All language subtitles for Tell.Me.Lies.S01E07.WEBRip.x265-ION265[eztv.re]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,167 --> 00:00:03,795 {\an8}- You know I like you. - You are very drunk. 2 00:00:03,920 --> 00:00:05,880 - Are you attracted to me? - Yeah. Yeah. 3 00:00:07,298 --> 00:00:10,218 EVAN: "Remember, trust no one. Unless they have a moose." 4 00:00:10,343 --> 00:00:12,679 - Who sent you that? - It's from my old foster sister. 5 00:00:12,804 --> 00:00:14,264 I didn't know you were a foster kid. 6 00:00:14,681 --> 00:00:18,351 - Did you see Stephen over break? - Nope. Think I'm done with him. 7 00:00:18,435 --> 00:00:20,145 I am so relieved. 8 00:00:20,145 --> 00:00:22,230 I'm so sorry about Christmas. 9 00:00:22,230 --> 00:00:24,149 LUCY: It's a flower that you drew for Macy. 10 00:00:24,149 --> 00:00:25,525 Did you go to that party with her? 11 00:00:25,525 --> 00:00:28,194 She said that she could drive me back to campus. 12 00:00:28,278 --> 00:00:33,575 This other car came around the corner really fast. It was Drew. 13 00:00:33,575 --> 00:00:35,994 Drew ran you guys off the road, and then just fucking left? 14 00:00:36,119 --> 00:00:37,662 - Yeah. - He can't get away with that. 15 00:00:37,746 --> 00:00:38,872 I know. I know. I know. I know. 16 00:00:38,872 --> 00:00:42,167 You fucked my best friend. This is it for us. 17 00:00:42,917 --> 00:00:44,711 Pippa told me she saw you and Diana together. 18 00:00:44,878 --> 00:00:46,838 I am done looking like a fucking idiot. 19 00:00:46,963 --> 00:00:48,131 You've been lying to Lucy all year. 20 00:00:48,131 --> 00:00:50,258 - You've been lying to her for months. - PIPPA: What? 21 00:00:50,425 --> 00:00:53,428 About Macy. Hiding the fact that your boyfriend's brother 22 00:00:53,428 --> 00:00:56,347 may have been the reason she died. That would really hurt her. 23 00:00:58,850 --> 00:01:01,978 LUCY: Stop. (GIGGLES) (WHISPERS) Stephen. 24 00:01:02,103 --> 00:01:03,855 STEPHEN: (CHUCKLES) He's asleep. 25 00:01:05,565 --> 00:01:07,358 LUCY: Stop. Shh! He's still here. 26 00:01:07,525 --> 00:01:10,820 {\an8}EVAN: He's the heaviest sleeper I know. Literally. Don't worry. 27 00:01:11,404 --> 00:01:13,406 -(ALARM BLARES) - Oh, shit. 28 00:01:22,791 --> 00:01:24,667 - Hey, good morning. - EVAN: Morning. 29 00:01:33,259 --> 00:01:35,386 I'm gonna run some errands ahead of you guys, 30 00:01:36,054 --> 00:01:38,765 so, just try and leave before noon, so you beat traffic. 31 00:01:38,890 --> 00:01:40,016 Okay. 32 00:01:41,059 --> 00:01:44,854 Hey, Evan. Thanks for inviting us all to the lake. 33 00:01:44,979 --> 00:01:46,773 It'll be really nice to get away. 34 00:01:47,524 --> 00:01:49,567 Yeah, for sure. It's tradition. 35 00:01:50,985 --> 00:01:51,986 See you guys. 36 00:01:52,987 --> 00:01:54,030 LUCY: See you. 37 00:01:59,869 --> 00:02:02,664 ("YOUNG FOLKS" PLAYING) 38 00:02:31,359 --> 00:02:34,904 - Oh. Whose birthday is it? - A friend of mine. 39 00:02:35,113 --> 00:02:38,116 That's nice of you. Mind if I see some ID? 40 00:02:41,744 --> 00:02:46,332 Oh. It's yours. The big two-one. Happy birthday. 41 00:02:47,000 --> 00:02:49,169 Now, why on Earth are you buying your own cake? 42 00:02:49,627 --> 00:02:50,753 (CHUCKLES) 43 00:03:04,142 --> 00:03:05,268 FEMALE VOICE: Excuse me. 44 00:03:06,269 --> 00:03:07,187 Can I help you? 45 00:03:07,854 --> 00:03:09,898 Um, no, I'm good. Thanks. 46 00:03:10,940 --> 00:03:12,192 Does the family know you're here? 47 00:03:14,527 --> 00:03:17,530 - The family? - The family who owns this house. 48 00:03:17,780 --> 00:03:20,742 I'm in contact with them, and they never mentioned any guest coming. 49 00:03:22,243 --> 00:03:23,745 (SCOFFS) Uh... 50 00:03:24,204 --> 00:03:28,958 I don't think you know who owns this place because my family owns this place. 51 00:03:30,293 --> 00:03:31,669 You can call Greg if you like. 52 00:03:32,337 --> 00:03:33,671 FEMALE VOICE: (CHUCKLES) Excuse me? 53 00:03:34,005 --> 00:03:36,925 Greg. The owner of the house you must be renting. 54 00:03:37,926 --> 00:03:42,013 Yeah, he goes way back with my family, back when he bought the house from my dad. 55 00:03:42,680 --> 00:03:43,598 See, we used to own both. 56 00:03:45,141 --> 00:03:46,976 Look, I... I'll give Greg a call. 57 00:03:47,060 --> 00:03:50,438 - You can't be too careful, I get it. - Oh, no, no. That's okay. Okay. 58 00:03:52,523 --> 00:03:56,611 (SONG CONTINUES) 59 00:04:21,552 --> 00:04:23,012 BREE: Oh, my God. 60 00:04:23,846 --> 00:04:25,098 No way. 61 00:04:25,848 --> 00:04:28,226 - What? - This is so pretty. 62 00:04:31,104 --> 00:04:33,147 -(PIPPA LAUGHS) - Come on. 63 00:04:33,564 --> 00:04:36,484 This place is crazy. 64 00:04:36,985 --> 00:04:38,528 I don't know why he's here. 65 00:04:40,280 --> 00:04:42,699 It just feels fucked up being in a house with him all weekend. 66 00:04:42,824 --> 00:04:44,325 Yeah, I know. It was Wrigley's idea. 67 00:04:44,826 --> 00:04:46,703 It's okay. It's not gonna ruin our weekend. We're good. 68 00:04:46,703 --> 00:04:49,789 Okay, listen up. Just a few rules so my parents don't kill me. 69 00:04:49,789 --> 00:04:53,710 Floors just got redone, so, please, everyone, take your shoes off, 70 00:04:53,710 --> 00:04:57,463 leave them at the front. No glass by the pool. 71 00:04:57,547 --> 00:04:59,257 - Make sure to... - I shotgun the master. 72 00:04:59,674 --> 00:05:02,302 - Dude, I'm obviously in the master. - No. Rules of Shotgun must be followed. 73 00:05:02,427 --> 00:05:05,054 It's my house, and I'm always in the master. 74 00:05:05,179 --> 00:05:07,890 Yes, because you've always had a girlfriend. But now, you don't. 75 00:05:10,059 --> 00:05:11,311 It's his birthday, Wrigley. 76 00:05:13,479 --> 00:05:14,564 What are doing? 77 00:05:14,564 --> 00:05:16,524 - BREE: What is his deal? - Oh, great. 78 00:05:16,649 --> 00:05:18,943 - Hey, big boy. - PIPPA: What are you doing? 79 00:05:19,068 --> 00:05:21,404 - What? God. Hey! Oh, my God. - Wrigley, what are you doing? 80 00:05:21,404 --> 00:05:23,489 (GIGGLES, EXCLAIMS) 81 00:05:23,823 --> 00:05:26,034 - PIPPA: No, no, no. - EVAN: Fuck. 82 00:05:26,659 --> 00:05:28,703 - PIPPA: Oh! - WRIGLEY: Oh, my goodness. 83 00:05:28,703 --> 00:05:31,080 This is incredible. What is this? This Egyptian cotton? 84 00:05:31,164 --> 00:05:33,166 - Dude, what the fuck? All right, dude. - Oh, God. 85 00:05:33,291 --> 00:05:34,792 This is the softest thing my gooch has ever touched. 86 00:05:34,917 --> 00:05:37,587 All right, fine, fine, fine, fine. It's all yours. Please. Have it. 87 00:05:37,712 --> 00:05:39,630 Oh, I've got... I've got more surprises. 88 00:05:41,215 --> 00:05:42,800 Fireworks and cocaine. 