All language subtitles for The Crown - 3x02 - Margaretology.WEB.NTG.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,720 --> 00:00:20,360 As His Majesty the King has not yet produced a male successor, 2 00:00:20,440 --> 00:00:23,520 nor do we at this stage expect one, 3 00:00:23,600 --> 00:00:27,120 the decision has been taken to start preparing you in earnest for the Crown. 4 00:00:27,840 --> 00:00:29,080 From this moment on, 5 00:00:29,160 --> 00:00:31,080 you will no longer be the heir presumptive, 6 00:00:31,160 --> 00:00:34,680 but the heir apparent, and your life will be quite different. 7 00:00:35,320 --> 00:00:37,680 You will not be able to travel unaccompanied, 8 00:00:38,240 --> 00:00:40,520 nor to socialize as freely. 9 00:00:41,840 --> 00:00:46,520 Your father, the King, had little or no time to prepare for the throne, 10 00:00:46,600 --> 00:00:48,400 which was thrust upon him. 11 00:00:48,480 --> 00:00:50,400 We will not be caught out again. 12 00:00:52,080 --> 00:00:55,160 The Crown is not just an ornament to be worn. 13 00:00:55,760 --> 00:00:58,520 It is a privilege and a burden, 14 00:00:59,080 --> 00:01:04,120 which comes with formidable expectations and responsibilities. 15 00:01:27,040 --> 00:01:28,600 I don't think I can do it. 16 00:01:29,640 --> 00:01:30,680 I could. 17 00:01:31,680 --> 00:01:33,080 I know you could. 18 00:01:33,960 --> 00:01:35,680 I'd love every minute. 19 00:01:36,320 --> 00:01:39,520 To be on every coin, on every banknote, 20 00:01:39,600 --> 00:01:41,840 to be the most famous woman in the world. 21 00:01:42,400 --> 00:01:43,960 I'd be so very good at it. 22 00:01:45,440 --> 00:01:48,360 Wearing a big crown, giving everyone orders. 23 00:01:50,080 --> 00:01:51,080 Yes. 24 00:01:55,800 --> 00:01:56,800 Then tell them, 25 00:01:57,320 --> 00:01:59,000 "Margaret Rose can do it. 26 00:01:59,840 --> 00:02:01,520 Margaret Rose wants to do it. 27 00:02:02,080 --> 00:02:04,160 Margaret Rose was born to do it." 28 00:02:05,800 --> 00:02:06,920 You were. 29 00:02:08,200 --> 00:02:09,960 Then let me speak to them tomorrow. 30 00:02:10,800 --> 00:02:13,200 It would be the best thing for both of us. 31 00:02:15,200 --> 00:02:16,400 All right. 32 00:02:18,880 --> 00:02:20,960 Good. 33 00:03:08,080 --> 00:03:09,320 Hello, you. 34 00:03:13,280 --> 00:03:14,360 Your Majesty. 35 00:03:18,760 --> 00:03:21,400 Just come to wish you a bon voyage and to thank you. 36 00:03:22,040 --> 00:03:23,080 What for? 37 00:03:23,160 --> 00:03:25,640 For agreeing to squeeze in so many public engagements 38 00:03:25,720 --> 00:03:27,480 on what is essentially a private trip. 39 00:03:28,000 --> 00:03:31,320 - And for flying this way, commercially. - Well, it's not so bad. 40 00:03:31,960 --> 00:03:34,440 They've cleared out the first-class cabin just for us. 41 00:03:35,200 --> 00:03:36,960 What's the first stop? New York? 42 00:03:37,040 --> 00:03:39,400 Uh, San Francisco. Then Los Angeles. 43 00:03:39,480 --> 00:03:42,040 Then five days with the Douglases in Arizona. 44 00:03:42,840 --> 00:03:43,840 How lovely. 45 00:03:43,920 --> 00:03:47,880 Then on to New York, where Tony is promoting his book. 46 00:03:47,960 --> 00:03:50,360 - You've written a book? - Uh, a book of my photographs. 47 00:03:50,840 --> 00:03:51,920 Oh, you are clever. 48 00:03:52,560 --> 00:03:54,760 You must make time to really relax, too. 49 00:03:55,280 --> 00:03:56,280 We will. 50 00:03:57,080 --> 00:04:00,080 Be good to one another. Kind to one another. 51 00:04:01,440 --> 00:04:02,440 Both of you. 52 00:04:06,240 --> 00:04:08,480 Sad she felt the need to say that. 53 00:04:08,560 --> 00:04:09,440 What? 54 00:04:09,520 --> 00:04:13,000 "Be good to one another. Kind to one another. Both of you." 55 00:04:13,080 --> 00:04:15,440 It was a little clumsy. 56 00:04:17,760 --> 00:04:19,200 But she means well. 57 00:04:19,720 --> 00:04:20,880 The two of us... 58 00:04:21,760 --> 00:04:23,000 we're complicated. 59 00:04:24,640 --> 00:04:26,320 She and I are complicated. 60 00:04:27,440 --> 00:04:28,440 It's true. 61 00:04:29,920 --> 00:04:32,120 Elder sister, younger sister. 62 00:04:32,720 --> 00:04:34,040 Number one and number two. 63 00:04:34,120 --> 00:04:35,240 Who's number one? 64 00:04:36,840 --> 00:04:38,720 You. Of course. 65 00:04:39,840 --> 00:04:44,080 A natural number one whose tragedy it is to have been born number two. 66 00:04:44,600 --> 00:04:47,080 Hmm. That is my burden. 67 00:04:48,800 --> 00:04:50,120 She knows it, too. 68 00:04:52,160 --> 00:04:53,720 Yes, I think she does. 69 00:04:54,160 --> 00:04:55,920 That's her burden. 70 00:04:57,400 --> 00:05:00,280 Welcome aboard this BOAC flight to San Francisco. 71 00:05:00,920 --> 00:05:03,080 Please take your seats and relax. 72 00:05:03,160 --> 00:05:06,400 We're now ready for departure and will be taxiing shortly. 73 00:05:06,480 --> 00:05:09,480 We'd like to take this opportunity to wish you a very pleasant flight. 74 00:06:44,560 --> 00:06:46,160 Ten-hut! 75 00:06:51,080 --> 00:06:52,400 Good morning, Mr. Ambassador. 76 00:06:53,000 --> 00:06:54,720 Economically, as you know, Marvin, 77 00:06:54,800 --> 00:06:57,200 the United Kingdom is right up against it. 78 00:06:57,280 --> 00:06:59,320 It's seeing a terrifying run on sterling, 79 00:06:59,400 --> 00:07:02,040 and our credit from the IMF is about to expire. 80 00:07:03,280 --> 00:07:05,640 Now, the Prime Minister has made several attempts 81 00:07:05,720 --> 00:07:08,240 to speak to the President about another bailout, 82 00:07:08,760 --> 00:07:10,000 a rescue package. 