Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,020 --> 00:00:26,934
(ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS,
PLACES AND EVENTS ARE FICTIONAL)
2
00:00:27,091 --> 00:00:29,893
Now, please take an oath.
3
00:00:40,646 --> 00:00:41,947
"Oath.
4
00:00:42,731 --> 00:00:44,899
As a candidate
for a voter-nominated office,
5
00:00:44,900 --> 00:00:48,194
I solemnly declare and affirm
that what I state shall be the truth,
6
00:00:48,195 --> 00:00:52,457
the whole truth and nothing but the truth.
7
00:00:53,826 --> 00:00:55,961
March 22, 2019.
8
00:00:56,370 --> 00:01:00,090
Candidate Oh Yeong-seok."
9
00:01:03,460 --> 00:01:05,962
The confirmation hearing
for the minister nominee
10
00:01:05,963 --> 00:01:07,848
is going well.
11
00:01:08,716 --> 00:01:10,475
The nonparty cabinet is the result of
12
00:01:10,843 --> 00:01:14,095
a joint effort between the ruling
and the opposition parties.
13
00:01:14,096 --> 00:01:17,181
Most importantly, it shows
the government's strong determination
14
00:01:17,182 --> 00:01:19,934
to ensure a fair, seamless
presidential election,
15
00:01:19,935 --> 00:01:21,862
which will take place in 40 days.
16
00:01:23,088 --> 00:01:24,411
(CONFIRMATION HEARING WELL UNDERWAY)
17
00:01:26,558 --> 00:01:28,893
When the cabinet reshuffle is completed,
18
00:01:28,894 --> 00:01:30,737
people will realize that President Park
19
00:01:31,021 --> 00:01:35,033
was like a relief pitcher who took
the mound in the midst of a crisis.
20
00:01:36,402 --> 00:01:37,786
Mr. President
21
00:01:40,072 --> 00:01:42,886
will outrank all other candidates
by a wide margin.
22
00:01:42,887 --> 00:01:46,406
A pitcher who takes the mound
before he's warmed up
23
00:01:46,407 --> 00:01:47,870
is highly likely to get injured.
24
00:01:47,871 --> 00:01:50,674
It'll only cut his career short.
25
00:01:51,363 --> 00:01:52,727
To run for President,
26
00:01:52,728 --> 00:01:54,488
he'll have to resign from office
27
00:01:54,920 --> 00:01:57,931
at least 30 days prior to the election.
28
00:01:59,133 --> 00:02:00,684
He can't run
29
00:02:01,301 --> 00:02:02,728
as a candidate this time.
30
00:02:02,844 --> 00:02:06,939
As for the Acting President role,
the newly appointed ministers can fill in.
31
00:02:08,350 --> 00:02:11,069
Is President Park in agreement with you?
32
00:02:12,586 --> 00:02:14,471
Has he agreed
33
00:02:15,190 --> 00:02:16,408
to run
34
00:02:17,234 --> 00:02:18,702
for President?
35
00:02:38,881 --> 00:02:41,349
Would you consider
running for President, sir?
36
00:02:42,593 --> 00:02:44,978
Not as the Acting President,
37
00:02:45,679 --> 00:02:47,773
but as the president
of the Republic of Korea.
38
00:02:50,642 --> 00:02:51,943
Do you think
39
00:02:53,520 --> 00:02:55,822
I'm suitable for that position?
40
00:02:59,234 --> 00:03:01,078
I think you can win.
41
00:03:02,821 --> 00:03:05,615
As far as I know, you're the candidate
42
00:03:05,616 --> 00:03:07,876
who is most likely to win the election.
43
00:03:25,719 --> 00:03:27,062
Mr. President.
44
00:03:31,350 --> 00:03:34,778
About the bomber, Myung Hae-joon...
Where is he now?
45
00:03:37,898 --> 00:03:41,150
I cannot disclose that information
for national security's sake.
46
00:03:41,151 --> 00:03:44,329
Are you sure that he's alive?
47
00:03:44,571 --> 00:03:45,872
What?
48
00:03:49,451 --> 00:03:50,660
That's...
49
00:03:50,661 --> 00:03:51,786
Is the rumor true?
50
00:03:51,787 --> 00:03:56,165
Some are saying that the bomber,
Myung Hae-joon, is dead.
51
00:03:56,166 --> 00:03:58,543
- What?
- He's dead?
52
00:03:58,544 --> 00:03:59,752
- Myung Hae-joon?
- Seriously?
53
00:03:59,753 --> 00:04:01,304
Did something really happen?
54
00:04:01,964 --> 00:04:04,340
There's a witness who saw his corpse
55
00:04:04,341 --> 00:04:07,844
being transferred
from the DSSC to the NFS.
56
00:04:07,845 --> 00:04:09,637
- What?
- To the National Forensic Service?
57
00:04:09,638 --> 00:04:12,399
We received a tip
that one of the four corpses,
58
00:04:12,474 --> 00:04:15,318
which hasn't been collected
by the bereaved,
59
00:04:15,561 --> 00:04:17,863
is Myung Hae-joon.
60
00:04:18,021 --> 00:04:19,156
Is it true?
61
00:04:19,898 --> 00:04:21,607
Did he die during the interrogation?
62
00:04:21,608 --> 00:04:23,359
Was he tortured or abused in any way?
63
00:04:23,360 --> 00:04:25,787
- Please tell us.
- What happened to Myung Hae-joon?
64
00:04:25,863 --> 00:04:27,405
- Tell us.
- Is he dead?
65
00:04:27,406 --> 00:04:29,115
- Tell us the truth.
- Please make a comment.
66
00:04:29,116 --> 00:04:32,085
- What happened during the interrogation?
- Tell us the truth.
67
00:04:33,620 --> 00:04:34,754
Myung Hae-joon...
68
00:04:35,038 --> 00:04:37,132
During his interrogation,
69
00:04:37,916 --> 00:04:40,418
he was neither tortured
nor abused in any way.
70
00:04:40,419 --> 00:04:41,711
Are you saying he's alive?
71
00:04:41,712 --> 00:04:42,920
- Tell us.
- Is he alive?
72
00:04:42,921 --> 00:04:44,973
- Then where is he now?
- Is he alive?
73
00:04:52,055 --> 00:04:54,182
Raising groundless speculations
regarding him
74
00:04:54,183 --> 00:04:56,642
may pose a serious threat
to national security.
75
00:04:56,643 --> 00:04:57,810
I can't say anything else.
76
00:04:57,811 --> 00:05:00,062
- Then is he alive?
- He wasn't tortured at all?
77
00:05:00,063 --> 00:05:02,407
- Tell us the truth.
- Answer the question.
78
00:05:09,966 --> 00:05:12,617
(THE BLUE HOUSE)
79
00:05:12,618 --> 00:05:14,243
NCND.
80
00:05:14,482 --> 00:05:16,370
"Neither confirm nor deny."
81
00:05:16,371 --> 00:05:18,548
Their strategy is the Glomar response.
82
00:05:23,378 --> 00:05:25,087
I have to say, the tip is quite detailed.
83
00:05:25,088 --> 00:05:28,591
Well, the fact that they can't
firmly deny the speculation
84
00:05:28,592 --> 00:05:32,020
means that it's true. Right?
85
00:05:35,015 --> 00:05:37,567
Myung Hae-joon was murdered?
86
00:05:38,977 --> 00:05:40,144
By who?
87
00:05:40,145 --> 00:05:42,405
Well, we'll have to find out.
88
00:05:45,692 --> 00:05:47,035
Hey, Sin-yeong.
89
00:05:48,320 --> 00:05:50,872
You're no longer
in the Blue House press corps.
90
00:05:52,157 --> 00:05:55,326
I can't wait until they call me
and tell me that dinner is ready.
91
00:05:55,327 --> 00:05:56,661
I'm hungry,
92
00:05:56,662 --> 00:05:59,256
and I can already smell the food.
93
00:05:59,331 --> 00:06:00,873
The reporters have caught on to it,
94
00:06:00,874 --> 00:06:03,542
so there will be all sorts of speculations
regarding Myung Hae-joon.
95
00:06:03,543 --> 00:06:05,178
Yes, probably.
96
00:06:06,380 --> 00:06:08,098
I always thought
97
00:06:09,299 --> 00:06:11,467
freedom of the press
would be guaranteed in the South,
98
00:06:11,468 --> 00:06:13,395
unlike the North, where I was born.
99
00:06:14,721 --> 00:06:16,690
However, all I can do now
100
00:06:17,182 --> 00:06:19,558
is saying that we can't confirm it
at the moment
101
00:06:19,559 --> 00:06:21,936
with a stern face
in front of the press corps,
102
00:06:21,937 --> 00:06:24,155
who insist that the people
have the right to know.
103
00:06:25,107 --> 00:06:27,200
I'm an incompetent communications officer.
104
00:06:27,526 --> 00:06:29,369
A press secretary who's a coward.
105
00:06:30,487 --> 00:06:31,955
If we tell them
106
00:06:32,406 --> 00:06:34,124
the truth,
107
00:06:34,616 --> 00:06:37,377
will it help us catch the one
behind Myung Hae-joon's murder?
