All language subtitles for (mkvcage.com) Repo.Man (1984)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:06,769 --> 00:03:08,812 '...that's correct.' 2 00:03:24,329 --> 00:03:26,413 Let me see your driver's licence. 3 00:03:29,250 --> 00:03:31,501 'Coach 1018, coach 1018.' 4 00:03:31,628 --> 00:03:33,128 From out of town, huh? 5 00:03:33,922 --> 00:03:35,422 What you got in the trunk? 6 00:03:36,299 --> 00:03:37,716 Oh... 7 00:03:38,843 --> 00:03:40,385 You don't want to look in there. 8 00:03:44,182 --> 00:03:46,016 Give me the keys. 9 00:04:13,878 --> 00:04:17,881 ♪ Oh my darling, Clementine 10 00:04:18,007 --> 00:04:21,927 ♪Thou art lost and gone forever 11 00:04:22,053 --> 00:04:25,889 ♪ Dreadful sorry, Clementine ♪ 12 00:04:27,183 --> 00:04:31,395 'Mr Humphries, aisle nine.. Mr Humphries, aisle nine.' 13 00:04:34,065 --> 00:04:37,442 ♪ Feelin' 7-Up, I'm feelin' 7-Up 14 00:04:38,444 --> 00:04:42,030 ♪ Feelin 7-Up, I'm feelin 7-Up 15 00:04:42,156 --> 00:04:44,241 ♪ It's a crisp refreshin' feelin' 16 00:04:44,367 --> 00:04:45,784 ♪ Crystal clear and light 17 00:04:46,452 --> 00:04:48,412 ♪America's drinkin' 7-Up 18 00:04:48,538 --> 00:04:49,955 ♪And it sure feels right 19 00:04:50,707 --> 00:04:52,499 ♪ Feelin lucky seven ♪ 20 00:04:52,625 --> 00:04:54,001 Kevin, stop singing, man. 21 00:04:54,127 --> 00:04:56,545 Huh? I wasn't singing, guy. 22 00:04:58,298 --> 00:05:02,426 I'm standing right next to you and you were fucking singing, cut it out. 23 00:05:02,552 --> 00:05:04,011 Why so tense, guy? 24 00:05:04,137 --> 00:05:06,013 - Otto. - Mr Humphries. 25 00:05:06,139 --> 00:05:08,307 You were late again this morning. 26 00:05:08,433 --> 00:05:10,684 Normally I'd let it go, 27 00:05:10,810 --> 00:05:13,979 but it's been brought to my attention that you're not paying attention 28 00:05:14,105 --> 00:05:15,981 to the way you space the cans. 29 00:05:16,524 --> 00:05:19,943 Many young men your age in these uncertain times... 30 00:05:21,029 --> 00:05:22,404 Otto? 31 00:05:22,530 --> 00:05:24,281 Are you paying attention to me? 32 00:05:26,242 --> 00:05:28,535 Hey, he's talkin' to you. 33 00:05:30,455 --> 00:05:31,663 Fuck you! 34 00:05:42,383 --> 00:05:44,301 Come on, you fucker, come on! Just try it. 35 00:05:45,345 --> 00:05:46,678 Come on. 36 00:05:46,804 --> 00:05:49,514 Gotta love getting fired from your job in a big way, Otto. 37 00:05:49,640 --> 00:05:51,308 What are you laughing at? 38 00:05:51,434 --> 00:05:52,768 Louie, throw him out, too. 39 00:05:52,894 --> 00:05:54,770 - Come on, you fucking worm. - Me? 40 00:05:54,896 --> 00:05:56,104 Get out of here. 41 00:05:56,230 --> 00:05:57,606 THE CIRCLE JERKS: "Coup d'État") 42 00:05:58,191 --> 00:06:00,192 ♪The generalissimo sets up shop 43 00:06:00,318 --> 00:06:02,319 ♪ Step out of line, your neck's on the block 44 00:06:02,445 --> 00:06:04,446 ♪Armies marching through the streets 45 00:06:04,572 --> 00:06:06,740 ♪ Dressed so sharp, dressed so neat 46 00:06:08,284 --> 00:06:14,664 ♪ Coup d'État 47 00:06:16,793 --> 00:06:18,335 ♪ Coup d'État ♪ 48 00:06:18,461 --> 00:06:20,629 How're ya doin', Duke? 49 00:06:20,755 --> 00:06:22,506 When did you get out of the slammer, man? 50 00:06:30,264 --> 00:06:32,557 Excuse me while I fold my pants. 51 00:06:35,728 --> 00:06:37,396 What's the difference? 52 00:06:38,856 --> 00:06:39,981 Huh? 53 00:06:45,405 --> 00:06:47,155 Okay. 54 00:06:56,499 --> 00:06:58,125 Otto... 55 00:06:59,836 --> 00:07:01,253 - Otto... - What? 56 00:07:02,547 --> 00:07:03,755 Get me another beer. 57 00:07:08,094 --> 00:07:10,929 - (Kevin) Ow. Cool. Ow. 58 00:07:11,055 --> 00:07:12,681 Dammit. A joke's a joke. 59 00:07:12,807 --> 00:07:14,808 I'm supposed to be the host here. 60 00:07:17,770 --> 00:07:19,187 Ow! 61 00:07:20,857 --> 00:07:22,190 Debbi, honey... 62 00:07:22,316 --> 00:07:24,025 I got your beer. 63 00:07:30,450 --> 00:07:31,658 Just ignore him, Duke. 64 00:07:31,784 --> 00:07:33,910 He's nothing but a big baby. 65 00:07:36,289 --> 00:07:38,081 - What are you doin', man? - (Duke) Turn the fucking light out! 66 00:07:38,207 --> 00:07:40,709 Nobody's supposed to be here. This is my parents' room. 67 00:07:42,378 --> 00:07:44,713 ♪ Don't want to talk about anything else 68 00:07:48,259 --> 00:07:49,843 ♪We don't want to know 69 00:07:55,099 --> 00:07:56,892 ♪We're just dedicated 70 00:07:58,811 --> 00:08:00,729 ♪To our favourite shows ♪ 71 00:08:02,690 --> 00:08:04,524 Saturday Night Live. 72 00:08:05,443 --> 00:08:07,444 Monday Night Football. 73 00:08:08,404 --> 00:08:09,696 Dallas. 74 00:08:09,822 --> 00:08:11,239 Jeffersons. 75 00:08:11,365 --> 00:08:12,949 Gilligan's lsland. 76 00:08:13,075 --> 00:08:14,159 The Flintstones. 77 00:08:38,392 --> 00:08:40,101 Hey, kid... 78 00:08:40,228 --> 00:08:41,603 Hey! 79 00:08:43,856 --> 00:08:46,650 Hey, kid. Hey, you hard of hearing, Ace? 80 00:08:46,776 --> 00:08:48,568 - What do you want? - You wanna make ten bucks? 81 00:08:48,694 --> 00:08:49,861 Fuck you, queer. 82 00:08:49,987 --> 00:08:52,572 Now wait a minute, wait a minute, kid, you got the wrong idea. 83 00:08:52,698 --> 00:08:54,157 Look, my old lady's real sick, 84 00:08:54,283 --> 00:08:56,284 I got to get her to the hospital, okay? 85 00:08:56,410 --> 00:08:57,536 So what? Take her there. 86 00:08:57,662 --> 00:09:00,247 I can't. I can't leave her car in this bad area. 87 00:09:00,373 --> 00:09:03,708 Look, I need some helpful soul to drive it for me, okay? 88 00:09:03,834 --> 00:09:07,546 She's pregnant. She's with twins, she could drop at any time, all right? 89 00:09:09,048 --> 00:09:11,591 Well, ah, how much you gonna give me? 90 00:09:11,717 --> 00:09:14,469 - Fifteen bucks. - Nah, I won't do it for less than twenty. 91 00:09:14,595 --> 00:09:16,221 Twenty-five. 92 00:09:17,765 --> 00:09:20,976 Follow me in my old lady's car. It's right here, okay? 93 00:09:21,102 --> 00:09:22,477 All right. 94 00:09:22,603 --> 00:09:24,020 Where's uh... Where's your old lady at? 95 00:09:24,146 --> 00:09:24,980 Never mind about that. 96 00:09:25,106 --> 00:09:29,109 Right now we gotta get both my cars out of this bad area, all right? 97 00:09:29,235 --> 00:09:30,652 Come on. 98 00:10:02,268 --> 00:10:04,978 Let's go. 99 00:10:21,954 --> 00:10:25,254 THE PLUGZ "El Clavo Y La Cruz" 100 00:11:17,426 --> 00:11:19,511 You know damned straight which one I'm talking about. 101 00:11:19,637 --> 00:11:20,887 It's sittin' right outside. 102 00:11:21,013 --> 00:11:23,515 It took me two weeks to get this money up so I could come and get it. 103 00:11:23,641 --> 00:11:25,100 That ain't your car. 104 00:11:25,226 --> 00:11:27,519 Hey, you gonna let him lie to you like that? 105 00:11:27,645 --> 00:11:29,437 - Shut up. - Huh? 106 00:11:29,563 --> 00:11:31,398 You gonna give me my car or do I gotta go to your house 107 00:11:31,524 --> 00:11:33,358 and shove your dog's head down the toilet? 108 00:11:33,484 --> 00:11:36,695 - Take it easy, sonny boy. - (Woman) Shut up, rent a cop. 109 00:11:36,821 --> 00:11:38,988 Best goddamned car on the lot. 110 00:11:39,115 --> 00:11:41,116 You damned right it is. 111 00:11:53,838 --> 00:11:56,005 Say, Mo, what's happening? You won't take a lift? 112 00:11:56,132 --> 00:11:57,340 - No, thank you. - Let's go. 113 00:11:57,466 --> 00:12:00,969 - Drive a Cadillac, sleep in a tent. - (Bud) Shut up, Plettschner. 114 00:12:01,095 --> 00:12:02,846 Bud, what street was that car on? 115 00:12:02,972 --> 00:12:04,889 Honey, I don't know, some alley... 116 00:12:05,015 --> 00:12:06,433 - Hey, kid. - He doesn't know. 117 00:12:06,559 --> 00:12:08,393 Hey, what street was the Cutlass on? 118 00:12:08,519 --> 00:12:11,271 - I don't know. - They don't know, I'll call you back. 119 00:12:11,397 --> 00:12:13,982 - What happened to your old lady? - My old lady? 120 00:12:14,108 --> 00:12:17,318 Oh, shit. I forgot all about her. 121 00:12:18,320 --> 00:12:20,405 Well, she'll take the bus. She's a rock. 122 00:12:21,115 --> 00:12:22,574 Hey, come on in. 123 00:12:23,367 --> 00:12:24,659 Marlene! 124 00:12:24,785 --> 00:12:26,870 - Marlene! - Can you hold? 125 00:12:30,833 --> 00:12:33,501 - You gotta name, kid? - Yeah, it's Otto. 126 00:12:33,627 --> 00:12:36,796 Auto? Auto Parts? (Laughs) 127 00:12:38,507 --> 00:12:40,091 Here, kid. 128 00:12:42,678 --> 00:12:45,180 - Helping hand. - You got a driver's licence, sonny? 129 00:12:45,306 --> 00:12:47,932 Oh yeah, you're fucking-a we ripped your car, asshole. 130 00:12:49,518 --> 00:12:51,186 You wanna know who told us where it was? 131 00:12:51,312 --> 00:12:52,854 Your goddammed brother. 132 00:12:54,565 --> 00:12:58,234 - Are you really 21? - That's what it says, doesn't it? 133 00:12:59,236 --> 00:13:00,820 Hey, you want some help with that beer, kid? 134 00:13:02,239 --> 00:13:04,741 - You're all repo men. - What if we are? 135 00:13:17,296 --> 00:13:20,173 You know, kid, usually when somebody pulls shit like that 136 00:13:20,299 --> 00:13:22,675 my first reaction is, ah... 137 00:13:22,802 --> 00:13:24,969 I want to punch his fucking lights out. 138 00:13:27,139 --> 00:13:28,681 But you know something... 139 00:13:29,433 --> 00:13:31,351 You're all right! 140 00:13:31,477 --> 00:13:33,603 - Right, Lite. 141 00:13:33,729 --> 00:13:37,816 - You got any messages for me, baby? - (Marlene) Yeah, here you go. 142 00:13:37,942 --> 00:13:40,235 Somebody pissed on the floor again? 143 00:13:40,361 --> 00:13:42,153 Maybe he's looking for a job, hey Budsky? 144 00:13:42,279 --> 00:13:44,614 Could be. What do you say kid? 145 00:13:44,740 --> 00:13:46,866 We're always on the lookout for a few good men. 146 00:13:46,992 --> 00:13:48,159 Screw that! 147 00:13:48,285 --> 00:13:50,703 Ain't going to be no repo man. No way! 148 00:13:50,830 --> 00:13:53,248 It's too late... you already are. 149 00:14:13,060 --> 00:14:14,936 You find one in every car. 150 00:14:16,355 --> 00:14:17,856 You'll see. 151 00:14:21,569 --> 00:14:23,528 'Come in, Officer Labeef, do you read me?' 152 00:14:23,654 --> 00:14:26,114 Years ago I saw five cows mutilated. 153 00:14:26,240 --> 00:14:28,449 Legs sticking up in the air. 154 00:14:28,576 --> 00:14:32,328 - 'Chuck, will you stop screwin' around?' - Their ah... their testicles were cut off. 155 00:14:32,454 --> 00:14:34,163 I think Canadian bacon is better myself. 156 00:14:34,290 --> 00:14:37,292 'I've got the stats on that car, Officer Labeef.' 