All language subtitles for Descendants 3 (2019).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,340 --> 00:00:05,340 OCR'd and corrected by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:06,493 --> 00:00:08,120 MAL: Auradon. (SIGHS) 3 00:00:08,928 --> 00:00:10,794 It's beautiful, isn't it? 4 00:00:11,197 --> 00:00:14,963 I'm Mal, daughter of Maleficent. And this is my home. 5 00:00:15,335 --> 00:00:16,427 It wasn't always. 6 00:00:16,703 --> 00:00:18,467 I was born on the Isle of the Lost, 7 00:00:18,738 --> 00:00:20,729 where all of the villains had been banished, 8 00:00:21,007 --> 00:00:22,168 locked away for good. 9 00:00:22,375 --> 00:00:24,571 That is until Prince Ben decided that their children 10 00:00:24,711 --> 00:00:25,769 should have a chance. 11 00:00:26,012 --> 00:00:28,174 And so, four villain kids, the V.K.'s, 12 00:00:28,381 --> 00:00:29,746 came to Auradon, including me. 13 00:00:29,983 --> 00:00:32,008 Long story short, Ben is the king now, 14 00:00:32,218 --> 00:00:34,880 I'm his girlfriend, and we are about to head back 15 00:00:35,088 --> 00:00:37,318 to the Isle to pick what will hopefully be 16 00:00:37,657 --> 00:00:40,524 a long line of new V.K.'s who get to come to Auradon 17 00:00:40,693 --> 00:00:43,287 and find their happily ever afters, too. 18 00:00:49,569 --> 00:00:51,128 FEMALE VOICE: Hey, check it out! 19 00:00:52,005 --> 00:00:54,133 (INDISTINCT CHATTER) 20 00:00:55,909 --> 00:00:58,003 Oh, my gosh. Oh, my gosh, look at this. 21 00:00:58,144 --> 00:01:00,044 - It's V.K. day. - What? 22 00:01:08,121 --> 00:01:09,316 (SONG BEGINS) 23 00:01:09,489 --> 00:01:13,483 From the North to the South From the East to the West 24 00:01:13,693 --> 00:01:17,527 Lost boys, lost girls You all know you're the best 25 00:01:17,797 --> 00:01:19,595 Hit the streets It's your day 26 00:01:19,799 --> 00:01:22,131 Turn it up now's your chance 27 00:01:22,268 --> 00:01:25,329 It's time to get up On your feet and dance 28 00:01:26,739 --> 00:01:28,173 Anybody wanna be like us 29 00:01:28,474 --> 00:01:30,465 Everybody wanna be like us Hey! 30 00:01:30,944 --> 00:01:32,969 All the boys from Auradon And the girls 31 00:01:33,112 --> 00:01:34,409 Because they know what's up 32 00:01:35,114 --> 00:01:38,607 Your life could change today Your life could change today 33 00:01:39,252 --> 00:01:42,517 These streets named after us Because we paved the way 34 00:01:43,189 --> 00:01:45,590 Everyone come And take your shot 35 00:01:47,260 --> 00:01:49,786 Now's the time Show 'em what you got 36 00:01:51,231 --> 00:01:53,791 Because everyone's Gonna get their chance 37 00:01:55,235 --> 00:01:57,897 They said that being From the Isle was bad 38 00:01:58,104 --> 00:02:01,404 Well it's good to be bad And we're proof of that 39 00:02:01,541 --> 00:02:03,407 Used to be lost Now we're on the map 40 00:02:03,643 --> 00:02:05,475 Used to steal stacks Now we're giving back 41 00:02:05,612 --> 00:02:08,513 Remember that It's good to be bad 42 00:02:08,681 --> 00:02:11,275 If you got pride Raise your Vs up high 43 00:02:11,584 --> 00:02:13,313 Wave them wide side to side 44 00:02:13,486 --> 00:02:17,013 Feel the vibe It's good to be bad 45 00:02:17,924 --> 00:02:21,087 (INDISTINCT CHATTER) 46 00:02:32,605 --> 00:02:34,369 I wanna see you all rep Your block 47 00:02:34,440 --> 00:02:36,636 I wanna see you all rep Your block, hey! 48 00:02:36,810 --> 00:02:38,505 Show your pride Let me hear ya shout 49 00:02:38,611 --> 00:02:40,306 We're from the Isle Of the Lost 50 00:02:40,413 --> 00:02:42,677 - Yeah! - We're here to celebrate 51 00:02:42,816 --> 00:02:44,477 We're here to elevate 52 00:02:45,018 --> 00:02:46,508 If you're down Then make your move 53 00:02:46,886 --> 00:02:48,945 - But you best not hesitate - Come on! 54 00:02:49,122 --> 00:02:51,557 Today's the day That you won't forget 55 00:02:52,992 --> 00:02:55,689 The best to come Ain't happened yet 56 00:02:57,430 --> 00:03:00,195 Take a bow It won't be your last 57 00:03:01,201 --> 00:03:04,171 You're from the Isle If anybody asks 58 00:03:04,437 --> 00:03:07,270 It's good to be bad And we're proof of that 59 00:03:07,373 --> 00:03:09,273 Used to be lost Now we're on the map 60 00:03:09,609 --> 00:03:11,407 Used to steal stacks Now we're giving back 61 00:03:11,578 --> 00:03:14,513 Remember that It's good to be bad 62 00:03:14,747 --> 00:03:17,444 If you got pride Raise your Vs up high 63 00:03:17,584 --> 00:03:19,348 Wave them wide side to side 64 00:03:19,552 --> 00:03:22,283 Feel the vibe It's good to be bad 65 00:03:22,422 --> 00:03:25,824 They can try to deny our style But we were born this way 66 00:03:26,125 --> 00:03:27,923 Because you can take the V.K. Out of the Isle 67 00:03:27,994 --> 00:03:30,088 But you can't take the Isle Out of the V.K. 68 00:03:30,230 --> 00:03:32,164 If you wanna make it hype Not a moment to waste 69 00:03:32,232 --> 00:03:34,462 Make it loud, make it live Make it jump to the bass 70 00:03:34,534 --> 00:03:36,298 Make it what you want But you'd better make your case 71 00:03:36,436 --> 00:03:38,165 Because the Isle makes us And we're repping this place 72 00:03:38,338 --> 00:03:40,397 So, when I say, "V" You say, "K" 73 00:03:40,673 --> 00:03:42,539 - V - K 74 00:03:42,775 --> 00:03:44,539 When I say, "All" You say, "Day" 75 00:03:44,911 --> 00:03:46,675 - All - Day 76 00:03:46,880 --> 00:03:48,848 When I say, "V" You say, "K" 77 00:03:49,015 --> 00:03:50,813 - V - K 78 00:03:50,984 --> 00:03:53,009 When I say, "All" You say, "Day" 79 00:03:53,286 --> 00:03:54,515 All day 80 00:03:57,957 --> 00:03:58,947 Come on 81 00:04:02,729 --> 00:04:05,562 Hey, it's good to be bad 82 00:04:11,504 --> 00:04:14,405 It's good to be bad And we're proof of that 83 00:04:14,607 --> 00:04:16,473 Used to be lost Now we're on the map 84 00:04:16,676 --> 00:04:18,644 Used to steal stacks Now we're giving back 85 00:04:18,778 --> 00:04:21,543 Remember that It's good to be bad 86 00:04:21,748 --> 00:04:24,445 If you got pride Raise your Vs up high 87 00:04:24,684 --> 00:04:26,413 Wave them wide side to side 88 00:04:26,619 --> 00:04:30,522 Feel the vibe It's good to be bad 89 00:04:31,124 --> 00:04:34,492 - (SONG ENDS) - (ALL CHEER) 90 00:04:34,928 --> 00:04:36,453 Who wants to go? You? 91 00:04:36,629 --> 00:04:38,563 FEMALE VOICE: Yes, pick me, Mal! Pick me! 92 00:04:40,099 --> 00:04:41,498 Yeah, pick me, Mal! 93 00:04:43,703 --> 00:04:45,467 FEMALE VOICE: Pick me, Mal! Pick me! 94 00:04:48,174 --> 00:04:50,074 - FEMALE VOICE: Are you excited? - FEMALE VOICE 2: Are you kidding? 95 00:04:50,176 --> 00:04:51,735 I'm so excited. 96 00:04:55,148 --> 00:04:58,607 (CHEERING) 97 00:05:00,053 --> 00:05:02,579 I can't believe this day has finally arrived. 98 00:05:02,956 --> 00:05:05,391 (CHEERING) 99 00:05:05,892 --> 00:05:08,384 I honestly wish we could take you all with us 100 00:05:08,661 --> 00:05:12,427 and some day, very soon, maybe we can. 101 00:05:12,699 --> 00:05:14,394 Yeah, we're gonna be back here so many times. 102 00:05:14,534 --> 00:05:15,763 You're going to be so sick of us. 103 00:05:15,835 --> 00:05:18,031 - So sick of us. - (ALL LAUGHING) 104 00:05:18,905 --> 00:05:20,600 Can I get a drum roll, please? 105 00:05:20,773 --> 00:05:22,207 (STOMPING) 106 00:05:24,777 --> 00:05:27,178 First, I would like to begin, 107 00:05:27,514 --> 00:05:29,346 with the granddaughter of Lady Tremaine, 108 00:05:29,749 --> 00:05:31,114 daughter of Drizella, 109 00:05:31,417 --> 00:05:32,907 - my sweet, sweet friend. - That's you. 110 00:05:33,686 --> 00:05:35,780 - My Dizzy. - (SCREAMS) 111 00:05:40,160 --> 00:05:42,151 Next, is son of Smee. 112 00:05:43,429 --> 00:05:44,453 Come on, Squeaky. 113 00:05:44,964 --> 00:05:47,160 (CHEERING) 114 00:05:52,138 --> 00:05:53,902 And no way, we're splitting up the twins, 115 00:05:54,040 --> 00:05:56,338 so get over here, Squirmy, come on. 116 00:05:56,776 --> 00:05:58,107 (CHEERING) 117 00:05:59,979 --> 00:06:02,038 - FEMALE VOICE: Congratulations! - Bring it in, buddy! 118 00:06:02,248 --> 00:06:05,183 And last, but certainly not least, 119 00:06:05,385 --> 00:06:07,251 we all picked this girl because we all agreed 120 00:06:07,587 --> 00:06:09,851 that she could use a little bit of Fairy Godmother's 121 00:06:09,989 --> 00:06:11,013 goodness class. 122 00:06:11,458 --> 00:06:13,620 Give it on up for Dr. Facilier's daughter, 123 00:06:13,793 --> 00:06:15,022 - Celia. - I'm back. 124 00:06:15,695 --> 00:06:19,029 (CHEERING) 125 00:06:21,100 --> 00:06:22,898 We'll be back for you guys, next week, okay? 126 00:06:23,069 --> 00:06:25,731 And so, pack your stuff, your own stuff. 127 00:06:27,273 --> 00:06:29,469 - Where are we going? - We're going to... 128 00:06:29,876 --> 00:06:32,243 ALL: Auradon! 129 00:06:53,399 --> 00:06:55,128 (MAL SCREAMS, LAUGHS) 130 00:06:57,303 --> 00:06:59,635 Not a tentacle in sight. 131 00:07:01,708 --> 00:07:04,302 I think if Uma was up to something, we'd know by now. 132 00:07:04,477 --> 00:07:06,673 No, Ben, I know how villains think. 133 00:07:06,946 --> 00:07:09,313 And I don't trust Uma, as far as I can throw her. 134 00:07:09,482 --> 00:07:11,007 She's gonna wait until our defenses are down 135 00:07:11,184 --> 00:07:12,777 and then, that's when she's gonna strike. 136 00:07:13,019 --> 00:07:15,010 I really wish I had time to go do the dragon flyover 137 00:07:15,221 --> 00:07:16,814 because I can go so much higher. 138 00:07:17,223 --> 00:07:19,317 Well, you can't be everywhere at once. 139 00:07:20,226 --> 00:07:21,694 Besides, I've got your back. 140 00:07:24,697 --> 00:07:26,187 Now, come on, everyone's waiting for us. 141 00:07:26,399 --> 00:07:28,026 Wait. But you're getting more guards? 142 00:07:28,234 --> 00:07:30,362 I'm getting more guards, now breathe. 143 00:07:30,937 --> 00:07:32,234 (BOTH EXHALE) 144 00:07:32,805 --> 00:07:34,273 - Now, come on. - MAL: Okay. 145 00:07:35,341 --> 00:07:38,311 (INDISTINCT CHATTER) 146 00:07:40,013 --> 00:07:42,141 - No, no, I'm doing this. - And you know what that means. 147 00:07:43,883 --> 00:07:44,873 FEMALE VOICE: Hey, girl. 148 00:07:45,485 --> 00:07:47,749 - (ALL CHEERING) - (GASPS) Here they come. 149 00:07:49,422 --> 00:07:53,052 (BAND PLAYING) 150 00:07:54,260 --> 00:07:55,921 MAL: Hey, how are you? 151 00:08:09,776 --> 00:08:11,437 - Stay. - Stay here? 152 00:08:11,678 --> 00:08:12,668 FAIRY GODMOTHER: Yes. 153 00:08:17,817 --> 00:08:19,842 Bippity-boppity, one, two, one, two. 154 00:08:19,986 --> 00:08:21,181 Can everybody hear me? 155 00:08:21,955 --> 00:08:22,945 Yes. 156 00:08:25,158 --> 00:08:26,148 FAIRY GODMOTHER: Ben. 157 00:08:26,559 --> 00:08:28,391 Thank you, Fairy Godmother. 158 00:08:31,331 --> 00:08:32,457 What's up, Auradon? 159 00:08:32,765 --> 00:08:35,325 (ALL CHEERING) 160 00:08:36,169 --> 00:08:37,568 Thank you. Thank you so much 161 00:08:37,704 --> 00:08:39,604 for coming out to welcome our new arrivals. 162 00:08:40,140 --> 00:08:43,576 - They'll be here soon. - Not like we had a choice. 163 00:08:45,912 --> 00:08:47,778 It worked out pretty well for the first four. 164 00:08:48,148 --> 00:08:49,877 Yeah, especially for you. 165 00:08:50,517 --> 00:08:51,780 Really funny. 166 00:08:54,788 --> 00:08:59,021 Mal, this is the exact spot we first met not so long ago. 167 00:09:00,660 --> 00:09:02,719 I feel like I've known you my whole life. 168 00:09:04,597 --> 00:09:07,692 But did I mention, I'm in love with you? 169 00:09:08,134 --> 00:09:09,795 ALL: Aw. 170 00:09:10,537 --> 00:09:11,800 (SONG BEGINS) 171 00:09:11,971 --> 00:09:13,905 I met this girl That rocked my world 172 00:09:14,073 --> 00:09:15,734 Like it's never been rocked 173 00:09:15,975 --> 00:09:19,969 And now I'm living just For her and I won't ever stop 174 00:09:20,246 --> 00:09:24,444 I never thought that It could happen to a guy like me 175 00:09:24,684 --> 00:09:26,778 But now look At what you've done 176 00:09:27,120 --> 00:09:31,148 You got me down on my knee 177 00:09:31,291 --> 00:09:32,486 (SONG ENDS) 178 00:09:35,728 --> 00:09:36,991 Mal, it's you and me. 179 00:09:37,564 --> 00:09:38,759 It's you and me forever. 180 00:09:39,332 --> 00:09:40,322 (GASPS) 181 00:09:40,667 --> 00:09:42,032 Will you marry me? 182 00:09:43,369 --> 00:09:44,734 Will you be my Queen? 183 00:09:45,305 --> 00:09:47,103 - (GASPS) - No! 184 00:09:47,574 --> 00:09:50,168 - Yes. - Yes, yeah! 185 00:09:50,443 --> 00:09:53,105 (ALL CHEERING) 186 00:09:57,750 --> 00:09:58,774 Oh, my... 187 00:10:03,923 --> 00:10:05,413 - I am so sorry. - It's okay. 188 00:10:05,592 --> 00:10:06,582 I'm so sorry. 189 00:10:10,263 --> 00:10:11,560 Yeah! 190 00:10:14,267 --> 00:10:15,860 Makes our movie nights seem a little tame. 191 00:10:16,069 --> 00:10:17,332 I love y... 192 00:10:18,271 --> 00:10:19,329 Movies. 193 00:10:20,039 --> 00:10:21,029 Me too. 194 00:10:21,674 --> 00:10:22,664 Yeah. 195 00:10:31,151 --> 00:10:34,018 A lifetime of plans, gone. 196 00:10:36,322 --> 00:10:38,723 Our family status, gone. 197 00:10:39,692 --> 00:10:41,854 Audrey, you were supposed to be his Queen, 198 00:10:42,228 --> 00:10:44,356 and you let him slip through your fingers. 199 00:10:44,898 --> 00:10:48,232 Your mother could hold onto a prince in her sleep. 