108
00:06:38,203 --> 00:06:42,090
Broadcasting the details
of our investigation in real time
109
00:06:42,124 --> 00:06:45,594
will only tell the bombers
how they can flee. Am I wrong?
110
00:06:48,088 --> 00:06:49,922
At the moment, national security
111
00:06:49,923 --> 00:06:52,559
matters more
than the people's right to know.
112
00:06:53,176 --> 00:06:54,686
It's for the public good.
113
00:06:57,889 --> 00:07:00,308
You're able to judge situations quickly,
114
00:07:00,309 --> 00:07:02,360
and you can handle crises well.
115
00:07:03,812 --> 00:07:05,479
Who can do a better job
116
00:07:05,480 --> 00:07:06,948
than you?
117
00:07:09,860 --> 00:07:11,161
Well...
118
00:07:11,611 --> 00:07:14,372
I do have to say that you whine more
119
00:07:14,406 --> 00:07:16,625
than I thought you would.
120
00:07:30,922 --> 00:07:33,350
What do you think of a man
who likes to whine a little?
121
00:07:35,093 --> 00:07:36,269
Go on in.
122
00:07:46,980 --> 00:07:48,773
The reporters aren't the only problem.
123
00:07:48,774 --> 00:07:52,327
The opposition party will make
a big fuss over it if it's made public.
124
00:07:52,861 --> 00:07:54,403
You saw what Ms. Yun did.
125
00:07:54,404 --> 00:07:56,447
She won't even hesitate
to get you impeached.
126
00:07:56,448 --> 00:07:58,750
She'll launch
a full-on political attack against you.
127
00:07:59,451 --> 00:08:01,202
But this is about national security,
128
00:08:01,203 --> 00:08:04,455
which both she and the opposition party
consider the number one priority.
129
00:08:04,456 --> 00:08:06,957
It is also their favorite card
130
00:08:06,958 --> 00:08:09,668
because it can help them
bring their supporters together.
131
00:08:09,669 --> 00:08:11,754
Whether you want
to take part in it or not,
132
00:08:11,755 --> 00:08:13,547
they're getting ready for the election.
133
00:08:13,548 --> 00:08:14,849
It's like a black hole.
134
00:08:15,175 --> 00:08:17,977
They'll turn every situation
into a political strife.
135
00:08:18,970 --> 00:08:21,606
In Ms. Yun's eyes,
the Blue House will look like
136
00:08:21,681 --> 00:08:23,808
a presidential candidate's
campaign office.
137
00:08:23,809 --> 00:08:25,902
Her competitor, whom she must beat
138
00:08:26,520 --> 00:08:27,862
at all costs.
139
00:08:29,395 --> 00:08:32,197
Then our priority should be
finding out who killed Myung Hae-joon.
140
00:08:32,567 --> 00:08:34,035
To ensure national security
141
00:08:34,694 --> 00:08:36,496
as well as to win the political battle.
142
00:08:37,114 --> 00:08:38,572
I'll contact the NIS right away
143
00:08:38,573 --> 00:08:41,209
to see if they've obtained any clues
regarding the killer.
144
00:08:47,374 --> 00:08:49,008
Na-gyeong!
145
00:08:53,296 --> 00:08:54,723
I found him.
146
00:09:01,555 --> 00:09:02,689
Room 119.
147
00:09:02,889 --> 00:09:05,599
I found him in the security footage
from the camera in front
148
00:09:05,600 --> 00:09:07,318
of the air-raid shelter.
149
00:09:11,273 --> 00:09:12,741
Do you see him?
150
00:09:12,983 --> 00:09:14,659
Zoom in on the face.
151
00:09:21,581 --> 00:09:23,466
Look at my eyes.
152
00:09:25,262 --> 00:09:28,581
I found him in the security footage
recovered
153
00:09:28,582 --> 00:09:30,550
by the Digital Forensics Center.
154
00:09:31,751 --> 00:09:34,095
And thanks to that,
my eyes are all bloodshot now.
155
00:09:34,463 --> 00:09:35,638
Don't you see it?
156
00:09:39,301 --> 00:09:41,936
Dedication isn't a virtue.
157
00:09:42,012 --> 00:09:43,480
It's our duty.
158
00:09:48,185 --> 00:09:49,611
Goodness.
159
00:09:50,645 --> 00:09:52,071
Do you take classes or what?
160
00:09:52,314 --> 00:09:54,949
Who taught you to talk
like a stuffy old man?
161
00:10:06,244 --> 00:10:07,629
Right here.
162
00:10:07,704 --> 00:10:09,130
At 3:14 p.m.
163
00:10:09,414 --> 00:10:11,800
It was right before the explosion.
164
00:10:12,334 --> 00:10:13,635
This is him, right?
165
00:10:13,877 --> 00:10:15,386
Assemblyman Oh Yeong-seok.
166
00:10:27,933 --> 00:10:29,526
Mr. Chairman
167
00:10:30,310 --> 00:10:31,986
and all members of the Committee.
168
00:10:32,896 --> 00:10:34,447
I am here today
169
00:10:34,731 --> 00:10:36,774
to prove to you all
170
00:10:36,775 --> 00:10:39,902
that my capabilities and moral standards
are well suited for the role of
171
00:10:39,903 --> 00:10:41,362
the Minister of National Defense.
172
00:10:41,363 --> 00:10:42,622
We found it.
173
00:10:43,156 --> 00:10:46,784
It's firm evidence that shows
the bombers had designated Assemblyman Oh
174
00:10:46,785 --> 00:10:48,836
as a survivor before the attack.
175
00:10:52,958 --> 00:10:56,803
Assemblyman Oh was caught on
the camera in front of Room 119
176
00:10:57,128 --> 00:10:59,430
at 3:14 p.m.,
which was right before the explosion.
177
00:11:04,552 --> 00:11:06,553
We must report this to the Blue House
immediately,
178
00:11:06,554 --> 00:11:08,773
before the confirmation hearing ends.
179
00:11:10,016 --> 00:11:13,352
The DSSC, which is partially responsible
for Myung Hae-joon's death,
180
00:11:13,353 --> 00:11:15,321
operates under National Defense.
181
00:11:15,480 --> 00:11:18,032
If Oh Yeong-seok is appointed
Minister of National Defense,
182
00:11:18,358 --> 00:11:20,451
he'll try to bury this case.
183
00:12:12,495 --> 00:12:14,422
We were waiting for you, Agent Jeong.
184
00:12:15,457 --> 00:12:18,384
How is the investigation going?
Any progress?
185
00:12:19,044 --> 00:12:20,428
We found
186
00:12:21,296 --> 00:12:22,764
the killer, sir.
187
00:12:27,052 --> 00:12:28,645
You found the killer?
188
00:12:29,763 --> 00:12:31,939
Who is it? Where is the killer now?
189
00:12:37,854 --> 00:12:38,988
Agent Jeong?
190
00:12:45,653 --> 00:12:47,664
Who is the person
that killed Myung Hae-joon?
191
00:12:49,741 --> 00:12:50,917
It's me, sir.
192
00:12:55,497 --> 00:12:58,174
I killed Myung Hae-joon.
193
00:13:05,090 --> 00:13:06,391
What did you...
194
00:13:07,133 --> 00:13:08,217
just say?
195
00:13:08,218 --> 00:13:11,854
I killed Myung Hae-joon,
196
00:13:11,888 --> 00:13:13,189
Mr. President.
197
00:13:24,480 --> 00:13:28,880
(DESIGNATED SURVIVOR: 60 DAYS)
198
00:13:28,905 --> 00:13:32,892
(DAY 42: DOUBT)
(EPISODE 8)
199
00:13:34,369 --> 00:13:37,422
State your team, name, and position.
200
00:13:39,249 --> 00:13:41,509
I'm the chief of
NIS' Counterterrorism Task Force,
201
00:13:42,210 --> 00:13:43,720
Jeong Han-mo.
202
00:13:50,343 --> 00:13:52,020
You said
203
00:13:52,846 --> 00:13:55,940
Agent Jeong is well respected
within the NIS, right?
204
00:13:57,726 --> 00:13:59,235
Yes, I'm sure he is.
205
00:13:59,936 --> 00:14:03,239
From the Counterintelligence Task Force
to the Counterterrorism Center,
206
00:14:03,940 --> 00:14:07,744
he's been on the so-called elite path
at the NIS.
207
00:14:15,076 --> 00:14:18,713
Then why do you think he did
such a reckless thing?
208
00:14:23,752 --> 00:14:25,794
If he thought about the career he's built
209
00:14:25,795 --> 00:14:27,680
or his family even just once...
210
00:14:27,714 --> 00:14:30,016
It couldn't have been an easy decision,
211
00:14:31,005 --> 00:14:33,807
considering his age and the fact
that he has a family to support.
212
00:14:36,765 --> 00:14:39,650
Why do you think Agent Jeong
killed Myung Hae-joon?
213
00:14:42,061 --> 00:14:44,072
He deserved to die.
