All language subtitles for aiden_ashley_zero_to_hero_trio

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,170 --> 00:00:04,870 Hi guys, this is Sean Off, and today I am working with Hayley Reed and Dante 2 00:00:04,870 --> 00:00:08,590 Cole. It's supposed to be a double -penetration scene. 3 00:00:08,810 --> 00:00:13,530 I don't think I'm the one getting double -penetrated, but stranger things have 4 00:00:13,530 --> 00:00:15,310 happened. I think it's Hayley. 5 00:00:15,910 --> 00:00:18,010 If it is me, I need to up my pay. 6 00:00:22,010 --> 00:00:25,710 I'm Sean Off. For over four years, I've worked as a production assistant on porn 7 00:00:25,710 --> 00:00:28,530 sets, handing out douches and scrubbing come -off love seats. 8 00:00:34,600 --> 00:00:38,180 But now I want to try and make the leap from behind the scenes to performing in 9 00:00:38,180 --> 00:00:39,740 front of the camera as a porn star. 10 00:01:03,920 --> 00:01:05,019 They used to date. 11 00:01:05,400 --> 00:01:06,620 I'm still talking to you. 12 00:01:07,020 --> 00:01:09,760 And I've got like three hours of sleep maybe. 13 00:01:11,180 --> 00:01:15,960 And I'm really not that anxious or worried. 14 00:01:17,040 --> 00:01:22,820 It's like almost being a little bit angry or annoyed maybe helps 15 00:01:22,820 --> 00:01:24,580 with anxiety. 16 00:01:25,700 --> 00:01:28,500 So maybe I should be more annoyed more often. 17 00:01:30,680 --> 00:01:31,679 Come in. 18 00:01:31,680 --> 00:01:32,820 Hi. Hello. 19 00:01:33,340 --> 00:01:34,480 Sticker, you're at the right place. 20 00:01:34,740 --> 00:01:36,060 Yeah. You like that. 21 00:01:36,580 --> 00:01:38,200 Hi. Did you guys ride separate? 22 00:01:38,480 --> 00:01:41,680 Yeah. Well, you have to get tested too, so. 23 00:01:42,700 --> 00:01:44,940 Hi. Do you need help with anything? 24 00:01:45,440 --> 00:01:46,440 No, I'm good. 25 00:01:48,320 --> 00:01:49,980 I've never been in your house before. 26 00:01:50,840 --> 00:01:52,680 Really? You haven't had sex here? 27 00:01:52,960 --> 00:01:54,560 No. No, I have not. 28 00:01:56,840 --> 00:01:58,200 I can't believe you've never been in here. 29 00:01:59,740 --> 00:02:02,360 You've never accepted the invitation to any of our parties? 30 00:02:03,100 --> 00:02:07,400 I've never been invited. Oh, my God. I've invited you. No, you haven't. I 31 00:02:07,400 --> 00:02:09,100 I invited you to our vegan Thanksgiving. 32 00:02:09,620 --> 00:02:10,620 No. 33 00:02:13,080 --> 00:02:14,600 My name is Dante Cole. 34 00:02:14,840 --> 00:02:19,180 Mr. Strong fucking L. What's going on, man? 35 00:02:19,420 --> 00:02:23,080 Now, Dante, you've had sex in my house before, haven't you? I have, yeah. 36 00:02:24,000 --> 00:02:25,920 See? People have sex in my house. 37 00:02:26,560 --> 00:02:28,700 Are you suggesting that you don't have sex in your house? 38 00:02:29,220 --> 00:02:32,120 No, I said Hayley. I assumed she had had sex here before. 39 00:02:33,540 --> 00:02:34,960 Hi. Hi, hello. 40 00:02:36,580 --> 00:02:37,920 Is that the standard you need? 41 00:02:38,160 --> 00:02:39,160 Yes. 42 00:02:39,900 --> 00:02:44,280 Imagine this, but more magical and more straight, too. 43 00:02:44,700 --> 00:02:46,300 Tell me about your penis. 44 00:02:47,260 --> 00:02:48,860 Oh, my penis is damn straight. 