200 00:10:48,468 --> 00:10:50,630 Don't you think I feel bad enough already, Grammy? 201 00:10:51,070 --> 00:10:53,198 FEMALE VOICE: Ben and Mal are the best. I'm so excited 202 00:10:53,339 --> 00:10:54,534 for Mal to be our Queen. 203 00:10:54,707 --> 00:10:57,039 You'd really rather have a V.K. on the throne than me? 204 00:10:58,344 --> 00:10:59,903 What is wrong with you, people? 205 00:11:04,751 --> 00:11:06,446 What is wrong with everybody? 206 00:11:07,353 --> 00:11:08,821 I'm engaged, man. 207 00:11:10,356 --> 00:11:12,825 - What, did you know? - Everything. 208 00:11:13,393 --> 00:11:15,088 You are going to rock that crown. 209 00:11:16,162 --> 00:11:18,062 Okay. So I've only done about 1,000 sketches 210 00:11:18,198 --> 00:11:20,963 of your wedding dress, and Belle's already planned 211 00:11:21,101 --> 00:11:22,330 an engagement party next week. 212 00:11:22,469 --> 00:11:24,335 Well, it's a really good thing I said yes. 213 00:11:24,737 --> 00:11:26,899 - Hugs. Hi. - Hugs. Hi. 214 00:11:27,674 --> 00:11:30,075 - I finally get a daughter. - BEAST: Congrats, Son. 215 00:11:30,410 --> 00:11:31,969 - BEN: Thanks, Dad. - I love you, Belle. 216 00:11:32,245 --> 00:11:34,805 - Aw, I love you. - FAIRY GODMOTHER: Oh, sweetie. 217 00:11:35,448 --> 00:11:36,973 I'm so happy for you both. 218 00:11:37,217 --> 00:11:38,742 Thank you so much, Fairy Godmother. 219 00:11:39,185 --> 00:11:41,916 - I think she liked it. - Bippity-boppity, you betcha. 220 00:11:42,922 --> 00:11:47,689 - All bow to Her Royal Majesty. - Oh, yes, her Royal Purple-ness. 221 00:11:48,128 --> 00:11:49,653 Silence, you annoying peasants. 222 00:11:49,996 --> 00:11:51,896 - As you wish, my liege. - Your Crankiness. 223 00:11:53,199 --> 00:11:55,258 - (MAL GRUNTS) - Congratulations. 224 00:11:55,602 --> 00:11:58,162 - (MAL GASPS) - You won him fair and square. 225 00:12:00,240 --> 00:12:01,674 Oh, wait, no, you didn't. 226 00:12:01,975 --> 00:12:03,909 You spelled Ben to destroy all of Auradon. 227 00:12:05,612 --> 00:12:07,478 Touching story for the grandkids. 228 00:12:08,681 --> 00:12:10,410 Okay. Let's do this. 229 00:12:11,818 --> 00:12:15,482 Speaking of kids, we have some kids waiting on us. So... 230 00:12:16,322 --> 00:12:17,790 if you'll excuse me. 231 00:12:20,093 --> 00:12:24,189 (ALL CHEERING) 232 00:12:29,169 --> 00:12:30,864 Congratulations, m'lady Mal. 233 00:12:31,271 --> 00:12:33,330 - MAL: Thank you. - MALE VOICE: Your Majesty. 234 00:12:35,442 --> 00:12:39,003 (ALL CHEERING) 235 00:12:51,091 --> 00:12:52,320 FEMALE VOICE: I have so much to show you. 236 00:12:52,459 --> 00:12:54,427 - All right, boys. - Let's hit the road. 237 00:12:54,627 --> 00:12:56,220 You're gonna see him soon, okay? Come on. 238 00:12:58,665 --> 00:13:01,032 - Do you have everything? - Yes, I have everything. 239 00:13:01,267 --> 00:13:03,429 - Are you sure? - I'm sure, Granny. 240 00:13:03,770 --> 00:13:06,068 - Oh, really? - (GASPS) My glue gun. 241 00:13:06,773 --> 00:13:08,673 I don't know what you're going to do without me. 242 00:13:09,943 --> 00:13:11,274 I'll miss you. 243 00:13:13,847 --> 00:13:15,144 Go on, go on. 244 00:13:18,418 --> 00:13:19,647 Goodbye, Granny. 245 00:13:24,057 --> 00:13:25,923 MAL: Here, let me help get this off of you. 246 00:13:26,726 --> 00:13:28,524 - Oh. - Okay. 247 00:13:29,696 --> 00:13:31,323 Let's go and do this. 248 00:13:31,865 --> 00:13:33,629 (CHUCKLES) 249 00:13:34,467 --> 00:13:37,164 (ALL CHEERING) 250 00:13:49,382 --> 00:13:50,781 So, as soon as we get to Auradon, 251 00:13:50,917 --> 00:13:52,248 you have to try ice cream. 252 00:13:52,585 --> 00:13:53,950 - And go swimming? - I can take you 253 00:13:54,087 --> 00:13:56,055 - to the Enchanted Lake. - (SQUEALS) 254 00:13:56,422 --> 00:13:58,083 I can't believe I get to live with you 255 00:13:58,224 --> 00:13:59,817 in your very own castle. 256 00:14:00,059 --> 00:14:01,549 It's just a little starter castle. 257 00:14:02,796 --> 00:14:04,992 Great grip. You play sports? 258 00:14:05,665 --> 00:14:06,655 Here. 259 00:14:08,802 --> 00:14:09,792 Go on. 260 00:14:11,271 --> 00:14:12,466 Trust me on this. 261 00:14:17,477 --> 00:14:18,467 I know. 262 00:14:19,212 --> 00:14:20,680 Dig in, dig in. 263 00:14:29,989 --> 00:14:32,515 You're going to be a wise and brave King. 264 00:14:33,393 --> 00:14:35,487 - He already is. - See? 265 00:14:36,196 --> 00:14:37,595 The cards never lie. 266 00:14:48,575 --> 00:14:51,135 The only reason they should be opening that barrier 267 00:14:51,277 --> 00:14:52,870 is for putting Uma back in, 268 00:14:53,246 --> 00:14:55,305 not letting more villains out. 269 00:14:55,682 --> 00:14:59,084 (ALL CHEERING) 270 00:15:04,591 --> 00:15:06,685 (ALL SCREAMING) 271 00:15:07,393 --> 00:15:08,554 (HADES GRUNTS) 272 00:15:09,762 --> 00:15:10,854 It's Hades. 273 00:15:11,397 --> 00:15:13,058 Stop the car. He's trying to escape. 274 00:15:18,071 --> 00:15:19,766 I am a god. 275 00:15:20,240 --> 00:15:22,208 I don't belong here. 276 00:15:25,979 --> 00:15:27,947 (HADES LAUGHING) 277 00:15:38,291 --> 00:15:40,282 (SCREECHES) 278 00:15:54,707 --> 00:15:56,869 Do not panic, okay? Nobody needs... 279 00:15:57,043 --> 00:15:58,340 - It's Ben. - ...to panic 280 00:16:00,013 --> 00:16:02,311 There's your precious Queen. She can't even protect us. 281 00:16:02,482 --> 00:16:05,008 Okay. We're panicking. Bippity-boppity run. 282 00:16:06,085 --> 00:16:08,144 (ALL SCREAMING) 283 00:16:11,724 --> 00:16:13,123 Come on, Mal, blast him. 284 00:16:14,694 --> 00:16:16,321 (ROARS) 285 00:16:27,073 --> 00:16:28,768 (MAL SCREECHING) 286 00:16:33,713 --> 00:16:34,908 EVIE: Are you okay? 287 00:16:35,815 --> 00:16:37,840 (MAL GROWLS) 288 00:16:53,333 --> 00:16:55,062 - Are you okay? - No. 289 00:16:55,769 --> 00:16:57,533 He was draining all of my magic with the ember, 290 00:16:57,704 --> 00:17:00,139 and I felt all of my powers slipping away. 291 00:17:00,373 --> 00:17:01,670 You're safe. 292 00:17:02,208 --> 00:17:03,437 He's back where he belongs. 293 00:17:07,814 --> 00:17:09,339 Yeah, for now. 294 00:17:11,384 --> 00:17:13,148 - We should go. - Okay. 295 00:17:19,526 --> 00:17:21,620 (SOBS) 296 00:17:22,395 --> 00:17:25,194 GRAMMY: A lifetime of plans, gone. 297 00:17:26,032 --> 00:17:29,969 Your mother could hold onto a prince in her sleep. 298 00:17:32,872 --> 00:17:33,964 (SOBS) 299 00:17:40,213 --> 00:17:42,113 I'm so tired of pretending. 300 00:17:43,116 --> 00:17:44,606 Where's my happy ending? 301 00:17:44,751 --> 00:17:45,912 (SONG BEGINS) 302 00:17:45,985 --> 00:17:48,647 I followed all the rules I drew inside the lines 303 00:17:48,888 --> 00:17:50,947 I never asked for anything That wasn't mine 304 00:17:51,191 --> 00:17:54,161 I waited patiently for my time But when it finally came 305 00:17:54,461 --> 00:17:55,860 He called her name 306 00:17:56,096 --> 00:17:58,064 And now I feel This overwhelming pain 307 00:17:58,164 --> 00:18:00,565 I mean, it's in my veins I mean, it's in my brain 308 00:18:00,800 --> 00:18:03,394 My thoughts are running In a circle like a toy train 309 00:18:03,503 --> 00:18:05,096 I'm kind of like a perfect picture 310 00:18:05,171 --> 00:18:07,936 With a broken frame I know exactly who to blame 311 00:18:09,008 --> 00:18:12,103 I never thought Of myself as mean 312 00:18:14,514 --> 00:18:17,609 I always thought That I'd be the Queen 313 00:18:18,051 --> 00:18:21,544 And there's no in between Because if I can't have that 314 00:18:21,788 --> 00:18:24,553 Then I would be the leader Of the dark and the bad 315 00:18:24,824 --> 00:18:26,314 Now there's a devil On my shoulder 316 00:18:26,493 --> 00:18:31,021 Where the angels used to be And he's calling me the Queen 317 00:18:51,985 --> 00:18:53,851 Being nice was my past time 318 00:18:54,821 --> 00:18:56,949 But I've been hurt For the last time 319 00:18:57,323 --> 00:18:58,984 And I won't ever let Another person 320 00:18:59,292 --> 00:19:00,418 Take advantage of me 321 00:19:00,560 --> 00:19:02,858 The anger bums my skin Third degree 322 00:19:03,029 --> 00:19:05,521 Now my blood's boiling hotter Than a fiery sea 323 00:19:05,832 --> 00:19:07,493 There's nobody Getting close to me 324 00:19:07,700 --> 00:19:09,634 They're gonna bow To the Evil Queen 325 00:19:09,903 --> 00:19:11,302 Your nightmare is my dream 326 00:19:11,538 --> 00:19:14,235 Just wait until they fall To my wicked schemes 327 00:19:15,241 --> 00:19:18,176 I never thought of myself As mean 328 00:19:20,814 --> 00:19:23,840 I always thought That I'd be the Queen 329 00:19:24,350 --> 00:19:27,843 And that's no in between Because if I can't have that 330 00:19:28,087 --> 00:19:30,852 Then I would be the leader Of the dark and the bad 331 00:19:31,090 --> 00:19:32,580 Now there's a devil On my shoulder 332 00:19:32,726 --> 00:19:34,558 Where the angels used to be 333 00:19:34,794 --> 00:19:37,491 And he's calling me The Queen of Mean 334 00:19:37,831 --> 00:19:40,266 - Calling me, calling me - The Queen of Mean 335 00:19:40,600 --> 00:19:41,965 Calling me, calling me 336 00:19:43,236 --> 00:19:45,364 - Calling me, calling me - The Queen of Mean 337 00:19:45,638 --> 00:19:47,231 FEMALE VOICE: Audrey! 338 00:19:47,540 --> 00:19:50,009 Something's pulling me It's so magnetic 339 00:19:50,176 --> 00:19:52,770 My body is moving Unsure where I'm headed 340 00:19:53,113 --> 00:19:55,275 All of my senses Have left me defenseless 341 00:19:55,682 --> 00:19:58,344 This darkness around me Is promising vengeance 342 00:19:58,518 --> 00:20:00,987 The price that I'm willing To pay is expensive 343 00:20:01,187 --> 00:20:03,554 There's nothing to lose When you're lonely and friendless 344 00:20:03,990 --> 00:20:06,516 So my only interest Is showing this princess 345 00:20:06,659 --> 00:20:09,822 That I am the Queen And my reign will be endless 346 00:20:11,197 --> 00:20:16,567 I want what I deserve I wanna rule the world 347 00:20:16,903 --> 00:20:20,100 Sit back and watch them learn 348 00:20:20,440 --> 00:20:24,206 It's finally my turn 349 00:20:24,477 --> 00:20:26,969 If they want a villain For a Queen 350 00:20:29,582 --> 00:20:32,574 I'm gonna be one that They've never seen 351 00:20:33,286 --> 00:20:36,916 I'll show them what it means Now that I am that 352 00:20:37,190 --> 00:20:39,818 I will be the ruler Of the dark and the bad 353 00:20:40,226 --> 00:20:41,591 Because the devil's On my shoulder 354 00:20:41,728 --> 00:20:43,423 Where the angels used to be 355 00:20:43,696 --> 00:20:46,495 And he's calling me The Queen of Mean 356 00:20:46,666 --> 00:20:48,566 Calling me, calling me 357 00:20:49,536 --> 00:20:51,937 - Calling me, calling me - The Queen of Mean 358 00:20:52,138 --> 00:20:54,300 Calling me, calling me 359 00:20:55,308 --> 00:20:58,539 I want what I deserve 360 00:20:58,711 --> 00:20:59,837 (SONG ENDS) 361 00:21:03,249 --> 00:21:04,910 BEAST: I think we all know why we're here. 362 00:21:07,487 --> 00:21:09,387 The people are in a panic about Hades. 363 00:21:09,522 --> 00:21:10,648 He almost got out. 364 00:21:11,157 --> 00:21:13,057 Who knows what he would've done if he had escaped? 365 00:21:13,326 --> 00:21:15,988 We can't risk having another villain on the loose. 366 00:21:16,629 --> 00:21:18,256 I really feel like this is my fault. 367 00:21:19,799 --> 00:21:21,233 I'm supposed to protect Auradon. 368 00:21:21,434 --> 00:21:23,425 You did, you do protect Auradon. 369 00:21:23,837 --> 00:21:27,102 Every time we open the barrier, we're exposed to danger. 370 00:21:27,807 --> 00:21:30,640 Maleficent, Uma, Hades. 371 00:21:31,611 --> 00:21:34,740 (CELLPHONE RINGING) 372 00:21:40,253 --> 00:21:41,584 Maleficent's scepter and the queen's crown 373 00:21:41,721 --> 00:21:43,416 - have been stolen. - (FAIRY GODMOTHER GASPS) 374 00:21:43,890 --> 00:21:45,449 - Uma? - We don't know that, Dad. 375 00:21:45,992 --> 00:21:47,289 When the people hear this, they will never 376 00:21:47,494 --> 00:21:48,620 wanna leave their houses. 377 00:21:49,896 --> 00:21:51,193 What do we tell them? 378 00:21:53,533 --> 00:21:54,523 Mal? 379 00:21:55,802 --> 00:21:56,894 What do we do? 380 00:21:57,337 --> 00:21:59,169 How do we keep evil out of Auradon? 381 00:22:04,310 --> 00:22:05,937 I think that there's only... 382 00:22:07,280 --> 00:22:10,045 one way to guarantee their safety. 383 00:22:12,051 --> 00:22:14,520 And I think that there... 384 00:22:17,857 --> 00:22:19,621 can't be anymore going in and out. 385 00:22:23,196 --> 00:22:25,290 I think that we have to close the barrier... 386 00:22:26,633 --> 00:22:27,657 forever. 387 00:22:32,505 --> 00:22:33,768 - No. - Son. 388 00:22:34,407 --> 00:22:35,431 - No. - Ben. 389 00:22:35,608 --> 00:22:37,007 - BEN: No, no, no, no. - MAL: Ben. 390 00:22:38,178 --> 00:22:39,202 Hey. 391 00:22:39,879 --> 00:22:42,974 I do not want to take away your dream. 392 00:22:43,883 --> 00:22:45,681 Because it was so beautiful. 393 00:22:46,786 --> 00:22:49,619 And it is why I fell in love with you. 394 00:22:51,424 --> 00:22:54,257 But as King, and as Queen... 395 00:22:55,328 --> 00:22:56,693 what's our duty? 396 00:22:57,731 --> 00:22:59,165 To protect Auradon. 397 00:23:01,634 --> 00:23:03,398 But do you know what would this mean? 398 00:23:04,804 --> 00:23:05,999 All those kids? 399 00:23:08,842 --> 00:23:12,073 - Are you prepared for that? - I know what it means... 