All language subtitles for 【ゲスト:花冷え。】今、世界が熱狂するガールズバンド|ユキナとマツリが語る “海外ツアーで感じたリアル” [5KID6iAFkSA].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,684 --> 00:00:08,818 THE GLOBALLY ACCLAIMED GIRLS BAND YUKINA AND MATSURI DISCUSS 'WHAT IT'S REALLY LIKE TOURING OVERSEAS' 2 00:00:08,842 --> 00:00:11,111 interfm "TOKYO MUSIC RADAR" 3 00:00:11,111 --> 00:00:16,316 Tonight's guests are from the Tokyo-based girls' loud rock band Hanabie, 4 00:00:16,316 --> 00:00:20,186 vocalist Yukina and guitarist/vocalist Matsuri! 5 00:00:20,186 --> 00:00:22,655 Thanks for having us! 6 00:00:22,655 --> 00:00:24,324 This is our first time meeting! 7 00:00:25,625 --> 00:00:27,927 I think you performed at 8 00:00:27,927 --> 00:00:31,865 TIMM's YouTube showcase live back in 2022? 9 00:00:31,898 --> 00:00:35,035 I usually perform with a group called Nagie Lane, 10 00:00:35,035 --> 00:00:36,202 and we were there the same day 11 00:00:37,570 --> 00:00:39,305 in the studio. 12 00:00:39,506 --> 00:00:41,908 So we've actually met before. 13 00:00:41,908 --> 00:00:45,412 We probably didn't get a chance to say hello though. 14 00:00:45,412 --> 00:00:45,812 Right. 15 00:00:45,812 --> 00:00:47,147 That's true. 16 00:00:47,147 --> 00:00:48,915 We were switching on and off constantly. 17 00:00:48,915 --> 00:00:49,983 Yeah, yeah, yeah. 18 00:00:49,983 --> 00:00:51,451 It was pretty hectic. 19 00:00:52,018 --> 00:00:53,820 Couldn't really watch each other. 20 00:00:53,820 --> 00:00:56,289 But I watched you on YouTube! 21 00:00:56,289 --> 00:00:58,391 So yeah. 22 00:00:58,391 --> 00:00:59,292 Thank you so much. 23 00:00:59,793 --> 00:01:02,462 I'm really happy we finally get to meet today. 24 00:01:02,462 --> 00:01:03,930 Thanks for being here. 25 00:01:03,930 --> 00:01:05,265 Thank you. 26 00:01:05,265 --> 00:01:08,868 Let me give you a quick introduction. 27 00:01:08,868 --> 00:01:11,504 Based in Tokyo, 28 00:01:11,504 --> 00:01:14,774 the four-piece band consisting of Yukina, Matsuri, Hettsu, and Chika 29 00:01:14,774 --> 00:01:19,512 creates loud rock that fuses screaming with melody. 30 00:01:19,979 --> 00:01:23,349 They successfully completed a European tour in 2023 31 00:01:23,349 --> 00:01:27,554 and have performed at numerous overseas festivals. 32 00:01:27,554 --> 00:01:31,057 So from 2023 onwards, 33 00:01:31,091 --> 00:01:34,794 you've really been all over Europe! 34 00:01:34,794 --> 00:01:35,662 Yes. 35 00:01:37,063 --> 00:01:37,664 How's it been? 36 00:01:37,664 --> 00:01:42,535 We'll talk more about Europe in detail later, 37 00:01:42,535 --> 00:01:44,003 but right now you're really 38 00:01:44,237 --> 00:01:47,474 traveling all over the world. 39 00:01:47,474 --> 00:01:51,945 I'd love to hear more from you two about your European experiences. 40 00:01:51,945 --> 00:01:54,814 We'll get into that later, 41 00:01:54,814 --> 00:01:59,285 but first, Hanabie is celebrating their 10th anniversary this year! 42 00:01:59,285 --> 00:02:00,320 Congratulations! 43 00:02:00,320 --> 00:02:02,155 Thank you! 44 00:02:02,155 --> 00:02:03,289 How does it feel? 45 00:02:03,289 --> 00:02:06,292 Looking back, what kind of 10 years was it? 46 00:02:06,292 --> 00:02:10,563 Has it really been 10 years already? 47 00:02:11,364 --> 00:02:13,800 The beginning was 48 00:02:13,833 --> 00:02:18,438 we formed this band when we were in high school. 49 00:02:18,438 --> 00:02:19,205 So, 50 00:02:20,173 --> 00:02:24,277 we went through our student days, 51 00:02:24,277 --> 00:02:27,480 college days, working part-time jobs on the side, 52 00:02:28,047 --> 00:02:32,652 and now we've gotten to make our major debut, tour overseas... 53 00:02:32,652 --> 00:02:36,356 There have been so many different phases. 54 00:02:37,557 --> 00:02:39,993 But looking back, it all went by so fast, right? 55 00:02:39,993 --> 00:02:41,561 Looking back, yeah. 56 00:02:42,162 --> 00:02:46,466 We've been through a lot, but it really feels like it flew by. 57 00:02:46,466 --> 00:02:49,702 And since you've been together since high school, 58 00:02:49,969 --> 00:02:52,972 your relationship 59 00:02:53,006 --> 00:02:57,443 probably hasn't changed much? Still that same vibe? 60 00:02:58,011 --> 00:02:59,179 That's right. 61 00:02:59,179 --> 00:03:00,013 Exactly. 62 00:03:00,013 --> 00:03:06,553 It honestly feels like we were just going to school together yesterday. 63 00:03:06,786 --> 00:03:10,390 Sometimes it really has that energy. 64 00:03:11,558 --> 00:03:14,561 Like "Oh, Matsuri likes this too!" 65 00:03:15,195 --> 00:03:17,964 We just get each other. 