All language subtitles for Elementary.S07E04.Red.Light.Green.Light.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-AJP69.HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,253 --> 00:00:02,054 HOLMES: Previously on Elementary... 2 00:00:02,267 --> 00:00:04,121 BELL (on phone): The captain, he's been shot. 3 00:00:04,122 --> 00:00:05,403 I came straight from the airport. 4 00:00:05,621 --> 00:00:06,788 So that's Captain Dwyer. 5 00:00:06,897 --> 00:00:08,480 BELL: He's gonna cover both squads, 6 00:00:08,481 --> 00:00:09,992 until we know more about Captain Gregson. 7 00:00:10,016 --> 00:00:11,650 (crying): My name is Carmen Zelaya. 8 00:00:11,718 --> 00:00:14,274 That video was given to her brother, Halcon Zelaya, 9 00:00:14,275 --> 00:00:16,009 the man who runs Mara Tres. 10 00:00:16,077 --> 00:00:17,377 What do you want? 11 00:00:17,445 --> 00:00:19,179 I know who killed your sister. 12 00:00:19,246 --> 00:00:21,431 You can call me Patrick. It's not Lieutenant Meers, anymore. 13 00:00:21,432 --> 00:00:23,683 I left the army last year. I did it. 14 00:00:23,751 --> 00:00:26,726 I didn't really want to shoot that cop, the captain... 15 00:00:26,727 --> 00:00:28,722 I didn't want to, but he figured it out. 16 00:00:28,789 --> 00:00:30,701 He never wavered from his story, and there's no way to prove 17 00:00:30,725 --> 00:00:33,360 that he knew about Tim Bledsoe's plan to blow up the ferry. 18 00:00:33,427 --> 00:00:35,362 HOLMES: Patrick Meers was not acting alone. 19 00:00:35,429 --> 00:00:38,331 Someone or some group were pulling his strings. 20 00:00:38,399 --> 00:00:39,699 Is the captain doing any better? 21 00:00:39,767 --> 00:00:41,534 Still hasn't regained consciousness. 22 00:00:41,602 --> 00:00:43,042 The docs think there may be something 23 00:00:43,070 --> 00:00:44,604 in there still bleeding. 24 00:00:46,507 --> 00:00:48,441 (birds chirping) 25 00:01:05,092 --> 00:01:07,861 DWYER: He was a hell of a guy. 26 00:01:07,928 --> 00:01:11,464 I-I know you were close, you and Tommy. 27 00:01:11,532 --> 00:01:15,802 You didn't just lose your captain, you lost your friend. 28 00:01:15,870 --> 00:01:17,470 But I want you to know that as long 29 00:01:17,538 --> 00:01:19,039 as I'm the boss at the 11th, 30 00:01:19,106 --> 00:01:20,751 you and your partner will always have a home to go... 31 00:01:20,775 --> 00:01:22,942 Stop. 32 00:01:23,010 --> 00:01:24,377 Stop what? 33 00:01:24,445 --> 00:01:27,080 Talking. You're annoying me. 34 00:01:27,148 --> 00:01:28,948 I'm trying to do right by you here. 35 00:01:29,016 --> 00:01:30,250 No. 36 00:01:30,317 --> 00:01:31,484 You're not real. 37 00:01:31,552 --> 00:01:33,286 None of this is real. 38 00:01:33,354 --> 00:01:35,755 I've had this dream before. 39 00:01:35,823 --> 00:01:37,624 Usually, it's Watson who approaches me, 40 00:01:37,691 --> 00:01:39,159 sometimes it's Marcus. 41 00:01:39,226 --> 00:01:42,962 One time, it was a scary clown with an axe. 42 00:01:43,030 --> 00:01:45,632 It's your first appearance. 43 00:01:45,699 --> 00:01:47,801 Presumably, because you and I met in reality 44 00:01:47,868 --> 00:01:51,404 for the first time just a few hours ago. 45 00:01:51,472 --> 00:01:53,406 I'm disappointed, really. 46 00:01:53,474 --> 00:01:57,410 I mean, not in you, but in myself, in my subconscious. 47 00:01:57,478 --> 00:01:59,813 (chuckles) You'd think it could find new ways 48 00:01:59,880 --> 00:02:03,149 to express my concern for my friend. 49 00:02:03,217 --> 00:02:05,985 You think this is a dream? 50 00:02:06,053 --> 00:02:07,787 Yeah, I'm asleep at home. 51 00:02:07,855 --> 00:02:11,491 And the captain's still in hospital. 52 00:02:11,559 --> 00:02:13,293 And what about the scary clown with the axe? 53 00:02:13,360 --> 00:02:16,196 He go back to the murder-circus? 54 00:02:16,263 --> 00:02:18,431 Know what? I take it back. 55 00:02:18,499 --> 00:02:20,077 You and your partner aren't welcome at the 11th. 56 00:02:20,101 --> 00:02:21,634 You're nuts. 57 00:02:26,440 --> 00:02:28,374 (machine whirring) 58 00:02:34,415 --> 00:02:36,349 (sighs) 59 00:02:45,092 --> 00:02:47,026 (elevator bell dings) 60 00:02:54,768 --> 00:02:55,969 You got here fast. 61 00:02:56,036 --> 00:02:58,505 You said he wanted to see me? 62 00:02:58,572 --> 00:03:00,707 Paige said that he asked for both us when he woke up. 63 00:03:00,774 --> 00:03:02,342 - She's here? - Downstairs. 64 00:03:02,409 --> 00:03:03,810 She hadn't eaten, 65 00:03:03,878 --> 00:03:06,913 so I said I'd sit with him until she got back. 66 00:03:06,981 --> 00:03:10,550 So he already said everything he wanted to say to me. 67 00:03:10,618 --> 00:03:13,353 It's your turn. 68 00:03:16,490 --> 00:03:18,892 (knocking on door) 69 00:03:18,959 --> 00:03:20,994 Hey. 70 00:03:24,765 --> 00:03:26,199 Good to see you. 71 00:03:26,267 --> 00:03:31,037 Joan said you squared everything with the Feds. 72 00:03:31,105 --> 00:03:33,173 No one's gonna take you out of here in cuffs. 73 00:03:33,240 --> 00:03:36,109 My days as a fugitive are over. 74 00:03:36,177 --> 00:03:39,579 Paige told me you came to see me. 75 00:03:39,647 --> 00:03:42,415 I don't know what you said, 76 00:03:42,483 --> 00:03:45,785 but, uh, I appreciate you not pulling the plug. 77 00:03:45,853 --> 00:03:49,956 (chuckles) Well, it was, it was good to see you. 78 00:03:50,024 --> 00:03:53,059 It's, uh... put everything in perspective. 79 00:03:53,127 --> 00:03:57,230 I've got perspective to spare today. 80 00:03:59,333 --> 00:04:02,602 I wanted you to know that... 81 00:04:02,670 --> 00:04:05,071 before all this happened, I was gonna call you. 82 00:04:05,139 --> 00:04:07,140 It's over. 83 00:04:07,208 --> 00:04:10,977 The unfortunate business between us, that's in the past now. 84 00:04:12,680 --> 00:04:17,317 A day like today? I'd prefer to look forward. 85 00:04:17,384 --> 00:04:21,154 I'd like that, too. 86 00:04:21,222 --> 00:04:23,156 ♪ ♪ 87 00:04:30,531 --> 00:04:33,166 (singing along with stereo): ♪ This song is not for you 88 00:04:33,234 --> 00:04:35,335 ♪ If you never cried a river ♪ 89 00:04:35,402 --> 00:04:37,937 ♪ Or had your heart broke in two... ♪ 90 00:04:38,005 --> 00:04:40,340 I can walk by myself. 91 00:04:40,407 --> 00:04:41,341 No. You can't. 92 00:04:41,408 --> 00:04:42,942 (laughs) Oh, stop. 93 00:04:43,010 --> 00:04:45,778 ♪ The skies are blue 94 00:04:45,846 --> 00:04:47,947 ♪ But this is for anyone... 95 00:04:48,015 --> 00:04:49,616 (humming) Yeah. 96 00:04:49,683 --> 00:04:51,351 I look good still going on. 97 00:04:51,418 --> 00:04:53,620 I look good. Not too bad. 98 00:04:53,687 --> 00:04:55,455 ♪ But you try 99 00:04:55,522 --> 00:04:56,962 - ♪ And you try. - (brakes squealing) 100 00:04:59,059 --> 00:05:00,627 What the...? What was that? 101 00:05:00,694 --> 00:05:02,862 Hold her, please. And call 911. 102 00:05:05,566 --> 00:05:07,133 Hey, are you okay? 103 00:05:07,201 --> 00:05:08,561 Yeah, I'm good. I'm good. I'm good. 104 00:05:20,681 --> 00:05:22,548 Hey, I'm a nurse. 105 00:05:22,616 --> 00:05:24,094 Um, your friend needs medical attention. 106 00:05:24,118 --> 00:05:26,019 Can you help me? 107 00:05:26,086 --> 00:05:28,554 I need help opening this door. 108 00:05:28,622 --> 00:05:29,989 Hey! I said I need hel... 109 00:05:30,057 --> 00:05:33,026 (explosion) 110 00:05:33,093 --> 00:05:37,093 ♪ Elementary 7x04 ♪ Red Light, Green Light Original Air Date on June 13, 2019 111 00:05:37,117 --> 00:05:44,117 == sync, corrected by elderman == @elder_man 112 00:05:44,141 --> 00:06:02,933 ♪ ♪ 113 00:06:06,376 --> 00:06:07,543 (indistinct chatter) 114 00:06:07,610 --> 00:06:09,578 (indistinct conversation) 115 00:06:16,486 --> 00:06:20,070 Bomb squad says it looks like the van was a VBIED, 116 00:06:20,071 --> 00:06:22,706 or a "Vehicle Borne Improvised Explosive Device." 117 00:06:22,850 --> 00:06:24,317 They're still checking the wreckage, 118 00:06:24,385 --> 00:06:26,186 but they think the explosive was gasoline, 119 00:06:26,253 --> 00:06:29,656 a few hundred gallons hidden in the back. 120 00:06:29,723 --> 00:06:32,125 You said that two people were killed, huh? 121 00:06:32,193 --> 00:06:35,128 The driver of the van and a woman who was trying to help. 122 00:06:35,196 --> 00:06:38,198 According to one of her friends, the truck had the green light, 123 00:06:38,265 --> 00:06:39,966 the van blew through the intersection 124 00:06:40,034 --> 00:06:41,868 and T-boned the tractor trailer. 125 00:06:41,936 --> 00:06:43,937 The van's driver was stuck behind the wheel, 126 00:06:44,004 --> 00:06:45,872 but his passenger was able to get out. 127 00:06:45,940 --> 00:06:49,809 He ran, and then boom. 128 00:06:49,877 --> 00:06:52,612 So, either the bomb went off accidentally, 129 00:06:52,680 --> 00:06:54,647 or the passenger triggered it as he ran. 130 00:06:54,715 --> 00:06:56,560 No way of knowing what their final destination was, 131 00:06:56,584 --> 00:06:58,284 but this is New York. 132 00:06:58,352 --> 00:07:00,192 It's not like we're short on places to blow up. 133 00:07:00,254 --> 00:07:02,099 I would've reached out to you and Sherlock either way, 134 00:07:02,123 --> 00:07:05,525 but after everything we went through with Patrick Meers... 135 00:07:05,593 --> 00:07:06,870 What, you think this is connected? 