214
00:14:45,607 --> 00:14:47,566
Our President and many innocent civilians
215
00:14:47,567 --> 00:14:50,453
lost their lives because of the attack,
216
00:14:51,362 --> 00:14:52,914
and yet he neither repented
217
00:14:53,281 --> 00:14:55,416
nor begged for forgiveness.
218
00:14:55,992 --> 00:14:57,293
I...
219
00:15:02,207 --> 00:15:03,508
I...
220
00:15:05,168 --> 00:15:06,677
I did
221
00:15:08,171 --> 00:15:10,056
the best thing that I could do.
222
00:15:12,884 --> 00:15:14,051
Something's wrong.
223
00:15:14,052 --> 00:15:16,521
You know
he'd never do something like that.
224
00:15:17,055 --> 00:15:19,816
I'm his witness and his alibi, sir.
225
00:15:20,058 --> 00:15:22,810
I was with Han-mo
the whole time we were investigating
226
00:15:22,811 --> 00:15:24,019
Myung Hae-joon at the DSSC.
227
00:15:24,020 --> 00:15:27,272
If it's actually true,
there's no way I wouldn't know about it.
228
00:15:27,273 --> 00:15:29,867
I'm just as frustrated as you are.
229
00:15:30,568 --> 00:15:33,121
They're saying he has confessed to it!
230
00:15:33,571 --> 00:15:35,697
It's not like he was tortured or coerced.
231
00:15:35,698 --> 00:15:38,543
He walked in there
and confessed to the murder.
232
00:15:39,702 --> 00:15:41,129
What else needs to be said?
233
00:16:02,433 --> 00:16:04,068
What are you doing now?
234
00:16:05,019 --> 00:16:06,612
Agent Han?
235
00:16:07,313 --> 00:16:10,983
From this moment forward,
all the data regarding Myung Hae-joon case
236
00:16:10,984 --> 00:16:13,327
will be transferred
to State Bureau of Investigation.
237
00:16:15,321 --> 00:16:17,322
You can't just do that
without any discussion...
238
00:16:17,323 --> 00:16:20,710
You've been suspended, Agent Han.
239
00:16:22,453 --> 00:16:24,964
Would you please come with us
to the office?
240
00:16:25,540 --> 00:16:26,874
According to the regulation,
241
00:16:26,875 --> 00:16:30,595
there will be an interrogation to find out
if you're Agent Jeong's accomplice.
242
00:16:32,297 --> 00:16:33,505
Accomplice?
243
00:16:33,506 --> 00:16:36,684
Please cooperate.
Otherwise, we'll force you to.
244
00:16:37,802 --> 00:16:41,022
Hey, don't forget
to take things like USB sticks.
245
00:16:41,556 --> 00:16:43,316
Get her!
246
00:16:43,516 --> 00:16:44,942
Get her!
247
00:16:45,435 --> 00:16:47,153
Agent Han!
248
00:16:47,687 --> 00:16:49,322
Stop!
249
00:16:50,773 --> 00:16:52,065
Stop there!
250
00:16:52,066 --> 00:16:54,160
Hey! Han Na-Gyeong!
251
00:16:58,740 --> 00:17:00,324
Damn it.
252
00:17:00,325 --> 00:17:01,459
Hey, Han Na-Gyeong!
253
00:17:01,910 --> 00:17:03,461
Stop there right now!
254
00:17:05,496 --> 00:17:06,881
Hey, stop!
255
00:17:07,290 --> 00:17:08,716
Damn it!
256
00:17:09,042 --> 00:17:11,052
Stop, Han Na-Gyeong!
257
00:17:11,920 --> 00:17:13,387
Hey!
258
00:17:14,130 --> 00:17:15,681
Stop her!
259
00:17:21,137 --> 00:17:22,563
You stop there!
260
00:17:23,765 --> 00:17:25,515
Hey!
261
00:17:25,516 --> 00:17:28,152
Hey! Stop!
262
00:17:28,519 --> 00:17:31,447
Stop the car!
263
00:17:33,066 --> 00:17:34,367
Damn it!
264
00:17:43,284 --> 00:17:45,795
You won't have to worry about
being tracked for a while.
265
00:17:46,996 --> 00:17:50,174
This is a stolen car that has been
in the office parking lot for ages.
266
00:17:54,629 --> 00:17:58,099
These are a copy of the things
Han-mo tried to report to the Blue House.
267
00:18:05,431 --> 00:18:07,358
Stop the car. I'll go by myself from here.
268
00:18:10,895 --> 00:18:13,531
If you're away for too long,
you might get suspected too.
269
00:18:28,154 --> 00:18:29,513
Promise me
270
00:18:29,514 --> 00:18:30,998
even if things go wrong,
271
00:18:30,999 --> 00:18:33,301
you won't mention my name
during the interrogation.
272
00:18:36,587 --> 00:18:37,722
What?
273
00:18:39,924 --> 00:18:41,475
I can't trust you.
274
00:18:43,094 --> 00:18:45,813
Oh, well. Na-Gyeong.
275
00:18:46,222 --> 00:18:48,190
You might as well just make this work.
276
00:18:48,850 --> 00:18:50,234
You must make this work.
277
00:18:50,685 --> 00:18:53,529
Don't get caught and don't get hurt.
278
00:18:55,648 --> 00:18:59,201
Be careful. Please.
279
00:19:07,535 --> 00:19:08,669
Ji-won.
280
00:19:11,330 --> 00:19:12,715
Thanks.
281
00:19:27,638 --> 00:19:29,357
Mr. Oh.
282
00:19:29,974 --> 00:19:33,069
You defeated the North Korean army
seven years ago
283
00:19:33,603 --> 00:19:36,864
at the Battle of Baengnyeong, right?
284
00:19:37,315 --> 00:19:40,451
That was the first battle we won
ever since the Korean War.
285
00:19:40,818 --> 00:19:41,952
Am I right?
286
00:19:44,447 --> 00:19:46,540
We did defeat the North Korean army,
287
00:19:48,242 --> 00:19:50,878
but we didn't win
the Battle of Baengnyeong.
288
00:19:55,833 --> 00:19:58,135
Fourteen members of my troupe
289
00:20:00,588 --> 00:20:02,556
lost their precious lives.
290
00:20:04,550 --> 00:20:07,103
As the commander of the battle,
291
00:20:09,680 --> 00:20:12,108
I think about my responsibility...
292
00:20:14,769 --> 00:20:16,946
for the defeat every single day.
293
00:20:24,737 --> 00:20:26,247
Agent Han?
294
00:20:27,990 --> 00:20:31,669
You wanted me to call you once
I was certain about the bomber.
295
00:20:32,662 --> 00:20:33,870
Assemblyman Oh
296
00:20:33,871 --> 00:20:36,674
must not become
the Minister of National Defense.
297
00:20:38,835 --> 00:20:42,096
Are you saying he's unqualified somehow?
298
00:20:43,840 --> 00:20:47,226
Is this related to the blueprint
of the National Assembly building?
299
00:20:47,718 --> 00:20:49,562
We'll talk about the details in person.
300
00:20:50,638 --> 00:20:53,065
I'm on my way to the hearing.
301
00:21:00,523 --> 00:21:01,690
Mr. Oh.
302
00:21:01,691 --> 00:21:04,493
- Here's the next question.
- Sir.
303
00:21:07,363 --> 00:21:09,999
May I suggest we take a short break?
304
00:21:11,784 --> 00:21:14,953
Before we confirm the hearing report
about Mr. Oh,
305
00:21:14,954 --> 00:21:18,299
there's something I'd like to discuss
with our party members.
306
00:21:20,293 --> 00:21:21,552
Please, sir.
307
00:21:23,963 --> 00:21:27,141
As Ms. Yun suggested,
we'll take a short break.
308
00:22:23,606 --> 00:22:25,157
It's getting too late.
309
00:22:25,441 --> 00:22:27,243
It's almost time.
310
00:22:33,699 --> 00:22:37,461
Do you think it's reliable information?
311
00:22:40,873 --> 00:22:43,875
I proposed her a deal with the blueprint.
312
00:22:43,876 --> 00:22:46,461
Usually, people would say yes
even if they didn't mean it.
313
00:22:46,462 --> 00:22:47,837
There's nothing to lose.
314
00:22:47,838 --> 00:22:49,673
She got an offer from the opposing party
315
00:22:49,674 --> 00:22:51,600
when the administration
is about to change.
316
00:22:53,219 --> 00:22:56,522
But Agent Han turn the offer down.
317
00:22:57,723 --> 00:22:59,191
I trust her.
318
00:23:03,504 --> 00:23:05,824
(AGENT HAN NA-GYEONG)
319
00:23:08,234 --> 00:23:10,286
Please stay away.
There was an accident here.
320
00:23:12,029 --> 00:23:15,573
- There's been an accident.
- Please step away.
321
00:23:15,574 --> 00:23:16,792
Excuse me.
322
00:23:18,077 --> 00:23:20,296
Ma'am. Ma'am.
323
00:23:20,830 --> 00:23:23,132
Have you heard from the informant yet?
324
00:23:23,582 --> 00:23:26,084
It's been an hour already.
325
00:23:26,085 --> 00:23:29,513
We need to finish it up by today, ma'am.
