All language subtitles for Trapped Beneath the Earth 1993

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:02,230 [Music] 2 00:00:04,160 --> 00:00:07,160 Claudia, 3 00:00:07,890 --> 00:00:11,070 [Music] 4 00:00:11,840 --> 00:00:13,120 >> anybody talk to me? 5 00:00:13,120 --> 00:00:14,480 >> What the hell was that? 6 00:00:14,480 --> 00:00:16,720 >> I have no idea. We lost communication 7 00:00:16,720 --> 00:00:19,439 and gas explosion. 8 00:00:19,439 --> 00:00:20,880 Did you have all the gas mans shut off 9 00:00:20,880 --> 00:00:22,320 or were you too busy telling stories to 10 00:00:22,320 --> 00:00:23,039 the press? 11 00:00:23,039 --> 00:00:25,199 >> Try to contact somebody down there. 12 00:00:25,199 --> 00:00:26,720 Don't you ever question my 13 00:00:26,720 --> 00:00:28,880 professionalism again. If you don't like 14 00:00:28,880 --> 00:00:30,560 what's going on here, get your butt out 15 00:00:30,560 --> 00:00:33,600 of the way. 16 00:00:33,600 --> 00:00:35,920 >> Forget the earthquake. The real 17 00:00:35,920 --> 00:00:38,079 aftershock is Chris Kristopherson 18 00:00:38,079 --> 00:00:43,160 vaporizing that guy with a death stare. 19 00:00:50,239 --> 00:00:53,600 Good day, guys. Holy Critics signing in. 20 00:00:53,600 --> 00:00:57,520 Picture this. An earthquake hits, a 21 00:00:57,520 --> 00:01:00,480 building goes down, and suddenly it's 22 00:01:00,480 --> 00:01:03,680 not about flashy explosions. It's about 23 00:01:03,680 --> 00:01:06,799 survival in the dark with the walls 24 00:01:06,799 --> 00:01:10,400 closing in. That's the setup for Trapped 25 00:01:10,400 --> 00:01:14,000 Beneath the Earth, a '90s TV disaster 26 00:01:14,000 --> 00:01:16,720 flick that puts Chris Kristophen front 27 00:01:16,720 --> 00:01:19,439 and center as the guy you'd trust to get 28 00:01:19,439 --> 00:01:22,240 you out alive when everything's falling 29 00:01:22,240 --> 00:01:25,280 apart. If you're into claustrophobic 30 00:01:25,280 --> 00:01:28,720 thrills and old school rescue drama, 31 00:01:28,720 --> 00:01:33,360 this one's worth the ride. 32 00:01:33,360 --> 00:01:34,960 Ladies and gentlemen, good evening. As 33 00:01:34,960 --> 00:01:36,560 you must certainly be aware by now, 34 00:01:36,560 --> 00:01:38,720 there has been a major earthquake in 35 00:01:38,720 --> 00:01:40,479 southern Utah tonight. Our initial 36 00:01:40,479 --> 00:01:42,079 estimates from the University of Utah 37 00:01:42,079 --> 00:01:44,159 Seismology Lab have placed that 38 00:01:44,159 --> 00:01:47,040 earthquake at at least 6.5 on the RTOR 39 00:01:47,040 --> 00:01:48,720 scale. I say at least because the 40 00:01:48,720 --> 00:01:50,320 initial reports we have begun to receive 41 00:01:50,320 --> 00:01:52,320 from the region indicate significant 42 00:01:52,320 --> 00:01:54,399 property damage, possible loss of life. 43 00:01:54,399 --> 00:01:56,240 >> I understand now we have Cynthia Daniels 44 00:01:56,240 --> 00:01:57,759 standing by. I believe we're going to go 45 00:01:57,759 --> 00:02:00,159 to her right now. Cynthia, 46 00:02:00,159 --> 00:02:01,840 >> I'm standing in the area reported to be 47 00:02:01,840 --> 00:02:03,840 the epicenter of this very strong quake. 48 00:02:03,840 --> 00:02:05,520 As you can see, there is mass confusion 49 00:02:05,520 --> 00:02:07,360 behind us. To be quite honest with you, 50 00:02:07,360 --> 00:02:08,720 we're having a hard time comprehending 51 00:02:08,720 --> 00:02:10,000 what has really happened out here 52 00:02:10,000 --> 00:02:11,680 ourselves. If we can move this way, you 53 00:02:11,680 --> 00:02:13,440 can get through the crowd. Excuses. We 54 00:02:13,440 --> 00:02:16,319 want to show you what exactly did happen 55 00:02:16,319 --> 00:02:17,680 >> right here. Here the pavement has broken 56 00:02:17,680 --> 00:02:20,080 off and what you've seen is what appears 57 00:02:20,080 --> 00:02:23,280 to be an empty space. But officials tell 58 00:02:23,280 --> 00:02:25,360 us that before this quake there was 59 00:02:25,360 --> 00:02:28,239 actually an eightstory apartment complex 60 00:02:28,239 --> 00:02:30,480 out here. 61 00:02:30,480 --> 00:02:32,560 They're telling us that an earthquake 62 00:02:32,560 --> 00:02:34,959 has swallowed whole, if you will, an 63 00:02:34,959 --> 00:02:36,640 eight-story apartment building, made the 64 00:02:36,640 --> 00:02:38,640 thing disappear right now. A car has 65 00:02:38,640 --> 00:02:39,760 crashed over the side and the 66 00:02:39,760 --> 00:02:41,120 firefighters are dropping the lines. 67 00:02:41,120 --> 00:02:43,680 They're going down to I don't know see 68 00:02:43,680 --> 00:02:45,760 what they can do. 69 00:02:45,760 --> 00:02:47,680 Uh, this is John. Can you hear me? 70 00:02:47,680 --> 00:02:49,200 >> This is about as unbelievable and 71 00:02:49,200 --> 00:02:50,720 frightening a scene as any of us can 72 00:02:50,720 --> 00:02:52,160 ever recall or imagine. We're all 73 00:02:52,160 --> 00:02:53,280 sitting here stunned. Is it possible 74 00:02:53,280 --> 00:02:55,040 that anybody could be alive down there? 75 00:02:55,040 --> 00:02:57,200 >> Oh god, we we we really don't know. It 76 00:02:57,200 --> 00:02:58,959 is very cloudy out here. The details are 77 00:02:58,959 --> 00:03:01,920 coming in uh you know, every moment. The 78 00:03:01,920 --> 00:03:03,680 best thing we can do is is search out 79 00:03:03,680 --> 00:03:05,680 the details. I can tell you that I 80 00:03:05,680 --> 00:03:07,920 talked to a number of officials and 81 00:03:07,920 --> 00:03:09,360 authorities out here. These these are 82 00:03:09,360 --> 00:03:11,040 the men and women who are trained to 83 00:03:11,040 --> 00:03:12,239 deal with these kind of disasters with 84 00:03:12,239 --> 00:03:14,959 earthquakes and all sorts of maybe fall 85 00:03:14,959 --> 00:03:16,480 down the drain. 86 00:03:16,480 --> 00:03:18,319 >> No honey, you can't go down the drain. 87 00:03:18,319 --> 00:03:19,840 There's no drain big enough for anybody 88 00:03:19,840 --> 00:03:21,599 to go down. 89 00:03:21,599 --> 00:03:24,239 >> But what if we went down anyway? 90 00:03:24,239 --> 00:03:27,040 >> Well, if there was somehow a drain big 91 00:03:27,040 --> 00:03:30,239 enough for even little girls to go down, 92 00:03:30,239 --> 00:03:34,080 I guess we'd get underneath. We'd pump 93 00:03:34,080 --> 00:03:35,599 the water back up and you'd shoot right 94 00:03:35,599 --> 00:03:36,879 up to the top. 95 00:03:36,879 --> 00:03:39,440 >> What do you think of that? Cool. 96 00:03:39,440 --> 00:03:42,680 >> Is right. 97 00:03:44,080 --> 00:03:46,000 >> Let me do this. 98 00:03:46,000 --> 00:03:48,720 >> There's been a big earthquake in Utah. 99 00:03:48,720 --> 00:03:50,080 >> But you want to bet he's already on his 100 00:03:50,080 --> 00:03:52,720 way there. 