66 00:03:17,964 --> 00:03:21,634 That's wonderful. 10 years with that relationship. 67 00:03:21,634 --> 00:03:26,372 Even though time flew by, I'm sure a lot happened during those 10 years. 68 00:03:26,372 --> 00:03:28,474 The vision you had for Hanabie 69 00:03:28,741 --> 00:03:32,312 10 years ago compared to now, how does it match up? 70 00:03:32,312 --> 00:03:36,049 Were there differences? Or maybe opportunities to perform 71 00:03:36,182 --> 00:03:40,086 in places you never imagined you'd be standing? 72 00:03:40,086 --> 00:03:42,488 Any discoveries like that? 73 00:03:42,488 --> 00:03:47,560 I don't know if Matsuri remembers this, 74 00:03:47,560 --> 00:03:53,433 but back in high school I had this notebook where I wrote 75 00:03:54,267 --> 00:03:56,703 all our goals down. 76 00:03:56,703 --> 00:04:00,240 Like "I want to share the stage with Maximum the Hormone" 77 00:04:00,240 --> 00:04:02,942 or "I want to play tons of Japanese festivals." 78 00:04:03,643 --> 00:04:06,312 Among all the things I wrote, 79 00:04:06,312 --> 00:04:10,750 I had "I want to become the queen of Japanese loud rock." 80 00:04:11,851 --> 00:04:15,021 That's still a dream we're working toward, 81 00:04:15,021 --> 00:04:17,390 but the things I wrote down back then, 82 00:04:17,790 --> 00:04:21,761 like performing with Maximum the Hormone, 83 00:04:21,761 --> 00:04:25,164 SiM, coldrain, 84 00:04:25,598 --> 00:04:30,803 all these senior bands we looked up to, 85 00:04:30,870 --> 00:04:35,541 we've been fortunate enough to perform with them more and more lately. 86 00:04:36,075 --> 00:04:39,345 Speaking things into existence, you know? 87 00:04:39,345 --> 00:04:42,382 Writing it all down like that, 88 00:04:42,382 --> 00:04:46,052 now I look back and think "Oh yeah, I wrote that!" 89 00:04:47,287 --> 00:04:50,623 We were fearless back then. 90 00:04:50,623 --> 00:04:51,291 At the time. 91 00:04:51,991 --> 00:04:54,594 We thought we could do anything. 92 00:04:54,594 --> 00:04:55,094 True. 93 00:04:55,161 --> 00:04:58,464 But we never thought we'd go overseas. 94 00:04:58,464 --> 00:05:01,634 Honestly, we barely even talked about it. 95 00:05:01,634 --> 00:05:06,606 We couldn't picture it at all, so we were all focused on Japan. 96 00:05:07,640 --> 00:05:12,779 So we're really experiencing something incredible. 97 00:05:12,779 --> 00:05:15,815 When staff first told you "You're playing live in Europe," 98 00:05:16,582 --> 00:05:20,318 what was your reaction? 99 00:05:20,318 --> 00:05:22,204 "We can actually go?" 100 00:05:22,204 --> 00:05:24,054 "Really?" Like that. 101 00:05:24,132 --> 00:05:25,325 "Are you sure?" 102 00:05:25,325 --> 00:05:27,827 "We don't have many English lyrics..." 103 00:05:27,827 --> 00:05:31,531 Most of our lyrics are in Japanese. 104 00:05:32,265 --> 00:05:33,333 Right. 105 00:05:33,333 --> 00:05:35,268 "Will they even listen?" 106 00:05:36,135 --> 00:05:37,270 Like, "Huh?" 107 00:05:37,270 --> 00:05:39,972 "Will they actually get it?" 108 00:05:39,972 --> 00:05:42,308 We definitely had those worries at first. 109 00:05:42,475 --> 00:05:46,979 Even on social media back then, most of the reactions 110 00:05:46,979 --> 00:05:50,850 were from Japanese fans, right? That was your main audience? 111 00:05:50,850 --> 00:05:55,321 On YouTube comment sections though, 112 00:05:55,922 --> 00:05:58,991 we were getting messages 113 00:05:59,692 --> 00:06:03,096 from people in all kinds of countries. 114 00:06:03,196 --> 00:06:06,699 They were talking about us, but we'd never met them 115 00:06:06,699 --> 00:06:08,568 or played shows for them, 116 00:06:08,568 --> 00:06:10,970 so it didn't feel real at all. 117 00:06:10,970 --> 00:06:14,340 It was just like "Wow, the numbers keep growing!" 118 00:06:14,340 --> 00:06:16,509 Yeah. 119 00:06:16,509 --> 00:06:18,678 Plus we had to translate everything 120 00:06:18,678 --> 00:06:22,315 to understand what people were saying in different languages. 121 00:06:22,315 --> 00:06:23,416 So you had to translate it all. 122 00:06:23,416 --> 00:06:26,419 Going through each comment like "Oh, they're saying this!" 123 00:06:26,886 --> 00:06:28,154 "That's so nice." 124 00:06:28,154 --> 00:06:30,089 But it kind of ended there, right? 125 00:06:30,089 --> 00:06:31,491 Just "that's nice." 126 00:06:31,491 --> 00:06:35,094 Never imagined we'd actually get to meet them. 127 00:06:35,328 --> 00:06:37,130 We were so happy when we could go. 128 00:06:37,130 --> 00:06:38,164 When we finally made it. 129 00:06:38,164 --> 00:06:38,931 That's your skill! 