326
00:23:29,797 --> 00:23:34,143
She said he's unqualified for the position
of Minister of National Defense.
327
00:23:34,760 --> 00:23:36,761
Security is important now more than ever.
328
00:23:36,762 --> 00:23:38,272
This is about...
329
00:23:39,598 --> 00:23:41,483
appointing Minister of National Defense.
330
00:23:42,309 --> 00:23:44,686
Please just trust me
and give it some more time.
331
00:23:44,687 --> 00:23:46,572
I trust you.
332
00:23:47,023 --> 00:23:49,533
But will the other members
trust you as well?
333
00:23:50,735 --> 00:23:54,455
You failed to scout Assemblyman Oh,
334
00:23:55,281 --> 00:23:57,916
and everyone in there knows that.
335
00:23:59,368 --> 00:24:02,379
You were against establishing
a nonparty cabinet too.
336
00:24:04,999 --> 00:24:08,260
If it gets any more delayed,
337
00:24:08,317 --> 00:24:10,274
they will say things
338
00:24:10,275 --> 00:24:13,828
like you're trying to ruin the hearing
and besmirch him out of personal reasons.
339
00:24:21,682 --> 00:24:24,151
Ma'am, can you hear me?
340
00:24:28,314 --> 00:24:29,615
Ma'am.
341
00:24:40,659 --> 00:24:43,420
Ma'am, please stay...
342
00:24:43,621 --> 00:24:45,214
where you are.
343
00:25:39,510 --> 00:25:41,094
You did great.
344
00:25:41,095 --> 00:25:42,303
Thank you.
345
00:25:42,304 --> 00:25:43,721
Congratulations.
346
00:25:43,722 --> 00:25:45,140
Thank you.
347
00:25:45,141 --> 00:25:46,266
I'll see you around.
348
00:25:46,267 --> 00:25:47,901
Congratulations, Assemblyman Oh.
349
00:25:50,855 --> 00:25:52,906
Your hard work didn't go unnoticed too.
350
00:25:54,066 --> 00:25:58,704
You managed to survive not only
on the battlefield but even a bombing.
351
00:25:59,905 --> 00:26:03,575
That kind of luck
never strikes a person even once,
352
00:26:03,576 --> 00:26:05,085
but it happened
353
00:26:05,911 --> 00:26:07,254
to you twice.
354
00:26:08,873 --> 00:26:10,257
Luck?
355
00:26:10,279 --> 00:26:13,666
Do you believe
you'll always be this lucky?
356
00:26:16,630 --> 00:26:18,348
At least for today, it seems like
357
00:26:18,966 --> 00:26:21,185
Lady Luck is on my side,
358
00:26:21,969 --> 00:26:23,479
not yours.
359
00:26:24,013 --> 00:26:25,481
I'll see you then.
360
00:26:32,521 --> 00:26:34,448
Assemblyman Oh's confirmation hearing
361
00:26:34,732 --> 00:26:36,742
just ended, sir.
362
00:26:38,360 --> 00:26:41,529
His appointment was accepted
without any specific hitches.
363
00:26:41,530 --> 00:26:42,545
(CERTIFICATE OF APPOINTMENT)
364
00:26:49,788 --> 00:26:53,133
Is it too far into the night
to meet Assemblyman Oh?
365
00:26:53,417 --> 00:26:55,093
What is it about?
366
00:26:56,337 --> 00:26:59,422
He was here on that day.
367
00:26:59,423 --> 00:27:00,727
(PERSONNEL FILE
JEONG HAN-MO)
368
00:27:01,425 --> 00:27:05,145
The day Agent Jeong came here
to debrief me on the interrogation.
369
00:27:05,346 --> 00:27:07,856
Something about him felt off.
370
00:27:08,349 --> 00:27:09,525
Agent Jeong?
371
00:27:09,934 --> 00:27:11,193
Yes.
372
00:27:11,310 --> 00:27:14,687
He said he had a lead
on the Myung Hae-joon Case,
373
00:27:14,688 --> 00:27:16,281
but quickly changed his word.
374
00:27:16,440 --> 00:27:19,034
It's as if he had become
a different person.
375
00:27:24,073 --> 00:27:25,415
I want to know
376
00:27:26,158 --> 00:27:28,252
if Mr. Oh thinks the same way.
377
00:27:28,452 --> 00:27:30,587
What's there to be curious about?
378
00:27:30,788 --> 00:27:32,172
The answer is clear as day.
379
00:27:32,373 --> 00:27:35,166
A witness who holds
the key to the investigation
380
00:27:35,167 --> 00:27:38,178
suddenly changes his or her statement?
381
00:27:39,004 --> 00:27:43,016
That only happens when
someone who shouldn't hear it is present.
382
00:27:44,176 --> 00:27:45,852
Who was in the room with you?
383
00:27:47,471 --> 00:27:49,013
Do you have any leads?
384
00:27:49,014 --> 00:27:51,266
Yes, I believe so.
385
00:27:51,267 --> 00:27:52,734
This way.
386
00:27:53,185 --> 00:27:54,778
I'm glad to hear that.
387
00:28:04,071 --> 00:28:05,330
It's a relief.
388
00:28:08,242 --> 00:28:11,044
I had no idea you'd be here too.
389
00:28:18,168 --> 00:28:20,188
(CURRENT AFFAIRS CHANNEL)
390
00:28:22,131 --> 00:28:26,963
(HOW DID THE SURVIVOR OH YEONG-SEOK
BECOME THE NATION'S HERO?)
391
00:28:39,565 --> 00:28:40,991
Yes, over here.
392
00:28:47,031 --> 00:28:48,323
Make sure it's in line.
393
00:28:48,324 --> 00:28:49,917
Nice.
394
00:28:52,158 --> 00:28:54,877
- Ms. Kim.
- Yes?
395
00:28:55,289 --> 00:28:56,764
No one will give you a merit badge
396
00:28:56,765 --> 00:29:00,251
for saving duct tape in the Blue House.
397
00:29:00,252 --> 00:29:02,962
Don't you know that
this is President Park's first time
398
00:29:02,963 --> 00:29:04,422
at an event like this?
399
00:29:04,423 --> 00:29:06,433
Look where you marked, for example.
400
00:29:07,217 --> 00:29:10,553
All right. One, two, three.
401
00:29:10,554 --> 00:29:12,022
The spot...
402
00:29:12,473 --> 00:29:14,733
I see you marked the right spot.
403
00:29:22,483 --> 00:29:24,901
Secretary Cha, did you call for me?
404
00:29:24,902 --> 00:29:26,819
Gosh, look at the dust on your suit.
405
00:29:26,820 --> 00:29:28,237
And who are you again?
406
00:29:28,238 --> 00:29:29,873
- Sorry?
- Let me ask you all this.
407
00:29:30,324 --> 00:29:33,001
Raise your hand
if you heard me calling for him.
408
00:29:33,702 --> 00:29:35,128
No?
409
00:29:35,371 --> 00:29:37,839
Ms. Kim, you're doing a great job.
410
00:29:46,477 --> 00:29:47,971
(CERTIFICATE OF APPOINTMENT
OH YEONG-SEOK)
411
00:29:49,885 --> 00:29:50,853
(ACTING PRESIDENT PARK MU-JIN)
412
00:29:50,853 --> 00:29:52,679
(CERTIFICATE OF APPOINTMENT
OH YEONG-SEOK)
413
00:29:52,680 --> 00:29:56,191
Minister candidate Oh Yeong-seok's
approval rating has skyrocketed.
414
00:29:56,392 --> 00:29:59,018
With a rating of 19.8 percent,
415
00:29:59,019 --> 00:30:02,322
he's even ahead of Yun Chan-gyeong
in the presidential race.
416
00:30:02,523 --> 00:30:05,951
He's in second place
right behind President Park.
417
00:30:06,568 --> 00:30:07,828
He must've
418
00:30:08,445 --> 00:30:12,207
won over the public
at his hearing yesterday.
419
00:30:12,658 --> 00:30:16,202
His rating has been measured
ever since he gave his eulogy,
420
00:30:16,203 --> 00:30:18,338
and it's been on the rise.
421
00:30:19,248 --> 00:30:20,924
It's quite funny if you ask me.
422
00:30:23,335 --> 00:30:26,921
The two with the highest approval ratings
423
00:30:26,922 --> 00:30:29,882
are both survivors of this recent attack.
424
00:30:29,883 --> 00:30:31,926
It reflects how much
425
00:30:31,927 --> 00:30:34,646
the people were terrorized by it.
426
00:30:35,097 --> 00:30:37,853
That fear had them
make heroes out of the survivors.
427
00:30:37,854 --> 00:30:41,894
It was one heck of a move
to have Mr. Oh join the nonparty cabinet.
428
00:30:41,895 --> 00:30:45,407
I'm sure it'll immensely help
President Park run the government.
429
00:30:46,150 --> 00:30:47,659
Good job.
430
00:30:58,036 --> 00:30:59,254
I had a tip
431
00:30:59,705 --> 00:31:02,799
that implied how Assemblyman Oh
is unfit to be a minister.
