,490 --> 01:00:09,990 So how would you.. 1260 01:00:12,780 --> 01:00:13,780 Oh, hell no! 1261 01:00:15,000 --> 01:00:16,590 Please don't tell me this woman 1262 01:00:16,590 --> 01:00:19,450 you've been fucking is my cousin! 1263 01:00:19,450 --> 01:00:20,660 - Oh shit! 1264 01:00:20,660 --> 01:00:22,890 Yeah, now go get that. 1265 01:00:22,890 --> 01:00:24,460 Go get that. 1266 01:00:24,460 --> 01:00:26,210 - Well, now you know. 1267 01:00:27,150 --> 01:00:29,060 - I'm used to you telling me little stories 1268 01:00:29,060 --> 01:00:31,150 about these tricks you would fuck in the past 1269 01:00:31,150 --> 01:00:34,420 but I never thought you would fuck my cousin! 1270 01:00:34,420 --> 01:00:36,070 We're supposed to be friends here! 1271 01:00:36,070 --> 01:00:39,520 - What does our friendship have to do with Tammy and I? 1272 01:00:39,520 --> 01:00:40,690 - You know what? 1273 01:00:40,690 --> 01:00:43,090 You just keep your indecisive, 1274 01:00:43,090 --> 01:00:46,670 sexually confused dick away from my cousin! 1275 01:00:47,700 --> 01:00:49,840 - Oh, well if the kitty cat keeps purring, 1276 01:00:49,840 --> 01:00:51,300 I'ma keep stroking! 1277 01:00:51,300 --> 01:00:53,850 - You are disgusting! 1278 01:00:53,850 --> 01:00:57,300 - Well, you know where the door is, if I'm so disgusting. 1279 01:00:57,300 --> 01:00:58,280 - Well, you know what? 1280 01:00:58,280 --> 01:00:59,990 The cat is out of the bag. 1281 01:00:59,990 --> 01:01:01,490 I'm telling Tammy. 1282 01:01:02,560 --> 01:01:05,040 And don't even think about coming to my show. 1283 01:01:05,040 --> 01:01:06,740 - You don't gotta worry about that, baby. 1284 01:01:06,740 --> 01:01:09,600 If I wanna hear the sounds of cats fucking, 1285 01:01:09,600 --> 01:01:11,810 I'd go to my backyard. 1286 01:01:11,810 --> 01:01:13,330 And get them paperclips out of my house! 1287 01:01:13,330 --> 01:01:15,550 I ain't paying for that shit! 1288 01:01:15,550 --> 01:01:17,920 Get the hell out of my house, paperclips. 1289 01:01:17,920 --> 01:01:21,260 - I hope your dick falls off and goes to rehab! 1290 01:01:21,260 --> 01:01:23,670 (door slams) 1291 01:01:26,830 --> 01:01:30,250 (slow, easy going music) 1292 01:01:54,220 --> 01:01:55,470 - You're fired. 1293 01:02:06,600 --> 01:02:08,620 - So you followed him. 1294 01:02:08,620 --> 01:02:10,110 Baby girl, baby girl. 1295 01:02:10,110 --> 01:02:12,140 You know you shouldn't have followed him. 1296 01:02:12,140 --> 01:02:13,220 There is a padded room, and a straight 1297 01:02:13,220 --> 01:02:14,810 jacket waiting for that ass somewhere. 1298 01:02:14,810 --> 01:02:17,130 - Look, you wouldn't even loan me your car. 1299 01:02:17,130 --> 01:02:19,800 So, I had to resort to desperate measures. 1300 01:02:19,800 --> 01:02:21,740 - So, did you catch him the act, hood chick? 1301 01:02:21,740 --> 01:02:22,570 - No. 1302 01:02:23,470 --> 01:02:25,420 And you know my show is on Sunday. 1303 01:02:25,420 --> 01:02:27,680 I can't think about anything else. 1304 01:02:27,680 --> 01:02:29,800 - Then why don't you just ask him, straight up? 1305 01:02:29,800 --> 01:02:31,400 - Because he denied it. 1306 01:02:31,400 --> 01:02:34,110 - And you don't believe him why? 1307 01:02:34,110 --> 01:02:35,860 - Because he's lying. 1308 01:02:40,870 --> 01:02:42,250 - Hey, come on in! Come on in. 1309 01:02:42,250 --> 01:02:43,170 - Hey. 1310 01:02:43,170 --> 01:02:46,080 - Yeah, I'm Gabe, I'm Amera's boyfriend. 1311 01:02:46,080 --> 01:02:47,670 - Wow, black folks on time. 1312 01:02:47,670 --> 01:02:49,210 You must be hungry. 1313 01:02:49,210 --> 01:02:50,330 - Woah. 1314 01:02:50,330 --> 01:02:52,150 - Well, I'm Jay, Greg's roommate. 1315 01:02:52,150 --> 01:02:54,280 - I'm Gabe, nice to meet you. 1316 01:02:54,280 --> 01:02:55,690 - What's up Greg? 1317 01:02:57,520 --> 01:03:00,140 - Why'd it take you so long to get here? 1318 01:03:00,140 --> 01:03:01,290 - Work. 1319 01:03:01,290 --> 01:03:02,620 - It's Saturday. 1320 01:03:03,870 --> 01:03:05,710 - And I coach the kids' basketball team. 1321 01:03:05,710 --> 01:03:07,460 Why you acting like you don't know that? 1322 01:03:07,460 --> 01:03:08,290 - It's alright, man. 1323 01:03:08,290 --> 01:03:10,560 As long as you made it here. 1324 01:03:10,560 --> 01:03:12,680 - I ain't gonna lie man, I did bring my appetite, so. 1325 01:03:12,680 --> 01:03:13,770 - What's up? 1326 01:03:13,770 --> 01:03:16,060 Working my foot off up in this food. 1327 01:03:16,060 --> 01:03:17,360 - Okay. 1328 01:03:17,360 --> 01:03:19,600 - I can vouch for that actually. 1329 01:03:19,600 --> 01:03:21,180 Hey, I'm with Gabe. 1330 01:03:22,410 --> 01:03:23,240 Nice to meet you. 1331 01:03:23,240 --> 01:03:25,720 - Reggie, can you do me a big favor? 1332 01:03:25,720 --> 01:03:27,160 Can you take Gabe to the dining room? 1333 01:03:27,160 --> 01:03:28,530 That's where the drinks are. 1334 01:03:28,530 --> 01:03:29,360 - Alright. 1335 01:03:29,360 --> 01:03:30,610 - Alright, man. 1336 01:03:32,530 --> 01:03:34,050 - Thanks for waiting. 1337 01:03:34,050 --> 01:03:34,970 Come on in. 1338 01:03:37,450 --> 01:03:38,680 - How you doing? 1339 01:03:38,680 --> 01:03:39,510 - Oh, I'm fine. 1340 01:03:39,510 --> 01:03:41,550 But look, Greg's in the dining room 1341 01:03:41,550 --> 01:03:43,070 and the food's almost ready. 1342 01:03:43,070 --> 01:03:44,320 - That's crazy. 1343 01:03:45,170 --> 01:03:46,240 - Faybien, where have you been 1344 01:03:46,240 --> 01:03:47,700 and why didn't you tell me? 1345 01:03:47,700 --> 01:03:48,660 - Guys, this is Eli. 1346 01:03:48,660 --> 01:03:52,810 Eli, these are my two best friends, Amera, and Greg. 1347 01:03:52,810 --> 01:03:54,620 - Hey, nice to meet you man. 1348 01:03:54,620 --> 01:03:55,450 - Hi Eli. 1349 01:03:56,710 --> 01:03:58,910 Would you mind doing me a favor? 1350 01:03:58,910 --> 01:04:01,120 If you could excuse us for a moment, 1351 01:04:01,120 --> 01:04:04,700 the dining room is right through that door. 1352 01:04:09,920 --> 01:04:11,100 Are you fucking him? 1353 01:04:11,100 --> 01:04:12,190 - Hey, that's none of your business. 