136 00:07:06,894 --> 00:07:08,294 You were the ones who thought him 137 00:07:08,362 --> 00:07:10,497 and Tim Bledsoe might be part of some terror cell. 138 00:07:10,564 --> 00:07:13,967 Well, Bledsoe used fertilizer in his device, not gasoline. 139 00:07:14,034 --> 00:07:15,535 But it was still a car bomb. 140 00:07:15,603 --> 00:07:17,637 Meanwhile, the friend of the woman who died said 141 00:07:17,705 --> 00:07:20,573 the passenger had dark hair and a dark complexion. 142 00:07:20,641 --> 00:07:22,709 That got the Feds thinking Al-Qaeda or ISIS. 143 00:07:22,776 --> 00:07:25,478 If it's one of those groups, 144 00:07:25,546 --> 00:07:27,213 they like to carry out multiple attacks. 145 00:07:27,281 --> 00:07:29,549 That could mean there are more car bombs out there. 146 00:07:29,617 --> 00:07:32,685 You said Sherlock was here already? 147 00:07:35,422 --> 00:07:37,157 Is that the driver? 148 00:07:37,224 --> 00:07:39,826 Yeah. What's left of him. 149 00:07:39,894 --> 00:07:41,561 Despite the description you were given, 150 00:07:41,629 --> 00:07:43,039 I can virtually guarantee you this man is not 151 00:07:43,063 --> 00:07:44,597 a member of Al-Qaeda or ISIS. 152 00:07:44,665 --> 00:07:46,933 I'm listening. 153 00:07:47,001 --> 00:07:48,401 Look at the belt buckle. 154 00:07:48,469 --> 00:07:51,337 Despite the charring, you can quite clearly see 155 00:07:51,405 --> 00:07:53,907 it's a white cross on a field of blue. 156 00:07:53,974 --> 00:07:56,409 What kind of Islamic extremist wears a cross on his way 157 00:07:56,477 --> 00:07:58,578 to blowing himself up for the cause? 158 00:07:58,646 --> 00:07:59,656 HOLMES: Furthermore, while it might be 159 00:07:59,680 --> 00:08:01,714 from the 19th-century flag of Greece, 160 00:08:01,782 --> 00:08:04,717 it is more likely the insignia of La Libertad, 161 00:08:04,785 --> 00:08:07,053 a departamento of El Salvador. 162 00:08:07,121 --> 00:08:08,665 You said the witness you spoke to described 163 00:08:08,689 --> 00:08:10,924 seeing dark smudges on the face of the man who ran. 164 00:08:10,991 --> 00:08:14,227 Yeah. She thought it was grease or something, from the crash. 165 00:08:14,295 --> 00:08:16,896 Yeah, what if it wasn't grease? What if it was tattoos? 166 00:08:16,964 --> 00:08:19,933 El Salvador, facial tattoos, so you think this guy 167 00:08:20,000 --> 00:08:22,202 and his friend were members of Mara Tres. 168 00:08:22,269 --> 00:08:24,938 HOLMES: While it is possible two members of a vicious street gang 169 00:08:25,005 --> 00:08:27,640 were co-opted by terrorists, it's more likely 170 00:08:27,708 --> 00:08:30,076 the bomb they were carrying was intended for a rival group. 171 00:08:30,144 --> 00:08:31,611 That makes sense. 172 00:08:31,679 --> 00:08:33,190 I mean, the last time we dealt with Mara Tres, 173 00:08:33,214 --> 00:08:34,747 they massacred a bunch of SBK members. 174 00:08:34,815 --> 00:08:35,949 They like to go big. 175 00:08:36,016 --> 00:08:38,418 I'll talk to Captain Dwyer and the Feds. 176 00:08:38,485 --> 00:08:40,486 Tell them it's something we need to consider. 177 00:08:42,990 --> 00:08:45,458 So I know the FBI doesn't want to arrest us anymore, 178 00:08:45,526 --> 00:08:47,460 but if you're done here, I'd rather not linger. 179 00:08:47,528 --> 00:08:51,097 The evidence has spoken, Watson, and it said "Mara Tres." 180 00:08:51,165 --> 00:08:53,833 The authorities can come at this any way they want. 181 00:08:53,901 --> 00:08:56,469 You and I have got a man on the inside. 182 00:08:56,537 --> 00:08:58,805 We do? 183 00:08:58,872 --> 00:09:00,607 Halcon Zelaya? 184 00:09:00,674 --> 00:09:01,774 That's your man inside. 185 00:09:01,842 --> 00:09:03,109 I realize you're not a fan. 186 00:09:03,177 --> 00:09:04,777 "Not a fan"? The guy is responsible 187 00:09:04,845 --> 00:09:06,645 for dozens of murders, not to mention the fact 188 00:09:06,680 --> 00:09:08,281 that the last time we saw him 189 00:09:08,349 --> 00:09:10,026 he was carting his dead sister around in a crate. 190 00:09:10,050 --> 00:09:11,484 Well, he was grieving. 191 00:09:11,552 --> 00:09:13,163 And, to be fair, he didn't put her in the crate, 192 00:09:13,187 --> 00:09:14,787 her killer did. 193 00:09:14,855 --> 00:09:17,023 Okay. Let's say you're right. 194 00:09:17,091 --> 00:09:18,958 Mara Tres is responsible for the bomb. 195 00:09:19,026 --> 00:09:21,494 Halcon is their New York boss. Why would he tell you anything? 196 00:09:21,562 --> 00:09:24,597 Let's say two of his men really did become radicalized. 197 00:09:24,665 --> 00:09:27,000 He may be a criminal, but he lives by a code. 198 00:09:27,067 --> 00:09:29,869 I think he would help us identify them. 199 00:09:29,937 --> 00:09:32,349 You said it's more likely the bomb was meant for a rival gang. 200 00:09:32,373 --> 00:09:35,541 That would mean he was the one behind the bomb. 201 00:09:35,609 --> 00:09:37,443 If he was, and he lies to me, I'll know it. 202 00:09:37,511 --> 00:09:39,322 Then at least we'll know we're on the right track. 203 00:09:39,346 --> 00:09:40,680 Anyway, he still hasn't responded 204 00:09:40,748 --> 00:09:42,815 to any of my messages. (phone chimes) 205 00:09:42,883 --> 00:09:44,617 He hasn't got your number, has he? 206 00:09:44,685 --> 00:09:46,486 It's the captain. 207 00:09:46,553 --> 00:09:48,198 He says he's been catching up on everything that happened 208 00:09:48,222 --> 00:09:50,323 after Patrick Meers shot him. 209 00:09:50,391 --> 00:09:51,176 He wants to talk to us. 210 00:09:51,200 --> 00:09:52,458 Go. 211 00:09:52,459 --> 00:09:53,837 I'll continue my search for Halcon without you. 212 00:09:53,861 --> 00:09:54,894 Are you sure? 213 00:09:54,962 --> 00:09:56,629 If I wind up in a crate, 214 00:09:56,697 --> 00:09:58,865 you'll know I should've left well enough alone. 215 00:10:01,101 --> 00:10:03,703 GREGSON: Ugh. Thanks for coming. 216 00:10:03,771 --> 00:10:06,372 Of course. Sherlock would've come, too, 217 00:10:06,440 --> 00:10:09,909 but there was an explosion in Harlem last night. 218 00:10:09,977 --> 00:10:12,011 Yeah. I heard. 219 00:10:12,079 --> 00:10:14,514 I should've figured you two'd be helping out. 220 00:10:14,581 --> 00:10:16,683 It's okay. It's covered. 221 00:10:16,750 --> 00:10:20,386 Think it had anything to do with this guy? 222 00:10:20,454 --> 00:10:21,721 It crossed our minds, but no. 223 00:10:21,789 --> 00:10:23,890 It doesn't look related. 224 00:10:23,957 --> 00:10:26,492 Is that why you wanted to see us? 225 00:10:26,560 --> 00:10:29,729 (sighs) No. Not exactly. 226 00:10:29,797 --> 00:10:32,398 I had to twist Marcus's arm to get this, 227 00:10:32,466 --> 00:10:33,766 but I wanted to find out 228 00:10:33,834 --> 00:10:36,402 how everything went down after I got shot. 229 00:10:36,470 --> 00:10:39,172 The stuff that you figured out about Tim Bledsoe? 230 00:10:39,239 --> 00:10:41,674 The bomb he was building? That was news to me. 231 00:10:41,742 --> 00:10:43,876 I was looking at Meers for the same reason 232 00:10:43,944 --> 00:10:45,945 Marcus did. I thought he killed Bledsoe 233 00:10:46,013 --> 00:10:48,181 after they got in a fight outside a bar. 234 00:10:48,248 --> 00:10:50,850 Well, Meers told me that you went to see him at his office. 235 00:10:50,918 --> 00:10:52,385 There was a photograph of a snack bar 236 00:10:52,453 --> 00:10:54,087 that his partner helped build. 237 00:10:54,154 --> 00:10:56,956 You thought that might be where Bledsoe's body was hidden, 238 00:10:57,024 --> 00:10:59,859 so you went there, Meers followed, then he shot you. 239 00:10:59,927 --> 00:11:02,395 He told you this all happened on the same night, 240 00:11:02,463 --> 00:11:03,963 only it didn't. 241 00:11:04,031 --> 00:11:06,532 What do you mean? 242 00:11:06,600 --> 00:11:09,702 I went to see Meers the day before. 243 00:11:09,770 --> 00:11:11,137 And that photo? 244 00:11:11,205 --> 00:11:13,573 If it was on his wall, I never saw it. 245 00:11:13,640 --> 00:11:15,074 I found it online the next day. 246 00:11:15,142 --> 00:11:16,642 I was doing a search of Meers' name, 247 00:11:16,710 --> 00:11:18,411 and it's one of the images that came up. 248 00:11:18,479 --> 00:11:20,880 It was part of his construction company's website. 249 00:11:20,948 --> 00:11:24,751 That's... when I went to the baseball field. 250 00:11:24,818 --> 00:11:26,753 So, more than 24 hours passed 251 00:11:26,820 --> 00:11:28,821 between you talking to Meers, and him shooting you? 252 00:11:28,889 --> 00:11:31,924 Why would he lie about that? 253 00:11:33,252 --> 00:11:34,927 HALCON: You brought it, my dogs. 254 00:11:34,995 --> 00:11:37,163 Those punks tried to take what's yours, 255 00:11:37,231 --> 00:11:39,165 but you didn't back down. 256 00:11:39,233 --> 00:11:41,267 You went right at them. 257 00:11:41,335 --> 00:11:44,237 You punished them for their arrogance. 258 00:11:44,304 --> 00:11:46,606 'Cause that's how we do, right? 259 00:11:46,673 --> 00:11:49,909 All right, on three, give me a "bulldogs." 260 00:11:49,977 --> 00:11:52,011 One, two, three. 261 00:11:52,079 --> 00:11:53,479 ALL: Bulldogs! 