432
00:31:03,834 --> 00:31:07,763
The tip came from Agent Han Na-gyeong
of the NIS Terrorism Task Force.
433
00:31:09,256 --> 00:31:10,599
Please have a seat.
434
00:31:17,848 --> 00:31:20,484
What disqualifies him of being appointed?
435
00:31:21,477 --> 00:31:22,903
What was the tip?
436
00:31:23,562 --> 00:31:25,155
I don't know yet.
437
00:31:26,064 --> 00:31:30,109
She called me on the road
and asked me to stall the hearing.
438
00:31:30,110 --> 00:31:33,830
I haven't heard back from her
even up until this moment though.
439
00:31:35,783 --> 00:31:37,459
Around the same time,
440
00:31:37,493 --> 00:31:40,411
a big car accident occurred
near where the hearing was being held.
441
00:31:40,412 --> 00:31:42,130
Odd, right?
442
00:31:42,331 --> 00:31:45,208
However, no one with injuries
from a car crash
443
00:31:45,209 --> 00:31:48,002
was admitted to
any of the hospitals near the site.
444
00:31:48,003 --> 00:31:51,951
Do you think that
Agent Han was a victim of the accident?
445
00:31:51,952 --> 00:31:53,920
I don't think it was an accident.
446
00:31:55,594 --> 00:31:57,104
Agent Han told me
447
00:31:57,596 --> 00:32:01,516
that she had definitive proof regarding
the National Assembly Building bombing.
448
00:32:01,517 --> 00:32:05,779
She was even adamant about
Assemblyman Oh being unfit for Minister.
449
00:32:05,896 --> 00:32:10,283
But then she disappeared
without a single trace.
450
00:32:11,985 --> 00:32:14,996
Do you suspect Assemblyman Oh?
451
00:32:18,492 --> 00:32:19,876
And you're suspecting me.
452
00:32:20,160 --> 00:32:21,419
Mr. Oh
453
00:32:22,120 --> 00:32:24,506
has devoted his life to this country.
454
00:32:24,522 --> 00:32:28,417
And you think I'm crossing into
a dangerous territory by accusing him.
455
00:32:28,418 --> 00:32:30,804
I'm here without any proof after all.
456
00:32:31,338 --> 00:32:34,307
You must think it's to put a dent
in your nonparty cabinet.
457
00:32:39,638 --> 00:32:42,816
I didn't actually think
you'd agree with me easily.
458
00:32:43,100 --> 00:32:44,016
Why not?
459
00:32:44,017 --> 00:32:47,612
You're probably scared
because I could be right.
460
00:32:48,856 --> 00:32:52,358
It would be even scarier to admit
461
00:32:52,359 --> 00:32:56,121
that you were wrong
in appointing him as Minister.
462
00:32:56,690 --> 00:32:57,824
Aren't I right?
463
00:33:10,002 --> 00:33:12,137
Please take care of this. Thanks.
464
00:33:20,220 --> 00:33:21,646
You're actually
465
00:33:21,805 --> 00:33:24,316
more competent that I gave you credit for.
466
00:33:25,851 --> 00:33:28,361
President Park
has become a true politician.
467
00:33:42,659 --> 00:33:44,869
Secretary Cha, call the NIS.
468
00:33:44,870 --> 00:33:46,671
I need to verify something.
469
00:34:00,695 --> 00:34:05,695
[Netflix Ver] tvN E08 'Designated Survivor: 60 Days'
"Day 42: Doubt"
-♥ Ruo Xi ♥-
470
00:34:19,071 --> 00:34:21,822
I heard that Agent Han
found definitive proof regarding
471
00:34:21,823 --> 00:34:23,908
the National Assembly Building bombing.
Is this true?
472
00:34:23,909 --> 00:34:25,126
Sorry?
473
00:34:25,369 --> 00:34:27,754
What do you mean by definitive proof?
474
00:34:29,456 --> 00:34:32,208
Oh, I must apologize, sir.
475
00:34:32,209 --> 00:34:36,003
Chief Jeong and Agent Han
were asked to debrief you in person,
476
00:34:36,004 --> 00:34:39,307
- so I am not aware of all the findings...
- Agent Han.
477
00:34:40,425 --> 00:34:41,643
Where is she right now?
478
00:34:43,095 --> 00:34:46,856
There's an issue with Agent Han
at the moment.
479
00:34:49,851 --> 00:34:52,687
The State Bureau of Investigation
informed her
480
00:34:52,688 --> 00:34:55,606
that they'd be looking into her
being Agent Jeong's accomplice.
481
00:34:55,607 --> 00:34:58,576
She must've gotten scared
because she's gone AWOL.
482
00:35:01,029 --> 00:35:02,738
The agency
483
00:35:02,739 --> 00:35:05,750
is doing its best
to locate her as we speak.
484
00:35:15,293 --> 00:35:18,138
Please report back to me
as soon as you find her.
485
00:35:18,755 --> 00:35:20,974
I need to ask her something in person.
486
00:35:25,929 --> 00:35:27,522
Yes, Mr. President.
487
00:36:18,273 --> 00:36:19,657
Hey, you're up.
488
00:36:29,034 --> 00:36:30,710
Drink this.
489
00:36:34,131 --> 00:36:35,557
What happened?
490
00:36:37,509 --> 00:36:39,310
How did I get here?
491
00:36:40,345 --> 00:36:42,313
You took the words right out of my mouth.
492
00:36:43,223 --> 00:36:44,849
I received a call.
493
00:36:44,850 --> 00:36:47,527
They said you were in an accident
and asked me for my address.
494
00:36:48,645 --> 00:36:49,946
A call?
495
00:36:51,481 --> 00:36:52,949
From whom?
496
00:36:55,777 --> 00:36:58,204
Let's check the caller ID.
497
00:37:08,748 --> 00:37:10,675
What's the number?
498
00:37:13,628 --> 00:37:15,180
It was from a payphone
499
00:37:15,380 --> 00:37:17,599
somewhere near
the Seoul Metropolitan Council.
500
00:37:17,924 --> 00:37:19,601
A payphone?
501
00:37:19,676 --> 00:37:21,102
Who could've been?
502
00:37:21,678 --> 00:37:23,596
The bell rang, so I opened the door.
503
00:37:23,597 --> 00:37:26,399
You were the only one outside.
Don't you remember?
504
00:37:45,202 --> 00:37:47,629
Do you remember who it was?
505
00:37:49,456 --> 00:37:50,632
No.
506
00:38:04,095 --> 00:38:05,811
(MS. YUN CHAN-GYEONG)
507
00:38:10,685 --> 00:38:12,019
Why aren't you answering?
508
00:38:12,020 --> 00:38:15,198
The only person who knew
I was headed to the hearing
509
00:38:15,273 --> 00:38:17,158
was Ms. Yun.
510
00:38:20,362 --> 00:38:22,872
So the car accident wasn't random.
511
00:38:27,686 --> 00:38:28,536
(CALL HISTORY)
512
00:38:28,536 --> 00:38:31,231
(POWER OFF)
513
00:38:35,043 --> 00:38:37,178
Ji-won, we can only
514
00:38:37,545 --> 00:38:39,639
trust each other right now.
515
00:38:49,140 --> 00:38:50,441
What about the hearing?
516
00:38:51,351 --> 00:38:53,861
Was Assemblyman Oh's appointment approved?
517
00:38:57,933 --> 00:38:59,651
Congratulations.
518
00:39:01,478 --> 00:39:03,229
I heard that
519
00:39:03,230 --> 00:39:05,990
your appointment was approved
with a unanimous vote.
520
00:39:06,650 --> 00:39:07,992
Thank you.
521
00:39:10,153 --> 00:39:13,623
I'm guessing you didn't
hear the news though.
522
00:39:15,005 --> 00:39:18,433
The head of the congressional hearing
informed me
523
00:39:19,079 --> 00:39:22,382
that Agent Han of the NIS
tipped Ms. Yun off
524
00:39:23,124 --> 00:39:25,718
about there being
a reason for disqualification.
525
00:39:29,172 --> 00:39:31,724
Although, it turned out to be nothing.
526
00:39:35,178 --> 00:39:38,064
Why do you think Agent Han said so though?
527
00:39:39,099 --> 00:39:42,694
She's not exactly in a position
to make false accusations like that.
528
00:39:46,006 --> 00:39:47,515
Agent Han
529
00:39:47,841 --> 00:39:49,341
lost a loved one
530
00:39:49,342 --> 00:39:50,560
in the attack.
531
00:39:54,431 --> 00:39:56,566
I was told she lost her fiancé during
532
00:39:57,058 --> 00:39:59,444
the National Assembly Building bombing.
533
00:40:01,313 --> 00:40:02,864
He died
534
00:40:03,231 --> 00:40:05,575
while I lived.
535
00:40:07,402 --> 00:40:09,612
She's been suspicious of my survival
536
00:40:09,613 --> 00:40:11,331
from the get-go.
537
00:40:15,410 --> 00:40:17,670
No matter how many times it's explained,
538
00:40:18,747 --> 00:40:20,840
even though it's the truth,
539
00:40:21,708 --> 00:40:23,551
it'll be hard for her to accept.