89 00:05:43,885 --> 00:05:45,053 (CHUCKLES UNCOMFORTABLY) 90 00:05:45,553 --> 00:05:48,473 Oh, shoot. You said no shoes in the house, huh? 91 00:05:49,766 --> 00:05:50,892 That's my bad. 92 00:06:01,569 --> 00:06:03,738 - Is that Cosette? - Oh. What? 93 00:06:03,946 --> 00:06:06,157 - Cosette. My girl. - This is what we're thinking... 94 00:06:06,282 --> 00:06:08,409 we're gonna soak her, and then we're gonna freeze her. 95 00:06:08,493 --> 00:06:10,244 {\an8}- What is this? - This is Cosette. 96 00:06:10,370 --> 00:06:12,330 {\an8}We found her in a thrift store in town freshman year. 97 00:06:12,330 --> 00:06:14,248 {\an8}And we were like, "We can totally destroy her." 98 00:06:14,332 --> 00:06:15,583 {\an8}- Yes! - Turns out it's really hard 99 00:06:15,583 --> 00:06:16,709 {\an8}to crack a bowling ball. 100 00:06:16,834 --> 00:06:18,878 But we have been trying for three years every time we come up here. 101 00:06:19,003 --> 00:06:21,464 {\an8}-(PHONE CHIMES) - But this year, Cosette will crack! 102 00:06:21,464 --> 00:06:22,590 {\an8}- EVAN: Hey, hey. - All right. 103 00:06:22,840 --> 00:06:23,841 Pretty, right? 104 00:06:27,887 --> 00:06:28,971 Fuck. 105 00:06:30,723 --> 00:06:31,891 {\an8}- Hey. - Hello. 106 00:06:32,558 --> 00:06:33,601 PIPPA: Hello. 107 00:06:34,894 --> 00:06:35,895 {\an8}Gorgeous. 108 00:06:36,062 --> 00:06:39,315 {\an8}- I... I'm not photogenic. - Sure you are. 109 00:06:41,317 --> 00:06:43,069 - DREW: This is where I get it. - Pippa. 110 00:06:43,528 --> 00:06:44,779 - What? - BREE: Look at me. 111 00:06:44,779 --> 00:06:46,030 {\an8}Oh, my gosh. Fun. 112 00:06:48,282 --> 00:06:49,659 - Sorry. - Cuties. 113 00:06:49,659 --> 00:06:51,994 Okay, you have to send those to me, so, I can make a Facebook album. 114 00:06:52,078 --> 00:06:53,121 'Course. 115 00:06:54,205 --> 00:06:57,750 {\an8}Hey, guys. Get in the photo for Facebook. 116 00:07:00,002 --> 00:07:01,045 Okay. 117 00:07:02,296 --> 00:07:04,424 {\an8}Come on. This is my good side. We gotta get this. 118 00:07:05,675 --> 00:07:08,845 {\an8}BREE: Ready? Three, two, one. 119 00:07:10,930 --> 00:07:11,931 Got it. 120 00:07:17,311 --> 00:07:20,523 {\an8}Happy birthday. I'm glad you were born. 121 00:07:20,898 --> 00:07:22,650 {\an8}- Thanks. -(CHUCKLES) 122 00:07:24,861 --> 00:07:25,945 (PIPPA SQUEALS) 123 00:07:26,154 --> 00:07:29,782 (GRUNTS) Drew, you got water in everyone's drinks. Can you not? 124 00:07:30,533 --> 00:07:31,742 Jesus. 125 00:07:33,995 --> 00:07:35,621 - I'm rethinking this. - Just let me focus, please. 126 00:07:35,705 --> 00:07:37,331 I don't think it's gonna work, Wrigley. 127 00:07:40,626 --> 00:07:42,837 No. Water expands. This is science. 128 00:07:42,837 --> 00:07:47,592 Well, that's only if it absorbs the water, and it won't because it's a bowling ball. 129 00:07:47,592 --> 00:07:49,927 I'm sorry. I took... I took Intro to Chemistry twice. 130 00:07:50,011 --> 00:07:51,804 - What are you majoring in? - What did you guys do with Cosette? 131 00:07:51,888 --> 00:07:53,181 - Chemistry and Physics. - You speak physics? 132 00:07:53,181 --> 00:07:56,559 Well, Cosette has been relegated to an icy-watery grave. 133 00:07:56,726 --> 00:07:57,727 - Shit! -(ALL SCREAM) 134 00:07:57,852 --> 00:07:58,728 Jesus. 135 00:07:58,936 --> 00:08:00,938 No, no, no. It can be saved. It can be saved. 136 00:08:01,147 --> 00:08:02,273 Stop! 137 00:08:02,273 --> 00:08:03,441 - Paper towels, quick. - Yes, ma'am. 138 00:08:03,441 --> 00:08:05,318 - Yeah, yeah, yeah. Here you go. - Yes, ma'am. 139 00:08:05,735 --> 00:08:07,111 - Can I... Thank you. - Yeah. 140 00:08:08,488 --> 00:08:09,489 Sorry. 141 00:08:09,614 --> 00:08:11,949 Hey, Evan, where's the linen closet? 142 00:08:12,033 --> 00:08:14,577 I wanna get some fresh pillow cases for the... 143 00:08:14,577 --> 00:08:16,829 Down the hall, to the left, by the screening room. 144 00:08:19,123 --> 00:08:22,877 I feel very spoiled here, Evan. Our room has a massage chair in it. 145 00:08:23,169 --> 00:08:24,504 - Oh, you got the room in the back. - Mm-hmm. 146 00:08:24,670 --> 00:08:26,339 That's good. I was hoping you would get that one. 147 00:08:26,339 --> 00:08:27,840 It's the most soundproof. 148 00:08:28,007 --> 00:08:29,634 (WRIGLEY CHUCKLES) 149 00:08:30,510 --> 00:08:31,802 - It's a joke. - It's a good one. 150 00:08:31,886 --> 00:08:33,804 - Oh, no, no. - Oh, come on. If I can pose, you can pose. 151 00:08:33,888 --> 00:08:36,182 You're a lot prettier than I am. So... 152 00:08:40,269 --> 00:08:41,479 Bree, come try these. 153 00:08:44,106 --> 00:08:46,609 - Wow. Thank you. - Very good, very strong. 154 00:08:46,984 --> 00:08:48,444 (SPEAKING INDISTINCTLY) 155 00:08:49,237 --> 00:08:50,863 Hey. I want a picture with you. It's okay. 156 00:08:50,947 --> 00:08:52,073 - Evan. - Yo! 157 00:08:52,198 --> 00:08:54,158 - WRIGLEY: Can you take a picture? - Yeah. 158 00:08:54,951 --> 00:08:56,536 - Smile, it's for Mom. - Okay. 159 00:08:57,119 --> 00:08:58,454 - One, two, three. - All right. 160 00:09:00,039 --> 00:09:01,499 - Yeah, that's good. - WRIGLEY: All right. Thank you. 161 00:09:01,499 --> 00:09:02,458 Yeah, sure. 162 00:09:06,003 --> 00:09:07,547 What are you doing? 163 00:09:08,548 --> 00:09:10,299 (CHUCKLES) 164 00:09:10,424 --> 00:09:12,510 It'll totally fall off the ceiling. I promise. 165 00:09:12,718 --> 00:09:16,013 - Uh-huh. (CHUCKLES) - I'm kind of obsessed with these things. 166 00:09:16,097 --> 00:09:18,516 - What? Slimy hands? - Yeah. When I was a kid, 167 00:09:18,516 --> 00:09:21,394 they were like the one toy I could buy myself. 168 00:09:21,394 --> 00:09:23,604 And they always had them in those little vending machines. 169 00:09:23,688 --> 00:09:27,567 But it seems like you like them even more than I did. 170 00:09:28,401 --> 00:09:30,152 Nah, I hate them, actually. 171 00:09:31,153 --> 00:09:34,615 Then why do you have this pathologically large collection of them? 172 00:09:34,740 --> 00:09:36,492 It's stupid. It's... 173 00:09:37,702 --> 00:09:40,329 Oh, my God. Did anyone get you a birthday cake? 174 00:09:40,663 --> 00:09:41,998 Yeah, I got one. It's in the fridge. 175 00:09:42,873 --> 00:09:44,375 You got your own birthday cake? 176 00:09:45,084 --> 00:09:47,378 (CHUCKLES) Why do people keep acting like that's weird? 177 00:09:48,004 --> 00:09:49,046 You're funny. 178 00:09:49,463 --> 00:09:53,009 You have even lower expectations of our friends than I do. 179 00:09:55,011 --> 00:09:56,929 You... you play football? 180 00:09:57,972 --> 00:10:00,391 Oh, yeah, for like a season, then I quit. 181 00:10:01,267 --> 00:10:02,810 Really? Why? 182 00:10:03,477 --> 00:10:07,064 Because that's what I do. I quit things, according to my dad. 183 00:10:09,317 --> 00:10:11,152 I'm joking. (CHUCKLES NERVOUSLY) 184 00:10:11,527 --> 00:10:14,989 I just mean, I haven't quite figured out what I want to do yet. 185 00:10:15,948 --> 00:10:19,577 And I think sometimes that worries my parents. 