400 00:23:13,480 --> 00:23:17,348 and no, I'm not prepared for it. 401 00:23:19,385 --> 00:23:22,446 I just think that we have no other choice. 402 00:23:25,658 --> 00:23:26,523 Son? 403 00:23:29,095 --> 00:23:30,062 Mal's right. 404 00:23:30,830 --> 00:23:32,525 I just don't think that we would forgive ourselves 405 00:23:32,665 --> 00:23:34,224 if something terrible happened. 406 00:23:41,808 --> 00:23:43,867 EVIE: Who else knows about the crown and the scepter? 407 00:23:44,144 --> 00:23:45,168 No one. (CHUCKLES) 408 00:23:45,645 --> 00:23:46,840 I mean, think about it, 409 00:23:46,980 --> 00:23:48,345 people are scared enough as it is. 410 00:23:48,481 --> 00:23:51,212 We have to employ these entirely new security measures. 411 00:23:51,451 --> 00:23:53,249 Will this delay our bringing over more V.K.'s? 412 00:23:53,553 --> 00:23:55,453 We're talking about closing the barrier for good. 413 00:23:55,655 --> 00:23:56,747 But you said no. 414 00:23:59,092 --> 00:24:00,821 I mean, the four of us are living the dream here, 415 00:24:00,894 --> 00:24:02,419 and we finally get to share that. 416 00:24:03,096 --> 00:24:04,894 I mean, what could be more important than that? 417 00:24:05,231 --> 00:24:06,221 Yeah. 418 00:24:07,400 --> 00:24:08,561 I know. 419 00:24:11,905 --> 00:24:15,307 I mean, maybe security or maybe peace of mind 420 00:24:15,508 --> 00:24:17,738 - for everyone in Auradon. - Is that what they're thinking? 421 00:24:18,945 --> 00:24:21,505 And were they seriously thinking that no one will ever go 422 00:24:21,648 --> 00:24:23,639 in or out of the Isle ever again? 423 00:24:24,250 --> 00:24:27,049 What, we never get to go back and see our parents? 424 00:24:28,354 --> 00:24:29,719 And what about these kids? 425 00:24:29,956 --> 00:24:31,481 We promised them that they could go back 426 00:24:31,658 --> 00:24:32,921 and visit whenever they wanted. 427 00:24:33,426 --> 00:24:34,518 Yeah, I know. 428 00:24:35,061 --> 00:24:37,359 M., I am so glad that you are going to be Queen. 429 00:24:37,664 --> 00:24:39,291 You will be a part of these conversations, 430 00:24:39,432 --> 00:24:41,093 you will stand up for the V.K.s. 431 00:24:42,936 --> 00:24:44,165 Thank you for telling me. 432 00:24:49,409 --> 00:24:50,706 You're gonna be a great Queen. 433 00:24:54,347 --> 00:24:56,338 - Morning. Got the beach towels. - Sorry. Morning. 434 00:24:56,783 --> 00:24:57,716 - These. - Hey. 435 00:24:57,951 --> 00:24:59,510 I really think she's gonna like the cake, you guys. 436 00:24:59,686 --> 00:25:01,051 - Oh, yeah? - CARLOS: Oh, no. 437 00:25:02,288 --> 00:25:04,916 Okay. Who got into Jane's cake? 438 00:25:10,764 --> 00:25:11,925 Delicious. 439 00:25:12,332 --> 00:25:14,596 I especially love the lack of dirt. 440 00:25:17,036 --> 00:25:18,595 And the lack of flies. 441 00:25:24,244 --> 00:25:26,713 - Want some? - Thank you. 442 00:25:29,349 --> 00:25:30,544 (BOTH SIGH) 443 00:25:38,258 --> 00:25:39,726 I was hoping you were home. 444 00:25:41,294 --> 00:25:42,284 (CHUCKLES) 445 00:25:42,896 --> 00:25:44,091 Is this a joke? 446 00:25:44,531 --> 00:25:46,431 What are you doing with the crown and the scepter? 447 00:25:46,699 --> 00:25:48,895 Well, I wanted them, so I took them. 448 00:25:50,070 --> 00:25:52,505 And you, of all people should understand that, Mal. 449 00:25:53,506 --> 00:25:56,407 Wait, Audrey, stop! Don't use that. 450 00:25:57,710 --> 00:25:58,836 I thought you liked spells. 451 00:26:02,916 --> 00:26:04,907 - Okay, Audrey, you're better... - Quiet! 452 00:26:05,585 --> 00:26:09,078 - It's not a toy. It's dangerous. - I want to be dangerous. 453 00:26:10,723 --> 00:26:12,657 My life was perfect until you stole it. 454 00:26:14,160 --> 00:26:16,322 And then Auradon turned its back on me. 455 00:26:19,999 --> 00:26:21,524 Well, it's time for a little payback. 456 00:26:21,734 --> 00:26:23,293 Audrey, wait! 457 00:26:25,905 --> 00:26:28,101 (LAUGHS) 458 00:26:34,047 --> 00:26:36,573 You think Ben will love you now, you old hag? 459 00:26:37,317 --> 00:26:39,081 You'll pay the price of what you did and so will 460 00:26:39,219 --> 00:26:40,186 all of Auradon. 461 00:26:42,088 --> 00:26:43,180 So long, suckers! 462 00:26:47,727 --> 00:26:50,753 Whoa! You might wanna think of a spell for that. 463 00:26:51,231 --> 00:26:52,824 There's no spell that can reverse 464 00:26:52,966 --> 00:26:54,400 the curse of the scepter. 465 00:26:54,634 --> 00:26:56,966 - Well, that's a shame. - MAL: Forget about me. 466 00:26:57,370 --> 00:27:01,170 Audrey's out for revenge. And all of Auradon is in danger. 467 00:27:01,374 --> 00:27:02,273 What should we do? 468 00:27:03,076 --> 00:27:05,340 The only thing more powerful than the scepter... 469 00:27:06,112 --> 00:27:07,443 - is Hades' ember. - JAY: Oh! 470 00:27:07,781 --> 00:27:09,374 Like he's just gonna hand it over, give them back 471 00:27:09,516 --> 00:27:10,608 - to the Isle. - And no one knows 472 00:27:10,750 --> 00:27:12,218 - where his lair is. - CELIA: I do. 473 00:27:12,519 --> 00:27:14,613 I'm his errand rat. I've got the key at my dad's. 474 00:27:15,021 --> 00:27:16,386 You are coming. 475 00:27:16,790 --> 00:27:17,985 But I just got here. 476 00:27:18,525 --> 00:27:19,515 DIZZY: Mal? 477 00:27:20,060 --> 00:27:21,118 (SCREAMS) 478 00:27:22,028 --> 00:27:23,462 Dizzy, stay here to take care of the twins. 479 00:27:23,596 --> 00:27:25,587 We'll be right back and everything will be just fine. 480 00:27:25,799 --> 00:27:27,289 Go inside. Guys, go get your stuff. 481 00:27:27,434 --> 00:27:28,765 DIZZY: Come on, boys, let's go. 482 00:27:29,903 --> 00:27:30,961 How bad is it? 483 00:27:34,340 --> 00:27:36,274 You age beautifully. 484 00:27:37,210 --> 00:27:39,406 Now, let's just get you into something fabulous. 485 00:27:39,646 --> 00:27:40,636 - Okay. - EVIE: Come on. 486 00:27:45,752 --> 00:27:46,742 Okay. 487 00:27:47,754 --> 00:27:49,745 - Oh, yeah, there we go. - Okay. 488 00:27:50,190 --> 00:27:51,487 Almost there. 489 00:28:05,772 --> 00:28:10,710 Noble steed, proud and fair, you shall take us anywhere. 490 00:28:20,487 --> 00:28:22,854 Carlos, you're gonna miss Jane's birthday. 491 00:28:39,372 --> 00:28:41,272 CHAD: (LAUGHS) Oh. 492 00:28:42,308 --> 00:28:44,276 Looks like Carlos forgot about your birthday, huh? 493 00:28:45,311 --> 00:28:47,245 Well, maybe not, maybe he just took the wrong trail 494 00:28:47,313 --> 00:28:49,475 or something. Or you know what? 495 00:28:49,783 --> 00:28:50,909 They probably don't celebrate birthdays 496 00:28:51,051 --> 00:28:52,849 on the Isle, maybe it's like a cultural thing. 497 00:28:53,153 --> 00:28:54,245 Oh, yeah. 498 00:28:55,054 --> 00:28:57,216 Or maybe he just forgot. You never know. (CHUCKLES) 499 00:28:57,557 --> 00:28:59,855 Hey, Chad, look! There's people taking selfies. 500 00:29:00,460 --> 00:29:02,155 Selfies! Guys, wait, wait, wait, wait, wait. 501 00:29:02,462 --> 00:29:04,590 Wait for me! Wait for me! 502 00:29:05,498 --> 00:29:06,897 FEMALE VOICE: Why is she here? 503 00:29:07,433 --> 00:29:09,197 Did anybody save me any guacamole? 504 00:29:10,737 --> 00:29:11,636 No? 505 00:29:13,206 --> 00:29:14,833 It's like someone forgot to invite me. 506 00:29:15,408 --> 00:29:19,174 Well, don't be expecting Mal, she's... 507 00:29:21,114 --> 00:29:22,377 not feeling herself. 508 00:29:24,717 --> 00:29:26,185 Does that make you sad? 509 00:29:27,287 --> 00:29:28,448 Does it just ruin everything? 510 00:29:29,322 --> 00:29:30,790 Mindless little drones. 511 00:29:32,058 --> 00:29:33,753 How could you forget what she did to us? 512 00:29:33,927 --> 00:29:36,419 How could you forget that I was supposed to be your Queen? 513 00:29:36,596 --> 00:29:38,655 Time out, okay, okay. Time out. 514 00:29:39,532 --> 00:29:42,558 First off, great new look. I absolutely love feathers. 515 00:29:43,036 --> 00:29:44,697 But, hey, before you do whatever you're gonna do, 516 00:29:44,871 --> 00:29:46,430 I was wondering if maybe you wanted a... 517 00:29:47,207 --> 00:29:48,868 loyal boyfriend by your side? 518 00:29:49,476 --> 00:29:50,500 Partner in crime? 519 00:29:51,211 --> 00:29:52,201 Sidekick? 520 00:29:53,046 --> 00:29:55,708 Or maybe just a lackey to do your bidding, um, 521 00:29:56,082 --> 00:29:58,210 change tires. Or smoothie runs? 522 00:29:59,719 --> 00:30:01,585 - Please? - You can be useful. 523 00:30:02,055 --> 00:30:03,750 - Yeah? - Fine. Stand behind me. 524 00:30:04,023 --> 00:30:05,286 CHAD: Okay. 525 00:30:05,625 --> 00:30:08,788 Auradon likes to forget so much. They'll love this. 526 00:30:09,863 --> 00:30:10,955 (SONG BEGINS) 527 00:30:11,097 --> 00:30:16,126 Happy birthday to you 528 00:30:16,603 --> 00:30:22,736 Happy birthday to you 529 00:30:23,243 --> 00:30:29,273 Happy birthday to Jane 530 00:30:31,718 --> 00:30:34,881 Happy birthday 531 00:30:35,088 --> 00:30:38,319 To you 532 00:30:38,391 --> 00:30:39,324 (SONG ENDS) 533 00:30:40,527 --> 00:30:41,995 The Enchanted Lake. 534 00:30:45,832 --> 00:30:46,822 Audrey. 535 00:30:50,070 --> 00:30:51,697 Sweet dreams. 536 00:30:54,374 --> 00:30:56,138 (GASPS) 537 00:31:01,948 --> 00:31:04,383 (AUDREY LAUGHING) 538 00:31:13,426 --> 00:31:14,587 (CELLPHONE RINGING) 539 00:31:14,828 --> 00:31:16,762 Hey, Jane. I'm on my way to the party. 540 00:31:16,963 --> 00:31:18,362 - My meetings ran long. - No, no. 541 00:31:18,498 --> 00:31:20,159 Stay where you are, Ben. Audrey's got the scepter 542 00:31:20,300 --> 00:31:21,392 and everyone's asleep. 543 00:31:21,601 --> 00:31:23,797 I'm gonna call Mom and tell her to get her wand. 544 00:31:24,604 --> 00:31:25,867 Is Mal with you? 545 00:31:26,773 --> 00:31:28,901 Jane? Jane? 546 00:31:32,645 --> 00:31:34,374 (THUNDER RUMBLING) 547 00:31:42,288 --> 00:31:44,017 (TIRES SCREECH) 548 00:31:45,191 --> 00:31:48,650 (INDISTINCT CHATTER) 549 00:31:50,864 --> 00:31:53,424 Hey. I'm me again. 550 00:31:54,000 --> 00:31:55,866 Duh. Evil magic doesn't work here. 551 00:31:56,236 --> 00:31:57,670 Kind of the point. 552 00:31:58,571 --> 00:32:01,404 - Welcome back. - MAL: Thank you. (LAUGHS) 553 00:32:11,451 --> 00:32:13,180 (STOMPING) 554 00:32:27,734 --> 00:32:28,826 - DR. FACILIER: Hey. - Daddy. 555 00:32:29,002 --> 00:32:31,437 DR. FACILIER: Here she is. (LAUGHS) 556 00:32:31,771 --> 00:32:34,604 Come on. And.. And... Ho! 557 00:32:37,010 --> 00:32:39,411 Hey, yeah. Come here little rascal. 558 00:32:40,513 --> 00:32:41,708 Ah! 559 00:32:42,549 --> 00:32:45,849 So, what kind of hustle you got going on with them 560 00:32:46,086 --> 00:32:47,884 - shiny people? - No hustle. 561 00:32:48,121 --> 00:32:49,782 I got friends on the other side. 562 00:32:50,090 --> 00:32:53,116 Ah! I hear you. I hear you. 563 00:32:54,160 --> 00:32:55,150 We're on a mission. 564 00:32:56,229 --> 00:33:00,166 I'm kind of a major player so that's why I can't stay long. 565 00:33:00,967 --> 00:33:03,026 You make sure you get your cut. 566 00:33:11,344 --> 00:33:12,971 MALE VOICE: Alerts of the sleeping spell 567 00:33:13,046 --> 00:33:15,276 keep coming in as it spreads throughout Auradon. 568 00:33:15,548 --> 00:33:17,812 Uh. guys. Come look at this. 569 00:33:18,218 --> 00:33:20,152 MALE VOICE: There are rumors that Sleeping Beauty's daughter, 570 00:33:20,320 --> 00:33:22,516 Audrey, is behind the spell. We're trying to discover 571 00:33:22,722 --> 00:33:24,781 who is responsible for these vicious lies, 572 00:33:25,058 --> 00:33:27,288 and which villain has perpetrated this evil. 573 00:33:27,560 --> 00:33:29,722 We have an update. It's what? 574 00:33:29,896 --> 00:33:32,866 It's moving this way? It is moving this way. 575 00:33:35,034 --> 00:33:38,698 - Wow! Rookie mistake? - Long time nay see. 576 00:33:39,205 --> 00:33:42,038 - Get off my bike, Hook. - Catch me if you can, Jay. 577 00:33:44,778 --> 00:33:46,007 - Over the roofs. - Cut them off. 578 00:33:46,146 --> 00:33:48,274 - Yup. - Hey, hey, hey, hey, not you. 579 00:33:48,715 --> 00:33:51,116 They got this. You and me gotta go find the ember. 580 00:33:51,484 --> 00:33:53,509 Good timing. It's right about his nap time. 581 00:33:57,857 --> 00:33:59,723 (HOOK LAUGHING) 582 00:34:08,334 --> 00:34:09,324 Hey. 583 00:34:11,404 --> 00:34:12,838 How big is that dog? 584 00:34:15,342 --> 00:34:16,400 You'll see. 585 00:34:24,451 --> 00:34:27,944 Okay, stay quiet. It echoes, like, crazy in here. 586 00:34:36,963 --> 00:34:40,456 (DOG BARKING, GROWLING) 587 00:34:40,800 --> 00:34:42,598 Come on. Come, come. 588 00:35:11,698 --> 00:35:14,827 (ELECTRICITY CRACKLING) 589 00:35:33,953 --> 00:35:38,220 (DOGS BARKING) 590 00:35:49,803 --> 00:35:54,297 (HADES SNORING) 591 00:36:04,818 --> 00:36:08,186 (DOGS BARKING) 592 00:36:33,546 --> 00:36:35,105 What are you doing here? 593 00:36:38,451 --> 00:36:42,820 I noticed you were low on canned corn. 594 00:36:45,425 --> 00:36:46,324 (GASPS) 595 00:36:56,736 --> 00:36:57,828 Hi, Dad. 596 00:37:05,045 --> 00:37:07,537 Quite a show you put on the other day. 597 00:37:08,281 --> 00:37:09,578 Right back at you. 598 00:37:10,050 --> 00:37:11,142 Hmm. 599 00:37:11,851 --> 00:37:14,149 I was just coming to see you. 600 00:37:15,054 --> 00:37:17,580 Really? Wonder why. 601 00:37:18,325 --> 00:37:19,656 Is it because I'm gonna be Queen? 