83 00:07:10,640 --> 00:07:13,000 But the President refuses to take his call. 84 00:07:13,760 --> 00:07:15,800 President Johnson is a busy man. 85 00:07:16,920 --> 00:07:19,000 Too busy to talk to his oldest ally? 86 00:07:19,520 --> 00:07:21,240 Historically, the holder of this office 87 00:07:21,320 --> 00:07:24,280 has the warmest relationship with Downing Street. 88 00:07:24,360 --> 00:07:26,280 Think of Churchill and Roosevelt, 89 00:07:26,360 --> 00:07:29,640 or Truman and Attlee. Macmillan and JFK. 90 00:07:29,720 --> 00:07:32,520 No need to keep mentioning Jack Kennedy like that. 91 00:07:33,880 --> 00:07:34,880 Keep mentioning? 92 00:07:34,960 --> 00:07:36,240 It's just provocative. 93 00:07:36,960 --> 00:07:37,960 Unhelpful. 94 00:07:38,800 --> 00:07:40,640 President Johnson is his own man. 95 00:07:41,720 --> 00:07:42,720 Well, of course. 96 00:07:43,480 --> 00:07:45,840 I mentioned it only in the context of our leaders 97 00:07:45,920 --> 00:07:48,280 standing shoulder to shoulder in times of difficulty. 98 00:07:48,360 --> 00:07:49,680 Morning, Prime Minister. 99 00:07:50,240 --> 00:07:52,880 The United Kingdom and the United States. 100 00:07:54,120 --> 00:07:56,240 Historically, it's like a marriage. 101 00:07:58,160 --> 00:07:59,400 Will you talk to him? 102 00:08:01,480 --> 00:08:04,720 No! Screw the Brits! I don't like 'em. I never liked 'em. 103 00:08:04,800 --> 00:08:06,760 If they're not looking down at you through their noses, 104 00:08:06,840 --> 00:08:08,560 they're holding their hands out like beggars. 105 00:08:08,640 --> 00:08:10,960 And I don't give a crap about any special relationship. 106 00:08:11,040 --> 00:08:13,400 Harold Wilson wants my help, he should have thought about that 107 00:08:13,480 --> 00:08:15,160 when he refused to support me over Vietnam. 108 00:08:15,240 --> 00:08:18,720 You can't screw a man in the ass and then expect him to buy you flowers! 109 00:08:24,440 --> 00:08:27,400 - The Prime Minister, Your Majesty. - Your Majesty. 110 00:08:28,320 --> 00:08:29,360 Prime Minister. 111 00:08:39,800 --> 00:08:44,280 Uh, I'm sure that it did not escape your attention 112 00:08:44,360 --> 00:08:47,760 that President Johnson failed to attend Mr. Winston's funeral. 113 00:08:48,120 --> 00:08:50,000 Yes, on account of a cold. 114 00:08:50,080 --> 00:08:52,280 Well, that was the explanation the White House gave, 115 00:08:52,360 --> 00:08:53,640 but it persuaded no one. 116 00:08:54,280 --> 00:08:59,280 Uh... I fear that the President may have taken against me 117 00:08:59,360 --> 00:09:03,560 for what he sees as my failure to support him over Vietnam. 118 00:09:04,440 --> 00:09:07,360 And I wondered... 119 00:09:09,080 --> 00:09:10,720 ...in the past, 120 00:09:11,760 --> 00:09:15,320 the royal family has been extremely helpful 121 00:09:15,400 --> 00:09:17,920 in keeping the special relationship afloat. 122 00:09:20,240 --> 00:09:21,560 And given the... 123 00:09:22,080 --> 00:09:25,280 predicament the country finds itself in economically... 124 00:09:25,360 --> 00:09:29,160 You'd like us to roll out the red carpet. Make a bit of a fuss. 125 00:09:32,120 --> 00:09:33,120 Please. 126 00:09:34,560 --> 00:09:35,680 All right. 127 00:09:35,760 --> 00:09:38,840 I shall consult the Three Wise Men. See what they have to say. 128 00:09:41,120 --> 00:09:42,160 Thank you, ma'am. 129 00:09:44,120 --> 00:09:46,000 Welcome to San Francisco! 130 00:09:46,080 --> 00:09:48,760 Margaret! Margaret, over here! Over here! 131 00:09:48,840 --> 00:09:51,280 Picture, right this way! Thank you, Margaret. 132 00:09:51,880 --> 00:09:54,560 "What we have witnessed in Princess Margaret 133 00:09:54,640 --> 00:09:59,440 is a more vibrant, modern, and engaging version of her older sister." 134 00:09:59,520 --> 00:10:01,120 Quite right. 135 00:10:03,240 --> 00:10:06,800 "To those accustomed to the formality of traditional royal visits, 136 00:10:06,880 --> 00:10:10,880 meeting Princess Margaret has been like going from a black-and-white film 137 00:10:10,960 --> 00:10:12,520 to one in color." 138 00:10:13,040 --> 00:10:14,360 What about a state dinner, 139 00:10:14,800 --> 00:10:17,560 like the one held for Woodrow Wilson in 1918? 140 00:10:17,640 --> 00:10:19,200 Or a weekend at Windsor Castle? 141 00:10:19,280 --> 00:10:21,160 The important thing here, I'm told, 142 00:10:21,240 --> 00:10:23,440 is that whatever we offer President Johnson, 143 00:10:23,520 --> 00:10:26,200 it must exceed whatever we gave the Kennedys. 144 00:10:28,480 --> 00:10:30,680 Hey, we wanted to see the Queen! 145 00:10:31,040 --> 00:10:33,280 You're seeing something better than the Queen! 146 00:10:33,360 --> 00:10:36,640 What do you think is the main difference between Britain and America? 147 00:10:36,720 --> 00:10:38,800 Well, my sister isn't on the banknotes here! 148 00:10:39,840 --> 00:10:42,520 What are you most looking forward to in America? 149 00:10:44,040 --> 00:10:44,960 Liberty! 150 00:10:49,040 --> 00:10:52,440 We love you, Princess Margaret! 151 00:11:07,440 --> 00:11:08,520 Keep smiling, darling. 152 00:11:09,720 --> 00:11:11,840 What news of Princess Margaret? 153 00:11:11,920 --> 00:11:13,360 After three days in San Francisco, 154 00:11:13,440 --> 00:11:16,480 Her Royal Highness has safely arrived in Los Angeles. 155 00:11:16,560 --> 00:11:18,280 Any disasters I should be aware of? 156 00:11:18,360 --> 00:11:21,200 No, on the contrary, the trip seems to have been a great success. 157 00:11:22,120 --> 00:11:23,000 Really? 158 00:11:23,080 --> 00:11:25,360 There's rave reviews in all the newspapers... 159 00:11:26,800 --> 00:11:30,240 ...with even a name having been coined for the multitude of fans and well-wishers 160 00:11:30,320 --> 00:11:32,200 who have followed her every step of the way. 161 00:11:33,080 --> 00:11:35,200 - Which is? - Margaretologists. 162 00:11:36,120 --> 00:11:37,320 Margaretologists? 