186 00:10:20,328 --> 00:10:23,748 You've only been old enough to drink for like 12 hours, 187 00:10:23,873 --> 00:10:26,375 so, I think you've got some time. 188 00:10:27,501 --> 00:10:30,755 Yeah, I guess no one ever framed it like that before. It's true. 189 00:10:35,009 --> 00:10:37,136 WRIGLEY: Sorry! Very sorry. My bad. 190 00:10:37,261 --> 00:10:38,721 - My bad. - BREE: Shit. 191 00:10:40,097 --> 00:10:43,643 I wish Wrigley would tone it down a little. It's just, 192 00:10:43,643 --> 00:10:47,730 for some reason, being here, he's so much... louder... 193 00:10:48,856 --> 00:10:52,068 - than he is on campus. - I guess campus is just, a lot bigger. 194 00:10:52,318 --> 00:10:55,613 Guys, this house is palatial. 195 00:10:55,613 --> 00:10:56,781 - I know. - I know. 196 00:10:56,781 --> 00:11:01,869 - What do Evan's parents do for a living? - I'm betting they're finance people. 197 00:11:01,994 --> 00:11:05,081 It's just so crazy that Evan's still so nice! 198 00:11:05,081 --> 00:11:06,832 - Yeah, it is crazy. - If I had that much money, 199 00:11:06,916 --> 00:11:09,877 I'd be a raging cunt every day, intentionally. 200 00:11:10,086 --> 00:11:11,420 He's great! 201 00:11:12,713 --> 00:11:14,340 - Aw. -(CHUCKLES) 202 00:11:14,548 --> 00:11:18,928 I just wanna, like... jump on him, you know? But he's like, 203 00:11:18,928 --> 00:11:22,348 giving me friend vibes, like, I don't know, 204 00:11:22,348 --> 00:11:25,226 - like, maybe I imagined anything else... - PIPPA: No, no, no, no, no. He likes you. 205 00:11:25,351 --> 00:11:27,687 He just forgot how to do this because he's had a girlfriend 206 00:11:27,853 --> 00:11:29,230 for the past two years. 207 00:11:30,022 --> 00:11:32,775 Bree, you have to take a picture of us in this insane bathroom. 208 00:11:32,983 --> 00:11:34,110 Okay, get in the tub. 209 00:11:34,610 --> 00:11:35,611 - In the tub? - In the tub? 210 00:11:35,695 --> 00:11:36,821 Yeah, get in the tub. 211 00:11:37,363 --> 00:11:38,406 Okay. 212 00:11:38,656 --> 00:11:39,782 - PIPPA: Show the shoes. - Okay. 213 00:11:39,949 --> 00:11:42,451 Yes. Oh, yes. 214 00:11:42,618 --> 00:11:43,953 Magnifique! 215 00:11:44,203 --> 00:11:45,871 - Look, I can see your underwear. - Ooh, yes. 216 00:11:45,955 --> 00:11:47,832 - Sorry. - You're flashing your puss-wah. 217 00:11:47,957 --> 00:11:49,959 - PIPPA: What? What is that? - LUCY: What? 218 00:11:49,959 --> 00:11:53,879 I don't know. I'm taking French 101. I feel like pussy is puss-wah 219 00:11:53,963 --> 00:11:55,005 in French. 220 00:11:57,717 --> 00:11:59,093 - LUCY: Gotta savor this. - STEPHEN: Cheers. 221 00:11:59,093 --> 00:12:00,302 - LUCY: Yeah, exactly. - STEPHEN: Cheers. 222 00:12:00,386 --> 00:12:01,971 - LUCY: Here you go. - Oh. Thank you! 223 00:12:01,971 --> 00:12:03,097 - Cheers. - Cheers, guys. 224 00:12:03,097 --> 00:12:04,306 Cheers. 225 00:12:06,475 --> 00:12:07,518 Puss-wah. 226 00:12:08,728 --> 00:12:09,979 Who have you been texting? 227 00:12:10,354 --> 00:12:11,522 Tallyho! 228 00:12:13,899 --> 00:12:15,359 - PIPPA: Oh, my God! - LUCY: Oh, shit! 229 00:12:15,484 --> 00:12:19,155 - Oh, my God! - Wrigley, what the fuck? Wrigley! 230 00:12:20,072 --> 00:12:21,991 He's such a fucking idiot. I'll help you clean it. 231 00:12:21,991 --> 00:12:24,076 - EVAN: Fuck! - LUCY: Well... Can we help, Evan? 232 00:12:24,201 --> 00:12:25,494 No, it's... it's okay. It's just... 233 00:12:25,578 --> 00:12:27,997 - Wrigley, what are you... - Oh, my God. Stop! 234 00:12:33,836 --> 00:12:35,129 (GRUNTS LOUDLY) 235 00:12:35,296 --> 00:12:38,549 Darn, you whore! Cosette is uncracked! 236 00:12:38,549 --> 00:12:43,012 Wrigley. Wrigley. You know you're not at a frat party, right? 237 00:12:43,179 --> 00:12:44,972 You know, this always happens when Wrigley does coke. 238 00:12:44,972 --> 00:12:46,974 - Do you want me to talk to him? - EVAN: It's fine. 239 00:12:49,268 --> 00:12:50,644 - Could you get the chairs for me? - Yeah. 240 00:12:50,728 --> 00:12:52,188 - I just... - WRIGLEY: So sorry, dude. I... 241 00:12:52,688 --> 00:12:54,231 I thought it was gonna hit the... 242 00:12:54,315 --> 00:12:55,775 - It's fine. It's fine. - ...the ground, you know? 243 00:12:55,775 --> 00:12:57,943 If... if it was gonna hit the table, I wouldn't have thrown it, obviously. 244 00:12:58,027 --> 00:12:59,945 - It's fine. - Yeah, it's not. 245 00:13:01,655 --> 00:13:04,742 Tell your parents I'm an idiot, and I'm gonna buy another table. 246 00:13:05,159 --> 00:13:06,243 I... I'm gonna get some water. 247 00:13:11,707 --> 00:13:14,376 - Hey. - That's a... a really cool penis. 248 00:13:14,502 --> 00:13:17,963 Evan never said anything about, you know, "Nudity in the house" rule. 249 00:13:18,130 --> 00:13:20,925 Yeah, I know you love your body 'cause you spend so much time on it, 250 00:13:20,925 --> 00:13:24,345 but one day those massive pecs are gonna turn into Bob bitch tits. 251 00:13:25,012 --> 00:13:26,555 I'd rather not look at them right now. 252 00:13:39,568 --> 00:13:41,529 Hey, birthday boy. 253 00:13:42,029 --> 00:13:43,030 Hey. 254 00:13:43,739 --> 00:13:46,450 This must be your best birthday yet, huh? 255 00:13:46,992 --> 00:13:49,119 EVAN: Yeah, just beat... 256 00:13:49,495 --> 00:13:50,621 Yeah. I'm sorry. 257 00:13:51,121 --> 00:13:54,416 I'm sure everyone will tone it down tomorrow, hopefully. 258 00:13:56,377 --> 00:13:58,379 Well, you know, once Wrigley gets into the coke, 259 00:13:58,379 --> 00:13:59,880 it's usually downhill from there. 260 00:14:01,215 --> 00:14:03,968 - Yeah. Can I grab? - Yeah. 261 00:14:13,018 --> 00:14:14,103 Look... 262 00:14:15,771 --> 00:14:17,940 glittery eyes. Pippa gave 'em to me. 263 00:14:18,858 --> 00:14:21,235 I think you owe it to the glitter to have a good night. 264 00:14:24,321 --> 00:14:25,781 Are you not getting enough attention? 265 00:14:32,454 --> 00:14:34,456 Sorry, I'm just trying to cheer you up. 266 00:14:35,207 --> 00:14:36,458 I don't need you to. Thanks. 267 00:14:38,711 --> 00:14:42,298 (INDISTINCT CHATTER) 268 00:14:48,387 --> 00:14:49,805 Okay, I put my clothes on. 269 00:14:50,681 --> 00:14:52,850 Now, can we be best friends again and do some cocaine? 270 00:14:54,768 --> 00:14:55,853 Come on. 271 00:14:57,938 --> 00:14:59,148 - Wow. - Yeah. 272 00:14:59,607 --> 00:15:00,608 Okay, okay, okay. 273 00:15:00,608 --> 00:15:01,692 - Okay. - What? 274 00:15:01,692 --> 00:15:05,154 Call me crazy. I feel like Cosette is, like, 275 00:15:05,279 --> 00:15:08,365 a sloppy metaphor for the female college experience. 276 00:15:08,908 --> 00:15:10,159 What do you mean? 277 00:15:10,618 --> 00:15:12,494 - Well... -(PIPPA GIGGLES) 278 00:15:12,786 --> 00:15:13,704 ...she's pink. 279 00:15:15,289 --> 00:15:17,708 And they're trying really fucking hard to destroy her. 280 00:15:17,833 --> 00:15:18,918 Oh, God! 281 00:15:23,380 --> 00:15:24,590 Drew's been doing better. 