1354 01:04:12,190 --> 01:04:14,260 - Yes, he's fucking him. 1355 01:04:14,260 --> 01:04:15,490 - Is the food almost ready? 1356 01:04:15,490 --> 01:04:17,930 Cause niggas out there is getting restless! 1357 01:04:17,930 --> 01:04:19,220 - Jeez, what's come over him? 1358 01:04:19,220 --> 01:04:21,400 - Can we do this at another time? 1359 01:04:21,400 --> 01:04:22,850 I thought we were having dinner. 1360 01:04:22,850 --> 01:04:25,330 - Child, yes, and we hungry. 1361 01:04:25,330 --> 01:04:27,340 - Oh, calm down, not everybody's here yet. 1362 01:04:27,340 --> 01:04:28,710 - Who we waiting on? 1363 01:04:28,710 --> 01:04:29,960 - Tammy. 1364 01:04:29,960 --> 01:04:31,550 - You invited Tammy while Reggie's here? 1365 01:04:31,550 --> 01:04:32,390 (laughs) 1366 01:04:32,390 --> 01:04:33,220 - Suicide! 1367 01:04:41,200 --> 01:04:42,030 Oh. 1368 01:04:44,110 --> 01:04:45,210 Hey girl. 1369 01:04:45,210 --> 01:04:47,120 Greg, guess who? 1370 01:04:47,120 --> 01:04:47,950 Go ahead. 1371 01:04:52,520 --> 01:04:53,740 - Cheers. 1372 01:04:53,740 --> 01:04:55,070 - Hey, everyone. 1373 01:04:56,280 --> 01:04:57,370 - Hey Lonnie. 1374 01:04:57,370 --> 01:04:58,200 - Lonnie. 1375 01:04:59,490 --> 01:05:01,380 You invited Lonnie? 1376 01:05:01,380 --> 01:05:02,360 - My bad. 1377 01:05:02,360 --> 01:05:04,400 I didn't even think you'd come here with anybody. 1378 01:05:04,400 --> 01:05:06,120 And I definitely didn't think he'd be in town. 1379 01:05:06,120 --> 01:05:07,940 I just e-mailed him. 1380 01:05:07,940 --> 01:05:09,630 - Hey Faybien. 1381 01:05:09,630 --> 01:05:11,380 - Hey Lonnie. 1382 01:05:11,380 --> 01:05:12,770 - Babe, who's Lonnie? 1383 01:05:12,770 --> 01:05:14,320 - Faybien's ex. 1384 01:05:14,320 --> 01:05:16,300 - Ooh, this is gonna be interesting. 1385 01:05:16,300 --> 01:05:19,550 - You ain't said nothing about a thing. 1386 01:05:28,840 --> 01:05:30,290 - What's up with that? 1387 01:05:30,290 --> 01:05:31,530 - What're you talking about Reggie? 1388 01:05:31,530 --> 01:05:32,560 - Seriously. 1389 01:05:32,560 --> 01:05:34,410 What's up with this girl? 1390 01:05:34,410 --> 01:05:35,580 - Alright, um. 1391 01:05:36,430 --> 01:05:37,770 I have to admit. 1392 01:05:39,380 --> 01:05:41,630 I had an ulterior motive to having this dinner. 1393 01:05:41,630 --> 01:05:42,660 - Here we go. 1394 01:05:42,660 --> 01:05:44,170 - Do you think this is a good idea? 1395 01:05:44,170 --> 01:05:46,490 - As all of you know, I like to live my life alternatively, 1396 01:05:46,490 --> 01:05:48,620 but lately, I've been wondering if my choices 1397 01:05:48,620 --> 01:05:51,000 to live alternatively have not been affecting others 1398 01:05:51,000 --> 01:05:52,650 in a not so positive way. 1399 01:05:52,650 --> 01:05:54,490 - What does that mean? 1400 01:05:55,780 --> 01:05:57,780 - Reggie, this is Tammy. 1401 01:06:00,710 --> 01:06:03,710 And I've been having sex with Tammy. 1402 01:06:05,060 --> 01:06:06,340 - Tammy, this is Reggie. 1403 01:06:06,340 --> 01:06:08,220 And I've been having-- 1404 01:06:08,220 --> 01:06:10,220 I've been seeing Reggie. 1405 01:06:18,420 --> 01:06:22,580 - So you mean, you've been fucking us both at the same time? 1406 01:06:23,620 --> 01:06:24,730 - Excuse me. 1407 01:06:24,730 --> 01:06:26,380 - This shit is better than Maury. 1408 01:06:26,380 --> 01:06:29,660 - You know, I can deal with you being bisexual. 1409 01:06:29,660 --> 01:06:31,150 - You can? 1410 01:06:31,150 --> 01:06:32,920 - Because you told me up front, 1411 01:06:32,920 --> 01:06:34,890 and I dibble and dabble with women too. 1412 01:06:34,890 --> 01:06:36,480 - You do? 1413 01:06:36,480 --> 01:06:38,630 - I can even deal with you seeing someone else 1414 01:06:38,630 --> 01:06:40,270 while you were seeing me. 1415 01:06:40,270 --> 01:06:41,100 - You can? 1416 01:06:41,100 --> 01:06:43,930 - Because I'm seeing someone else. 1417 01:06:45,110 --> 01:06:49,270 But Greg, to out the situation in front of everyone 1418 01:06:50,800 --> 01:06:51,780 is tacky, 1419 01:06:51,780 --> 01:06:52,680 (finger snaps) 1420 01:06:52,680 --> 01:06:53,510 tasteless, 1421 01:06:53,510 --> 01:06:54,770 (finger snaps) 1422 01:06:54,770 --> 01:06:56,060 and unnecessary. 1423 01:06:56,060 --> 01:06:56,890 (finger snaps) 1424 01:06:56,890 --> 01:06:58,490 - But that's my whole point. 1425 01:06:58,490 --> 01:06:59,680 I'm getting all this out in the open 1426 01:06:59,680 --> 01:07:01,800 because I don't like hiding anything about myself. 1427 01:07:01,800 --> 01:07:04,200 I'm confessing it because confession is good for the soul. 1428 01:07:04,200 --> 01:07:05,200 - Yeah but. 1429 01:07:05,200 --> 01:07:06,630 I'm sorry, if I may. 1430 01:07:06,630 --> 01:07:09,480 I think she's saying is that, this is nobody's business. 1431 01:07:09,480 --> 01:07:13,320 I mean, you didn't have to confess it to anybody. 1432 01:07:13,320 --> 01:07:14,160 - But you a brother. 1433 01:07:14,160 --> 01:07:16,220 You just sweep it up under the rug. 1434 01:07:16,220 --> 01:07:18,030 Being secretive about everything. 1435 01:07:18,030 --> 01:07:19,490 That shit's your way, right? 1436 01:07:19,490 --> 01:07:21,120 - I didn't say that, Amera. 1437 01:07:21,120 --> 01:07:22,540 - I'm gonna go check on Reggie. 1438 01:07:22,540 --> 01:07:25,900 - I mean, even Faybien knew to keep it to himself. 1439 01:07:25,900 --> 01:07:28,750 - You knew about this and you didn't tell me? 1440 01:07:28,750 --> 01:07:29,750 - I'll go check on Reggie. 1441 01:07:29,750 --> 01:07:30,970 - No, Lonnie, I got it. 1442 01:07:30,970 --> 01:07:32,110 - I'm talking to you Fay! 1443 01:07:32,110 --> 01:07:32,940 - No. 1444 01:07:32,940 --> 01:07:36,000 Who you need to be talking to is your boy here. 1445 01:07:36,000 --> 01:07:37,150 - Excuse me? 1446 01:07:37,150 --> 01:07:40,110 - Stop worrying about everybody else. 1447 01:07:40,110 --> 01:07:41,490 - Wait, what is she talking about? 