163 00:11:37,400 --> 00:11:39,720 Yes, ma'am. 164 00:11:39,800 --> 00:11:40,960 Fans who have delighted 165 00:11:41,040 --> 00:11:44,120 in Her Royal Highness's intelligence and articulacy, her beauty 166 00:11:44,200 --> 00:11:46,840 and charm, with one newspaper, The San Francisco Chronicle, 167 00:11:46,920 --> 00:11:47,920 even going so far as... 168 00:11:48,000 --> 00:11:50,240 - Yes, all right. Thank you, Martin. - Uh, yes, ma'am. 169 00:11:50,320 --> 00:11:51,800 I'm a queen, not a saint. 170 00:11:51,880 --> 00:11:53,880 That's it. Try not to smile. 171 00:12:10,920 --> 00:12:12,160 I gave it! 172 00:12:12,240 --> 00:12:15,160 Not once, not twice, but three times, and you ignored it! 173 00:12:15,240 --> 00:12:16,320 What? 174 00:12:16,400 --> 00:12:17,680 The signal! 175 00:12:17,760 --> 00:12:19,640 Our signal that I wanted to leave. 176 00:12:19,720 --> 00:12:21,120 I didn't see it. 177 00:12:21,200 --> 00:12:24,960 You know as well as I that if you are the guest of honor, 178 00:12:25,040 --> 00:12:27,560 you cannot just leave. 179 00:12:28,240 --> 00:12:31,200 In the course of our marriage, I have lost count of the number of times 180 00:12:31,280 --> 00:12:33,200 you've walked out as "guest of honor." 181 00:12:33,760 --> 00:12:36,240 - Once or twice. - All the bloody time. 182 00:12:36,320 --> 00:12:38,920 - When it's dreary. - When it suits you! 183 00:12:39,800 --> 00:12:42,520 When the people are ugly and dull. 184 00:12:43,720 --> 00:12:47,800 These people were amusing and attractive. 185 00:12:48,560 --> 00:12:51,040 And they made me feel good. 186 00:12:51,120 --> 00:12:54,280 No, no, no, no. The alcohol made you feel good... 187 00:12:55,360 --> 00:12:57,200 and blunted your judgment 188 00:12:57,280 --> 00:12:59,720 to the sycophancy of the people surrounding you. 189 00:13:00,280 --> 00:13:01,560 Is that right? 190 00:13:01,640 --> 00:13:03,440 - Yes. Keys. - Well... 191 00:13:03,520 --> 00:13:07,200 sadly, it's not blunted my judgment 192 00:13:07,280 --> 00:13:11,960 to your mean-spiritedness and jealousy and... 193 00:13:12,480 --> 00:13:14,800 general pusillanimity... 194 00:13:14,880 --> 00:13:16,120 pusinalamn... 195 00:13:18,040 --> 00:13:19,400 Small-mindedness. 196 00:13:21,160 --> 00:13:23,200 I don't recognize this. 197 00:13:23,760 --> 00:13:24,640 Hmm. 198 00:13:25,200 --> 00:13:28,440 Come to think of it, I don't recognize you. 199 00:13:30,120 --> 00:13:31,640 Actually... 200 00:13:32,480 --> 00:13:34,080 ...nor did anyone else! 201 00:13:35,000 --> 00:13:37,480 I mean, if we're honest... 202 00:13:39,600 --> 00:13:42,480 ...isn't that the real problem here, hmm? 203 00:13:44,720 --> 00:13:47,240 Oh, I'm sorry. 204 00:13:47,320 --> 00:13:50,080 A-A-And... and you are... Tony who? 205 00:13:50,720 --> 00:13:53,320 Oh, yeah! The husband guy. 206 00:13:54,600 --> 00:13:56,600 It's not easy, sometimes. 207 00:13:57,880 --> 00:13:59,400 What is not easy? 208 00:14:00,520 --> 00:14:03,840 Being second fiddle to a pygmy princess. 209 00:14:05,320 --> 00:14:08,200 Don't talk to me about being a second fiddle. 210 00:14:08,640 --> 00:14:10,000 I get so little limelight. 211 00:14:13,040 --> 00:14:16,080 No, it's the price I pay for the sister I have. 212 00:14:16,160 --> 00:14:21,240 But if the opportunity should once arise for me to shine, 213 00:14:21,960 --> 00:14:26,160 I'd appreciate you putting aside the competitive little narcissist 214 00:14:26,240 --> 00:14:27,360 that rages within you... 215 00:14:31,040 --> 00:14:33,280 and letting me savor it. 216 00:14:41,600 --> 00:14:42,720 I promise... 217 00:14:43,880 --> 00:14:45,960 that once we get to New York, 218 00:14:47,480 --> 00:14:50,040 the spotlight will be entirely on you, 219 00:14:50,880 --> 00:14:51,880 and your book. 220 00:14:53,200 --> 00:14:54,640 I'll take a back seat 221 00:14:54,720 --> 00:14:58,040 and be the adoring and supportive number two 222 00:14:58,440 --> 00:15:00,000 you want me to be. 223 00:15:01,120 --> 00:15:03,480 And nothing will make me happier. 224 00:15:15,160 --> 00:15:17,800 Now, you can tell me all you want that 50,000, 225 00:15:17,880 --> 00:15:21,000 hell, 100,000 more boots on the ground are going to resolve this. 226 00:15:21,600 --> 00:15:23,480 But I put 100,000 more men in there, 227 00:15:23,560 --> 00:15:26,520 who's to say that Ho Chi Minh isn't gonna put 100,000 more? 228 00:15:26,960 --> 00:15:31,680 A man can't fight if he can't see daylight at the end of the road. 229 00:15:31,760 --> 00:15:34,840 I wanna see solutions, gentlemen, solutions. 230 00:15:34,920 --> 00:15:36,760 Not more numbers! 231 00:15:37,600 --> 00:15:40,080 By God, I will not be the first American president 232 00:15:40,160 --> 00:15:41,960 to lose a goddamn war! 233 00:15:44,480 --> 00:15:46,560 - That'll be all. - Yes, sir, Mr. President. 234 00:15:51,240 --> 00:15:52,240 Thank you. 235 00:15:58,680 --> 00:16:00,120 What is this? 236 00:16:00,880 --> 00:16:04,560 A peace offering from the Brits, hoping to secure the bailout. 237 00:16:07,280 --> 00:16:12,360 - A weekend shooting at Balmoral? - Yes, sir. That's as good as it gets. 238 00:16:12,840 --> 00:16:14,480 Even Kennedy never got that. 239 00:16:15,480 --> 00:16:16,520 Really? 240 00:16:16,600 --> 00:16:21,120 He got a banquet, a Naval Guard of Honor, but never a weekend shooting in Scotland. 241 00:16:22,400 --> 00:16:23,680 No one has gotten that. 242 00:16:27,200 --> 00:16:28,080 Hmm. 243 00:16:31,400 --> 00:16:33,440 Still... 244 00:16:35,240 --> 00:16:36,720 that's a long flight, 245 00:16:37,400 --> 00:16:39,360 followed by a long drive... 246 00:16:40,600 --> 00:16:42,520 staying in some creepy haunted castle. 247 00:16:42,920 --> 00:16:45,160 The weather's terrible. 