130 00:06:38,931 --> 00:06:42,168 Your staff definitely believed in Hanabie's ability 131 00:06:42,168 --> 00:06:45,037 to make it work over there. 132 00:06:45,037 --> 00:06:48,141 That's real talent, no doubt. 133 00:06:48,608 --> 00:06:49,242 Thank you. 134 00:06:49,242 --> 00:06:55,715 And on May 28th, 2025, to celebrate your 10th anniversary, 135 00:06:55,715 --> 00:06:59,552 you released a new single "Spicy Queen" digitally! 136 00:06:59,552 --> 00:07:01,354 Congratulations! 137 00:07:01,354 --> 00:07:04,056 What kind of song is it? 138 00:07:04,056 --> 00:07:06,859 We released it for the 10th anniversary, 139 00:07:07,560 --> 00:07:09,195 but actually 140 00:07:09,195 --> 00:07:12,265 we didn't start making it 141 00:07:12,265 --> 00:07:15,701 specifically for the anniversary. 142 00:07:16,269 --> 00:07:19,439 Right before this, in March and April, 143 00:07:19,439 --> 00:07:21,407 we did an American tour, 144 00:07:21,407 --> 00:07:25,945 and the inspiration we got from that 145 00:07:25,945 --> 00:07:31,217 became this song that we realized was perfect for the 10th anniversary. 146 00:07:31,217 --> 00:07:33,186 It captures that initial drive, 147 00:07:33,753 --> 00:07:37,156 remembering the old days before we went overseas. 148 00:07:37,590 --> 00:07:39,759 We really poured our hearts into it. 149 00:07:39,759 --> 00:07:44,430 All four members have deep feelings for this track. 150 00:07:44,897 --> 00:07:48,401 It really came together beautifully. 151 00:07:48,501 --> 00:07:50,436 We were actually on tour 152 00:07:50,436 --> 00:07:53,539 and tours mean shows every day, 153 00:07:53,539 --> 00:07:57,143 but when we had two days off, 154 00:07:57,143 --> 00:08:00,713 I'd go all-out shopping, 155 00:08:00,713 --> 00:08:06,052 but Matsuri would be like "I want to write songs." 156 00:08:06,052 --> 00:08:07,220 Do you bring your equipment? 157 00:08:07,220 --> 00:08:08,921 I bring it all. 158 00:08:08,921 --> 00:08:15,695 I'm not good at forcing creativity when I tell myself "let's make something!" 159 00:08:15,695 --> 00:08:16,762 I see. 160 00:08:16,762 --> 00:08:19,398 I have to act when inspiration hits. 161 00:08:19,398 --> 00:08:20,900 You need to be ready right away. 162 00:08:20,900 --> 00:08:25,238 I don't make progress otherwise, so I bring everything, 163 00:08:25,238 --> 00:08:30,877 and during that tour, I suddenly felt like creating something, 164 00:08:31,210 --> 00:08:32,945 so that's when I made it. 165 00:08:32,945 --> 00:08:36,782 So that became the foundation, and everyone built on it together? 166 00:08:37,183 --> 00:08:39,819 Did you discuss it during the tour? 167 00:08:39,819 --> 00:08:43,089 Like listening to the song together? 168 00:08:43,089 --> 00:08:43,990 We did. 169 00:08:44,490 --> 00:08:47,260 Talking about what kind of song we wanted it to be. 170 00:08:47,260 --> 00:08:49,228 At that point it was just the music, 171 00:08:49,228 --> 00:08:51,597 no lyrics yet, 172 00:08:51,597 --> 00:08:53,466 but I explained the direction I wanted, 173 00:08:53,866 --> 00:08:55,568 and when I told everyone, 174 00:08:55,568 --> 00:08:58,304 they said "This is perfect for the 10th anniversary!" 175 00:08:59,639 --> 00:09:01,807 Everyone agreed immediately. 176 00:09:01,807 --> 00:09:02,975 That's how it happened. 177 00:09:02,975 --> 00:09:03,879 That's wonderful. 178 00:09:03,879 --> 00:09:08,114 At first you weren't thinking of making it the 10th anniversary song, 179 00:09:08,114 --> 00:09:10,883 but after all that inspiration you got from being there, 180 00:09:10,883 --> 00:09:14,620 all four of you unanimously agreed this was the perfect fit. 181 00:09:14,854 --> 00:09:17,123 You created something we could all stand behind. 182 00:09:17,123 --> 00:09:18,591 Amazing! That's fantastic! 183 00:09:19,125 --> 00:09:24,935 Now, this show's concept is "Bringing Japanese Music Overseas," 184 00:09:24,935 --> 00:09:26,065 This July, 185 00:09:26,098 --> 00:09:29,068 at the end of this month, 186 00:09:29,068 --> 00:09:33,739 you're heading out on tour across America and Europe! 187 00:09:34,507 --> 00:09:35,641 It's finally here! 188 00:09:35,641 --> 00:09:37,476 How are preparations going? 189 00:09:38,077 --> 00:09:38,911 Well... 190 00:09:38,911 --> 00:09:42,181 We just talked about going to America in March and April, 191 00:09:42,181 --> 00:09:45,184 so it's becoming a regular thing. 