101 00:03:52,720 --> 00:03:54,480 >> Continuing now with our live coverage of 102 00:03:54,480 --> 00:03:56,000 this earthquake disaster in southern 103 00:03:56,000 --> 00:03:57,599 Utah. We take you right back out to the 104 00:03:57,599 --> 00:03:59,360 scene now. The scene of that eightstory 105 00:03:59,360 --> 00:04:01,439 apartment building apparently swallowed 106 00:04:01,439 --> 00:04:04,239 into a fissure in the earth by a 6.5 107 00:04:04,239 --> 00:04:05,840 RTOR scale earthquake. You see the 108 00:04:05,840 --> 00:04:07,680 rescue and fire teams out there. Our 109 00:04:07,680 --> 00:04:09,439 Cynthia Daniel is also standing by. 110 00:04:09,439 --> 00:04:11,840 Cynthia, can you hear us? 111 00:04:11,840 --> 00:04:13,120 >> Yes, I can. And I've got something new 112 00:04:13,120 --> 00:04:14,400 to report here. I just talked to an 113 00:04:14,400 --> 00:04:16,320 on-site geologist who gave me the first 114 00:04:16,320 --> 00:04:18,079 hint of what might have happened out 115 00:04:18,079 --> 00:04:20,239 here. Apparently, the ground beneath it 116 00:04:20,239 --> 00:04:22,160 is literally honeycombed with old 117 00:04:22,160 --> 00:04:24,320 abandoned mines, including this 118 00:04:24,320 --> 00:04:25,840 building. So, what they think happened 119 00:04:25,840 --> 00:04:27,280 is that this earthquake, which was 120 00:04:27,280 --> 00:04:29,759 really a killer of 6.5, might have made 121 00:04:29,759 --> 00:04:32,320 this building crash down through several 122 00:04:32,320 --> 00:04:34,400 levels of these old abandoned mines. And 123 00:04:34,400 --> 00:04:35,440 what they're really worried and 124 00:04:35,440 --> 00:04:37,360 concerned about now is that it may have 125 00:04:37,360 --> 00:04:39,520 created a so-called water bed effect. 126 00:04:39,520 --> 00:04:41,680 That means the water table may have also 127 00:04:41,680 --> 00:04:42,320 disturbed. 128 00:04:42,320 --> 00:04:43,600 >> Hello, this is Cody. 129 00:04:43,600 --> 00:04:44,800 >> Leave a message and we'll call you right 130 00:04:44,800 --> 00:04:46,240 back. 131 00:04:46,240 --> 00:04:48,800 >> Cody, I really need to talk to you. My 132 00:04:48,800 --> 00:04:49,360 mobile number. 133 00:04:49,360 --> 00:04:52,240 >> Yeah, Claude, I'm here. 134 00:04:52,240 --> 00:04:54,000 >> I can't go out there. You know that. 135 00:04:54,000 --> 00:04:55,759 >> And you know, I wouldn't ask if I didn't 136 00:04:55,759 --> 00:04:57,759 have to. But we have got something here 137 00:04:57,759 --> 00:05:00,720 none of us have ever seen before. Look, 138 00:05:00,720 --> 00:05:02,080 I've heard about some scanner you guys 139 00:05:02,080 --> 00:05:05,360 have been working on. UHF microwave. 140 00:05:05,360 --> 00:05:06,639 >> We could sure use it. 141 00:05:06,639 --> 00:05:09,919 >> Is this my dad's idea? 142 00:05:09,919 --> 00:05:12,400 >> No, he doesn't know I'm calling. And the 143 00:05:12,400 --> 00:05:14,000 people you might save by coming out here 144 00:05:14,000 --> 00:05:15,280 don't care much about your family 145 00:05:15,280 --> 00:05:17,199 problem. They've got problems of their 146 00:05:17,199 --> 00:05:19,199 own right now. 147 00:05:19,199 --> 00:05:20,720 >> Look, Claude, the equipment hasn't even 148 00:05:20,720 --> 00:05:21,680 been field tested. 149 00:05:21,680 --> 00:05:23,759 >> Cody, listen to what you're saying. You 150 00:05:23,759 --> 00:05:26,080 want to test it? Here's your chance. 151 00:05:26,080 --> 00:05:29,199 Mather himself, I told the scene 152 00:05:29,199 --> 00:05:32,919 examining the situ. 153 00:05:35,280 --> 00:05:36,960 I'll see what I can do. 154 00:05:36,960 --> 00:05:40,360 >> Thanks, Cody. 155 00:05:42,000 --> 00:05:43,440 >> You have anything more to report to her? 156 00:05:43,440 --> 00:05:44,400 Cynthia. 157 00:05:44,400 --> 00:05:45,840 >> Yes. Now, we're going up right now to an 158 00:05:45,840 --> 00:05:47,120 area. These people aren't allowed to 159 00:05:47,120 --> 00:05:49,039 cross here, but there are an awful lot 160 00:05:49,039 --> 00:05:50,960 of eyewitnesses. Now, ma'am, I know you 161 00:05:50,960 --> 00:05:52,560 were here just shortly after the 162 00:05:52,560 --> 00:05:53,360 earthquake hit. 163 00:05:53,360 --> 00:05:55,280 >> Believe this. Oh my god. Oh, this is 164 00:05:55,280 --> 00:05:56,080 horrible. 165 00:05:56,080 --> 00:05:57,199 >> Excuse me. 166 00:05:57,199 --> 00:06:01,520 >> Oh my god. My my baby. Oh my god. Oh, I 167 00:06:01,520 --> 00:06:03,199 just I get her. 168 00:06:03,199 --> 00:06:05,360 >> Oh my goodness. The the anguish of that 169 00:06:05,360 --> 00:06:07,840 woman is uh something we all we all feel 170 00:06:07,840 --> 00:06:10,639 right now all over this region. This is 171 00:06:10,639 --> 00:06:13,680 a a monumental disaster by any measure. 172 00:06:13,680 --> 00:06:14,479 And uh 173 00:06:14,479 --> 00:06:16,880 >> you're going and anguish right now. Is 174 00:06:16,880 --> 00:06:18,319 >> they just need me to help them get 175 00:06:18,319 --> 00:06:18,560 started. 176 00:06:18,560 --> 00:06:19,440 >> Understandable. 177 00:06:19,440 --> 00:06:20,800 >> They are not your responsibility 178 00:06:20,800 --> 00:06:23,120 anymore. Cody Aaron is 179 00:06:23,120 --> 00:06:25,440 >> nothing is going to happen. I want to 180 00:06:25,440 --> 00:06:26,880 test the equipment and I think I can 181 00:06:26,880 --> 00:06:29,199 make things safer for them. 182 00:06:29,199 --> 00:06:30,720 >> I love my daughter more than anything 183 00:06:30,720 --> 00:06:33,840 else in the world. I am not going under 184 00:06:33,840 --> 00:06:35,680 right now. The search and rescue efforts 185 00:06:35,680 --> 00:06:37,680 are continuing and we will attempt to 186 00:06:37,680 --> 00:06:40,080 keep you up to date on all that is 187 00:06:40,080 --> 00:06:43,560 >> here in our region. 188 00:06:44,639 --> 00:06:49,199 >> And of course they lived happily ever 189 00:06:49,199 --> 00:06:52,400 >> after. Yeah, 190 00:06:52,400 --> 00:06:54,720 >> but what did Cinderella do to her steps 191 00:06:54,720 --> 00:06:56,319 sister? 192 00:06:56,319 --> 00:06:58,240 >> Well, 193 00:06:58,240 --> 00:07:00,160 she forgave him. She just wanted to 194 00:07:00,160 --> 00:07:01,840 forget about all that stuff and do kind 195 00:07:01,840 --> 00:07:04,160 things for her subjects. Come on, let's 196 00:07:04,160 --> 00:07:07,120 get you into bed there. Come on, Mr. 197 00:07:07,120 --> 00:07:10,000 Care Bear. 198 00:07:10,000 --> 00:07:12,240 Okay, say good night to daddy. 199 00:07:12,240 --> 00:07:14,240 >> Good night, Daddy. 200 00:07:14,240 --> 00:07:16,960 >> Good night. 201 00:07:16,960 --> 00:07:19,599 Daddy, 202 00:07:19,599 --> 00:07:22,479 >> come back soon. 203 00:07:22,479 --> 00:07:23,919 >> I will. 204 00:07:23,919 --> 00:07:27,479 >> I love you, princess. 205 00:07:42,400 --> 00:07:43,680 You didn't have to do that. 206 00:07:43,680 --> 00:07:45,280 >> I could pack your fathers in 9 minutes. 207 00:07:45,280 --> 00:07:50,599 I'm slowing down. Lack of practice. 208 00:07:51,759 --> 00:07:54,759 >> Okay. 209 00:07:56,030 --> 00:07:59,170 [Music] 210 00:08:00,319 --> 00:08:02,479 Look, Mom. Everything's going to be 211 00:08:02,479 --> 00:08:05,199 fine. 212 00:08:05,199 --> 00:08:07,680 Yeah, 213 00:08:07,680 --> 00:08:08,960 >> I got to go if I'm going to make my 214 00:08:08,960 --> 00:08:11,390 plan. 215 00:08:11,390 --> 00:08:15,799 [Music] 216 00:08:18,170 --> 00:08:29,950 [Music] 217 00:08:44,800 --> 00:08:47,880 Heat. Heat. 218 00:08:49,150 --> 00:09:11,960 [Music] 219 00:09:12,480 --> 00:09:16,040 One more run. 220 00:09:18,260 --> 00:09:21,389 [Music] 221 00:09:26,890 --> 00:09:40,880 [Music] 222 00:09:40,880 --> 00:09:44,360 Follow me, George. 223 00:09:45,440 --> 00:09:49,440 >> The cameraman. Let's 224 00:09:49,440 --> 00:09:50,640 go. Let's go. Hurry. Hurry. 