1448 01:07:41,490 --> 01:07:42,790 - Child, it's coming together. 1449 01:07:42,790 --> 01:07:44,970 - You know what, I'll go check on Reggie. 1450 01:07:44,970 --> 01:07:46,350 - Tammy, what the hell are you thinking? 1451 01:07:46,350 --> 01:07:47,920 - [Tammy] Mind your business. 1452 01:07:47,920 --> 01:07:48,750 Oh boy. 1453 01:07:48,750 --> 01:07:50,060 - [Amera] What do you even know about girls? 1454 01:07:50,060 --> 01:07:51,620 - [Tammy] Oh, gosh. Sorry mom. 1455 01:07:51,620 --> 01:07:53,030 - [Amera] Bisexuality. Can you even spell it? 1456 01:07:53,030 --> 01:07:54,210 - Are you two together? 1457 01:07:54,210 --> 01:07:55,930 - What are you even doing here, Lonnie? 1458 01:07:55,930 --> 01:07:59,560 Shouldn't you be at your job and or with your man. 1459 01:07:59,560 --> 01:08:01,580 - I've been meaning to talk to you Fabe. 1460 01:08:01,580 --> 01:08:04,490 Don't ever call me that again. 1461 01:08:04,490 --> 01:08:07,900 - I'm really sorry about how things ended between us. 1462 01:08:07,900 --> 01:08:09,760 - You mean the way you ended things. 1463 01:08:09,760 --> 01:08:11,670 - You're right, but we need to talk. 1464 01:08:11,670 --> 01:08:15,160 - See, that's the funny thing cause, I'm done talking. 1465 01:08:15,160 --> 01:08:19,680 Confessing and laying it all out on the line. 1466 01:08:19,680 --> 01:08:20,510 I'm good. 1467 01:08:22,080 --> 01:08:26,240 For the first time in a long time, I am real good. 1468 01:08:28,360 --> 01:08:30,650 So you, you can go back to wherever 1469 01:08:30,650 --> 01:08:32,430 it is the hell you came from! 1470 01:08:32,430 --> 01:08:35,190 - Fabe, what's wrong with you? 1471 01:08:35,190 --> 01:08:36,570 Have you been drinking? 1472 01:08:36,570 --> 01:08:38,360 - This is a dinner party, isn't it? 1473 01:08:38,360 --> 01:08:39,650 Yeah, I had a drink. 1474 01:08:39,650 --> 01:08:41,670 And I'm really sick of people asking me that. 1475 01:08:41,670 --> 01:08:43,930 I'm a grown ass man. 1476 01:08:43,930 --> 01:08:45,330 - I think you're a little drunk. 1477 01:08:45,330 --> 01:08:46,370 - Get off of me! 1478 01:08:46,370 --> 01:08:49,060 Fuck you, Lonnie Wilson! 1479 01:08:49,060 --> 01:08:52,240 - Oh, I feel like I am watching three different TV shows! 1480 01:08:52,240 --> 01:08:53,650 - I'm just looking out for you! 1481 01:08:53,650 --> 01:08:56,210 - Baby, I don't need looking out for. 1482 01:08:56,210 --> 01:08:57,160 - The hell you don't. 1483 01:08:57,160 --> 01:08:58,680 You drop a bomb like this and you don't 1484 01:08:58,680 --> 01:09:00,050 need looking out for. 1485 01:09:00,050 --> 01:09:01,230 - So what? 1486 01:09:01,230 --> 01:09:03,490 I sleep with men and women. 1487 01:09:03,490 --> 01:09:05,760 And so what, I was sleeping with Greg? 1488 01:09:05,760 --> 01:09:07,280 It really ain't none of your business! 1489 01:09:07,280 --> 01:09:08,110 - [Amera] I'm your family! 1490 01:09:08,110 --> 01:09:09,910 - So what, Amera? 1491 01:09:09,910 --> 01:09:14,040 Stop worrying about me, and worry about your boy here. 1492 01:09:14,040 --> 01:09:17,120 Cause something ain't right with him. 1493 01:09:17,120 --> 01:09:20,580 - Okay, what is she talking about? 1494 01:09:20,580 --> 01:09:22,840 - You cheating on me. 1495 01:09:22,840 --> 01:09:23,680 - What? 1496 01:09:24,700 --> 01:09:25,930 - Yeah, nigga. 1497 01:09:25,930 --> 01:09:29,220 We saw you creeping with your co-worker. 1498 01:09:29,220 --> 01:09:31,240 - Okay, what are you talking about? 1499 01:09:31,240 --> 01:09:32,210 - Are you about to sit here and deny 1500 01:09:32,210 --> 01:09:35,260 that you didn't have Rachel up in your apartment? 1501 01:09:35,260 --> 01:09:36,090 - Wait a -- 1502 01:09:36,090 --> 01:09:37,240 You were just following me? 1503 01:09:37,240 --> 01:09:38,270 - Hell yeah. 1504 01:09:38,270 --> 01:09:40,000 - [Amera] Stay out of this. 1505 01:09:40,000 --> 01:09:43,220 - Oh, so it's okay for you to be all up in mine, 1506 01:09:43,220 --> 01:09:46,050 but not the other way around, huh? 1507 01:09:47,110 --> 01:09:47,940 - Reggie. 1508 01:09:49,280 --> 01:09:51,450 He's not opening the door. 1509 01:09:53,060 --> 01:09:54,130 - Reggie. 1510 01:09:54,130 --> 01:09:55,300 Come on out. 1511 01:09:55,300 --> 01:09:58,900 - Greg, if I were you, I would stay away from me right now. 1512 01:09:58,900 --> 01:09:59,730 - Why would you do this? 1513 01:09:59,730 --> 01:10:01,180 Look, everyone's fighting. 1514 01:10:01,180 --> 01:10:02,580 - What are you talking about, man? 1515 01:10:02,580 --> 01:10:03,560 I was trying to clear the air. 1516 01:10:03,560 --> 01:10:05,350 I'm tired of these secrets. 1517 01:10:05,350 --> 01:10:06,230 You really need to come to terms 1518 01:10:06,230 --> 01:10:07,320 with what you're dealing with. 1519 01:10:07,320 --> 01:10:08,530 - And what would that be? 1520 01:10:08,530 --> 01:10:09,540 - Hurt, man. 1521 01:10:09,540 --> 01:10:10,610 You're still hurt. 1522 01:10:10,610 --> 01:10:11,890 You and Lonnie need to talk. 1523 01:10:11,890 --> 01:10:13,070 - Fuck Lonnie. 1524 01:10:13,070 --> 01:10:13,900 - Fay! 1525 01:10:13,900 --> 01:10:16,220 - It's okay, Greg, it just wasn't a good idea. 1526 01:10:16,220 --> 01:10:17,670 - I'm out, Amera. 1527 01:10:17,670 --> 01:10:20,920 Will you have someone to take you home? 1528 01:10:28,430 --> 01:10:29,380 - So, we're not even going to talk about this. 1529 01:10:29,380 --> 01:10:30,220 You're just gonna leave. 1530 01:10:30,220 --> 01:10:31,330 - There's nothing to talk about. 1531 01:10:31,330 --> 01:10:33,310 Especially in front of all these people! 1532 01:10:33,310 --> 01:10:34,850 Alright, you don't trust me to the point 1533 01:10:34,850 --> 01:10:35,910 that you followed me? 1534 01:10:35,910 --> 01:10:37,380 - Well, I asked you what was going on. 1535 01:10:37,380 --> 01:10:38,750 - Oh come on, you don't even know what you're talking about. 1536 01:10:38,750 --> 01:10:40,050 I saw what I saw with my own eyes! 1537 01:10:40,050 --> 01:10:41,190 - Stop it, Amera! 