192 00:09:45,184 --> 00:09:47,153 It feels like 193 00:09:47,153 --> 00:09:49,822 going to Nagoya now! 194 00:09:50,256 --> 00:09:50,856 Wow! 195 00:09:51,057 --> 00:09:52,992 That's not quite right, is it!? 196 00:09:52,992 --> 00:09:54,560 I said it, but 197 00:09:54,560 --> 00:09:57,897 it's like going to Nagoya or Osaka. 198 00:09:57,897 --> 00:09:59,198 We've gotten used to it. 199 00:09:59,198 --> 00:09:59,832 That's how comfortable it feels. 200 00:10:00,032 --> 00:10:03,269 At first, those long flights 201 00:10:03,269 --> 00:10:06,238 15, 16 hours from Japan. 202 00:10:06,238 --> 00:10:09,508 The environmental differences, 203 00:10:10,109 --> 00:10:12,545 things we weren't used to, 204 00:10:12,545 --> 00:10:15,982 but in the third year, you get accustomed to it. 205 00:10:15,982 --> 00:10:16,582 Amazing! 206 00:10:16,582 --> 00:10:18,384 The shows are exciting, but 207 00:10:18,384 --> 00:10:20,152 the food! 208 00:10:20,720 --> 00:10:21,220 So excited! 209 00:10:21,921 --> 00:10:23,923 I love buying clothes, 210 00:10:24,123 --> 00:10:25,458 often going with everyone. 211 00:10:25,958 --> 00:10:28,561 I love shopping so much. 212 00:10:28,561 --> 00:10:29,862 It's the best! 213 00:10:29,862 --> 00:10:33,366 Right now I'm checking where to go and which stores to visit. 214 00:10:33,666 --> 00:10:36,669 Planning what to buy! 215 00:10:36,669 --> 00:10:38,638 Thinking it all through. 216 00:10:39,872 --> 00:10:41,007 Got to make the most of it! 217 00:10:41,007 --> 00:10:42,842 Since you're visiting so many places. 218 00:10:42,842 --> 00:10:48,447 Actually, I lived in Vienna, Austria when I was little, 219 00:10:48,648 --> 00:10:51,617 I think you have been to Vienna too. 220 00:10:51,617 --> 00:10:53,219 Specifically, 221 00:10:53,219 --> 00:10:55,287 have you ever had Wiener schnitzel? 222 00:10:56,822 --> 00:10:58,758 It's called Wiener schnitzel, 223 00:10:59,091 --> 00:11:00,092 Vienna's cutlet. 224 00:11:00,760 --> 00:11:03,229 We probably haven't had cutlet. 225 00:11:03,496 --> 00:11:06,966 Please try Wiener schnitzel! 226 00:11:07,199 --> 00:11:08,834 Vienna's schnitzel, 227 00:11:08,834 --> 00:11:10,036 it's veal cutlet. 228 00:11:10,036 --> 00:11:12,338 I want to try it! 229 00:11:12,338 --> 00:11:13,406 It's so delicious! 230 00:11:13,406 --> 00:11:13,906 Really! 231 00:11:13,906 --> 00:11:16,275 I think I've heard of it before. 232 00:11:16,275 --> 00:11:17,009 Yeah. 233 00:11:18,544 --> 00:11:21,180 Do you know about Heurige? 234 00:11:21,180 --> 00:11:23,649 Heurige is a type of restaurant 235 00:11:23,649 --> 00:11:25,317 in Austria and Germany too. 236 00:11:25,317 --> 00:11:28,921 Usually terrace seating where everyone can drink beer together. 237 00:11:28,921 --> 00:11:30,523 Wine too, any alcohol really. 238 00:11:30,523 --> 00:11:32,491 In Vienna, you can usually get 239 00:11:32,491 --> 00:11:36,896 Wiener schnitzel with a huge stein of beer! 240 00:11:37,596 --> 00:11:38,096 That's the vibe. 241 00:11:38,164 --> 00:11:39,665 Who cares about calories! 242 00:11:39,665 --> 00:11:40,866 That kind of combo 243 00:11:40,866 --> 00:11:42,101 is pretty common, 244 00:11:42,101 --> 00:11:43,769 so please try that if you can! 245 00:11:43,769 --> 00:11:45,204 It definitely pairs well with beer! 246 00:11:45,204 --> 00:11:45,704 It's great! 247 00:11:46,172 --> 00:11:47,673 I want to eat it! 248 00:11:47,673 --> 00:11:50,743 Please make some time off! 249 00:11:52,678 --> 00:11:54,780 That's quite a packed schedule! 250 00:11:54,780 --> 00:11:56,515 Where are you touring this time? 251 00:11:56,515 --> 00:11:57,750 This time, 252 00:11:57,750 --> 00:12:01,921 well, the summer festival tour, 253 00:12:01,921 --> 00:12:03,956 the European festival tour, 254 00:12:03,956 --> 00:12:07,827 Germany, Poland, Switzerland, Italy, Spain, 255 00:12:08,461 --> 00:12:13,566 Czech Republic, Hungary, Serbia, Slovenia, Netherlands. 256 00:12:14,533 --> 00:12:16,168 That's incredible again! 257 00:12:16,168 --> 00:12:18,410 Basically crossing all of Europe! 258 00:12:18,410 --> 00:12:19,004 Pretty much. 259 00:12:19,004 --> 00:12:19,839 Yeah. 260 00:12:21,173 --> 00:12:21,774 What about you, Yukina? 261 00:12:21,774 --> 00:12:23,676 Which stores do you want to visit? 262 00:12:23,676 --> 00:12:25,778 Like specific places in certain countries? 263 00:12:25,778 --> 00:12:27,313 My favorite is 264 00:12:27,580 --> 00:12:32,118 "Urban Outfitters" in America. 265 00:12:32,251 --> 00:12:35,621 They have lots of different types of clothes, 266 00:12:35,621 --> 00:12:37,323 and various goods. 267 00:12:37,323 --> 00:12:38,591 They even sell records! 