282 00:15:26,050 --> 00:15:27,217 - You mean it? - Yeah. 283 00:15:27,301 --> 00:15:28,344 He really is. 284 00:15:29,803 --> 00:15:31,263 You know, it was weird growing up. 285 00:15:31,889 --> 00:15:35,100 He was never a sad kid ever, so... 286 00:15:36,477 --> 00:15:37,770 seeing him like that... 287 00:15:39,396 --> 00:15:40,648 really freaked me out. 288 00:15:41,774 --> 00:15:45,444 - Yeah. Of course. - It's been really fucking hard for me. 289 00:15:45,861 --> 00:15:46,946 You know? 290 00:15:48,906 --> 00:15:50,824 You've been a really good friend. Thank you, man. 291 00:15:51,575 --> 00:15:54,328 - Yeah. - I can't stop being cheesy. 292 00:15:55,371 --> 00:15:58,457 (GIRLS GIGGLING DISTANTLY) 293 00:15:59,333 --> 00:16:01,502 So, you and Lucy are, like, the real thing now, huh? 294 00:16:04,421 --> 00:16:08,968 That's great, man. I'm happy for you. Leave the Diana drama behind. Jesus. 295 00:16:11,387 --> 00:16:12,805 Let's not talk about Diana. 296 00:16:18,268 --> 00:16:19,395 - That's just... - Hi there. 297 00:16:30,406 --> 00:16:32,032 - Hi. - Hey. 298 00:16:35,577 --> 00:16:37,329 WRIGLEY: Look who decided to have fun. 299 00:16:38,706 --> 00:16:41,917 - Hey. You're not still mad at me, are you? - Nope. 300 00:16:42,167 --> 00:16:43,168 Hey, Evan. 301 00:16:44,211 --> 00:16:45,963 Evan, are there like bears here? 302 00:16:46,880 --> 00:16:49,049 Yeah, yeah, there are, actually. 303 00:16:49,633 --> 00:16:51,010 - Scary. - Mooses, too. 304 00:16:51,135 --> 00:16:52,386 Mooses. Moose. 305 00:16:52,845 --> 00:16:54,304 What's the... what's the plural for moose? 306 00:16:54,430 --> 00:16:57,391 - Meese. -(CHUCKLES) You would know that. 307 00:16:59,101 --> 00:17:01,478 Ye... That postcard your sister sent you? 308 00:17:01,729 --> 00:17:05,482 Um, what? (CHUCKLES) Bree doesn't have a sister. 309 00:17:06,191 --> 00:17:07,276 EVAN: Oh, shit. 310 00:17:08,527 --> 00:17:10,154 I'm... I'm really sorry. 311 00:17:10,404 --> 00:17:12,698 No, that's... that's fine. 312 00:17:13,949 --> 00:17:14,950 Yeah, my... 313 00:17:15,617 --> 00:17:19,496 my old foster sister. She sent me a postcard last semester. 314 00:17:19,580 --> 00:17:23,000 - It's... it's nothing, it's stupid. - You were in foster care? 315 00:17:23,000 --> 00:17:25,586 Yeah, but it's not a big deal. 316 00:17:25,586 --> 00:17:27,838 It's just you never mentioned it. 317 00:17:27,838 --> 00:17:30,007 Well, that's because it was just never brought up. 318 00:17:30,007 --> 00:17:32,092 - It's not like it's a secret. - Bree. 319 00:17:32,634 --> 00:17:35,679 Do we have to do this right now in a hot tub? 320 00:17:36,221 --> 00:17:38,515 I'm... I'm... really sorry. I thought you told them already. 321 00:17:38,599 --> 00:17:39,516 BREE: No, it's fine. 322 00:17:40,225 --> 00:17:41,810 I'm tired, actually. 323 00:17:42,644 --> 00:17:43,854 I'm gonna go to bed. 324 00:17:49,401 --> 00:17:51,445 Yeah, I think I'm gonna call it a night, too, actually. 325 00:17:54,448 --> 00:17:57,076 - Do you wanna go upstairs? - Yeah. 326 00:18:01,080 --> 00:18:02,331 WRIGLEY: Good night, Drew. 327 00:18:03,791 --> 00:18:04,792 Wait. 328 00:18:08,587 --> 00:18:09,588 You all right? 329 00:18:10,255 --> 00:18:12,257 No, not really. Are you okay? 330 00:18:12,716 --> 00:18:17,346 Watching Drew just go on with his life like nothing happened. 331 00:18:17,721 --> 00:18:20,557 It's not just what he did to Macy. I mean, he could have killed you. 332 00:18:20,891 --> 00:18:24,269 You can't focus on him. It's gonna drive you insane. 333 00:18:24,353 --> 00:18:28,482 Isn't it driving you insane? Macy's dead, and he just gets to have fun 334 00:18:28,482 --> 00:18:30,651 - and try to fuck up a bowling ball. - I know. 335 00:18:31,485 --> 00:18:35,072 I think we should tell Macy's parents about Drew. I really do. 336 00:18:35,072 --> 00:18:37,574 He ran you guys off the road I can't stop thinking about it. 337 00:18:37,658 --> 00:18:40,035 I can't stop thinking about her. I think about her all the time. 338 00:18:40,452 --> 00:18:41,495 All the time. 339 00:18:41,495 --> 00:18:43,747 - Okay. Now... - And... and we should just tell them. 340 00:18:43,831 --> 00:18:45,249 And they can decide what to do with it. 341 00:18:45,249 --> 00:18:47,501 But I can't know this information and not say anything, 342 00:18:47,501 --> 00:18:49,461 - it's fucking with my head. - Okay. 343 00:18:49,628 --> 00:18:51,547 And it's not fair for them to live their lives thinking 344 00:18:51,547 --> 00:18:53,590 that their daughter was this reckless drunk 345 00:18:53,674 --> 00:18:55,092 when that's not true. It's not... 346 00:18:55,092 --> 00:18:56,802 - Okay, I get it... I promise you. - Macy wasn't like that. 347 00:18:56,802 --> 00:19:00,347 - I know, I know, I know. - I just feel so guilty hiding this. 348 00:19:00,514 --> 00:19:04,726 If we tell Macy's parents, it's just more attention. 349 00:19:05,352 --> 00:19:06,728 They'll talk to the police, 350 00:19:07,938 --> 00:19:09,898 it won't just be a... an accident anymore. 351 00:19:09,982 --> 00:19:14,027 People will start asking questions about that night. And I was there, Lucy. 352 00:19:14,111 --> 00:19:15,696 That could ruin my life. 353 00:19:15,821 --> 00:19:17,573 - It could fuck everything up. - I know. I know you were there. 354 00:19:17,573 --> 00:19:19,950 But you did not do anything wrong. You were scared. 355 00:19:19,950 --> 00:19:21,660 People won't see it that way. 356 00:19:24,955 --> 00:19:29,793 I just... I would keep him away from Bree. 357 00:19:30,252 --> 00:19:31,879 - You noticed that, right? - Yeah, yeah. 358 00:19:31,879 --> 00:19:33,338 I thought I saw them flirting. 359 00:19:33,422 --> 00:19:35,465 Yeah, Wrigley's really trying to make it happen. 360 00:19:35,549 --> 00:19:37,176 - He wants Drew to get laid. - Fuck. 361 00:19:37,176 --> 00:19:39,011 Wrigley should be focusing on his own shit. 362 00:19:39,011 --> 00:19:40,179 - Yeah. - He hasn't even realized 363 00:19:40,179 --> 00:19:42,222 Pippa's been texting someone all weekend. 364 00:19:44,266 --> 00:19:47,186 I'm sorry. I'm sorry that I keep bringing this up, 365 00:19:47,186 --> 00:19:52,691 and I'm s... I'm... I know this is so, so much worse for you. 366 00:19:52,691 --> 00:19:54,776 - I know that. - It's easier that you're here. 367 00:19:54,860 --> 00:19:56,737 You care about me, right? 368 00:19:59,406 --> 00:20:00,616 You know I do. 369 00:20:01,116 --> 00:20:03,410 (LOW-TEMPO TECHNO MUSIC PLAYING) 370 00:20:13,837 --> 00:20:15,422 (MUSIC ENDS) 371 00:20:25,974 --> 00:20:27,017 Hey. 372 00:20:27,267 --> 00:20:28,435 Morning. 373 00:20:34,650 --> 00:20:35,776 Look... 374 00:20:38,028 --> 00:20:41,615 I feel like shit about last night. I really wasn't trying to embarrass you. 375 00:20:42,574 --> 00:20:43,742 I wasn't embarrassed. 