157 00:14:37,418 --> 00:14:38,918 I've never seen the like of that. 158 00:14:42,506 --> 00:14:44,424 'Ten-forty Baker...' 159 00:14:46,969 --> 00:14:48,428 What could have done that to him? 160 00:14:50,055 --> 00:14:51,556 Gasoline? 161 00:14:53,517 --> 00:14:54,934 Napalm? 162 00:14:55,603 --> 00:14:58,479 It happens sometimes. People just explode. 163 00:14:58,606 --> 00:15:00,273 Natural causes. 164 00:15:00,399 --> 00:15:01,733 What? 165 00:15:25,090 --> 00:15:27,508 - Night watchman in Pomona? - Yep. 166 00:15:27,635 --> 00:15:30,470 - Asbestos worker. City of industry. - Yep, yep! 167 00:15:31,597 --> 00:15:34,432 French fry maker Agoura. That's absurd. 168 00:15:34,558 --> 00:15:36,392 Yeah? Well, you think it's funny, huh? 169 00:15:36,518 --> 00:15:39,520 There's fucking room to move as a fry cook, man. 170 00:15:39,647 --> 00:15:42,482 You know, I could be manager in two years? 171 00:15:42,608 --> 00:15:44,025 King! 172 00:15:44,568 --> 00:15:45,568 God! 173 00:15:46,904 --> 00:15:48,863 You know, Kevin, 174 00:15:48,989 --> 00:15:51,366 I had this wild fucking dream the other night. 175 00:15:51,492 --> 00:15:52,492 I bet. 176 00:15:52,618 --> 00:15:54,452 It was with you and me, 177 00:15:54,578 --> 00:15:58,665 and we were working in this sleazy shithole motel 178 00:15:58,791 --> 00:16:00,500 down in Miami, Florida. 179 00:16:01,710 --> 00:16:03,503 And we were bellhops. 180 00:16:04,672 --> 00:16:06,464 And we were sixty-five years old. 181 00:16:07,591 --> 00:16:10,802 It was so real, it was really real, realistic. 182 00:16:10,928 --> 00:16:12,595 And then what, you woke up in a puddle? 183 00:16:14,348 --> 00:16:16,224 - Fuck you! - Fucking jerk. 184 00:16:16,892 --> 00:16:19,310 - Where are you going, asshole? - Away from you. 185 00:16:42,876 --> 00:16:45,253 'The lord has told me personally. 186 00:16:45,379 --> 00:16:48,589 'Yea, for I walk with the lord. Amen. 187 00:16:48,716 --> 00:16:52,010 'He said, Larry, you and your flock shall seek the promised land. 188 00:16:52,136 --> 00:16:54,679 'But only if you first destroy the twin evils 189 00:16:54,805 --> 00:16:56,806 'of godless communism abroad 190 00:16:56,932 --> 00:16:59,475 'and liberal humanism at home.' 191 00:16:59,601 --> 00:17:02,937 Mother, father. Got anything to eat? 192 00:17:03,063 --> 00:17:06,899 'Now, my friends, occasionally we get a letter from a viewer that says, 193 00:17:07,026 --> 00:17:10,528 'now the only reason Reverend Larry comes on your television set 194 00:17:10,654 --> 00:17:13,239 'is because he wants your money. 195 00:17:13,365 --> 00:17:17,160 'And do you know what? They're right! I do want your money. 196 00:17:17,286 --> 00:17:18,953 'Because god wants your money! 197 00:17:19,079 --> 00:17:21,956 'So I want you to go out and mortgage that home 198 00:17:22,082 --> 00:17:24,959 'and sell that car and send me your money. 199 00:17:25,085 --> 00:17:26,836 'You don't need that car.' 200 00:17:27,463 --> 00:17:30,757 Put it on a plate, son. You'll enjoy it more. 201 00:17:30,883 --> 00:17:34,343 I couldn't enjoy it any more, Mum. Mmm, mmm, mmm. 202 00:17:34,470 --> 00:17:36,179 This is swell. 203 00:17:39,808 --> 00:17:40,850 Dad? 204 00:17:41,685 --> 00:17:43,978 - Hey, Dad? - What is it, son? 205 00:17:44,605 --> 00:17:49,567 Do you remember that you once told me a long time ago, 206 00:17:49,693 --> 00:17:52,445 well, not too long ago, but um... 207 00:17:52,571 --> 00:17:55,490 that you told me that you'd give me $1,000 to go to Europe 208 00:17:55,616 --> 00:17:57,075 if I finish school. 209 00:17:57,910 --> 00:18:00,078 Well, you know something? You were right. 210 00:18:00,204 --> 00:18:03,581 About finishing school, that's what I'd like to do. 211 00:18:03,707 --> 00:18:06,542 But, um, I want to know if I could have the money first. 212 00:18:07,836 --> 00:18:08,836 Like now. 213 00:18:10,589 --> 00:18:12,340 You know I really love you, Dad. I've always loved you. 214 00:18:13,133 --> 00:18:15,468 You too, mum. What do you say? 215 00:18:16,553 --> 00:18:18,304 I don't have it any more. 216 00:18:21,058 --> 00:18:22,058 What? 217 00:18:22,184 --> 00:18:26,145 You father gave all our extra money to the Reverend's telethon, Otto. 218 00:18:27,564 --> 00:18:30,441 We're sending bibles to El Salvador. 219 00:18:36,406 --> 00:18:37,824 Well, what about me? 220 00:18:37,950 --> 00:18:40,952 You're on the honour roll of the chariots of fire. 221 00:18:41,078 --> 00:18:42,328 Same as us, Otto. 222 00:18:42,454 --> 00:18:45,832 It was a gift. From all of us jointly. 223 00:18:50,254 --> 00:18:53,047 So how much do I get paid, twenty-five bucks a car? 224 00:18:53,173 --> 00:18:55,383 Paid? You don't get paid. 225 00:18:55,509 --> 00:18:58,719 You kidding? You work on commission. That's better than being paid. 226 00:18:59,471 --> 00:19:02,348 Most cars you rip are worth two or three hundred dollars. 227 00:19:02,474 --> 00:19:05,393 Fifty-thousand-dollar Porsche might make you five grand. 228 00:19:06,728 --> 00:19:08,646 Come on, dickhead! 229 00:19:11,525 --> 00:19:13,901 It helps if you dress like a detective, too. 230 00:19:16,363 --> 00:19:18,072 Detectives dress kind of square. 231 00:19:20,868 --> 00:19:22,451 People think this guy's a cop, 232 00:19:23,287 --> 00:19:25,163 they're going to think you're packing something. 233 00:19:26,790 --> 00:19:28,249 They don't fuck with you so much. 234 00:19:29,168 --> 00:19:31,127 - Are you? - Am I what? 235 00:19:31,879 --> 00:19:33,754 - Packin' something. - Huh. 236 00:19:33,881 --> 00:19:35,756 Only an asshole gets killed for a car. 237 00:19:35,883 --> 00:19:38,968 Guys who make it are the guys who get into their cars at any time. 238 00:19:40,179 --> 00:19:42,805 Get in at 3:00am, get up at 4:00. 239 00:19:44,641 --> 00:19:47,560 That's why there ain't a repo man I know that don't take speed. 240 00:19:49,521 --> 00:19:50,938 Speed, huh? 241 00:19:55,861 --> 00:19:57,695 Jesus Christ! 242 00:20:00,991 --> 00:20:04,160 Never broke into a car, never hot-wired a car, kid. 243 00:20:04,286 --> 00:20:05,745 I never broke into a trunk. 244 00:20:06,830 --> 00:20:10,041 I shall not cause harm to any vehicle nor the personal contents thereof, 245 00:20:10,167 --> 00:20:15,838 nor through inaction let that vehicle or the personal contents thereof come to harm. 246 00:20:15,964 --> 00:20:18,299 That's what I call the repo code, kid. 247 00:20:18,425 --> 00:20:21,177 Don't forget it, etch it in your brain. 248 00:20:21,303 --> 00:20:23,554 Not many people got a code to live by any more. 249 00:20:25,015 --> 00:20:27,516 Hey! Hey, look at that. Look at those assholes over there. 250 00:20:28,977 --> 00:20:30,937 Ordinary fucking people, I hate 'em. 251 00:20:31,772 --> 00:20:33,231 - Me too. - What do you know? 252 00:20:33,357 --> 00:20:37,735 See, an ordinary person spends his life avoiding tense situations. 253 00:20:37,861 --> 00:20:40,780 Repo man spends his life getting into tense situations. 254 00:20:41,907 --> 00:20:43,407 Assholes! 255 00:20:43,533 --> 00:20:45,409 Let's go get a drink. 256 00:20:45,535 --> 00:20:46,744 Tense situations, kid. 257 00:20:46,870 --> 00:20:48,746 Get into five or six of them a day and they don't mean shit any more. 258 00:20:48,872 --> 00:20:50,581 I mean I seen men stabbed, and it didn't mean shit. 259 00:20:50,707 --> 00:20:52,833 I've seen guns. Guns too, they don't mean shit, 260 00:20:52,960 --> 00:20:54,502 but that's when you got to watch yourself. 261 00:20:54,628 --> 00:20:57,421 Here. I'll handle it, pal. Uh, settle down. 262 00:21:00,133 --> 00:21:02,134 Have a nice day. Or night. 263 00:21:02,261 --> 00:21:03,761 Night, day, it doesn't mean shit 264 00:21:10,769 --> 00:21:13,854 - Wasn't that Otto? - Otto who? 265 00:21:47,639 --> 00:21:50,391 There's going to be some bad shit coming down one of these days, kid. 266 00:21:50,976 --> 00:21:53,561 Oh, yeah? Where you going to be? 267 00:21:53,687 --> 00:21:55,271 On the moon? (Chuckles) 268 00:21:55,397 --> 00:21:59,400 Uh-uh, I'm going to be right here heading north at a hundred and ten per. 269 00:22:00,736 --> 00:22:01,777 In this junker? 270 00:22:11,955 --> 00:22:13,331 Cool car. 271 00:22:14,666 --> 00:22:16,375 Uh-oh! The Rodriguez brothers. 272 00:22:16,501 --> 00:22:17,793 Motherfucker just flipped you off. 273 00:22:17,919 --> 00:22:20,421 Roll the window down. Roll the window down. 274 00:22:24,885 --> 00:22:28,262 - Watch it, motherfucker. - Hey, fuck you, pussy punk. 275 00:22:29,014 --> 00:22:30,556 Holy shit. 276 00:22:30,682 --> 00:22:32,141 Want me to take them? 277 00:22:36,396 --> 00:22:38,856 - Whoa! - Whoa! Hey! 278 00:23:01,838 --> 00:23:06,467 Goddamn dipshit Rodriguez gypsy dildo punks! 279 00:23:06,593 --> 00:23:08,386 I'll get your ass! 280 00:23:08,512 --> 00:23:10,721 Wow! 281 00:23:10,847 --> 00:23:12,723 That was intense. 282 00:23:12,849 --> 00:23:14,850 Repo man's always intense. 283 00:23:14,976 --> 00:23:18,687 - Come on, let's go get a drink. - (Laughs) Gee, bud. 284 00:23:18,814 --> 00:23:21,357 You never told me it was going to be like this, man. 285 00:23:21,483 --> 00:23:23,818 Cops and robbers. 286 00:23:23,944 --> 00:23:25,569 Real live car chases. 287 00:23:26,571 --> 00:23:27,905 Whoo! 288 00:23:43,797 --> 00:23:44,880 You dummy! 289 00:23:45,006 --> 00:23:47,299 If you say our names, we'll have to kill all these people, Archie. 290 00:23:47,426 --> 00:23:48,551 They all ran away. 291 00:23:48,677 --> 00:23:50,302 Come on, you douchebags. 292 00:24:05,777 --> 00:24:07,486 Awful quiet in here. 293 00:24:09,156 --> 00:24:10,406 Too quiet. 294 00:24:12,534 --> 00:24:14,910 So, who are these Rodriguez boys? 295 00:24:15,036 --> 00:24:18,497 Rodriguez brothers. Lagarto and Napoleon. 296 00:24:18,623 --> 00:24:20,249 Two notorious delinquents 297 00:24:20,375 --> 00:24:23,836 currently responsible for at least thirty vehicles in the field. 298 00:24:23,962 --> 00:24:25,463 Scumbags. 299 00:24:25,589 --> 00:24:27,298 They ain't scumbags. 300 00:24:27,424 --> 00:24:29,592 They're car thieves just like us. 301 00:24:31,303 --> 00:24:33,095 There's Miss Magruder. 302 00:24:33,221 --> 00:24:34,680 You want to go for it? 303 00:24:37,809 --> 00:24:40,186 Good gag. You pull this one a lot? 304 00:24:41,104 --> 00:24:42,563 Only on the women. 305 00:24:42,689 --> 00:24:44,190 It never fails. 