602 00:37:19,893 --> 00:37:21,122 Ah! (LAUGHS) 603 00:37:21,227 --> 00:37:23,321 Now, Mal, don't be bitter. 604 00:37:25,432 --> 00:37:27,867 You abandoned me when I was a baby. 605 00:37:28,134 --> 00:37:31,126 No. No, I left your mother. 606 00:37:32,505 --> 00:37:36,874 She's not the easiest person to get along with. 607 00:37:37,510 --> 00:37:39,501 - You think? - Huh. You see? 608 00:37:40,180 --> 00:37:41,648 We have something in common already. 609 00:37:42,148 --> 00:37:43,912 - We both hate your mother. - No. 610 00:37:45,218 --> 00:37:46,617 I don't hate my mother. 611 00:37:47,787 --> 00:37:50,950 She may be an evil lunatic, but at least she stuck around. 612 00:37:51,224 --> 00:37:53,454 Oh! Boo-hoo. 613 00:37:54,160 --> 00:37:56,094 Wake up and smell the stink. 614 00:37:56,796 --> 00:38:00,357 You think you've had it rough? I used to be a god! 615 00:38:00,900 --> 00:38:04,302 I had an entire world which bore my name. 616 00:38:04,637 --> 00:38:07,163 And now I have nothing! 617 00:38:07,607 --> 00:38:09,632 And you have no idea what that feels like. 618 00:38:09,809 --> 00:38:14,303 Really? Because for 16 years, I had nothing. 619 00:38:15,982 --> 00:38:18,349 And now, I have a whole world. 620 00:38:19,919 --> 00:38:23,082 But unless I get that ember, it's game over. 621 00:38:29,929 --> 00:38:31,021 Hold, please. 622 00:38:31,331 --> 00:38:33,129 (SONG BEGINS) 623 00:38:38,171 --> 00:38:41,402 Listen little girl You're talking to a god 624 00:38:41,841 --> 00:38:45,072 And I don't wanna hear The drama 625 00:38:45,311 --> 00:38:48,542 - Kindness ain't my brand - Oh, I guess that's why you ran 626 00:38:48,782 --> 00:38:52,116 Try being married to your mama 627 00:38:52,352 --> 00:38:55,549 - You stink at being a dad - Poor, Mali, are you sad? 628 00:38:55,755 --> 00:38:59,157 Not as sad as you Without your powers 629 00:38:59,392 --> 00:39:02,760 I didn't come to fight For once do something right 630 00:39:03,029 --> 00:39:06,329 I steal souls Were you expecting flowers? 631 00:39:07,033 --> 00:39:08,865 I only need you 'Cause I came here 632 00:39:09,069 --> 00:39:11,697 - for something - I've given you everything 633 00:39:11,871 --> 00:39:13,771 - By giving you nothing - By giving me nothing 634 00:39:13,873 --> 00:39:16,968 - I did what I had to do - Ooh 635 00:39:17,210 --> 00:39:20,510 No, you only did What's best for you 636 00:39:20,714 --> 00:39:23,775 Well you can learn A thing or two 637 00:39:24,250 --> 00:39:26,685 When push comes to shove You do 638 00:39:26,953 --> 00:39:29,684 What you've gotta do, yeah 639 00:39:31,424 --> 00:39:34,917 You were never there I guess you don't have a phone 640 00:39:35,095 --> 00:39:38,429 You never called to say "I miss you" 641 00:39:38,632 --> 00:39:40,157 Are you kidding? Is this a joke? 642 00:39:40,367 --> 00:39:41,698 You need to let it go 643 00:39:42,035 --> 00:39:45,528 - You're stronger with those daddy issues - Oh, thank you 644 00:39:45,839 --> 00:39:48,900 Show me some respect It ain't easy to neglect 645 00:39:49,142 --> 00:39:52,305 My attention Would've made you softer 646 00:39:53,346 --> 00:39:56,179 Should I be proud? Don't turn this thing around 647 00:39:56,383 --> 00:39:59,045 I guess you are Your father's daughter 648 00:40:00,387 --> 00:40:03,220 Don't think I need you I just came here for something 649 00:40:03,490 --> 00:40:04,980 I've given you everything 650 00:40:05,125 --> 00:40:07,150 - By giving you nothing - By giving me nothing 651 00:40:07,394 --> 00:40:10,295 - And I did what I had to do - Ooh 652 00:40:10,563 --> 00:40:13,794 I made it on my own No thanks to you 653 00:40:13,933 --> 00:40:16,868 Well you could learn A thing or two 654 00:40:17,604 --> 00:40:21,507 When push comes to shove You do what you gotta do 655 00:40:21,808 --> 00:40:24,869 How about I go with you And we'll spend some time? 656 00:40:25,245 --> 00:40:28,476 How about you stay here 'Cause you're out of your mind 657 00:40:28,882 --> 00:40:31,749 Let's make new memories You can show me the town 658 00:40:31,951 --> 00:40:34,613 No you can keep Your memories now 659 00:40:34,754 --> 00:40:37,121 - Get over it - I am over it 660 00:40:37,691 --> 00:40:40,023 BOTH: I'm over you being over it 661 00:40:40,693 --> 00:40:41,819 Let's dance 662 00:40:54,874 --> 00:40:57,502 BOTH: I did What I had to do 663 00:40:58,778 --> 00:41:01,748 No you only did What's best for you 664 00:41:01,915 --> 00:41:04,885 Well you can learn A thing or two 665 00:41:05,552 --> 00:41:08,283 When push comes to shove You do 666 00:41:08,989 --> 00:41:12,254 When push comes to shove You do 667 00:41:12,625 --> 00:41:16,687 When push comes to shove You do 668 00:41:17,097 --> 00:41:19,759 What you gotta do 669 00:41:19,933 --> 00:41:21,196 Yeah 670 00:41:22,202 --> 00:41:23,761 Please... 671 00:41:23,937 --> 00:41:25,029 (SONG ENDS) 672 00:41:27,841 --> 00:41:30,003 Do you wanna make up for being a lousy dad? 673 00:41:32,679 --> 00:41:35,410 - Give me the ember. - The ember only works for me. 674 00:41:35,649 --> 00:41:37,708 No. It'll work for me. We're blood. 675 00:41:37,951 --> 00:41:39,009 (CHUCKLES) 676 00:41:39,652 --> 00:41:41,177 You're only half Hades. 677 00:41:41,821 --> 00:41:44,085 The ember won't do everything for you that it does for me. 678 00:41:44,391 --> 00:41:45,654 I'll take my chances. 679 00:41:54,300 --> 00:41:56,325 If it gets wet, it's game over. 680 00:42:05,044 --> 00:42:07,672 (CHUCKLES) That's my girl. 681 00:42:12,886 --> 00:42:14,445 I guess that's the reason why he's always 682 00:42:14,587 --> 00:42:15,850 asking about you. 683 00:42:20,960 --> 00:42:26,160 Evie is the only one who knows that he's my dad. 684 00:42:27,968 --> 00:42:32,166 And as far as I'm concerned, he doesn't even exist. 685 00:42:42,649 --> 00:42:45,744 No. No, I want the Auradon guard handing out gas masks. 686 00:42:46,486 --> 00:42:47,954 Well, not everyone's asleep. 687 00:42:49,823 --> 00:42:51,416 Find out if anyone has seen Audrey. 688 00:42:51,925 --> 00:42:53,950 And find out if she has a list of demands. 689 00:43:06,406 --> 00:43:07,874 - Just one. - (GASPS) 690 00:43:08,842 --> 00:43:10,105 I demand my life back. 691 00:43:12,946 --> 00:43:14,436 I have a proposition. 692 00:43:15,648 --> 00:43:17,275 I'll wake everybody up right now... 693 00:43:19,252 --> 00:43:20,276 under one... 694 00:43:21,388 --> 00:43:24,619 itty-bitty condition, Benny-boo. 695 00:43:28,862 --> 00:43:31,354 Make me your Queen, and we'll rule side by side. 696 00:43:36,970 --> 00:43:38,495 Did someone put a spell on you? 697 00:43:40,774 --> 00:43:42,299 - Just tell me who and... - You'll what? 698 00:43:42,876 --> 00:43:45,811 Marry them? (LAUGHS) 699 00:43:47,314 --> 00:43:49,612 Most people get dumped because they aren't good enough. 700 00:43:50,817 --> 00:43:52,148 I wasn't bad enough. 701 00:43:54,521 --> 00:43:56,990 How do you like me now, Benny-boo? (LAUGHS) 702 00:43:58,124 --> 00:43:59,649 I like the old Audrey better. 703 00:44:02,062 --> 00:44:03,655 She wouldn't wanna hurt Auradon. 704 00:44:07,434 --> 00:44:10,665 Just give me the scepter, and I'll forgive you. 705 00:44:11,905 --> 00:44:12,872 You'll forgive me? 706 00:44:15,208 --> 00:44:16,369 I don't think so. 707 00:44:17,811 --> 00:44:19,210 Sleeping is too good for you. 708 00:44:21,381 --> 00:44:23,110 Sleeping is too good for Auradon. 709 00:44:26,620 --> 00:44:29,590 (AUDREY LAUGHING) 710 00:44:37,263 --> 00:44:39,459 All right. Get in, get out. 711 00:44:39,633 --> 00:44:40,657 - Jay, you're good? - Yeah. 712 00:44:40,834 --> 00:44:41,926 Okay. Hold on. 713 00:44:50,844 --> 00:44:52,676 Whoa. You got a little Hades thing going. 714 00:44:52,879 --> 00:44:54,369 - Wow. - That thing packs a punch, huh? 715 00:44:56,883 --> 00:44:58,180 (ALL GASP) 716 00:44:59,052 --> 00:45:00,986 - We made it, bro. - We made it. 717 00:45:02,989 --> 00:45:05,287 Hey, guys. We're just coming for a wee visit. 718 00:45:08,094 --> 00:45:10,495 MAL: Come on. Hey. Hey. (GASPS) 719 00:45:13,833 --> 00:45:14,857 - (SIGHS) - No! 720 00:45:16,436 --> 00:45:17,597 (UMA CACKLES) 721 00:45:25,011 --> 00:45:26,137 Drop something? 722 00:45:26,980 --> 00:45:29,005 It can't get wet. Give it back before it goes out. 723 00:45:30,950 --> 00:45:32,042 - Uma? - Uma? 724 00:45:32,218 --> 00:45:33,481 That's my name. 725 00:45:39,159 --> 00:45:40,058 No! 726 00:45:53,840 --> 00:45:55,103 UMA: Hi, boys. 727 00:45:57,577 --> 00:46:01,036 (LAUGHS) Welcome back. 728 00:46:01,581 --> 00:46:04,551 Uma, you swam off and forgot all about us. 729 00:46:04,751 --> 00:46:06,480 Yeah. Planning her revenge, no doubt. 730 00:46:06,553 --> 00:46:08,385 It's not all about you, Mal. 731 00:46:09,389 --> 00:46:11,118 I was looking for a hole in the barrier 732 00:46:11,291 --> 00:46:12,281 to let everybody out. 733 00:46:12,759 --> 00:46:14,124 And you know what I found, boys? 734 00:46:14,561 --> 00:46:16,290 It's way better out there than we thought. 735 00:46:16,930 --> 00:46:18,830 There's this thing that looks like a furry rock 736 00:46:19,099 --> 00:46:21,124 called a coconut. And fish so big 737 00:46:21,267 --> 00:46:23,065 you could dance on their backs. 738 00:46:24,671 --> 00:46:26,901 And they've been keeping it all for themselves. 739 00:46:27,340 --> 00:46:30,139 Whatever. Uma, I need that to break a spell. 740 00:46:30,343 --> 00:46:32,209 Cast by Audrey, Sleeping Beauty's daughter. 741 00:46:32,879 --> 00:46:35,576 Mm. So the good guy is the bad guy? 742 00:46:36,850 --> 00:46:39,649 Well, I might not give it back. Let's see what happens. 743 00:46:39,953 --> 00:46:41,478 Uma, it's not the time for games! 744 00:46:41,688 --> 00:46:43,713 People's lives are in danger! 745 00:46:45,759 --> 00:46:49,195 Guarantee me that every single villain kid who wants to, 746 00:46:49,796 --> 00:46:52,197 - can get off the isle. - I can't do that. 747 00:46:52,699 --> 00:46:53,860 Can't do that? 748 00:46:54,067 --> 00:46:56,934 - Well, how about now? - Deal. Deal. 749 00:46:57,404 --> 00:46:58,872 - (GASPS) - Uma! 750 00:46:59,205 --> 00:47:01,264 - (GASPS) - (UMA LAUGHS) 751 00:47:01,775 --> 00:47:02,867 Her word is good. 752 00:47:08,882 --> 00:47:11,146 I'll still keep this, for the time being. 753 00:47:12,819 --> 00:47:15,413 Because if you think I trust you to save the world on your own, 754 00:47:15,789 --> 00:47:16,756 think again. 755 00:47:18,892 --> 00:47:21,520 - This is a job for pirates. - Yeah. 756 00:47:22,529 --> 00:47:25,123 We can always go back to hating each other when this is over. 757 00:47:29,102 --> 00:47:30,092 Fine. 758 00:47:32,072 --> 00:47:35,406 - Where are our bikes? - Oh, yeah. We crashed them. 759 00:47:36,309 --> 00:47:38,971 (IMITATES ENGINE, WHISTLES) 760 00:47:39,145 --> 00:47:40,044 (IMITATES CRASH) 761 00:47:41,181 --> 00:47:43,548 - (LAUGHS) - Here's a thought. 762 00:47:45,118 --> 00:47:46,552 We could try to be friends. 763 00:47:47,654 --> 00:47:50,180 Put our history behind us and celebrate our differences. 764 00:47:52,025 --> 00:47:53,049 Yeah? 765 00:47:55,395 --> 00:47:56,556 Who wants gum? 766 00:47:57,664 --> 00:47:59,530 - Let's go. - No? 767 00:47:59,966 --> 00:48:01,024 Ah... 768 00:48:01,668 --> 00:48:03,796 No. I'm in charge. 769 00:48:04,571 --> 00:48:05,766 Let's go. 770 00:48:16,549 --> 00:48:18,711 (ALL SNORING) 771 00:48:21,054 --> 00:48:22,044 MAL: They're asleep. 772 00:48:23,256 --> 00:48:24,246 Everyone. 773 00:48:25,358 --> 00:48:26,519 I can't get Ben. 774 00:48:27,027 --> 00:48:29,621 - Or Dizzy or Doug. - Or Jane. The signal's out. 775 00:48:31,731 --> 00:48:32,994 Is that Auradon Prep? 776 00:48:33,266 --> 00:48:35,735 Yeah. When everybody wakes up, you're going to love it. 777 00:48:37,103 --> 00:48:38,093 Geez. 778 00:48:38,405 --> 00:48:40,635 - Everything is so... - Freaky. 779 00:48:41,541 --> 00:48:42,531 ...green. 780 00:48:43,043 --> 00:48:45,011 You have leaves on your trees. 781 00:48:45,145 --> 00:48:47,079 And what are those colored things on the bushes? 782 00:48:47,247 --> 00:48:51,013 - Uh... Flowers? - Flowers are pretty. 783 00:48:51,718 --> 00:48:54,619 Cantaloupe! Mm! Mm! 784 00:48:55,188 --> 00:48:57,054 We don't have fresh fruit on the Isle, remember? 785 00:48:59,225 --> 00:49:01,853 - Thank you. - They're grapes. 786 00:49:02,962 --> 00:49:03,952 Grapes? 787 00:49:05,598 --> 00:49:06,929 I love grapes. 788 00:49:10,103 --> 00:49:13,334 I believe I deserve some compensation 789 00:49:13,473 --> 00:49:19,003 for my muscles, my wile, and my role in this endeavor. 790 00:49:20,380 --> 00:49:23,111 You do. Me not squashing you like a bug. 791 00:49:25,652 --> 00:49:26,915 Think I'm scared of you, Jay? 792 00:49:27,253 --> 00:49:28,550 BOTH: Guys. 793 00:49:31,224 --> 00:49:32,658 - DUDE: Mm! - Dude. 794 00:49:32,992 --> 00:49:35,120 Delicious. (BURPS) 795 00:49:35,328 --> 00:49:37,524 - Dude, really? - What? It wasn't me, I swear. 796 00:49:37,731 --> 00:49:39,199 Okay. It was me. 797 00:49:39,766 --> 00:49:41,291 Hey, do you know what happened here? 798 00:49:41,568 --> 00:49:44,333 Yup. Audrey showed up. She put everybody to sleep. 799 00:49:44,437 --> 00:49:46,701 - And then she turned some of them to... - Guys. 800 00:49:48,341 --> 00:49:49,570 Hannah turned to stone. 