376 00:20:44,868 --> 00:20:46,245 Do you think it's embarrassing? 377 00:20:46,245 --> 00:20:48,247 What? No, no, no, no, no. 378 00:20:48,247 --> 00:20:50,457 That's... that's not what I'm saying at all. I... 379 00:20:50,707 --> 00:20:53,710 I could just tell that you were, you know, obviously upset. 380 00:20:54,670 --> 00:20:55,587 Yeah, yeah. 381 00:20:56,296 --> 00:20:58,257 I... I wasn't embarrassed. 382 00:21:00,175 --> 00:21:04,137 I just... I like being able to tell people things on my own terms, you know? 383 00:21:04,221 --> 00:21:08,225 Now, they think I was hiding it when that's not what it was. 384 00:21:08,225 --> 00:21:09,393 I just... 385 00:21:10,352 --> 00:21:12,145 I don't go around telling people my business 386 00:21:12,229 --> 00:21:16,233 if they don't ask 'cause everyone's so wrapped up in their own shit anyway 387 00:21:16,233 --> 00:21:20,195 that if they want to know more, they'll make that clear. 388 00:21:20,737 --> 00:21:21,613 Okay. 389 00:21:22,531 --> 00:21:26,034 But, you know, I... I honestly think nobody would care. 390 00:21:27,119 --> 00:21:29,413 You not saying anything kind of makes it a bigger deal 391 00:21:29,579 --> 00:21:30,706 than it is, you know? 392 00:21:30,872 --> 00:21:33,083 You don't understand what I'm trying to say. 393 00:21:33,250 --> 00:21:34,960 - I'm trying to, though. - WRIGLEY: Ooh! 394 00:21:35,502 --> 00:21:36,586 - PIPPA: Hey. - BREE: Hi. 395 00:21:36,670 --> 00:21:38,422 - Hi. Good morning. - Good morning. 396 00:21:38,547 --> 00:21:39,881 We still doing Canoe Olympics today? 397 00:21:40,048 --> 00:21:42,259 - Yeah, yeah, of course. - What is that? 398 00:21:42,259 --> 00:21:45,637 Two miles to the island, pee on the rock, two miles back. 399 00:21:45,721 --> 00:21:50,267 Canoers must drink one beer per mile each, and one beer on the island. 400 00:21:50,976 --> 00:21:52,311 Oh. The rock looks like boobs. 401 00:21:52,811 --> 00:21:56,481 - PIPPA: That sounds so fun. - I think I'm gonna stay at the house. 402 00:21:57,649 --> 00:22:01,486 Hey, Wrigley. Can you not leave your brother for us to babysit? 403 00:22:01,653 --> 00:22:03,947 - Okay. What the... what is your problem? - Thanks. 404 00:22:04,114 --> 00:22:06,491 He's harassing Bree. And you're like encouraging it. 405 00:22:06,575 --> 00:22:08,285 She's not interested at all, okay? 406 00:22:08,285 --> 00:22:10,203 He blew it, especially after Welcome Week. 407 00:22:11,705 --> 00:22:14,583 What part of... what part of Welcome Week are you referring to? 408 00:22:18,045 --> 00:22:20,505 When he ghosted her. It sucked. 409 00:22:25,844 --> 00:22:26,845 WRIGLEY: Hey. 410 00:22:26,845 --> 00:22:28,388 - STEPHEN: Here you go. - LUCY: Thank you. 411 00:22:28,722 --> 00:22:30,766 You're gonna come with us. All right, don't be a pussy. 412 00:22:35,479 --> 00:22:37,773 WRIGLEY: I don't know what's going on with her, but Lucy's hating on Drew, 413 00:22:37,773 --> 00:22:40,400 - and I don't wanna start spiraling again. - What do you mean? 414 00:22:40,942 --> 00:22:44,112 - Oh, come on. I'm sure you noticed. - No, I actually haven't. 415 00:22:44,196 --> 00:22:45,947 I don't know what reality you're living in, dude, 416 00:22:46,031 --> 00:22:48,033 but your girlfriend's texting someone else right in front of your face, 417 00:22:48,033 --> 00:22:50,077 - and you're worried about Lucy. - I'm sorry. What? What the fuck? 418 00:22:50,077 --> 00:22:52,621 By the way, dude, we invited Bree here for Evan, 419 00:22:52,746 --> 00:22:55,082 and Drew's hanging all over her, like, really. 420 00:22:55,082 --> 00:22:57,250 No. Evan... Evan's not interested in Bree. 421 00:22:57,334 --> 00:22:59,294 What... what does it matter if Drew's talking to her? 422 00:22:59,544 --> 00:23:01,129 - Talking to her, dude. - Oh, my God. It's his birthday. 423 00:23:01,463 --> 00:23:03,465 You should really talk to him. I think he's getting annoyed. 424 00:23:04,800 --> 00:23:06,051 - Really? - Yeah. 425 00:23:06,927 --> 00:23:08,595 - Really? - Yeah, really. 426 00:23:10,180 --> 00:23:11,306 All right, boys. 427 00:23:12,224 --> 00:23:13,934 Drew, you're in the canoe with me. 428 00:23:14,393 --> 00:23:15,811 - Let's ride. - Hey, speech? 429 00:23:16,436 --> 00:23:17,437 Wrigley. 430 00:23:17,521 --> 00:23:19,564 Evan, get the cooler! Evan, get the cooler! 431 00:23:22,109 --> 00:23:23,402 - Paddle. Paddle. Paddle. - STEPHEN: Go, Drew. 432 00:23:23,402 --> 00:23:24,486 WRIGLEY: Paddle. Paddle. 433 00:23:28,990 --> 00:23:30,117 STEPHEN: Come on, Drew. 434 00:23:35,789 --> 00:23:37,374 LUCY: Wow, that is strong. 435 00:23:38,667 --> 00:23:42,129 Hey, did you talk to Bree yet about last night? 436 00:23:42,254 --> 00:23:43,505 No, I haven't. Have you? 437 00:23:43,672 --> 00:23:47,384 No, I don't know if she wants us to talk to her about it, or... Hey! 438 00:23:47,551 --> 00:23:48,552 BREE: Hey. 439 00:23:48,552 --> 00:23:51,263 - LUCY: Hi. - PIPPA: It is so beautiful out here. 440 00:23:51,263 --> 00:23:52,597 - LUCY: So beautiful. - PIPPA: Do you want? 441 00:24:00,605 --> 00:24:02,899 This is bullshit. You guys are so uncomfortable. 442 00:24:03,024 --> 00:24:04,693 - What? - What? No, we're not. 443 00:24:04,985 --> 00:24:06,153 Okay. (SIGHS) 444 00:24:07,070 --> 00:24:11,324 I had a single mom who was really young, had a lot of issues. 445 00:24:11,825 --> 00:24:14,703 So, she tried to take care of me, but she couldn't. 446 00:24:15,120 --> 00:24:18,165 So, then I went to go live with my grandma, but she died. 447 00:24:18,373 --> 00:24:20,834 So, I went back to my mom, but that was a mess. 448 00:24:21,460 --> 00:24:25,505 So, I wound up in a foster family. I've been in three different homes, 449 00:24:25,672 --> 00:24:29,092 two of them were great, one of them wasn't. And now I'm an adult. 450 00:24:31,595 --> 00:24:34,598 Bree, you could have told us. We love you. 451 00:24:34,723 --> 00:24:35,849 Yeah, but... 452 00:24:36,850 --> 00:24:39,144 when did you guys ever ask about my family? 453 00:24:40,228 --> 00:24:44,191 We talked about your family a little bit. Like, your mom does retail. 454 00:24:44,357 --> 00:24:45,775 Yeah, she does do retail. 455 00:24:46,943 --> 00:24:47,986 As far as I know. 456 00:24:48,111 --> 00:24:49,905 I'm sorry, I don't even know what I'm saying. 457 00:24:49,905 --> 00:24:52,073 We're assholes and... and we should've... 458 00:24:52,991 --> 00:24:54,576 asked about you. That's crazy. 459 00:24:54,576 --> 00:24:56,703 Yeah, no... I... We're the worst. 460 00:24:57,037 --> 00:25:00,499 You're not. You guys are just busy thinking about other things. 461 00:25:03,877 --> 00:25:05,045 Change of subject! 