306 00:24:47,194 --> 00:24:48,694 Excuse me? 307 00:24:48,820 --> 00:24:50,279 Miss Magruder? 308 00:24:51,323 --> 00:24:52,990 I have something here for you. 309 00:24:56,119 --> 00:24:58,746 Mmm, how utterly charming. 310 00:25:00,123 --> 00:25:02,041 Ow! Ow! 311 00:25:04,878 --> 00:25:06,712 Ow! Motherfucker! 312 00:25:09,090 --> 00:25:10,674 Lite! 313 00:25:10,800 --> 00:25:12,384 I'm blind, man. 314 00:25:21,770 --> 00:25:24,396 Bruce I Peason, brokerage consultant. 315 00:25:24,523 --> 00:25:27,316 Fucking millionaire, six payments behind. 316 00:25:27,442 --> 00:25:29,777 - I've never understood it. - What's that? 317 00:25:29,903 --> 00:25:32,404 The fucking millionaires. They never pay their bills. 318 00:25:32,531 --> 00:25:33,948 See you at the yard. 319 00:25:34,074 --> 00:25:35,783 - Let me get this one. - No, I'll handle this one. 320 00:25:35,909 --> 00:25:38,661 Mr Peason is carrying a permit for a pistol. 321 00:25:39,663 --> 00:25:42,998 - Hey! Hey, hey! Give me that. - Don't underestimate me, Ace. 322 00:25:47,796 --> 00:25:51,549 And also, naturally, I would like them to be right next to each other. 323 00:25:51,675 --> 00:25:55,553 In addition, I would like them to be as close to the window as possible, 324 00:25:55,679 --> 00:25:58,764 so I can sit in my car and watch my things. 325 00:25:58,890 --> 00:26:03,394 So, all you have to do is take your clothes out of here like this 326 00:26:03,520 --> 00:26:05,938 and put them into a machine over there like that. 327 00:26:09,150 --> 00:26:11,777 Oh, my god! Oh! 328 00:26:11,903 --> 00:26:13,779 Oh, my god! Stop! 329 00:26:15,699 --> 00:26:17,575 BURNING SENSATIONS: "Pablo Picasso" 330 00:26:19,035 --> 00:26:23,289 ♪ Now, the girls would turn the colour of an avocado 331 00:26:23,415 --> 00:26:25,249 ♪When he would drive down the street... ♪ 332 00:26:25,375 --> 00:26:26,542 Hey! 333 00:26:26,668 --> 00:26:28,794 Hey! You want a ride? 334 00:26:29,629 --> 00:26:31,755 Hey babe, need a ride? 335 00:26:35,010 --> 00:26:37,636 ♪ Pablo Picasso was never called an asshole ♪ 336 00:26:38,305 --> 00:26:39,513 Pick it up! 337 00:26:45,103 --> 00:26:47,062 Look at you. You pick it up. 338 00:26:48,064 --> 00:26:50,316 You know yourself you were wrong. 339 00:26:50,442 --> 00:26:51,942 Well, what were they doing out in the middle of the street? 340 00:26:52,068 --> 00:26:54,194 They weren't in the middle of the street. 341 00:26:54,321 --> 00:26:57,448 That's not the middle of the street, that's the corner. 342 00:27:00,118 --> 00:27:02,703 - Go on, you pick it up! - What? 343 00:27:02,829 --> 00:27:05,998 - You pick it up. - (Laughs) No way. 344 00:27:06,124 --> 00:27:08,959 - You still want a ride or what? - No, I don't. 345 00:27:11,713 --> 00:27:15,215 ♪ Subsequently, Pablo Picasso was never called an asshole ♪ 346 00:27:20,263 --> 00:27:21,805 - My name is Otto. - Leila. 347 00:27:22,599 --> 00:27:25,225 - Is this your car? - Yeah, it's one of them. 348 00:27:26,394 --> 00:27:27,728 One of them. 349 00:27:27,854 --> 00:27:30,147 Think you're pretty slick, don't you? 350 00:27:31,232 --> 00:27:33,609 I bet you're a used car salesman. 351 00:27:33,735 --> 00:27:37,029 - I am not. - You dress like one. 352 00:27:37,155 --> 00:27:40,157 - I'm a repo man. - What's that? 353 00:27:41,201 --> 00:27:42,910 It's a repossesser. 354 00:27:43,036 --> 00:27:45,913 I take back cars from dildos who don't pay their bills. 355 00:27:46,039 --> 00:27:48,082 - Cool, huh? - No. 356 00:27:50,627 --> 00:27:52,044 What are you doing? 357 00:27:52,170 --> 00:27:54,380 Those men in the car next to us. Don't look at them. 358 00:27:54,506 --> 00:27:56,632 Don't look at them! If they see me, they'll kill me. 359 00:27:58,176 --> 00:27:59,677 Really? Why? 360 00:27:59,803 --> 00:28:01,720 Ah! What the hell are you doing? 361 00:28:03,473 --> 00:28:06,308 - What's going on? - Take a look at this. 362 00:28:11,940 --> 00:28:13,816 It looks like sausage. 363 00:28:13,942 --> 00:28:16,485 It isn't sausage, Otto. 364 00:28:16,611 --> 00:28:19,154 That's a picture of four dead aliens. 365 00:28:22,617 --> 00:28:24,243 Laugh away, fuckface. 366 00:28:24,369 --> 00:28:25,786 That picture is going to be on the cover 367 00:28:25,912 --> 00:28:28,747 of every major newspaper in two days' time. 368 00:28:28,873 --> 00:28:31,792 - How do you know that? - Part of a secret network. 369 00:28:31,918 --> 00:28:34,378 A scientist who is also in our secret sect 370 00:28:34,504 --> 00:28:37,214 smuggled the corpses off this air force base. 371 00:28:37,340 --> 00:28:40,175 Now he's got them in the truck of his car. 372 00:28:40,301 --> 00:28:43,137 It's a Chevy Malibu. We've got to find him. 373 00:28:44,472 --> 00:28:47,433 What are you going to do with them, put them on Johnny Carson ? 374 00:28:47,559 --> 00:28:48,684 Yes! 375 00:28:48,810 --> 00:28:51,395 We're going to have a press conference and tell the world. 376 00:28:56,985 --> 00:28:58,402 'Ew. What's that?' 377 00:28:58,528 --> 00:29:02,322 'I don't know, dear.. But it's alive. Seems friendly though.' 378 00:29:02,449 --> 00:29:06,034 - United Fruitcake Outlet.. - My door doesn't work. 379 00:29:06,161 --> 00:29:07,494 'Aw look it's curled up.' 380 00:29:07,620 --> 00:29:10,164 'How cute, oh no.' 381 00:29:10,290 --> 00:29:11,832 'Maybe we should take it home. 382 00:29:11,958 --> 00:29:14,001 - 'It doesn't seem to have any.' - (Woman) 'Oh, yes let's.' 383 00:29:14,127 --> 00:29:16,128 'But no!! No matter how appealing, 384 00:29:16,254 --> 00:29:18,213 'do not let strange creatures in your house. 385 00:29:18,339 --> 00:29:20,382 'We all know strange creatures are on the increase. 386 00:29:20,508 --> 00:29:23,552 'Many of them do seem furry and adorable, but beware! 387 00:29:23,678 --> 00:29:25,512 'We don't know from whence they came.' 388 00:29:25,638 --> 00:29:27,264 Thanks for the ride. 389 00:29:28,016 --> 00:29:29,391 Sure. 390 00:29:30,268 --> 00:29:33,437 Uhm... I don't know, what do you think? 391 00:29:33,563 --> 00:29:35,314 Do you want to go out with me again some time? 392 00:29:35,440 --> 00:29:37,524 I don't know. I'm gonna kind of be busy with work. 393 00:29:37,650 --> 00:29:39,568 And the Malibu and everything. 394 00:29:41,654 --> 00:29:44,740 Hey, great. Terrific. Here's your shit. 395 00:29:45,617 --> 00:29:47,075 What's your problem? 396 00:29:47,202 --> 00:29:49,953 I mean, girls might like you if you lightened up a little bit. 397 00:29:51,581 --> 00:29:53,540 Fuck, man. Girls pay to go out with me. 398 00:29:54,375 --> 00:29:55,793 All right? 399 00:29:57,921 --> 00:30:00,422 You wanna get back in the car? 400 00:30:03,760 --> 00:30:05,636 - What, here? - Yeah. 401 00:30:07,764 --> 00:30:09,223 Fuck the seat! 402 00:30:13,853 --> 00:30:16,396 Twenty thousand dollars for a Chevy Malibu? 403 00:30:19,317 --> 00:30:20,818 Who's Double X Finance? 404 00:30:20,944 --> 00:30:24,363 Store front operation, but the money is in escrow. 405 00:30:27,784 --> 00:30:31,453 - Want me to notify the boys? - (Oly) Uh, naw. 406 00:30:32,205 --> 00:30:33,956 They're always bitching about their case load. 407 00:30:34,082 --> 00:30:37,042 - I think I'll go out for a while. - (Marlene) Why? We out of beer? 408 00:30:37,168 --> 00:30:39,253 Somebody has to work around here. 409 00:30:41,673 --> 00:30:44,424 - Keep making me money, kid. - Fuck you. 410 00:30:45,468 --> 00:30:47,928 Man, we've been looking for this little red devil for a long time. 411 00:30:48,054 --> 00:30:49,096 Just act natural. 412 00:30:49,222 --> 00:30:52,724 Nobody knows if it's your car or somebody else's car. 413 00:30:52,851 --> 00:30:56,061 Don't worry about that, come on. You give it a try, all right? 414 00:31:01,651 --> 00:31:03,861 I knew we'd find it, boy. 415 00:31:03,987 --> 00:31:05,362 - Come on - Got it. 416 00:31:15,915 --> 00:31:17,416 Let's get out of here. 417 00:31:24,757 --> 00:31:26,049 Oh, man! 418 00:31:33,057 --> 00:31:34,725 Put your seat belt on, boy. 419 00:31:35,810 --> 00:31:37,978 I don't ride with anybody unless they wear their seatbelt. 420 00:31:38,104 --> 00:31:40,022 It's one of my rules. 421 00:31:51,242 --> 00:31:53,160 Put that damn gun down, boy. It ain't no toy. 422 00:31:53,286 --> 00:31:54,786 Shit. 423 00:32:00,752 --> 00:32:03,420 I walk into someone's place of work. 424 00:32:03,546 --> 00:32:05,380 They're shit scared. 425 00:32:05,506 --> 00:32:07,507 They know I'm not a cop. 426 00:32:07,634 --> 00:32:09,718 They think I've come to kill 'em and I would. 427 00:32:10,637 --> 00:32:15,223 I'd kill anybody who crosses me. You know what I mean? 428 00:32:19,479 --> 00:32:21,480 - Do you like music? - Sure. 429 00:32:22,398 --> 00:32:24,441 In that case you're going to love this. 430 00:32:25,276 --> 00:32:27,653 I was into these dudes before anybody. 431 00:32:27,779 --> 00:32:29,655 Partied with them all the time. 432 00:32:30,531 --> 00:32:32,282 Asked me to be their manager. 433 00:32:32,408 --> 00:32:34,534 I called bullshit on that. 434 00:32:37,455 --> 00:32:39,247 Managing a pop group? 435 00:32:39,374 --> 00:32:41,708 Hey, ain't no job for no man. 436 00:32:46,923 --> 00:32:48,757 Did you read that book I gave you? 437 00:32:49,592 --> 00:32:51,343 - What book? - Dioretix. 438 00:32:51,469 --> 00:32:53,804 - Science of matter over mind. - Uh-uh. 439 00:32:53,930 --> 00:32:56,139 You'd better read it and quick. 440 00:32:56,265 --> 00:32:57,724 That book will change your life. 441 00:32:58,559 --> 00:33:02,187 Found it in a Maserati in Beverly Hills. You know what I mean? 442 00:33:04,148 --> 00:33:06,566 A lot of people don't realise what's really going on. 443 00:33:07,318 --> 00:33:11,822 They view life as a bunch of unconnected incidents and things. 444 00:33:11,948 --> 00:33:15,909 They don't realise that there's this, like, lattice of coincidence 445 00:33:16,035 --> 00:33:17,703 that lays on top of everything. 446 00:33:18,496 --> 00:33:20,706 I'll give you an example, show you what I mean. 447 00:33:23,292 --> 00:33:26,128 Suppose you're thinking about a plate of shrimp. 448 00:33:27,005 --> 00:33:31,008 Suddenly somebody will say, like, "plate" or "shrimp" or "plate of shrimp", 449 00:33:31,134 --> 00:33:33,468 out of the blue, no explanation. 450 00:33:33,594 --> 00:33:35,470 No point in looking for one either. 451 00:33:36,431 --> 00:33:39,182 It's all part of a cosmic unconsciousness. 