248 00:16:47,600 --> 00:16:51,320 And it would involve making small talk to fancy people. 249 00:16:52,520 --> 00:16:53,920 Then when you go shooting, 250 00:16:54,480 --> 00:16:57,560 there's rules, things you do and don't do, 251 00:16:58,760 --> 00:17:01,920 which would involve research and learning... 252 00:17:02,360 --> 00:17:03,600 cutting my nails... 253 00:17:04,840 --> 00:17:06,600 and I'd still get it all wrong. 254 00:17:07,480 --> 00:17:11,320 And then everybody would laugh at me and they'd say I wasn't no Jack Kennedy, 255 00:17:11,400 --> 00:17:15,800 who would know exactly which knife and fork to use and which bird to shoot. 256 00:17:17,240 --> 00:17:20,360 - So, my position has not changed. - Hmm. 257 00:17:21,120 --> 00:17:24,080 It is still, "No, thank you, Your Majesty." 258 00:17:25,360 --> 00:17:28,840 Tomorrow, there's the reception given by the Council of Engineering Institutions 259 00:17:28,920 --> 00:17:30,080 at the Science Museum, 260 00:17:30,320 --> 00:17:34,960 followed by an audience with His Excellency Guðmundur Guðmundsson, 261 00:17:35,040 --> 00:17:37,800 the new ambassador for the Republic of Iceland. 262 00:17:37,880 --> 00:17:40,960 Thank you, Michael. And where are we with President Johnson? 263 00:17:41,400 --> 00:17:45,880 Ah, we went back offering a weekend shooting in Balmoral. 264 00:17:45,960 --> 00:17:50,080 Did we? Lucky LBJ. We don't get enough of those ourselves. 265 00:17:50,160 --> 00:17:51,760 - And? - No response, ma'am. 266 00:17:52,280 --> 00:17:55,120 - What? - Nothing. Complete silence. 267 00:17:56,000 --> 00:17:57,440 - That's a first. - Yes. 268 00:17:58,040 --> 00:18:00,440 And probably not what Downing Street was hoping for. 269 00:18:00,520 --> 00:18:02,680 - Is everyone panicking? - Slightly. 270 00:18:03,000 --> 00:18:06,120 - What about Princess Margaret? - Oh, safely arrived in Arizona, ma'am. 271 00:18:06,200 --> 00:18:09,280 Oh, well, that's something. At the Douglas family ranch? 272 00:18:09,360 --> 00:18:11,160 - Yes. - I've never been. 273 00:18:11,240 --> 00:18:13,520 - What do we know about it? - They say it's quite something. 274 00:18:13,920 --> 00:18:17,200 A beautiful 19th-century country house set under the Santa Rita mountains, 275 00:18:17,280 --> 00:18:19,720 in miles and miles of wide-open desert. 276 00:19:01,320 --> 00:19:02,640 Tony! 277 00:19:02,720 --> 00:19:03,920 - Tony. - Brace yourselves. 278 00:19:05,560 --> 00:19:06,600 Come along, darling. 279 00:19:12,120 --> 00:19:14,120 - Your Royal Highness. - Your Royal Highness. 280 00:19:14,200 --> 00:19:16,360 No, Blinkie, no kissing. Germs! 281 00:19:18,320 --> 00:19:20,640 She's exhausted, poor thing. 282 00:19:24,240 --> 00:19:26,680 - I look hideous. - No. 283 00:19:29,200 --> 00:19:30,200 Ghastly. 284 00:19:30,760 --> 00:19:32,640 You look a bit tired. 285 00:19:33,520 --> 00:19:34,720 A bit coldy. 286 00:19:35,760 --> 00:19:38,160 It's only to be expected after your... 287 00:19:39,680 --> 00:19:41,040 heroics. 288 00:19:41,560 --> 00:19:44,440 You hated every minute, didn't you? 289 00:19:44,520 --> 00:19:45,800 Maybe. 290 00:19:46,920 --> 00:19:48,200 But that's irrelevant. 291 00:19:49,560 --> 00:19:50,920 The newspapers didn't. 292 00:19:52,200 --> 00:19:56,800 Page after page about how extraordinary you were, 293 00:19:57,320 --> 00:19:59,840 what an asset to the Crown, how underused you are, 294 00:19:59,920 --> 00:20:03,360 what a secret weapon, how deserving you are of the spotlight. 295 00:20:03,440 --> 00:20:06,880 - Your elder sister eclipsed and outshone. - Darling. 296 00:20:08,160 --> 00:20:11,600 - And now you must sleep. - Hmm? What will you do? 297 00:20:12,800 --> 00:20:14,840 Be a good guest and sing for our supper. 298 00:20:16,600 --> 00:20:18,440 - So rest. - I will. 299 00:20:18,920 --> 00:20:20,720 And get well for New York. 300 00:20:35,360 --> 00:20:38,600 Mr. President, I just got off the phone with our ambassador in London, 301 00:20:38,680 --> 00:20:40,680 who just got off the phone with the Prime Minister, 302 00:20:40,760 --> 00:20:44,160 - who got off the phone with the Queen. - Don't tell me, everybody's pissed. 303 00:20:44,240 --> 00:20:46,560 The general view seems to be 304 00:20:46,640 --> 00:20:49,080 that if you have a quarrel with the Prime Minister, 305 00:20:49,160 --> 00:20:52,000 that's one thing, but no one gets to insult the Crown, sir. 306 00:20:52,080 --> 00:20:55,040 It's like, uh, treason or something. 307 00:20:55,120 --> 00:20:57,360 How have I insulted the Crown? 308 00:20:57,440 --> 00:20:59,640 By not accepting the Queen's invitation, sir. 309 00:20:59,720 --> 00:21:02,680 Well, I didn't refuse. 310 00:21:03,120 --> 00:21:04,560 I just haven't replied. 311 00:21:06,440 --> 00:21:08,760 Well, now, don't you do this, Marvin. 312 00:21:09,200 --> 00:21:11,920 You're my Chief of Staff, you're supposed to have my back. 313 00:21:12,000 --> 00:21:13,400 Don't you get suckered into this. 314 00:21:13,480 --> 00:21:16,280 You know, they got this whole thing going on over there, 315 00:21:16,360 --> 00:21:19,200 Head of State, Prime Minister, Buckingham Palace, 316 00:21:19,280 --> 00:21:22,480 Downing Street, it's like a double act, like tag-team wrestling. 317 00:21:22,840 --> 00:21:26,040 One of 'em gets in trouble, the other jumps in to bail 'em out. 318 00:21:26,120 --> 00:21:28,320 Wilson screws me over Vietnam, 319 00:21:28,400 --> 00:21:32,080 and she jumps in to make it all good with some bird-shoot bullshit. 320 00:21:32,960 --> 00:21:34,640 We don't have that here. 321 00:21:35,600 --> 00:21:36,480 No, sir. 322 00:21:38,720 --> 00:21:40,120 The buck stops with me. 323 00:21:41,120 --> 00:21:42,880 Who the hell am I supposed to call 324 00:21:42,960 --> 00:21:45,520 if I want to issue an invitation to get me out of trouble? 