225 00:09:50,640 --> 00:09:52,240 >> This time, we're not sure how many 226 00:09:52,240 --> 00:09:53,920 people were in the building at the time 227 00:09:53,920 --> 00:09:56,320 the quake hit. 228 00:09:56,320 --> 00:09:58,000 >> I don't know the answer to that question 229 00:09:58,000 --> 00:10:00,240 yet. You can be assured we're going to 230 00:10:00,240 --> 00:10:02,959 do everything humanly possible. Find 231 00:10:02,959 --> 00:10:04,240 your loved ones. 232 00:10:04,240 --> 00:10:06,000 >> Marsh, I need someone up here to talk to 233 00:10:06,000 --> 00:10:07,200 these people. They need to know what's 234 00:10:07,200 --> 00:10:08,240 going on down there. 235 00:10:08,240 --> 00:10:09,920 >> The mayor's given me the authority to 236 00:10:09,920 --> 00:10:11,760 render every assistance necessary. 237 00:10:11,760 --> 00:10:13,440 >> Mr. Marsh here is from the mayor's 238 00:10:13,440 --> 00:10:14,959 office. They pledge their complete 239 00:10:14,959 --> 00:10:17,680 support. So if you got a problem, come 240 00:10:17,680 --> 00:10:19,760 talk to him. We're going to go look for 241 00:10:19,760 --> 00:10:22,320 survivors now. Say your prayers. 242 00:10:22,320 --> 00:10:24,640 >> Actually, the department. 243 00:10:24,640 --> 00:10:26,560 >> When am I going to get those lights? I 244 00:10:26,560 --> 00:10:27,279 asked you about it. 245 00:10:27,279 --> 00:10:28,560 >> Should be any minute. 246 00:10:28,560 --> 00:10:30,480 >> Anyone we can pull out in the first 24 247 00:10:30,480 --> 00:10:32,240 hours. Got a better chance of making it. 248 00:10:32,240 --> 00:10:34,230 >> You got it, Stan. 249 00:10:34,230 --> 00:10:35,920 [Music] 250 00:10:35,920 --> 00:10:38,880 >> Take a wrong turn off the freeway. 251 00:10:38,880 --> 00:10:40,959 >> No. Thought I'd take a look around. 252 00:10:40,959 --> 00:10:42,560 After all, it's still a democracy, isn't 253 00:10:42,560 --> 00:10:45,920 it? Or they make you the king now? 254 00:10:45,920 --> 00:10:47,839 Give it up, kid. It won't make it any 255 00:10:47,839 --> 00:10:49,360 better. 256 00:10:49,360 --> 00:10:51,760 >> How's my granddaughter? 257 00:10:51,760 --> 00:10:54,079 >> She's great. She asks about you all the 258 00:10:54,079 --> 00:10:55,519 time. 259 00:10:55,519 --> 00:10:56,880 >> That's the difference between you and 260 00:10:56,880 --> 00:10:58,800 your mom, Cody. 261 00:10:58,800 --> 00:11:02,360 She can be bitter. 262 00:11:03,440 --> 00:11:05,200 >> This is incredible. 263 00:11:05,200 --> 00:11:07,600 >> Bizarre, huh? There's always something 264 00:11:07,600 --> 00:11:09,600 you hadn't seen before. 265 00:11:09,600 --> 00:11:12,560 >> Hey, Jack. Get Frank's party and meet me 266 00:11:12,560 --> 00:11:15,390 at command in 2 minutes. Right, Cody. 267 00:11:15,390 --> 00:11:17,680 [Music] 268 00:11:17,680 --> 00:11:18,720 >> Cody. 269 00:11:18,720 --> 00:11:21,040 >> Hey. Well, well, 270 00:11:21,040 --> 00:11:22,160 >> man. It's good to see you. 271 00:11:22,160 --> 00:11:24,560 >> It's great to see you. I could think of 272 00:11:24,560 --> 00:11:26,480 better circumstances. 273 00:11:26,480 --> 00:11:28,640 >> Well, why you told me you were coming? 274 00:11:28,640 --> 00:11:31,920 >> Oh, yeah. Why didn't you tell her I was 275 00:11:31,920 --> 00:11:34,079 >> Who are you trying to kid? I have always 276 00:11:34,079 --> 00:11:35,440 known what you were going to do before 277 00:11:35,440 --> 00:11:37,600 you did it. 278 00:11:37,600 --> 00:11:40,839 >> Glad you 279 00:11:41,279 --> 00:11:42,720 st wants everyone in command at 2 280 00:11:42,720 --> 00:11:43,760 minutes. Uh, where's Frank? 281 00:11:43,760 --> 00:11:45,279 >> He was at the truck a minute ago. 282 00:11:45,279 --> 00:11:45,760 >> Okay, 283 00:11:45,760 --> 00:11:46,880 >> Cody, you need a hand with it? 284 00:11:46,880 --> 00:11:48,560 >> Uh, no, I'm good. 285 00:11:48,560 --> 00:11:51,600 >> Thanks. So, uh, what did Frank think of 286 00:11:51,600 --> 00:11:54,399 your little idea calling me? 287 00:11:54,399 --> 00:11:56,480 >> Well, we've had more romantic moments. 288 00:11:56,480 --> 00:11:58,000 You could actually feel these people's 289 00:11:58,000 --> 00:11:59,839 hopes rise when Stan Mather and his crew 290 00:11:59,839 --> 00:12:02,000 arrive. That's because Stan Mather is to 291 00:12:02,000 --> 00:12:03,920 search and rescue what Michael Jordan is 292 00:12:03,920 --> 00:12:05,760 to basketball. This is a man who has 293 00:12:05,760 --> 00:12:07,440 been the top expert in his field for 294 00:12:07,440 --> 00:12:09,600 many, many years. In fact, I was talking 295 00:12:09,600 --> 00:12:10,959 to a firefighter when they announced 296 00:12:10,959 --> 00:12:13,040 that the Mather team was coming in. And 297 00:12:13,040 --> 00:12:15,120 he told me that Mather and his two sons 298 00:12:15,120 --> 00:12:16,880 who helped round out the team have 299 00:12:16,880 --> 00:12:18,880 literally saved thousands of lives all 300 00:12:18,880 --> 00:12:21,200 over the world. 301 00:12:21,200 --> 00:12:23,040 >> You I'd like you to meet Cody Mather. He 302 00:12:23,040 --> 00:12:24,000 was your replacement. 303 00:12:24,000 --> 00:12:24,800 >> It's a pleasure. 304 00:12:24,800 --> 00:12:26,720 >> I've heard a lot about you. 305 00:12:26,720 --> 00:12:28,160 >> Not all that, I hope. 306 00:12:28,160 --> 00:12:30,000 >> It depends on who you talk to. 307 00:12:30,000 --> 00:12:33,160 >> I imagine. 308 00:12:34,000 --> 00:12:37,680 >> Great. A family reunion. 309 00:12:37,680 --> 00:12:38,959 Hey, Frank. 310 00:12:38,959 --> 00:12:41,430 >> Cody, 311 00:12:41,430 --> 00:12:44,570 [Music] 312 00:12:44,720 --> 00:12:45,920 >> we going to pull some people out of the 313 00:12:45,920 --> 00:12:47,440 hole or take meetings all night? 314 00:12:47,440 --> 00:12:49,040 >> All right. What do we got? 315 00:12:49,040 --> 00:12:50,880 >> Well, city got us a blueprint on disc. 316 00:12:50,880 --> 00:12:53,600 I'll have it in uh 3D in a couple hours. 317 00:12:53,600 --> 00:12:55,279 >> That's too long. We'll fly blind till 318 00:12:55,279 --> 00:12:55,519 then. 319 00:12:55,519 --> 00:12:56,959 >> No, not totally blind. I got this from 320 00:12:56,959 --> 00:12:58,480 the architectural firm who designed the 321 00:12:58,480 --> 00:13:00,720 building. Thing's got 64 units, eight 322 00:13:00,720 --> 00:13:02,160 stories tall. 323 00:13:02,160 --> 00:13:04,079 >> Roof access is right here. We'll take 324 00:13:04,079 --> 00:13:06,399 this stairway down if it's still there. 325 00:13:06,399 --> 00:13:08,079 Clear one floor at a time. Get as far as 326 00:13:08,079 --> 00:13:10,480 we can. We're ready to start digging. 327 00:13:10,480 --> 00:13:12,560 >> Quake hit during work and school hours. 328 00:13:12,560 --> 00:13:14,480 >> What are we talking about? 100 people 329 00:13:14,480 --> 00:13:16,560 >> and small children. 330 00:13:16,560 --> 00:13:18,160 >> Get the dog in there. 331 00:13:18,160 --> 00:13:19,519 >> I don't know. My guess is we're looking 332 00:13:19,519 --> 00:13:21,040 at some pretty gnarly vertical drops. 333 00:13:21,040 --> 00:13:24,800 You could just get in the way. 334 00:13:24,800 --> 00:13:26,480 >> I'm a little unclear on what you're 335 00:13:26,480 --> 00:13:28,720 doing here, but if you want to help, we 336 00:13:28,720 --> 00:13:32,440 could use a hand underneath. 