262 00:11:53,547 --> 00:11:55,681 All right, Tristan's mom has orange slices in her car. 263 00:11:55,749 --> 00:11:57,617 Make sure you put the trash in the cans. 264 00:11:57,684 --> 00:11:59,752 I don't want to find no rinds on the ground. 265 00:11:59,820 --> 00:12:01,454 Hey, you did a great job today, buddy. 266 00:12:01,522 --> 00:12:03,566 All right, I'm a little proud of you, all right, mijo? 267 00:12:03,590 --> 00:12:06,025 All right, now go get some oranges. Go, go, go, go, go! 268 00:12:06,093 --> 00:12:08,094 (indistinct shouting) 269 00:12:10,864 --> 00:12:14,300 You play five up front, three in the middle and two at the back. 270 00:12:14,368 --> 00:12:16,936 That formation went out with the plague. 271 00:12:17,004 --> 00:12:20,540 Well, kids this age-- the more players 272 00:12:20,607 --> 00:12:23,776 you got kicking the ball at the opposing goal, the better. 273 00:12:23,844 --> 00:12:26,879 But I'm betting you're not here to talk about soccer. 274 00:12:26,947 --> 00:12:30,049 When I couldn't contact you via traditional means, 275 00:12:30,117 --> 00:12:32,051 I reached out to a street informant. 276 00:12:32,119 --> 00:12:34,053 Imagine my surprise when they told me 277 00:12:34,121 --> 00:12:35,888 you disappeared two years ago, 278 00:12:35,956 --> 00:12:38,391 and that Mara Tres has been under new leadership ever since. 279 00:12:40,961 --> 00:12:44,163 He said there was a rumor that you managed to buy your way out. 280 00:12:44,231 --> 00:12:46,165 Tell me, Halcon-- 281 00:12:46,233 --> 00:12:48,901 did you pay in money or blood? 282 00:12:51,071 --> 00:12:53,639 Halcon's dead, Holmes. 283 00:12:53,707 --> 00:12:55,641 I'm just Danny now. 284 00:12:55,709 --> 00:12:58,211 I'm a civilian. 285 00:12:58,278 --> 00:13:00,580 After my sister got killed, you know, I just 286 00:13:00,647 --> 00:13:04,984 couldn't take it no more, you know? The life. 287 00:13:05,052 --> 00:13:07,053 So, did what I had to. 288 00:13:07,120 --> 00:13:10,323 I got the right blessings, disappeared, I married my girl. 289 00:13:10,390 --> 00:13:13,759 I moved her and my son up here to Connecticut. 290 00:13:13,827 --> 00:13:15,528 It's nice, right? 291 00:13:15,596 --> 00:13:18,164 I don't know who removed your tattoos, 292 00:13:18,232 --> 00:13:19,380 but I'm very impressed. 293 00:13:19,381 --> 00:13:21,934 Yeah. Wasn't cheap. 294 00:13:22,002 --> 00:13:24,003 So how'd you find me? 295 00:13:24,071 --> 00:13:26,005 I paid a visit to your sister's grave. 296 00:13:26,073 --> 00:13:29,075 It was very well-maintained, as I expected, and decorated 297 00:13:29,142 --> 00:13:31,110 with fresh flowers. 298 00:13:31,178 --> 00:13:33,279 I went to local florists, 299 00:13:33,347 --> 00:13:35,948 managed to procure the credit card information 300 00:13:36,016 --> 00:13:38,618 of your new identity, "Danny Hurtado." 301 00:13:38,685 --> 00:13:41,220 Always thought you were smart. 302 00:13:41,288 --> 00:13:46,459 But a smart man would have let a sleeping dog like me lie. 303 00:13:46,527 --> 00:13:48,594 So why you here? 304 00:13:48,662 --> 00:13:51,097 You heard about the explosion in New York? 305 00:13:51,164 --> 00:13:53,766 We think that your former gang may be responsible. 306 00:13:53,834 --> 00:13:56,235 (laughs) What? 307 00:13:56,303 --> 00:13:58,971 They said on the news they think it's terrorists. 308 00:13:59,039 --> 00:13:59,804 Hmm. 309 00:13:59,828 --> 00:14:01,507 My boys are life-takers, sure, 310 00:14:01,508 --> 00:14:03,276 but terrorists? Come on. 311 00:14:03,343 --> 00:14:05,044 There's no money in it. 312 00:14:05,112 --> 00:14:08,047 It's possible the two men involved were freelancing. 313 00:14:08,115 --> 00:14:10,883 Anyway, I need their names. 314 00:14:10,951 --> 00:14:12,919 Holmes, I told you. 315 00:14:12,986 --> 00:14:15,121 I'm done with Mara Tres. 316 00:14:15,188 --> 00:14:17,290 You left on good terms, 317 00:14:17,357 --> 00:14:20,059 so there must be someone you can call. 318 00:14:20,127 --> 00:14:23,996 If you'd prefer, I could call the local authorities 319 00:14:24,064 --> 00:14:25,765 and have a conversation with them 320 00:14:25,832 --> 00:14:28,968 about Coach Hurtado's colorful past. 321 00:14:29,036 --> 00:14:30,937 It's up to you. 322 00:14:33,307 --> 00:14:35,141 All right. 323 00:14:35,208 --> 00:14:37,476 Bad news is, I was only able to get you one name. 324 00:14:37,544 --> 00:14:40,112 But the good news is, I was right. 325 00:14:40,180 --> 00:14:43,783 That van blowing up had nothing to do with a terrorist attack. 326 00:14:43,850 --> 00:14:45,785 It wasn't a bomb. 327 00:14:45,852 --> 00:14:47,353 That was a fuel-skimmer. 328 00:14:47,421 --> 00:14:50,756 And the driver-- the one who was killed-- 329 00:14:50,824 --> 00:14:52,858 his name was Bosco Jimenez. 330 00:14:52,926 --> 00:14:55,528 The van was tricked out, had all these big bags, 331 00:14:55,596 --> 00:14:57,296 these bladders, and he and his partner 332 00:14:57,364 --> 00:14:58,998 would go from gas station to gas station 333 00:14:59,066 --> 00:15:00,466 using stolen credit card numbers 334 00:15:00,534 --> 00:15:01,934 and fill up those bladders. 335 00:15:02,002 --> 00:15:03,513 Once they reached 400 or 500 gallons' worth, 336 00:15:03,537 --> 00:15:05,048 then they would go to the other stations 337 00:15:05,072 --> 00:15:06,639 and sell it at a discount. 338 00:15:06,707 --> 00:15:07,875 That didn't happen last night, did it? 339 00:15:07,899 --> 00:15:08,774 No, 340 00:15:08,775 --> 00:15:12,178 'cause that idiot truck driver ran a red, Bosco T-boned him. 341 00:15:12,245 --> 00:15:14,347 Who told you the driver ran a red? 342 00:15:14,414 --> 00:15:16,215 The guy I just called. 343 00:15:16,283 --> 00:15:18,784 He said that the guy who was with Bosco said it. 344 00:15:18,852 --> 00:15:21,020 Well, the guy who was with Bosco was lying, 345 00:15:21,088 --> 00:15:23,022 because the truck had a green light. 346 00:15:23,090 --> 00:15:24,557 Witness to the crash confirmed it. 347 00:15:24,625 --> 00:15:27,326 No, no, there's no way. I knew Bosco, okay? 348 00:15:27,394 --> 00:15:29,161 The guy was a legend. 349 00:15:29,229 --> 00:15:30,963 He was the best wheelman ever. 350 00:15:31,031 --> 00:15:32,565 He drove that van and ran drugs up 351 00:15:32,633 --> 00:15:35,334 from Mexico, ran point on dozens of drive-bys, 352 00:15:35,402 --> 00:15:36,902 all without ever getting busted. 353 00:15:36,970 --> 00:15:39,005 No tickets, no accidents, no nothing. 354 00:15:39,072 --> 00:15:40,583 There's no way he would've driven a van full 355 00:15:40,607 --> 00:15:42,008 of gasoline through a red light. 356 00:15:42,075 --> 00:15:44,143 Nah, it had to be the other guy. 357 00:15:44,211 --> 00:15:45,655 Not necessarily. 358 00:15:45,679 --> 00:15:47,546 You calling me a liar? 359 00:15:47,547 --> 00:15:49,482 I'm saying there's a possibility 360 00:15:49,549 --> 00:15:51,260 that everyone involved is telling the truth. 361 00:15:51,284 --> 00:15:54,520 Neither Bosco nor the truck driver ran a red light, 362 00:15:54,588 --> 00:15:56,522 because they both had greens. 363 00:15:56,590 --> 00:15:59,825 You think the light was broken? 364 00:15:59,893 --> 00:16:01,861 That's one possibility. 365 00:16:01,928 --> 00:16:04,830 Another possibility is that it was hijacked. 366 00:16:06,800 --> 00:16:09,168 (phone ringing, indistinct chatter) 367 00:16:18,612 --> 00:16:20,246 Am I crazy, 368 00:16:20,313 --> 00:16:23,249 or do we have a bunch of Feds in our conference room? 369 00:16:23,316 --> 00:16:25,117 I see FBI, DEA, ICE. 370 00:16:25,185 --> 00:16:27,053 Yeah, it's the Interdepartmental Task Force 371 00:16:27,120 --> 00:16:28,621 assigned to Mara Tres. 372 00:16:28,689 --> 00:16:30,723 Sherlock and Joan asked me to invite them over 373 00:16:30,791 --> 00:16:32,758 to talk about the van that blew up. 374 00:16:32,826 --> 00:16:34,860 Do I go in? 375 00:16:34,928 --> 00:16:38,064 You could, but pretty sure they won't be in there very long. 376 00:16:40,467 --> 00:16:43,035 So, in other words, the accident wasn't an accident? 377 00:16:43,103 --> 00:16:44,580 Someone hacked the traffic light there 378 00:16:44,604 --> 00:16:46,138 and made the van hit the truck? 379 00:16:46,206 --> 00:16:47,807 In addition to confirming 380 00:16:47,874 --> 00:16:49,709 that both of the lights were indeed green, 381 00:16:49,776 --> 00:16:52,311 we've also confirmed everything my informant told us. 382 00:16:52,379 --> 00:16:55,247 The driver of the van was, indeed, Bosco Jimenez, 383 00:16:55,315 --> 00:16:57,083 wheelman extraordinaire. 384 00:16:57,150 --> 00:16:58,451 WATSON: Now he and his partner 385 00:16:58,518 --> 00:17:00,619 were using the van to skim fuel, 386 00:17:00,687 --> 00:17:02,421 but they never meant for it to blow up. 387 00:17:02,489 --> 00:17:04,757 But the person who messed with the traffic lights did? 388 00:17:04,825 --> 00:17:06,325 MAN: I don't buy it. 389 00:17:06,393 --> 00:17:07,960 Mara Tres is a street gang. 390 00:17:08,028 --> 00:17:09,706 None of their enemies are sophisticated enough 391 00:17:09,730 --> 00:17:11,163 to take over a traffic grid. 392 00:17:11,231 --> 00:17:13,165 Well, I can think of one. 393 00:17:13,233 --> 00:17:15,167 You. 394 00:17:15,235 --> 00:17:17,069 WATSON: Say we never found out 395 00:17:17,137 --> 00:17:19,148 about the fuel-skimming. Most people would've assumed 396 00:17:19,172 --> 00:17:22,141 that Mara Tres was getting into the car-bombing business. 