Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,420 --> 00:00:22,420
That's weird.
2
00:00:23,860 --> 00:00:25,780
His house should be around here.
3
00:00:30,580 --> 00:00:34,020
Today, I'm going to Akira's friend's
house.
4
00:00:36,020 --> 00:00:38,300
We're best friends at school.
5
00:00:39,200 --> 00:00:44,600
But something happened to me that made
me treat Akira as a bad friend.
6
00:01:14,190 --> 00:01:14,708
Where am I?
7
00:01:14,710 --> 00:01:15,710
I don't know.
8
00:01:46,540 --> 00:01:47,860
It's your friend, Takashi -kun, right?
9
00:01:48,060 --> 00:01:49,980
Ah, yes. I was listening to Akira's
story.
10
00:01:50,720 --> 00:01:55,160
Ah, I was talking to Akira -kun today,
but he's not here.
11
00:01:55,360 --> 00:01:56,560
Ah, eh? Go ahead.
12
00:01:59,020 --> 00:02:00,020
Ah,
13
00:02:01,940 --> 00:02:05,560
oh. Takashi. Ah. You're here. Ah.
14
00:02:06,280 --> 00:02:08,580
Ah, then, can I come in? Yes, please
come in.
15
00:02:08,940 --> 00:02:09,940
Ah, excuse me, I'll come in.
16
00:02:23,880 --> 00:02:30,440
Hey, is that woman... your mom?
17
00:02:31,480 --> 00:02:36,580
Yeah, but... she's not married.
18
00:02:37,080 --> 00:02:38,720
What? Seriously?
19
00:02:38,960 --> 00:02:40,260
She's so beautiful.
20
00:02:41,400 --> 00:02:46,860
No, she's not. She's normal. No, she's
not normal. She's so beautiful.
21
00:02:48,000 --> 00:02:51,540
I love it. She's so beautiful.
22
00:03:03,549 --> 00:03:06,450
Thank you very
23
00:03:06,450 --> 00:03:19,170
much.
24
00:03:22,010 --> 00:03:23,370
What are you talking about?
25
00:03:23,630 --> 00:03:25,970
Oh, it's nothing.
26
00:03:27,450 --> 00:03:28,890
You're not going to tell me?
27
00:03:29,310 --> 00:03:31,550
I'm not talking about anything
important.
28
00:03:33,650 --> 00:03:36,050
Are you hiding something?
29
00:03:36,850 --> 00:03:38,230
I'm not hiding anything.
30
00:03:39,050 --> 00:03:40,050
Really?
31
00:03:42,810 --> 00:03:43,810
I'm sorry.
32
00:03:44,870 --> 00:03:46,590
What are you talking about?
33
00:03:48,230 --> 00:03:49,850
Do you often come here to play?
34
00:03:50,650 --> 00:03:51,750
No, it's not like that.
35
00:03:53,530 --> 00:03:54,530
Please come again.
36
00:03:54,950 --> 00:03:56,190
Oh, is that okay?
37
00:03:56,630 --> 00:03:59,130
Then I'll come again.
38
00:04:00,570 --> 00:04:01,830
I can't play the guitar,
39
00:04:02,750 --> 00:04:03,750
so I'm touching it.
40
00:04:05,590 --> 00:04:09,610
You like to play the guitar, right? Have
you ever seen me playing the guitar
41
00:04:09,610 --> 00:04:10,610
properly?
42
00:04:11,050 --> 00:04:12,050
Maybe not.
43
00:04:12,370 --> 00:04:13,370
That's right.
44
00:04:20,839 --> 00:04:22,720
Thank you very much for today.
45
00:04:23,540 --> 00:04:26,720
Takashi -kun, thank you very much for
today.
46
00:04:26,960 --> 00:04:27,960
Please come again.
47
00:04:29,180 --> 00:04:31,020
Yes, I will definitely come again.
48
00:04:33,720 --> 00:04:36,320
Then, I'll see you at school tomorrow.
49
00:04:36,880 --> 00:04:39,280
Yes, let's go eat something.
50
00:05:08,010 --> 00:05:09,930
I forgot my cell
51
00:05:09,930 --> 00:05:21,530
phone
52
00:05:21,530 --> 00:05:26,970
at the
53
00:05:26,970 --> 00:05:29,010
fall lunch.
54
00:05:45,420 --> 00:05:46,420
Excuse me.
55
00:05:47,200 --> 00:05:49,140
I forgot my phone.
56
00:05:51,500 --> 00:05:52,920
Is anyone there?
57
00:05:56,040 --> 00:05:57,080
Akira?