540
00:40:25,837 --> 00:40:27,388
I've been there myself.
541
00:40:30,383 --> 00:40:32,477
After the Battle of Baengnyeong?
542
00:40:35,138 --> 00:40:36,898
Living in South Korea
543
00:40:37,682 --> 00:40:39,526
only ends in two ways.
544
00:40:40,602 --> 00:40:42,695
You either become a victim one day
545
00:40:44,564 --> 00:40:46,407
or the bereaved.
546
00:40:49,027 --> 00:40:51,162
That day at sea,
547
00:40:52,447 --> 00:40:55,959
I asked myself over and over again
548
00:40:56,826 --> 00:40:58,753
why those innocent young souls had to die.
549
00:41:00,288 --> 00:41:02,090
I just couldn't accept the truth.
550
00:41:04,209 --> 00:41:06,010
I couldn't believe it.
551
00:41:09,464 --> 00:41:10,932
However,
552
00:41:11,675 --> 00:41:14,102
nobody gave me an answer.
553
00:41:16,596 --> 00:41:19,232
The conservatives
who uses national security to score votes
554
00:41:20,934 --> 00:41:22,652
took advantage of us,
555
00:41:23,853 --> 00:41:26,114
and the progressives
who cry peace for their votes
556
00:41:27,524 --> 00:41:29,534
turned a blind eye.
557
00:41:32,277 --> 00:41:33,453
Is that why
558
00:41:34,364 --> 00:41:36,541
you got into politics?
559
00:41:38,702 --> 00:41:41,296
I chose a path
where I could find the answers myself.
560
00:41:44,332 --> 00:41:45,883
And Agent Han
561
00:41:46,876 --> 00:41:48,761
is one of the people
562
00:41:49,337 --> 00:41:51,139
that I wish
563
00:41:52,215 --> 00:41:53,474
to speak for.
564
00:42:14,654 --> 00:42:16,864
What time is the investiture
for the new ministers?
565
00:42:16,865 --> 00:42:18,791
It's at 2 p.m., ma'am.
566
00:42:19,292 --> 00:42:23,429
Will President Park appoint
Assemblyman Oh as a minister?
567
00:42:23,580 --> 00:42:24,797
I don't know,
568
00:42:24,849 --> 00:42:26,943
but it feels like I'm being evaluated.
569
00:42:26,959 --> 00:42:28,048
Excuse me?
570
00:42:28,049 --> 00:42:30,544
If he trusts me as a politician,
571
00:42:30,545 --> 00:42:32,305
he'll reconsider.
572
00:42:32,714 --> 00:42:35,183
If he appoints Assemblyman Oh,
573
00:42:35,759 --> 00:42:38,227
won't that mean he doesn't trust me?
574
00:42:39,596 --> 00:42:41,105
I wonder
575
00:42:41,222 --> 00:42:44,108
what kind of choice
President Park will make.
576
00:43:03,453 --> 00:43:05,963
I've chosen to answer myself.
577
00:43:17,258 --> 00:43:20,094
It's time to leave, sir.
578
00:43:20,095 --> 00:43:22,188
The investiture will start soon.
579
00:43:26,559 --> 00:43:27,735
Okay.
580
00:45:07,035 --> 00:45:09,119
You'd like to postpone the investiture?
581
00:45:09,120 --> 00:45:10,829
If you do that now,
582
00:45:10,830 --> 00:45:13,957
wouldn't the media
come up with wild speculations?
583
00:45:13,958 --> 00:45:16,293
Rumors about your health,
conflict within the Blue House,
584
00:45:16,294 --> 00:45:18,045
the Blue House playing a power game...
585
00:45:18,046 --> 00:45:20,631
There will be various rumors.
Please help me out here.
586
00:45:20,632 --> 00:45:22,058
Mr. Kim.
587
00:45:23,676 --> 00:45:25,228
I need time...
588
00:45:25,887 --> 00:45:27,188
to verify the candidates.
589
00:45:27,889 --> 00:45:29,065
I'll leave...
590
00:45:30,516 --> 00:45:31,859
the media up to you.
591
00:45:35,688 --> 00:45:39,075
Do you plan to withdraw
592
00:45:39,442 --> 00:45:41,160
Assemblyman Oh's nomination?
593
00:45:43,112 --> 00:45:46,249
You can't do that, sir.
594
00:45:46,532 --> 00:45:48,292
Assemblyman Oh
595
00:45:48,451 --> 00:45:51,128
is a symbolic member
of the nonparty cabinet.
596
00:45:51,612 --> 00:45:53,044
Withdrawing for any reason,
597
00:45:53,045 --> 00:45:56,598
would only mean the Blue House
failed in personnel verification.
598
00:45:58,676 --> 00:46:02,313
The opposing party will use this
599
00:46:02,457 --> 00:46:05,384
as an excuse to annul the nonparty cabinet
600
00:46:05,717 --> 00:46:08,269
and say it was bad government.
601
00:46:08,657 --> 00:46:12,043
You're the biggest threat
to Assemblywoman Yun
602
00:46:12,295 --> 00:46:14,138
as a presidential candidate.
603
00:46:15,979 --> 00:46:18,155
Other than Assemblywoman Yun's claim,
604
00:46:18,231 --> 00:46:19,907
we currently have no evidence
605
00:46:19,941 --> 00:46:22,952
on the suspicions of Assemblyman Oh, sir.
606
00:46:23,528 --> 00:46:24,695
Assemblywoman Yun
607
00:46:24,696 --> 00:46:27,915
was trying to get you impeached
just a few days ago.
608
00:46:28,116 --> 00:46:29,992
She's a master in politics.
609
00:46:29,993 --> 00:46:32,120
She may have other intentions, sir.
610
00:46:32,121 --> 00:46:33,146
What should I do?
611
00:46:33,147 --> 00:46:35,282
Should I call the ceremony hall?
612
00:46:35,292 --> 00:46:37,302
It isn't too late yet.
613
00:46:45,677 --> 00:46:47,270
Let me ask you one thing.
614
00:46:48,219 --> 00:46:49,520
Isn't the hearing
615
00:46:50,083 --> 00:46:51,847
a verification process
616
00:46:51,848 --> 00:46:53,649
of candidates by the National Assembly?
617
00:46:57,673 --> 00:46:59,187
The opposing party
618
00:46:59,188 --> 00:47:00,480
asked for a verification,
619
00:47:00,481 --> 00:47:03,159
and I just faithfully complied to it.
620
00:47:04,569 --> 00:47:06,454
Have I created a controversy
621
00:47:06,904 --> 00:47:09,540
that you have to object to?
622
00:47:29,886 --> 00:47:31,437
Then
623
00:47:31,679 --> 00:47:33,138
when you met with Assemblyman Oh,
624
00:47:33,139 --> 00:47:36,233
did you find him suspicious in any way?
625
00:47:36,392 --> 00:47:37,392
It's the opposite.
626
00:47:37,393 --> 00:47:39,770
Then why are you taking such a big chance?
627
00:47:39,771 --> 00:47:42,981
Don't you see
what Assemblywoman Yun wants?
628
00:47:42,982 --> 00:47:44,983
Assemblyman Oh is someone everyone...
629
00:47:44,984 --> 00:47:47,078
I don't know what Assemblywoman Yun wants
630
00:47:47,236 --> 00:47:49,538
or what kind of person Assemblyman Oh is.
631
00:47:50,198 --> 00:47:53,575
I want to trust them, but can't.
As for now, I don't even know
632
00:47:53,576 --> 00:47:55,544
whether they are friend or foe.
633
00:47:57,497 --> 00:47:59,373
So I've decided to choose neither of them.
634
00:47:59,374 --> 00:48:01,801
- Mr. President.
- What I believe in...
635
00:48:02,752 --> 00:48:05,638
are the principles and system
of our administration.
636
00:48:07,423 --> 00:48:09,558
It's controlled our nation so far.
637
00:48:12,804 --> 00:48:16,065
Until Assemblyman Oh is verified,
638
00:48:18,309 --> 00:48:20,778
I don't plan to appoint him
Minister of National Defense.
639
00:48:22,313 --> 00:48:23,989
The nonparty cabinet
640
00:48:25,149 --> 00:48:29,161
was a test to verify
your administrative ability.
641
00:48:30,446 --> 00:48:32,248
If you postpone the investiture
642
00:48:32,532 --> 00:48:34,834
and withdraw his nomination,
643
00:48:35,827 --> 00:48:39,463
that will clearly become
644
00:48:39,747 --> 00:48:42,749
your error and misadministration.
645
00:48:42,750 --> 00:48:45,460
Your approval rating
will definitely plunge.
646
00:48:45,461 --> 00:48:47,263
Are you okay with that?
647
00:48:47,797 --> 00:48:49,548
You want me to be
a presidential candidate?
648
00:48:49,549 --> 00:48:51,058
Yes.
649
00:48:54,178 --> 00:48:58,107
I can't be the candidate that has
a good chance of winning
650
00:48:59,100 --> 00:49:01,152
like you want me to be.
651
00:49:05,022 --> 00:49:06,240
That's my answer.