337 00:13:35,120 --> 00:13:37,519 No, no, no, no, no. My tunneling days 338 00:13:37,519 --> 00:13:39,360 are over. I just came to check out some 339 00:13:39,360 --> 00:13:40,800 new equipment and hopefully help you 340 00:13:40,800 --> 00:13:44,440 guys save some lives. 341 00:13:45,600 --> 00:13:47,839 >> Suit yourself. 342 00:13:47,839 --> 00:13:48,800 >> Showtime. 343 00:13:48,800 --> 00:13:50,000 >> Mr. Mat. 344 00:13:50,000 --> 00:13:52,079 >> Hi, Cynthia Daniel, Channel 8 News. 345 00:13:52,079 --> 00:13:53,279 People are so relieved that you're here. 346 00:13:53,279 --> 00:13:54,720 I was wondering if I could ask you a few 347 00:13:54,720 --> 00:13:55,120 questions. 348 00:13:55,120 --> 00:13:56,720 >> I don't have time right now, but I'll do 349 00:13:56,720 --> 00:14:00,399 it later. It's a new program. Well, 350 00:14:00,399 --> 00:14:02,880 looks just like a CAT scan. Actually 351 00:14:02,880 --> 00:14:04,800 X-rays the building and cross-section 352 00:14:04,800 --> 00:14:07,120 layers. Tells you which areas are voids, 353 00:14:07,120 --> 00:14:09,839 which areas are obstructed, and 354 00:14:09,839 --> 00:14:12,560 hopefully map out all entrances and 355 00:14:12,560 --> 00:14:16,360 exits from the top. 356 00:14:17,760 --> 00:14:21,800 >> Hey, that's real impressive. 357 00:14:21,920 --> 00:14:24,160 >> Stan, we can get you any equipment you 358 00:14:24,160 --> 00:14:26,480 need. More jackhammers, more forklifts, 359 00:14:26,480 --> 00:14:28,000 whatever you need to speed up the 360 00:14:28,000 --> 00:14:28,720 process. 361 00:14:28,720 --> 00:14:32,560 >> No, we can't chance the vibrations. 362 00:14:32,560 --> 00:14:34,480 As long as someone might be alive down 363 00:14:34,480 --> 00:14:37,120 there, we're stuck in stone age. We'll 364 00:14:37,120 --> 00:14:38,720 let you know what we need. 365 00:14:38,720 --> 00:14:41,680 >> Thank you. I don't need anyone speaking 366 00:14:41,680 --> 00:14:42,480 for me. 367 00:14:42,480 --> 00:14:44,320 >> You got a problem with me being here? 368 00:14:44,320 --> 00:14:46,800 >> You're the one who left the team, Cody. 369 00:14:46,800 --> 00:14:50,839 Dad over here. 370 00:14:51,730 --> 00:14:54,480 [Music] 371 00:14:54,480 --> 00:14:56,959 >> I know. We got our opening where I found 372 00:14:56,959 --> 00:14:59,279 the express route to China. Look at 373 00:14:59,279 --> 00:15:02,279 this. 374 00:15:05,040 --> 00:15:06,639 >> Here. Let's put a line there. Okay. I'll 375 00:15:06,639 --> 00:15:10,120 get some more tank. 376 00:15:12,000 --> 00:15:13,760 >> Too much background noise. 377 00:15:13,760 --> 00:15:17,590 >> All right. We need absolute silence. 378 00:15:17,590 --> 00:15:20,679 [Music] 379 00:15:25,199 --> 00:15:27,260 Somebody's alive. 380 00:15:27,260 --> 00:15:35,250 [Music] 381 00:15:35,920 --> 00:15:37,760 >> Unless it's cross talk. I heard a man's 382 00:15:37,760 --> 00:15:40,720 voice say, "I'll raise you." 383 00:15:40,720 --> 00:15:44,279 >> Let me see that. 384 00:15:50,240 --> 00:15:52,639 [Music] 385 00:15:52,639 --> 00:15:55,040 What do you want, kid? I can't even hear 386 00:15:55,040 --> 00:15:57,600 static. 387 00:15:57,600 --> 00:15:59,440 Somebody down there's playing games with 388 00:15:59,440 --> 00:16:03,880 us. Nope. 389 00:16:05,279 --> 00:16:08,079 >> After you, little brother. 390 00:16:08,079 --> 00:16:11,079 >> Sorry. 391 00:16:11,600 --> 00:16:13,360 What's the matter? 392 00:16:13,360 --> 00:16:15,839 You lost your sense of adventure. 393 00:16:15,839 --> 00:16:19,959 >> Yeah, something like that, Frank. 394 00:16:20,570 --> 00:16:23,920 [Music] 395 00:16:23,920 --> 00:16:26,079 >> Don't listen to him, Cody. We'll miss 396 00:16:26,079 --> 00:16:27,839 you down there. 397 00:16:27,839 --> 00:16:29,360 >> We 398 00:16:29,360 --> 00:16:33,240 >> Well, me. 399 00:16:33,839 --> 00:16:36,240 >> You're not going down. 400 00:16:36,240 --> 00:16:42,240 >> I can do more good up here. All Marsh. 401 00:16:42,240 --> 00:16:45,560 Since when? 402 00:16:47,100 --> 00:16:53,279 [Music] 403 00:17:14,000 --> 00:17:17,400 Clear control. 404 00:17:24,740 --> 00:17:41,600 [Music] 405 00:17:41,600 --> 00:17:43,120 I really appreciate you spending your 406 00:17:43,120 --> 00:17:44,640 time, Mr. Mather. I know people are 407 00:17:44,640 --> 00:17:46,080 interested in what you're doing. 408 00:17:46,080 --> 00:17:49,120 >> Call Stan. Mr. Mather makes me feel too 409 00:17:49,120 --> 00:17:49,919 old. 410 00:17:49,919 --> 00:17:52,880 >> Okay, Stan. I see you utilize a lot of 411 00:17:52,880 --> 00:17:55,120 sophisticated equipment. How big a role 412 00:17:55,120 --> 00:17:57,039 does technology play in saving lives? 413 00:17:57,039 --> 00:17:58,880 >> Plays a big role. Probably just get 414 00:17:58,880 --> 00:18:01,039 bigger in the future. 415 00:18:01,039 --> 00:18:02,799 Most of our stuff's experimental and 416 00:18:02,799 --> 00:18:05,520 we're working the bugs out, but it's 417 00:18:05,520 --> 00:18:07,280 still about somebody hitching up their 418 00:18:07,280 --> 00:18:08,559 pants and going in and bringing them 419 00:18:08,559 --> 00:18:08,960 out. 420 00:18:08,960 --> 00:18:10,400 >> When you were buried in that coal mine 421 00:18:10,400 --> 00:18:12,000 in Kentucky, did you think you were 422 00:18:12,000 --> 00:18:14,000 going to make it out? 423 00:18:14,000 --> 00:18:17,919 >> You've done your homework on it. 424 00:18:17,919 --> 00:18:20,640 >> Why do you do it? Travel the world 425 00:18:20,640 --> 00:18:22,480 risking your life? 426 00:18:22,480 --> 00:18:24,240 >> Pull one person out alive. It's worth 427 00:18:24,240 --> 00:18:26,720 it. 428 00:18:26,720 --> 00:18:33,430 [Music] 429 00:18:34,960 --> 00:18:37,360 Cody, can you give me a fix on the 430 00:18:37,360 --> 00:18:39,520 stairwell access? 431 00:18:39,520 --> 00:18:40,720 >> Yeah, 432 00:18:40,720 --> 00:18:42,480 >> there's not a lot of detail. There's 433 00:18:42,480 --> 00:18:45,280 nothing symmetrical, that's for sure. 434 00:18:45,280 --> 00:18:46,960 >> I'd be careful. You can bet those stairs 435 00:18:46,960 --> 00:18:49,750 aren't what they used to be, Jackie. 436 00:18:49,750 --> 00:18:53,079 [Music] 437 00:18:54,880 --> 00:18:56,160 >> You okay? 438 00:18:56,160 --> 00:18:59,440 >> Is everybody all right? Yeah, fine. 439 00:18:59,440 --> 00:19:00,799 Looks like we found the eighth floor 440 00:19:00,799 --> 00:19:02,000 corridor, Cody. 441 00:19:02,000 --> 00:19:05,039 >> Let's go, Jackie boy. 442 00:19:05,039 --> 00:19:07,210 >> I'm going to go get some more equipment. 443 00:19:07,210 --> 00:19:14,320 [Music] 444 00:19:14,320 --> 00:19:15,120 >> Ready to go. 445 00:19:15,120 --> 00:19:16,640 >> Take a look at this. You 446 00:19:16,640 --> 00:19:19,760 >> It actually works. 447 00:19:19,760 --> 00:19:19,919 >> Hey, 448 00:19:19,919 --> 00:19:21,919 >> Jack. My printer is up and running. What 449 00:19:21,919 --> 00:19:23,679 can you tell me about the eighth floor? 450 00:19:23,679 --> 00:19:26,240 Well, the northern and the southernmost 451 00:19:26,240 --> 00:19:27,760 sections of the west corridor are 452 00:19:27,760 --> 00:19:29,440 completely blocked. 453 00:19:29,440 --> 00:19:31,360 >> Okay, it looks like the first apartment 454 00:19:31,360 --> 00:19:33,200 opposite the door you came in is 455 00:19:33,200 --> 00:19:36,160 history, folks. Total collapse. 