452 00:33:40,351 --> 00:33:42,811 You eat a lot of acid, Miller, back in the hippie days? 453 00:33:43,730 --> 00:33:45,230 I'll give you another instance. 454 00:33:46,441 --> 00:33:48,984 You know the way everybody's into weirdness right now? 455 00:33:49,902 --> 00:33:53,447 Books in all the supermarkets about Bermuda triangles. 456 00:33:54,490 --> 00:33:58,493 UFOs, how the Mayans invented television. 457 00:33:58,619 --> 00:33:59,828 That kind of thing. 458 00:33:59,954 --> 00:34:01,496 I don't read them books. 459 00:34:02,248 --> 00:34:04,791 Well, the way I see it it's exactly the same. 460 00:34:04,917 --> 00:34:09,046 There ain't no difference between a flying saucer and a time machine. 461 00:34:10,256 --> 00:34:12,674 People get so hung up on specifics, 462 00:34:12,800 --> 00:34:14,968 they miss out on seeing the whole thing. 463 00:34:16,637 --> 00:34:18,346 Take South America, for example. 464 00:34:19,766 --> 00:34:24,019 In South America, thousands of people go missing every year. 465 00:34:25,271 --> 00:34:27,105 Nobody knows where they go. 466 00:34:28,983 --> 00:34:30,400 They just, like, disappear. 467 00:34:31,778 --> 00:34:33,779 But if you think about it for a minute... 468 00:34:35,573 --> 00:34:37,074 ...you realise something. 469 00:34:38,284 --> 00:34:41,119 There had to be a time when there was no people, right? 470 00:34:41,245 --> 00:34:42,621 Yeah, I guess. 471 00:34:42,747 --> 00:34:44,748 Well, where did all these people come from? 472 00:34:45,750 --> 00:34:47,042 Hmm? 473 00:34:48,544 --> 00:34:50,962 I'll tell you where. The future. 474 00:34:52,298 --> 00:34:54,424 Where did all these people disappear to, hmm? 475 00:34:55,218 --> 00:34:57,260 - The past? - That's right! 476 00:34:57,386 --> 00:34:59,971 - And how did they get there? - How the fuck do I know? 477 00:35:01,140 --> 00:35:03,100 Flying saucers. 478 00:35:04,727 --> 00:35:06,186 Which are really... 479 00:35:08,397 --> 00:35:09,981 Yeah, you got it. 480 00:35:10,108 --> 00:35:11,608 Time machines. 481 00:35:15,071 --> 00:35:17,364 I think a lot about this kind of stuff. 482 00:35:20,618 --> 00:35:22,911 I do my best thinking on the bus. 483 00:35:23,037 --> 00:35:24,996 That's how come I don't drive, see? 484 00:35:25,123 --> 00:35:26,832 You don't even know how to drive. 485 00:35:27,750 --> 00:35:30,544 I don't want to know how. I don't want to learn, see? 486 00:35:31,963 --> 00:35:33,922 The more you drive... 487 00:35:35,591 --> 00:35:37,551 ...the less intelligent you are. 488 00:35:42,890 --> 00:35:46,226 You know, I think I saw one of those things once, them UFOs. 489 00:35:46,352 --> 00:35:48,395 I mean it was really... it was kind of scary. 490 00:35:48,521 --> 00:35:52,649 I saw all these fucking coloured lights and, uh, sounds. 491 00:35:52,775 --> 00:35:56,027 I mean, sounds and lights like I never heard before. 492 00:35:56,154 --> 00:35:58,113 I mean it was really weird. 493 00:36:00,032 --> 00:36:03,118 Bud.. Yeah? 494 00:36:03,244 --> 00:36:05,245 Do you think all repo men follow the code? 495 00:36:06,122 --> 00:36:07,330 Of course. 496 00:36:08,583 --> 00:36:11,710 Well, I mean you see a lot of fucked up cars come in, but... 497 00:36:11,836 --> 00:36:15,088 99 times out of 100, it's the customer who fucks them up. 498 00:36:15,214 --> 00:36:16,214 Assholes. 499 00:36:28,686 --> 00:36:30,979 I'm offering a thousands dollars for his Falcon. 500 00:36:31,105 --> 00:36:33,982 You know what that is, Napoleon? It's a bribe. 501 00:36:34,108 --> 00:36:36,067 'Who the hell is this? Napoleon? 502 00:36:36,194 --> 00:36:37,319 'Who the fuck are you calling?' 503 00:36:37,445 --> 00:36:40,655 It's a grand if you show me where his car is, Napoleon. 504 00:36:40,781 --> 00:36:43,617 'Ah, go fuck yourself, asshole.' 505 00:36:43,743 --> 00:36:45,202 Hello? 506 00:36:46,537 --> 00:36:47,746 Prick. 507 00:36:49,624 --> 00:36:53,668 Sixty-four Chevy Malibu. Twenty grand. 508 00:36:53,794 --> 00:36:54,920 Waiting! 509 00:36:55,046 --> 00:36:57,088 We could buy ten of them for that, Marlene. 510 00:36:57,215 --> 00:36:59,382 - Think you can find it now? - (Bud) Not going anywhere! 511 00:36:59,508 --> 00:37:01,593 Now how come this junk is worth so much? 512 00:37:01,719 --> 00:37:04,095 What's in it? Drugs? 513 00:37:05,014 --> 00:37:06,598 Got all night, amigos. 514 00:37:06,724 --> 00:37:10,727 Hermanos Rodriguez don't approve of drugs. 515 00:37:10,853 --> 00:37:12,979 Neither do I, but it's my birthday. 516 00:37:13,105 --> 00:37:14,814 I'm going to get your ass! 517 00:37:15,942 --> 00:37:18,235 That motherfucker's still down there. 518 00:37:19,195 --> 00:37:22,697 Don't care how long it takes, dildos. 519 00:37:23,574 --> 00:37:26,743 Repo man's got all night every night. 520 00:37:38,506 --> 00:37:41,758 Jesus Christ, twenty thousand dollars. 521 00:37:46,639 --> 00:37:48,098 'Hi, this is Leila. 522 00:37:48,224 --> 00:37:51,059 'I'm not here right now, so please leave your name, number 523 00:37:51,185 --> 00:37:53,770 'and a brief message and a time you called at the beep. 524 00:37:53,896 --> 00:37:55,313 'And please try to be frank.' 525 00:37:56,899 --> 00:37:59,401 'Hey, Leila!! All right, um, this is Otto. 526 00:37:59,527 --> 00:38:01,194 'The guy who gave you a ride and stuff. 527 00:38:01,320 --> 00:38:03,488 'I heard something about that car.' 528 00:38:03,614 --> 00:38:05,282 - (Leila) Otto? 529 00:38:17,503 --> 00:38:19,129 Otto. 530 00:38:19,255 --> 00:38:21,131 Otto, stop. 531 00:38:21,257 --> 00:38:23,466 You said you had something to tell me. 532 00:38:25,011 --> 00:38:26,469 Otto? 533 00:38:27,179 --> 00:38:29,139 - Otto! - Huh? 534 00:38:29,265 --> 00:38:31,599 What did you want to tell me? 535 00:38:31,726 --> 00:38:32,892 Oh! 536 00:38:33,019 --> 00:38:34,811 Take off your clothes. 537 00:38:36,022 --> 00:38:39,607 - I'm at work, Otto! - Oh, yeah? Me too. 538 00:38:39,734 --> 00:38:42,402 - Your work is different than mine. - Says who? 539 00:38:42,528 --> 00:38:44,779 What are you doing? Don't do that. 540 00:38:45,906 --> 00:38:48,074 Well, the least you could do is give me a blow job. 541 00:38:51,287 --> 00:38:52,579 I guess that means no. 542 00:38:52,705 --> 00:38:53,955 Leila? 543 00:38:54,790 --> 00:38:57,125 We have a cell meeting in two minutes' time. 544 00:38:58,419 --> 00:39:00,503 Thanks, Deirdre. I'll be right there. 545 00:39:09,930 --> 00:39:13,683 See, that motherfucker only thinks I don't know what's going on, Lite. 546 00:39:13,809 --> 00:39:16,144 As soon as I find that Chevy, I'm going indie. 547 00:39:17,355 --> 00:39:20,982 I'm going to buy myself a tow truck, a couple of pitbulls, and run a yard. 548 00:39:22,026 --> 00:39:24,944 Sit around and watch everybody else do the work for a while. 549 00:39:25,988 --> 00:39:27,906 No way you can do that on twenty grand, man. 550 00:39:28,032 --> 00:39:29,199 The hell I can. 551 00:39:29,325 --> 00:39:32,535 As long as you have good credit, and my credit is spotless. 552 00:39:36,624 --> 00:39:38,708 Credit is a sacred trust. 553 00:39:39,794 --> 00:39:42,712 It's what our free society is founded on. 554 00:39:42,838 --> 00:39:45,298 You think they give a damn about their bills in Russia? 555 00:39:46,592 --> 00:39:50,387 I said do you think they give a damn about their bills in Russia? 556 00:39:50,513 --> 00:39:53,223 They don't pay bills in Russia. It's all free. 557 00:39:53,349 --> 00:39:54,599 All free? 558 00:39:54,725 --> 00:39:56,976 Free, my ass! What are you, a fucking commie? 559 00:39:57,103 --> 00:39:58,978 - Huh? - No, I ain't no commie. 560 00:39:59,105 --> 00:40:01,731 Well, you'd better not be. I don't want no commies in my car. 561 00:40:03,609 --> 00:40:05,026 No Christians, either. 562 00:40:27,758 --> 00:40:30,718 I'll deal with you later.. I've got a customer to attend to. 563 00:40:31,929 --> 00:40:33,471 You too. 564 00:40:35,141 --> 00:40:36,808 Hi! I'm Kevin. Vacuum, sir? 565 00:40:50,823 --> 00:40:52,824 Need a vacuum, sir? 566 00:41:13,471 --> 00:41:16,222 Oh, hey! Do you want me to check the trunk? 567 00:41:17,600 --> 00:41:19,142 Excuse me. 568 00:41:26,734 --> 00:41:29,027 - Hi! I'm Kevin! - Hey, buddy! How you doing, huh? 569 00:41:29,153 --> 00:41:31,321 Hey, don't you remember me? I was here yesterday. 570 00:41:31,447 --> 00:41:34,699 Listen, I think I left a book of matches over in your office over there. 571 00:41:34,825 --> 00:41:35,950 You want to go check for me, huh? 572 00:41:36,076 --> 00:41:37,994 - Sure thing. - Hey, thanks a lot, buddy. 573 00:41:38,120 --> 00:41:40,747 - Anything for you, babes. - All right, you're beautiful. I love you. 574 00:41:40,873 --> 00:41:42,332 Be right back. 575 00:42:00,851 --> 00:42:01,851 What? 576 00:42:10,945 --> 00:42:12,487 It's really very simple, Mrs Parks. 577 00:42:12,613 --> 00:42:16,157 You don't want me to take your car, and I don't want to take your car. 578 00:42:16,283 --> 00:42:18,660 Now, I said to the boss, I said, 579 00:42:18,786 --> 00:42:21,412 "Look, I do not want to repossess this lady's car." 580 00:42:22,331 --> 00:42:25,041 Well, I've been in the hospital, you see. 581 00:42:25,167 --> 00:42:26,668 Yeah. Yes, I understand. 582 00:42:26,794 --> 00:42:30,213 My job is really on the line over this one. I mean, I could lose it right away. 583 00:42:31,465 --> 00:42:34,842 I'll see if I can borrow some money from somewhere. 584 00:42:34,969 --> 00:42:37,136 That's terrific. Really terrific. 585 00:42:41,767 --> 00:42:45,353 - Oh, how was the rehearsal, son? - It was okay. 586 00:42:45,479 --> 00:42:49,107 - Who's this? - Oh, this is Mr Otto, Gary. 587 00:42:49,233 --> 00:42:51,901 From the finance company. 588 00:42:52,027 --> 00:42:55,613 He's been telling me that he isn't going to take the car this time, 589 00:42:55,739 --> 00:42:57,699 even though he could. 590 00:43:01,745 --> 00:43:03,246 Well... 591 00:43:04,957 --> 00:43:06,791 Gotta get going here. 592 00:43:21,181 --> 00:43:23,057 Did you like the tea? 593 00:43:24,852 --> 00:43:26,728 - The tea? - Uh-huh. 594 00:43:26,854 --> 00:43:28,396 Yeah, it was terrific. 595 00:43:31,692 --> 00:43:33,026 - Thank you. - You're welcome. 