45 00:02:49,140 --> 00:02:49,978 It is? 46 00:02:49,980 --> 00:02:51,720 I like straight penises. 47 00:02:52,160 --> 00:02:53,800 They're just very visually pleasing. 48 00:02:54,140 --> 00:02:59,180 Yeah, like, I feel like it's the kind of dick your sex ed teacher would show you 49 00:02:59,180 --> 00:03:01,040 to, like, not be intimidated. 50 00:03:03,730 --> 00:03:05,350 What's your relationship with Haley? 51 00:03:05,650 --> 00:03:07,050 Uh, we're dating. 52 00:03:07,670 --> 00:03:12,930 Um, but yeah, we just kind of started talking, you know, a few months ago and 53 00:03:12,930 --> 00:03:16,290 stuff, but we've known each other for a few years. So it's kind of a cool 54 00:03:16,290 --> 00:03:18,990 experience. And then getting to do this with like a friend. 55 00:03:19,510 --> 00:03:22,590 I love DP. I think they're fucking hot though. 56 00:03:23,000 --> 00:03:23,659 It works out. 57 00:03:23,660 --> 00:03:27,320 The biggest issue with that guy tab is not being comfortable in the setting. 58 00:03:27,800 --> 00:03:32,280 You get in your head, and then you start cycling, and then it affects your 59 00:03:32,280 --> 00:03:34,600 boner. But if you're just comfortable from the start, and it's just a fun 60 00:03:34,600 --> 00:03:36,080 experience, then I think it'll be good. 61 00:03:36,300 --> 00:03:37,300 I've got faith in him. 62 00:03:37,440 --> 00:03:38,480 I think he'll be fine. 63 00:03:39,220 --> 00:03:42,720 I feel like because we're all friends, I don't know. Maybe it'll make it better. 64 00:03:42,760 --> 00:03:43,780 Maybe it'll make it worse. 65 00:03:45,700 --> 00:03:50,480 I don't feel like they're real because I'm not trying to break into their 66 00:03:50,480 --> 00:03:51,480 relationship. 67 00:03:52,780 --> 00:03:57,100 They're also very inviting and very panthic. They have a pretty open 68 00:03:57,100 --> 00:03:58,100 relationship, though. 69 00:03:59,560 --> 00:04:04,840 I don't know. I feel as comfortable as I could expect for given my personality. 70 00:04:05,300 --> 00:04:06,740 Do you hide the vibrator over here? 71 00:04:08,800 --> 00:04:12,800 Yeah. It's mostly like a surprise. You kind of ruined it. 72 00:04:13,100 --> 00:04:14,100 Sorry. 73 00:04:14,940 --> 00:04:18,920 So, yeah. Are you all ready for sex? 74 00:04:19,180 --> 00:04:20,180 Mm -hmm. 75 00:04:20,839 --> 00:04:21,839 Yeah. 76 00:04:23,280 --> 00:04:24,280 I'm nervous. 77 00:04:24,660 --> 00:04:25,660 Are you really? 78 00:04:26,060 --> 00:04:28,880 You don't even have to get your tech card. I'm just a shy person. 79 00:04:29,280 --> 00:04:30,800 That's not what we need to be nervous about, Sean. 80 00:04:31,680 --> 00:04:33,300 Really? That's not what they'll be pissed about. 81 00:04:34,660 --> 00:04:35,660 Oh, you'll be fine. 82 00:04:36,040 --> 00:04:37,680 Even if it doesn't get hired. Right, yeah. 83 00:04:38,240 --> 00:04:39,240 Work around it. 84 00:04:39,520 --> 00:04:40,520 Hey. 85 00:04:42,640 --> 00:04:43,760 I'm the director now. 86 00:04:44,960 --> 00:04:49,500 You're so nervous. I am nervous. 87 00:04:50,880 --> 00:04:54,080 I feel like you guys' nervousness is, like, making each other mourn. Yeah. 88 00:04:55,780 --> 00:04:57,660 You're just laughing at it. You're like, idiots. 