397 00:17:22,209 --> 00:17:23,953 And that likely would've been all that you needed 398 00:17:23,977 --> 00:17:25,978 to have them declared a terrorist organization. 399 00:17:26,046 --> 00:17:28,080 That would have meant more money in your budget, 400 00:17:28,148 --> 00:17:29,615 better equipment. 401 00:17:29,683 --> 00:17:31,127 HOLMES: And permission to use any number 402 00:17:31,151 --> 00:17:33,085 of draconian anti-terror measures against them. 403 00:17:33,153 --> 00:17:35,354 Their demise would have been all but assured. 404 00:17:35,422 --> 00:17:36,689 What the hell are you saying? 405 00:17:36,757 --> 00:17:38,124 He's saying he thinks 406 00:17:38,191 --> 00:17:39,525 that the real terrorists 407 00:17:39,593 --> 00:17:41,160 are us. 408 00:17:49,013 --> 00:17:50,758 Before I start fielding calls from the bosses 409 00:17:50,782 --> 00:17:53,700 of every agent you just insulted in there, I want to know, 410 00:17:53,701 --> 00:17:55,114 what the hell were you thinking? 411 00:17:55,115 --> 00:17:56,482 We were thinking that, 412 00:17:56,550 --> 00:17:58,451 given our new understanding of the facts, 413 00:17:58,452 --> 00:18:00,553 we were addressing the pool of suspects most likely 414 00:18:00,620 --> 00:18:01,987 to have caused the crash. 415 00:18:02,055 --> 00:18:03,689 We wanted to see how they reacted. 416 00:18:03,757 --> 00:18:05,024 HOLMES: Having done that, 417 00:18:05,092 --> 00:18:07,760 we no longer think any of them was involved. 418 00:18:07,828 --> 00:18:10,162 I mean, which is still progress, 419 00:18:10,230 --> 00:18:12,264 because now that we've ruled out the Task Force, 420 00:18:12,332 --> 00:18:13,866 we can move on to other suspects. 421 00:18:13,934 --> 00:18:16,602 I thought they were your only suspects. 422 00:18:16,670 --> 00:18:18,147 In fact, our theory would hold for other, 423 00:18:18,171 --> 00:18:19,649 more powerful members of the U.S. government. 424 00:18:19,673 --> 00:18:21,006 The Task Force's superiors 425 00:18:21,074 --> 00:18:23,209 at Justice, perhaps, or the attorney general. 426 00:18:23,276 --> 00:18:25,344 (laughs) Attorney general? 427 00:18:25,412 --> 00:18:27,580 We should get Bell to invite him down here, too. 428 00:18:27,647 --> 00:18:28,991 Oh, I didn't know they knew each other. 429 00:18:29,015 --> 00:18:30,382 Look, I don't know what kind 430 00:18:30,450 --> 00:18:31,784 of arrangement you had with Tommy. 431 00:18:31,852 --> 00:18:33,252 It was simple-- catch criminals, 432 00:18:33,320 --> 00:18:35,187 even at the expense of their feelings. 433 00:18:35,255 --> 00:18:37,423 (knock at door) Come in. 434 00:18:38,145 --> 00:18:40,593 A bit of good news-bad news out there. 435 00:18:40,660 --> 00:18:42,194 Tried to smooth everything over, 436 00:18:42,262 --> 00:18:44,563 but it seems the Feds are pretty touchy these days 437 00:18:44,631 --> 00:18:45,842 about having their honor questioned. 438 00:18:45,866 --> 00:18:47,366 Most of 'em stormed off. 439 00:18:47,434 --> 00:18:49,368 And the good news? 440 00:18:49,436 --> 00:18:53,205 The one person who stayed is an FBI agent named Dia Tanyag. 441 00:18:53,273 --> 00:18:56,275 She says Sherlock and Joan might be onto something. 442 00:18:56,343 --> 00:18:58,210 TANYAG: First, 443 00:18:58,278 --> 00:19:01,781 far as I know, none of us arranged that crash. 444 00:19:01,848 --> 00:19:03,693 The only guys I could even imagine going that far 445 00:19:03,717 --> 00:19:05,818 would be the two cowboys we have from ICE, 446 00:19:05,886 --> 00:19:08,754 but I'm telling you, they're too dumb to pull it off. 447 00:19:08,822 --> 00:19:11,323 Even if that weren't the case, 448 00:19:11,391 --> 00:19:14,727 we don't need to kill anyone to get a leg up on Mara Tres. 449 00:19:14,795 --> 00:19:16,128 We've already got one. 450 00:19:16,196 --> 00:19:17,496 What do you mean? 451 00:19:17,564 --> 00:19:19,799 Over the last couple years, we've managed 452 00:19:19,866 --> 00:19:22,501 to take a lot of Mara Tres's pieces off the board. 453 00:19:22,569 --> 00:19:25,604 Most of their leadership has been arrested, deported, 454 00:19:25,672 --> 00:19:28,107 forced to flee or pushed underground. 455 00:19:28,175 --> 00:19:30,309 So you're saying the house of Mara Tres is crumbling, 456 00:19:30,377 --> 00:19:31,573 along with our theory. 457 00:19:31,597 --> 00:19:33,078 Not all of it. 458 00:19:33,079 --> 00:19:35,080 I think you guys could be right 459 00:19:35,148 --> 00:19:37,516 about someone rigging those traffic lights. 460 00:19:37,584 --> 00:19:40,352 A few months back, someone planted 461 00:19:40,420 --> 00:19:44,123 a Trojan horse virus in the city's traffic control system. 462 00:19:44,191 --> 00:19:47,526 They used that code to override dozens of traffic lights 463 00:19:47,594 --> 00:19:50,196 so a group of bank robbers could make a clean getaway. 464 00:19:50,263 --> 00:19:51,697 I can put you in touch 465 00:19:51,765 --> 00:19:53,432 with the agent in charge, 466 00:19:53,500 --> 00:19:56,101 but last I heard, they still haven't found them, 467 00:19:56,169 --> 00:19:59,305 or the hacker who engineered the virus. 468 00:19:59,372 --> 00:20:01,106 All we got was his handle: 469 00:20:01,174 --> 00:20:03,342 "Overlord." 470 00:20:03,410 --> 00:20:05,010 You guys want 471 00:20:05,078 --> 00:20:07,613 to find the group that caused that crash, 472 00:20:07,681 --> 00:20:09,882 I'd start with him. 473 00:20:12,352 --> 00:20:14,787 (footsteps approaching) 474 00:20:14,855 --> 00:20:16,522 What's with all the gelatin? 475 00:20:16,590 --> 00:20:19,892 It's a gift from our hack-happy helpers at Everyone. 476 00:20:19,960 --> 00:20:21,102 Oh, that was nice of them. 477 00:20:21,126 --> 00:20:22,863 It's the opposite, in fact. 478 00:20:22,864 --> 00:20:25,700 In exchange for searching for Overlord's true identity, 479 00:20:25,767 --> 00:20:28,269 I've been order to put every ounce of this powder 480 00:20:28,337 --> 00:20:29,804 into my isolation chamber. 481 00:20:29,871 --> 00:20:32,840 They've asked for video evidence within the hour. 482 00:20:32,908 --> 00:20:34,775 That's actually pretty funny. 483 00:20:34,843 --> 00:20:36,444 Let's see how funny you find it 484 00:20:36,511 --> 00:20:38,145 when you need to use the bathroom 485 00:20:38,213 --> 00:20:41,716 later on, 'cause my chamber is not the only tank of water 486 00:20:41,783 --> 00:20:44,218 I've been ordered to gelatinize. 487 00:20:45,587 --> 00:20:47,121 Marcus, meanwhile, is reaching out 488 00:20:47,189 --> 00:20:48,789 to the Department of Transportation 489 00:20:48,857 --> 00:20:51,359 to learn more about the virus which infected their system. 490 00:20:51,426 --> 00:20:54,195 How goes your reinvestigation into Patrick Meers? 491 00:20:54,262 --> 00:20:56,997 I think I figured out why Meers lied 492 00:20:57,065 --> 00:20:59,166 about when the captain came to see him. 493 00:20:59,234 --> 00:21:00,901 He was protecting an accomplice. 494 00:21:00,969 --> 00:21:03,404 The day he confessed, he told me and Marcus 495 00:21:03,472 --> 00:21:05,206 that he followed the captain from his office 496 00:21:05,273 --> 00:21:06,741 to the baseball field. 497 00:21:06,808 --> 00:21:08,619 Well, that would be a lie. He would have followed him 498 00:21:08,643 --> 00:21:10,745 from the precinct to the baseball field. 499 00:21:10,812 --> 00:21:12,380 You would think. 500 00:21:12,447 --> 00:21:14,749 But according to CCS, several apps on Meers' phone 501 00:21:14,816 --> 00:21:16,751 featured real-time location tracking. 502 00:21:16,818 --> 00:21:19,520 All of them placed him at his house until ten minutes 503 00:21:19,588 --> 00:21:21,222 before the captain was shot. 504 00:21:21,289 --> 00:21:24,158 You think someone else had eyes on the captain that night. 505 00:21:24,226 --> 00:21:26,694 That person followed him to the baseball field 506 00:21:26,762 --> 00:21:28,162 and then called Meers to the scene. 507 00:21:28,230 --> 00:21:30,698 Well, that would support the idea 508 00:21:30,766 --> 00:21:32,500 that there is a conspiracy afoot. 509 00:21:32,567 --> 00:21:35,169 Is there any evidence of Meers receiving a call or a text? 510 00:21:35,237 --> 00:21:37,171 No, but that doesn't mean much. 511 00:21:37,239 --> 00:21:38,916 He and his partner could have used burners. 512 00:21:38,940 --> 00:21:41,675 Well, the last time you visited Meers, 513 00:21:41,743 --> 00:21:43,844 the captain's prognosis was grim. 514 00:21:43,912 --> 00:21:45,546 Now he's on the mend. 515 00:21:45,614 --> 00:21:47,225 Well, Meers won't be charged as a cop killer, 516 00:21:47,249 --> 00:21:48,949 and he might even get a shot at a deal 517 00:21:49,017 --> 00:21:50,851 if he flips on the people he's working with. 518 00:21:50,919 --> 00:21:53,053 Well, I have an isolation chamber to desecrate. 519 00:21:53,121 --> 00:21:54,255 But if I were you, 520 00:21:54,322 --> 00:21:57,458 I'd think about paying him a visit. 521 00:22:00,695 --> 00:22:03,030 Sorry to keep you waiting, Mr. Halevi. 522 00:22:03,098 --> 00:22:04,932 Actually, it's Maranek-Halevi. 523 00:22:05,000 --> 00:22:06,967 My wife and I hyphenated. 