268 00:12:39,625 --> 00:12:42,261 The clothes there 269 00:12:42,261 --> 00:12:43,662 are totally my style. 270 00:12:43,662 --> 00:12:46,432 In Europe, there's MANGO. 271 00:12:47,533 --> 00:12:49,502 I love MANGO! 272 00:12:49,502 --> 00:12:51,270 What's MANGO again? 273 00:12:51,303 --> 00:12:54,306 It's kind of like ZARA, 274 00:12:54,807 --> 00:12:57,843 but more unique than ZARA. 275 00:12:57,843 --> 00:13:00,112 The patterns are more distinctive. 276 00:13:00,112 --> 00:13:01,213 Colorful ZARA! 277 00:13:01,947 --> 00:13:02,748 I know what you mean! 278 00:13:04,917 --> 00:13:08,521 Also local places, not chains, 279 00:13:09,121 --> 00:13:12,558 vintage shops in the cities, I want to visit lots of those! 280 00:13:13,325 --> 00:13:14,193 Nice! 281 00:13:14,193 --> 00:13:17,463 Matsuri, are you focusing on anything specific? 282 00:13:18,330 --> 00:13:25,004 In Europe, when I went to France before, 283 00:13:25,838 --> 00:13:28,841 there was this street with 284 00:13:29,942 --> 00:13:32,878 adorable little shops lined up! 285 00:13:32,878 --> 00:13:35,548 I don't remember the store names, 286 00:13:35,548 --> 00:13:39,785 but it was pretty close to the Eiffel Tower. 287 00:13:40,486 --> 00:13:46,392 I want to go back there and buy all kinds of cute things! 288 00:13:46,725 --> 00:13:47,660 I want to go! 289 00:13:47,660 --> 00:13:49,762 Their goods are definitely adorable! 290 00:13:49,762 --> 00:13:53,899 Last time I only bought a coffee cup saucer and came home. 291 00:13:55,201 --> 00:13:56,969 Now I wish I'd have bought the cup too! 292 00:13:56,969 --> 00:13:58,704 The matching set. 293 00:13:58,704 --> 00:13:59,738 Just the saucer for now. 294 00:13:59,738 --> 00:14:02,241 Using the saucer for small items. 295 00:14:02,241 --> 00:14:03,843 You can put rings on it! 296 00:14:03,843 --> 00:14:05,811 But I really want the cup too. 297 00:14:06,445 --> 00:14:09,348 Maybe they'll still have it when you go back? 298 00:14:09,849 --> 00:14:11,116 Please check that place out! 299 00:14:11,116 --> 00:14:15,421 And since you all manage your own social media, 300 00:14:15,421 --> 00:14:18,691 fans are probably getting to know 301 00:14:19,058 --> 00:14:22,428 not just your music, but also the countries you visit. 302 00:14:22,661 --> 00:14:25,664 They're probably learning more and more, 303 00:14:25,831 --> 00:14:29,034 like "Oh, Yukina wants to go here!" 304 00:14:29,201 --> 00:14:31,904 That place becomes a "Yukina spot." 305 00:14:31,904 --> 00:14:33,806 It might turn into that! 306 00:14:33,806 --> 00:14:37,509 Actually, once on social media, that Urban Outfitters store 307 00:14:37,509 --> 00:14:41,013 I mentioned before, 308 00:14:41,280 --> 00:14:43,782 someone sent me photos of it, 309 00:14:43,782 --> 00:14:45,551 like "This is Yukina's favorite store!" 310 00:14:46,785 --> 00:14:48,454 They're totally keeping track! 311 00:14:48,454 --> 00:14:49,455 Fans are amazing! 312 00:14:49,455 --> 00:14:52,057 It's really getting through to everyone! 313 00:14:52,591 --> 00:14:56,228 Actually, today I'm wearing Urban Outfitters from head to toe! 314 00:14:56,228 --> 00:14:58,430 So cute! Really cute! 315 00:14:58,530 --> 00:15:00,866 With the tiger detail! 316 00:15:00,866 --> 00:15:03,669 Everyone better buy lots! 317 00:15:03,669 --> 00:15:05,762 Really! 318 00:15:05,762 --> 00:15:06,405 Nice! 319 00:15:06,405 --> 00:15:07,373 It's scary though! 320 00:15:07,373 --> 00:15:09,408 Excited but also scared to go! 321 00:15:09,575 --> 00:15:12,177 You might come back with an extra suitcase! 322 00:15:13,712 --> 00:15:14,947 Thank you! 323 00:15:15,281 --> 00:15:18,784 So those are the off-day activities, 324 00:15:18,784 --> 00:15:21,520 but actually performing overseas, 325 00:15:21,520 --> 00:15:23,956 is it different from Japan? 326 00:15:23,956 --> 00:15:26,525 Any particularly memorable moments? 327 00:15:26,525 --> 00:15:29,061 I'd love to hear about that too. 328 00:15:29,061 --> 00:15:31,030 Were there specific countries? 329 00:15:31,030 --> 00:15:35,267 Reactions really differ by country. 330 00:15:35,267 --> 00:15:38,771 Europe, America, Japan, 331 00:15:39,872 --> 00:15:41,240 Australia, 332 00:15:41,240 --> 00:15:43,909 and we've been to Asia too, 333 00:15:43,909 --> 00:15:47,613 but especially within Europe, 334 00:15:47,613 --> 00:15:51,483 Italy is so passionate! 335 00:15:51,483 --> 00:15:52,384 The energy level! 336 00:15:52,384 --> 00:15:52,851 It was amazing! 337 00:15:52,851 --> 00:15:56,755 Like fire's coming from somewhere! 