89 00:05:01,420 --> 00:05:03,300 Which one do you want? 90 00:05:03,600 --> 00:05:05,420 I don't know. It was your thing, man. 91 00:05:05,700 --> 00:05:08,200 Trust me. This one might be more stretchy for you. 92 00:05:11,140 --> 00:05:12,140 Here. 93 00:05:15,400 --> 00:05:16,400 Here, get some. 94 00:05:17,120 --> 00:05:20,340 I always imagined it would be very uncut. 95 00:05:22,800 --> 00:05:23,800 That looks really good. 96 00:05:23,840 --> 00:05:24,840 Wow. 97 00:05:25,160 --> 00:05:32,080 Two men in cardigan. This is exactly what you wanted it to be. This is 98 00:05:32,080 --> 00:05:33,080 lovely. 99 00:05:42,500 --> 00:05:48,540 I have black on my feet. 100 00:05:49,140 --> 00:05:50,140 I like that. 101 00:05:51,230 --> 00:05:54,290 Bashed in. Well, they were supposed to fix it yesterday, but then they ordered 102 00:05:54,290 --> 00:05:56,550 the wrong part, and... I'm so sorry. 103 00:05:56,790 --> 00:05:58,930 Don't take what you're trying to say. Oh, it's fine. 104 00:05:59,230 --> 00:06:00,230 Oh my god, 87. 105 00:06:00,950 --> 00:06:03,050 I'm going to vibrate. I think it's called breaking. 106 00:06:04,130 --> 00:06:05,430 That wasn't supposed to go there. 107 00:06:09,730 --> 00:06:11,230 Is this what we're doing now? 108 00:06:11,470 --> 00:06:12,470 Yeah. 109 00:06:12,630 --> 00:06:13,930 This is advanced cuddling. 110 00:06:15,310 --> 00:06:18,150 That's what the whole scene is going to be. Just us sitting. 111 00:06:19,030 --> 00:06:20,370 In cozy cargans. 112 00:06:24,010 --> 00:06:25,010 I'm the baby grandma. 113 00:06:25,290 --> 00:06:28,910 No, she's the grandma. Oh, yeah, I'm the... We're the grandbabies. Oh, okay, 114 00:06:28,930 --> 00:06:30,210 yes. I'm the grandma. 115 00:06:34,490 --> 00:06:35,490 Grandpappy rain. 116 00:06:36,050 --> 00:06:39,250 What was it like back in the 90s? 117 00:06:39,670 --> 00:06:43,990 I don't know. I was a baby. I don't remember. 118 00:06:44,910 --> 00:06:46,130 Well, you're killing the fantasy. 119 00:06:48,250 --> 00:06:49,250 No, I'm going to sign up. 120 00:06:51,450 --> 00:06:52,610 I don't even know how to start. 121 00:06:53,450 --> 00:06:57,850 I feel like we're starting. Are we? Yeah. This is it. This is it. There's a 122 00:06:57,850 --> 00:06:58,850 camera. 123 00:07:00,310 --> 00:07:01,310 So let's go. 124 00:07:02,370 --> 00:07:03,750 It can be a slow start. 125 00:07:11,370 --> 00:07:16,770 This is the most central DP action ever. 126 00:07:17,850 --> 00:07:18,850 I'm not complaining. 127 00:07:41,230 --> 00:07:42,750 You have that in the cardigan. 128 00:07:43,070 --> 00:07:44,270 Yeah. You like that, Grandpa? 129 00:07:44,610 --> 00:07:45,610 Is that Grandpa? 130 00:07:56,810 --> 00:07:58,310 Denise, you want to dress me with your feet? 131 00:07:58,530 --> 00:07:59,690 I don't know if I can. 132 00:08:00,210 --> 00:08:01,210 Don't do it again. 133 00:08:01,450 --> 00:08:02,450 Go for it. 134 00:08:03,950 --> 00:08:05,090 No, I don't think you can. 135 00:08:06,850 --> 00:08:07,850 Do it for me. 136 00:08:10,950 --> 00:08:12,510 Don't keep crying. Hold on. 137 00:09:11,690 --> 00:09:12,850 You're doing your very best, babe. 138 00:09:13,330 --> 00:09:14,790 Me? It's easy. 139 00:09:15,530 --> 00:09:18,210 No, I'm saying, like, you were, like, unzipping with one hand. Oh, yeah. 140 00:09:18,210 --> 00:09:20,130 been a multitasker. I got this. Oh, wow. 141 00:09:20,630 --> 00:09:22,370 You are a multitasker. 