1538 01:10:41,190 --> 01:10:43,750 Alright, stop it, and lower your voice. 1539 01:10:43,750 --> 01:10:45,800 I am not one of your friends. 1540 01:10:45,800 --> 01:10:49,230 And when I told you that I didn't cheat on you, I meant it. 1541 01:10:49,230 --> 01:10:51,410 So, now this subject is deaded 1542 01:10:51,410 --> 01:10:52,640 - Deaded. Who says-- 1543 01:10:52,640 --> 01:10:53,980 - I'm saying it! 1544 01:10:55,070 --> 01:10:56,040 I must have led you to believe 1545 01:10:56,040 --> 01:10:58,300 that I'm willing to let you run things. 1546 01:10:58,300 --> 01:11:01,090 You remember how when you wondered how I would feel 1547 01:11:01,090 --> 01:11:03,620 about you after an argument? 1548 01:11:03,620 --> 01:11:06,020 I guess you know now. 1549 01:11:06,020 --> 01:11:08,110 Will you have a ride home? 1550 01:11:08,110 --> 01:11:09,040 - No. 1551 01:11:09,040 --> 01:11:10,720 - Then get your stuff and I'll drop you off, 1552 01:11:10,720 --> 01:11:12,800 and don't say shit to me. 1553 01:11:17,750 --> 01:11:20,370 - Motherfucking talking to me about don't say shit-- 1554 01:11:20,370 --> 01:11:22,910 (grunts) 1555 01:11:22,910 --> 01:11:24,340 - Had to. 1556 01:11:24,340 --> 01:11:25,560 Just cause. 1557 01:11:25,560 --> 01:11:26,980 - I deserve that. 1558 01:11:27,850 --> 01:11:28,790 - Oh, Reggie. 1559 01:11:28,790 --> 01:11:30,430 I'm so glad you're alright. 1560 01:11:30,430 --> 01:11:32,460 - Well, you definitely deserve this. 1561 01:11:32,460 --> 01:11:34,550 (groans) 1562 01:11:35,600 --> 01:11:36,680 - Just cause. 1563 01:11:39,690 --> 01:11:41,550 - Oh, man. Thanks guys. 1564 01:11:41,550 --> 01:11:42,390 Oh, shit. 1565 01:11:44,180 --> 01:11:45,270 Fuck, man. 1566 01:11:45,270 --> 01:11:46,320 - You alright? 1567 01:11:46,320 --> 01:11:47,320 - Shit. 1568 01:11:47,320 --> 01:11:48,570 That went well. 1569 01:11:52,060 --> 01:11:53,080 - Alright, you gonna be okay? 1570 01:11:53,080 --> 01:11:54,340 Cause Neil and I gots to go. 1571 01:11:54,340 --> 01:11:55,480 - Just go. 1572 01:11:55,480 --> 01:11:56,860 - I mean I'ma help you clean up tomorrow. 1573 01:11:56,860 --> 01:11:57,700 - Whatever. 1574 01:11:57,700 --> 01:11:59,020 - Great party ya'll. 1575 01:11:59,020 --> 01:12:00,660 - Fay, see you at the club tonight? 1576 01:12:00,660 --> 01:12:03,240 - Mhm. Eli and I will be there. 1577 01:12:05,850 --> 01:12:07,550 - Are you seriously gonna leave 1578 01:12:07,550 --> 01:12:09,210 here without talking to Lonnie? 1579 01:12:09,210 --> 01:12:10,910 - There's nothing to say. 1580 01:12:10,910 --> 01:12:15,080 He made his point, and I hope I'm making mine too. 1581 01:12:29,600 --> 01:12:31,020 - Yeah, you are. 1582 01:12:31,020 --> 01:12:34,270 Man, you a damn fool when you're drunk. 1583 01:12:36,760 --> 01:12:38,100 Thanks for the invite, Greg. 1584 01:12:38,100 --> 01:12:40,610 I'm sorry how things turned out. 1585 01:12:40,610 --> 01:12:41,830 - So am I. 1586 01:12:41,830 --> 01:12:42,670 - Deuces! 1587 01:12:48,320 --> 01:12:50,670 (rock music) 1588 01:12:50,670 --> 01:12:57,620 ♫ Come come come on 1589 01:12:59,120 --> 01:13:02,550 ♫ I got what you want 1590 01:13:02,550 --> 01:13:05,130 ♫ I got what you need 1591 01:13:05,130 --> 01:13:07,650 ♫ Straight take it from me 1592 01:13:07,650 --> 01:13:11,820 ♫ Straight take it ♫ 1593 01:13:29,560 --> 01:13:30,930 - I can't believe this. 1594 01:13:30,930 --> 01:13:32,060 - Amera, what happened to you? 1595 01:13:32,060 --> 01:13:34,270 - I bombed, I fucking bombed. 1596 01:13:34,270 --> 01:13:36,450 Do you know how much it cost me to get this done? 1597 01:13:36,450 --> 01:13:37,830 - But I thought you rehearsed? 1598 01:13:37,830 --> 01:13:38,870 - You know why, Faybien. 1599 01:13:38,870 --> 01:13:40,130 - I mean, he's my boyfriend, 1600 01:13:40,130 --> 01:13:42,610 he should be in the front row supporting me! 1601 01:13:42,610 --> 01:13:43,980 - Anything could have happened. 1602 01:13:43,980 --> 01:13:46,270 - Don't make excuses for that weak ass nigga. 1603 01:13:46,270 --> 01:13:47,500 - I know what's happening. 1604 01:13:47,500 --> 01:13:49,240 He's with some skank ass hoe. 1605 01:13:49,240 --> 01:13:50,480 - You don't know that. 1606 01:13:50,480 --> 01:13:52,520 - Fay, take the blonde wig off. 1607 01:13:52,520 --> 01:13:53,830 And why are you always assuming 1608 01:13:53,830 --> 01:13:55,310 that he's not cheating on me? 1609 01:13:55,310 --> 01:13:56,250 - Yeah. 1610 01:13:56,250 --> 01:13:59,860 - I mean, not everyone is as true and blue as you are. 1611 01:13:59,860 --> 01:14:01,580 Wait a minute. 1612 01:14:01,580 --> 01:14:03,250 That's not even you anymore. 1613 01:14:03,250 --> 01:14:05,000 Seeing that you slept with Lonnie 1614 01:14:05,000 --> 01:14:07,250 knowing that he had a boyfriend. 1615 01:14:07,250 --> 01:14:09,120 So, if someone like you could do it, 1616 01:14:09,120 --> 01:14:10,830 what makes you think some low down dirty 1617 01:14:10,830 --> 01:14:12,680 motherfucker couldn't do it to me? 1618 01:14:12,680 --> 01:14:13,810 - I'm just trying to be supportive. 1619 01:14:13,810 --> 01:14:16,200 - Well you're not, you're just being annoying! 1620 01:14:16,200 --> 01:14:18,740 And not every cloud has a silver lining. 1621 01:14:18,740 --> 01:14:21,470 - Perhaps he didn't come because you made an ass 1622 01:14:21,470 --> 01:14:23,610 out of yourself by following him. 1623 01:14:23,610 --> 01:14:24,600 You know what, Amera? 1624 01:14:24,600 --> 01:14:26,240 I am sick and tired of you thinking 1625 01:14:26,240 --> 01:14:29,350 you can say whatever you want to me and get away with it. 1626 01:14:29,350 --> 01:14:31,250 You'd rather I feed into your negativity 1627 01:14:31,250 --> 01:14:32,360 like your cousin here. 1628 01:14:32,360 --> 01:14:33,510 - Wait a minute. 