524 00:22:07,035 --> 00:22:07,846 Her idea. 525 00:22:07,870 --> 00:22:09,503 No judgment here. 526 00:22:09,504 --> 00:22:12,239 (chuckles) Then I already like you better than my brother. 527 00:22:12,307 --> 00:22:13,774 So, this is it? 528 00:22:13,842 --> 00:22:15,943 Everything the Department of Transportation has 529 00:22:16,011 --> 00:22:18,379 on Overlord's traffic grid virus? 530 00:22:18,447 --> 00:22:20,781 All 920 pages. 531 00:22:20,849 --> 00:22:23,417 Plus schematics on every model of traffic light 532 00:22:23,485 --> 00:22:24,952 the robbers compromised on their way 533 00:22:25,020 --> 00:22:26,987 to a New York City land speed record. 534 00:22:27,055 --> 00:22:29,390 You do know I already gave copies of this stuff 535 00:22:29,458 --> 00:22:30,261 to the FBI five months ago? 536 00:22:30,262 --> 00:22:33,294 Sorry, making you do this twice, but the Bureau 537 00:22:33,361 --> 00:22:34,895 only had the case for a minute. 538 00:22:34,963 --> 00:22:36,866 Agent who caught it told me the NSA came in 539 00:22:36,867 --> 00:22:38,912 and took over, since they have "technical jurisdiction" 540 00:22:38,936 --> 00:22:39,963 on hacking cases. 541 00:22:39,964 --> 00:22:42,672 Let me guess. The NSA's not too big on sharing. 542 00:22:42,740 --> 00:22:43,489 To put it mildly. 543 00:22:43,513 --> 00:22:45,513 Well, I'm happy to help. 544 00:22:45,542 --> 00:22:48,478 This Overlord guy pulled our pants down at DOT. 545 00:22:48,545 --> 00:22:50,880 I'm not saying he's my white whale or anything, but... 546 00:22:50,948 --> 00:22:53,282 if helping you means he'd hit even one red light, 547 00:22:53,350 --> 00:22:55,151 I'll take it-- especially if he's 548 00:22:55,219 --> 00:22:57,387 the one who caused that accident the other night. 549 00:22:57,454 --> 00:22:59,389 You say "if." Does that mean 550 00:22:59,456 --> 00:23:02,492 you haven't found Overlord's virus in your system this time? 551 00:23:02,559 --> 00:23:04,327 We didn't find it the first time. 552 00:23:04,395 --> 00:23:06,629 His Trojan Horse was a nasty piece of code. 553 00:23:06,697 --> 00:23:09,132 Not only did it wreak havoc in our grid, 554 00:23:09,199 --> 00:23:11,167 it deleted itself when it was done. 555 00:23:11,235 --> 00:23:13,046 So you don't think there's anything in the data 556 00:23:13,070 --> 00:23:15,304 that'll help us put a name or face to this guy? 557 00:23:15,372 --> 00:23:17,840 It took weeks to find even a trace of his code. 558 00:23:17,908 --> 00:23:19,742 And it wasn't what you'd call useful. 559 00:23:19,810 --> 00:23:21,477 It was just Overlord's hacker handle 560 00:23:21,545 --> 00:23:24,881 and a GIF of... a raised middle finger. 561 00:23:24,948 --> 00:23:28,151 (chuckles) Sorry, I... wish I had more. 562 00:23:31,622 --> 00:23:33,389 (lock buzzes, latch clicks) 563 00:23:36,627 --> 00:23:38,728 It's Jane, right? 564 00:23:38,796 --> 00:23:40,897 No, Joan. 565 00:23:40,964 --> 00:23:42,565 I know we only met that one time, 566 00:23:42,633 --> 00:23:44,277 but I've always been pretty good with names. 567 00:23:44,301 --> 00:23:47,036 I appreciate your taking the time to speak with me. 568 00:23:47,104 --> 00:23:49,605 Time's all I have now, Joan. 569 00:23:49,673 --> 00:23:51,607 Actually, I don't think that's true. 570 00:23:51,675 --> 00:23:53,242 That's the reason I'm here. 571 00:23:53,310 --> 00:23:55,545 The police officer you shot, 572 00:23:55,612 --> 00:23:57,747 Captain Gregson, he's gonna live. 573 00:23:57,815 --> 00:23:59,282 Really? 574 00:24:00,417 --> 00:24:02,185 You seem disappointed. 575 00:24:02,252 --> 00:24:04,554 Why would I be disappointed? 576 00:24:04,621 --> 00:24:06,756 I already told you I felt awful about that. 577 00:24:06,824 --> 00:24:08,724 The only person I ever wanted to kill 578 00:24:08,792 --> 00:24:10,226 was Tim Bledsoe. 579 00:24:10,294 --> 00:24:12,395 Because he sucker-punched you outside a bar? 580 00:24:12,463 --> 00:24:13,930 Right. 581 00:24:13,997 --> 00:24:16,232 The reason I'm here, Mr. Meers, 582 00:24:16,300 --> 00:24:19,569 is because I think there's a little more to it than that. 583 00:24:19,636 --> 00:24:22,383 Tim Bledsoe built a bomb, and you knew about it. 584 00:24:22,384 --> 00:24:24,474 (chuckles softly) I already told you. 585 00:24:24,541 --> 00:24:26,576 I didn't know what he was up to. 586 00:24:26,643 --> 00:24:29,378 Me shooting him when I did, it was a coincidence. 587 00:24:29,446 --> 00:24:32,482 The captain is conscious and talking now, 588 00:24:32,549 --> 00:24:34,951 so we know that you lied about when he came to see you. 589 00:24:35,018 --> 00:24:36,586 What we don't know is why. 590 00:24:36,653 --> 00:24:38,387 Now, my best guess: 591 00:24:38,455 --> 00:24:40,323 you're protecting someone. 592 00:24:41,892 --> 00:24:44,227 The captain lived-- that's good for you. 593 00:24:44,294 --> 00:24:46,229 So the D.A. might be willing 594 00:24:46,296 --> 00:24:48,431 to consider a plea deal now. 595 00:24:48,499 --> 00:24:50,276 You tell us the truth about everything you know, 596 00:24:50,300 --> 00:24:51,734 and you might not have to spend 597 00:24:51,802 --> 00:24:53,469 the rest of your life behind bars. 598 00:24:53,537 --> 00:24:56,072 I wish I could help you, Joan. 599 00:24:56,140 --> 00:24:57,840 I really do. 600 00:24:57,908 --> 00:25:00,810 But I've said all I'm gonna say about it. 601 00:25:00,878 --> 00:25:02,778 What about your wife? 602 00:25:02,846 --> 00:25:04,680 Your children. 603 00:25:04,748 --> 00:25:07,083 Do you even care that they're gonna grow up thinking 604 00:25:07,151 --> 00:25:08,851 that their father was a terrorist? 605 00:25:08,919 --> 00:25:10,561 A terrorist? 606 00:25:10,562 --> 00:25:13,066 You were working with Tim, right, that's how you knew about the bomb? 607 00:25:13,090 --> 00:25:14,023 - No. - You were 608 00:25:14,091 --> 00:25:15,324 in the same group, or cell. 609 00:25:15,392 --> 00:25:16,526 Something happened, 610 00:25:16,593 --> 00:25:18,094 so your plans changed. 611 00:25:18,162 --> 00:25:19,996 So Tim and his bomb had to go. 612 00:25:20,063 --> 00:25:21,164 - No. - Someone in the group 613 00:25:21,231 --> 00:25:22,265 realized that the captain 614 00:25:22,332 --> 00:25:23,466 was gonna find Tim's body, 615 00:25:23,534 --> 00:25:25,635 so he, or she, messaged you to get 616 00:25:25,702 --> 00:25:27,203 to the baseball field right away. 617 00:25:27,271 --> 00:25:29,539 I told you I'm not a terrorist, damn it! 618 00:25:29,606 --> 00:25:31,974 (breath trembling) 619 00:25:32,042 --> 00:25:34,110 I'm done talking. 620 00:25:35,746 --> 00:25:37,547 (doorbell rings) 621 00:25:39,583 --> 00:25:41,384 You're Sherlock Holmes? 622 00:25:41,451 --> 00:25:42,718 You're NSA? 623 00:25:42,786 --> 00:25:43,986 Agent Heller. 624 00:25:44,054 --> 00:25:45,721 And this is Overlord. 625 00:25:45,789 --> 00:25:48,391 But we mostly just call him Phil. 626 00:25:49,459 --> 00:25:50,660 Right. 627 00:25:56,466 --> 00:25:58,401 Before we hand him over, 628 00:25:58,468 --> 00:26:00,636 Agent McNally asked me to ask you: 629 00:26:00,704 --> 00:26:03,739 How'd you know that we, uh, brought him into the fold? 630 00:26:03,807 --> 00:26:06,309 Suffice it to say the NSA does not have a monopoly 631 00:26:06,376 --> 00:26:08,044 on making friends of dangerous hackers. 632 00:26:08,111 --> 00:26:10,313 Mine were set to the task of identifying Overlord. 633 00:26:10,380 --> 00:26:12,181 They failed to do so via his code, 634 00:26:12,249 --> 00:26:15,017 but stumbled upon a flame war 635 00:26:15,085 --> 00:26:18,254 between him and another hacker, Mouse Queen, on a chat board. 636 00:26:18,322 --> 00:26:19,766 Things got personal, and the locations 637 00:26:19,790 --> 00:26:21,657 of genital moles were mentioned, 638 00:26:21,725 --> 00:26:24,260 and I realized it was a lovers' quarrel. 639 00:26:24,328 --> 00:26:26,596 And while your friends couldn't ID Phil here, 640 00:26:26,663 --> 00:26:28,264 they could ID Mouse Queen. 641 00:26:28,332 --> 00:26:29,932 She not only gave me Phil's real name, 642 00:26:30,000 --> 00:26:31,667 but she also admitted to being the one 643 00:26:31,735 --> 00:26:33,236 who turned him over to your agency. 644 00:26:33,303 --> 00:26:35,371 Wait? What? You guys never told me that. 645 00:26:35,439 --> 00:26:36,739 Phil made a deal. 646 00:26:36,807 --> 00:26:38,484 He works with us for the foreseeable future, 647 00:26:38,508 --> 00:26:40,710 and doesn't go to prison for any of his hacks. 648 00:26:40,777 --> 00:26:42,211 But here's the thing. 649 00:26:42,279 --> 00:26:43,923 He's heavily monitored, and has been for months. 650 00:26:43,947 --> 00:26:45,291 That means there's no way he's responsible 651 00:26:45,315 --> 00:26:46,716 for the crash you're looking into. 652 00:26:46,783 --> 00:26:48,918 I assumed so. But that doesn't rule out 653 00:26:48,986 --> 00:26:51,721 the possibility that his code was used by a friend. 654 00:26:53,190 --> 00:26:54,390 Phil? 655 00:26:54,458 --> 00:26:55,791 It's just that... 656 00:26:55,859 --> 00:26:57,379 the guys I sent it to, they're my pals. 657 00:26:57,427 --> 00:26:58,694 And before I rat them out, 658 00:26:58,762 --> 00:27:00,730 I just need to know that it was my code 659 00:27:00,797 --> 00:27:02,131 that caused that crash. 