142 00:09:27,430 --> 00:09:30,350 You weren't kidding about being already wet. Yeah, 143 00:09:31,750 --> 00:09:32,750 I've been wet all morning. 144 00:09:49,710 --> 00:09:50,710 Thank you. 145 00:10:16,490 --> 00:10:17,570 Side by side. 146 00:10:19,370 --> 00:10:23,170 We are going skiing. 147 00:10:23,550 --> 00:10:24,890 Oh, we are. 148 00:10:25,570 --> 00:10:27,050 This is just me practicing. 149 00:10:55,640 --> 00:10:57,620 Take it step by step, alright? 150 00:11:51,410 --> 00:11:54,470 I don't know who put those there. 151 00:11:55,350 --> 00:11:56,590 Probably Santa Claus. 152 00:11:57,490 --> 00:11:58,490 Easter one. 153 00:12:44,530 --> 00:12:47,790 I don't know. 154 00:13:12,170 --> 00:13:13,770 Oh, my God. 155 00:14:08,010 --> 00:14:11,570 I feel like I took my cardigan off way too early. 156 00:14:13,310 --> 00:14:14,710 Hey, you can put it back on. I didn't do that. 157 00:14:14,990 --> 00:14:17,030 The cardigan stays on. It stays on. 158 00:14:19,250 --> 00:14:21,250 You're outbranding me. That's my brand. 159 00:14:42,920 --> 00:14:45,720 Oh, wow. 160 00:15:02,530 --> 00:15:04,690 You got some strong pussy muscles this morning. 161 00:15:05,230 --> 00:15:07,030 I was gagging on his dick. 162 00:16:32,750 --> 00:16:35,550 um um 163 00:17:13,630 --> 00:17:15,369 I hope I eat her out while you talk to her. 164 00:17:16,210 --> 00:17:19,250 I wasn't asking you. 165 00:17:19,450 --> 00:17:20,450 What? 166 00:17:26,580 --> 00:17:27,580 Do it again. 167 00:18:02,230 --> 00:18:03,790 What's going on? 168 00:18:22,800 --> 00:18:23,980 I love you. 169 00:19:26,840 --> 00:19:28,260 Do you want to be down there? 170 00:19:28,480 --> 00:19:32,280 I want to crush your head. 171 00:19:33,720 --> 00:19:36,460 Are your balls on his forehead? 172 00:19:36,800 --> 00:19:38,500 No, they're high and tight. 173 00:20:08,690 --> 00:20:09,830 Oh, God. 174 00:20:30,360 --> 00:20:34,940 Which one? This one? Yeah 175 00:21:56,010 --> 00:21:57,010 you know 176 00:22:36,650 --> 00:22:37,629 Should we cut? Yep. 177 00:22:37,630 --> 00:22:40,910 Cause wait, I don't know if I'm clean or not. Uh, you got a little smudge on 178 00:22:40,910 --> 00:22:41,769 your vagina. 179 00:22:41,770 --> 00:22:42,770 Okay. 180 00:22:44,290 --> 00:22:45,890 Wait, you guys don't cut though, right? 181 00:22:46,410 --> 00:22:47,670 Yeah, just, you can move. 182 00:22:49,010 --> 00:22:50,890 Dante and I can stretch like this for the camera. 183 00:22:51,130 --> 00:22:52,130 I'm not strong. 184 00:22:52,570 --> 00:22:57,550 I'll put my cardigan back on. 185 00:23:06,800 --> 00:23:07,800 Is this what you wanted? 186 00:23:08,120 --> 00:23:12,660 This is exactly what I wanted. Oh no, I was talking to Hal, but thank you. 187 00:23:32,460 --> 00:23:33,900 You getting this, Hal? 188 00:23:36,170 --> 00:23:36,989 Don't cut. 189 00:23:36,990 --> 00:23:38,250 He thought he cut. 190 00:23:43,570 --> 00:23:44,570 Feels good. 191 00:23:46,930 --> 00:23:48,010 You ever try that before? 192 00:23:49,390 --> 00:23:49,910 How's 193 00:23:49,910 --> 00:23:59,250 that 194 00:23:59,250 --> 00:24:00,250 hanging? 195 00:24:00,590 --> 00:24:01,590 Pretty good. 196 00:24:06,159 --> 00:24:07,500 Welcome to the cardigan corner. 197 00:24:07,960 --> 00:24:10,000 This is dudes masturbating in cardigans. 