462 00:25:05,253 --> 00:25:07,839 - Okay... - Go. 463 00:25:08,048 --> 00:25:11,176 It seems like Drew's been following you around all weekend. 464 00:25:11,551 --> 00:25:13,720 But if I had to choose, I prefer you with Evan. 465 00:25:14,429 --> 00:25:16,056 Maybe I should play a matchmaker. 466 00:25:19,017 --> 00:25:21,102 I can't believe how far ahead your brother is. 467 00:25:21,895 --> 00:25:23,021 He's a beast! 468 00:25:23,021 --> 00:25:25,398 Hey, is... is Lucy mad at me about something? 469 00:25:25,649 --> 00:25:26,733 Lucy? 470 00:25:26,983 --> 00:25:27,984 Um... 471 00:25:28,443 --> 00:25:30,403 No, she hasn't said anything. Why? 472 00:25:32,405 --> 00:25:34,616 Are you worried Pippa told her or something? 473 00:25:34,616 --> 00:25:37,536 'Cause she definitely didn't, Lucy doesn't know anything. 474 00:25:39,996 --> 00:25:41,081 Wait, what? 475 00:25:41,498 --> 00:25:42,832 No, I'm just saying. 476 00:25:44,167 --> 00:25:45,752 Lucy doesn't know about the accident. 477 00:25:45,752 --> 00:25:46,836 Pippa didn't tell her. 478 00:25:46,920 --> 00:25:51,466 But, Pipp... Pippa doesn't know about the accident. Does she? 479 00:25:54,302 --> 00:25:56,555 - What the fuck, dude? What the fuck? - Stop. Calm down, calm down. Look forward. 480 00:25:56,555 --> 00:25:58,932 Look forward. Look forward. You're gonna capsize us. Stop. 481 00:26:00,767 --> 00:26:02,686 It's fine. Completely fine. Fuck. 482 00:26:02,686 --> 00:26:04,896 Sorry, dude. I... I really thought he told you. 483 00:26:05,897 --> 00:26:06,940 Told me what? 484 00:26:07,482 --> 00:26:08,608 He told Pippa. 485 00:26:09,317 --> 00:26:10,318 Like, ages ago. 486 00:26:10,402 --> 00:26:11,945 I don't even think they were officially together. 487 00:26:12,112 --> 00:26:13,196 Are you serious? 488 00:26:13,363 --> 00:26:15,282 Don't worry, she's not gonna tell anyone. 489 00:26:15,282 --> 00:26:18,034 But if I were you, I wouldn't trust him with everything anymore, you know? 490 00:26:18,285 --> 00:26:20,620 Yeah. And what if he breaks up with her? 491 00:26:21,580 --> 00:26:24,416 - WRIGLEY: Do it for Cosette! - EVAN: I'm trying! 492 00:26:24,916 --> 00:26:25,959 Hey! 493 00:26:27,752 --> 00:26:29,462 So, what's your deal with Bree? 494 00:26:30,422 --> 00:26:33,925 - What do you mean? We're friends. - So, you don't see her as anything else? 495 00:26:34,384 --> 00:26:37,345 No, I mean I... I see her, she's gorgeous. 496 00:26:37,429 --> 00:26:39,055 - But you know, we're just friends. - Okay, 'cause Ste... 497 00:26:39,139 --> 00:26:40,265 - She's nice. - ...'cause Stephen told me 498 00:26:40,265 --> 00:26:41,891 that there might be something between you and her, 499 00:26:41,975 --> 00:26:45,854 and I see Drew making moves. I feel like it might be good for him. 500 00:26:47,022 --> 00:26:49,691 Stephen thinks there's something with me and Bree? 501 00:26:49,899 --> 00:26:52,736 Yeah, but, the fuck does he know, you know? 502 00:26:54,279 --> 00:26:55,739 What... Did she say anything? 503 00:26:55,739 --> 00:26:56,990 I don't know the details. 504 00:26:57,949 --> 00:26:59,409 Are you gonna shotgun her? 505 00:26:59,868 --> 00:27:03,747 What? No, what are you talking about? She's our... she's our friend, Wrigley. 506 00:27:03,747 --> 00:27:05,624 I'm not gonna shotgun her. Are you serious? 507 00:27:05,624 --> 00:27:07,959 I... I don't want Drew to mess anything up if you're into her. 508 00:27:08,043 --> 00:27:10,128 But if you're not, then I wanna let him know 509 00:27:10,128 --> 00:27:11,588 that he has the green light. 510 00:27:11,713 --> 00:27:15,216 Oh, so, you want me to call dibs on her just in case I might be interested later? 511 00:27:16,134 --> 00:27:18,511 Unless you're okay with Drew making a move. 512 00:27:18,720 --> 00:27:21,389 I... You know, I just don't want things to get messy. 513 00:27:21,973 --> 00:27:23,099 Well, yeah. 514 00:27:23,808 --> 00:27:25,393 I... I guess tell him not to then. 515 00:27:25,935 --> 00:27:27,520 WRIGLEY: Oh, so... so you are calling shotgun? 516 00:27:28,605 --> 00:27:30,982 Yeah. Whatever, dude. Shotgun, I guess. 517 00:27:31,191 --> 00:27:32,734 WRIGLEY: All right, cool. That's all I needed to know. 518 00:27:38,156 --> 00:27:40,241 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 519 00:27:40,492 --> 00:27:42,285 Wrigley! They're here! Hurry up! 520 00:27:52,921 --> 00:27:56,132 (CHUCKLES) Wrigley can't pee on command! 521 00:27:58,259 --> 00:28:00,720 - Oh my God! Look out! - No, no, no! No! 522 00:28:01,721 --> 00:28:05,642 - Go, Drew, go! - EVAN: Wrigley! Hurry up! 523 00:28:09,521 --> 00:28:11,564 Come on. Let's beat these fuckers. 524 00:28:12,732 --> 00:28:13,858 Let's go, baby! 525 00:28:15,110 --> 00:28:16,486 (EXHALES DEEPLY) 526 00:28:27,831 --> 00:28:29,916 - Fuck! - WRIGLEY: Eat my ass, 527 00:28:30,041 --> 00:28:33,169 you fucking losers! Yes! 528 00:28:34,462 --> 00:28:39,300 I am the king of the sea! I am the king of the sea! 529 00:28:39,759 --> 00:28:44,180 Oh, hey. Evan has officially called shotgun on Bree. 530 00:28:44,264 --> 00:28:46,391 Let it be known. Let it be known. 531 00:28:46,391 --> 00:28:49,269 Nobody needed to shotgun her. She's not a seat in a car. 532 00:28:51,688 --> 00:28:54,441 - Oh, wha... Come on! - Yeah, that's what I said. 533 00:28:56,317 --> 00:28:57,777 It's just a phrase! 534 00:28:59,237 --> 00:29:00,238 I was just fucking around. 535 00:29:00,238 --> 00:29:01,656 - You know, I was fuck... - Yeah. 536 00:29:11,666 --> 00:29:13,918 - PIPPA: Four! - Whores! 537 00:29:14,794 --> 00:29:16,463 Fill up, whores! 538 00:29:16,880 --> 00:29:18,923 - STEPHEN: Okay, me. - LUCY: Oh, you. 539 00:29:19,007 --> 00:29:20,008 STEPHEN: Give me a... 540 00:29:21,718 --> 00:29:22,844 Fuck, yeah! Jack. 541 00:29:23,887 --> 00:29:24,888 - Good one. - New rule. 542 00:29:24,888 --> 00:29:30,643 Okay, everyone has to pull out their phones and you gotta pass it 543 00:29:30,769 --> 00:29:33,313 to the person to your left and then they have to read 544 00:29:33,313 --> 00:29:35,815 your last text message or you have to finish your drink. 545 00:29:35,899 --> 00:29:37,734 - Okay, wait. What? No. Fuck, no. - That's a good rule! 546 00:29:37,734 --> 00:29:39,527 Fuck that. I'm not doing that. Nah. 547 00:29:39,611 --> 00:29:40,612 - Oh, what's wrong? - No problem. 548 00:29:40,612 --> 00:29:42,322 What's wrong with your texts? Are they that bad? 549 00:29:42,322 --> 00:29:43,990 Pippa, come on. Let's... let me just read your texts. 550 00:29:43,990 --> 00:29:45,700 No, I... I finished my drink, so, I don't have to. 551 00:29:46,451 --> 00:29:48,077 All right, my turn. 552 00:29:49,078 --> 00:29:52,540 Five. Never have I ever. 553 00:29:53,124 --> 00:29:56,586 Never have I ever cheated on someone before. 554 00:30:03,885 --> 00:30:06,805 What? You've cheated on people? 555 00:30:11,017 --> 00:30:12,811 On everyone! 