660 00:27:02,199 --> 00:27:04,634 How many traffic light cheat codes can there be? 661 00:27:04,701 --> 00:27:06,235 You'd be surprised. 662 00:27:06,303 --> 00:27:08,037 You told him that the DOT 663 00:27:08,105 --> 00:27:10,106 gave you and the cops a whole bunch of data 664 00:27:10,173 --> 00:27:12,041 from the night it happened, right? - Yeah. 665 00:27:12,109 --> 00:27:14,076 Let me see it. I'll know if it was 666 00:27:14,144 --> 00:27:16,078 my code that got used, and if it was, 667 00:27:16,146 --> 00:27:17,146 then I'll give you 668 00:27:17,214 --> 00:27:20,082 all the names you want. 669 00:27:20,150 --> 00:27:23,085 Okay, I need you to pull up traffic cam footage 670 00:27:23,153 --> 00:27:24,530 from another light-- you ready? - Mm-hmm. 671 00:27:24,554 --> 00:27:25,588 Sector D-41. 672 00:27:25,656 --> 00:27:27,590 9:42 p.m. 673 00:27:27,658 --> 00:27:31,127 Serial number TC-311-899. 674 00:27:31,194 --> 00:27:33,629 Okay. Pulling up footage of that light... now. 675 00:27:33,697 --> 00:27:35,798 HOLMES: Why are you looking at every light 676 00:27:35,866 --> 00:27:37,900 in the area except the one that caused the crash? 677 00:27:37,968 --> 00:27:40,436 Because according to this data from the DOT, 678 00:27:40,504 --> 00:27:42,605 a bunch of lights that night were hacked. 679 00:27:42,673 --> 00:27:44,273 I figured we should check all of them. 680 00:27:44,341 --> 00:27:46,309 Turns out that whoever did this 681 00:27:46,376 --> 00:27:49,111 tried more than once to crash that van that night. 682 00:27:49,179 --> 00:27:50,179 Good news is, 683 00:27:50,213 --> 00:27:51,614 wasn't any of my friends. 684 00:27:51,682 --> 00:27:53,015 How can you be sure? 685 00:27:53,083 --> 00:27:54,116 Well, when my virus 686 00:27:54,184 --> 00:27:55,851 overrode a traffic light, 687 00:27:55,919 --> 00:27:57,853 the light would flicker twice. 688 00:27:57,921 --> 00:28:00,589 It was a bug. But these lights we've been 689 00:28:00,657 --> 00:28:02,635 looking at all night, not one of them has flickered. 690 00:28:02,659 --> 00:28:04,229 You said there was more than one attempt to crash the van. 691 00:28:04,253 --> 00:28:05,561 Oh, yeah. 692 00:28:05,562 --> 00:28:09,632 Well, just look at all these lights along Broadway. 693 00:28:09,700 --> 00:28:11,267 They were hacked, too. 694 00:28:11,335 --> 00:28:13,369 They kept turning green, 695 00:28:13,437 --> 00:28:15,538 one after another. It was just a matter of time 696 00:28:15,605 --> 00:28:17,006 before that van got in a wreck. 697 00:28:17,074 --> 00:28:18,140 No, it wasn't. 698 00:28:18,208 --> 00:28:19,675 The path you just highlighted 699 00:28:19,743 --> 00:28:22,645 was not the path of the van, it was the path of the truck. 700 00:28:22,713 --> 00:28:24,447 Wait. That would mean that the hacker 701 00:28:24,514 --> 00:28:26,515 wasn't gunning for the Mara Tres guys. 702 00:28:26,583 --> 00:28:28,851 He was gunning for the truck driver. 703 00:28:28,919 --> 00:28:31,620 We've been coming at this all wrong. 704 00:28:40,529 --> 00:28:42,530 This is crazy. 705 00:28:42,597 --> 00:28:44,532 You sure I'm the one they were gunning for? 706 00:28:44,599 --> 00:28:46,310 If you look at the map, you could see, you got 707 00:28:46,334 --> 00:28:48,903 a whole string of greens from the George Washington Bridge 708 00:28:48,970 --> 00:28:50,771 into Harlem. 709 00:28:50,839 --> 00:28:52,873 That let you build up a head of steam. 710 00:28:52,941 --> 00:28:55,609 And then here, 60 seconds before your collision 711 00:28:55,677 --> 00:28:57,478 with the van, you and a city bus 712 00:28:57,546 --> 00:28:58,946 drew simultaneous greens. 713 00:28:59,014 --> 00:29:00,881 It was the hacker's first attempt 714 00:29:00,949 --> 00:29:01,716 to do you harm. 715 00:29:01,717 --> 00:29:04,318 In addition to controlling the lights, we're pretty sure 716 00:29:04,386 --> 00:29:06,487 he got into the traffic cameras in the area. 717 00:29:06,555 --> 00:29:09,323 He was watching for you, trying to line you up for a crash. 718 00:29:09,391 --> 00:29:10,891 Footage from that intersection 719 00:29:10,959 --> 00:29:12,927 shows the bus slamming on its brakes, but you, 720 00:29:12,994 --> 00:29:13,863 on the other hand, didn't seem to notice. 721 00:29:13,864 --> 00:29:16,831 Guess I didn't. Had my music up loud. 722 00:29:16,898 --> 00:29:18,499 I was singing. 723 00:29:18,567 --> 00:29:21,135 I was in a great mood that night: all those greens, 724 00:29:21,203 --> 00:29:22,446 I thought my luck was changing. 725 00:29:22,470 --> 00:29:23,838 What do you mean? 726 00:29:23,839 --> 00:29:25,940 I mean, driving in that part of town 727 00:29:26,007 --> 00:29:27,975 has been awful the last few months. 728 00:29:28,043 --> 00:29:29,677 I would never get greens. 729 00:29:29,744 --> 00:29:31,946 Just reds, one after another. 730 00:29:32,013 --> 00:29:34,281 Can you think of anyone who wants to do you harm? 731 00:29:34,349 --> 00:29:35,043 No one. 732 00:29:35,067 --> 00:29:36,483 Think, Jarius. 733 00:29:36,484 --> 00:29:38,319 Look, at the risk of sounding prideful, 734 00:29:38,386 --> 00:29:39,920 I'm a nice guy. 735 00:29:39,988 --> 00:29:41,065 God-fearing. I go to church. 736 00:29:41,089 --> 00:29:43,591 Don't drink, don't gamble. 737 00:29:43,658 --> 00:29:44,758 Any exes? 738 00:29:44,826 --> 00:29:45,819 Romantic rivals? 739 00:29:45,819 --> 00:29:46,513 No one. 740 00:29:46,537 --> 00:29:48,229 Any insurance policies out on you? 741 00:29:48,230 --> 00:29:48,862 No. 742 00:29:48,863 --> 00:29:51,131 Did you see anything you shouldn't have, 743 00:29:51,199 --> 00:29:53,534 either at work or in your neighborhood? 744 00:29:53,602 --> 00:29:55,769 Our neighborhood's great. So are the people I work for. 745 00:29:55,837 --> 00:29:57,471 I thank God for them every day. 746 00:29:57,539 --> 00:30:00,441 And if I had seen something illegal somewhere, 747 00:30:00,508 --> 00:30:01,876 I would've gone to the police. 748 00:30:01,943 --> 00:30:03,143 Look, I'm telling you, 749 00:30:03,211 --> 00:30:05,312 there's no one who wants me dead. 750 00:30:05,380 --> 00:30:07,281 Well, in that case, 751 00:30:07,349 --> 00:30:09,783 what were you hauling that night? 752 00:30:09,851 --> 00:30:11,886 I don't know exactly. Why? 753 00:30:11,953 --> 00:30:13,287 'Cause if you weren't the target, 754 00:30:13,355 --> 00:30:15,222 then we have to assume your truck was. 755 00:30:15,290 --> 00:30:16,490 Everything was in big crates. 756 00:30:16,558 --> 00:30:18,492 No one told me what was in them. 757 00:30:18,560 --> 00:30:20,527 But I was headed to this... 758 00:30:20,595 --> 00:30:22,630 construction site on West 57th. 759 00:30:22,697 --> 00:30:24,365 I figured it was stuff they needed 760 00:30:24,432 --> 00:30:26,400 to build their building, a big skyscraper. 761 00:30:26,468 --> 00:30:29,003 I've been making drop-offs to them for months. 762 00:30:29,070 --> 00:30:30,971 But why would someone want to blow up 763 00:30:31,039 --> 00:30:32,706 a bunch of building supplies? 764 00:30:32,774 --> 00:30:34,241 Well, that's a good question. 765 00:30:34,309 --> 00:30:36,477 And it depends what was in those crates. 766 00:30:38,446 --> 00:30:40,714 Elevators. That's what that truck was delivering. 767 00:30:40,782 --> 00:30:42,182 Elevators? 768 00:30:42,250 --> 00:30:44,184 The best that money can buy. 769 00:30:44,252 --> 00:30:47,488 Imagine flying up a hundred floors in less than 40 seconds. 770 00:30:47,555 --> 00:30:48,844 My client wants his tower 771 00:30:48,868 --> 00:30:51,294 mentioned in the same breath as One World Trade. 772 00:30:51,295 --> 00:30:53,827 Figured four of the fastest elevators in the world would do it. 773 00:30:53,895 --> 00:30:56,530 Each one clocked in at a cool $3 million. 774 00:30:56,598 --> 00:31:00,200 If you're right, if that crash the other night 775 00:31:00,268 --> 00:31:02,369 was deliberate... 776 00:31:02,437 --> 00:31:05,606 that would mean someone's trying to sabotage me. 777 00:31:05,674 --> 00:31:08,208 Well, say they were, Mr. Dewashe. 778 00:31:08,276 --> 00:31:10,577 Construction budgets have cushions built in 779 00:31:10,645 --> 00:31:12,413 to absorb overruns, right? 780 00:31:12,480 --> 00:31:14,515 And those elevators had to be insured. 781 00:31:14,582 --> 00:31:16,717 So if someone was looking to hurt you, 782 00:31:16,785 --> 00:31:19,019 was this really the best way to do it? 783 00:31:19,087 --> 00:31:20,788 In the short term, no. No, you're right, 784 00:31:20,855 --> 00:31:22,790 the insurance will pay for the new elevators. 785 00:31:22,857 --> 00:31:24,692 But... it'll take time. 786 00:31:24,759 --> 00:31:26,427 This job will be delayed, 787 00:31:26,494 --> 00:31:28,862 but the next one may not even happen. 788 00:31:28,930 --> 00:31:30,731 What do you mean? 789 00:31:30,799 --> 00:31:33,901 A few months ago, I won a bid to put up this building. 790 00:31:33,969 --> 00:31:36,070 It's part of Hudson Yards. 791 00:31:36,137 --> 00:31:37,471 Worth billions. 792 00:31:37,539 --> 00:31:39,406 But the bid is contingent upon me 793 00:31:39,474 --> 00:31:42,042 wrapping up my current job on time. 794 00:31:42,110 --> 00:31:44,244 You happen to know who the next highest bidder was? 795 00:31:44,312 --> 00:31:46,380 A company called Maranek Construction. 