325 00:21:45,600 --> 00:21:48,600 Well, you call me, sir, your oldest friend. 326 00:21:48,760 --> 00:21:51,840 I'd come up with a sensible plan to get us all out of trouble. 327 00:21:51,920 --> 00:21:54,240 All right. Come up with a plan. 328 00:21:55,000 --> 00:21:56,240 Well, sir, I just did. 329 00:21:57,440 --> 00:21:59,280 This is the plan, right here. 330 00:22:00,760 --> 00:22:02,160 Who in God's name is that? 331 00:22:05,080 --> 00:22:07,080 They came to land at Oakland Airport, 332 00:22:07,160 --> 00:22:09,120 and here, as in San Francisco, 333 00:22:09,200 --> 00:22:11,560 crowds met and cheered them everywhere they went. 334 00:22:12,680 --> 00:22:15,320 The Princess was radiant, obviously enjoying herself. 335 00:22:15,800 --> 00:22:20,000 It wasn't long before her sparkle cast an informal atmosphere over the occasion. 336 00:22:20,880 --> 00:22:24,080 The American people and their press have warmed to the couple, 337 00:22:24,160 --> 00:22:27,960 enchanted by the natural display of charm and friendliness. 338 00:22:28,480 --> 00:22:30,560 Prime Minister for you, ma'am. 339 00:22:31,880 --> 00:22:33,040 Said it was urgent. 340 00:22:36,440 --> 00:22:37,480 Prime Minister? 341 00:22:37,720 --> 00:22:42,880 Just to say, we've finally had a response from the Americans, ma'am. 342 00:22:43,920 --> 00:22:47,440 They've come back with an invitation of their own. 343 00:22:48,280 --> 00:22:50,000 To dinner at the White House. 344 00:22:50,080 --> 00:22:52,840 - For me? - No, for Princess Margaret. 345 00:22:54,280 --> 00:22:57,000 - Oh, that's cunning. - Uh, yes. 346 00:22:57,080 --> 00:23:00,280 That way, President Johnson can't be accused of snubbing my offer. 347 00:23:00,560 --> 00:23:01,560 No. 348 00:23:02,440 --> 00:23:05,480 It also side-steps the all-important issue of the bailout. 349 00:23:06,120 --> 00:23:07,320 Indeed. 350 00:23:08,120 --> 00:23:10,320 But we think not all is lost, 351 00:23:10,400 --> 00:23:12,720 that Princess Margaret should accept the invitation, 352 00:23:12,800 --> 00:23:14,480 go to the White House, 353 00:23:14,760 --> 00:23:16,640 and use the occasion 354 00:23:16,720 --> 00:23:20,320 to win over hearts and minds to the British cause. 355 00:23:22,000 --> 00:23:26,120 It would be a political engagement of the utmost delicacy. 356 00:23:26,840 --> 00:23:29,360 For which you want to send Princess Margaret? 357 00:23:29,800 --> 00:23:31,680 Yes, well, that had been my reaction. 358 00:23:32,600 --> 00:23:36,440 But her trip to America has been a terrific success. 359 00:23:36,520 --> 00:23:37,520 So I gather. 360 00:23:39,680 --> 00:23:41,360 So, will you ask her? 361 00:23:44,880 --> 00:23:46,400 If those are my instructions. 362 00:23:48,880 --> 00:23:49,800 Please. 363 00:23:54,680 --> 00:23:55,600 Well, well. 364 00:23:56,160 --> 00:23:59,720 I suppose the situation is so dire, there's really nothing to lose. 365 00:23:59,800 --> 00:24:01,200 He doesn't know my sister. 366 00:24:01,720 --> 00:24:02,680 Hmm. 367 00:24:05,000 --> 00:24:05,920 Ma'am. 368 00:24:10,640 --> 00:24:11,720 No! 369 00:24:15,480 --> 00:24:18,120 - Your Royal Highness? - No! 370 00:24:18,200 --> 00:24:20,240 - Telephone for you. - No! 371 00:24:20,560 --> 00:24:21,840 It's the Queen. 372 00:24:35,040 --> 00:24:37,240 Hello, you. 373 00:24:38,120 --> 00:24:39,120 Hello, you. 374 00:24:40,240 --> 00:24:41,440 Sorry to disturb. 375 00:24:41,520 --> 00:24:44,120 I know you're on holiday, so you won't want to hear this. 376 00:24:44,480 --> 00:24:45,400 What? 377 00:24:45,480 --> 00:24:48,280 We've had an invitation from the White House 378 00:24:48,360 --> 00:24:49,760 for you to go to Washington 379 00:24:49,840 --> 00:24:52,320 and have dinner with the President and the First Lady, 380 00:24:52,400 --> 00:24:53,600 and we'd like you to attend. 381 00:24:54,440 --> 00:24:56,600 - When? - This Wednesday. 382 00:24:57,200 --> 00:24:58,680 Oh. Can't. 383 00:25:00,240 --> 00:25:01,240 Why not? 384 00:25:02,960 --> 00:25:04,520 I'm going to be in New York. 385 00:25:05,120 --> 00:25:06,360 For Tony's book launch. 386 00:25:08,680 --> 00:25:10,240 Perhaps I should make it clear. 387 00:25:10,760 --> 00:25:12,680 There is rather a lot riding on it, 388 00:25:12,760 --> 00:25:15,760 and everyone is keen, very keen, for you to go. 389 00:25:16,200 --> 00:25:18,240 Perhaps I should make it clear 390 00:25:18,320 --> 00:25:21,440 that nothing is going to stop me from supporting my husband, 391 00:25:21,520 --> 00:25:22,960 just like you asked me to. 392 00:25:23,040 --> 00:25:24,200 Margaret! 393 00:26:04,600 --> 00:26:05,920 "Dear Margaret, 394 00:26:06,400 --> 00:26:09,720 as a wife, I understand your desire to support Tony. 395 00:26:09,800 --> 00:26:11,720 You know that it was my honest hope 396 00:26:11,800 --> 00:26:14,840 that on this trip you would both find the opportunity 397 00:26:14,920 --> 00:26:16,520 to be more courteous, 398 00:26:16,600 --> 00:26:18,880 more encouraging to each other. 399 00:26:18,960 --> 00:26:22,160 But for now, such considerations must be put aside. 400 00:26:23,360 --> 00:26:25,680 I have asked you this once as a sister, 401 00:26:26,280 --> 00:26:29,640 and now I must command it as your Queen." 402 00:26:32,080 --> 00:26:35,600 Your Royal Highness. Sir. Thank you so much for agreeing to this. 403 00:26:37,480 --> 00:26:40,120 The most recent list of people attending the dinner, 404 00:26:40,200 --> 00:26:43,200 with some brief biographies of those expected to sit close to you. 405 00:26:43,880 --> 00:26:45,920 "What I'm asking you to do 406 00:26:46,000 --> 00:26:49,360 amounts to much more than simply attending a dinner. 