338 00:15:56,755 --> 00:15:58,357 That level of heat? 339 00:15:58,357 --> 00:16:00,225 Just like "WOAH!" 340 00:16:00,960 --> 00:16:04,697 Poland was kind of like that too! 341 00:16:04,697 --> 00:16:06,999 Surprising, Poland too? 342 00:16:06,999 --> 00:16:11,503 I found it surprising too, but it was like a sauna! 343 00:16:12,638 --> 00:16:13,339 Seriously intense! 344 00:16:13,339 --> 00:16:17,443 Europe has a lot of sauna-like venues! 345 00:16:17,443 --> 00:16:18,377 Really? 346 00:16:18,510 --> 00:16:22,181 Hot and humid, everyone's energy 347 00:16:23,115 --> 00:16:26,118 stays in the room even after they leave! 348 00:16:26,852 --> 00:16:29,755 That level of intensity! 349 00:16:31,803 --> 00:16:33,343 Germany, for example, 350 00:16:33,343 --> 00:16:37,173 they love heavy music, 351 00:16:38,413 --> 00:16:40,743 so everyone's really hardcore. 352 00:16:40,743 --> 00:16:43,483 Those intense songs really hit with them. 353 00:16:43,483 --> 00:16:45,853 Different songs for different tastes. 354 00:16:46,283 --> 00:16:48,823 The vibe varies by place! 355 00:16:48,823 --> 00:16:51,123 So in Germany you'd include certain songs? 356 00:16:51,453 --> 00:16:52,523 The setlist changes? 357 00:16:52,523 --> 00:16:54,423 It changes quite a bit! 358 00:16:54,423 --> 00:16:55,693 Really? That's interesting! 359 00:16:55,693 --> 00:16:59,833 Even in America, east coast and west coast feel different! 360 00:17:01,403 --> 00:17:04,433 Do you all plan the setlist together each time? 361 00:17:04,603 --> 00:17:05,273 We do it ourselves! 362 00:17:05,273 --> 00:17:05,933 Yes! That's right! 363 00:17:06,333 --> 00:17:08,373 So depending on the country, 364 00:17:08,473 --> 00:17:12,543 MC timing, making decisions and changes. Interesting! 365 00:17:13,813 --> 00:17:16,513 After touring multiple times, 366 00:17:16,513 --> 00:17:17,513 we're gradually 367 00:17:17,513 --> 00:17:18,813 starting to figure it out. 368 00:17:18,813 --> 00:17:21,983 The first time we went, 369 00:17:22,523 --> 00:17:27,863 both the audience and us were kind of feeling each other out. 370 00:17:28,423 --> 00:17:31,793 Like 'Ohhh!' that kind of vibe. 371 00:17:31,793 --> 00:17:35,433 Now, even though reactions differ by song, 372 00:17:35,433 --> 00:17:39,733 it feels more similar to Japanese crowds actually! 373 00:17:41,173 --> 00:17:41,943 I feel that too! 374 00:17:41,943 --> 00:17:47,483 How they get hyped, maybe they watch videos of our Japan shows? 375 00:17:47,483 --> 00:17:49,913 They might be doing that. 376 00:17:49,913 --> 00:17:51,113 In Japan, 377 00:17:51,113 --> 00:17:54,853 what's the most characteristic way crowds get hyped? 378 00:17:54,853 --> 00:17:57,653 Japan has tons of crowd surfing! 379 00:17:58,123 --> 00:17:59,293 Really? 380 00:17:59,293 --> 00:18:02,463 People swimming over the crowd, 381 00:18:02,523 --> 00:18:05,333 heading toward the stage. 382 00:18:05,333 --> 00:18:06,263 I see! 383 00:18:06,263 --> 00:18:12,333 Compared to Europe and America, Japan probably has way more! 384 00:18:12,333 --> 00:18:13,073 That's surprising! 385 00:18:13,073 --> 00:18:16,373 And more than anywhere, everyone's facial expressions 386 00:18:17,613 --> 00:18:18,913 are intense! 387 00:18:18,913 --> 00:18:19,513 In Japan? 388 00:18:19,513 --> 00:18:22,513 So desperate! 389 00:18:23,113 --> 00:18:25,953 In that sense, Japan's passionate too! 390 00:18:25,953 --> 00:18:26,853 Japan too! 391 00:18:26,853 --> 00:18:28,853 Incredibly so! 392 00:18:28,853 --> 00:18:29,583 That's unexpected! 393 00:18:29,583 --> 00:18:32,023 You often hear that Japan's a bit, how do I say, 394 00:18:32,023 --> 00:18:33,493 a shy culture. 395 00:18:33,863 --> 00:18:34,423 People say that! 396 00:18:34,423 --> 00:18:35,593 More reserved, right? 397 00:18:35,593 --> 00:18:37,133 In terms of national character. 398 00:18:37,433 --> 00:18:39,433 But at live shows, 399 00:18:39,433 --> 00:18:40,233 everyone goes wild! 400 00:18:40,533 --> 00:18:41,063 That gap is amazing! 401 00:18:42,003 --> 00:18:42,933 The contrast is really something! 402 00:18:42,933 --> 00:18:44,973 Unexpectedly! 403 00:18:45,973 --> 00:18:46,943 Europe's energy, the cheering, 404 00:18:46,943 --> 00:18:49,503 the volume is just incredible! 405 00:18:49,503 --> 00:18:53,843 Reactions are really big! 406 00:18:54,243 --> 00:18:55,513 They sing along too! 407 00:18:55,513 --> 00:18:58,013 I performed in Germany once, 408 00:18:58,013 --> 00:19:01,623 and Germans sing along the moment they know a song! 409 00:19:01,623 --> 00:19:05,493 In Japanese or whatever! 410 00:19:05,493 --> 00:19:07,593 Like 'Is this it?' and they're singing along! 