198 00:24:10,200 --> 00:24:13,180 Did you talk about skydiving with Sean and how that went? 199 00:24:13,460 --> 00:24:14,460 Oh, yeah. 200 00:24:15,540 --> 00:24:17,000 I went skydiving with Sean. 201 00:24:17,780 --> 00:24:20,960 Actually, the three of us went skydiving. Yeah, the three of us went 202 00:24:21,180 --> 00:24:26,180 The aftermath was what was very surprising because you guys both traded 203 00:24:26,300 --> 00:24:27,640 She was like, I want to go again. 204 00:24:28,360 --> 00:24:31,520 It wasn't scary. 205 00:24:31,780 --> 00:24:33,020 It was just literally the... 206 00:24:34,939 --> 00:24:38,300 Fucking parachute would be so nauseous. Yeah, like when they like crank down on 207 00:24:38,300 --> 00:24:39,680 a turn, it's just like, whoa! 208 00:24:39,880 --> 00:24:43,480 And you're probably going like 80 miles an hour, like in a circular motion. 209 00:24:45,000 --> 00:24:46,820 Bring the last one. 210 00:24:47,120 --> 00:24:48,120 Come back from the middle. 211 00:24:48,540 --> 00:24:49,780 I'm getting cold hands. 212 00:24:50,320 --> 00:24:51,580 I'm getting cold hands. 213 00:24:52,760 --> 00:24:53,760 She's good, actually. 214 00:24:57,460 --> 00:25:02,020 Now she's skiing. 215 00:25:20,120 --> 00:25:21,120 Oh, yeah. 216 00:25:23,900 --> 00:25:24,900 Do you want to take a picture? 217 00:25:25,240 --> 00:25:26,240 Yeah. 218 00:25:31,760 --> 00:25:32,760 Should I take the car out? 219 00:25:34,180 --> 00:25:35,860 And don't think you're going to pull the car out. 220 00:26:01,770 --> 00:26:02,770 Oh my god. 221 00:26:37,640 --> 00:26:38,640 It's easy. 222 00:27:35,139 --> 00:27:36,640 Oh fuck. 223 00:27:45,080 --> 00:27:46,780 It's fucking hard. 224 00:28:34,540 --> 00:28:35,540 Thank you. 225 00:29:41,900 --> 00:29:42,900 We can try it. 226 00:29:43,480 --> 00:29:48,580 I know my dick's not really going to wear that, but we can definitely try it. 227 00:29:51,940 --> 00:29:53,240 You choose your holes. 228 00:29:56,840 --> 00:30:00,500 I take the nasty piece of pussy. 229 00:30:02,700 --> 00:30:04,220 Here we go. Are you ready? Yep. 230 00:31:06,520 --> 00:31:08,060 Oh, my 231 00:31:08,060 --> 00:31:33,240 God. 232 00:31:35,630 --> 00:31:36,630 Right. 233 00:33:09,439 --> 00:33:12,240 You can 234 00:33:12,240 --> 00:33:18,360 go 235 00:33:18,360 --> 00:33:22,220 back and forth 236 00:33:25,340 --> 00:33:26,800 cardigan. No. 237 00:33:27,200 --> 00:33:29,140 It stays on. It stays on. 238 00:33:31,720 --> 00:33:33,460 Oh. Oh. 239 00:33:33,780 --> 00:33:34,840 Oh. Oh. 240 00:34:05,160 --> 00:34:07,060 God, it's so fucking good going in here. 241 00:34:33,100 --> 00:34:34,100 It was fucking hot. 242 00:35:19,350 --> 00:35:22,150 Thank you. 243 00:36:08,980 --> 00:36:11,420 Thank you. Thank you. 244 00:37:00,939 --> 00:37:03,740 Thank you. 245 00:37:42,430 --> 00:37:47,350 I want to come. 246 00:37:47,710 --> 00:37:48,970 You want to come? I want to come. 247 00:37:49,270 --> 00:37:50,270 How do you want to come? 248 00:37:50,370 --> 00:37:53,710 Just someone fucking me in my ass. You want to put me in your face? 249 00:37:54,370 --> 00:37:55,370 Yeah. 250 00:37:55,750 --> 00:37:56,750 You're laying there? 251 00:37:56,830 --> 00:37:57,830 Yeah. 252 00:38:02,170 --> 00:38:03,870 She's got the dead kittens. 253 00:38:06,130 --> 00:38:07,130 Grandpa's lasagna. 254 00:38:07,190 --> 00:38:08,190 Grandpa's lasagna. 