556 00:30:13,978 --> 00:30:16,397 Except for you, probably. I don't know. 557 00:30:17,774 --> 00:30:18,900 I've never cheated on you. 558 00:30:19,692 --> 00:30:22,362 Why? I'm like... special or something? 559 00:30:23,363 --> 00:30:24,447 Yeah. 560 00:30:25,532 --> 00:30:27,617 LUCY: Okay, it's my turn. 561 00:30:28,743 --> 00:30:30,703 - Oh, God. - Jack. Rule master. 562 00:30:31,162 --> 00:30:33,456 Every time Bree drinks... 563 00:30:35,625 --> 00:30:36,918 drum roll, please. 564 00:30:38,586 --> 00:30:40,588 She has to kiss Evan. 565 00:30:41,130 --> 00:30:43,508 ALL: Ooh! 566 00:30:47,846 --> 00:30:50,348 - Shit. - Oh, no. Thumb master. 567 00:30:50,348 --> 00:30:51,891 - PIPPA: Oh, Bree! You have to. - LUCY: You have to. 568 00:30:51,975 --> 00:30:53,518 - Kiss him. - Rules are rules. 569 00:30:54,727 --> 00:30:57,355 - LUCY: Oh! - Ow! 570 00:30:58,982 --> 00:31:00,191 LUCY: So cute. 571 00:31:01,192 --> 00:31:03,486 Four! Whores. 572 00:31:03,778 --> 00:31:05,280 LUCY: Mm! Mm! 573 00:31:05,989 --> 00:31:10,702 Bree drink, you have to kiss Evan. You really have to. It's the rule. 574 00:31:14,330 --> 00:31:18,626 Aw! I like it, I do like it, but I wanna feel more heart 575 00:31:18,751 --> 00:31:21,796 between you guys. I'm just trying to make love happen. 576 00:31:21,921 --> 00:31:23,381 Oh, my God. 577 00:31:26,593 --> 00:31:27,635 WRIGLEY: Oh, wow. 578 00:31:28,678 --> 00:31:30,930 (EXCLAIMS) 579 00:31:31,139 --> 00:31:32,557 Never have I ever... 580 00:31:33,391 --> 00:31:34,559 menstruated. 581 00:31:34,559 --> 00:31:37,103 - BREE: Cheap shot. - You know what that means? 582 00:31:37,103 --> 00:31:38,855 WRIGLEY: I never have. I never have. Please drink. 583 00:31:38,855 --> 00:31:40,607 LUCY: Bree, you gotta kiss, 584 00:31:40,607 --> 00:31:44,652 and you gotta get some tongue in there, 'cause the people want a show. 585 00:31:45,445 --> 00:31:47,363 (ALL CHEER) 586 00:31:47,530 --> 00:31:49,782 - Okay. - LUCY: That's good. 587 00:31:50,950 --> 00:31:53,369 - Can you take a picture of us? - Sure. 588 00:31:58,374 --> 00:31:59,459 (CAMERA CLICKS) 589 00:31:59,584 --> 00:32:02,795 Stephen, you should totally make that your profile picture. 590 00:32:02,879 --> 00:32:04,797 (MOCKINGLY) Oh, my God. I might. 591 00:32:09,761 --> 00:32:10,845 - STEPHEN: Oh! - LUCY: Ooh! 592 00:32:11,054 --> 00:32:12,722 - Bree. - That's thumbs, Bree. 593 00:32:12,722 --> 00:32:14,682 You know what that means. 594 00:32:14,933 --> 00:32:16,643 Come... Rules are rules! 595 00:32:18,311 --> 00:32:21,272 - Oh, come on. That wasn't a kiss. - Nice. 596 00:32:21,689 --> 00:32:24,525 - That wasn't a kiss. - All right, look. I think I... I'm done. 597 00:32:24,609 --> 00:32:26,486 This... Rules are fucked up and I... 598 00:32:26,486 --> 00:32:30,198 - Boner check! Show me your penis! - Hey, stop it! The fuck is wrong you? 599 00:32:30,198 --> 00:32:31,574 Sick of this shit. 600 00:32:35,370 --> 00:32:37,163 He did not like my rule. 601 00:32:37,580 --> 00:32:41,626 - Hey, Lucy. Let's get you some water. - Okay? No, I have to go apologize. 602 00:32:41,626 --> 00:32:43,962 - I'll get her water. I got it. Come on. - No, no, no, no. 603 00:32:43,962 --> 00:32:45,046 - No, I got it. - Let her sit. 604 00:32:45,046 --> 00:32:47,298 No, it's okay. I just have to pee, that's all. 605 00:32:51,386 --> 00:32:53,471 Thank you for staying with me while I pee. 606 00:32:53,471 --> 00:32:55,473 It's all good, my puss-wah. 607 00:32:56,808 --> 00:33:00,937 I feel like girls should always go to the bathroom together. 608 00:33:00,937 --> 00:33:06,150 You know, like... especially while we're drinking, we should do that. 609 00:33:06,818 --> 00:33:10,029 Okay. You know, I'll watch you pee any time. So... 610 00:33:11,990 --> 00:33:14,200 That's, like, a lot of your pee hands. 611 00:33:14,200 --> 00:33:15,702 - Sorry. - That's okay. 612 00:33:20,873 --> 00:33:22,750 Hey, are you sure you're okay? 613 00:33:23,793 --> 00:33:25,837 'Cause you... Just kinda... 614 00:33:27,630 --> 00:33:29,090 kinda seems like you're not. 615 00:33:31,718 --> 00:33:34,470 Just, like, I drank a little bit more than everyone did today. 616 00:33:39,809 --> 00:33:40,810 Hey. 617 00:33:45,898 --> 00:33:48,609 What? Hey, what? What? 618 00:33:52,864 --> 00:33:55,450 I shouldn't have let Macy go to that party alone. 619 00:34:00,705 --> 00:34:02,165 I mean, Hey. 620 00:34:03,708 --> 00:34:05,168 There's like... it's okay. 621 00:34:05,960 --> 00:34:08,588 There's no way that you could've known. 622 00:34:08,713 --> 00:34:09,964 It's not okay. 623 00:34:10,840 --> 00:34:12,925 It's not. I was mean to her, 624 00:34:13,176 --> 00:34:16,721 and I was a shitty roommate, and... and I hate 625 00:34:16,721 --> 00:34:19,974 that she went to that party alone thinking that I was mean to her. 626 00:34:21,225 --> 00:34:22,560 (SNIFFLES) 627 00:34:23,978 --> 00:34:24,979 Hey. 628 00:34:26,355 --> 00:34:29,275 I'm sorry we don't really talk about this. 629 00:34:29,984 --> 00:34:31,486 Maybe we should. 630 00:34:35,531 --> 00:34:37,033 There's a lot, Pippa. 631 00:34:40,578 --> 00:34:41,621 -(DISTANT EXPLOSION) -(GASPS) 632 00:34:41,871 --> 00:34:43,748 - What the hell was that? - What? 633 00:34:51,255 --> 00:34:54,008 - Holy shit. -(COUGHS) 634 00:34:54,634 --> 00:34:59,597 What the fuck? You fucking blew her up, dude! This is incredible! You did it! 635 00:34:59,597 --> 00:35:03,392 - Did it hit you? You're bleeding. - Oh, he's fine. He's fine. 636 00:35:03,935 --> 00:35:05,144 - Don't. - Now, come on. 637 00:35:05,228 --> 00:35:07,647 - Just chill out and give me a hug. - Fuck off, dude! 638 00:35:09,357 --> 00:35:11,025 Fuck all of you guys, all right? 639 00:35:12,652 --> 00:35:15,655 Been telling me to chill all week, and I can't fucking chill! 640 00:35:16,405 --> 00:35:17,532 Look at how you act! 641 00:35:18,866 --> 00:35:21,327 And you do it because you think I'll just deal with it 642 00:35:21,327 --> 00:35:23,663 and act like you're not complete fucking assholes. 643 00:35:23,663 --> 00:35:26,499 But guess what? you're all fucking assholes! 644 00:35:29,752 --> 00:35:31,295 You're not my fucking friends. 645 00:35:32,713 --> 00:35:35,716 None of us are fucking friends! 646 00:35:37,677 --> 00:35:39,554 We don't listen to each other. 647 00:35:44,517 --> 00:35:46,227 We don't care about each other. 648 00:35:51,232 --> 00:35:53,359 And... and I just have a feeling that that's... 649 00:35:53,985 --> 00:35:57,530 that's just how I'mma feel about each and every one of you. Always. 650 00:36:06,164 --> 00:36:07,582 STEPHEN: Buddy, you wanna come inside? 651 00:36:07,582 --> 00:36:10,084 Stop telling me what the fuck to do, Stephen! 652 00:36:17,675 --> 00:36:18,676 Let's go inside. 