652
00:49:13,156 --> 00:49:14,540
Yes, sir.
653
00:49:23,958 --> 00:49:25,718
I'll have the investiture...
654
00:49:27,378 --> 00:49:30,806
postponed as you wish, sir.
655
00:49:57,241 --> 00:49:59,210
What did he say?
656
00:50:00,411 --> 00:50:03,047
He just isn't used to this.
657
00:50:03,122 --> 00:50:05,800
Taking chances on political matters
658
00:50:05,917 --> 00:50:07,343
or how the Blue House works.
659
00:50:10,713 --> 00:50:12,556
He isn't used to it?
660
00:50:13,925 --> 00:50:16,894
The President isn't desperate enough.
661
00:50:17,929 --> 00:50:19,146
I
662
00:50:19,514 --> 00:50:20,931
think every day
663
00:50:20,932 --> 00:50:23,600
that during the previous government,
we should've used the power
664
00:50:23,601 --> 00:50:25,393
we had to fight and win
665
00:50:25,394 --> 00:50:27,812
against the opposing party
or anyone that were against us
666
00:50:27,813 --> 00:50:29,281
by any means.
667
00:50:30,316 --> 00:50:32,108
If we didn't give them an excuse
668
00:50:32,109 --> 00:50:34,402
or even the smallest reason to attack us,
669
00:50:34,403 --> 00:50:38,666
if we pushed back harder,
if I just insisted to the President...
670
00:50:41,702 --> 00:50:43,212
more strongly...
671
00:50:47,875 --> 00:50:49,176
Then...
672
00:50:50,503 --> 00:50:52,054
he wouldn't...
673
00:50:52,922 --> 00:50:54,348
have been ridiculed...
674
00:50:55,633 --> 00:50:58,352
throughout his entire term,
675
00:50:59,887 --> 00:51:01,188
nor...
676
00:51:03,220 --> 00:51:06,565
would he have gone down in history
so pathetically.
677
00:51:14,944 --> 00:51:16,829
President Yang Jin-man...
678
00:51:20,140 --> 00:51:23,777
was the kindest person I've ever met.
679
00:51:40,548 --> 00:51:42,766
That's why we failed.
680
00:52:01,915 --> 00:52:03,716
I really don't understand.
681
00:52:03,833 --> 00:52:06,844
Why did Han-mo confess
that he killed Myung Hae-joon?
682
00:52:09,268 --> 00:52:11,523
I need to ask around
683
00:52:11,524 --> 00:52:13,576
to find out what happened to Han-mo.
684
00:52:14,970 --> 00:52:18,148
You can't be careless like that.
Don't you get it?
685
00:52:18,231 --> 00:52:20,491
We've all fallen into a trap.
686
00:52:21,526 --> 00:52:22,917
Han-mo went to the Blue House
687
00:52:22,918 --> 00:52:25,028
to report Assemblyman Oh
to higher authorities
688
00:52:25,029 --> 00:52:27,039
and got locked up as a murderer.
689
00:52:27,273 --> 00:52:30,534
You almost died
on your way to the hearing.
690
00:52:30,894 --> 00:52:32,695
I followed your orders,
691
00:52:33,229 --> 00:52:34,864
and now I've been suspended
692
00:52:35,231 --> 00:52:37,325
indefinitely without pay.
693
00:52:40,236 --> 00:52:42,705
I haven't even paid off my car yet.
694
00:52:45,909 --> 00:52:47,764
Are you trying to make me feel bad?
695
00:52:47,765 --> 00:52:49,316
No, I'm not.
696
00:52:50,012 --> 00:52:52,856
I'm saying an agent's commitment
isn't a virtue,
697
00:52:53,041 --> 00:52:54,508
but an obligation.
698
00:52:55,877 --> 00:52:57,720
It's what you said.
699
00:52:59,589 --> 00:53:03,309
Something this cliche should be
engraved in stone for the NIS.
700
00:53:04,318 --> 00:53:06,203
Who in the world said that to you?
701
00:53:08,315 --> 00:53:09,950
The agent who trained me.
702
00:53:10,642 --> 00:53:12,568
Kim Jun-o of Espionage Team Two.
703
00:53:29,077 --> 00:53:31,128
This is Myung Hae-joon's killer.
704
00:53:34,280 --> 00:53:37,583
Is he the one that attacked you yesterday?
705
00:53:42,298 --> 00:53:44,433
It's him.
706
00:53:46,010 --> 00:53:47,228
Tae-ik.
707
00:54:18,776 --> 00:54:19,910
Do you work out?
708
00:54:20,928 --> 00:54:22,521
You've lost weight.
709
00:54:22,955 --> 00:54:24,924
Golf isn't much exercise.
710
00:54:26,513 --> 00:54:28,815
I can't seem to lower my score.
711
00:54:31,172 --> 00:54:33,516
It's always above 80.
712
00:54:39,789 --> 00:54:43,092
Maybe I lost weight
because I have much to worry about.
713
00:54:45,002 --> 00:54:47,179
Two of my men...
714
00:54:49,006 --> 00:54:52,143
I'm really sad, Mr. Kim.
715
00:54:52,426 --> 00:54:54,270
Make sure I don't have to worry.
716
00:54:56,389 --> 00:55:00,609
I told my men in the State Bureau
of Investigation to find Na-gyeong.
717
00:55:02,687 --> 00:55:05,531
The Blue House wasn't doing anything.
718
00:55:05,731 --> 00:55:08,859
Would you like cuffs this time?
719
00:55:08,860 --> 00:55:11,120
You have to find her first.
720
00:55:11,988 --> 00:55:14,206
Don't have others do it,
but find her yourself.
721
00:55:18,578 --> 00:55:21,663
Outsourcing causes problems.
Isn't that right, Mr. Kim?
722
00:55:21,664 --> 00:55:25,125
You need to learn how to wait
after giving orders
723
00:55:25,126 --> 00:55:26,635
for your men to grow.
724
00:55:28,379 --> 00:55:31,307
Is that how the VIP taught you?
725
00:55:32,842 --> 00:55:35,144
He trusts you too much.
726
00:55:38,848 --> 00:55:41,933
Those that are in charge
of state affairs don't even meet.
727
00:55:41,934 --> 00:55:43,986
We don't know each other's names or faces.
728
00:55:44,770 --> 00:55:47,536
How will we get anything done
without being connected?
729
00:55:47,537 --> 00:55:49,839
Isn't it better not to know...
730
00:55:50,443 --> 00:55:51,785
for everyone?
731
00:56:26,470 --> 00:56:27,897
Did I keep you waiting?
732
00:56:31,642 --> 00:56:34,361
They must get chatty with age.
733
00:56:34,437 --> 00:56:36,071
Director Ji...
734
00:56:37,690 --> 00:56:40,576
seemed to be hoping you'd meet with him.
735
00:56:42,028 --> 00:56:44,580
He works in the shadows
but wants to stand in the light?
736
00:56:44,614 --> 00:56:46,248
Silent commitment.
737
00:56:47,014 --> 00:56:50,191
I wonder why people engrave
that on stone...
738
00:56:50,828 --> 00:56:52,463
when they can't live up to it.
739
00:56:53,414 --> 00:56:57,384
President Park seems to be looking
for Agent Han.
740
00:56:58,794 --> 00:57:01,129
Director Ji will take care of her,
so the investiture
741
00:57:01,130 --> 00:57:03,682
for the Minister of National Defense
goes smoothly.
742
00:57:04,884 --> 00:57:06,936
Is the investiture that important?
743
00:57:08,429 --> 00:57:10,815
I think we got everything we needed
744
00:57:11,390 --> 00:57:12,817
during the hearing.
745
00:57:15,228 --> 00:57:16,654
I saw
746
00:57:17,438 --> 00:57:21,283
that your approval rating soared
after the hearing,
747
00:57:22,610 --> 00:57:25,579
and you are up there with President Park.
748
00:57:27,281 --> 00:57:29,908
Now, everyone will move
with the presidential election in mind,
749
00:57:29,909 --> 00:57:33,003
including Assemblywoman Yun
and the Blue House.
750
00:57:33,329 --> 00:57:34,713
Those people...
751
00:57:36,290 --> 00:57:38,509
How great a world
are they trying to create?
752
00:57:40,336 --> 00:57:42,930
If we could change the world
with an election,
753
00:57:44,632 --> 00:57:46,267
humans...
754
00:57:46,551 --> 00:57:49,436
would have done everything
to get rid of elections.
755
00:57:51,222 --> 00:57:52,898
And a long time ago at that.
756
00:57:58,354 --> 00:57:59,738
Don't you agree?
757
00:58:00,022 --> 00:58:03,868
That's why elections are like
Santa Claus to adults.
758
00:58:04,610 --> 00:58:07,079
It's a lie we want to believe in.
759
00:58:10,199 --> 00:58:14,670
Don't you think you can give people
their gift?
760
00:58:16,372 --> 00:58:19,216
President Park won't be registered...
761
00:58:20,209 --> 00:58:21,594
as a presidential candidate.
762
00:58:32,680 --> 00:58:36,150
What should we tell the press
about the postponement?