58
00:05:59,940 --> 00:06:01,620
Is anyone there?
59
00:06:04,500 --> 00:06:05,700
I'm coming in.
60
00:06:28,430 --> 00:06:29,730
Is Akira really not here?
61
00:06:32,330 --> 00:06:33,330
Akira?
62
00:07:04,880 --> 00:07:05,880
What is your mother doing?
63
00:08:10,380 --> 00:08:11,380
Why did you do that to Akira -kun?
64
00:20:10,120 --> 00:20:14,140
Well, you know, my school is full of
weirdos.
65
00:20:14,760 --> 00:20:16,440
Yeah, yeah, yeah. I wonder why.
66
00:20:16,960 --> 00:20:20,880
I wonder why. But, you know, you're fat,
so isn't it okay to go to Hisayama?
67
00:20:21,920 --> 00:20:27,560
In that respect, your mom is pretty
68
00:20:27,560 --> 00:20:29,160
and nice.
69
00:20:30,200 --> 00:20:31,520
It's not like that at all.
70
00:20:32,200 --> 00:20:34,300
Huh? What are you talking about?
71
00:20:35,180 --> 00:20:36,220
She's so pretty.
72
00:20:42,410 --> 00:20:46,170
You don't do anything with your mom
every night, do you?
73
00:20:52,010 --> 00:20:54,130
What are you talking about? Don't be
stupid.
74
00:20:56,470 --> 00:20:59,610
Because... I don't do anything with your
mom.
75
00:21:01,230 --> 00:21:02,390
I don't think so.
76
00:21:03,350 --> 00:21:04,350
That's right.
77
00:21:05,050 --> 00:21:07,890
But you can't do it, can you?
78
00:21:08,790 --> 00:21:09,990
Don't be stupid.
79
00:21:11,450 --> 00:21:13,050
No? Really? Not at all.
80
00:21:14,130 --> 00:21:15,130
Is that so?
81
00:21:15,550 --> 00:21:18,370
What the hell? I thought you were going
to say something bad.
82
00:21:21,250 --> 00:21:22,690
No, I didn't say anything bad.
83
00:21:25,070 --> 00:21:31,950
Let's go home for a bit.
84
00:22:06,350 --> 00:22:07,350
What's wrong?
85
00:22:07,650 --> 00:22:10,050
I want to see your face.
86
00:22:12,130 --> 00:22:14,990
You have a good mouth.
87
00:22:19,210 --> 00:22:20,210
You know what?
88
00:22:21,150 --> 00:22:24,070
You are a young man.
89
00:22:25,790 --> 00:22:27,110
What are you talking about?
90
00:22:29,090 --> 00:22:30,090
Because...
91
00:22:49,799 --> 00:22:52,760
Auntie, please do something nasty for
me.
92
00:22:53,520 --> 00:22:56,620
No, I can't do that.
93
00:22:58,840 --> 00:23:00,020
You can't?
94
00:23:01,000 --> 00:23:06,280
Then I guess I'll have to show this to
everyone at school tomorrow.
95
00:23:06,820 --> 00:23:08,020
Please, stop that.
96
00:23:09,380 --> 00:23:10,960
I'll do anything.
97
00:23:12,920 --> 00:23:14,520
Will you do anything for me?
98
00:23:19,760 --> 00:23:20,760
I wonder if I can do something like
this.
99
00:23:49,580 --> 00:23:50,580
Are you okay?
100
00:23:50,900 --> 00:23:56,340
Are you okay?
101
00:23:59,160 --> 00:24:04,640
Don't you realize you're doing this?
102
00:24:11,380 --> 00:24:17,260
If you make a sound, Aki will hear you.
103
00:25:16,330 --> 00:25:17,330
You did a good thing, didn't you?
104
00:25:17,610 --> 00:25:19,150
You should do it.
105
00:25:22,350 --> 00:25:29,170
Your neck
106
00:25:29,170 --> 00:25:30,170
is so stiff.
107
00:25:31,830 --> 00:25:34,670
You're getting sick.
108
00:26:02,000 --> 00:26:03,000
Does it feel good?
109
00:26:09,100 --> 00:26:10,440
Akira's friend is doing this.
110
00:26:11,120 --> 00:26:12,120
It feels good.
111
00:28:37,450 --> 00:28:39,330
I don't know how I felt when I woke up.
112
00:28:42,650 --> 00:28:44,490
I felt like I was in a dream.
113
00:28:46,330 --> 00:28:50,150
I want to go outside.