411 00:19:07,593 --> 00:19:11,163 That attitude! 412 00:19:11,163 --> 00:19:12,993 Yes, absolutely! 413 00:19:12,993 --> 00:19:14,333 Group sing-along parts, 414 00:19:14,363 --> 00:19:16,873 and even my super fast rap sections! 415 00:19:16,873 --> 00:19:20,403 The really fast parts, girls 416 00:19:21,143 --> 00:19:24,173 and guys too, 417 00:19:24,173 --> 00:19:25,713 everyone singing along! 418 00:19:25,713 --> 00:19:27,983 'Wait, you can rap that!?' 419 00:19:27,983 --> 00:19:29,883 And they're actually nailing it! 420 00:19:29,983 --> 00:19:32,013 Exactly! 421 00:19:32,013 --> 00:19:32,783 Not just going with the flow! 422 00:19:32,783 --> 00:19:34,083 Moving like crazy! 423 00:19:34,083 --> 00:19:35,323 Perfectly saying it! 424 00:19:35,323 --> 00:19:36,453 In Japanese? That's right! 425 00:19:36,453 --> 00:19:37,353 My Japanese rap parts, 426 00:19:37,353 --> 00:19:39,793 they're performing them perfectly! 427 00:19:39,793 --> 00:19:44,293 Wow! 428 00:19:44,293 --> 00:19:44,833 We were so shocked! 429 00:19:44,833 --> 00:19:45,733 That's really impressive! 430 00:19:45,733 --> 00:19:48,033 So different by country! 431 00:19:48,033 --> 00:19:49,703 Totally different! 432 00:19:49,703 --> 00:19:50,633 But most importantly, starting in October, 433 00:19:50,933 --> 00:19:52,733 starting in October, 434 00:19:52,733 --> 00:19:54,043 you have a 22-show headline tour coming up! 435 00:19:54,543 --> 00:20:00,243 I have the schedule here, 436 00:20:00,243 --> 00:20:02,183 and this is quite the touring itinerary! 437 00:20:02,183 --> 00:20:06,000 Starting October 31st in the UK, 438 00:20:06,083 --> 00:20:09,783 exactly one month later, 439 00:20:09,783 --> 00:20:11,023 ending November 30th in Spain. 440 00:20:11,023 --> 00:20:16,749 UK, Ireland, France, Belgium, Netherlands, Germany, 441 00:20:16,749 --> 00:20:19,463 so back to Europe again! 442 00:20:19,919 --> 00:20:22,233 And Austria too! 443 00:20:22,233 --> 00:20:23,456 That's right. 444 00:20:23,456 --> 00:20:24,257 Incredible! 445 00:20:25,533 --> 00:20:28,527 This time there's a heavy focus on the UK. 446 00:20:28,527 --> 00:20:34,013 On our first tour, the UK, we only did a bit as a headline show, 447 00:20:34,243 --> 00:20:39,583 as the final show maybe. 448 00:20:39,805 --> 00:20:43,753 But, last year we only went to UK festivals, so it's been a while! 449 00:20:43,753 --> 00:20:48,893 Ireland is our first time, Hungary too! 450 00:20:49,763 --> 00:20:54,233 I think Hungary's a first! 451 00:20:54,233 --> 00:20:57,233 Hungary is a wonderful place! 452 00:20:57,303 --> 00:21:00,503 I have one personal recommendation, it's a food item. 453 00:21:01,773 --> 00:21:04,497 It's called pogácsa! 454 00:21:04,613 --> 00:21:06,243 I need to write that down! 455 00:21:06,643 --> 00:21:09,743 It fits in your palm, maybe even smaller, 456 00:21:09,743 --> 00:21:11,953 like a little muffin! 457 00:21:11,983 --> 00:21:16,408 Sounds delicious! You can find them at bakeries. 458 00:21:16,408 --> 00:21:19,344 They're mainly made with cheese. 459 00:21:20,353 --> 00:21:24,963 Some people call them biscuits, 460 00:21:24,963 --> 00:21:26,452 but they have this perfect balance of salty and sweet! 461 00:21:26,452 --> 00:21:27,920 Nice! 462 00:21:27,920 --> 00:21:29,121 Like a scone? 463 00:21:29,121 --> 00:21:34,026 Yeah, that dense texture that absorbs all your mouth's moisture! 464 00:21:34,026 --> 00:21:38,264 Those heavy flour-based treats! I love those! 465 00:21:38,264 --> 00:21:41,443 Different shops make them slightly different, 466 00:21:41,443 --> 00:21:42,735 some are fluffier. 467 00:21:43,135 --> 00:21:45,137 It's definitely got that scone quality! 468 00:21:45,137 --> 00:21:46,353 I want to try it! 469 00:21:47,353 --> 00:21:51,210 When I was little, my best friend was Hungarian, 470 00:21:51,578 --> 00:21:55,514 and she introduced me to them. I ate so many I gained weight! 471 00:21:55,753 --> 00:21:58,717 Just be a little careful about that, 472 00:21:59,251 --> 00:22:00,903 but they're so small you can eat plenty! 473 00:22:00,933 --> 00:22:02,863 Definitely try them if you can! 474 00:22:02,863 --> 00:22:04,303 Thank you! 475 00:22:04,303 --> 00:22:05,373 Sorry for my little side story! 476 00:22:06,943 --> 00:22:09,443 We appreciate it! 477 00:22:09,443 --> 00:22:12,298 For these 22 shows, what kind of tour do you want to create? 