456 00:19:36,160 --> 00:19:38,240 >> HC's got movement. Damn it. I love this 457 00:19:38,240 --> 00:19:40,720 thing. HC's got movement, folks. 458 00:19:40,720 --> 00:19:42,640 >> I'm glad you guys are having fun. I 459 00:19:42,640 --> 00:19:44,320 can't see a damn thing down here. Frank, 460 00:19:44,320 --> 00:19:45,919 >> Mr. M, your people have been down there 461 00:19:45,919 --> 00:19:47,039 for a while now. Have you heard 462 00:19:47,039 --> 00:19:48,160 anything? Is there anything you can tell 463 00:19:48,160 --> 00:19:48,960 me? 464 00:19:48,960 --> 00:19:50,750 >> In a minute, Marsh. 465 00:19:50,750 --> 00:19:51,919 [Music] 466 00:19:51,919 --> 00:19:55,360 >> Use another 50. What? 467 00:19:55,360 --> 00:19:55,520 You 468 00:19:55,520 --> 00:19:58,240 >> get that disc yet? Just got it. What's 469 00:19:58,240 --> 00:20:00,240 happening down there? 470 00:20:00,240 --> 00:20:02,320 >> I think the new toy is going to work. At 471 00:20:02,320 --> 00:20:03,919 least on the eighth floor, maybe the 472 00:20:03,919 --> 00:20:05,520 seventh. 473 00:20:05,520 --> 00:20:06,720 >> How does it work? 474 00:20:06,720 --> 00:20:08,240 >> I feed it the approximate coordinates 475 00:20:08,240 --> 00:20:10,000 from Hugh's 3D blueprint, and it scans 476 00:20:10,000 --> 00:20:11,919 in cross-section layers, one floor at a 477 00:20:11,919 --> 00:20:16,080 time. Can see any blockage, some voids. 478 00:20:16,080 --> 00:20:17,520 We might even be able to make out some 479 00:20:17,520 --> 00:20:19,840 bodies. So, you still haven't lost your 480 00:20:19,840 --> 00:20:22,480 touch with the press. 481 00:20:22,480 --> 00:20:26,400 her. It's just publicity, kid. 482 00:20:26,400 --> 00:20:28,799 It's what keeps this operation going. 483 00:20:28,799 --> 00:20:32,559 >> Oh, I see. So, that's how it works. 484 00:20:32,559 --> 00:20:34,080 >> You think we could just focus on the 485 00:20:34,080 --> 00:20:36,880 mission here, keep our personal problems 486 00:20:36,880 --> 00:20:38,559 out of it? 487 00:20:38,559 --> 00:20:43,080 >> I don't know. Can we? Jack 488 00:20:45,440 --> 00:20:49,080 is coming over here. 489 00:20:50,799 --> 00:20:52,720 >> I count three. 490 00:20:52,720 --> 00:20:54,880 >> Oh no. 491 00:20:54,880 --> 00:20:57,880 Tra, 492 00:20:59,600 --> 00:21:03,960 >> you need three of a kind to open. 493 00:21:09,280 --> 00:21:11,200 >> Sir, 494 00:21:11,200 --> 00:21:12,720 I'm part of a rescue team. We got to get 495 00:21:12,720 --> 00:21:13,760 you out of here. 496 00:21:13,760 --> 00:21:16,080 >> The hell you are. 497 00:21:16,080 --> 00:21:18,400 Tougher tried every trick in the book, 498 00:21:18,400 --> 00:21:20,720 but we aren't budging. 499 00:21:20,720 --> 00:21:22,720 >> I take it Tupper is your landlord, sir. 500 00:21:22,720 --> 00:21:25,120 Well, you tell them from us that we're 501 00:21:25,120 --> 00:21:27,280 going to tough it out. 502 00:21:27,280 --> 00:21:29,120 >> Hey, you guys want to get in on this? 503 00:21:29,120 --> 00:21:31,120 Huh? 504 00:21:31,120 --> 00:21:36,000 Deuces, jacks, and chokers. Wild. 505 00:21:36,000 --> 00:21:39,120 Hey, don't look at me. The wife makes 506 00:21:39,120 --> 00:21:41,120 the rules. 507 00:21:41,120 --> 00:21:43,919 She just beat me with seven of a kind. 508 00:21:43,919 --> 00:21:47,600 The last game. Ridiculous. 509 00:21:47,600 --> 00:21:52,240 >> Sir, we need to get you out of here. 510 00:21:52,240 --> 00:21:54,080 He won't let us He won't let us come 511 00:21:54,080 --> 00:21:56,320 back in again. 512 00:21:56,320 --> 00:22:00,080 Oh, this apartment here is is is but 513 00:22:00,080 --> 00:22:02,400 rent control. 514 00:22:02,400 --> 00:22:05,600 Tell them, honey. Tell them that 515 00:22:05,600 --> 00:22:08,799 we're not leaving. Tell them tell them, 516 00:22:08,799 --> 00:22:12,760 honey. Tell them. 517 00:22:17,039 --> 00:22:18,559 There are several pockets down there 518 00:22:18,559 --> 00:22:21,360 where they're likely to be survivors. 519 00:22:21,360 --> 00:22:22,640 >> So, if you're inclined to a parade, this 520 00:22:22,640 --> 00:22:23,760 would be a good time to do it. 521 00:22:23,760 --> 00:22:25,360 >> What about the seventh floor? 522 00:22:25,360 --> 00:22:26,799 >> I can't tell you. We haven't cleared the 523 00:22:26,799 --> 00:22:27,840 eighth floor yet. 524 00:22:27,840 --> 00:22:30,080 >> Oh, I live so far out of town. It took 525 00:22:30,080 --> 00:22:31,919 me forever to get here. It's just my 526 00:22:31,919 --> 00:22:33,200 daughter and my granddaughter in there, 527 00:22:33,200 --> 00:22:35,200 and she's only 8 months old. 528 00:22:35,200 --> 00:22:36,720 >> Well, first of all, they may not even 529 00:22:36,720 --> 00:22:38,640 have been here when the quake hit. Your 530 00:22:38,640 --> 00:22:40,240 daughter could be across town safe and 531 00:22:40,240 --> 00:22:40,880 sound. 532 00:22:40,880 --> 00:22:42,799 >> No, they were supposed to come and spend 533 00:22:42,799 --> 00:22:44,400 the week with me, and we had a terrible 534 00:22:44,400 --> 00:22:46,559 argument. and they're the only family 535 00:22:46,559 --> 00:22:47,840 that I have. 536 00:22:47,840 --> 00:22:50,880 >> Listen to me, man. Please. There's hope 537 00:22:50,880 --> 00:22:52,400 they're alive, and you got to hang on to 538 00:22:52,400 --> 00:22:54,880 that. But this is something no one can 539 00:22:54,880 --> 00:22:57,520 understand. And no matter how hard you 540 00:22:57,520 --> 00:23:01,720 try, you can't make it your fault. 541 00:23:02,320 --> 00:23:07,799 >> I don't want to tell her that I'm so 542 00:23:08,310 --> 00:23:13,130 [Music] 543 00:23:13,840 --> 00:23:17,960 >> You'll tell her. You want to tell 544 00:23:19,520 --> 00:23:22,000 it up? 545 00:23:22,000 --> 00:23:24,820 >> Bring him up. Take it easy. 546 00:23:24,820 --> 00:23:29,039 [Music] 547 00:23:29,039 --> 00:23:31,679 >> I got it. 548 00:23:31,679 --> 00:23:32,799 >> Hang in there, partner. Going to be 549 00:23:32,799 --> 00:23:34,030 okay. 550 00:23:34,030 --> 00:23:36,960 [Music] 551 00:23:36,960 --> 00:23:37,919 >> Here we go. 552 00:23:37,919 --> 00:23:38,799 >> Some stuff is going on down there. 553 00:23:38,799 --> 00:23:40,000 Quick, give me the microphone. Tell them 554 00:23:40,000 --> 00:23:41,200 they got to cut start shooting. They got 555 00:23:41,200 --> 00:23:43,919 to cut to us right away. John. John. 556 00:23:43,919 --> 00:23:45,200 Yes. It looks like something's happening 557 00:23:45,200 --> 00:23:46,400 on there. We're not sure what it is 558 00:23:46,400 --> 00:23:48,000 exactly. If you want to take a look, we 559 00:23:48,000 --> 00:23:49,919 zoom in. 560 00:23:49,919 --> 00:23:51,760 >> Bringing out a survivor. They found the 561 00:23:51,760 --> 00:23:53,600 first survivor. 562 00:23:53,600 --> 00:23:55,280 >> We've got a man looks like an older man 563 00:23:55,280 --> 00:23:57,360 in a basket. 564 00:23:57,360 --> 00:23:59,280 This is a story that has kept the hearts 565 00:23:59,280 --> 00:24:00,720 and the prayers of people around the 566 00:24:00,720 --> 00:24:02,000 country. It looks like some of them have 567 00:24:02,000 --> 00:24:06,120 been answered. We have a survivor. 