255 00:38:10,020 --> 00:38:11,460 How was the body so good? 256 00:39:36,549 --> 00:39:38,150 Here, do you want to try deepening it like this? 257 00:39:38,910 --> 00:39:40,750 So I don't even play it on me. 258 00:39:41,670 --> 00:39:43,010 Oh, I know what you're playing though. 259 00:39:43,430 --> 00:39:44,430 Oh, 260 00:39:45,210 --> 00:39:46,210 okay. 261 00:39:46,550 --> 00:39:49,590 So we're both out of that? No, just her and I. 262 00:39:51,690 --> 00:39:54,130 You know, it's different, like, just riding normal. 263 00:40:14,600 --> 00:40:20,620 I feel freaking good in here. 264 00:42:17,230 --> 00:42:19,930 I've been in a DP situation that's like worked this smoothly. 265 00:42:20,130 --> 00:42:21,750 Yeah, this is going really well. 266 00:42:24,970 --> 00:42:31,610 Oh my 267 00:42:31,610 --> 00:42:34,490 god. 268 00:43:01,859 --> 00:43:02,920 I'm doing an up and over? 269 00:44:02,039 --> 00:44:03,320 Do you guys want to come with me? 270 00:44:04,340 --> 00:44:07,060 Do you want me to come in your ass or do you want me to come in your pussy? 271 00:44:08,380 --> 00:44:10,520 Do you want me to come in your pussy or do you want me to come in your ass? 272 00:44:11,340 --> 00:44:12,740 Do you want me to come in the same time? 273 00:44:13,140 --> 00:44:15,020 I've never had that happen before. That would be pretty magical. 274 00:44:15,720 --> 00:44:16,720 I don't know, we'll see. 275 00:44:18,000 --> 00:44:20,620 This is going to be crazy. 276 00:45:56,980 --> 00:46:00,840 Oh, thank you. Oh, 277 00:46:01,840 --> 00:46:03,580 thank you. 278 00:46:59,480 --> 00:47:01,640 That was fucking crazy. 279 00:47:02,040 --> 00:47:04,900 That was literally fucking crazy. 280 00:47:05,580 --> 00:47:06,780 Oh my god. 281 00:47:11,160 --> 00:47:12,160 No, 282 00:47:12,960 --> 00:47:14,740 never. That was amazing. 283 00:47:15,500 --> 00:47:17,140 That was like the best thing ever. 284 00:47:21,180 --> 00:47:22,360 You killed it. 285 00:47:24,520 --> 00:47:25,720 Fun, yes. 286 00:47:33,260 --> 00:47:35,080 How did you manage the same time coming 287 00:48:03,180 --> 00:48:06,680 and that just made it feel much more fun. I think it went really well. Are 288 00:48:06,680 --> 00:48:08,640 trying to say that you weren't having a great time? 289 00:48:09,520 --> 00:48:11,760 I was struggling the whole time. I was like, this is awful. 290 00:48:12,080 --> 00:48:17,020 I mean, this was more of, like, friends enjoying and having a good time and a 291 00:48:17,020 --> 00:48:18,020 good experience. 292 00:48:18,440 --> 00:48:22,260 Though it's different experiences, if that makes sense, because I don't want 293 00:48:22,260 --> 00:48:25,980 say, like, the other ones. Because I've had really good things and good 294 00:48:25,980 --> 00:48:28,580 chemistry with people, and I had really good things and good chemistry with 295 00:48:28,580 --> 00:48:31,840 them. It was just a different vibe. 296 00:48:33,000 --> 00:48:34,000 Can I have this banana? 297 00:48:34,840 --> 00:48:36,180 Yeah, I didn't find it blind. 298 00:48:36,600 --> 00:48:39,640 Can I go in there and finish? 299 00:48:40,340 --> 00:48:42,040 I will. Oh, my God. 300 00:48:42,300 --> 00:48:44,080 You're a little brown. This is, like, here. 301 00:48:44,400 --> 00:48:45,440 Here, this one. 302 00:48:45,860 --> 00:48:46,860 Oh. 303 00:48:48,300 --> 00:48:49,300 Come on in. 20282

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.