596 00:43:33,152 --> 00:43:34,736 Uh, excuse me. 597 00:43:41,493 --> 00:43:44,120 I gave you the money last week to pay it. 598 00:43:44,246 --> 00:43:47,123 And you didn't do it. What did you do with it? 599 00:43:47,249 --> 00:43:50,126 I'm so tired of giving you money and you squandering it. 600 00:43:50,252 --> 00:43:51,377 I know what you done. 601 00:43:51,503 --> 00:43:53,463 You all went out dancing somewhere. That's what you did. 602 00:43:53,589 --> 00:43:55,089 Now listen, next time I give you some money, 603 00:43:55,215 --> 00:43:57,884 I want you to put it in the car, ya hear. You're working. 604 00:43:58,010 --> 00:44:01,012 How come you didn't do it? I don't know what's happened to you. 605 00:44:04,767 --> 00:44:06,851 You'll be sorry... 606 00:44:34,588 --> 00:44:37,048 Hey, it's cool, man. It's cool. 607 00:44:37,174 --> 00:44:39,175 I like music too, man, hey. 608 00:44:40,177 --> 00:44:41,678 Ow! Ow! 609 00:44:58,904 --> 00:45:00,363 Some people aren't cut out to be a repo man. 610 00:45:00,489 --> 00:45:02,281 Why don't you smarten up, kid? 611 00:45:02,408 --> 00:45:04,659 Fuck you, Plettschner! Ow! Ow! 612 00:45:04,785 --> 00:45:08,079 Don't you say fuck you to me. Don't you know who I am? 613 00:45:08,205 --> 00:45:09,330 Yeah, you're Plettschner. 614 00:45:09,456 --> 00:45:11,791 You're fucking right, I'm Plettschner. Otto Plettschner. 615 00:45:11,917 --> 00:45:14,043 Three times decorated in two world wars. 616 00:45:14,169 --> 00:45:16,629 I was killing people while you were still swimming around in your father's balls. 617 00:45:16,755 --> 00:45:18,172 You little scumbag! 618 00:45:18,298 --> 00:45:21,759 I worked five years in a slaughter house and ten years as a prison guard in Attica. 619 00:45:21,885 --> 00:45:23,553 - So what? - So what? 620 00:45:23,679 --> 00:45:25,680 So never say fuck you to me. 621 00:45:25,806 --> 00:45:27,765 Because you haven't earned the rights yet. 622 00:45:28,934 --> 00:45:31,102 Hey, kid, I need a contract driver. 623 00:45:32,688 --> 00:45:34,397 See what I mean, punk? 624 00:45:38,193 --> 00:45:40,278 - Fuck you! - Fuck you! 625 00:45:41,739 --> 00:45:44,282 - You little scumbag. - (Lite) Shut up, Plettschner. 626 00:45:44,408 --> 00:45:46,200 Don't you ever tell me to shut up. 627 00:45:53,584 --> 00:45:54,709 Shit! 628 00:45:56,503 --> 00:45:58,296 It's too hot in here, man. 629 00:45:59,339 --> 00:46:00,882 What the hell's going on? 630 00:46:01,967 --> 00:46:05,136 So fucking hot I think that shit in the trunk is going to melt. 631 00:46:05,262 --> 00:46:07,013 I think we better take a look, all right? 632 00:46:10,893 --> 00:46:11,976 Go get us two sodas. 633 00:46:12,102 --> 00:46:13,770 All right, as soon as I check the trunk. 634 00:46:13,896 --> 00:46:17,523 We're just the mules. 635 00:46:17,649 --> 00:46:19,442 All right. 636 00:46:56,355 --> 00:46:58,856 - 'Helping hand.' - Marlene! We've found the car. 637 00:47:00,567 --> 00:47:01,776 Come on, guys! 638 00:47:07,533 --> 00:47:09,909 - Get the lead out. - Stop pushing, Duke. 639 00:47:12,037 --> 00:47:13,955 - My medication. - Aw, man! 640 00:47:14,081 --> 00:47:16,207 Aw, be cool dude. We got more. 641 00:47:16,333 --> 00:47:18,376 Aw, let me help you, Archie dear. 642 00:47:18,502 --> 00:47:19,502 Come on, come on. 643 00:47:19,628 --> 00:47:21,504 ♪ Da-dah-dee-dee-dee-dah... 644 00:47:31,390 --> 00:47:34,141 Yeah, well, that's not the only thing, Marlene, this car is hot. 645 00:47:34,268 --> 00:47:35,476 'What do you mean? Stolen?' 646 00:47:35,602 --> 00:47:37,812 - No, I mean it's hot, really hot. - 'Hot?' 647 00:47:37,938 --> 00:47:40,147 Yeah, we're sweating like pigs, man. 648 00:47:40,274 --> 00:47:42,066 'I got the papers. Where is the car from?' 649 00:47:42,192 --> 00:47:43,985 It's from someplace, uh... 650 00:47:44,778 --> 00:47:46,028 Roswell, New Mexico. 651 00:48:20,564 --> 00:48:22,356 Me?? Fight in a war, man? 652 00:48:22,482 --> 00:48:23,941 Fuck, no way! 653 00:48:24,067 --> 00:48:28,154 Nobody's got to do that shit. Not in this country. 654 00:48:29,114 --> 00:48:32,158 A new ID don't cost no more than a pink slip. 655 00:48:32,284 --> 00:48:34,118 You know what I mean? 656 00:48:34,661 --> 00:48:35,995 Something wrong? 657 00:48:38,665 --> 00:48:40,207 You know Marlene? 658 00:48:41,543 --> 00:48:43,127 Man, she's pretty hot. 659 00:48:44,963 --> 00:48:46,297 Otto, my man. 660 00:48:47,257 --> 00:48:50,259 I jumped on that action from day one. 661 00:48:50,385 --> 00:48:52,470 I found out where she was coming from. 662 00:48:54,097 --> 00:48:56,641 - See ya back at the yard. - Have fun. 663 00:49:55,659 --> 00:49:57,076 Holy shit. 664 00:49:59,830 --> 00:50:01,122 Holy shit! 665 00:50:01,248 --> 00:50:02,456 Lite! 666 00:50:03,542 --> 00:50:05,751 Holy shit. Holy fucking shit. 667 00:50:07,421 --> 00:50:09,296 Lite! Lite! 668 00:50:12,050 --> 00:50:13,259 Lite! 669 00:50:13,385 --> 00:50:15,011 Lite! Open the door. 670 00:50:15,137 --> 00:50:17,430 There's a maniac in there. What are you doing? 671 00:50:17,556 --> 00:50:19,807 Jesus! Open the door, man! What are you doing? 672 00:50:19,933 --> 00:50:22,518 What are you doing? Open the door. 673 00:50:22,644 --> 00:50:24,103 Lite! 674 00:50:24,229 --> 00:50:26,605 You're still on the job, white boy. Get in the car. 675 00:50:26,732 --> 00:50:29,567 Open the door, man, open the fucking door. 676 00:50:29,693 --> 00:50:30,943 Open the door, Lite. 677 00:50:31,069 --> 00:50:33,029 - Get in the car. - Jesus Christ. 678 00:50:49,796 --> 00:50:51,213 You're crazy, Lite. 679 00:50:52,132 --> 00:50:54,341 I mean you can't just shoot into people's houses. 680 00:50:55,385 --> 00:50:58,220 - I mean, maybe you shot the guy. - What if I did? 681 00:50:59,264 --> 00:51:01,766 Well, I don't know. I mean, that's pretty severe. 682 00:51:08,065 --> 00:51:09,398 Jesus Christ. 683 00:51:10,275 --> 00:51:13,903 Hey! Blanks get the job done, too. 684 00:51:15,113 --> 00:51:18,324 You repo men, you guys are all out to fuckin' lunch. 685 00:51:18,450 --> 00:51:19,992 Let's get out of here. 686 00:51:29,294 --> 00:51:30,503 Hello. 687 00:51:37,385 --> 00:51:38,385 Is it you? 688 00:51:38,512 --> 00:51:41,013 This is Leila. Are you using a scrambler? 689 00:51:42,599 --> 00:51:44,975 I can't hear you. I'm using the scrambler. 690 00:51:50,565 --> 00:51:51,816 - Look out! - What? 691 00:52:09,459 --> 00:52:12,294 Happy face! You want a ride? 692 00:52:17,676 --> 00:52:20,928 Help! Help! No! Help! 693 00:52:24,474 --> 00:52:27,434 - 'What do you want from me?'?' - 'We ask the questions.' 694 00:52:27,561 --> 00:52:29,353 'You're not going to torture me, are you?' 695 00:52:29,479 --> 00:52:31,522 'Torture you? What for?' 696 00:52:31,648 --> 00:52:33,524 'To find out what I know. 697 00:52:33,650 --> 00:52:36,610 'I'd torture someone in a second if it was up to me.' 698 00:52:36,736 --> 00:52:39,989 'Huh? Why are you looking for the Malibu?' 699 00:52:40,115 --> 00:52:42,950 'Because of the trunk. The aliens inside.' 700 00:52:43,076 --> 00:52:47,163 - 'Illegal aliens?' - 'No, silly. Extraterrestrials.' 701 00:52:47,289 --> 00:52:48,998 'Ah. (Chuckles) 702 00:52:49,124 --> 00:52:51,250 'Did you ever think about joining the CIA?' 703 00:52:51,376 --> 00:52:53,252 'Um. I'm going to have to ask my boyfriend.' 704 00:52:54,671 --> 00:52:55,880 'Boyfriend?' 705 00:52:56,923 --> 00:52:58,966 ♪Jingle bells, jingle bells 706 00:52:59,092 --> 00:53:01,093 ♪Jingle all the way... ♪ 707 00:53:01,219 --> 00:53:02,553 - What's going on? - The usual. 708 00:53:03,388 --> 00:53:04,930 Come on, Miller! Hi, Marlene! 709 00:53:05,056 --> 00:53:06,765 How you doing, baby? 710 00:53:06,892 --> 00:53:09,059 Jesus, who done that to you, son? 711 00:53:09,186 --> 00:53:10,436 Who done what? 712 00:53:10,562 --> 00:53:13,731 Who done what, he says. You want to talk about guts. 713 00:53:13,857 --> 00:53:15,649 What did you do to your face, kid? 714 00:53:15,775 --> 00:53:17,943 - Oh, some dude. It doesn't matter. - Oh, yes it does. 715 00:53:18,069 --> 00:53:20,404 Why don't you do something, Plettschner? Aren't you a cop? 716 00:53:20,530 --> 00:53:22,489 Marlene, I'm on my coffee break. 717 00:53:22,616 --> 00:53:25,201 Repo man don't go running to the man, Marlene. 718 00:53:25,327 --> 00:53:26,869 A repo man goes it alone. 719 00:53:26,995 --> 00:53:29,955 - Yes, siree, Bob. - Just like John Wayne. 720 00:53:30,081 --> 00:53:32,583 Damn right, just like John Wayne. What's wrong about that? 721 00:53:32,709 --> 00:53:34,084 Greatest American that ever lived. 722 00:53:34,211 --> 00:53:35,878 John Wayne was a fag. 723 00:53:36,004 --> 00:53:37,671 - What did you say, man? - Huh? 724 00:53:37,797 --> 00:53:39,298 What? 725 00:53:39,424 --> 00:53:40,925 John Wayne was a fag. 726 00:53:41,051 --> 00:53:42,843 The hell he was! 727 00:53:43,887 --> 00:53:45,638 He was too, you boys. 728 00:53:46,890 --> 00:53:50,601 I installed two way mirrors in his pad in Brentwood. 729 00:53:50,727 --> 00:53:52,978 And he'd come to the door in a dress. 730 00:53:53,104 --> 00:53:54,855 Ah, you're fucking nuts. 731 00:53:54,981 --> 00:53:57,900 That doesn't mean he was a homo, Miller. 732 00:53:58,026 --> 00:54:00,819 Lotta straight guys like to watch their buddies fuck. 733 00:54:00,946 --> 00:54:02,863 - I know I do. - Yeah? 734 00:54:02,989 --> 00:54:05,866 - Don't you? - Damn straight I do. 735 00:54:05,992 --> 00:54:08,994 Fuck John Wayne, man. Tell us his name, you little pussy. 736 00:54:09,120 --> 00:54:10,746 Piss off, asshole. 737 00:54:11,665 --> 00:54:13,165 Ow, you bastards. 738 00:54:13,291 --> 00:54:14,833 Hey, take it easy. 739 00:54:14,960 --> 00:54:17,127 Take it easy. The guy's head is hurt. 740 00:54:18,171 --> 00:54:20,798 You're taking this too personal, son. 741 00:54:20,924 --> 00:54:24,593 The thing is, a repo man got beat up in the line of duty. 742 00:54:24,719 --> 00:54:27,137 Now, it doesn't matter that the man was you. 743 00:54:27,264 --> 00:54:31,475 What really matters is that the guy that did it has got to pay the price. 744 00:54:32,352 --> 00:54:35,187 Now stop being selfish and tell us his name. 745 00:54:35,313 --> 00:54:36,355 Come on. 746 00:54:37,524 --> 00:54:40,317 - Come on! - (Screams) You bastard! All right! 747 00:54:40,443 --> 00:54:41,860 All right, all right, all right! 748 00:54:41,987 --> 00:54:43,237 Okay, his name was... 749 00:54:56,584 --> 00:54:58,335 - Mr Humphries? - Yes? 750 00:54:59,045 --> 00:55:02,006 Yes, I'm Mr Humphries. What do you want? 751 00:55:03,967 --> 00:55:05,301 'The president admitted US planes 752 00:55:05,427 --> 00:55:07,970 'have napalmed refugee camps in Southern Mexico. 