114
00:29:19,720 --> 00:29:22,860
Look at the hole
115
00:29:22,860 --> 00:29:43,540
in
116
00:29:43,540 --> 00:29:44,560
the butt.
117
00:31:41,370 --> 00:31:42,390
Yeah, I told her.
118
00:33:46,960 --> 00:33:49,780
If you make that kind of noise, everyone
will hear you.
119
00:35:37,070 --> 00:35:38,070
I thought I lost it.
120
00:36:13,230 --> 00:36:14,230
What was that?
121
00:40:25,640 --> 00:40:26,640
Thank you.
122
00:44:46,730 --> 00:44:47,730
It's real.
123
00:45:29,360 --> 00:45:30,360
Hey, Akira -kun.
124
00:45:31,760 --> 00:45:35,560
I'm going to be a little late today, so
please eat dinner first.
125
00:45:59,660 --> 00:46:00,660
I'm Takase.
126
00:46:02,300 --> 00:46:03,300
Hello?
127
00:46:03,620 --> 00:46:04,720
What's up, Akira?
128
00:46:05,820 --> 00:46:08,720
I think Miku is having an affair.
129
00:46:09,740 --> 00:46:10,740
An affair?
130
00:46:12,040 --> 00:46:15,360
Oh, that's what I said yesterday.
131
00:46:15,600 --> 00:46:17,700
That's a joke, so it's okay.
132
00:46:18,520 --> 00:46:19,520
It's not okay.
133
00:46:20,660 --> 00:46:21,660
You're the one who started it.
134
00:46:22,800 --> 00:46:23,800
That's not it.
135
00:46:24,000 --> 00:46:25,280
I'm going to kill you because a woman is
coming.
136
00:46:27,220 --> 00:46:28,220
Well...
137
00:46:28,650 --> 00:46:31,010
See you tomorrow.
138
00:47:00,490 --> 00:47:01,490
Oda -san.
139
00:47:03,110 --> 00:47:06,070
By the way, is Akira home today?
140
00:47:07,250 --> 00:47:09,670
Yes, he is.
141
00:47:11,810 --> 00:47:16,450
But please tell Akira about this.
142
00:47:17,970 --> 00:47:20,270
I wonder what he will do.
143
00:47:22,350 --> 00:47:23,350
See you.
144
00:47:33,360 --> 00:47:36,200
Wash me clean with this.
145
00:49:15,600 --> 00:49:16,600
That's all.
146
00:50:28,040 --> 00:50:29,040
Okay, I'm done.
147
00:54:06,630 --> 00:54:08,030
As expected, she's a good woman.
148
00:54:17,490 --> 00:54:19,210
Ah, hello, old lady?
149
00:54:20,090 --> 00:54:21,630
I can't do it right now.
150
00:54:22,650 --> 00:54:23,730
Ah, please.
151
00:54:25,610 --> 00:54:26,610
I'm begging you.
152
00:54:29,210 --> 00:54:30,290
I'll be waiting then.
153
00:54:35,500 --> 00:54:36,500
I got it.
154
00:54:37,320 --> 00:54:38,320
I'll be right there.
155
00:54:54,840 --> 00:54:55,980
Hey, Takashi.
156
00:54:57,100 --> 00:54:58,280
Let's not do this anymore.
157
00:55:01,620 --> 00:55:02,780
No, we can't.
158
00:55:04,080 --> 00:55:06,040
I fell in love with you.
159
00:55:08,000 --> 00:55:09,440
Please, Takashi.
160
00:55:10,380 --> 00:55:12,740
Akira might find out.
161
00:55:14,220 --> 00:55:15,560
He'll be fine.
162
00:55:16,960 --> 00:55:21,000
Besides, I bought this.
163
00:55:22,980 --> 00:55:26,060
No. I didn't mean to do that today.
164
00:56:37,859 --> 00:56:39,000
I'll call you when I get there.
165
00:59:21,070 --> 00:59:22,070
Does it feel good?
166
00:59:25,170 --> 00:59:26,990
Where does it feel good?
167
01:00:49,900 --> 01:00:50,900
what do you know
168
01:06:20,010 --> 01:06:21,010
Stay home.
169
01:09:30,700 --> 01:09:31,700
Is it good?
170
01:09:33,120 --> 01:09:34,120
It's good.
171
01:12:17,070 --> 01:12:18,070
Good boy.
172
01:30:48,400 --> 01:30:49,400
watch it watch it
173
01:33:19,150 --> 01:33:19,529
Thank you.
174
01:33:19,530 --> 01:33:20,449
Thank you.
175
01:33:20,450 --> 01:33:21,450
Thank you.
10285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.