1629 01:14:33,510 --> 01:14:35,240 - You accuse him of cheating on you 1630 01:14:35,240 --> 01:14:37,790 without any proof, and then you follow him. 1631 01:14:37,790 --> 01:14:39,750 You bombed, because you were drinking 1632 01:14:39,750 --> 01:14:41,420 way too much before the show. 1633 01:14:41,420 --> 01:14:43,720 That was your doing, not Gabe's. 1634 01:14:43,720 --> 01:14:45,550 And so what if he cheated on you? 1635 01:14:45,550 --> 01:14:47,740 What, you put him in front of you? 1636 01:14:47,740 --> 01:14:50,330 See, the Amera I know would never have done that. 1637 01:14:50,330 --> 01:14:51,170 - You know what-- 1638 01:14:51,170 --> 01:14:52,430 - Actually, I do know what. 1639 01:14:52,430 --> 01:14:54,030 I'm done taking your bullshit. 1640 01:14:54,030 --> 01:14:55,360 Fuck you, Amera! 1641 01:14:58,600 --> 01:15:00,690 - What the hell happened? 1642 01:15:02,870 --> 01:15:03,700 - Hey, boy. 1643 01:15:03,700 --> 01:15:05,200 How was Amera's performance? 1644 01:15:05,200 --> 01:15:06,090 - Whatever. 1645 01:15:06,090 --> 01:15:07,750 I'm sick of them. 1646 01:15:07,750 --> 01:15:09,670 I'm sick of everything. 1647 01:15:10,860 --> 01:15:12,840 How could Greg invite Lonnie? 1648 01:15:12,840 --> 01:15:14,590 How could he do that? 1649 01:15:16,710 --> 01:15:17,680 What am I wearing? 1650 01:15:17,680 --> 01:15:20,430 This isn't me, that's Lonnie. 1651 01:15:20,430 --> 01:15:21,930 - Faybien, a hat, really. 1652 01:15:21,930 --> 01:15:23,420 Calm down. 1653 01:15:23,420 --> 01:15:26,670 Matter of fact, take this rum and coke. 1654 01:15:33,210 --> 01:15:34,770 Breathe, nice. 1655 01:15:34,770 --> 01:15:38,760 - I've been trying so hard not to fall back into this. 1656 01:15:38,760 --> 01:15:42,260 Doing so much crying and trying to forget. 1657 01:15:44,010 --> 01:15:44,920 He hurt me. 1658 01:15:46,590 --> 01:15:49,930 But I guess that's what I deserve after how I hurt him. 1659 01:15:49,930 --> 01:15:50,760 - Mmm. 1660 01:15:52,500 --> 01:15:53,590 Child, drink this. 1661 01:15:53,590 --> 01:15:55,090 Just drink, drink. 1662 01:15:55,090 --> 01:15:56,180 There you go. 1663 01:15:59,060 --> 01:16:00,160 - I lost my job. 1664 01:16:00,160 --> 01:16:01,000 - Here, drink up. 1665 01:16:01,000 --> 01:16:02,050 There's nothing you can do about that today, 1666 01:16:02,050 --> 01:16:03,310 so drink up. 1667 01:16:03,310 --> 01:16:06,480 Child, let that be tomorrow's problem. 1668 01:16:13,020 --> 01:16:14,830 - Thank you Jay. 1669 01:16:14,830 --> 01:16:16,740 I really appreciate it. 1670 01:16:18,480 --> 01:16:20,030 - Woah, what are you doing? 1671 01:16:20,030 --> 01:16:20,860 - What? 1672 01:16:21,740 --> 01:16:23,350 - Why did you kiss me? 1673 01:16:23,350 --> 01:16:24,630 - Child, that. 1674 01:16:24,630 --> 01:16:26,810 That wasn't nothing but a little kiss. 1675 01:16:26,810 --> 01:16:28,400 You know how the French do. 1676 01:16:28,400 --> 01:16:30,490 I kiss all my friends that way. 1677 01:16:30,490 --> 01:16:32,540 - Well next time, aim for my cheek. 1678 01:16:32,540 --> 01:16:33,380 - Okay. 1679 01:16:34,930 --> 01:16:36,430 - This is my song! 1680 01:16:37,500 --> 01:16:39,120 You wanna dance? 1681 01:16:39,120 --> 01:16:43,310 - Nah, I'ma sit this one out, but go ahead. 1682 01:16:43,310 --> 01:16:44,780 - Okay, okay. 1683 01:16:44,780 --> 01:16:46,560 I just want to forget him. 1684 01:16:46,560 --> 01:16:49,940 I just want to have fun, I deserve that. 1685 01:16:49,940 --> 01:16:51,190 - Yeah, you do. 1686 01:16:55,610 --> 01:16:59,690 - Are you going to be able to do your second set? 1687 01:17:00,890 --> 01:17:01,890 - I have to. 1688 01:17:03,960 --> 01:17:07,210 These people came here to hear me sing. 1689 01:17:08,680 --> 01:17:10,680 - Are you finished with this coffee? 1690 01:17:10,680 --> 01:17:11,930 - Yeah, thanks. 1691 01:17:17,100 --> 01:17:18,040 You know what? 1692 01:17:18,040 --> 01:17:19,540 Faybien was right. 1693 01:17:20,520 --> 01:17:22,620 If my five year old self looked at me now, 1694 01:17:22,620 --> 01:17:25,080 I wouldn't be able to recognize me. 1695 01:17:25,080 --> 01:17:27,170 - [Tammy] Why do you say that? 1696 01:17:27,170 --> 01:17:29,700 - Because I would never put anyone ahead of me. 1697 01:17:29,700 --> 01:17:31,570 And I put a man ahead of me. 1698 01:17:31,570 --> 01:17:34,400 - Amera, you put him ahead of you. 1699 01:17:37,660 --> 01:17:38,850 - My daddy? 1700 01:17:38,850 --> 01:17:39,810 - Yeah, Amera. 1701 01:17:39,810 --> 01:17:42,370 I mean, he treats you like a princess, 1702 01:17:42,370 --> 01:17:43,880 but he treats your mom like a -- 1703 01:17:43,880 --> 01:17:46,200 - Like a little, little mouse. 1704 01:17:46,200 --> 01:17:48,420 - [Tammy] But maybe Gabe was one of the good guys, Amera. 1705 01:17:48,420 --> 01:17:49,780 - But you saw him in the apartment. 1706 01:17:49,780 --> 01:17:51,970 - You don't know that. 1707 01:17:51,970 --> 01:17:53,640 You just judged him. 1708 01:17:57,350 --> 01:17:59,620 - [Amera] You think I ran him off? 1709 01:17:59,620 --> 01:18:00,870 - I don't know. 1710 01:18:04,540 --> 01:18:06,210 - I look a hot mess. 1711 01:18:07,310 --> 01:18:11,480 I look like some trashed out, 1980's horror prom queen. 1712 01:18:12,800 --> 01:18:15,220 Mascara running down my face. 1713 01:18:17,000 --> 01:18:20,560 Thank God the next song's a ballad. 1714 01:18:20,560 --> 01:18:21,400 - Come on. 1715 01:18:22,790 --> 01:18:25,210 Just pour your heart into it. 1716 01:18:38,800 --> 01:18:39,630 - Hello. 1717 01:18:40,790 --> 01:18:43,870 Not as many here as there was before. 1718 01:18:45,270 --> 01:18:47,840 I wanted to apologize for before, ya'll. 1719 01:18:47,840 --> 01:18:51,840 I was going through something and I lost myself. 