478 00:22:12,613 --> 00:22:16,383 Like Yukina mentioned, 479 00:22:16,713 --> 00:22:19,653 this is our first time doing a proper UK tour, 480 00:22:20,213 --> 00:22:24,723 so we're both excited and 481 00:22:25,823 --> 00:22:29,763 curious how the crowds will respond. 482 00:22:30,963 --> 00:22:34,163 We haven't done headline shows there since 2023, 483 00:22:34,793 --> 00:22:39,373 so we're really looking forward 484 00:22:39,633 --> 00:22:42,643 to seeing what the reaction will be. 485 00:22:43,043 --> 00:22:46,773 Definitely. 486 00:22:46,773 --> 00:22:47,913 Actually, 487 00:22:47,913 --> 00:22:49,783 at first, you were reading comments on social media 488 00:22:50,143 --> 00:22:53,353 from overseas fans 489 00:22:54,183 --> 00:22:56,683 and just felt grateful people were listening. 490 00:22:56,683 --> 00:22:59,123 That's what you said before. 491 00:22:59,123 --> 00:23:02,263 But now, looking at your YouTube, 492 00:23:02,263 --> 00:23:05,863 there are comments in so many languages, 493 00:23:05,863 --> 00:23:08,533 all kinds of comments! 494 00:23:08,533 --> 00:23:10,533 Tons in English especially, 495 00:23:10,533 --> 00:23:12,673 and I literally saw a comment this morning 496 00:23:13,073 --> 00:23:16,003 saying 'Come to the UK!' so everyone's definitely 497 00:23:16,003 --> 00:23:19,713 waiting for you! 498 00:23:19,713 --> 00:23:23,713 That last UK show 499 00:23:23,713 --> 00:23:27,153 on our first tour sold out, 500 00:23:28,153 --> 00:23:31,353 and it left such a strong impression. 501 00:23:31,883 --> 00:23:36,193 Since that was our first overseas tour in Europe, 502 00:23:36,223 --> 00:23:40,493 that final UK show had this sense of accomplishment 503 00:23:40,493 --> 00:23:46,405 mixed with feelings I'd never experienced before. 504 00:23:46,405 --> 00:23:48,771 It was super hot too. 505 00:23:48,771 --> 00:23:50,771 I know right. 506 00:23:51,163 --> 00:23:54,166 Even the stage floor was 507 00:23:54,633 --> 00:23:55,267 I don't know how to describe it, 508 00:23:55,267 --> 00:23:57,269 soaking wet. 509 00:23:57,269 --> 00:23:59,704 Just moisture everywhere. 510 00:23:59,704 --> 00:24:01,940 Almost slipping on the stage! 511 00:24:01,940 --> 00:24:05,043 The energy in that room was massive! 512 00:24:05,744 --> 00:24:11,082 That memory really sticks with us, so we want to top it this time 513 00:24:11,550 --> 00:24:12,918 in all the other countries too! 514 00:24:12,918 --> 00:24:14,586 Sounds exciting! 515 00:24:14,586 --> 00:24:16,988 Looking forward to it! 516 00:24:17,622 --> 00:24:19,458 Thank you! 517 00:24:19,458 --> 00:24:22,894 We're already running out of time, 518 00:24:22,928 --> 00:24:25,897 but Yukina and Matsuri will be back next week too! 519 00:24:25,897 --> 00:24:29,267 We'll continue our conversation then! 520 00:24:29,267 --> 00:24:29,835 Thank you! 521 00:24:30,302 --> 00:24:32,804 Finally, any announcements from Hanabie? 522 00:24:33,705 --> 00:24:37,442 On August 25th, 523 00:24:37,943 --> 00:24:42,814 Hanabie's first artist book will be released! 524 00:24:42,814 --> 00:24:43,849 Congratulations! 525 00:24:44,015 --> 00:24:48,887 We decided to make this for our 10th anniversary. 526 00:24:48,887 --> 00:24:54,025 It includes photos of us that we haven't posted on social media, 527 00:24:54,025 --> 00:24:58,096 behind-the-scenes tour moments, 528 00:24:58,530 --> 00:25:00,699 and Hanabie's complete history. 529 00:25:00,699 --> 00:25:04,269 It'll be packed with information! 530 00:25:04,436 --> 00:25:07,806 Plus we're including sheet music for the first time! 531 00:25:08,073 --> 00:25:10,709 We've never released scores before. 532 00:25:10,709 --> 00:25:13,945 Also makeup tips, costume details, 533 00:25:13,945 --> 00:25:19,317 so hopefully different types of fans can all enjoy it! 534 00:25:19,451 --> 00:25:21,386 That sounds like such a special book! 535 00:25:21,386 --> 00:25:23,288 Just hearing about it gets me excited! 536 00:25:23,288 --> 00:25:25,390 Girls especially want to know, right? 537 00:25:25,390 --> 00:25:25,891 Absolutely! 538 00:25:25,891 --> 00:25:28,493 Your makeup today is gorgeous! 539 00:25:28,493 --> 00:25:30,362 That blush is so beautiful! 540 00:25:30,662 --> 00:25:32,264 I was definitely noticing! 541 00:25:32,264 --> 00:25:37,135 I'll be using that as reference for sure! 542 00:25:37,135 --> 00:25:39,571 Everyone, please look forward to it! 543 00:25:39,571 --> 00:25:42,173 Tonight's guests were Yukina, vocalist of Hanabie, 544 00:25:42,173 --> 00:25:44,242 and Matsuri, guitarist and vocalist! 545 00:25:44,276 --> 00:25:46,578 Thank you so much! See you next week!38994

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.