568 00:24:08,480 --> 00:24:09,520 >> I don't know. I'm pulling him in right 569 00:24:09,520 --> 00:24:11,200 now. Bring him out. 570 00:24:11,200 --> 00:24:13,200 >> Hey, Frank. It looks like any 571 00:24:13,200 --> 00:24:14,880 conventional access area will be shut 572 00:24:14,880 --> 00:24:16,320 off by the time you get to the sixth 573 00:24:16,320 --> 00:24:19,039 floor. Now, after that, the only way 574 00:24:19,039 --> 00:24:20,640 down will be the elevator shaft in the 575 00:24:20,640 --> 00:24:22,559 middle of the building. 576 00:24:22,559 --> 00:24:24,240 >> Yep, that sounds right. So, don't go 577 00:24:24,240 --> 00:24:25,760 down to six until I say it's clear. You 578 00:24:25,760 --> 00:24:26,559 guys got it. 579 00:24:26,559 --> 00:24:28,400 >> Hey, little brother. You might not have 580 00:24:28,400 --> 00:24:29,600 noticed, but things have changed since 581 00:24:29,600 --> 00:24:31,360 you left. Number one, I make decisions 582 00:24:31,360 --> 00:24:32,799 about what goes on down here, and dad 583 00:24:32,799 --> 00:24:34,880 runs things on top. Now, you got it. 584 00:24:34,880 --> 00:24:35,919 >> Backup light. 585 00:24:35,919 --> 00:24:37,440 >> Why don't you back off a little, Frank? 586 00:24:37,440 --> 00:24:38,400 He's trying to help. 587 00:24:38,400 --> 00:24:41,039 >> Hey, Frank. That's a marvelous piece of 588 00:24:41,039 --> 00:24:42,320 timing. Why don't you and I just get 589 00:24:42,320 --> 00:24:43,279 into it later? Huh? 590 00:24:43,279 --> 00:24:44,640 >> Yeah. Much easier for you to stay up 591 00:24:44,640 --> 00:24:45,520 there, isn't it? 592 00:24:45,520 --> 00:24:47,120 >> Knock it off, Frankie. We play as a 593 00:24:47,120 --> 00:24:48,400 team. We don't play at all. 594 00:24:48,400 --> 00:24:50,320 >> We can handle this ourselves. 595 00:24:50,320 --> 00:24:52,640 >> Not on my time. I still run this show 596 00:24:52,640 --> 00:24:55,600 and your way takes too long. 597 00:24:55,600 --> 00:24:57,279 >> Some people think we do this cuz we love 598 00:24:57,279 --> 00:24:58,559 the danger. 599 00:24:58,559 --> 00:25:01,120 >> Not me. I do it for that warm family 600 00:25:01,120 --> 00:25:04,120 feeling. 601 00:25:04,720 --> 00:25:06,240 >> What the hell was that all about? I 602 00:25:06,240 --> 00:25:07,440 first invited your old boyfriend back. 603 00:25:07,440 --> 00:25:08,720 Now you take his side against me. What 604 00:25:08,720 --> 00:25:09,840 the hell's going on? 605 00:25:09,840 --> 00:25:13,360 >> You know something, Frank? I love you. 606 00:25:13,360 --> 00:25:15,760 Sometimes I have absolutely no idea why. 607 00:25:15,760 --> 00:25:18,159 Cody and I were over a long time ago, so 608 00:25:18,159 --> 00:25:20,080 give it up. 609 00:25:20,080 --> 00:25:22,000 And nobody is taking sides. We are all 610 00:25:22,000 --> 00:25:24,880 here for the same reason. 611 00:25:24,880 --> 00:25:26,720 Is any of this penetrating your thick 612 00:25:26,720 --> 00:25:29,200 skull? 613 00:25:29,200 --> 00:25:32,559 >> Damn, you'll make me when you're mad. 614 00:25:32,559 --> 00:25:36,760 >> You didn't hear a word I said. 615 00:25:36,910 --> 00:25:40,140 [Music] 616 00:25:42,159 --> 00:25:46,120 You guys wrapped up on eight. 617 00:25:46,240 --> 00:25:48,720 >> Yes, sir. Are we clear for seven? 618 00:25:48,720 --> 00:25:51,960 >> Need some help? 619 00:25:55,360 --> 00:25:57,440 >> Cody, 620 00:25:57,440 --> 00:25:59,600 >> Cody Mather, right? 621 00:25:59,600 --> 00:26:00,159 >> Yeah, 622 00:26:00,159 --> 00:26:02,480 >> we haven't met. I'm Cynthia Daniel. 623 00:26:02,480 --> 00:26:04,000 >> I'm sorry. I don't do interviews. 624 00:26:04,000 --> 00:26:05,440 >> But people are worried. They deserve to 625 00:26:05,440 --> 00:26:06,480 know what you're up to. They're so 626 00:26:06,480 --> 00:26:08,320 curious up there. 627 00:26:08,320 --> 00:26:09,840 >> Talk to my dad. I think PR is his 628 00:26:09,840 --> 00:26:12,840 specialty. 629 00:26:18,070 --> 00:26:39,120 [Music] 630 00:26:39,120 --> 00:26:42,559 Frankie, leg up. 631 00:26:42,559 --> 00:26:45,559 >> Go. 632 00:26:48,100 --> 00:26:52,030 [Music] 633 00:26:54,140 --> 00:26:57,239 [Music] 634 00:26:57,840 --> 00:27:01,960 Got him. Let's go. 635 00:27:04,890 --> 00:27:11,089 [Music] 636 00:27:12,320 --> 00:27:15,960 >> I'll take this way. 637 00:27:16,760 --> 00:27:21,600 [Music] 638 00:27:21,600 --> 00:27:22,880 Cody, 639 00:27:22,880 --> 00:27:24,960 >> I'm working a door on what would be the 640 00:27:24,960 --> 00:27:26,240 uh Oh, 641 00:27:26,240 --> 00:27:30,080 >> hell. I don't know. East, I guess. 642 00:27:30,080 --> 00:27:32,159 >> Yeah, east side of the corridor. What's 643 00:27:32,159 --> 00:27:33,440 the magic box tell you? 644 00:27:33,440 --> 00:27:37,039 >> Uh, unfortunately, not much. When we 645 00:27:37,039 --> 00:27:38,320 designed this thing, nobody ever heard 646 00:27:38,320 --> 00:27:41,279 of this type of scenario before. 647 00:27:41,279 --> 00:27:42,720 >> We need a much stronger signal to get 648 00:27:42,720 --> 00:27:44,240 down that deep, Jack. 649 00:27:44,240 --> 00:27:47,039 >> Oh, well, back to the drawing board. 650 00:27:47,039 --> 00:27:49,919 Yeah, it looks it looks like a huge 651 00:27:49,919 --> 00:27:52,000 void. Like nothing. 652 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 >> Well, we know there's got to be 653 00:27:54,000 --> 00:27:58,360 something down here, 654 00:28:01,840 --> 00:28:04,170 >> Jack. 655 00:28:04,170 --> 00:28:26,380 [Music] 656 00:28:27,840 --> 00:28:32,039 Frank, what's going on down there? 657 00:28:33,200 --> 00:28:34,880 >> The hell's going on down there? 658 00:28:34,880 --> 00:28:37,120 >> I should have stopped him. It's Jack. 659 00:28:37,120 --> 00:28:40,760 Something's up with Jack. 660 00:28:41,919 --> 00:28:44,159 Jack. Jack. 661 00:28:44,159 --> 00:28:47,039 I got you, honey. Come on, Jackie. Take 662 00:28:47,039 --> 00:28:49,680 my hand. 663 00:28:49,680 --> 00:28:53,619 [Music] 664 00:28:54,320 --> 00:28:59,480 Jackie, give me your hand. Come on. 665 00:29:00,559 --> 00:29:04,080 Come on, Jackie. Come on. 666 00:29:04,080 --> 00:29:07,360 Come on. Come on. 667 00:29:07,360 --> 00:29:12,720 Come on. Come on. Come on. Come on. Get 668 00:29:12,720 --> 00:29:15,600 got 669 00:29:15,600 --> 00:29:18,600 you. 670 00:29:19,140 --> 00:29:19,430 [Applause] 671 00:29:19,430 --> 00:29:22,559 [Music] 672 00:29:25,760 --> 00:29:29,240 >> He got him. 673 00:29:32,720 --> 00:29:34,320 >> That's why I quit drinking tequila. 674 00:29:34,320 --> 00:29:37,919 >> That's why I started. 675 00:29:37,919 --> 00:29:39,120 Man, 676 00:29:39,120 --> 00:29:40,640 >> anybody who thinks it's easier up here 677 00:29:40,640 --> 00:29:42,159 is nuts. Man, 678 00:29:42,159 --> 00:29:43,760 >> the hole on the side of the building's 679 00:29:43,760 --> 00:29:44,240 gone. 680 00:29:44,240 --> 00:29:46,240 >> Hey, Cody, so much for your new toy. 681 00:29:46,240 --> 00:29:49,200 Hey, that was my fault. 682 00:29:49,200 --> 00:29:51,200 >> Hey, you guys, 683 00:29:51,200 --> 00:29:53,520 listen. The apartments on the east side 684 00:29:53,520 --> 00:29:56,320 of the quarter was sheared in half. 685 00:29:56,320 --> 00:29:57,600 We're not going to find any breathers 686 00:29:57,600 --> 00:30:00,720 down there. The way they way the 687 00:30:00,720 --> 00:30:03,360 building broke up and sank left a kind 688 00:30:03,360 --> 00:30:06,240 of a a huge triangular shaped 689 00:30:06,240 --> 00:30:08,799 subterranean void. Man, I was hanging 690 00:30:08,799 --> 00:30:12,399 about 50 ft above a mass of cracked 691 00:30:12,399 --> 00:30:16,480 concrete slabs. Lots of bodies. 