1720 01:18:54,980 --> 01:18:59,050 But it took a really great friend to show me where I am. 1721 01:18:59,050 --> 01:19:02,880 So Faybien, wherever you are, this is for you. 1722 01:19:12,810 --> 01:19:16,480 ♫ Why did you do this to me 1723 01:19:20,350 --> 01:19:23,940 ♫ Why can't I bend For you 1724 01:19:28,040 --> 01:19:31,960 ♫ Why do I cry when I'm strong 1725 01:19:35,560 --> 01:19:39,730 ♫ Why would you lie with no reason 1726 01:19:42,560 --> 01:19:44,890 ♫ La la la 1727 01:19:45,980 --> 01:19:48,310 ♫ La la la 1728 01:19:49,880 --> 01:19:52,130 ♫ La la la 1729 01:19:54,560 --> 01:19:56,810 ♫ La la la 1730 01:19:57,830 --> 01:20:02,000 ♫ Cause I don't wanna be standing on the stairs 1731 01:20:12,660 --> 01:20:15,160 ♫ Tell me why 1732 01:20:16,030 --> 01:20:26,540 ♫ I'll be right there 1733 01:20:27,460 --> 01:20:29,960 ♫ Tell me why 1734 01:20:31,280 --> 01:20:33,870 ♫ I needed you 1735 01:20:34,890 --> 01:20:37,480 ♫ I needed you 1736 01:20:38,790 --> 01:20:41,370 ♫ I needed you 1737 01:20:42,890 --> 01:20:45,390 ♫ Tell me why 1738 01:20:46,760 --> 01:20:57,410 ♫ Cause I need to know 1739 01:20:58,680 --> 01:21:02,850 ♫ That you're gone ♫ 1740 01:21:04,170 --> 01:21:06,420 (applause) 1741 01:21:08,480 --> 01:21:11,060 (somber music) 1742 01:21:33,630 --> 01:21:35,880 (wheezing) 1743 01:21:46,930 --> 01:21:48,900 - Do you love me? 1744 01:21:48,900 --> 01:21:49,740 - No. 1745 01:21:55,260 --> 01:21:58,180 (ambulance sirens) 1746 01:22:03,230 --> 01:22:06,570 (heart monitor beeping) 1747 01:22:21,710 --> 01:22:24,050 - Greg, how did we get here? 1748 01:22:25,690 --> 01:22:27,100 I can't lose him. 1749 01:22:29,850 --> 01:22:30,860 - He's gonna be alright. 1750 01:22:30,860 --> 01:22:31,820 He has to be. 1751 01:22:31,820 --> 01:22:33,050 He's gonna be alright. 1752 01:22:33,050 --> 01:22:34,780 - No, but you heard what the doctor said 1753 01:22:34,780 --> 01:22:37,540 because he only has the one kidney. 1754 01:22:37,540 --> 01:22:39,270 What if he doesn't wake up? 1755 01:22:39,270 --> 01:22:40,100 - Nah, nah, nah. 1756 01:22:40,100 --> 01:22:41,100 He's not going out like that. 1757 01:22:41,100 --> 01:22:42,970 Look, the Lord is not ready for him yet. 1758 01:22:42,970 --> 01:22:44,200 He put him on this Earth cause 1759 01:22:44,200 --> 01:22:47,560 he has to keep us in line, alright? 1760 01:22:47,560 --> 01:22:49,390 He's gonna be alright. 1761 01:22:51,780 --> 01:22:55,080 - We really are messes, aren't we? 1762 01:22:55,080 --> 01:22:58,700 Here I'm chasing after another man. 1763 01:22:58,700 --> 01:22:59,950 - And I'm greedy. 1764 01:22:59,950 --> 01:23:03,100 I want it all with no consequences. 1765 01:23:03,100 --> 01:23:07,100 He tried to tell me as much but I didn't listen. 1766 01:23:10,620 --> 01:23:15,100 - You know he told me, you know I didn't lisen. 1767 01:23:15,100 --> 01:23:16,720 - I admire him. 1768 01:23:16,720 --> 01:23:17,880 I really do, I mean. 1769 01:23:17,880 --> 01:23:19,550 He's the only one of us that has issues 1770 01:23:19,550 --> 01:23:22,230 and is willing to deal with them out in the open. 1771 01:23:22,230 --> 01:23:26,390 He's not trying to hide them, he's trying to fix them. 1772 01:23:30,280 --> 01:23:34,710 - And here we are thinking we have it all together. 1773 01:23:34,710 --> 01:23:36,710 I just don't understand. 1774 01:23:45,210 --> 01:23:47,860 - You people are sick. 1775 01:23:47,860 --> 01:23:50,300 - We're his friends Mr. Allen. 1776 01:23:50,300 --> 01:23:52,810 - Friends wouldn't give my son drugs. 1777 01:23:52,810 --> 01:23:54,600 - You know we wouldn't hurt him. 1778 01:23:54,600 --> 01:23:55,600 We love him. 1779 01:23:56,490 --> 01:23:57,470 - Just get out. 1780 01:23:57,470 --> 01:23:58,700 - We're not going anywhere. 1781 01:23:58,700 --> 01:24:00,770 We're about as much as his family as you are. 1782 01:24:00,770 --> 01:24:03,690 - Okay, I'll just call security to escort you out. 1783 01:24:03,690 --> 01:24:05,480 - No, Mr. Allen, you know me. 1784 01:24:05,480 --> 01:24:08,000 You know I wouldn't hurt Faybien. 1785 01:24:08,000 --> 01:24:10,050 - If you're so called friends, how is it that 1786 01:24:10,050 --> 01:24:13,300 all he does now is stay out late? 1787 01:24:13,300 --> 01:24:15,850 He never comes home at all! 1788 01:24:15,850 --> 01:24:19,240 How is it that he started drinking so much? 1789 01:24:19,240 --> 01:24:21,680 How is it that he lost his job? 1790 01:24:21,680 --> 01:24:24,270 And now he's taking drugs! 1791 01:24:24,270 --> 01:24:26,360 That's how you look after your friend. 1792 01:24:26,360 --> 01:24:27,660 - You know what, it's so amazing 1793 01:24:27,660 --> 01:24:29,860 that you care so much about your son now. 1794 01:24:29,860 --> 01:24:31,260 Wasn't it not too long ago that you wanted 1795 01:24:31,260 --> 01:24:33,420 to kick him out of your house cause he was gay? 1796 01:24:33,420 --> 01:24:36,300 - Boy, who the hell do you think you're talking to? 1797 01:24:36,300 --> 01:24:38,140 - This is not helping! 1798 01:25:12,090 --> 01:25:13,090 - Hey, Fabe. 1799 01:26:10,340 --> 01:26:12,240 - Come on, come on man. 1800 01:26:12,240 --> 01:26:13,990 All your stuff is right here. 1801 01:26:13,990 --> 01:26:16,900 Yup, all packed, all accounted for. 1802 01:26:18,510 --> 01:26:20,460 - Greg, what the fuck? 1803 01:26:20,460 --> 01:26:22,550 - Oh yeah, but you shoulda seen this coming. 1804 01:26:22,550 --> 01:26:23,500 It's all in there. 1805 01:26:23,500 --> 01:26:24,340 - What do you mean? 1806 01:26:24,340 --> 01:26:25,970 What the fuck, I mean I pay rent too! 1807 01:26:25,970 --> 01:26:27,460 - Yeah, in cash, dummy. 1808 01:26:27,460 --> 01:26:29,100 There's no proof you ever lived here. 1809 01:26:29,100 --> 01:26:30,680 No mail, no nothing. 1810 01:26:30,680 --> 01:26:31,750 It's over for you, fucker. 1811 01:26:31,750 --> 01:26:33,280 - Okay, but where the fuck am I supposed to go? 1812 01:26:33,280 --> 01:26:34,670 Like all my shit.. 1813 01:26:34,670 --> 01:26:35,670 - I don't know. 1814 01:26:35,670 --> 01:26:37,120 But you probably should have thought about that 1815 01:26:37,120 --> 01:26:38,150 before you started fucking with Fay. 1816 01:26:38,150 --> 01:26:38,980 - What do you mean fucking with Fay? 1817 01:26:38,980 --> 01:26:39,820 I mean, is he alright? 1818 01:26:39,820 --> 01:26:41,240 - Nah. He's not alright. 1819 01:26:41,240 --> 01:26:42,170 You know why? 1820 01:26:42,170 --> 01:26:44,010 This is all your fault. 