653 00:36:20,595 --> 00:36:21,762 Hey. Bree. 654 00:36:30,730 --> 00:36:32,815 -(KNOCK ON DOOR) - BREE: Hey. 655 00:36:33,482 --> 00:36:35,401 - LUCY: Hey. - I don't know where Evan is. 656 00:36:39,822 --> 00:36:41,407 - Hey, wake up. - I am. 657 00:36:46,204 --> 00:36:47,246 Evan! 658 00:36:50,291 --> 00:36:51,334 Evan! 659 00:36:52,835 --> 00:36:54,045 WRIGLEY: Evan! 660 00:36:55,296 --> 00:36:57,465 Evan, we're sorry! 661 00:37:01,636 --> 00:37:02,762 BREE: Evan? 662 00:37:04,305 --> 00:37:05,389 Evan! 663 00:37:08,351 --> 00:37:09,685 Hey. Wake up. 664 00:37:10,102 --> 00:37:12,605 (COUGHS, RETCHES) 665 00:37:15,399 --> 00:37:18,653 Fuck. (GASPS) I'm sorry. 666 00:37:18,819 --> 00:37:20,488 - BREE: It's okay. -(COUGHS) 667 00:37:22,782 --> 00:37:24,992 Did... did you fall asleep out here? 668 00:37:25,743 --> 00:37:28,329 I think I was trying to make my way back to campus. 669 00:37:28,663 --> 00:37:31,123 - Right. Wait, wait. - Just... 670 00:37:31,207 --> 00:37:34,669 Don't... don't try to stand up just yet. You might have a concussion. 671 00:37:35,086 --> 00:37:38,965 (BREATHES HEAVILY) 672 00:37:42,260 --> 00:37:44,679 I think Cosette got me when I was trying to kill her. 673 00:37:48,307 --> 00:37:50,601 Yeah, it's... it's pretty bad. 674 00:37:54,855 --> 00:37:56,649 I'm sorry for yelling at everybody. 675 00:37:56,857 --> 00:37:59,986 Hey.. (SCOFFS) ...they deserved it. 676 00:38:02,738 --> 00:38:06,492 - I just feel so much pressure. - What do you mean? 677 00:38:09,578 --> 00:38:10,788 Because... 678 00:38:11,497 --> 00:38:13,332 everybody thinks I'm so nice. 679 00:38:16,419 --> 00:38:20,089 - I'm sorry. I'm sorry. - You don't have to apologize. 680 00:38:20,548 --> 00:38:21,924 Our friends are stressful. 681 00:38:23,592 --> 00:38:24,677 I love them, but... 682 00:38:25,845 --> 00:38:27,138 I feel like we just don't... 683 00:38:28,306 --> 00:38:30,516 understand each other sometimes. 684 00:38:30,766 --> 00:38:31,851 (SCOFFS) 685 00:38:33,352 --> 00:38:34,645 I know what you mean. 686 00:38:35,021 --> 00:38:37,440 But you don't always have to be nice to them, you know? 687 00:38:38,107 --> 00:38:39,608 I'll still like you. 688 00:38:41,235 --> 00:38:42,236 Oh, yeah? 689 00:38:43,696 --> 00:38:46,657 Have you really not noticed how much I like you? 690 00:38:51,954 --> 00:38:54,832 I guess I'm an idiot. I haven't noticed a lot of shit. 691 00:38:55,166 --> 00:38:56,250 (SIGHS) 692 00:38:59,128 --> 00:39:00,671 Should we try and go back? 693 00:39:03,257 --> 00:39:06,052 All right, I'm gonna be good for this walk. 694 00:39:06,052 --> 00:39:07,678 - Oh, yeah? - Watch. 695 00:39:08,137 --> 00:39:10,806 - Okay. - Oh, fuck. 696 00:39:11,349 --> 00:39:13,476 - Okay. Okay. - Please help. 697 00:39:16,187 --> 00:39:19,065 - You got it. Okay, just take it slow. - All right. 698 00:39:19,065 --> 00:39:20,149 All right. 699 00:39:21,525 --> 00:39:24,487 You don't have to answer this, but... 700 00:39:25,404 --> 00:39:27,239 what do your parents do for a living? 701 00:39:28,366 --> 00:39:31,994 My dad invented the materials used for slimy hands. 702 00:39:38,501 --> 00:39:39,835 Are you serious? 703 00:39:40,586 --> 00:39:41,629 Yeah. 704 00:39:42,671 --> 00:39:45,549 (LAUGHS) 705 00:39:45,841 --> 00:39:47,134 Oh, my God. 706 00:39:48,010 --> 00:39:49,345 Sorry, that's just... 707 00:39:49,553 --> 00:39:52,431 EVAN: No, no, no. It's... it's pretty funny, actually. 708 00:39:53,808 --> 00:39:58,896 ALL: (SINGING) Happy birthday to you 709 00:39:59,105 --> 00:40:04,068 Happy birthday to you 710 00:40:04,443 --> 00:40:11,367 Happy birthday, dear Evan 711 00:40:11,575 --> 00:40:16,872 Happy birthday to you 712 00:40:18,791 --> 00:40:20,000 - Hey! - Yeah! 713 00:40:21,001 --> 00:40:22,211 Thanks, guys. 714 00:40:23,337 --> 00:40:27,842 And, look, you know, coke makes me a little crazy, so, please don't take 715 00:40:27,842 --> 00:40:29,135 - anything I said serious. - Hey, hey. Hey. 716 00:40:29,260 --> 00:40:31,429 Don't apologize to these assholes. 717 00:40:31,429 --> 00:40:34,432 Your birthday was two days ago and we're just now singing to you. 718 00:40:34,557 --> 00:40:37,935 Yeah, it was an epic weekend. And you alone conquered Cosette. 719 00:40:39,353 --> 00:40:40,771 Yeah, let me cut you a slice. 720 00:40:40,938 --> 00:40:43,482 Nah, I think I'll get some later. I'mma ice my head. 721 00:40:44,275 --> 00:40:46,110 And, since it's my birthday, 722 00:40:46,652 --> 00:40:47,695 you guys clean up. 723 00:40:47,945 --> 00:40:49,405 - Oh, okay. - Okay. 724 00:40:49,572 --> 00:40:51,115 (ALL CHUCKLE) 725 00:41:00,916 --> 00:41:04,044 Well, you look really cozy. You ready to go? Got everything packed? 726 00:41:04,128 --> 00:41:07,506 Yeah. I'm just trying to savor this mattress 727 00:41:07,590 --> 00:41:09,258 before I have to go back to my dorm bed. 728 00:41:09,925 --> 00:41:12,470 - With your shoes on? - Sorry. 729 00:41:13,679 --> 00:41:15,598 Guess I'm just kinda gross like that. 730 00:41:16,974 --> 00:41:18,142 Well, I can safely say 731 00:41:18,142 --> 00:41:20,853 that you are the least gross person in this house. 732 00:41:33,449 --> 00:41:35,743 - Is this okay? - Yes. 733 00:41:36,744 --> 00:41:38,579 Yeah, it's more than okay. 734 00:41:39,955 --> 00:41:43,125 ("I WILL FOLLOW YOU INTO THE DARK" PLAYING) 735 00:42:56,865 --> 00:42:58,117 (MOANS) 736 00:43:05,416 --> 00:43:06,750 (GASPS) 737 00:43:35,988 --> 00:43:38,115 (SONG ENDS) 738 00:44:21,742 --> 00:44:22,826 (SCOFFS) 739 00:44:53,649 --> 00:44:56,860 - All right, everybody ready? - Let's go. 740 00:44:57,277 --> 00:44:59,697 Fuck! This is all wet. 741 00:45:00,948 --> 00:45:02,908 Jesus, I borrowed this from school. 742 00:45:03,325 --> 00:45:05,285 Somebody must have kicked it in the pool. 743 00:45:05,369 --> 00:45:07,287 - Can I... can I see it? - Shit. 744 00:45:08,580 --> 00:45:10,124 - It's broken. - Is the button working? 745 00:45:10,124 --> 00:45:11,917 - EVAN: No. - Hold it down. 746 00:45:12,835 --> 00:45:13,794 EVAN: Nothing. 747 00:45:14,378 --> 00:45:15,379 Shit. 748 00:45:17,005 --> 00:45:19,299 So many good pictures of us in there. 749 00:45:20,592 --> 00:45:22,094 EVAN: Let me see if I can go dry it for you 750 00:45:22,094 --> 00:45:23,220 - before we go. - BREE: Okay. Thanks. 751 00:45:23,220 --> 00:45:24,388 EVAN: Yeah, no worries. 752 00:45:37,985 --> 00:45:39,111 Hey, dude. 753 00:45:42,322 --> 00:45:44,074 I'm sorry we got our balls crossed this weekend. 754 00:45:44,158 --> 00:45:47,453 I know I can be an asshole, but I got nothing but love for you. 755 00:45:50,164 --> 00:45:51,582 - Come here. - Bring it in. 756 00:45:55,335 --> 00:45:57,004 - Drive safe. - Yeah, you too. 757 00:45:58,005 --> 00:46:03,218 ("SMILE LIKE YOU MEAN IT" PLAYING) 758 00:47:32,266 --> 00:47:34,268 (SONG ENDS) 55538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.