692 00:30:16,480 --> 00:30:20,039 I'm okay. Dan 693 00:30:20,080 --> 00:30:22,399 over here. 694 00:30:22,399 --> 00:30:24,720 >> Okay, Jack. Let's lower down the mic. 695 00:30:24,720 --> 00:30:26,240 See what we pick up. 696 00:30:26,240 --> 00:30:29,720 >> Okay. You're right. 697 00:30:44,670 --> 00:30:53,919 [Music] 698 00:30:53,919 --> 00:30:56,919 >> Anything? 699 00:31:08,799 --> 00:31:11,799 just 700 00:31:12,399 --> 00:31:14,960 >> what? 701 00:31:14,960 --> 00:31:17,200 >> It's a series of tones. 702 00:31:17,200 --> 00:31:18,880 >> It's nothing human. 703 00:31:18,880 --> 00:31:21,520 >> Could it be some kind of code? 704 00:31:21,520 --> 00:31:25,120 >> No, it's too random. Okay, now come on. 705 00:31:25,120 --> 00:31:26,559 >> It's probably RF interference. Don't 706 00:31:26,559 --> 00:31:28,399 worry about it. 707 00:31:28,399 --> 00:31:33,000 >> I need some help here, guys. 708 00:31:34,100 --> 00:31:37,760 [Music] 709 00:31:50,370 --> 00:31:52,080 [Music] 710 00:31:52,080 --> 00:31:54,559 >> Ah. 711 00:31:55,519 --> 00:31:59,440 She was staring at me the whole time, 712 00:31:59,440 --> 00:32:02,960 even when I closed my eyes. 713 00:32:02,960 --> 00:32:04,480 >> She live here, 714 00:32:04,480 --> 00:32:07,480 >> mother-in-law. 715 00:32:15,679 --> 00:32:16,880 >> You play? 716 00:32:16,880 --> 00:32:19,039 >> No, but I'm going to start. 717 00:32:19,039 --> 00:32:20,320 >> Not with this one, you 718 00:32:20,320 --> 00:32:22,399 >> It's okay. I'm fine. 719 00:32:22,399 --> 00:32:24,480 Whoa. 720 00:32:24,480 --> 00:32:29,240 Hey, it's all right. I can get out. 721 00:32:32,330 --> 00:32:35,760 [Music] 722 00:32:41,440 --> 00:32:44,529 [Music] 723 00:32:48,399 --> 00:32:50,399 I have this sneaking feeling we won't 724 00:32:50,399 --> 00:32:53,440 find your name on the mailbox outside. 725 00:32:53,440 --> 00:32:55,679 >> Does mom know her son-in-law has been 726 00:32:55,679 --> 00:32:58,679 crossdressing? 727 00:32:59,039 --> 00:33:02,519 Diaper color. 728 00:33:20,880 --> 00:33:22,640 Everybody all right down there? 729 00:33:22,640 --> 00:33:24,080 Everybody all right? 730 00:33:24,080 --> 00:33:25,840 >> A okay for Jack and me. 731 00:33:25,840 --> 00:33:28,320 >> Okay. What about Frank? Frank. 732 00:33:28,320 --> 00:33:30,159 >> Frank. 733 00:33:30,159 --> 00:33:33,159 Frank. 734 00:33:41,919 --> 00:33:47,600 >> Frank. Frank. Where are you? Hey, Frank. 735 00:33:49,200 --> 00:33:52,919 Yeah, I'm here. 736 00:33:53,519 --> 00:33:55,360 >> I had visions of Mexico City there for a 737 00:33:55,360 --> 00:33:58,360 second. 738 00:34:04,670 --> 00:34:08,069 [Music] 739 00:34:10,000 --> 00:34:13,040 Claudia, you okay? 740 00:34:13,040 --> 00:34:15,200 Now, if you can hear me, I think I know 741 00:34:15,200 --> 00:34:17,040 how I want to die. 742 00:34:17,040 --> 00:34:18,639 >> I spent the better part of my wonder 743 00:34:18,639 --> 00:34:20,800 years in California in counterproof, so 744 00:34:20,800 --> 00:34:22,960 I tend to overstress the value of truth 745 00:34:22,960 --> 00:34:25,280 sometimes, but down here, that's all we 746 00:34:25,280 --> 00:34:28,399 got. Okay, 747 00:34:28,399 --> 00:34:29,919 I don't really live here. 748 00:34:29,919 --> 00:34:31,119 >> No kidding. 749 00:34:31,119 --> 00:34:35,280 >> Hey, you going to turn me in? 750 00:34:35,280 --> 00:34:36,879 Right. 751 00:34:36,879 --> 00:34:39,879 Right. 752 00:34:40,000 --> 00:34:42,610 Right. 753 00:34:42,610 --> 00:34:48,939 [Music] 754 00:34:51,500 --> 00:34:55,090 [Music] 755 00:34:55,440 --> 00:34:57,200 >> Somebody, 756 00:34:57,200 --> 00:34:58,480 >> anybody talk to me. 757 00:34:58,480 --> 00:34:59,839 >> What the hell was that? 758 00:34:59,839 --> 00:35:02,880 >> I have no idea. We lost communication. 759 00:35:02,880 --> 00:35:04,880 Gas explosion. 760 00:35:04,880 --> 00:35:06,400 Did you have all the gas man shut off or 761 00:35:06,400 --> 00:35:07,839 were you too busy telling stories to the 762 00:35:07,839 --> 00:35:08,400 press? 763 00:35:08,400 --> 00:35:10,560 >> Try to contact somebody down there. 764 00:35:10,560 --> 00:35:12,160 Don't you ever question my 765 00:35:12,160 --> 00:35:14,320 professionalism again. If you don't like 766 00:35:14,320 --> 00:35:15,920 what's going on here, get your butt out 767 00:35:15,920 --> 00:35:19,160 of the way. 768 00:35:26,160 --> 00:35:29,160 >> Frank. 769 00:35:29,460 --> 00:35:32,590 [Music] 770 00:35:35,359 --> 00:35:37,920 Watch out. 771 00:35:37,920 --> 00:35:39,040 >> Are you all right? 772 00:35:39,040 --> 00:35:40,960 >> Yeah, I'm fine. 773 00:35:40,960 --> 00:35:42,560 >> No, no, you're not. 774 00:35:42,560 --> 00:35:45,359 >> Oh, no, I'm not. 775 00:35:45,359 --> 00:35:46,720 It's bad. 776 00:35:46,720 --> 00:35:48,400 >> Bad enough. 777 00:35:48,400 --> 00:35:51,280 >> Fly. Frankie, you okay? It's okay. 778 00:35:51,280 --> 00:35:54,920 >> Yeah, we're all right. 779 00:36:01,760 --> 00:36:04,800 Cody, you 780 00:36:04,800 --> 00:36:07,800 Cody. 781 00:36:08,800 --> 00:36:10,640 Must have been a gas explosion from down 782 00:36:10,640 --> 00:36:13,359 below. 783 00:36:13,359 --> 00:36:16,079 >> Well, so much for our equipment and our 784 00:36:16,079 --> 00:36:16,960 escape route. 785 00:36:16,960 --> 00:36:18,640 >> What now? I mean, you guys got another 786 00:36:18,640 --> 00:36:21,960 way, right? 787 00:36:22,160 --> 00:36:23,599 >> We were sort of counting on you for 788 00:36:23,599 --> 00:36:25,200 that. 789 00:36:25,200 --> 00:36:28,240 >> I knew it. I was almost out of here. I'm 790 00:36:28,240 --> 00:36:31,040 being punished. God, listen. I promise 791 00:36:31,040 --> 00:36:32,560 you if you get me out of here, I will 792 00:36:32,560 --> 00:36:34,640 never ever steal anything again. If I 793 00:36:34,640 --> 00:36:39,040 had a Bible now, I'd swear on it. 794 00:36:39,040 --> 00:36:41,920 >> Here. King James Pocket Edition. Knock 795 00:36:41,920 --> 00:36:45,119 yourself out. 796 00:36:45,119 --> 00:36:46,560 Okay. They'll be trying to get to us 797 00:36:46,560 --> 00:36:48,880 from up top. Meanwhile, we'll keep 798 00:36:48,880 --> 00:36:52,480 trying from down here. 799 00:36:52,480 --> 00:36:54,240 You can get up now. He doesn't believe 800 00:36:54,240 --> 00:36:57,400 you either. 801 00:36:57,599 --> 00:37:01,200 Now, give me a hand. 802 00:37:01,200 --> 00:37:03,200 The access from 8 down to 7 is 803 00:37:03,200 --> 00:37:05,200 completely shut off. According to the 804 00:37:05,200 --> 00:37:06,880 plans, all of the apartments in the 805 00:37:06,880 --> 00:37:08,800 corner were converted to twotory town 806 00:37:08,800 --> 00:37:11,200 houses. Therefore, you can go from 8 to 807 00:37:11,200 --> 00:37:13,599 7 in the same apartment. 808 00:37:13,599 --> 00:37:15,599 >> We pretty much got one corner to choose 809 00:37:15,599 --> 00:37:18,640 from. The whole east side's out. The 810 00:37:18,640 --> 00:37:21,119 northwest corner is completely smashed. 811 00:37:21,119 --> 00:37:22,880 >> I can map out an exit to the southwest 812 00:37:22,880 --> 00:37:24,480 corner with a scanner. Then we just need 813 00:37:24,480 --> 00:37:27,599 someone to go down and get them out. 814 00:37:27,599 --> 00:37:29,200 When we bring them out, it's time to 815 00:37:29,200 --> 00:37:30,640 shut this thing down before somebody 816 00:37:30,640 --> 00:37:35,480 gets killed. Not dead already. 