796 00:31:46,448 --> 00:31:48,082 Maranek? 797 00:31:48,149 --> 00:31:48,879 You heard of 'em? 798 00:31:48,880 --> 00:31:51,318 The company, no, but... 799 00:31:51,386 --> 00:31:52,753 I know the name. 800 00:31:52,821 --> 00:31:54,088 HOLMES: Marcus. 801 00:31:54,155 --> 00:31:55,756 Hey. I just wrapped up 802 00:31:55,824 --> 00:31:57,464 with the head of the construction company. 803 00:31:57,492 --> 00:31:59,259 He's positive his truck was targeted. 804 00:31:59,327 --> 00:32:02,262 He thinks it was a competitor of his, Maranek Construction. 805 00:32:02,330 --> 00:32:05,165 Thing is, I met a Maranek just the other day. 806 00:32:05,233 --> 00:32:07,234 The guy from the DOT. The one who brought me 807 00:32:07,302 --> 00:32:09,069 everything they had on the Overlord hack. 808 00:32:09,137 --> 00:32:11,572 His name was Saul Maranek-Halevi. 809 00:32:11,639 --> 00:32:13,907 I did a search. Turns out he's the son-in-law 810 00:32:13,975 --> 00:32:15,809 of the guy who owns Maranek Construction. 811 00:32:15,877 --> 00:32:18,412 He's the one who caused that crash. Got to be. 812 00:32:18,480 --> 00:32:20,481 There was no virus in the DOT's system. 813 00:32:20,548 --> 00:32:23,484 He probably did what he did from his desk. 814 00:32:23,551 --> 00:32:25,319 Hey, you there? 815 00:32:25,387 --> 00:32:27,521 I am, and I think you're right about everything. 816 00:32:27,589 --> 00:32:30,357 Good. I'll pick you up, and we'll pay him a visit. 817 00:32:30,425 --> 00:32:32,626 Actually, I'm with him right now. 818 00:32:32,694 --> 00:32:34,795 You are? Something came over my scanner 819 00:32:34,863 --> 00:32:36,363 that I thought I should look into. 820 00:32:36,431 --> 00:32:38,465 Suspected Mara Tres activity. 821 00:32:38,533 --> 00:32:41,135 Two heavily tattooed shooters gunned down a man 822 00:32:41,202 --> 00:32:42,836 outside his home. 823 00:32:42,904 --> 00:32:44,438 Don't tell me. 824 00:32:44,506 --> 00:32:46,440 Yeah. 825 00:32:46,508 --> 00:32:49,610 Saul Maranek-Halevi is dead. 826 00:32:51,513 --> 00:32:53,614 Everything that has happened in the last few weeks, 827 00:32:53,681 --> 00:32:56,216 there's just-- there's no explaining it. 828 00:32:56,284 --> 00:32:57,718 But if there is one thing 829 00:32:57,786 --> 00:32:59,196 that I can tell you for sure, one thing 830 00:32:59,220 --> 00:33:01,321 that I know in my heart, 831 00:33:01,389 --> 00:33:04,124 it's that Patrick is no terrorist. 832 00:33:04,192 --> 00:33:06,360 Then how can you explain him shooting Tim Bledsoe 833 00:33:06,428 --> 00:33:08,862 one day before he was gonna blow up the ferry? 834 00:33:08,930 --> 00:33:10,531 Patrick said that was a coincidence. 835 00:33:10,598 --> 00:33:11,965 I believe him. 836 00:33:12,033 --> 00:33:14,468 Okay, 837 00:33:14,536 --> 00:33:16,804 you want to know why he joined the army? 838 00:33:18,373 --> 00:33:19,873 His father was a fireman. 839 00:33:19,941 --> 00:33:22,476 He was in the South Tower the day that it fell. 840 00:33:22,544 --> 00:33:24,812 Patrick was just in high school. 841 00:33:24,879 --> 00:33:27,147 What he went through that day, he would never put 842 00:33:27,215 --> 00:33:29,183 someone else through that. Never. 843 00:33:29,250 --> 00:33:31,685 Patrick got back from Afghanistan a few months 844 00:33:31,753 --> 00:33:33,353 before he shot Tim. 845 00:33:33,421 --> 00:33:35,589 Was it hard for him, adjusting? 846 00:33:35,657 --> 00:33:37,024 Well, yeah, sure. 847 00:33:37,092 --> 00:33:39,093 But it's hard for a lot of people. 848 00:33:40,628 --> 00:33:43,363 Was he spending time with any new friends? 849 00:33:43,431 --> 00:33:46,867 As in "friends that would blow up a ferry"? 850 00:33:46,935 --> 00:33:48,202 No. 851 00:33:48,269 --> 00:33:50,170 Truth is, he mostly kept to himself. 852 00:33:50,238 --> 00:33:53,006 If he wasn't at work or with the kids, he was just in there, 853 00:33:53,074 --> 00:33:54,208 playing his game. 854 00:33:54,275 --> 00:33:55,409 His game? 855 00:33:55,477 --> 00:33:58,078 It was some... shooting thing. 856 00:33:58,146 --> 00:34:00,280 I didn't like it, but he was hooked. 857 00:34:00,348 --> 00:34:02,449 He'd play it for hours. 858 00:34:02,517 --> 00:34:04,718 Do you mind if I take a look? 859 00:34:04,786 --> 00:34:07,087 (growling sounds) HOLLY: Why did you want to see this? 860 00:34:07,155 --> 00:34:10,357 You said that Patrick wasn't spending time with anyone new. 861 00:34:10,425 --> 00:34:13,193 Games like these usually have a chat function 862 00:34:13,261 --> 00:34:15,863 so you can talk to other players. 863 00:34:15,930 --> 00:34:17,531 And since we didn't find anything unusual 864 00:34:17,599 --> 00:34:20,200 in Patrick's texts or e-mails... 865 00:34:20,268 --> 00:34:22,936 HOLLY: So you thought you'd check his video game? 866 00:34:23,004 --> 00:34:25,606 Do you know who R00kR3d is? 867 00:34:25,673 --> 00:34:26,807 No. 868 00:34:26,875 --> 00:34:29,476 Looks like he's online. 869 00:34:38,987 --> 00:34:41,321 (snarling sounds) 870 00:34:43,491 --> 00:34:44,925 (phone ringing) 871 00:34:44,993 --> 00:34:47,294 (sighs) 872 00:34:49,797 --> 00:34:51,131 Hello. 873 00:34:51,199 --> 00:34:53,734 HALCON: Hey. It's me, hittin' you back. 874 00:34:53,801 --> 00:34:55,335 You were right. 875 00:34:55,403 --> 00:34:57,804 Mara Tres did gun down your boy. 876 00:34:57,872 --> 00:34:59,973 May I ask why? 877 00:35:00,041 --> 00:35:02,342 One of 'em got a call this morning. 878 00:35:02,410 --> 00:35:05,012 The guy on the other line, he wouldn't say who it was-- 879 00:35:05,079 --> 00:35:07,748 just that a Saul Maranek-Halevi 880 00:35:07,815 --> 00:35:11,151 is the one who got Bosco killed in that crash. 881 00:35:11,219 --> 00:35:14,421 And your former friends just took him at his word, did they? 882 00:35:14,489 --> 00:35:15,822 Oh, no, no. They checked. 883 00:35:15,890 --> 00:35:18,825 Saw that Maranek-Halevi worked at the DOT, 884 00:35:18,893 --> 00:35:20,194 and that was that. 885 00:35:20,261 --> 00:35:21,628 Hey, 886 00:35:21,696 --> 00:35:24,331 you wanted him brought to justice, right? 887 00:35:24,399 --> 00:35:26,833 Mara Tres just beat you to it. 888 00:35:26,901 --> 00:35:29,937 Look, I know you've been out of the murder game for a while, 889 00:35:30,004 --> 00:35:32,172 but do you think your old friends were tipped off 890 00:35:32,240 --> 00:35:34,508 by a doe-eyed innocent or... 891 00:35:34,576 --> 00:35:36,944 by a coconspirator of Maranek-Halevi's 892 00:35:37,011 --> 00:35:39,613 looking to use them to tie up a loose end? 893 00:35:41,683 --> 00:35:43,850 Yeah. 894 00:35:43,918 --> 00:35:46,520 I see what you mean. 895 00:35:46,588 --> 00:35:48,355 I got to say, I'm, uh... 896 00:35:48,423 --> 00:35:49,990 I'm a little embarrassed, yo. 897 00:35:50,058 --> 00:35:52,326 You should be. 898 00:35:52,393 --> 00:35:55,996 If I'm right, the dead man was just a puppet. 899 00:35:56,064 --> 00:35:58,632 The person pulling his strings 900 00:35:58,700 --> 00:36:00,901 is gonna get away with everything. 901 00:36:05,738 --> 00:36:09,059 Aw, come on in. (grunts) Julie's inside. It'll mean 902 00:36:09,060 --> 00:36:11,494 a lot to her that you're here. 903 00:36:12,223 --> 00:36:13,991 BELL: Cameron Maranek? 904 00:36:14,058 --> 00:36:15,726 I'm Detective Bell. 905 00:36:15,793 --> 00:36:17,060 This is Mr. Holmes. 906 00:36:17,128 --> 00:36:18,372 We're investigating what happened 907 00:36:18,396 --> 00:36:19,830 to your son-in-law, Saul. 908 00:36:19,898 --> 00:36:21,858 We were hoping we could discuss the case with you. 909 00:36:21,900 --> 00:36:24,067 Do we have to do this now? 910 00:36:24,135 --> 00:36:26,236 I mean, my daughter's grieving inside. 911 00:36:26,304 --> 00:36:27,512 I got the whole family over here. 912 00:36:27,513 --> 00:36:29,295 Our apologies for the intrusion, 913 00:36:29,319 --> 00:36:30,941 but there may be a way that you can help us 914 00:36:30,942 --> 00:36:33,110 apprehend the person responsible for Saul's death. 915 00:36:33,177 --> 00:36:36,066 Person responsible? Was told it was a gang killing, 916 00:36:36,067 --> 00:36:37,557 that it must've been random. 917 00:36:37,558 --> 00:36:39,092 A gang did commit the act, yes, 918 00:36:39,160 --> 00:36:40,704 but we think someone may have steered them to it. 919 00:36:40,728 --> 00:36:42,996 This is all pretty time-sensitive. 920 00:36:43,064 --> 00:36:45,165 And like we said, we could really use your help. 921 00:36:45,233 --> 00:36:47,367 Maybe there's someplace private we could talk? 922 00:36:48,503 --> 00:36:49,970 MARANEK: So, 923 00:36:50,038 --> 00:36:52,939 Saul Jerry-rigged the traffic lights to cause 924 00:36:53,007 --> 00:36:58,045 the crash so that the elevators on the truck were destroyed? 925 00:36:58,112 --> 00:37:01,481 And Mr. Dewashe's company would, in turn, lose the job 926 00:37:01,549 --> 00:37:04,117 they had successfully bid on at Hudson Yards. 927 00:37:04,185 --> 00:37:05,652 Thing is, we don't think Saul 928 00:37:05,720 --> 00:37:07,487 ever meant to destroy the elevators. 