1821 01:26:44,010 --> 01:26:44,850 - My fault. 1822 01:26:44,850 --> 01:26:46,590 Oh, I'm sorry, cause I'm the one who called 911. 1823 01:26:46,590 --> 01:26:47,530 But where the hell were ya'll when 1824 01:26:47,530 --> 01:26:49,190 he was crying his eyes out? 1825 01:26:49,190 --> 01:26:51,190 - Jay. Where'd he get the drugs from? 1826 01:26:51,190 --> 01:26:52,700 Don't tell me he bought them himself. 1827 01:26:52,700 --> 01:26:56,180 - Greg, I don't know where the fuck he got them drugs. 1828 01:26:56,180 --> 01:26:57,140 - You know what. 1829 01:26:57,140 --> 01:26:59,280 I'll never be able to prove that you did it, 1830 01:26:59,280 --> 01:27:01,210 but at least I cut you out of my life. 1831 01:27:01,210 --> 01:27:02,250 - Greg, I didn't do anything. 1832 01:27:02,250 --> 01:27:03,080 I'm-- 1833 01:27:03,080 --> 01:27:03,920 What the fuck-- 1834 01:27:03,920 --> 01:27:05,770 You know what Greg, you know what, this is fucked up. 1835 01:27:05,770 --> 01:27:07,040 This is so fucking fucked up. 1836 01:27:07,040 --> 01:27:08,840 Of course you would do something like this. 1837 01:27:08,840 --> 01:27:11,340 That is so fucked up and I would expect that from you. 1838 01:27:11,340 --> 01:27:13,070 Yeah, exactly. 1839 01:27:13,070 --> 01:27:13,910 I'm so fucking-- 1840 01:27:13,910 --> 01:27:15,910 You know what, fuck you. 1841 01:27:29,340 --> 01:27:30,170 - Hi Amer. 1842 01:27:33,080 --> 01:27:34,250 - Hey muscles. 1843 01:27:39,890 --> 01:27:42,000 You never cheated on me, did you? 1844 01:27:42,000 --> 01:27:42,830 - No. 1845 01:27:45,880 --> 01:27:49,800 I mean, Rachel's just a really good friend of mine. 1846 01:27:49,800 --> 01:27:52,380 If anything, she's my work wife, 1847 01:27:52,380 --> 01:27:54,040 but that's about it. 1848 01:27:57,650 --> 01:27:58,480 - Well. 1849 01:28:02,350 --> 01:28:04,430 - Do you even believe me? 1850 01:28:06,630 --> 01:28:07,460 - I do. 1851 01:28:09,790 --> 01:28:13,710 I mean, with everything that's been going on, 1852 01:28:13,710 --> 01:28:17,710 I'm just now realizing how short life really is. 1853 01:28:21,340 --> 01:28:25,450 I know I need to learn how to open my mind up more. 1854 01:28:25,450 --> 01:28:26,920 And all that craziness was just 1855 01:28:26,920 --> 01:28:30,000 my baggage that I was putting on you. 1856 01:28:32,900 --> 01:28:35,530 I have a lot to work on. 1857 01:28:35,530 --> 01:28:37,030 - Babe, we all do. 1858 01:28:40,680 --> 01:28:43,280 - So, thank you for coming to my show, 1859 01:28:43,280 --> 01:28:46,780 and thank you for being so nice to me now. 1860 01:28:48,510 --> 01:28:50,960 I know I can be a bitch, and I don't deserve it. 1861 01:28:50,960 --> 01:28:55,120 - Amer, I told you before, I don't believe in breaks. 1862 01:28:57,900 --> 01:29:01,650 Cause I believe in trying to work things out. 1863 01:29:04,130 --> 01:29:05,880 - You still wanna try? 1864 01:29:05,880 --> 01:29:06,710 - Yeah. 1865 01:29:09,570 --> 01:29:11,610 - But I thought because I hadn't heard 1866 01:29:11,610 --> 01:29:13,350 from you in all this time-- 1867 01:29:13,350 --> 01:29:14,770 - I needed space. 1868 01:29:15,770 --> 01:29:17,550 And don't get me wrong, I really don't like the fact 1869 01:29:17,550 --> 01:29:19,800 that you were following me, 1870 01:29:22,300 --> 01:29:25,280 and that you didn't trust me. 1871 01:29:25,280 --> 01:29:28,310 But you're not the first woman. 1872 01:29:28,310 --> 01:29:31,560 And I know I can come off as secretive. 1873 01:29:33,250 --> 01:29:36,000 That's something I gotta work on. 1874 01:29:38,310 --> 01:29:41,060 You're crazy, but you're my lady. 1875 01:30:08,710 --> 01:30:10,320 - Hey, Omar. 1876 01:30:10,320 --> 01:30:12,480 - Oh, so now you know me? 1877 01:30:12,480 --> 01:30:15,330 Now that you need something, nigger? 1878 01:30:15,330 --> 01:30:17,650 - Look, I'm sorry. 1879 01:30:17,650 --> 01:30:20,310 - Now you're fucking sorry? 1880 01:30:20,310 --> 01:30:21,980 Now you're sorry after you bust me 1881 01:30:21,980 --> 01:30:24,360 upside my head with a glass bottle? 1882 01:30:24,360 --> 01:30:25,530 - Oh my god, like you started with me, 1883 01:30:25,530 --> 01:30:26,840 like you had my ass fucking jumped-- 1884 01:30:26,840 --> 01:30:29,250 - Cause you always selling yo ass. 1885 01:30:29,250 --> 01:30:32,190 I told you not to fucking play me. 1886 01:30:32,190 --> 01:30:35,960 - I mean, you know, you got somebody on the block all the-- 1887 01:30:35,960 --> 01:30:39,020 - I'm on the block so that you don't have to be. 1888 01:30:39,020 --> 01:30:42,500 You don't have to worry about shit cause I took care of you. 1889 01:30:42,500 --> 01:30:46,250 But nah, you had to hustle, hooking and shit. 1890 01:30:49,360 --> 01:30:52,280 So, where they at now, Jay? 1891 01:30:52,280 --> 01:30:53,670 Where that white trick Neil at 1892 01:30:53,670 --> 01:30:57,060 and that other bitch ass nigger? 1893 01:30:57,060 --> 01:30:58,720 Nowhere to be found. 1894 01:30:59,590 --> 01:31:04,060 You know what, just get this shit and put it in the trunk. 1895 01:31:04,060 --> 01:31:07,310 I'm so mad right now, I could kill you. 1896 01:31:20,230 --> 01:31:21,060 - Whew. 1897 01:31:23,350 --> 01:31:26,430 Thank you, Omar and again, I'm sorry. 1898 01:31:29,350 --> 01:31:30,930 - Oh, you're sorry? 1899 01:31:32,750 --> 01:31:34,820 - Baby, you know I'm sorry 1900 01:31:34,820 --> 01:31:37,400 an I'm gonna make it up to you. 1901 01:31:40,940 --> 01:31:43,520 - You gonna make it up alright. 1902 01:31:51,930 --> 01:31:53,310 - Hey you. 1903 01:31:53,310 --> 01:31:54,400 - Hey Lonnie. 1904 01:31:56,150 --> 01:31:57,980 - How are you feeling? 1905 01:31:59,160 --> 01:32:00,000 - Better. 1906 01:32:04,990 --> 01:32:06,320 Got your letter. 1907 01:32:07,230 --> 01:32:09,780 When you said, "Let's meet at the highest place," 1908 01:32:09,780 --> 01:32:12,210 I knew, just knew where you were talking about. 1909 01:32:12,210 --> 01:32:14,540 - I know this is kind of like your place, 1910 01:32:14,540 --> 01:32:17,960 but somehow I kind of feel like its ours. 1911 01:32:21,930 --> 01:32:25,010 - Thank you for the flowers. 