801 00:49:53,680 --> 00:49:55,239 All right. Everybody stay on their toes. 802 00:49:55,348 --> 00:49:57,442 Look, since we're here, let's check the school. 803 00:49:57,751 --> 00:49:58,741 No. 804 00:49:59,285 --> 00:50:00,480 Audrey went straight for the crown, 805 00:50:00,620 --> 00:50:01,917 so, I think it's safe to assume 806 00:50:01,988 --> 00:50:03,888 that she's gonna go for Ben and his castle next. 807 00:50:04,290 --> 00:50:06,520 - That's where we'll go. - Says who? 808 00:50:07,761 --> 00:50:09,058 - Says me. - UMA: Says you. 809 00:50:09,195 --> 00:50:10,424 And that's supposed to mean something to me? 810 00:50:10,597 --> 00:50:11,723 Guys. 811 00:50:16,002 --> 00:50:17,128 To the castle. 812 00:50:28,782 --> 00:50:31,911 - How did Mal break my spell? - I don't know. 813 00:50:32,819 --> 00:50:35,914 - And what is Uma doing here? - Hey, no, no, no, no, no. 814 00:50:36,956 --> 00:50:38,287 AUDREY: Come clean, Chad. 815 00:50:40,460 --> 00:50:41,791 - Where did they go? - I don't know. 816 00:50:42,062 --> 00:50:44,224 I don't know, okay? I can go check for you. 817 00:50:44,364 --> 00:50:45,889 - How about that? - Stay! 818 00:50:49,302 --> 00:50:50,599 (CHAD WHIMPERS) 819 00:50:52,305 --> 00:50:53,932 It's about to get a little ugly. 820 00:50:58,011 --> 00:50:59,240 (LAUGHS) 821 00:50:59,846 --> 00:51:01,109 MAL: Ben! 822 00:51:01,915 --> 00:51:03,644 - DUDE: (LAUGHS) This way. - (MAL SIGHS) 823 00:51:04,517 --> 00:51:07,145 - Ben could be asleep anywhere. - Or turned to stone. 824 00:51:07,354 --> 00:51:08,549 Okay. 825 00:51:08,922 --> 00:51:10,014 Ben! 826 00:51:10,490 --> 00:51:12,424 I got a scent. Very pungent cologne. 827 00:51:12,559 --> 00:51:14,288 Easy to track. Follow me, people. 828 00:51:14,928 --> 00:51:17,727 - That's great, Dude. - FYI, I give great cuddles, too. 829 00:51:18,731 --> 00:51:20,927 Really? I never had a pet growing up. 830 00:51:21,101 --> 00:51:22,865 Well, except for the elk head in Dad's man cave 831 00:51:23,002 --> 00:51:24,436 - but that wasn't... - Hold up. 832 00:51:25,305 --> 00:51:26,466 What's this? 833 00:51:28,408 --> 00:51:29,466 Uh... 834 00:51:29,843 --> 00:51:31,607 Any chance this was already there? 835 00:51:31,744 --> 00:51:32,711 (SIGHS) 836 00:51:32,979 --> 00:51:34,344 And follow me. 837 00:51:38,051 --> 00:51:39,041 MAL: Ben! 838 00:51:40,654 --> 00:51:41,644 Ben! 839 00:51:45,158 --> 00:51:46,216 Ben! 840 00:51:47,126 --> 00:51:48,218 Ben! 841 00:51:49,763 --> 00:51:51,492 Stay here, okay? 842 00:51:52,732 --> 00:51:54,496 (HOOK WHISTLES) 843 00:51:56,269 --> 00:51:58,169 I can feel you looking. 844 00:51:59,806 --> 00:52:00,830 Good. 845 00:52:01,408 --> 00:52:03,706 So you can track, cuddle, and talk. 846 00:52:04,110 --> 00:52:06,408 Hey, do you think his puppies would be able to talk, too? 847 00:52:06,746 --> 00:52:10,080 All right, man. He's taken. You want a dog, adopt a rescue. 848 00:52:10,650 --> 00:52:14,382 (LAUGHING) Talking puppies. That's crazy. 849 00:52:15,088 --> 00:52:16,681 - Come here. - DUDE: He seems nice. 850 00:52:18,858 --> 00:52:19,791 (SIGHS) 851 00:52:19,893 --> 00:52:22,521 I bet you lost some sleep thinking about me on the loose? 852 00:52:23,129 --> 00:52:25,496 No. Dragons don't really lose sleep. 853 00:52:26,933 --> 00:52:28,697 I wonder what fried octopus tastes like. 854 00:52:28,802 --> 00:52:29,963 Okay. Why do we not do this? 855 00:52:30,036 --> 00:52:31,470 We're celebrating our differences. 856 00:52:32,005 --> 00:52:35,100 (LAUGHS) 857 00:52:37,410 --> 00:52:39,139 I believe we're being challenged. 858 00:52:39,346 --> 00:52:40,677 Let's split up and look for Audrey. 859 00:52:40,814 --> 00:52:42,304 That makes absolutely no sense. 860 00:52:42,415 --> 00:52:44,543 Unless you give me my ember, she's going to spell you. 861 00:52:45,185 --> 00:52:46,209 Girls! 862 00:52:46,719 --> 00:52:48,517 We have a situation here. 863 00:52:49,422 --> 00:52:50,787 AUDREY: Do you like a prince, Mal? 864 00:52:52,092 --> 00:52:53,617 How about a knight in shining armor? 865 00:52:54,561 --> 00:52:55,551 Or knights? 866 00:52:56,062 --> 00:52:57,427 (LAUGHS) 867 00:52:58,098 --> 00:52:59,395 (SONG BEGINS) 868 00:53:04,270 --> 00:53:05,635 Watch your back Watch your back 869 00:53:05,772 --> 00:53:07,262 Watch your back Watch your back 870 00:53:07,374 --> 00:53:10,139 We can counter their attack Hit them till the armor cracks 871 00:53:10,276 --> 00:53:12,802 This could get a little sticky 872 00:53:13,246 --> 00:53:15,715 How to win this battle Could be tricky 873 00:53:16,149 --> 00:53:19,119 But I know the best way Fall back let me lead 874 00:53:19,352 --> 00:53:21,980 You hold the line and we'll Bring them to their knees 875 00:53:22,122 --> 00:53:24,113 Swords in the air If you're with me 876 00:53:24,524 --> 00:53:27,721 - Yeah - They got us outnumbered one-to-fifty 877 00:53:28,194 --> 00:53:30,993 The victory is ours Because I've got a strategy 878 00:53:31,231 --> 00:53:34,166 You take the left and the rest Of you can follow me 879 00:53:34,401 --> 00:53:37,371 - This is my crew - Look this is my squad 880 00:53:37,537 --> 00:53:40,029 - This is my turf - Oh, my gosh 881 00:53:40,573 --> 00:53:42,701 Look guys we got bigger fish To fry 882 00:53:42,843 --> 00:53:44,174 Put your differences aside 883 00:53:44,377 --> 00:53:46,402 'Cause now we're on the same side 884 00:53:46,513 --> 00:53:49,175 Till the night falls Everyone 885 00:53:49,282 --> 00:53:52,047 We'll stay together Till the battle is done 886 00:53:52,285 --> 00:53:53,684 Watch your back Watch your back 887 00:53:53,820 --> 00:53:55,185 Watch your back Watch your back 888 00:53:55,255 --> 00:53:58,054 We can counter their attack Hit them till the armor cracks 889 00:53:58,291 --> 00:54:01,226 Until the night falls We're aligned 890 00:54:01,394 --> 00:54:04,022 It doesn't mean That we're on the same side 891 00:54:04,230 --> 00:54:05,698 Watch your back Watch your back 892 00:54:05,765 --> 00:54:07,062 Watch your back Watch your back 893 00:54:07,200 --> 00:54:08,531 Hit them hard And hit them fast 894 00:54:08,702 --> 00:54:10,101 They're too heavy to react 895 00:54:10,236 --> 00:54:12,796 The situation is getting Kind of heavy 896 00:54:12,973 --> 00:54:15,442 Hold your weapons tight Keep them steady 897 00:54:15,975 --> 00:54:18,967 'Cause if we stick together We can make it out alive 898 00:54:19,112 --> 00:54:21,945 I will cause a distraction You attack them from the side 899 00:54:22,182 --> 00:54:24,583 All my soldiers stand at the ready 900 00:54:25,151 --> 00:54:27,586 We can cut them up Like confetti 901 00:54:28,288 --> 00:54:31,053 We'll hit them from the front You counter from behind 902 00:54:31,357 --> 00:54:33,792 Don't forget the fate Of Auradon's on the line 903 00:54:33,927 --> 00:54:36,862 This is all-out war They got us outnumbered 904 00:54:37,063 --> 00:54:39,998 The way the swords clash Is the sound of the thunder 905 00:54:40,500 --> 00:54:42,969 And we are not going under We will never run for cover 906 00:54:43,102 --> 00:54:46,072 We battle for the victory And ride for each other 907 00:54:46,473 --> 00:54:48,805 Until the night falls Everyone 908 00:54:49,309 --> 00:54:51,937 We'll stay together Till the battle is done 909 00:54:52,178 --> 00:54:53,612 Watch your back Watch your back 910 00:54:53,747 --> 00:54:55,078 Watch your back Watch your back 911 00:54:55,148 --> 00:54:58,243 We can counter their attack Hit them till the armor cracks 912 00:54:58,418 --> 00:55:01,251 Until the night falls We're aligned 913 00:55:01,388 --> 00:55:03,880 It doesn't mean That we're on the same side 914 00:55:04,191 --> 00:55:05,590 Watch your back Watch your back 915 00:55:05,725 --> 00:55:07,124 Watch your back Watch your back 916 00:55:07,194 --> 00:55:08,787 Hit them hard And hit them fast 917 00:55:08,962 --> 00:55:10,430 They're too heavy to react 918 00:55:29,649 --> 00:55:33,950 Suit of armor strong and true, make this metal bust a move. 919 00:55:47,334 --> 00:55:48,631 No! 920 00:56:06,019 --> 00:56:06,986 (CHEERS) 921 00:56:10,357 --> 00:56:12,985 Until the night falls You can trust 922 00:56:13,226 --> 00:56:15,957 I'm gonna help you Win this battle because 923 00:56:16,162 --> 00:56:17,630 I got your back Got your back 924 00:56:17,764 --> 00:56:19,198 Got your back Got your back 925 00:56:19,366 --> 00:56:22,336 All for one and that's a fact Knights fall pitch black 926 00:56:22,402 --> 00:56:23,392 (SONG ENDS) 927 00:56:23,970 --> 00:56:25,028 No! 928 00:56:25,772 --> 00:56:27,536 ALL: Yeah! 929 00:56:28,108 --> 00:56:30,475 - JAY: Come on. - Yeah! 930 00:56:30,810 --> 00:56:33,643 We did that. That's what I'm talk... 931 00:56:34,314 --> 00:56:36,476 - (JAY GRUNTS) - Hey, good job. 932 00:56:38,485 --> 00:56:39,975 - No. - CARLOS: We're... 933 00:56:45,658 --> 00:56:47,490 (INDISTINCT CHATTER) 934 00:56:48,495 --> 00:56:52,193 Guys, come on. This was so great. 935 00:56:53,199 --> 00:56:57,397 We were a team. We worked together. Come on. 936 00:56:59,372 --> 00:57:00,737 Come on. 937 00:57:00,907 --> 00:57:01,897 Mm-mm. 938 00:57:04,077 --> 00:57:05,374 (EVIE SIGHS) 939 00:57:06,479 --> 00:57:07,708 You know what we should try? 940 00:57:08,882 --> 00:57:10,043 An icebreaker. 941 00:57:12,686 --> 00:57:14,211 You say something you really like about 942 00:57:14,354 --> 00:57:17,119 the other person, okay? I'll start. 943 00:57:21,895 --> 00:57:22,794 Harry. 944 00:57:24,497 --> 00:57:25,521 Great accent. 945 00:57:27,000 --> 00:57:29,867 - Now, you go. - Is she always this perky? 946 00:57:30,570 --> 00:57:32,095 Oh, it wasn't really your turn, but thank you. 947 00:57:32,238 --> 00:57:33,967 - Okay. Evie, come here. - Yeah. 948 00:57:34,507 --> 00:57:36,168 - I love you. - I love you. 949 00:57:36,342 --> 00:57:39,107 I love this energy, but we are very short on time. 950 00:57:39,379 --> 00:57:41,507 Audrey clearly knows that we're here and we need to get out of here, 951 00:57:41,681 --> 00:57:42,842 - ASAP. - All right, where does 952 00:57:42,916 --> 00:57:44,008 this cheerleader bunk down? 953 00:57:44,084 --> 00:57:46,246 Even if she's not there, we might find some sort of clue. 954 00:57:46,753 --> 00:57:48,118 Actually, she's still in the dorms. 955 00:57:48,488 --> 00:57:50,047 You're right. Because of summer school. 956 00:57:50,190 --> 00:57:52,557 (LAUGHS) What? Summer school? 957 00:57:53,126 --> 00:57:56,687 Summer school! No wonder she wants revenge. 958 00:57:56,930 --> 00:57:59,456 Okay. I need you guys to go find Ben. 959 00:57:59,966 --> 00:58:02,697 We will meet back at Evie's in two hours, okay? 960 00:58:02,903 --> 00:58:04,997 Sounds like we're going with my plan. I'm just saying. 961 00:58:05,138 --> 00:58:06,503 It was kind of the obvious plan. 962 00:58:06,573 --> 00:58:08,132 - Uma said it first. - Right. So my plan. 963 00:58:08,275 --> 00:58:09,572 - Right? - Whatever. 964 00:58:23,490 --> 00:58:24,719 She's nowhere on campus. 965 00:58:25,492 --> 00:58:28,553 Found her diary. And dang, did you ruin Audrey's life. 966 00:58:28,862 --> 00:58:30,159 Okay. So did you find anything in there 967 00:58:30,296 --> 00:58:32,094 that we don't already know or... 968 00:58:32,799 --> 00:58:35,393 She hangs out at Fairy Cottage. You know, where Flora, Fauna 969 00:58:35,569 --> 00:58:37,560 and Merryweather hid her mom from your mom. 970 00:58:37,804 --> 00:58:39,966 Yes. The irony is not lost on me. 971 00:58:40,674 --> 00:58:43,302 How could anyone with this bed ever be unhappy? 972 00:58:44,144 --> 00:58:46,135 Okay. How do I look? 973 00:58:49,849 --> 00:58:51,112 Okay. The bling stays here. 974 00:58:51,451 --> 00:58:53,783 - But she's bad. - And we're not. 975 00:58:58,225 --> 00:58:59,556 Ben! 976 00:59:00,460 --> 00:59:01,450 Ben! 977 00:59:03,630 --> 00:59:04,791 Dude. 978 00:59:05,565 --> 00:59:06,896 Come on. Nothing? 979 00:59:07,801 --> 00:59:09,701 These things just grow everywhere. 980 00:59:15,742 --> 00:59:18,939 Hey, we should play that icebreaker. Um, 981 00:59:19,379 --> 00:59:21,746 Jay, I like the way that you can 982 00:59:22,315 --> 00:59:24,579 bounce around and jump off things. 983 00:59:25,151 --> 00:59:26,380 These are free, right? 984 00:59:28,421 --> 00:59:29,855 JAY: Yeah. Um... 985 00:59:32,359 --> 00:59:33,417 (CHUCKLES) 986 00:59:33,860 --> 00:59:35,851 I like how you get a kick out of a berry bush. 987 00:59:38,631 --> 00:59:41,362 I guess you've probably seen everything by now, huh? 988 00:59:41,835 --> 00:59:44,031 Furry rocks. Giant fish. 989 00:59:44,471 --> 00:59:47,031 You're probably used to grabbing lunch off of a bush. 990 00:59:47,440 --> 00:59:49,101 No. I mean, no, not really. 991 00:59:49,442 --> 00:59:50,773 I mainly just use the vending machines 992 00:59:50,877 --> 00:59:52,504 at practice. You know, tourney, 993 00:59:52,612 --> 00:59:53,909 kind of eats up most of my time. So... 994 00:59:54,214 --> 00:59:58,617 (LAUGHS) Tourney, that's a wee boy's game. 995 00:59:59,385 --> 01:00:02,912 Hey, you know what would be fun? To go rafting on a jungle river. 996 01:00:03,790 --> 01:00:06,259 - Find a lost civilization. - Oh, or maybe a penguin. 