407 00:26:53,560 --> 00:26:58,200 Currently, there are matters pertaining to this country's future prosperity 408 00:26:58,800 --> 00:27:02,200 that require a concerted effort on our part. 409 00:27:02,800 --> 00:27:05,240 We must heal the divisions that are emerging 410 00:27:05,320 --> 00:27:08,320 between Britain and its American cousins. 411 00:27:08,760 --> 00:27:11,400 You've often lamented that you have nothing to do, 412 00:27:12,080 --> 00:27:13,920 that you are a wasted resource. 413 00:27:14,600 --> 00:27:18,960 Well, the task you are embarking on today could not be more crucial. 414 00:27:19,320 --> 00:27:24,160 Britain currently has a deficit of £800 million. 415 00:27:24,600 --> 00:27:29,240 What we need is a bailout of at least £1,000 million. 416 00:27:32,320 --> 00:27:34,880 Only the Americans can give it to us. 417 00:27:38,640 --> 00:27:41,320 I know you like to do things your own way. 418 00:27:42,360 --> 00:27:46,160 But this is a diplomatic mission of the highest sensitivity. 419 00:27:46,680 --> 00:27:49,480 And I would urge you, for once, 420 00:27:49,840 --> 00:27:51,840 to play things by the book." 421 00:27:52,720 --> 00:27:53,640 Ready? 422 00:27:54,880 --> 00:27:56,640 What happens if I fail? 423 00:27:56,960 --> 00:27:58,640 If we don't get the bailout? 424 00:28:00,040 --> 00:28:02,800 Then we break our promises to the IMF, 425 00:28:03,400 --> 00:28:05,880 exhaust the credit facilities available to us, 426 00:28:05,960 --> 00:28:07,040 face a run on sterling, 427 00:28:08,240 --> 00:28:12,040 and the government would be left with no option but to devalue the pound. 428 00:28:12,120 --> 00:28:14,160 Hm-hmm. And that's bad? 429 00:28:14,560 --> 00:28:15,560 Devaluation? 430 00:28:16,040 --> 00:28:17,520 It's worse than bad. 431 00:28:17,600 --> 00:28:20,840 It would relegate sterling to the second division of the world's currencies 432 00:28:20,920 --> 00:28:23,480 and Britain to the third division of the world's economies. 433 00:28:25,080 --> 00:28:29,360 It would mean international humiliation, political ignominy, and... 434 00:28:31,120 --> 00:28:32,360 financial ruin. 435 00:28:39,960 --> 00:28:41,080 Your Royal Highness. 436 00:28:42,160 --> 00:28:43,440 President Johnson. 437 00:29:21,800 --> 00:29:23,920 - Good morning, Prime Minister. - Good morning. 438 00:29:25,560 --> 00:29:27,400 I've had an opportunity now 439 00:29:27,480 --> 00:29:32,600 to speak to our ambassador in Washington about the White House dinner last night. 440 00:29:32,800 --> 00:29:33,800 And? 441 00:29:34,640 --> 00:29:35,480 I... 442 00:29:36,560 --> 00:29:38,040 I don't know where to begin. 443 00:29:40,800 --> 00:29:43,680 It seemed the first course had barely been served 444 00:29:43,760 --> 00:29:47,560 before Princess Margaret made remarks about the late President Kennedy 445 00:29:47,640 --> 00:29:48,640 that were... 446 00:29:49,240 --> 00:29:50,600 less than discreet. 447 00:29:51,080 --> 00:29:53,280 I met him once. Kennedy. 448 00:29:54,720 --> 00:29:56,520 I was left distinctly... 449 00:29:57,200 --> 00:29:58,280 underwhelmed. 450 00:30:01,400 --> 00:30:02,480 Margaret. 451 00:30:02,960 --> 00:30:05,320 I'm sorry. Did I say something wrong? 452 00:30:05,400 --> 00:30:08,200 I do know these days one's not allowed 453 00:30:08,280 --> 00:30:13,200 to think anything other than what a great statesman Kennedy was. 454 00:30:13,520 --> 00:30:16,080 - Say nothing, Lyndon. - Of course he'll say nothing. 455 00:30:16,640 --> 00:30:18,440 He was his loyal deputy. 456 00:30:18,840 --> 00:30:21,600 Which I think I can understand better than most. 457 00:30:21,680 --> 00:30:25,400 The frustrations and resentments that can build up 458 00:30:26,000 --> 00:30:27,680 from a life as a number two. 459 00:30:28,720 --> 00:30:30,000 The support act. 460 00:30:31,240 --> 00:30:33,040 Even of someone you adore. 461 00:30:36,320 --> 00:30:39,440 You spent three years as Vice President. 462 00:30:39,960 --> 00:30:42,600 I've spent my whole life as Vice Queen. 463 00:30:43,840 --> 00:30:48,520 Except that came out wrong, I didn't mean I'm a... "vice queen." 464 00:30:48,600 --> 00:30:51,120 Is there a strategy in place to deal with the fallout? 465 00:30:51,560 --> 00:30:53,160 Oh, no. There's no fallout. 466 00:30:53,920 --> 00:30:54,840 What? 467 00:30:54,920 --> 00:30:58,040 President Johnson agreed. Thoroughly. Enthusiastically. 468 00:30:58,120 --> 00:30:59,480 Unreservedly. 469 00:30:59,960 --> 00:31:02,880 He said, um, if I remember rightly, 470 00:31:03,800 --> 00:31:05,080 "Jack Kennedy..." 471 00:31:05,160 --> 00:31:07,040 ...would've killed his own mother 472 00:31:07,120 --> 00:31:11,240 just to take the skin off her ass to make a drum to beat his own praises. 473 00:31:19,160 --> 00:31:20,120 Right? 474 00:31:20,440 --> 00:31:21,440 I see. 475 00:31:23,960 --> 00:31:26,080 This then led to a drinking contest. 476 00:31:26,440 --> 00:31:28,200 - What? - Last man standing 477 00:31:28,280 --> 00:31:30,360 - is the winner. - Challenge accepted! 478 00:31:30,440 --> 00:31:32,640 Which, in turn, led to a limerick contest. 479 00:31:32,720 --> 00:31:34,200 - Limericks? - Yes, ma'am. 480 00:31:35,240 --> 00:31:38,560 Some of them, I'm afraid to say, a little off-color. 481 00:31:39,520 --> 00:31:40,360 Hmm. 482 00:31:40,680 --> 00:31:41,960 Well, go on then. 483 00:31:43,320 --> 00:31:45,520 Oh, right... Um... 484 00:31:46,360 --> 00:31:49,040 Well, the first one went a little... 485 00:31:51,680 --> 00:31:53,800 "There was a young woman from Delaware..." 486 00:31:53,880 --> 00:31:57,120 Who liked to make love... 487 00:31:58,400 --> 00:31:59,560 liked to make love... 488 00:31:59,640 --> 00:32:01,840 - Delaware! Delaware! - ...in her underwear. 