753 00:55:08,096 --> 00:55:11,098 'He explained that these camps were in fact guerrilla bases. 754 00:55:11,224 --> 00:55:13,934 'In strife-torn Guatemala shots were fires at the U.S. embassy...' 755 00:55:15,186 --> 00:55:16,979 'and government troops retaliated and killed 50...' 756 00:55:17,105 --> 00:55:19,898 Helping Hand Acceptance Corporation, Marlene speaking. 757 00:55:20,025 --> 00:55:21,608 'Hello, is Otto there?' 758 00:55:22,610 --> 00:55:24,945 It's for you. A girl. 759 00:55:30,035 --> 00:55:32,161 - Yeah? - 'Hi, Otto. It's Leila.' 760 00:55:35,832 --> 00:55:36,832 Leila who? 761 00:55:36,958 --> 00:55:38,208 THE CIRCLE JERKS: "When the Shit Hits the Fan" 762 00:55:38,335 --> 00:55:40,377 ♪Ten kids in a Cadillac 763 00:55:40,503 --> 00:55:44,590 ♪ Stand in line for welfare checks 764 00:55:44,716 --> 00:55:47,885 ♪ Let's all leach off the state 765 00:55:48,011 --> 00:55:51,597 ♪ Gee! The money's really great! 766 00:55:51,723 --> 00:55:56,018 ♪We just get by however we can 767 00:55:58,980 --> 00:56:00,731 ♪We all gotta duck 768 00:56:03,318 --> 00:56:05,361 ♪When the shit hits the fan ♪ 769 00:56:07,280 --> 00:56:09,823 - I can't believe I used to like these guys. - Listen to me! 770 00:56:09,949 --> 00:56:11,784 For the sake of this and future generations, 771 00:56:11,910 --> 00:56:14,495 you must tell us everything you know. 772 00:56:14,621 --> 00:56:16,663 Yeah, sure. I need another drink. 773 00:56:16,790 --> 00:56:19,833 Otto, these aliens aren't on ice or anything. 774 00:56:19,959 --> 00:56:21,835 They could be starting to decay. 775 00:56:21,961 --> 00:56:24,380 We've got to find them before they turn into mush. 776 00:56:24,506 --> 00:56:27,049 Well, well, well! 777 00:56:27,175 --> 00:56:29,676 If it ain't the repo man. 778 00:56:30,595 --> 00:56:32,763 You look like shit, you wanker. 779 00:56:32,889 --> 00:56:35,140 Duke. Debbi. Archie. 780 00:56:36,309 --> 00:56:38,977 I'd like you to meet Leila and her weird friend. 781 00:56:40,355 --> 00:56:42,856 How you doing, asshole? 782 00:56:42,982 --> 00:56:45,901 How come you don't hang out with your friends no more? 783 00:56:46,027 --> 00:56:47,152 What friends? 784 00:56:48,154 --> 00:56:49,154 Uh. 785 00:56:49,280 --> 00:56:51,323 Want some byoot, dude? 786 00:56:51,449 --> 00:56:52,991 Duke! 787 00:56:56,287 --> 00:56:57,579 I really love you, man. 788 00:56:57,705 --> 00:56:59,081 You're my best friend, 789 00:56:59,207 --> 00:57:02,501 'cause you always fucking came to see me while I was in Juvie. 790 00:57:02,627 --> 00:57:04,628 I'm busy, man.. I told you I was working. 791 00:57:04,754 --> 00:57:07,923 - Look, a metal hand. - Cool! 792 00:57:09,634 --> 00:57:11,552 - Can we feel it? 793 00:57:17,934 --> 00:57:19,726 Enchanté. 794 00:57:26,609 --> 00:57:29,319 Fuck this! Let's go do some crimes. 795 00:57:29,446 --> 00:57:30,571 Adios, butthole. 796 00:57:31,322 --> 00:57:33,031 Charming friends you got there, Otto. 797 00:57:33,741 --> 00:57:35,909 Thanks, I made 'em myself. 798 00:57:42,125 --> 00:57:45,794 ♪ Doo-be-de-doo-wop-wop, say what, yeah ♪ 799 00:57:46,463 --> 00:57:49,465 Hey, what the fuck are you doing with our car? 800 00:57:49,591 --> 00:57:52,384 - Your car? - Yeah! 801 00:57:53,136 --> 00:57:55,053 Are you sure? 802 00:57:55,180 --> 00:57:57,431 This looks like my car. 803 00:57:57,557 --> 00:57:59,558 Are there pecan pies in the back seat? 804 00:57:59,684 --> 00:58:01,393 Not any more. We ate 'em. 805 00:58:01,519 --> 00:58:03,604 - Shut up, Archie. - You shut up. 806 00:58:03,730 --> 00:58:05,564 You're still here? 807 00:58:05,690 --> 00:58:07,816 My car looks just like this. 808 00:58:08,860 --> 00:58:11,862 But this is yours, your car? 809 00:58:11,988 --> 00:58:14,323 - Yeah, four eyes. - Of course... 810 00:58:15,700 --> 00:58:18,243 - What's in the trunk? - What do you mean? 811 00:58:18,870 --> 00:58:20,496 You don't even know what's in your own trunk. 812 00:58:20,622 --> 00:58:23,582 - Kill him, Duke! - You know what? 813 00:58:23,708 --> 00:58:25,876 - I think you're afraid to find out. - Kill him. 814 00:58:26,002 --> 00:58:27,461 Come on, Duke, you putty butt. Kill him. 815 00:58:27,587 --> 00:58:29,713 I ain't afraid of nothing, see. 816 00:58:29,839 --> 00:58:31,924 It's all right I don't blame you for being afraid. 817 00:58:32,050 --> 00:58:34,510 I said I ain't afraid of nothing! 818 00:58:34,636 --> 00:58:36,386 I kill people like you. 819 00:58:36,513 --> 00:58:37,846 Oh, well. 820 00:58:37,972 --> 00:58:40,015 I guess you're right. 821 00:58:41,309 --> 00:58:42,851 It's better not to look. 822 00:58:44,812 --> 00:58:46,605 Beautiful evening. 823 00:58:46,731 --> 00:58:48,440 You can almost see the stars. 824 00:58:49,317 --> 00:58:50,984 Oh, shut up. 825 00:58:51,945 --> 00:58:53,946 He's going to open it. (Laughs) 826 00:58:55,073 --> 00:58:56,907 - Ah. - (Debbi) Come on, Duke. 827 00:58:57,033 --> 00:58:58,033 This thing is hot. 828 00:58:58,159 --> 00:59:00,744 Aw... 829 00:59:02,705 --> 00:59:04,706 Well, we don't have all night. 830 00:59:16,719 --> 00:59:18,971 Close it, Duke! No! No! 831 00:59:21,641 --> 00:59:25,561 Aw. Dukie Wookie hurt his wittle hand. 832 00:59:25,687 --> 00:59:29,064 Fuck you, Archie! Just for that, you're not in the gang anymore. 833 00:59:29,190 --> 00:59:32,359 - I'm taking over now. - (Debbi) Oh, leave it out. 834 00:59:32,485 --> 00:59:35,237 - King Archie, the invincible. - Shut up, Archie. 835 00:59:37,574 --> 00:59:39,366 Hey, Debbi! Watch this. 836 00:59:44,789 --> 00:59:47,666 Oh, dear, what a shame. 837 00:59:47,792 --> 00:59:49,876 Come on, Duke, let's go do those crimes. 838 00:59:53,506 --> 00:59:55,215 Yeah. Yeah. 839 00:59:55,341 --> 00:59:57,551 Let's go get sushi and... and not pay. 840 01:00:13,026 --> 01:00:15,611 Hey! Yo! Hey buddy! 841 01:00:17,614 --> 01:00:19,072 Special deputies. Pull over. 842 01:00:20,033 --> 01:00:23,201 Special deputies. Pull over. Hey! 843 01:00:23,328 --> 01:00:27,039 So the farmer says the ice broke and he fell in... 844 01:00:27,165 --> 01:00:31,960 There goes another. All these people, man, with one person in each car. 845 01:00:32,086 --> 01:00:35,922 The city wants us to carpool, but nobody gives a shit. 846 01:00:37,342 --> 01:00:40,802 If people carpooled, we'd be out of work. 847 01:00:40,928 --> 01:00:42,471 Ah, bullshit! 848 01:00:42,597 --> 01:00:44,931 How come that pig's got a wooden leg? 849 01:00:46,934 --> 01:00:50,520 Well, says the farmer, about three months ago... 850 01:00:50,647 --> 01:00:53,148 - Look at that car.. - ...I was out there walking the pig. 851 01:00:53,274 --> 01:00:55,400 Hey, Budsky. There's your girlfriend. 852 01:00:57,028 --> 01:00:59,196 Oh, those Rodriguez brothers, huh? 853 01:00:59,322 --> 01:01:00,989 Okay, boys, we've got the whole team here tonight, 854 01:01:01,115 --> 01:01:03,033 let's settle these motherfuckers' hash for good. 855 01:01:03,159 --> 01:01:05,702 - Let's do it.. - (Whistles) Yo! Pull over. 856 01:01:07,413 --> 01:01:08,789 Shit! 857 01:01:16,798 --> 01:01:18,757 Don't lose him, man. 858 01:01:20,885 --> 01:01:22,552 Hey! Hey! Take it easy. 859 01:01:22,679 --> 01:01:24,721 Stop this fucking car. 860 01:01:32,355 --> 01:01:33,855 Stop this fucking thing. 861 01:01:33,981 --> 01:01:35,565 Hey, come on. 862 01:01:38,611 --> 01:01:39,611 Shit! 863 01:01:52,542 --> 01:01:53,709 Motherfucker! Come on! 864 01:01:53,835 --> 01:01:56,044 Come on, motherfucker, yeah, come on! What are you waiting for? 865 01:01:56,170 --> 01:01:58,422 Motherfucker, I'll kick your fucking ass. Come on! 866 01:01:58,548 --> 01:02:00,465 Come on! Come on! What are you going to do with that bat? 867 01:02:00,591 --> 01:02:01,633 Motherfucker! 868 01:02:01,759 --> 01:02:03,385 - What? - Hey, hey, hey... 869 01:02:03,511 --> 01:02:06,596 Too bad, Bud. This is going to cost you plenty. 870 01:02:06,723 --> 01:02:08,306 What do you mean, cost me plenty? 871 01:02:08,975 --> 01:02:10,434 How's your neck, Napoleon? 872 01:02:10,560 --> 01:02:12,686 Oh, my neck? Yeah! Oh! Shit! 873 01:02:12,812 --> 01:02:15,605 Oh, shit. My neck is killing me, man. I think I got whiplash. 874 01:02:15,732 --> 01:02:18,900 Besides the whiplash, this isn't a repo car. 875 01:02:19,026 --> 01:02:21,027 Bullshit! I got the fucking papers on it. 876 01:02:21,654 --> 01:02:23,280 We paid it off. 877 01:02:23,406 --> 01:02:26,199 You see, this is our favourite car. 878 01:02:26,325 --> 01:02:28,285 That's right. You got insurance, motherfucker? 879 01:02:33,499 --> 01:02:35,709 Come on, cocksucker! 880 01:02:35,835 --> 01:02:37,669 Whose side are you on for Christ's sake? 881 01:02:38,921 --> 01:02:40,672 Goddamn it! 882 01:02:49,432 --> 01:02:52,601 Shit! This is bullshit, Oly. 883 01:02:52,727 --> 01:02:55,020 Yeah, that's what I said when the marshal woke me up 884 01:02:55,146 --> 01:02:56,646 at 4:00 this morning. 885 01:02:56,773 --> 01:02:59,107 Unfortunately it isn't bullshit, it's a summons. 886 01:02:59,233 --> 01:03:01,735 Well, bullshit. You should have refused to accept it. 887 01:03:01,861 --> 01:03:03,111 Have you read it? 888 01:03:03,237 --> 01:03:06,281 The goddamn Rodriguez brothers are suing us for malicious damage, 889 01:03:06,407 --> 01:03:09,618 medical expenses and harassment for a car they fucking own. 890 01:03:09,744 --> 01:03:11,620 The Rodriguez brothers are... 891 01:03:11,746 --> 01:03:13,872 You believe the fucking Rodriguez brothers? 892 01:03:13,998 --> 01:03:15,916 They're a couple of scumbags, Oly. You know them. 893 01:03:16,042 --> 01:03:18,502 I know that, Bud. But we've got to sit down and get our stories straight. 894 01:03:18,628 --> 01:03:20,879 Bullshit, you're taking their word against mine. 895 01:03:21,005 --> 01:03:22,672 I was there, remember? 896 01:03:24,967 --> 01:03:26,384 Why don't you go home? 897 01:03:26,511 --> 01:03:28,303 Take the rest of the week off. 898 01:03:28,429 --> 01:03:31,389 Take the rest of the... I can't take the fucking rest... 899 01:03:32,558 --> 01:03:34,434 Oh... Yeah, I get it! Uh-huh. 900 01:03:34,560 --> 01:03:36,394 Take the rest of the week off, Budsky. 901 01:03:36,521 --> 01:03:38,772 So you can get the fucking twenty thousand dollars for the Malibu. 