997 01:00:06,560 --> 01:00:08,050 Oh, well, you'd find those more in like icebergs, 998 01:00:08,194 --> 01:00:10,128 but I'd love to see one of those. 999 01:00:10,563 --> 01:00:12,827 You guys are killing me. 1000 01:00:19,840 --> 01:00:21,069 Hmm. 1001 01:00:22,075 --> 01:00:24,544 - P.S., your mutt went that way. - DUDE: Carlos! 1002 01:00:24,978 --> 01:00:27,276 - Dude, what do you see? - DUDE: This way! 1003 01:00:36,356 --> 01:00:37,881 I really hope they found Ben. 1004 01:00:39,426 --> 01:00:40,825 - (SIGHS) - Nice digs. 1005 01:00:42,128 --> 01:00:43,653 I got a really good deal. 1006 01:00:52,372 --> 01:00:54,306 (GROANING) 1007 01:00:56,476 --> 01:00:57,773 CELIA: It's okay. 1008 01:00:58,378 --> 01:01:00,176 Shh! It's okay. 1009 01:01:18,198 --> 01:01:19,666 Don't worry, Dizzy. 1010 01:01:21,134 --> 01:01:22,624 We can fix this. 1011 01:01:23,736 --> 01:01:25,033 And once we do, 1012 01:01:25,438 --> 01:01:27,532 they're gonna let all the kids come from the Isle. 1013 01:01:28,541 --> 01:01:30,703 So, happy dreams. 1014 01:01:32,445 --> 01:01:35,676 (DOUG SNORING) 1015 01:01:40,787 --> 01:01:42,516 - UMA: Uh, who's the dude? - Doug. 1016 01:01:45,492 --> 01:01:46,482 Doug. 1017 01:01:47,427 --> 01:01:48,519 Wake up. 1018 01:01:49,863 --> 01:01:51,888 - Wake up. - He's spelled. 1019 01:01:53,033 --> 01:01:54,296 Is she not a fast learner? 1020 01:01:54,434 --> 01:01:55,868 She's emotionally involved, okay? 1021 01:01:58,538 --> 01:01:59,903 Well, in that case, she should be able 1022 01:02:00,006 --> 01:02:00,871 to wake him up. 1023 01:02:03,410 --> 01:02:06,175 True love's kiss. Works every time. 1024 01:02:08,214 --> 01:02:09,875 Well, we haven't used the "L" word yet. 1025 01:02:16,122 --> 01:02:17,385 Can we be alone? 1026 01:02:24,664 --> 01:02:25,961 (SONG BEGINS) 1027 01:02:31,137 --> 01:02:34,300 Don't freak out it's okay 'Cause true love can save the day 1028 01:02:34,541 --> 01:02:37,408 And I think we feel the same But I don't know 1029 01:02:37,911 --> 01:02:41,176 When we met it was sweet He was oh so into me 1030 01:02:41,414 --> 01:02:44,440 Seems like things are meant To be but I don't know 1031 01:02:44,784 --> 01:02:47,913 Does he love me? Or does he love me not? 1032 01:02:48,288 --> 01:02:51,952 Do I love him? And is it strong enough? 1033 01:02:52,125 --> 01:02:53,923 - One kiss - One kiss 1034 01:02:54,127 --> 01:02:56,095 It all comes down to this One kiss 1035 01:02:56,329 --> 01:02:57,387 One kiss 1036 01:02:58,998 --> 01:03:02,229 One kiss, one kiss This moment could be it 1037 01:03:02,569 --> 01:03:06,369 And I wanna know so here I go 1038 01:03:08,875 --> 01:03:11,970 Keep it cool keep it calm Think he's loved me all along 1039 01:03:12,245 --> 01:03:14,771 But maybe I got it wrong So I don't know 1040 01:03:15,382 --> 01:03:18,943 He's so good got my back But maybe I'm just too bad 1041 01:03:19,085 --> 01:03:22,055 Could we be a perfect match? No I don't know 1042 01:03:22,655 --> 01:03:25,625 Does he love me? Or does he love me not? 1043 01:03:25,859 --> 01:03:30,160 Do I love him? And is it strong enough? 1044 01:03:31,798 --> 01:03:33,232 - One kiss - One kiss 1045 01:03:33,433 --> 01:03:36,733 It all comes down to this One kiss, one kiss 1046 01:03:38,538 --> 01:03:40,006 - One kiss - One kiss 1047 01:03:40,140 --> 01:03:41,699 This moment could be it 1048 01:03:41,941 --> 01:03:46,208 And I wanna know so here I go 1049 01:03:47,747 --> 01:03:49,909 Yeah here I go 1050 01:03:51,418 --> 01:03:54,945 I feel my heartbeat beating Saying it's gonna work 1051 01:03:55,021 --> 01:03:58,719 But if I'm dream, dream Dreaming this is gonna hurt 1052 01:03:59,426 --> 01:04:02,487 Either I will or I won't What if I do and you don't? 1053 01:04:02,796 --> 01:04:04,423 Is he my Romeo? 1054 01:04:04,564 --> 01:04:09,502 Oh, there's only one, one way To really know 1055 01:04:10,770 --> 01:04:12,238 Hey 1056 01:04:17,944 --> 01:04:19,275 Hey 1057 01:04:22,749 --> 01:04:23,910 Hey 1058 01:04:24,617 --> 01:04:26,142 One kiss, one kiss 1059 01:04:26,453 --> 01:04:29,753 It all comes down to this One kiss, one kiss 1060 01:04:31,591 --> 01:04:34,686 One kiss, one kiss This moment could be it 1061 01:04:35,061 --> 01:04:38,895 I, I, I wanna know So here I go 1062 01:04:39,065 --> 01:04:40,123 (YAWNS) 1063 01:04:40,867 --> 01:04:43,564 - Here I go - (YAWNS) 1064 01:04:44,237 --> 01:04:47,434 Here I go 1065 01:04:47,707 --> 01:04:50,506 Here I go 1066 01:04:50,577 --> 01:04:51,339 (SONG ENDS) 1067 01:05:07,227 --> 01:05:08,319 (SNORES) 1068 01:05:13,533 --> 01:05:15,001 (LAUGHS) 1069 01:05:26,446 --> 01:05:27,504 Ben! 1070 01:05:31,818 --> 01:05:34,651 Boy, something stinks. And it wasn't me this time. 1071 01:05:34,854 --> 01:05:36,549 (GROWLS) 1072 01:05:39,059 --> 01:05:40,493 - (GROWLS) - (SCREAMS) 1073 01:05:41,328 --> 01:05:42,318 Gil. 1074 01:05:49,903 --> 01:05:51,234 - CARLOS: Gil. - JAY: Watch out! 1075 01:05:53,173 --> 01:05:56,302 (GROWLS) 1076 01:05:57,744 --> 01:05:59,371 You need some serious nose adjustments. 1077 01:05:59,546 --> 01:06:00,638 I'm not so sure. 1078 01:06:01,248 --> 01:06:02,545 (GROWLS) 1079 01:06:03,883 --> 01:06:05,851 Ben? Did Audrey do that? 1080 01:06:05,986 --> 01:06:07,977 Huh! I thought I recognized those pants. 1081 01:06:09,723 --> 01:06:12,715 Oh, he's got a boo-boo. That's why he's so cranky. 1082 01:06:13,226 --> 01:06:14,990 You know, my dad said that his dad 1083 01:06:15,128 --> 01:06:17,358 did not handle pain well at all. 1084 01:06:17,797 --> 01:06:19,094 (GROWLS) 1085 01:06:19,866 --> 01:06:21,595 You're good with animals. Do something. 1086 01:06:21,768 --> 01:06:23,793 But... Okay. All right. 1087 01:06:26,973 --> 01:06:28,702 - (GROWLS) - Hey, Ben. 1088 01:06:29,409 --> 01:06:31,707 It's me, Carlos, all right? 1089 01:06:32,278 --> 01:06:33,677 - (GROWLS) - Ben! Ben! 1090 01:06:33,847 --> 01:06:35,178 It's Carlos, all right? 1091 01:06:35,749 --> 01:06:36,944 You know me. 1092 01:06:37,818 --> 01:06:40,515 You helped me once. Remember, with Dude? 1093 01:06:41,054 --> 01:06:42,852 Right? Let me help you. 1094 01:06:43,890 --> 01:06:45,415 Come on. Let me see your hand. 1095 01:06:46,526 --> 01:06:48,119 All right. Attaboy. 1096 01:06:48,929 --> 01:06:50,124 Beast... King... 1097 01:06:50,964 --> 01:06:52,159 So... Whatever. 1098 01:06:52,999 --> 01:06:54,330 Oh, yeah. That's a big one. Uh... 1099 01:06:56,269 --> 01:06:58,363 I'm gonna count, all right? One... 1100 01:06:59,272 --> 01:07:00,535 - Two. - Two... 1101 01:07:02,375 --> 01:07:04,002 - (GRUNTS) - (ROARS) 1102 01:07:04,511 --> 01:07:07,344 - There it is. You did it. - (GROWLS) 1103 01:07:08,782 --> 01:07:10,546 (GROWLS) 1104 01:07:15,956 --> 01:07:17,185 Hey. 1105 01:07:18,725 --> 01:07:20,489 - Oh, my gosh, I was so worried. - You didn't show up. 1106 01:07:20,627 --> 01:07:22,391 - I didn't forget your party. - I got scared she got you too. 1107 01:07:22,495 --> 01:07:23,985 BOTH: I'm so glad you're all right. 1108 01:07:28,001 --> 01:07:28,991 All right. 1109 01:07:29,636 --> 01:07:30,728 - You good? - Yeah. 1110 01:07:30,971 --> 01:07:32,268 Take a seat right there, okay? 1111 01:07:32,572 --> 01:07:33,562 There you go. 1112 01:07:34,608 --> 01:07:37,236 (JAY AND BEN LAUGH) 1113 01:07:37,978 --> 01:07:41,846 - Oh, that was funky. - It was. There's... 1114 01:07:42,615 --> 01:07:44,606 - Huh? Oh, wow. - Yeah, yeah, yeah. 1115 01:07:47,554 --> 01:07:48,851 You need another blast. 1116 01:07:50,023 --> 01:07:51,081 Please... 1117 01:07:52,692 --> 01:07:54,683 - Please stop. - Huh. 1118 01:07:55,361 --> 01:07:57,762 It's Enchanted Lake water. I guess it can only do so much. 1119 01:07:59,666 --> 01:08:02,431 Well, well, well. 1120 01:08:03,603 --> 01:08:05,002 Harry Hook. 1121 01:08:05,505 --> 01:08:08,236 And you, my little duckling are... 1122 01:08:09,509 --> 01:08:10,533 ravishing. 1123 01:08:13,146 --> 01:08:15,444 Okay. Ravishing and taken... 1124 01:08:15,882 --> 01:08:17,577 just in case anyone was confused. 1125 01:08:17,717 --> 01:08:18,843 Hold on. 1126 01:08:20,153 --> 01:08:21,587 Who's side are they on? 1127 01:08:23,256 --> 01:08:24,621 They escaped and joined us. 1128 01:08:24,991 --> 01:08:26,720 And Mal has the ember, which is our only hope 1129 01:08:26,826 --> 01:08:28,521 to stop Audrey. Details to follow. 1130 01:08:28,595 --> 01:08:30,723 Hades' ember? Has Mal gone back to the Isle? 1131 01:08:30,964 --> 01:08:32,227 I said details to follow. We're meeting up 1132 01:08:32,365 --> 01:08:33,958 - with Mal, Evie and Uma. Let's go. - Uma? 1133 01:08:34,167 --> 01:08:36,033 - Details to follow. - All right. 1134 01:08:42,742 --> 01:08:44,369 Hey, Jay... (CLEARS THROAT) 1135 01:08:44,911 --> 01:08:47,642 ...yeah, thanks for saving me, gorgeous face. 1136 01:08:54,954 --> 01:08:58,390 That was a really good idea, to check Audrey's room. 1137 01:08:59,559 --> 01:09:01,288 Now, we know that we're on the right track. 1138 01:09:01,428 --> 01:09:03,089 Is there an insult in there that I missed? 1139 01:09:05,465 --> 01:09:06,694 Just... 1140 01:09:07,767 --> 01:09:08,962 I wanted to thank you. 1141 01:09:12,706 --> 01:09:15,175 No! You think you're on the right track? 1142 01:09:15,742 --> 01:09:17,039 We're not going anywhere! 1143 01:09:19,112 --> 01:09:20,341 Let's mess them up a little. 1144 01:09:20,647 --> 01:09:23,241 I say we go back to my place and maybe binge-watch some TV? 1145 01:09:23,383 --> 01:09:25,249 Huh? Or maybe order some stuff online? 1146 01:09:25,685 --> 01:09:27,210 Yeah? Yeah. 1147 01:09:27,887 --> 01:09:29,252 What about pizza, huh? 1148 01:09:30,056 --> 01:09:32,684 Yeah, you don't like pizza. Salad? Sa...! 1149 01:09:33,193 --> 01:09:34,422 (SCREAMS) 1150 01:09:34,594 --> 01:09:37,564 No, no, no, no, no, Audrey. Audrey. 1151 01:09:38,899 --> 01:09:40,162 - (SCREAMING) Audrey! - (LAUGHS) 1152 01:09:40,400 --> 01:09:43,995 (BANGING ON DOOR) 1153 01:09:44,537 --> 01:09:46,938 - CHAD: Audrey! - (BANGING CONTINUES) 1154 01:09:47,674 --> 01:09:48,971 UMA: I don't know whose birthday it is, 1155 01:09:49,042 --> 01:09:50,532 - but I want this cake. - (MAL CHUCKLES) 1156 01:09:53,713 --> 01:09:57,172 So, I maybe kind of missed the boat a little bit on 1157 01:09:57,350 --> 01:09:58,818 calling you Shrimpy and not letting you 1158 01:09:58,885 --> 01:09:59,784 join the gang. 1159 01:10:01,722 --> 01:10:02,712 Yeah. 1160 01:10:03,256 --> 01:10:05,122 We really could've torn up the Isle together. 1161 01:10:20,640 --> 01:10:21,732 Oh! 1162 01:10:23,710 --> 01:10:25,804 - MAL: Celia! - We're trapped! 1163 01:10:26,747 --> 01:10:28,875 Are you guys okay? What's going on? 1164 01:10:29,916 --> 01:10:31,782 You've caused my friends pain and fear. 1165 01:10:31,918 --> 01:10:34,012 We've had enough, now disappear! 1166 01:10:36,890 --> 01:10:38,824 You guys, I'm sorry. My spells aren't working. 1167 01:10:38,992 --> 01:10:40,926 Audrey's magic is getting stronger. 1168 01:10:43,897 --> 01:10:45,831 BOTH: You've caused our friends pain and fear 1169 01:10:45,966 --> 01:10:48,162 we've had enough, now disappear. 1170 01:10:54,007 --> 01:10:55,133 No! 1171 01:10:56,410 --> 01:10:57,536 You did it! 1172 01:10:58,678 --> 01:10:59,873 Together! 1173 01:11:01,081 --> 01:11:02,981 This is what I've been talking about. 1174 01:11:04,351 --> 01:11:07,446 - I guess my shell likes you. - (LAUGHS) 1175 01:11:12,726 --> 01:11:14,216 Why don't you hold on to that? 1176 01:11:16,096 --> 01:11:17,427 (LAUGHS) 1177 01:11:21,802 --> 01:11:23,930 Hey, it's your bae. 1178 01:11:24,371 --> 01:11:25,600 (GASPS) 1179 01:11:30,277 --> 01:11:31,642 MAL: Ben! (LAUGHS) 1180 01:11:33,813 --> 01:11:35,372 - BEN: Are you okay? - Yeah. I'm so much 1181 01:11:35,515 --> 01:11:37,882 - better right now. Are you okay? - Yeah. 1182 01:11:40,287 --> 01:11:41,618 MALE VOICE: Are you okay? 1183 01:11:42,722 --> 01:11:44,747 I always knew you'd be part of the solution. 1184 01:11:47,927 --> 01:11:49,918 - What is this? - Oh, yeah. 1185 01:11:50,063 --> 01:11:51,792 - I could get used to this. - You like it? 1186 01:11:51,898 --> 01:11:53,059 I love this. 1187 01:11:53,567 --> 01:11:55,160 - What about those? - BEN: Oh. 1188 01:11:56,403 --> 01:11:57,962 - No. - I like them. 1189 01:11:59,472 --> 01:12:01,702 Okay, so, we all think that Audrey could be 1190 01:12:01,841 --> 01:12:03,468 at Fairy Cottage. We have no idea where it is. 1191 01:12:03,610 --> 01:12:06,204 - Did she ever take you there? - Every Fairy Godmother's Day. 1192 01:12:07,013 --> 01:12:08,845 Where is Fairy Godmother when you need her? 1193 01:12:09,516 --> 01:12:10,608 I wish I knew. 1194 01:12:12,686 --> 01:12:16,316 Hey, this might be a bad time. But... 1195 01:12:17,691 --> 01:12:20,456 Happy birthday. I made it with my 3D printer. 1196 01:12:23,029 --> 01:12:24,758 That's our names put together. 1197 01:12:25,599 --> 01:12:27,499 - JANE: No. I get it, yeah. - Yeah, because, 1198 01:12:27,734 --> 01:12:30,203 you know, we're together. You and me were like a couple. 1199 01:12:30,570 --> 01:12:32,436 Right. 'Cause Jane and Carlos make Jarlos. 