929 00:37:07,555 --> 00:37:09,389 When he gave that van a green light, 930 00:37:09,457 --> 00:37:11,658 there's no way he could've known it was being driven 931 00:37:11,726 --> 00:37:13,460 by two Mara Tres soldiers 932 00:37:13,528 --> 00:37:15,062 or that it was full of gasoline. - Mm. 933 00:37:15,129 --> 00:37:17,664 It's more likely he just wanted to delay the elevators 934 00:37:17,732 --> 00:37:19,499 while the accident was investigated. 935 00:37:19,567 --> 00:37:22,069 Just a day or two would've set Dewashe back considerably. 936 00:37:22,136 --> 00:37:23,670 BELL: When it came out in the news 937 00:37:23,738 --> 00:37:26,406 that the driver who died was a member of Mara Tres, 938 00:37:26,474 --> 00:37:28,742 the person working with Saul saw an opportunity. 939 00:37:28,810 --> 00:37:30,744 He tipped the gang to Saul's identity, 940 00:37:30,812 --> 00:37:32,379 and they killed him without realizing 941 00:37:32,447 --> 00:37:34,314 they were doing his partner a favor. 942 00:37:34,382 --> 00:37:35,849 (sighs) 943 00:37:35,917 --> 00:37:38,185 Saul. Mm. 944 00:37:38,252 --> 00:37:40,420 Were you not fond of your son-in-law? 945 00:37:40,488 --> 00:37:41,755 No. Don't get me wrong. 946 00:37:41,823 --> 00:37:43,690 I mean, he was kind to Julie, 947 00:37:43,758 --> 00:37:44,802 and that's all that mattered. 948 00:37:44,826 --> 00:37:46,593 But... 949 00:37:46,661 --> 00:37:48,562 she could've done better. 950 00:37:48,629 --> 00:37:50,497 So, uh, 951 00:37:50,565 --> 00:37:52,699 you said there's a way I can help you? 952 00:37:52,767 --> 00:37:54,434 Whoever was behind it all, 953 00:37:54,502 --> 00:37:56,536 what they did was pretty smart. 954 00:37:56,604 --> 00:37:59,539 With Saul dead, there was no way for us to ID him. 955 00:37:59,607 --> 00:38:00,941 We thought that was that. 956 00:38:01,008 --> 00:38:04,411 But then Mr. Holmes here thought of a way we could flush him out. 957 00:38:04,479 --> 00:38:07,180 Yeah, it just so happens I once investigated 958 00:38:07,248 --> 00:38:08,582 a matter for the Japanese firm 959 00:38:08,649 --> 00:38:10,951 which manufactured the damaged elevators. 960 00:38:11,018 --> 00:38:13,787 As a favor to me, they agreed to call Mr. Dewashe's company 961 00:38:13,855 --> 00:38:16,123 this morning and promise to replace the elevators 962 00:38:16,190 --> 00:38:17,224 by tomorrow evening. 963 00:38:17,291 --> 00:38:19,593 Ah. Lucky for Dewashe. 964 00:38:19,660 --> 00:38:21,428 It would be, if it were true. 965 00:38:21,496 --> 00:38:23,130 Sorry? 966 00:38:23,197 --> 00:38:25,465 The Japanese firm agreed to say all of this, 967 00:38:25,533 --> 00:38:27,634 but none of it's true. It didn't have to be. 968 00:38:27,702 --> 00:38:30,411 It just had to sound true to your mole inside 969 00:38:30,412 --> 00:38:31,436 Dewashe's company. 970 00:38:31,460 --> 00:38:33,066 No, no, no. You hang on just one second. 971 00:38:33,067 --> 00:38:33,740 BELL: There's no point 972 00:38:33,808 --> 00:38:35,142 denying it, Mr. Maranek. 973 00:38:35,209 --> 00:38:37,144 We even know who the mole is. 974 00:38:37,211 --> 00:38:39,146 Her name is Sandra Bay, 975 00:38:39,213 --> 00:38:41,982 and she's Dewashe's transportation coordinator. 976 00:38:42,049 --> 00:38:44,084 According to the company's phone records, 977 00:38:44,152 --> 00:38:45,919 she made a lot of calls to a burner phone 978 00:38:45,987 --> 00:38:47,254 the last few months. 979 00:38:47,321 --> 00:38:48,321 Every time she did, 980 00:38:48,389 --> 00:38:49,823 Dewashe would suffer a mysterious 981 00:38:49,891 --> 00:38:52,726 scheduling snag the same day. 982 00:38:52,794 --> 00:38:54,605 It's almost as if the traffic grid itself were conspiring 983 00:38:54,629 --> 00:38:57,664 against them, which, it turns out, it was. 984 00:38:57,732 --> 00:38:59,633 Your son-in-law had been interfering with trucks 985 00:38:59,700 --> 00:39:01,111 headed to Dewashe's construction site 986 00:39:01,135 --> 00:39:02,903 on 57th Street for months. 987 00:39:02,970 --> 00:39:04,738 Perhaps you coerced him into manipulating 988 00:39:04,806 --> 00:39:06,573 the traffic lights via emotional blackmail, 989 00:39:06,641 --> 00:39:09,576 promising you would finally accept him as one of the family. 990 00:39:09,644 --> 00:39:12,312 Or perhaps you and he had a financial arrangement. 991 00:39:12,380 --> 00:39:15,182 I suppose there's no way we'll ever really know. 992 00:39:15,249 --> 00:39:17,350 Unless you tell us. 993 00:39:17,418 --> 00:39:20,787 Which you'll have plenty of time to do in custody. 994 00:39:20,855 --> 00:39:22,823 (phone chimes) 995 00:39:24,559 --> 00:39:28,495 I suppose I should tell you how we got to Sandra. 996 00:39:28,563 --> 00:39:30,464 The burner phone I mentioned, 997 00:39:30,531 --> 00:39:33,366 it was also used to deliver the anonymous tip to Mara Tres. 998 00:39:33,434 --> 00:39:36,670 An informant inside the gang gave Mr. Holmes the number. 999 00:39:36,737 --> 00:39:38,672 We got a subpoena to check its activity. 1000 00:39:38,739 --> 00:39:40,507 And, bam, there they were: 1001 00:39:40,575 --> 00:39:43,043 all those calls to and from Sandra. 1002 00:39:43,110 --> 00:39:45,145 We've had eyes on her ever since. 1003 00:39:45,213 --> 00:39:47,357 This says she just got the news about the new elevators 1004 00:39:47,381 --> 00:39:49,816 and that she's stepping outside to make a call. 1005 00:39:49,884 --> 00:39:52,786 (phone ringing) 1006 00:39:56,224 --> 00:39:58,058 You gonna answer that? 1007 00:39:58,125 --> 00:40:00,861 (phone continues ringing) 1008 00:40:00,928 --> 00:40:02,863 (grunts) 1009 00:40:02,930 --> 00:40:05,065 WATSON: Look who's up and around. 1010 00:40:05,132 --> 00:40:06,633 (chuckles) 1011 00:40:06,701 --> 00:40:08,301 Halfway up. 1012 00:40:08,369 --> 00:40:10,203 It's progress. I got to get ready. 1013 00:40:10,271 --> 00:40:11,805 They're kicking me out next week. 1014 00:40:11,873 --> 00:40:13,006 You look better. 1015 00:40:13,074 --> 00:40:14,074 Can I borrow him? 1016 00:40:16,210 --> 00:40:18,211 I got your text. 1017 00:40:18,279 --> 00:40:22,048 CCS have any luck identifying this R00kR3d person? 1018 00:40:22,116 --> 00:40:25,051 No, there's no trace of him on the Kill Zombies Dead server. 1019 00:40:25,119 --> 00:40:26,720 It's like he was never there. 1020 00:40:26,787 --> 00:40:28,655 Best guess, someone got into their system 1021 00:40:28,723 --> 00:40:30,223 and then erased him. 1022 00:40:30,291 --> 00:40:33,894 Or maybe an outfit named Kill Zombies Dead 1023 00:40:33,961 --> 00:40:36,830 doesn't keep the most meticulous record. 1024 00:40:36,898 --> 00:40:38,398 Something's up. 1025 00:40:38,466 --> 00:40:40,901 Something strange. 1026 00:40:40,968 --> 00:40:43,904 (sighs) I mean, Meers absolutely knew 1027 00:40:43,971 --> 00:40:45,338 what Bledsoe was up to. 1028 00:40:45,406 --> 00:40:47,407 Yet I believed him 1029 00:40:47,475 --> 00:40:48,918 when he said he isn't a terrorist. 1030 00:40:48,919 --> 00:40:52,712 Joan, the guys in ISIS don't think they're terrorists either. 1031 00:40:52,780 --> 00:40:55,181 They think they're the good guys. 1032 00:40:55,249 --> 00:40:57,684 We'll have to stay on him. 1033 00:40:57,752 --> 00:41:00,854 We'll figure it out. 1034 00:41:00,922 --> 00:41:03,590 (lock buzzes, latch clicks) GUARD: Okay! 1035 00:41:03,658 --> 00:41:06,693 ♪ Shivering so ♪ 1036 00:41:10,264 --> 00:41:12,799 ♪ Come in from the cold ♪ 1037 00:41:12,867 --> 00:41:15,569 What's wrong? 1038 00:41:15,636 --> 00:41:17,237 Were the guards jerks again? 1039 00:41:17,305 --> 00:41:19,406 No. 1040 00:41:19,473 --> 00:41:21,608 No, I think... 1041 00:41:21,676 --> 00:41:23,577 I think I made a mistake. 1042 00:41:23,644 --> 00:41:25,946 A detective came to the house. A woman. 1043 00:41:26,013 --> 00:41:28,081 Was her name Joan? 1044 00:41:29,450 --> 00:41:31,918 I didn't tell her anything. 1045 00:41:31,986 --> 00:41:34,087 I don't-- I don't know anything. 1046 00:41:34,155 --> 00:41:35,655 Not really. 1047 00:41:35,723 --> 00:41:37,924 But she asked to see your gaming system, 1048 00:41:37,992 --> 00:41:39,369 and I told her that she could. I know. 1049 00:41:39,393 --> 00:41:40,894 I'm sorry. I should never have... 1050 00:41:40,962 --> 00:41:42,062 It's all right. 1051 00:41:42,129 --> 00:41:43,663 She came to see me, too. 1052 00:41:43,731 --> 00:41:46,766 I was expecting something like this. 1053 00:41:46,834 --> 00:41:49,102 The video game. 1054 00:41:49,170 --> 00:41:50,937 Is that how you talk to them? 1055 00:41:54,909 --> 00:41:57,177 Okay, they-they would never hurt the kids, 1056 00:41:57,244 --> 00:41:59,346 would they? 1057 00:41:59,413 --> 00:42:02,449 I need you to be brave now. 1058 00:42:02,516 --> 00:42:05,352 Can you be brave? 1059 00:42:07,488 --> 00:42:10,924 ♪ I've got a bad, bad ♪ 1060 00:42:10,992 --> 00:42:13,159 ♪ Feeling ♪ 1061 00:42:13,227 --> 00:42:17,497 ♪ I've got a bad, bad ♪ 1062 00:42:17,565 --> 00:42:19,499 Yeah. 1063 00:42:19,567 --> 00:42:20,767 I can be brave. 1064 00:42:20,835 --> 00:42:23,203 ♪ I've got a bad ♪ 1065 00:42:23,270 --> 00:42:27,140 ♪ Bad feeling ♪ 1066 00:42:27,208 --> 00:42:30,110 ♪ About this. ♪ 1067 00:42:30,508 --> 00:42:37,508 == sync, corrected by elderman == @elder_man 80265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.