489 00:32:02,440 --> 00:32:04,960 - A terrible prude... - "She would never go nude, 490 00:32:05,720 --> 00:32:08,600 And her bum, hips, and tits she would never bare." 491 00:32:13,440 --> 00:32:14,440 What else? 492 00:32:14,520 --> 00:32:16,640 The President countered with, 493 00:32:16,720 --> 00:32:18,720 "There was a young man from Wisconsin 494 00:32:18,800 --> 00:32:21,040 Who was blessed with an enormously large..." 495 00:32:21,120 --> 00:32:23,320 ...Johnson! 496 00:32:25,520 --> 00:32:26,520 Where's the rest of it? 497 00:32:26,600 --> 00:32:30,840 I believe everyone thought that was long enough. As it were. 498 00:32:32,440 --> 00:32:33,440 Any more? 499 00:32:34,000 --> 00:32:36,600 Princess Margaret won the evening with this one... 500 00:32:37,400 --> 00:32:39,960 "There was a young lady from Dallas, 501 00:32:40,480 --> 00:32:43,080 Who used a dynamite stick as a phallus..." 502 00:32:44,480 --> 00:32:45,560 They found her... 503 00:32:48,560 --> 00:32:50,280 You've made it this far. 504 00:32:52,760 --> 00:32:55,040 "They found her vagina in North Carolina..." 505 00:32:55,120 --> 00:32:56,880 And her arsehole in Buckingham Palace. 506 00:33:01,720 --> 00:33:02,880 Bravo. 507 00:33:09,320 --> 00:33:11,680 Then, apparently, there was dancing. 508 00:33:29,600 --> 00:33:31,080 Whoo! 509 00:33:34,720 --> 00:33:36,400 Followed by singing. 510 00:33:50,600 --> 00:33:52,880 She staggered home at four in the morning, 511 00:33:52,960 --> 00:33:56,920 newly Anglophile President Johnson having agreed to the bailout, 512 00:33:57,640 --> 00:34:00,560 the special relationship more special than ever. 513 00:34:04,680 --> 00:34:07,000 And all because Margaret was all the things 514 00:34:07,080 --> 00:34:09,200 I'd specifically begged her not to be. 515 00:34:09,280 --> 00:34:10,880 All the things I could never be. 516 00:34:12,040 --> 00:34:14,480 Instinctive, spontaneous, dazzling. 517 00:34:19,000 --> 00:34:21,680 - You're all those things, too. - No, I'm not. 518 00:34:22,680 --> 00:34:25,440 I'm predictable, dependable, reliable. 519 00:34:26,560 --> 00:34:27,560 Well, of those two, 520 00:34:27,640 --> 00:34:30,600 I would pick dependability every day of the week. 521 00:34:31,320 --> 00:34:32,320 Thank you. 522 00:34:33,520 --> 00:34:36,160 But it would be nice to be dazzling on occasion, too. 523 00:34:37,200 --> 00:34:38,800 - You are dazzling. - Hmm. 524 00:34:39,880 --> 00:34:41,800 You're a dazzling cabbage. 525 00:35:15,800 --> 00:35:16,800 Prime Minister. 526 00:35:17,800 --> 00:35:19,760 Well played, Your Royal Highness. 527 00:35:20,640 --> 00:35:21,760 Very well played. 528 00:35:22,280 --> 00:35:23,280 Thank you, sir. 529 00:35:23,720 --> 00:35:24,720 Shall we? 530 00:36:11,960 --> 00:36:14,880 - Hail the conquering heroine! - Ah, yes. 531 00:36:15,520 --> 00:36:17,400 Let the abuse begin. 532 00:36:17,640 --> 00:36:19,080 Now, you must know by now 533 00:36:19,160 --> 00:36:21,440 any triumph from this family is met with a healthy dose of... 534 00:36:21,520 --> 00:36:23,720 - Envy? Spite? - Good-natured teasing 535 00:36:23,800 --> 00:36:25,320 to keep one's feet on the ground. 536 00:36:25,640 --> 00:36:27,600 Everyone's very grateful. 537 00:36:27,680 --> 00:36:30,440 The Prime Minister said he was going to write to you personally. 538 00:36:30,520 --> 00:36:33,080 Better than that. He met me at the airport. 539 00:36:34,040 --> 00:36:34,880 Ah. 540 00:36:35,800 --> 00:36:37,240 And now we're all racking our brains 541 00:36:37,320 --> 00:36:39,200 as to what to give you to show our appreciation. 542 00:36:41,080 --> 00:36:43,240 How would you feel about the Order of Merit? 543 00:36:44,680 --> 00:36:46,040 Or the Victorian Chain? 544 00:36:47,360 --> 00:36:49,600 You can keep your gongs and your bongs 545 00:36:49,680 --> 00:36:51,320 for all the men to whom it matters so much. 546 00:36:52,640 --> 00:36:56,000 But I'd be lying if I didn't admit to having done a little thinking, 547 00:36:56,400 --> 00:36:58,360 in view of how well it all went... 548 00:36:59,480 --> 00:37:02,120 about us doing it more often. 549 00:37:03,880 --> 00:37:04,800 Doing what? 550 00:37:05,840 --> 00:37:07,280 Sharing duties. 551 00:37:08,560 --> 00:37:10,840 But we didn't share duties. You just went to a dinner party. 552 00:37:12,520 --> 00:37:13,800 In your place. 553 00:37:14,760 --> 00:37:17,320 And represented Crown and country 554 00:37:17,400 --> 00:37:21,440 with, I think we can agree, favorable results. 555 00:37:24,400 --> 00:37:27,880 Isn't it possible that we've stumbled upon something here? 556 00:37:28,600 --> 00:37:32,080 You have far too much to do, far too much pressure, 557 00:37:32,160 --> 00:37:33,600 far too much responsibility. 558 00:37:34,520 --> 00:37:36,240 And I, too little. 559 00:37:36,760 --> 00:37:40,640 Having no role, having nothing to do is... 560 00:37:41,840 --> 00:37:42,960 soul-destroying. 561 00:37:46,000 --> 00:37:49,800 All I am asking is if you were prepared to share a little more. 562 00:37:52,400 --> 00:37:53,640 For both our sakes. 563 00:38:03,240 --> 00:38:04,560 Let me think about it. 564 00:38:05,720 --> 00:38:06,920 I'll see what I can do. 565 00:38:12,120 --> 00:38:14,400 - Don't tell me you softened? - I did. 566 00:38:15,000 --> 00:38:16,320 And with good reason. 567 00:38:16,960 --> 00:38:21,520 Margaret does suffer more than anyone else by not having a more meaningful role. 568 00:38:22,040 --> 00:38:24,160 Suffers in health and happiness. 569 00:38:24,520 --> 00:38:25,720 She's overlooked. 570 00:38:26,680 --> 00:38:29,280 And in terms of ability and character 571 00:38:29,360 --> 00:38:33,400 and intelligence and flair, she does not deserve to be overlooked. 