1912 01:32:25,010 --> 01:32:26,810 - I hope you'd know they was from me. 1913 01:32:26,810 --> 01:32:29,230 I didn't put my name on any of the cards because, 1914 01:32:29,230 --> 01:32:32,440 man, I didn't want your dad to throw them away. 1915 01:32:32,440 --> 01:32:34,110 - I figured as much. 1916 01:32:35,290 --> 01:32:37,910 You been so mysterious lately. 1917 01:32:37,910 --> 01:32:42,020 With the flowers and the cryptic letters. 1918 01:32:42,020 --> 01:32:45,300 Thought you didn't believe in writing letters anymore. 1919 01:32:45,300 --> 01:32:49,460 - Well, you gotta teach your old man, old dog, old tricks. 1920 01:32:51,820 --> 01:32:54,820 But, we were so close to losing you. 1921 01:32:59,620 --> 01:33:02,700 When you asked me if I loved you, 1922 01:33:02,700 --> 01:33:03,950 then I said no, 1923 01:33:08,670 --> 01:33:09,670 I was lying. 1924 01:33:12,400 --> 01:33:16,400 But when I saw you lying there in the hospital.. 1925 01:33:21,200 --> 01:33:23,450 (stammers) 1926 01:33:27,650 --> 01:33:28,820 - I'm here, Lonnie. 1927 01:33:28,820 --> 01:33:29,900 - I love you. 1928 01:33:36,350 --> 01:33:37,850 - I love you, too. 1929 01:33:46,770 --> 01:33:48,020 So what's next? 1930 01:33:49,100 --> 01:33:50,780 Where do we go from here? 1931 01:33:50,780 --> 01:33:55,580 - I don't know, we'll just have to figure out as we go. 1932 01:33:55,580 --> 01:33:58,150 - You don't even live here anymore. 1933 01:33:58,150 --> 01:33:59,570 - I'll move back. 1934 01:34:01,590 --> 01:34:02,640 - Where would you live? 1935 01:34:02,640 --> 01:34:05,140 - I'll get my place back. 1936 01:34:05,140 --> 01:34:06,500 - I don't even have a job anymore. 1937 01:34:06,500 --> 01:34:09,160 - We'll figure it out, together. 1938 01:34:11,480 --> 01:34:14,600 - We're really gonna do this? 1939 01:34:14,600 --> 01:34:16,140 We're gonna be together? 1940 01:34:16,140 --> 01:34:17,160 - A lot of things are gonna have 1941 01:34:17,160 --> 01:34:20,100 to change between the both of us. 1942 01:34:20,100 --> 01:34:23,520 But, as long as we're doing it together.. 1943 01:34:26,300 --> 01:34:28,710 - Everything will be alright. 1944 01:34:31,020 --> 01:34:34,490 We have to make a promise to each other. 1945 01:34:34,490 --> 01:34:35,320 - Kay. 1946 01:34:36,340 --> 01:34:38,670 - Because love isn't enough. 1947 01:34:39,980 --> 01:34:43,840 We have to promise to be understanding. 1948 01:34:43,840 --> 01:34:45,340 - I could do that. 1949 01:34:46,400 --> 01:34:47,240 - Patient, 1950 01:34:51,330 --> 01:34:53,440 and truthful to one another. 1951 01:34:53,440 --> 01:34:54,530 - Definitely. 1952 01:34:56,360 --> 01:34:57,190 - Promise? 1953 01:34:58,130 --> 01:34:58,960 - Promise. 1954 01:35:00,120 --> 01:35:02,790 (sensual music) 1955 01:36:10,190 --> 01:36:12,940 ♫ You're the one 1956 01:36:18,080 --> 01:36:20,660 ♫ The only one 1957 01:36:22,130 --> 01:36:24,990 (laughing) 1958 01:36:24,990 --> 01:36:29,160 ♫ You're the one ♫ 1959 01:36:36,310 --> 01:36:38,470 (chatter) 1960 01:36:40,010 --> 01:36:41,300 - Hey everybody. 1961 01:36:41,300 --> 01:36:42,660 - Hey. 1962 01:36:42,660 --> 01:36:45,210 - Okay, you ready for this? 1963 01:36:45,210 --> 01:36:47,930 - I'm going to be a father. 1964 01:36:47,930 --> 01:36:49,500 - Wow. 1965 01:36:49,500 --> 01:36:50,890 - Tammy's pregnant. 1966 01:36:50,890 --> 01:36:52,390 - Congratulations! 1967 01:36:53,550 --> 01:36:57,450 - I knew it, that girl's as fertile as a rabbit. 1968 01:36:57,450 --> 01:36:59,160 Is she keeping this one? 1969 01:36:59,160 --> 01:37:03,650 - Well, we talked about it, and we're both like, why not? 1970 01:37:03,650 --> 01:37:06,820 - Wait, wow, I'm going to be an uncle? 1971 01:37:08,470 --> 01:37:11,200 Actually, we're going to be uncles. 1972 01:37:11,200 --> 01:37:13,790 - And damn good ones, at that. 1973 01:37:49,560 --> 01:37:53,420 ♫ To make sure that this time I am 1974 01:37:53,420 --> 01:37:56,450 ♫ A true love and devotion 1975 01:37:56,450 --> 01:37:58,600 ♫ Deep like the ocean 1976 01:37:58,600 --> 01:38:01,770 ♫ Persuading fashion over me 1977 01:38:01,770 --> 01:38:05,100 ♫ The waves keep coming faster 1978 01:38:05,100 --> 01:38:08,870 ♫ As so it comes right after 1979 01:38:08,870 --> 01:38:09,700 ♫ Oh yeah 1980 01:38:09,700 --> 01:38:12,550 ♫ I think I'll drown myself 1981 01:38:12,550 --> 01:38:14,460 ♫ Cause I've fallen so deep 1982 01:38:14,460 --> 01:38:16,300 ♫ Fallen so deep 1983 01:38:16,300 --> 01:38:17,830 ♫ In love 1984 01:38:17,830 --> 01:38:21,510 ♫ The waves keep coming faster 1985 01:38:21,510 --> 01:38:24,800 ♫ As so it comes right after 1986 01:38:24,800 --> 01:38:25,880 ♫ Oh yeah 1987 01:38:25,880 --> 01:38:28,480 ♫ I think I'll drown myself 1988 01:38:28,480 --> 01:38:30,310 ♫ Cause I've fallen so deep 1989 01:38:30,310 --> 01:38:32,350 ♫ Fallen so deep 1990 01:38:32,350 --> 01:38:34,520 ♫ In love 1991 01:39:06,570 --> 01:39:10,390 ♫ The waves keep coming faster 1992 01:39:10,390 --> 01:39:13,310 ♫ As so it comes right after 1993 01:39:13,310 --> 01:39:14,530 ♫ Oh yeah 1994 01:39:14,530 --> 01:39:18,220 ♫ I think I'll drown myself 1995 01:39:18,220 --> 01:39:21,990 ♫ Cause I've fallen so deep ♫ 1996 01:39:21,990 --> 01:39:25,160 ♫ Looked high and low 1997 01:39:26,910 --> 01:39:29,990 ♫ Could not find you 1998 01:39:37,370 --> 01:39:40,530 ♫ Looked far and wide 1999 01:39:42,890 --> 01:39:45,720 ♫ Did not see you 2000 01:39:53,990 --> 01:39:57,810 ♫ Trying to find me 2001 01:39:57,810 --> 01:40:01,310 ♫ Searching for the truth 2002 01:40:02,850 --> 01:40:05,850 ♫ The truth 2003 01:40:05,850 --> 01:40:09,350 ♫ Searching for the truth 2004 01:40:10,450 --> 01:40:12,790 ♫ The truth 2005 01:40:13,900 --> 01:40:17,350 ♫ Searching for the truth 2006 01:40:17,350 --> 01:40:21,860 ♫ The truth 2007 01:40:21,860 --> 01:40:25,520 ♫ Searching for the truth ♫ 138709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.