763
00:58:41,397 --> 00:58:43,949
Let's say it's a problem
in administrative procedure.
764
00:58:44,483 --> 00:58:46,952
It's a first with an acting president.
765
00:58:47,532 --> 00:58:48,875
Whom do you have in mind?
766
00:58:50,860 --> 00:58:53,412
The presidential candidate registration
is in 10 days.
767
00:58:53,951 --> 00:58:56,045
President Park turned you down.
768
00:58:59,123 --> 00:59:01,926
But...
769
00:59:02,209 --> 00:59:05,211
I'm sure someone new
770
00:59:05,212 --> 00:59:08,265
will show up
as the presidential candidate.
771
00:59:12,720 --> 00:59:14,313
Good luck!
772
00:59:20,311 --> 00:59:24,239
Nothing in this house is off the record
nor do embargoes work.
773
00:59:25,608 --> 00:59:27,618
- Is this true?
- Please answer us!
774
00:59:35,409 --> 00:59:37,002
What is it?
775
00:59:43,084 --> 00:59:44,718
Who could it have been?
776
00:59:45,836 --> 00:59:47,513
Why bother now?
777
00:59:47,663 --> 00:59:50,215
It's a scandal
regarding Yang Jin-man's ministers.
778
00:59:50,333 --> 00:59:53,802
Why would they release a scandal
about those who are already dead?
779
00:59:54,629 --> 00:59:56,722
Why do you think they tipped off
the press?
780
00:59:57,231 --> 00:59:58,381
How is the press responding?
781
00:59:58,382 --> 01:00:01,676
So you're saying that the same tip
was given to Joongang Daily,
782
01:00:01,677 --> 01:00:03,938
the public TV, and the news channel,
right?
783
01:00:07,391 --> 01:00:10,861
That's an internal document
with the Blue House's mark on it.
784
01:00:11,960 --> 01:00:14,596
Was there a whistle-blower? Who was it?
785
01:00:16,277 --> 01:00:17,576
Do you have no clue either?
786
01:00:17,711 --> 01:00:20,904
Even Jang-hyun, the chief
of the Blue House, had no idea either.
787
01:00:20,905 --> 01:00:22,414
Based on the tip,
788
01:00:22,985 --> 01:00:24,953
I'm certain it was a whistle-blower.
789
01:00:28,412 --> 01:00:30,163
The tip is...
790
01:00:30,164 --> 01:00:31,614
(JANG GUN-HO'S
INVOLVEMENT IN CORRUPTION)
791
01:00:32,917 --> 01:00:34,760
I can't believe them.
792
01:00:37,275 --> 01:00:39,478
"Jang Gun-ho, Former Minister
of National Defense's Involvement
793
01:00:39,479 --> 01:00:41,030
in Corruption.
794
01:00:42,194 --> 01:00:44,804
Choi Jong-bok, Former Minister
of Construction and Transportation's
795
01:00:44,805 --> 01:00:46,189
Investment in Real Estate.
796
01:00:47,023 --> 01:00:48,966
Park Ji-yoon, former Minister
of Gender Equality
797
01:00:48,967 --> 01:00:50,493
and Family's husband's sex scandal."
798
01:00:50,494 --> 01:00:52,421
Also, "Former... "
799
01:00:55,022 --> 01:00:57,700
Was the Chief Office already aware
of this?
800
01:00:59,318 --> 01:01:00,744
It is our duty to monitor
801
01:01:01,862 --> 01:01:03,163
our public officials.
802
01:01:05,491 --> 01:01:07,710
We now know that the tip wasn't fake.
803
01:01:08,160 --> 01:01:11,204
So now, we need to know who released
these documents to the press.
804
01:01:11,205 --> 01:01:15,342
This was top secret information that
only the Chief Office knew about.
805
01:01:19,255 --> 01:01:20,514
So? Are you accusing me?
806
01:01:21,841 --> 01:01:24,134
Just be blatant and tell me
that you're suspecting me.
807
01:01:24,135 --> 01:01:25,686
Don't beat around the bush.
808
01:01:26,178 --> 01:01:28,033
It feels like crap.
809
01:01:28,034 --> 01:01:31,212
This is a logical inference.
You've done this before.
810
01:01:32,067 --> 01:01:33,452
If that's the case,
811
01:01:33,861 --> 01:01:35,704
you're not that innocent either.
812
01:01:36,080 --> 01:01:38,257
Remember Myung Hae-joon's video?
813
01:01:38,332 --> 01:01:40,717
In order to gain political wins,
814
01:01:41,043 --> 01:01:43,169
there's nothing you can't do.
815
01:01:43,170 --> 01:01:45,296
I'm sorry to interrupt
your passionate debate,
816
01:01:45,297 --> 01:01:46,932
but this is odd.
817
01:01:47,967 --> 01:01:50,510
This tip has all the big and small issues
818
01:01:50,511 --> 01:01:54,189
regarding Yang Jin-man's men.
819
01:01:55,266 --> 01:01:58,068
But why isn't there anything
about Mr. President?
820
01:01:59,854 --> 01:02:01,029
Not even one bit.
821
01:02:02,273 --> 01:02:05,984
The anonymous whistle-blower has claimed
822
01:02:05,985 --> 01:02:11,123
that they also have scandals related
to Acting President Park Mu-jin.
823
01:02:11,490 --> 01:02:13,750
They weren't after Yang Jin-man's cabinet.
824
01:02:13,826 --> 01:02:15,377
President Park was their target.
825
01:02:15,786 --> 01:02:18,705
Why did they reveal scandals
regarding the cabinet?
826
01:02:18,706 --> 01:02:20,707
They've all passed away.
827
01:02:20,708 --> 01:02:22,968
Because the scandals were proven
to be true.
828
01:02:23,043 --> 01:02:26,305
They're warning all of us
829
01:02:26,505 --> 01:02:28,223
that President Park's scandal
830
01:02:28,757 --> 01:02:30,017
is also true.
831
01:02:35,139 --> 01:02:38,609
They also have scandals related
to Acting President Park Mu-jin.
832
01:02:39,059 --> 01:02:40,643
If this information proves to be true,
833
01:02:40,644 --> 01:02:42,988
it is likely to cause a great commotion.
834
01:02:47,109 --> 01:02:48,243
Sir.
835
01:02:50,154 --> 01:02:51,496
Is there anything
836
01:02:53,240 --> 01:02:55,375
you can think of?
837
01:02:57,161 --> 01:02:59,248
Whether it's related to your work
838
01:02:59,249 --> 01:03:01,259
or your private life.
839
01:03:05,127 --> 01:03:07,378
What kind of information do you think
the informant has?
840
01:03:07,379 --> 01:03:09,505
He was evaluated during the hearing,
841
01:03:09,506 --> 01:03:12,309
and he had the best reputation in Sejong.
842
01:03:13,510 --> 01:03:16,647
Since he's always been at school,
it can't be anything too serious, right?
843
01:03:17,222 --> 01:03:20,350
If it's related to school, it could be
his thesis, position, or research funds.
844
01:03:20,351 --> 01:03:22,861
If it's his ministry,
collusion with the local government?
845
01:03:23,145 --> 01:03:24,646
- Come on.
- Come on.
846
01:03:24,647 --> 01:03:27,991
What? It's better to predict
such things before they hit you.
847
01:03:28,400 --> 01:03:30,035
But it's best to prevent them.
848
01:03:31,612 --> 01:03:33,830
"Collusion with the local government"?
849
01:03:33,948 --> 01:03:35,958
Why are you writing that down?
850
01:03:36,158 --> 01:03:38,242
If you tell us first, it'll be better.
851
01:03:38,243 --> 01:03:40,087
If we make a move first,
852
01:03:41,080 --> 01:03:43,757
we can prevent this from blowing up.
853
01:03:46,919 --> 01:03:51,473
In addition, the whistle-blower stated
that they will release the scandals
854
01:03:51,696 --> 01:03:54,165
related to President Park Mu-jin tomorrow.
855
01:04:00,289 --> 01:04:01,590
Sir.
856
01:04:06,476 --> 01:04:08,236
Will you please tell us?
857
01:04:18,848 --> 01:04:21,376
(DESIGNATED SURVIVOR: 60 DAYS)
858
01:04:39,888 --> 01:04:44,308
The public is in commotion
about how President Park's scandals
859
01:04:44,309 --> 01:04:45,908
will affect this country.
860
01:04:45,909 --> 01:04:49,047
Someone who has claimed to know
about his scandals appeared.
861
01:04:49,048 --> 01:04:51,015
This is ridiculous.
862
01:04:51,102 --> 01:04:52,817
Is this true?
863
01:04:52,818 --> 01:04:56,287
Agent Han is not someone who would
commit such a crime.
864
01:04:56,288 --> 01:04:57,955
Am I to push them into the gates of hell
865
01:04:57,956 --> 01:05:00,058
so that I can be commended?
866
01:05:00,059 --> 01:05:02,386
I wonder how Mu-jin will react
867
01:05:02,387 --> 01:05:06,649
once he finds out that he was a part
of the bombing.
868
01:05:06,757 --> 01:05:09,059
Subtitle translation by Liya Choi
63832
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.