902 01:03:38,898 --> 01:03:41,942 - Make it a fucking month. - Yeah? Well, fuck you. 903 01:03:43,986 --> 01:03:45,904 On second thoughts, Budsky. 904 01:03:46,030 --> 01:03:47,739 Don't bother coming back at all. 905 01:03:48,658 --> 01:03:51,117 Great! I'll come back and pick up my stuff later 906 01:03:51,244 --> 01:03:53,787 when the fucking place don't stink so bad. 907 01:03:58,876 --> 01:04:01,378 - Shut up! 908 01:04:08,219 --> 01:04:09,970 Fucking trash. 909 01:04:10,847 --> 01:04:12,305 Makes you wonder how much they owe. 910 01:04:13,015 --> 01:04:14,140 Most of them are on the run. 911 01:04:14,267 --> 01:04:16,726 Don't even use their fucking social security numbers. 912 01:04:17,728 --> 01:04:19,980 If there was just some way to find out how much the motherfuckers owe 913 01:04:20,106 --> 01:04:23,275 - and making 'em pay. - Jesus Christ, Bud. 914 01:04:23,401 --> 01:04:26,194 They're winos, they don't have any money. 915 01:04:26,320 --> 01:04:28,363 You think they'd be bums if they did? 916 01:04:28,489 --> 01:04:30,949 - You want out? Do you? - No! 917 01:04:31,617 --> 01:04:32,701 What's the matter with you? 918 01:04:32,827 --> 01:04:35,662 Don't you like your job any more? Not too happy in your job? 919 01:04:37,415 --> 01:04:39,708 I mean I feel like we're not communicating any more. 920 01:04:41,460 --> 01:04:43,503 When we first started out I thought I could teach you something, 921 01:04:43,629 --> 01:04:45,797 share something with you, for Christ's sake. 922 01:04:46,549 --> 01:04:48,049 Answer me! 923 01:05:14,577 --> 01:05:16,536 'I'm picking up the dead. 924 01:05:18,706 --> 01:05:20,624 'I'm putting my hands around this dead body. 925 01:05:20,750 --> 01:05:26,129 'I'm... I'm carrying his limp torso to the truck, and... 926 01:05:26,255 --> 01:05:30,008 'He feels like he's... he's only been dead a little while, but...' 927 01:06:59,098 --> 01:07:01,850 ♪ Oh, dum de... 928 01:07:03,060 --> 01:07:04,144 J Frank Parnell. 929 01:07:06,313 --> 01:07:08,148 Ott, Ott... 930 01:07:11,027 --> 01:07:13,611 You ever feel as if your mind had started to erode? 931 01:07:15,614 --> 01:07:16,823 No. 932 01:07:19,577 --> 01:07:20,744 Ever been to Utah? 933 01:07:22,788 --> 01:07:24,581 Sir. 934 01:07:24,707 --> 01:07:27,292 I represent the Helping Hand Acceptance Corporation. 935 01:07:27,418 --> 01:07:30,253 Radiation, yes indeed! 936 01:07:31,047 --> 01:07:34,466 You hear the most outrageous lies about it. 937 01:07:34,592 --> 01:07:39,804 Half-baked goggle-boxed do-gooders telling everybody it's bad for you. 938 01:07:39,930 --> 01:07:41,806 Pernicious nonsense! 939 01:07:43,684 --> 01:07:46,061 Everybody could stand a hundred chest X-rays a year. 940 01:07:47,271 --> 01:07:48,438 They ought to have 'em too. 941 01:07:48,564 --> 01:07:52,192 When they cancelled the project it almost did me in. 942 01:07:52,318 --> 01:07:54,569 One day my mind was literally bursting. 943 01:07:54,695 --> 01:07:56,446 The next day nothing. 944 01:07:56,572 --> 01:07:58,031 Swept away... 945 01:08:00,326 --> 01:08:02,035 But I'll show them. 946 01:08:02,995 --> 01:08:06,081 - I had a lobotomy in the end. - Lobotomy? 947 01:08:07,917 --> 01:08:10,835 - Isn't that for loonies? - Not at all. 948 01:08:10,961 --> 01:08:12,837 A friend of mine had one. 949 01:08:12,963 --> 01:08:15,256 Designer of the neutron bomb. 950 01:08:15,382 --> 01:08:17,050 Ever hear of the neutron bomb? 951 01:08:18,385 --> 01:08:20,470 Destroys people. 952 01:08:20,596 --> 01:08:22,806 Leaves buildings standing. 953 01:08:22,932 --> 01:08:24,557 It fits in a suitcase. 954 01:08:24,683 --> 01:08:28,728 It's so small no one knows it's there until blammo. 955 01:08:28,854 --> 01:08:32,857 Eyes melt, skin explodes, everybody dead. 956 01:08:34,902 --> 01:08:38,404 It's so immoral, working on the thing can drive you mad. 957 01:08:39,740 --> 01:08:41,741 That's what happened to this friend of mine. 958 01:08:41,867 --> 01:08:43,076 So he had a lobotomy. 959 01:08:44,411 --> 01:08:45,912 Now he's well again. 960 01:08:48,916 --> 01:08:50,583 What kind of car does your... 961 01:08:51,752 --> 01:08:53,002 ...does your friend drive? 962 01:08:54,338 --> 01:08:55,964 Chevy Malibu. 963 01:08:57,049 --> 01:08:59,259 This is really a nice old car. 964 01:08:59,385 --> 01:09:02,011 - Why don't you let me drive? - What do you mean? 965 01:09:03,139 --> 01:09:04,973 Well, I don't know. I mean... 966 01:09:05,975 --> 01:09:09,227 - Don't you feel funny? - Why should I feel funny? 967 01:09:11,480 --> 01:09:13,648 The two hemispheres are fundamentally at odds. 968 01:09:14,567 --> 01:09:16,651 Hemisphere, hemisphere. 969 01:09:16,777 --> 01:09:19,737 You know it's strange. I do feel funny... 970 01:09:26,412 --> 01:09:27,996 Ah... 971 01:10:57,336 --> 01:11:01,005 Here's the young new-waver we've all heard so much about. 972 01:11:01,882 --> 01:11:04,467 My old man had a mohawk when I met him. 973 01:11:04,593 --> 01:11:07,178 He was in the service then. 974 01:11:07,304 --> 01:11:10,640 He was such a monster. I used to have to tell him no. 975 01:11:10,766 --> 01:11:14,811 My old man was exactly the same way. 976 01:11:14,937 --> 01:11:16,437 Till we got married. 977 01:11:16,563 --> 01:11:18,523 Hey, Oly.. Your wife's hanging all over Otto. 978 01:11:19,275 --> 01:11:22,151 Yeah. Like flies on shit. 979 01:11:22,278 --> 01:11:24,445 Um. Have you seen Bud anywhere? 980 01:11:25,197 --> 01:11:26,489 Who? 981 01:12:04,153 --> 01:12:07,030 Hey, Ace. Wait up. 982 01:12:09,199 --> 01:12:10,992 So, you want to talk about it? 983 01:12:11,118 --> 01:12:12,744 Talk about what, kid? 984 01:12:14,079 --> 01:12:18,207 - Why you're so damn mad at me. - I'm not mad at you. God damn. 985 01:12:18,334 --> 01:12:21,002 - I'm not. I'm not mad at you. - All right, okay. 986 01:12:22,046 --> 01:12:23,963 - Debbi?? - What? 987 01:12:26,008 --> 01:12:27,508 I've been thinking. 988 01:12:29,386 --> 01:12:31,387 Now that we've got some money 989 01:12:32,222 --> 01:12:33,931 and Archie's gone... 990 01:12:35,851 --> 01:12:38,519 ...don't you think it's time we settled down? 991 01:12:40,814 --> 01:12:42,148 Get a little house. 992 01:12:43,942 --> 01:12:45,777 I want you to have my baby. 993 01:12:46,653 --> 01:12:47,904 Why? 994 01:12:49,198 --> 01:12:50,823 Well, I don't know. 995 01:12:52,201 --> 01:12:53,701 Everybody does it. 996 01:12:54,787 --> 01:12:57,246 And it just seems like the thing to do and... 997 01:12:59,500 --> 01:13:01,292 Arsehole! 998 01:13:03,170 --> 01:13:05,213 Let's go do the job. 999 01:13:12,471 --> 01:13:15,014 Duke! Debbi! What are you guys doing here? 1000 01:13:15,140 --> 01:13:17,600 - What's it look like, Ace? - Up against the wall. 1001 01:13:19,436 --> 01:13:22,980 I'm going to kill him. I'm going to kill everybody. (Laughs) 1002 01:13:23,941 --> 01:13:24,982 Drop it, motherfucker! 1003 01:13:32,533 --> 01:13:34,951 Ow, shit! 1004 01:14:02,604 --> 01:14:03,813 Debbi... 1005 01:14:05,274 --> 01:14:06,732 Ah... 1006 01:14:06,859 --> 01:14:08,401 Ah, do you, uh... 1007 01:14:08,527 --> 01:14:10,820 Do you think it's too late for us to get romantically involved? 1008 01:14:10,946 --> 01:14:12,488 I think a little. 1009 01:14:13,866 --> 01:14:16,492 Wait! Wait! Stick with me. I'll make you a repo wife. 1010 01:14:17,786 --> 01:14:19,287 Bollocks. 1011 01:14:22,416 --> 01:14:24,125 Here. 1012 01:14:41,935 --> 01:14:43,853 - Otto? - Yeah, I'm here, man. 1013 01:14:45,772 --> 01:14:47,690 The lights are growing dim. 1014 01:14:50,903 --> 01:14:54,197 I know a life of crime led me to this sorry fate. 1015 01:14:55,741 --> 01:14:57,158 And yet... 1016 01:14:58,243 --> 01:15:00,119 ...I blame society. 1017 01:15:02,039 --> 01:15:04,165 Society made me what I am. 1018 01:15:05,250 --> 01:15:06,751 That's bullshit. 1019 01:15:07,628 --> 01:15:10,296 You're a white suburban punk, just like me. 1020 01:15:12,049 --> 01:15:15,218 But it still hurts. 1021 01:15:22,559 --> 01:15:24,727 You're going to be all right, man. 1022 01:15:30,817 --> 01:15:32,527 Maybe not. 1023 01:15:36,698 --> 01:15:38,407 Yep he's dead all right. 1024 01:15:38,534 --> 01:15:40,535 - No doubt about it. - He's a goner. 1025 01:15:40,661 --> 01:15:41,786 Man. 1026 01:15:43,330 --> 01:15:45,248 Look. Booth's setting him on fire. 1027 01:16:00,722 --> 01:16:01,806 Where's the car, baby? 1028 01:16:01,932 --> 01:16:03,558 That Chevy Malibu, baby. 1029 01:16:03,684 --> 01:16:05,101 Where's the car? 1030 01:16:05,227 --> 01:16:06,227 - Otto! - Jeez. 1031 01:16:06,353 --> 01:16:07,770 - You'd better stay out of this. - Why? 1032 01:16:07,896 --> 01:16:10,189 It's none of your business. You want to be a hero? 1033 01:16:11,191 --> 01:16:13,651 - Or rather be a chicken man? - What? 1034 01:16:13,777 --> 01:16:16,988 A chicken man. Did you ever see a farmer's wife? Huh? 1035 01:16:17,990 --> 01:16:19,865 Let go of me! 1036 01:16:20,742 --> 01:16:21,742 It's peaceful, man. 1037 01:16:21,868 --> 01:16:23,911 The Malibu. 1038 01:16:24,037 --> 01:16:25,746 Yeah? 1039 01:16:29,334 --> 01:16:31,127 - Let's go - No way, Marlene. 1040 01:16:32,504 --> 01:16:35,256 My car's gone and we're going to get to the bottom of this. 1041 01:16:35,382 --> 01:16:37,008 Like hell we are. 1042 01:16:38,468 --> 01:16:39,677 Not in my face. 1043 01:16:40,387 --> 01:16:41,596 Hold it, Marlene. Freeze! 1044 01:16:42,764 --> 01:16:44,348 My face! 1045 01:16:44,474 --> 01:16:47,435 - Over my dead body. - That's how it's going to have to be. 1046 01:16:47,561 --> 01:16:49,645 Come and get me. Come on. 1047 01:16:50,230 --> 01:16:52,648 I've been wanting to do that one for a long time, honey. 1048 01:16:52,774 --> 01:16:55,610 Come on. Come on. Come on, if you think you're man enough. 1049 01:16:56,236 --> 01:16:57,445 Hey, Plettsch. 1050 01:16:57,571 --> 01:17:00,156 Coffee break. 1051 01:17:14,546 --> 01:17:16,213 Good evening, Otto. 1052 01:17:17,132 --> 01:17:19,759 This is agent Rogersz. 1053 01:17:19,885 --> 01:17:22,303 I'm going to ask you a few questions. 1054 01:17:22,429 --> 01:17:27,933 Since time is short and you may lie, I'm going to have to torture you. 1055 01:17:28,060 --> 01:17:30,936 But I want you to know it isn't personal. 1056 01:17:31,563 --> 01:17:35,149 'Look, ah... This isn't really necessary. 1057 01:17:35,275 --> 01:17:36,442 'I'll tell you anything you want to know.' 1058 01:17:36,568 --> 01:17:39,862 Good! Where is the Malibu? 