1200 01:12:32,572 --> 01:12:34,734 Yes. Yeah. I could've gone with Cane, um, 1201 01:12:35,075 --> 01:12:37,476 but I went with Jarlos. Unless you prefer Cane. 1202 01:12:37,711 --> 01:12:39,702 - Oh, no. No, I love it. - You prefer Cane? Yes, you do. 1203 01:12:39,813 --> 01:12:41,645 It's fine. You know what? I can remake it. It's cool. 1204 01:12:41,781 --> 01:12:43,271 - It's fine. - No, Carlos. 1205 01:12:43,917 --> 01:12:44,975 It's perfect. 1206 01:12:50,724 --> 01:12:52,954 Doug! Go with Jane. 1207 01:12:53,360 --> 01:12:54,691 We need to find Fairy Godmother. 1208 01:12:54,794 --> 01:12:56,421 - They might need some muscle. - Hey. 1209 01:12:56,997 --> 01:12:57,987 Well, I'll go. 1210 01:12:58,532 --> 01:13:00,330 Yeah, actually, I would feel better. 1211 01:13:00,467 --> 01:13:02,026 Yeah, actually, I'd feel better, too. 1212 01:13:02,169 --> 01:13:03,068 Same. 1213 01:13:04,170 --> 01:13:05,467 Actually, I would, too. 1214 01:13:06,206 --> 01:13:07,731 All right, man. Let's do it. 1215 01:13:08,074 --> 01:13:09,337 - Let's go, Jane. - Okay. 1216 01:13:09,810 --> 01:13:11,335 - Be careful, okay? - JANE: I will. 1217 01:13:23,390 --> 01:13:24,551 CARLOS: Come on, Dude. 1218 01:14:09,603 --> 01:14:10,695 She's not upstairs. 1219 01:14:13,740 --> 01:14:16,038 (BANGING ON DOOR) 1220 01:14:24,684 --> 01:14:25,674 Chad? 1221 01:14:26,887 --> 01:14:27,979 I want my mommy. 1222 01:14:29,089 --> 01:14:30,181 No. 1223 01:14:30,890 --> 01:14:32,085 BEN: It's okay. 1224 01:14:33,827 --> 01:14:34,988 What happened, buddy? 1225 01:14:40,033 --> 01:14:41,125 Hmm. 1226 01:14:43,069 --> 01:14:45,333 Ben. Ben! (GASPS) 1227 01:14:46,406 --> 01:14:47,635 Your face. 1228 01:14:49,876 --> 01:14:51,037 She's gone? Huh? 1229 01:14:52,546 --> 01:14:56,608 The door is open. I'm free. Freedom! Oh! 1230 01:14:57,951 --> 01:14:59,112 Freedom! 1231 01:15:09,763 --> 01:15:11,197 JANE: Oh, my gosh. 1232 01:15:16,169 --> 01:15:17,193 Hi, Mom. 1233 01:15:18,171 --> 01:15:19,161 Um, 1234 01:15:19,439 --> 01:15:20,998 I don't know if you can hear me. 1235 01:15:21,241 --> 01:15:22,936 But it's been a really crazy day. 1236 01:15:24,678 --> 01:15:26,646 On the plus side, it's been the longest birthday 1237 01:15:26,880 --> 01:15:27,938 I've ever had. 1238 01:15:28,515 --> 01:15:31,109 On the minus side, everybody's under an evil spell. 1239 01:15:32,319 --> 01:15:34,310 But on the plus side, Carlos remembered my birthday. 1240 01:15:34,521 --> 01:15:35,682 See? 1241 01:15:36,356 --> 01:15:38,051 We're going to figure out how to undo this. 1242 01:15:38,158 --> 01:15:39,819 We'll find a way to make this right, Mom. 1243 01:15:42,763 --> 01:15:44,595 UMA: Ooh. All right. Let's get this Audrey chick 1244 01:15:44,731 --> 01:15:45,823 taken care of already. 1245 01:15:46,099 --> 01:15:47,863 - (MAL LAUGHS) - What do you say, girls? 1246 01:15:47,934 --> 01:15:49,333 Time to wrap things up? 1247 01:15:50,804 --> 01:15:51,999 BEN: You know, someday, 1248 01:15:52,139 --> 01:15:54,540 you're gonna have to tell me how you guys all got teamed up. 1249 01:15:54,808 --> 01:15:58,438 Actually, Mal promised to let all the kids off the Isle 1250 01:15:58,611 --> 01:16:00,238 - once this is over. - Mal? 1251 01:16:00,981 --> 01:16:02,642 I have to tell you guys something. 1252 01:16:07,721 --> 01:16:09,086 Um... (SIGHS) 1253 01:16:12,159 --> 01:16:13,422 I lied to you. 1254 01:16:18,098 --> 01:16:20,465 The kids won't be coming off the Isle. 1255 01:16:21,034 --> 01:16:24,004 - What do you mean? - The program is shut down. 1256 01:16:25,639 --> 01:16:26,902 And the barrier... 1257 01:16:27,574 --> 01:16:29,099 will be closed for good. 1258 01:16:29,409 --> 01:16:31,935 - (HOOK GRUNTS) - For Auradon's safety. 1259 01:16:33,380 --> 01:16:34,370 Hold up. 1260 01:16:36,316 --> 01:16:38,148 So we're saving your precious people 1261 01:16:38,652 --> 01:16:40,677 and your behinds for a lie. 1262 01:16:43,790 --> 01:16:45,588 I knew it was a mistake to trust you. 1263 01:16:47,060 --> 01:16:48,619 You're always out for yourself. 1264 01:16:50,130 --> 01:16:52,861 And you, King Benny... 1265 01:16:57,971 --> 01:17:00,133 you're probably just gonna throw us all back inside. 1266 01:17:04,878 --> 01:17:06,243 You know what? 1267 01:17:07,047 --> 01:17:08,537 I actually thought you were brave. 1268 01:17:09,316 --> 01:17:10,613 You're nothing but a chicken. 1269 01:17:11,084 --> 01:17:12,609 Too scared to tell me I was never gonna see 1270 01:17:12,686 --> 01:17:14,415 - my dad again. - Celia. 1271 01:17:14,988 --> 01:17:16,820 Celia. Celia, no! 1272 01:17:17,057 --> 01:17:18,650 - EVIE: Celia! - No! No. 1273 01:17:21,361 --> 01:17:23,090 Regain your might and ignite! 1274 01:17:24,064 --> 01:17:24,997 No... 1275 01:17:25,999 --> 01:17:28,400 Regain your might and ignite! 1276 01:17:32,839 --> 01:17:34,000 Bummer. 1277 01:17:36,376 --> 01:17:38,276 Let's go find Gil and leave them all to rot. 1278 01:17:38,845 --> 01:17:39,835 No. 1279 01:17:41,448 --> 01:17:42,438 Uh... 1280 01:17:43,350 --> 01:17:44,545 Uma! 1281 01:17:51,558 --> 01:17:52,548 Evie... 1282 01:17:53,493 --> 01:17:55,052 I'm so sorry. 1283 01:17:55,662 --> 01:17:58,154 I'm sorry, I just... I thought that... 1284 01:17:58,832 --> 01:18:00,857 I was afraid to tell you. I thought I was gonna 1285 01:18:01,001 --> 01:18:02,332 lose my best friend. 1286 01:18:02,636 --> 01:18:06,869 But I had to do something. I had to protect Auradon. 1287 01:18:07,374 --> 01:18:09,399 Closing the barrier was your idea? 1288 01:18:09,609 --> 01:18:11,077 I did it for us. 1289 01:18:12,679 --> 01:18:16,877 I did it for our life that we have here now. 1290 01:18:17,017 --> 01:18:18,109 For our life? 1291 01:18:19,653 --> 01:18:22,554 What about the kids that we left behind on that island? 1292 01:18:23,490 --> 01:18:25,185 The kids that we promised? 1293 01:18:26,126 --> 01:18:27,753 We were their only hope. 1294 01:18:30,330 --> 01:18:32,765 I thought you were gonna stand up for the V.K.'s. 1295 01:18:35,869 --> 01:18:37,598 But instead, you lied to them. 1296 01:18:40,807 --> 01:18:42,206 And you lied to Jay. 1297 01:18:43,543 --> 01:18:45,204 And you lied to Carlos. 1298 01:18:46,713 --> 01:18:48,147 And you lied to me. 1299 01:18:50,984 --> 01:18:52,452 We're your family. 1300 01:18:54,688 --> 01:18:55,678 Evie. 1301 01:18:58,692 --> 01:19:01,525 Evie, come on. I had no choice! 1302 01:19:05,999 --> 01:19:07,023 No. 1303 01:19:13,507 --> 01:19:14,838 (SONG BEGINS) 1304 01:19:15,108 --> 01:19:18,908 Here you are alone And you deserve it 1305 01:19:19,913 --> 01:19:24,851 Your friends have turned To stone and that's on you 1306 01:19:25,018 --> 01:19:29,353 You had a cause to serve But did you serve it? 1307 01:19:29,923 --> 01:19:34,918 Did you see yourself in a way That wasn't true? 1308 01:19:38,131 --> 01:19:42,568 Why tell all those lies? You feel unworthy 1309 01:19:42,836 --> 01:19:48,138 Like there isn't solid ground For you to stand 1310 01:19:48,408 --> 01:19:52,470 But a sacrifice is not A firm foundation 1311 01:19:52,879 --> 01:19:58,113 You cannot build a castle On a mountain made of sand 1312 01:19:58,318 --> 01:20:02,880 This is not your father's Fairy tale 1313 01:20:03,256 --> 01:20:09,161 And no it's not Your mother's fault you fail 1314 01:20:09,429 --> 01:20:14,629 So when your story comes To light 1315 01:20:14,801 --> 01:20:18,260 Make sure the story That they write 1316 01:20:18,505 --> 01:20:24,535 Goes once upon a time She fought the dragon 1317 01:20:24,778 --> 01:20:29,511 Once upon a time That beast was me 1318 01:20:29,716 --> 01:20:32,208 Once upon a misspent youth 1319 01:20:32,352 --> 01:20:36,516 She faced herself She spoke the truth 1320 01:20:36,723 --> 01:20:42,355 That's how I see My once upon a time 1321 01:20:42,529 --> 01:20:46,466 This time 1322 01:20:49,536 --> 01:20:50,731 MAL: Uma! 1323 01:20:51,805 --> 01:20:55,207 Uma, stop! Please, stop! I need your help. 1324 01:20:55,409 --> 01:20:57,309 We have a chance if we do this together. 1325 01:20:57,644 --> 01:20:59,476 Your friends kick you to the curb? 1326 01:21:00,580 --> 01:21:01,604 Good. 1327 01:21:02,015 --> 01:21:05,144 Ben saw something in you. And today, Uma, I saw it, too. 1328 01:21:05,385 --> 01:21:08,047 You care. Uma, you care about everybody. 1329 01:21:08,221 --> 01:21:10,747 And Auradon is worth saving. 1330 01:21:11,391 --> 01:21:13,621 Help us, please. 1331 01:21:16,763 --> 01:21:18,162 You talk pretty, but... 1332 01:21:19,165 --> 01:21:20,792 she's already made up her mind. 1333 01:21:22,769 --> 01:21:24,259 UMA: You brought this on yourself, Mal. 1334 01:21:24,805 --> 01:21:26,204 You figure out how to fix it. 1335 01:21:27,107 --> 01:21:28,131 Let's go. 1336 01:21:34,147 --> 01:21:38,948 Life is not a storybook But life unfolds in chapters 1337 01:21:39,352 --> 01:21:43,949 Turn the page And start to make amends 1338 01:21:44,224 --> 01:21:46,625 There's no pre-written Guarantee 1339 01:21:46,860 --> 01:21:51,627 Of happily ever after Step into your greatness 1340 01:21:51,831 --> 01:21:56,792 Before your story ends 1341 01:21:57,037 --> 01:22:02,305 So when your story ends They'll say 1342 01:22:02,642 --> 01:22:07,512 Once upon a time A girl flew higher 1343 01:22:07,647 --> 01:22:12,551 Once upon a time She made things right 1344 01:22:12,819 --> 01:22:16,278 Once upon a tie that binds She changed her heart 1345 01:22:16,523 --> 01:22:20,983 To change their minds That's got to be 1346 01:22:21,228 --> 01:22:26,098 My once upon a time 1347 01:22:26,366 --> 01:22:29,825 This once upon a time 1348 01:22:30,103 --> 01:22:36,736 Will finally see My once upon a time 1349 01:22:38,011 --> 01:22:44,610 This time 1350 01:22:47,321 --> 01:22:48,379 (SONG ENDS) 1351 01:22:49,856 --> 01:22:51,153 CELIA: Help me, Mal! 1352 01:22:51,391 --> 01:22:53,291 AUDREY: Yeah, save your little friend, Mal! 1353 01:22:58,365 --> 01:23:01,801 (GROWLS) 1354 01:23:06,573 --> 01:23:08,302 (AUDREY LAUGHS) 1355 01:23:17,184 --> 01:23:18,777 CELIA: Help me, Mal! 1356 01:23:19,219 --> 01:23:21,187 - (AUDREY LAUGHS) - (GROWLS) 1357 01:23:21,688 --> 01:23:23,554 Careful not to fry your little V.K. buddy. 1358 01:23:25,859 --> 01:23:27,122 BOTH: Whoa! 1359 01:23:35,201 --> 01:23:37,431 She doesn't stand a chance without the ember. 1360 01:23:37,838 --> 01:23:39,272 Help me, Mal! 1361 01:23:39,472 --> 01:23:41,566 - (AUDREY GRUNTS) - (ROARS) 1362 01:23:42,075 --> 01:23:43,133 Come on. 1363 01:23:44,745 --> 01:23:47,578 (LAUGHS) Hold still, you little brat! 1364 01:23:48,214 --> 01:23:49,978 (MAL SCREECHES) 1365 01:24:00,560 --> 01:24:01,755 We're stronger together. 1366 01:24:02,128 --> 01:24:04,119 We're stronger together! I'm right here, Mal! 1367 01:24:05,098 --> 01:24:07,465 Regain your might and ignite. I'm right here, girl. 1368 01:24:07,601 --> 01:24:10,866 I'm right here. Regain your might and ignite! 1369 01:24:11,238 --> 01:24:12,865 (GROWLS) 1370 01:24:18,712 --> 01:24:19,907 Yes! 1371 01:24:23,650 --> 01:24:26,779 - You want a piece of this, huh? - No, no! 1372 01:24:32,425 --> 01:24:35,053 (LAUGHS) 1373 01:24:44,704 --> 01:24:45,694 Go, Mal! 1374 01:24:45,872 --> 01:24:48,136 - Go, Mal! - You got this! You got this, girl! 1375 01:24:58,084 --> 01:25:01,349 - Yeah! Come on! - Yes! (LAUGHS) 1376 01:25:11,731 --> 01:25:12,721 Mal! 1377 01:25:13,800 --> 01:25:14,824 Celia. 1378 01:25:15,702 --> 01:25:17,602 It's okay. I've got you. 1379 01:25:30,217 --> 01:25:31,309 Audrey? 1380 01:25:32,686 --> 01:25:33,847 Oh, no. 1381 01:25:38,592 --> 01:25:40,390 HADES: You're only half Hades. 1382 01:25:40,994 --> 01:25:43,656 The ember won't do everything for you that it does for me. 1383 01:25:56,409 --> 01:25:57,877 (ALL YAWNING) 1384 01:26:02,115 --> 01:26:03,276 BOTH: I'm hungry. 1385 01:26:04,050 --> 01:26:05,040 Same. 1386 01:26:15,762 --> 01:26:16,820 Oh! 1387 01:26:17,364 --> 01:26:20,732 - Mom. Mom! - Bibbidi-bobbidi, what happened? 1388 01:26:21,268 --> 01:26:23,703 The spell has been broken. It's okay. 1389 01:26:26,873 --> 01:26:28,773 (BEN COUGHS) 1390 01:26:31,378 --> 01:26:33,346 Come on. Let's go. 1391 01:26:34,114 --> 01:26:35,548 - EVIE: You good? - CARLOS: Yeah. 1392 01:26:40,687 --> 01:26:41,813 She's slipping away. 1393 01:26:48,795 --> 01:26:51,730 There's only one person in the world who might be able 1394 01:26:51,865 --> 01:26:53,765 to do something about this, and that's Hades. 1395 01:26:54,167 --> 01:26:56,067 Hades? He wouldn't do it. 1396 01:26:56,703 --> 01:26:57,898 I wouldn't risk it. 1397 01:26:58,238 --> 01:26:59,672 Actually, he might do it for me. 1398 01:27:01,608 --> 01:27:02,734 He's my father. 1399 01:27:07,213 --> 01:27:08,271 Okay. 1400 01:27:10,517 --> 01:27:12,576 Well, I'll have to send guards to get him. 1401 01:27:13,587 --> 01:27:15,055 Maybe I can hitch a ride. 1402 01:27:17,958 --> 01:27:19,153 The Isle is my home. 1403 01:27:20,861 --> 01:27:22,386 Someone needs to be there to protect it. 1404 01:27:23,597 --> 01:27:25,861 Well, then, you will need your first mate. 1405 01:27:28,301 --> 01:27:30,065 The Isle will be in very good hands. 1406 01:27:33,573 --> 01:27:34,734 Can I go, too? 1407 01:27:37,611 --> 01:27:39,545 I wish I could be in both places. 1408 01:27:51,391 --> 01:27:53,052 I really think that Evie was right. 1409 01:27:54,161 --> 01:27:55,185 And... 1410 01:27:55,929 --> 01:27:57,829 I do think that we could've been friends. 