572 00:38:33,800 --> 00:38:36,520 So, why shouldn't we consider expanding the role, 573 00:38:36,600 --> 00:38:37,960 sharing the job a bit more? 574 00:38:38,560 --> 00:38:40,960 There are two answers to that question. 575 00:38:41,840 --> 00:38:43,760 Neither makes for pretty listening. 576 00:38:46,320 --> 00:38:51,240 Yes, the system is unequal and unjust and cruel. 577 00:38:51,600 --> 00:38:54,840 Primogeniture divides and destroys families, 578 00:38:54,920 --> 00:38:56,920 the system stinks, but... 579 00:38:57,560 --> 00:39:00,080 in its cruelty and injustice, it reflects something else, 580 00:39:00,160 --> 00:39:02,960 which is harsh and brutal, 581 00:39:03,040 --> 00:39:05,720 which no one is suggesting we rearrange. 582 00:39:06,280 --> 00:39:07,280 Life. 583 00:39:09,600 --> 00:39:12,600 We all desire equality, but here's the thing. 584 00:39:14,360 --> 00:39:15,960 We were not born equal. 585 00:39:18,240 --> 00:39:20,160 And what's the second? 586 00:39:20,760 --> 00:39:22,040 Do you remember I told you once 587 00:39:22,120 --> 00:39:25,200 I got drunk with that god-awful monster Tommy Lascelles? 588 00:39:25,280 --> 00:39:26,160 Hmm. 589 00:39:26,920 --> 00:39:30,240 Well, that night he shared with me his theory 590 00:39:30,760 --> 00:39:32,360 about the House of Windsor. 591 00:39:32,440 --> 00:39:34,440 I've never repeated it to anyone since. 592 00:39:36,280 --> 00:39:37,320 Go on. 593 00:39:40,560 --> 00:39:43,360 He asked me to imagine a mythological creature. 594 00:39:44,640 --> 00:39:45,960 A Reichsadler. 595 00:39:47,200 --> 00:39:50,080 A polycephalus, a two-headed eagle. 596 00:39:50,880 --> 00:39:52,520 For the purposes of this conversation, 597 00:39:52,600 --> 00:39:54,920 I want you to think of it as representing us. 598 00:39:56,120 --> 00:39:57,280 This family. 599 00:39:58,360 --> 00:39:59,960 Your family. 600 00:40:01,160 --> 00:40:04,440 There have always been the dazzling Windsors and the dull ones. 601 00:40:05,160 --> 00:40:07,000 - Your father... - A saint. 602 00:40:07,520 --> 00:40:10,120 But dull. Sorry. 603 00:40:11,480 --> 00:40:13,120 Your grandfather, too. 604 00:40:13,640 --> 00:40:15,720 - George V? - Deadly dull. 605 00:40:16,560 --> 00:40:19,200 At the height of the Great War, when the... 606 00:40:19,680 --> 00:40:22,680 the Tsar and the Kaiser and the Emperor of Austria 607 00:40:22,760 --> 00:40:24,880 were dazzling the world, where was he? 608 00:40:25,480 --> 00:40:27,440 He was sticking stamps in his album. 609 00:40:27,800 --> 00:40:29,520 - His wife... - Queen Mary, wonderful. 610 00:40:29,600 --> 00:40:30,840 Ditchwater. 611 00:40:31,280 --> 00:40:35,440 And so it goes, through George V to Queen Victoria and back. 612 00:40:35,520 --> 00:40:38,720 An uninterrupted line of stolid, 613 00:40:38,800 --> 00:40:39,960 turgid dreariness. 614 00:40:40,040 --> 00:40:41,160 Culminating in me? 615 00:40:41,240 --> 00:40:42,960 Well, yes, but... 616 00:40:44,480 --> 00:40:48,920 alongside that dull, dutiful, reliable, heroic strain 617 00:40:49,840 --> 00:40:50,920 runs another. 618 00:40:52,960 --> 00:40:55,920 The dazzling, the brilliant, the individualistic, 619 00:40:56,000 --> 00:40:58,600 and... the dangerous. 620 00:40:59,640 --> 00:41:04,040 And so, for every Victoria, you get an Edward VII. 621 00:41:04,440 --> 00:41:07,040 For every George V, you get a Prince Eddy. 622 00:41:07,120 --> 00:41:10,840 For every George VI, you get an Edward VIII. 623 00:41:12,800 --> 00:41:14,200 For every Lilibet... 624 00:41:15,520 --> 00:41:16,880 you get a Margaret. 625 00:41:18,240 --> 00:41:20,640 And she may have had a success in Washington, 626 00:41:20,720 --> 00:41:24,200 but let's not delude ourselves that serious diplomacy can be achieved 627 00:41:24,280 --> 00:41:25,680 through drinking and dancing. 628 00:41:26,080 --> 00:41:27,800 Let Margaret have the glory, 629 00:41:28,480 --> 00:41:31,880 but let's not rewrite the constitutional rulebook 630 00:41:32,240 --> 00:41:33,760 because she got lucky once. 631 00:41:33,840 --> 00:41:35,800 And where does that leave my relationship with her? 632 00:41:35,880 --> 00:41:36,960 Unchanged. 633 00:41:38,080 --> 00:41:39,320 You're the Queen. 634 00:41:40,120 --> 00:41:42,640 And she's your dangerous baby sister. 635 00:41:45,800 --> 00:41:48,240 She's outside. She knows we're talking about her. 636 00:41:48,320 --> 00:41:49,560 Then let's join her. 637 00:41:50,680 --> 00:41:53,760 That feverish mind of hers needs no encouragement. 638 00:42:33,200 --> 00:42:35,560 What you are suggesting is unthinkable. 639 00:42:35,640 --> 00:42:38,200 The order of succession to the throne is determined 640 00:42:38,280 --> 00:42:40,560 by the Act of Settlement of 1701, 641 00:42:40,640 --> 00:42:43,120 not the wild and irresponsible whims 642 00:42:43,200 --> 00:42:44,600 of young princesses. 643 00:42:45,440 --> 00:42:49,600 The principle of undisturbed hereditary descent is a pillar 644 00:42:49,680 --> 00:42:52,400 of stability and perpetuity for the nation. 645 00:42:53,080 --> 00:42:55,920 Princess Elizabeth's destiny is to accede to the throne. 646 00:42:56,000 --> 00:42:58,200 Yours is to serve and support. 647 00:42:58,880 --> 00:43:02,160 I would urge you to accept your position in life... 648 00:43:03,200 --> 00:43:06,280 and to dismiss forthwith any childish notions 649 00:43:06,360 --> 00:43:10,040 about rewriting the rule books that it might better suit your character. 650 00:43:11,960 --> 00:43:14,160 We all have a role to play. 651 00:43:14,680 --> 00:43:16,640 Princess Elizabeth's will be center-stage, 652 00:43:16,720 --> 00:43:20,120 and yours, ma'am, will be from the wings. 653 00:43:43,880 --> 00:43:44,880 Margaret! 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 49487

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.