1059 01:17:39,988 --> 01:17:41,489 'I don't know. 1060 01:17:41,615 --> 01:17:43,282 'Somebody ripped it from the yard.' 1061 01:17:47,496 --> 01:17:49,455 I don't think he knows. 1062 01:17:49,581 --> 01:17:53,376 - Increase the voltage. - But what if he's innocent? 1063 01:17:53,502 --> 01:17:56,462 No one is innocent. Proceed. 1064 01:18:01,093 --> 01:18:03,094 Ah, yes! Look at them. 1065 01:18:03,220 --> 01:18:06,847 High heels, hair nets, those ridiculous trench coats. 1066 01:18:06,973 --> 01:18:08,307 They're pathetic. 1067 01:18:09,101 --> 01:18:11,268 Agent Rogersz, they're getting away. 1068 01:18:11,395 --> 01:18:12,812 It's all part of the plan. 1069 01:18:29,079 --> 01:18:30,496 - Someone help me.. - Otto! 1070 01:18:30,622 --> 01:18:32,665 Otto, pull yourself together. 1071 01:18:34,251 --> 01:18:35,751 Marlene? 1072 01:18:36,920 --> 01:18:38,045 What's going on? 1073 01:18:38,171 --> 01:18:39,839 We're going to the hospital. 1074 01:18:43,468 --> 01:18:45,594 'Dr Benway to surgery.' 1075 01:18:49,141 --> 01:18:51,475 Hey, I know you. 1076 01:18:51,601 --> 01:18:54,645 You're the one that ran into my trash. 1077 01:18:54,771 --> 01:18:56,981 - Shh! - Shh to you too. 1078 01:19:02,112 --> 01:19:04,530 'Visiting hours are now over. 1079 01:19:04,656 --> 01:19:06,532 'Thank you for your assistance.' 1080 01:19:09,286 --> 01:19:10,911 Out of order. 1081 01:19:11,037 --> 01:19:12,955 Take the stairs. 1082 01:19:22,090 --> 01:19:25,009 'Mr Lee. Mr Lee. 1083 01:19:25,135 --> 01:19:28,220 'Please return the scalpel. Mr Lee. 1084 01:19:29,598 --> 01:19:30,973 Otto? 1085 01:19:43,695 --> 01:19:46,155 - They're going through it all the time. - Let me see that. 1086 01:19:46,281 --> 01:19:49,325 - All wrong. Do it over. - And they won't pick it up. 1087 01:19:49,451 --> 01:19:51,243 Oh, well isn't that a shame? 1088 01:19:53,830 --> 01:19:58,709 I tell you, it comes to something when they expect you to pick it up. 1089 01:19:59,419 --> 01:20:01,253 How are you doing, man? 1090 01:20:01,379 --> 01:20:03,130 Ask him about the Malibu. 1091 01:20:04,591 --> 01:20:05,883 Look, about the other night. 1092 01:20:08,094 --> 01:20:09,762 I'm sorry I split. 1093 01:20:11,473 --> 01:20:13,516 I know I should have stayed with you, but ah... 1094 01:20:13,642 --> 01:20:17,311 It's like when I was a kid, you know, I had this set of big wheels you know. 1095 01:20:17,437 --> 01:20:19,230 Otto! 1096 01:20:19,356 --> 01:20:21,732 'Please be quiet in the stairwells. 1097 01:20:23,026 --> 01:20:24,985 'Please be quiet in the stairwells.' 1098 01:20:37,123 --> 01:20:39,875 'A very sad unchristian thing just happened. 1099 01:20:40,001 --> 01:20:41,877 'A sweet old lady's car was stolen. 1100 01:20:42,003 --> 01:20:44,129 'It's a Chevy Malibu. 1101 01:20:44,256 --> 01:20:46,048 'Brothers and sisters. 1102 01:20:46,174 --> 01:20:49,718 'Please, if you've seen this car, 1103 01:20:49,845 --> 01:20:52,096 'just call this toll free number.' 1104 01:20:52,222 --> 01:20:54,181 - Shit. - 'Praise the lord.' 1105 01:20:56,726 --> 01:20:58,352 Go, go, go! 1106 01:21:00,313 --> 01:21:02,106 Come on. Go! 1107 01:21:21,418 --> 01:21:23,168 - Ow! 1108 01:21:31,261 --> 01:21:32,761 Dude, slow down. 1109 01:21:35,390 --> 01:21:36,682 Stop! 1110 01:21:44,733 --> 01:21:47,276 All right, don't shoot! Come on, all right, all right... 1111 01:21:47,402 --> 01:21:51,447 Chicken shits. (Clucks) 1112 01:21:51,573 --> 01:21:52,865 Where's the Malibu? 1113 01:21:54,075 --> 01:21:56,785 Don't even ask, because I don't know. 1114 01:21:56,912 --> 01:21:58,537 I mean, I don't have it, Marlene doesn't have it, 1115 01:21:58,663 --> 01:22:00,205 you and your crazy friends don't have it. 1116 01:22:00,916 --> 01:22:02,499 So that only leaves... 1117 01:22:04,669 --> 01:22:06,045 Where is he? 1118 01:22:06,171 --> 01:22:07,296 Where the fuck is he? 1119 01:22:07,422 --> 01:22:11,258 'He is risen, Holy Jesus' name.' 1120 01:22:36,326 --> 01:22:38,077 - Later! - Bye-bye. 1121 01:22:45,502 --> 01:22:46,877 'Here's another weird one. 1122 01:22:47,003 --> 01:22:50,381 'Reports are coming in about apparent hail of ice cubes south of downtown. 1123 01:22:50,507 --> 01:22:54,927 'Scientists are at a loss to explain the freak showers of tiny cubes of ice.' 1124 01:23:27,585 --> 01:23:29,420 That's some weird fucking shit. Eh, Bud? 1125 01:23:32,215 --> 01:23:34,925 - What's going on, man? - Shit. 1126 01:23:35,844 --> 01:23:38,721 Eleven years of repoing cars and what have I got? 1127 01:23:38,847 --> 01:23:40,139 Shit. 1128 01:23:41,266 --> 01:23:43,017 Bud, listen to me. 1129 01:23:43,143 --> 01:23:46,353 You're sitting in a car worth twenty thousand dollars. 1130 01:23:46,479 --> 01:23:47,938 Look, we turn it in, we take the money, 1131 01:23:48,064 --> 01:23:49,857 and split it sixty-forty, you and me. 1132 01:23:52,819 --> 01:23:54,319 Who gets the sixty, kid? 1133 01:23:54,988 --> 01:23:57,948 Well, I don't know. I figured since I found the car first that, uh... 1134 01:23:59,200 --> 01:24:00,743 ...you'd get it. 1135 01:24:04,748 --> 01:24:06,749 'Get away from the car. 1136 01:24:06,875 --> 01:24:08,959 'This is your only warning.' 1137 01:24:09,085 --> 01:24:10,794 We got problems, man. 1138 01:24:17,761 --> 01:24:19,678 No, no, no... Wait! 1139 01:24:19,804 --> 01:24:21,638 Stop fucking around, man! 1140 01:24:22,640 --> 01:24:24,850 Only an asshole gets killed over a car. 1141 01:24:25,602 --> 01:24:27,770 You calling me an asshole, punk? 1142 01:24:27,896 --> 01:24:29,813 Yeah, I'm calling you an asshole. 1143 01:24:29,939 --> 01:24:31,565 Come and get me, copper. 1144 01:24:31,691 --> 01:24:34,735 I'm well armed and I know where you live. 1145 01:24:37,155 --> 01:24:39,114 Son of a fucking bitch. 1146 01:24:39,240 --> 01:24:42,242 I would rather die on my feet than live on my knees. 1147 01:24:46,998 --> 01:24:48,248 Come on, out! 1148 01:24:48,374 --> 01:24:51,293 Come on, you fucking popsicles, let's get that car. 1149 01:24:52,587 --> 01:24:54,671 Hey Oly! Look at Bud? 1150 01:24:57,092 --> 01:24:59,009 We'll tow it to a cliff and drive it off. 1151 01:24:59,135 --> 01:25:01,762 I have the papers on this car. You guys want a beer? 1152 01:25:01,888 --> 01:25:05,182 - Hey Bud, want a beer? - No, a cigarette. 1153 01:25:05,308 --> 01:25:08,060 - No beer is needed here. - Hey, what... 1154 01:25:10,271 --> 01:25:16,276 'Approaching the car. I'm encountering a strange eerie kind of force field. 1155 01:25:16,402 --> 01:25:18,612 'I don't know what it is. It's... it's...' 1156 01:25:29,833 --> 01:25:31,291 Come on, you popsicles. 1157 01:25:45,598 --> 01:25:46,598 God, I love this job. 1158 01:25:46,724 --> 01:25:49,643 Linear and inverse vectors merge in zero. 1159 01:25:49,769 --> 01:25:51,770 This way, your holiness. 1160 01:26:01,739 --> 01:26:04,199 It's more than a job, it's... It's a calling. 1161 01:26:04,325 --> 01:26:07,744 - Critical mass is at a point of zero. - Why, you can say spiritual. 1162 01:26:08,788 --> 01:26:10,539 Spiritual? 1163 01:26:15,044 --> 01:26:16,295 Holy sheep shit! 1164 01:26:22,260 --> 01:26:24,261 'Get back, get back.' 1165 01:26:31,436 --> 01:26:33,979 Get back in there or you don't get paid. 1166 01:26:34,105 --> 01:26:35,856 Have you read this book? 1167 01:26:35,982 --> 01:26:37,065 Dioretix. 1168 01:26:37,817 --> 01:26:40,235 - Chapter seven. Verse three. - I've got it marked. 1169 01:26:47,952 --> 01:26:49,244 Miller, what are you doing? 1170 01:26:49,370 --> 01:26:51,246 I'm going for a little spin. 1171 01:26:52,916 --> 01:26:54,499 But you don't know how to drive. 1172 01:27:05,553 --> 01:27:07,888 Otto, don't go. 1173 01:27:08,014 --> 01:27:09,890 What about our relationship? 1174 01:27:11,726 --> 01:27:13,143 What? 1175 01:27:14,562 --> 01:27:16,271 What about our relationship? 1176 01:27:17,607 --> 01:27:19,149 Fuck that. 1177 01:27:20,443 --> 01:27:21,902 You shithead! 1178 01:27:22,028 --> 01:27:24,154 I'm glad I tortured you! How can you leave me? 1179 01:27:24,280 --> 01:27:26,073 I'm the one who's supposed to be in that car. 1180 01:27:57,730 --> 01:27:59,815 Best goddamned car in the yard. 1181 01:28:30,471 --> 01:28:31,930 Wow! 1182 01:28:32,056 --> 01:28:33,724 This is intense. 1183 01:28:33,850 --> 01:28:36,810 The life of a repo man is always intense. 1184 01:29:02,920 --> 01:29:06,520 IGGY POP: "Repo Man" 1185 01:29:48,674 --> 01:29:51,718 ♪ I was riding on a concrete slab 1186 01:29:51,844 --> 01:29:54,721 ♪ Down a river of useless land 1187 01:29:54,847 --> 01:29:57,682 ♪ It was such a beautiful day 1188 01:29:57,809 --> 01:30:00,977 ♪ I heard a witchdoctor say 1189 01:30:01,104 --> 01:30:06,858 ♪Why don't we send in the wrappers 1190 01:30:06,984 --> 01:30:09,903 ♪ I'm looking for the joke with a microscope 1191 01:30:12,990 --> 01:30:15,867 ♪ My muscle's twitching on those words 1192 01:30:15,993 --> 01:30:18,745 ♪You want to speak, you lose your nerve 1193 01:30:18,871 --> 01:30:21,665 ♪ Infinity throws you a curve 1194 01:30:21,791 --> 01:30:24,709 ♪ Dumps you in shit you don't deserve 1195 01:30:24,836 --> 01:30:30,465 ♪As life roars by you in a blur 1196 01:30:30,591 --> 01:30:33,218 ♪ Leaves you murmuring a dirty word 1197 01:30:52,697 --> 01:30:55,365 ♪A page out of a comic book 1198 01:30:55,491 --> 01:30:58,326 ♪A chicken hanging on a hook 1199 01:30:58,453 --> 01:31:01,371 ♪A reverie, a babbling brook 1200 01:31:01,497 --> 01:31:03,832 ♪A sermonette, a TV cook 1201 01:31:04,709 --> 01:31:10,297 ♪ Shaking my hand at your fake head 1202 01:31:10,423 --> 01:31:12,674 ♪A suicide, a certain look 1203 01:31:16,429 --> 01:31:19,431 ♪ I was a teenaged dinosaur 1204 01:31:19,557 --> 01:31:22,350 ♪ Stoned and obsolete 1205 01:31:22,477 --> 01:31:25,270 ♪ I didn't get fucked and I didn't get kissed 1206 01:31:25,396 --> 01:31:27,564 ♪ I got so fucking pissed 1207 01:31:28,608 --> 01:31:34,029 ♪ Using my head for an ashtray 1208 01:31:34,155 --> 01:31:36,156 ♪ Now I tell you who I am 1209 01:31:37,033 --> 01:31:38,992 ♪ I'm a repo man 1210 01:31:40,453 --> 01:31:43,163 ♪ Repo, repo, repo, repo, repo man 1211 01:31:43,289 --> 01:31:46,374 ♪ I'm a repo, repo, repo, repo, repo man 1212 01:31:46,501 --> 01:31:49,085 ♪ Repo, repo, repo... repo man 89677

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.