1411 01:28:01,868 --> 01:28:04,200 And I'm really sorry that I lied to all of you guys. 1412 01:28:05,072 --> 01:28:06,506 You deserved so much better than that. 1413 01:28:06,740 --> 01:28:08,538 You were just trying to do the right thing. 1414 01:28:09,075 --> 01:28:10,099 Yeah. 1415 01:28:18,919 --> 01:28:19,909 I get it. 1416 01:28:36,636 --> 01:28:38,161 (KNOCK ON DOOR) 1417 01:28:50,016 --> 01:28:51,177 Thank you for coming. 1418 01:28:51,918 --> 01:28:53,909 Didn't have much choice. 1419 01:28:55,689 --> 01:28:56,884 Can you wake her? 1420 01:28:57,758 --> 01:29:00,159 Since when do heroes care about villains? 1421 01:29:00,894 --> 01:29:02,589 - She's... - One of your own. 1422 01:29:04,598 --> 01:29:05,690 (CHUCKLES) Right. 1423 01:29:08,502 --> 01:29:11,199 When you guys try to destroy the world... 1424 01:29:13,006 --> 01:29:14,371 it's an error in judgment. 1425 01:29:16,143 --> 01:29:17,702 But when it's one of us... 1426 01:29:18,612 --> 01:29:20,307 lock them up and throw away the key. 1427 01:29:22,783 --> 01:29:23,807 Right, Beast? 1428 01:29:30,423 --> 01:29:31,913 Yeah. I'm gonna need to use my hands. 1429 01:29:52,112 --> 01:29:53,739 (SIGHS) 1430 01:29:56,650 --> 01:29:57,913 Haven't lost my touch. 1431 01:30:03,056 --> 01:30:05,286 (BOTH GROWL) 1432 01:30:06,660 --> 01:30:07,855 Dad! 1433 01:30:32,686 --> 01:30:33,778 (ALL GASP) 1434 01:30:34,254 --> 01:30:36,279 (GASPS) Audrey. 1435 01:30:37,023 --> 01:30:38,354 You're okay. 1436 01:30:41,962 --> 01:30:43,452 Tell me it was all a bad dream. 1437 01:30:43,797 --> 01:30:45,094 I wish I could. 1438 01:30:45,966 --> 01:30:48,128 But, it's over now. 1439 01:30:48,301 --> 01:30:49,166 (SCOFFS) 1440 01:30:54,141 --> 01:30:55,233 I'm sorry. 1441 01:30:57,511 --> 01:30:59,070 I wanted to hurt you both. 1442 01:31:01,181 --> 01:31:02,910 I wanted to hurt all of you. 1443 01:31:10,724 --> 01:31:13,523 I have owed you an apology for... 1444 01:31:14,527 --> 01:31:16,154 a very long time now. 1445 01:31:19,399 --> 01:31:20,560 And so have I. 1446 01:31:23,837 --> 01:31:25,100 And perhaps, 1447 01:31:25,672 --> 01:31:29,609 I have owed you one, too. 1448 01:31:39,186 --> 01:31:40,984 Oh, yeah. (SCOFFS) 1449 01:32:01,241 --> 01:32:02,265 Dad! 1450 01:32:08,882 --> 01:32:11,579 I'm gonna have to miss you all over again. 1451 01:32:13,887 --> 01:32:15,821 Thanks for a glimpse of the sun. 1452 01:32:58,798 --> 01:33:00,425 (INDISTINCT CHATTER) 1453 01:33:00,567 --> 01:33:02,194 FEMALE VOICE: Look at you! That color! 1454 01:33:06,640 --> 01:33:07,766 There they are. 1455 01:33:09,342 --> 01:33:13,575 (ALL CHEERING) 1456 01:33:14,748 --> 01:33:15,715 Hi. 1457 01:33:31,698 --> 01:33:33,097 Lady Mal and I wanna thank you 1458 01:33:33,233 --> 01:33:35,224 for celebrating our engagement with us today. 1459 01:33:35,702 --> 01:33:39,138 I couldn't be prouder or happier to call you my Queen. 1460 01:33:41,141 --> 01:33:42,131 So... 1461 01:33:42,809 --> 01:33:44,072 raise your glasses. 1462 01:33:44,978 --> 01:33:46,446 To our future Queen of Auradon. 1463 01:33:46,680 --> 01:33:49,240 - To our Queen of Auradon! - To our Queen of Auradon! 1464 01:33:50,384 --> 01:33:53,410 - Speech, Your Special-ness. - Speech, Your Fancy One. 1465 01:33:53,853 --> 01:33:55,480 (CROWD LAUGHS) 1466 01:34:08,635 --> 01:34:09,727 I can't. 1467 01:34:10,136 --> 01:34:11,535 (CROWD GASPS) 1468 01:34:13,006 --> 01:34:15,839 - I can't be Queen of Auradon. - Mal. 1469 01:34:16,576 --> 01:34:18,601 I can't turn my back on the Isle. 1470 01:34:25,318 --> 01:34:26,843 We made a decision... 1471 01:34:28,255 --> 01:34:30,087 to close the barrier forever. 1472 01:34:34,027 --> 01:34:35,552 And it was my idea. 1473 01:34:38,832 --> 01:34:40,300 But it's wrong. 1474 01:34:43,670 --> 01:34:44,831 I've learned... 1475 01:34:45,906 --> 01:34:48,603 that you can't live in fear... 1476 01:34:50,577 --> 01:34:52,978 because it doesn't actually protect you from anything. 1477 01:34:53,313 --> 01:34:54,610 (CHUCKLES) 1478 01:34:55,949 --> 01:34:59,010 You never know where the bad is gonna come from. 1479 01:35:00,287 --> 01:35:01,686 And you never know where the heroes 1480 01:35:01,822 --> 01:35:03,347 are gonna come from either. 1481 01:35:03,757 --> 01:35:07,216 Without Uma and her pirates, Auradon would be gone. 1482 01:35:09,596 --> 01:35:10,927 And without Hades... 1483 01:35:11,898 --> 01:35:13,161 my father... 1484 01:35:13,867 --> 01:35:15,961 (CROWD GASPS) 1485 01:35:21,708 --> 01:35:22,869 ...Audrey would be gone. 1486 01:35:28,348 --> 01:35:31,318 We are all capable of good and bad, 1487 01:35:31,785 --> 01:35:34,777 no matter which side of the barrier we come from. 1488 01:35:36,723 --> 01:35:39,920 And that's why I can't be Queen of just Auradon. 1489 01:35:40,260 --> 01:35:42,991 I have to be Queen of the Isle, too. 1490 01:35:43,263 --> 01:35:47,291 And it's time that we take the barrier down forever. 1491 01:35:48,635 --> 01:35:51,366 - We can't do that. - It's up to us, Dad. 1492 01:35:59,079 --> 01:36:00,945 I choose to be a King who moves forward. 1493 01:36:02,649 --> 01:36:04,310 It's time for forgiveness. 1494 01:36:05,485 --> 01:36:06,748 It's time for new beginnings. 1495 01:36:09,656 --> 01:36:13,718 - The barrier will come down! - Yes! (CHEERS) 1496 01:36:17,030 --> 01:36:18,589 Bring it down, Mal. 1497 01:36:28,775 --> 01:36:32,268 (ALL CHEERING) 1498 01:36:53,433 --> 01:36:55,333 To make the world a better place... 1499 01:36:55,736 --> 01:36:58,000 ALL: We have to do it face to face. 1500 01:37:05,845 --> 01:37:08,780 (ALL CHEERING) 1501 01:37:32,405 --> 01:37:33,395 FEMALE VOICE: Look! 1502 01:37:44,918 --> 01:37:46,147 My plan. 1503 01:37:49,422 --> 01:37:50,480 Yes! 1504 01:37:55,962 --> 01:37:57,361 (SONG BEGINS) 1505 01:38:05,238 --> 01:38:08,503 It's time to bring it together 1506 01:38:09,309 --> 01:38:11,778 Time for a brand new start 1507 01:38:13,079 --> 01:38:16,743 We're gonna put it in motion 1508 01:38:17,084 --> 01:38:20,213 Break down What keeps us apart 1509 01:38:20,687 --> 01:38:23,816 No more no division we down New team got the vision 1510 01:38:24,057 --> 01:38:26,788 Unite till we stand Now we living marching 1511 01:38:26,993 --> 01:38:28,722 In the light, one, two One, two like 1512 01:38:28,962 --> 01:38:30,452 - I see you - You see me 1513 01:38:30,630 --> 01:38:32,564 - Imperfect - Perfectly 1514 01:38:32,699 --> 01:38:36,533 Face to face we can see Clearly our similarities like 1515 01:38:36,870 --> 01:38:40,238 - Day and night - Wrong or right 1516 01:38:40,774 --> 01:38:43,368 We come together For a good time 1517 01:38:43,710 --> 01:38:46,736 We're gonna break this down 1518 01:38:47,614 --> 01:38:50,549 We're gonna rock the town 1519 01:38:51,351 --> 01:38:54,719 Everyone all around 1520 01:38:56,423 --> 01:39:00,155 Let's be whoever like this Stronger together like this 1521 01:39:00,293 --> 01:39:03,285 Believing in second chances 1522 01:39:04,097 --> 01:39:06,725 And we'll all starting today 1523 01:39:08,001 --> 01:39:11,904 Marching on in a new land 1524 01:39:12,139 --> 01:39:15,507 Our world's a better A better place 1525 01:39:15,875 --> 01:39:17,900 Welcome the additional love 1526 01:39:18,044 --> 01:39:19,773 Unity new beginning for us 1527 01:39:19,946 --> 01:39:21,778 Harmony that's the mission Marching 1528 01:39:21,915 --> 01:39:23,747 In the light, one, two, One, two like 1529 01:39:23,917 --> 01:39:27,649 I see you, you see me Imperfect, perfectly 1530 01:39:27,921 --> 01:39:31,824 Face to face we can see Clearly our similarities like 1531 01:39:31,925 --> 01:39:33,120 Day and night 1532 01:39:33,760 --> 01:39:35,228 Wrong or right 1533 01:39:35,662 --> 01:39:38,324 We come together For a good time 1534 01:39:38,765 --> 01:39:41,757 We're gonna break this down 1535 01:39:42,435 --> 01:39:45,837 We're gonna rock the town 1536 01:39:46,373 --> 01:39:50,970 Everyone all around Just be whoever like this 1537 01:39:51,277 --> 01:39:54,907 Stronger together like this We reunited like this 1538 01:39:55,081 --> 01:39:58,073 Bringing it, bringing it Bri-bri-bringing it down 1539 01:39:59,119 --> 01:40:02,419 Bringing it, bringing it Bri-bri-bringing it down 1540 01:40:02,923 --> 01:40:06,257 Bringing it, bringing it Bri-bri-bringing it down 1541 01:40:06,993 --> 01:40:12,432 Bringing it, bringing it Bri-bri-bringing it down 1542 01:40:14,000 --> 01:40:15,126 (ALL CHEERING) 1543 01:40:21,441 --> 01:40:22,374 Whoo! 1544 01:40:57,778 --> 01:41:01,271 - We're gonna break this down - Break this down 1545 01:41:01,414 --> 01:41:05,214 - We're gonna rock the town - We're gonna rock the town 1546 01:41:05,419 --> 01:41:09,981 Everyone all around Just be whoever like this 1547 01:41:10,123 --> 01:41:13,753 Stronger together like this We reunited like this 1548 01:41:13,894 --> 01:41:16,886 - We're gonna break this down - Come on we're gonna break it down 1549 01:41:17,130 --> 01:41:19,565 We're gonna rock the town 1550 01:41:19,800 --> 01:41:21,165 Everybody on the Isle Gonna rock 1551 01:41:21,268 --> 01:41:25,671 Everyone all around Just be whoever like this 1552 01:41:25,806 --> 01:41:29,436 Stronger together like this We reunited like this 1553 01:41:29,609 --> 01:41:33,045 Bringing it, bringing it Bri-bri-bringing it down 1554 01:41:45,825 --> 01:41:48,226 (ALL CHEERING) 1555 01:42:11,118 --> 01:42:12,108 CELIA: Daddy! 1556 01:42:13,486 --> 01:42:15,648 - GRANNY: Hey. - DR. FACILIER: Come on. 1557 01:42:18,091 --> 01:42:19,252 - Carlos? - Yeah? 1558 01:42:19,392 --> 01:42:21,053 I'm actually really nervous to meet your mom. 1559 01:42:21,127 --> 01:42:22,094 DUDE: You're nervous? 1560 01:42:22,696 --> 01:42:25,529 His mom is Cruella De Vil! I'm petrified. 1561 01:42:26,633 --> 01:42:28,533 Wait 'til she hears I want to be a vet. 1562 01:42:28,702 --> 01:42:31,296 What do you say you and me go exploring? I'll do a gap year. 1563 01:42:31,771 --> 01:42:34,035 - Jungles or icebergs? - Both? 1564 01:42:35,175 --> 01:42:36,609 Yeah. Chest bump! 1565 01:42:36,810 --> 01:42:37,743 (GRUNTS) 1566 01:42:39,579 --> 01:42:42,913 Hey. Get it, girl You know what? 1567 01:42:43,850 --> 01:42:46,342 - Mal came through. - She always does. 1568 01:42:46,853 --> 01:42:49,481 - So, she's definitely taken. - Definitely. 1569 01:42:50,623 --> 01:42:51,749 So is Evie. 1570 01:42:53,026 --> 01:42:54,118 What's my name? 1571 01:42:54,761 --> 01:42:55,887 Uma. 1572 01:42:57,897 --> 01:42:58,887 No. 1573 01:43:00,767 --> 01:43:01,632 Oh! 1574 01:43:02,235 --> 01:43:03,498 - Hi. - Hi. 1575 01:43:06,506 --> 01:43:07,371 Whoa! 1576 01:43:09,609 --> 01:43:11,134 Am I invited to the wedding? 1577 01:43:12,445 --> 01:43:13,606 Hi, Dad. 1578 01:43:19,453 --> 01:43:20,784 (MAL LAUGHS) 1579 01:43:25,826 --> 01:43:28,454 I'm sure you two will be very happy together. 1580 01:43:36,836 --> 01:43:37,826 (CHUCKLES) 1581 01:43:42,476 --> 01:43:43,739 Welcome to Auradon. 1582 01:43:45,712 --> 01:43:49,444 - We're gonna break this down - Break this down 1583 01:43:49,582 --> 01:43:53,450 - We're gonna rock the town - Oh, we're gonna rock 1584 01:43:53,587 --> 01:43:58,218 Everyone all around Just be whoever like this 1585 01:43:58,392 --> 01:44:01,384 Stronger together like this We reunited like this 1586 01:44:01,895 --> 01:44:05,229 - We're gonna break this down - Come on, we're gonna break 1587 01:44:05,331 --> 01:44:09,131 - We're gonna rock the town - Everybody on the Isle gonna rock 1588 01:44:09,369 --> 01:44:13,772 Everyone all around Just be whoever like this 1589 01:44:14,007 --> 01:44:17,807 Stronger together like this We reunited like this 1590 01:44:53,179 --> 01:44:56,672 Bringing it, bringing it Bri-bri-bringing it down 1591 01:44:56,750 --> 01:44:57,683 (SONG ENDS) 1592 01:45:13,867 --> 01:45:15,130 Do you ever miss them? 1593 01:45:17,170 --> 01:45:18,160 Yeah. 1594 01:45:18,338 --> 01:45:19,271 (SIGHS) 1595 01:45:21,107 --> 01:45:22,438 Do you think that they miss us? 1596 01:45:24,578 --> 01:45:26,046 Yeah. Of course. 1597 01:45:28,148 --> 01:45:29,172 'Cause we're rotten... 1598 01:45:30,917 --> 01:45:32,078 ALL: To the core. 1599 01:45:34,021 --> 01:45:35,511 Hey, last one over the bridge... 1600 01:45:35,655 --> 01:45:37,020 ALL: Is a rotten apple! 1601 01:45:48,902 --> 01:45:49,767 (SONG BEGINS) 1602 01:45:49,836 --> 01:45:51,361 It don't matter What you look like 1603 01:45:51,438 --> 01:45:52,997 It don't matter What you wear 1604 01:45:53,440 --> 01:45:54,669 - Hey! - How many rings 1605 01:45:54,741 --> 01:45:56,766 You got on your finger We don't care! 1606 01:45:56,876 --> 01:46:00,369 - No we don't care - You gotta dig a little deeper 1607 01:46:00,581 --> 01:46:02,549 For you it's gonna be tough 1608 01:46:02,782 --> 01:46:05,183 You gotta dig a little deeper 1609 01:46:05,619 --> 01:46:07,713 You ain't dug near far enough 1610 01:46:07,921 --> 01:46:09,980 Dig down deep inside yourself 1611 01:46:10,123 --> 01:46:12,114 Find out What you need 1612 01:46:12,526 --> 01:46:15,518 Blue skies And sunshine guaranteed 1613 01:46:15,762 --> 01:46:17,457 Ooh whoa 1614 01:46:17,797 --> 01:46:18,923 (SONG ENDS) 1615 01:46:19,018 --> 01:46:20,492 OCR'd and corrected by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 118040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.