817 00:37:37,920 --> 00:37:39,359 >> Give me what you got. 818 00:37:39,359 --> 00:37:42,760 >> You got it. 819 00:37:47,300 --> 00:37:53,429 [Music] 820 00:37:58,130 --> 00:37:59,520 [Music] 821 00:37:59,520 --> 00:38:02,000 Get used to it, kid. It's about the size 822 00:38:02,000 --> 00:38:04,370 of your average prison cell. 823 00:38:04,370 --> 00:38:07,520 [Music] 824 00:38:10,070 --> 00:38:22,480 [Music] 825 00:38:22,480 --> 00:38:24,560 Clavia, 826 00:38:24,560 --> 00:38:26,480 you okay? 827 00:38:26,480 --> 00:38:29,720 >> I'm all right. 828 00:38:30,400 --> 00:38:33,720 Thank you. 829 00:38:37,920 --> 00:38:39,350 Heat. Heat. 830 00:38:39,350 --> 00:38:47,280 [Music] 831 00:38:47,280 --> 00:38:50,369 [Applause] 832 00:38:59,820 --> 00:39:02,909 [Music] 833 00:39:08,680 --> 00:39:11,770 [Music] 834 00:39:20,710 --> 00:39:22,640 [Music] 835 00:39:22,640 --> 00:39:24,910 Uh, you okay? 836 00:39:24,910 --> 00:39:27,920 [Music] 837 00:39:27,920 --> 00:39:31,119 He put on a CD and said that I wouldn't 838 00:39:31,119 --> 00:39:35,359 believe his new speaker's base response. 839 00:39:35,359 --> 00:39:40,720 And then wham, my first thought was, "My 840 00:39:40,720 --> 00:39:45,880 god, they should outlaw those whoopers. 841 00:39:49,270 --> 00:39:56,610 [Music] 842 00:40:03,390 --> 00:40:10,129 [Music] 843 00:40:11,119 --> 00:40:12,800 I think that he was going to ask me to 844 00:40:12,800 --> 00:40:16,119 marry him. 845 00:40:28,820 --> 00:40:31,119 [Music] 846 00:40:31,119 --> 00:40:32,880 There's no entrance to the townhouse on 847 00:40:32,880 --> 00:40:35,880 eight. 848 00:40:38,240 --> 00:40:40,720 >> They can cut through the wall of 80 and 849 00:40:40,720 --> 00:40:44,839 into the top floor of the townhouse. 850 00:40:44,880 --> 00:40:48,280 >> That should work. 851 00:40:49,599 --> 00:40:53,040 >> You Has my father ever tunnled since 852 00:40:53,040 --> 00:40:55,200 you've been with the team? 853 00:40:55,200 --> 00:40:57,839 >> I've heard all the stories, 854 00:40:57,839 --> 00:41:01,960 >> but I've never seen him go in. 855 00:41:02,340 --> 00:41:05,409 [Music] 856 00:41:13,020 --> 00:41:15,030 [Applause] 857 00:41:15,030 --> 00:41:48,190 [Music] 858 00:41:49,520 --> 00:41:50,240 Frank, you okay? 859 00:41:50,240 --> 00:41:52,880 >> Yeah, I'm all right. 860 00:41:52,880 --> 00:41:54,640 >> Oh my gosh. Frank, you're learning. Take 861 00:41:54,640 --> 00:41:56,800 it easy. I'm fine. Frank, 862 00:41:56,800 --> 00:41:58,800 >> I'm the doctor and I said no. Exert 863 00:41:58,800 --> 00:41:59,680 yourself and we're going to have to 864 00:41:59,680 --> 00:42:01,440 carry you out. 865 00:42:01,440 --> 00:42:03,680 >> No. What the hell? 866 00:42:03,680 --> 00:42:06,880 >> There. Right in there. 867 00:42:06,880 --> 00:42:09,880 >> Go. 868 00:42:12,400 --> 00:42:15,400 Anybody 869 00:42:16,319 --> 00:42:17,839 got a grenade? Cuz that's what it's 870 00:42:17,839 --> 00:42:19,680 going to take to open these damn doors. 871 00:42:19,680 --> 00:42:21,520 >> Yeah. Well, let's keep doing what we've 872 00:42:21,520 --> 00:42:23,520 been doing. Split up and see what we can 873 00:42:23,520 --> 00:42:26,000 find. If there's a way out of here, 874 00:42:26,000 --> 00:42:27,119 they'll find it up top. 875 00:42:27,119 --> 00:42:30,119 >> Yeah. 876 00:42:34,240 --> 00:42:37,470 [Music] 877 00:42:38,960 --> 00:42:42,240 >> Looks like you're going under anyway. 878 00:42:42,240 --> 00:42:45,040 Not me, kid. I'm retiring. 879 00:42:45,040 --> 00:42:46,880 >> With my back, I'd do more damage down 880 00:42:46,880 --> 00:42:48,640 there than good. 881 00:42:48,640 --> 00:42:51,599 >> I'll let you be the honest. 882 00:42:51,599 --> 00:42:53,200 >> I'm not going down because I made a 883 00:42:53,200 --> 00:42:55,040 promise. I know that's something you 884 00:42:55,040 --> 00:42:57,760 wouldn't understand. 885 00:42:57,760 --> 00:42:59,440 >> Cody, we don't have time for this now. 886 00:42:59,440 --> 00:43:02,000 There's people dying down there. 887 00:43:02,000 --> 00:43:03,440 >> There's only one reason you're not going 888 00:43:03,440 --> 00:43:05,440 down, and we both know what it is. And 889 00:43:05,440 --> 00:43:06,560 >> what might that be? 890 00:43:06,560 --> 00:43:08,319 >> Because Stan Mather hasn't got the guts 891 00:43:08,319 --> 00:43:11,319 anymore. 892 00:43:15,100 --> 00:43:20,600 [Music] 893 00:43:23,440 --> 00:43:26,800 make you feel any better 894 00:43:26,800 --> 00:43:28,160 and bring her back? 895 00:43:28,160 --> 00:43:29,520 >> Nothing's going to bring her back, you 896 00:43:29,520 --> 00:43:32,400 son of a [ __ ] I was a fool to pull you 897 00:43:32,400 --> 00:43:33,599 out of that mine. 898 00:43:33,599 --> 00:43:36,319 >> I didn't ask you to come to Kentucky. 899 00:43:36,319 --> 00:43:38,960 >> What choice did you leave me? You had to 900 00:43:38,960 --> 00:43:41,119 be the cowboy. Everybody knew that it 901 00:43:41,119 --> 00:43:42,560 was too dangerous, but you had to go 902 00:43:42,560 --> 00:43:44,400 back in, didn't you? Like always, you 903 00:43:44,400 --> 00:43:45,520 had to be the hero. 904 00:43:45,520 --> 00:43:47,359 >> I've seen that kind of condition last 905 00:43:47,359 --> 00:43:49,599 for days. I took a chance and I almost 906 00:43:49,599 --> 00:43:51,280 got those people out. 907 00:43:51,280 --> 00:43:52,880 >> You go ahead and justify it any way you 908 00:43:52,880 --> 00:43:55,280 want, but we both know what it was. It 909 00:43:55,280 --> 00:43:57,119 was grandstanding. And in the great 910 00:43:57,119 --> 00:43:58,880 Stanmather tradition, somebody else had 911 00:43:58,880 --> 00:44:00,640 to pay for it. 912 00:44:00,640 --> 00:44:02,240 >> My biggest mistake was going back down 913 00:44:02,240 --> 00:44:03,760 there to save your ass. 914 00:44:03,760 --> 00:44:05,200 >> Even if you hadn't pulled me out of 915 00:44:05,200 --> 00:44:08,000 there, she'd still be gone. 916 00:44:08,000 --> 00:44:09,520 because there was nothing you could do 917 00:44:09,520 --> 00:44:12,319 to save her and you know it. 918 00:44:12,319 --> 00:44:15,760 >> I feel like all my life I've been doing 919 00:44:15,760 --> 00:44:19,400 everything for you. 920 00:44:21,680 --> 00:44:25,560 >> Well, I'll see you in hell. 921 00:44:25,640 --> 00:44:33,469 [Music] 922 00:44:41,440 --> 00:44:42,480 How's it going down there? 923 00:44:42,480 --> 00:44:44,800 >> Communication's been cut off. I think 924 00:44:44,800 --> 00:44:48,040 they're trapped. 925 00:44:48,960 --> 00:44:50,400 >> Good luck. 926 00:44:50,400 --> 00:44:51,860 >> Yeah. 927 00:44:51,860 --> 00:44:56,560 [Music] 928 00:44:56,560 --> 00:44:58,560 Come 929 00:45:25,839 --> 00:45:28,079 on. 930 00:45:31,280 --> 00:45:32,960 Cody definitely knows what he's doing 931 00:45:32,960 --> 00:45:34,880 down there. Stan, now from what I've 932 00:45:34,880 --> 00:45:38,480 seen of him tonight, he'll be just fine. 933 00:45:38,480 --> 00:45:41,480 >> Yeah. 934 00:45:50,880 --> 00:45:54,720 >> Could I ask you something? 935 00:45:54,720 --> 00:45:57,200 How come no one ever talks about Cody's 936 00:45:57,200 --> 00:46:00,200 wife? 937 00:46:00,240 --> 00:46:03,800 >> Because it hurts. 938 00:46:06,079 --> 00:46:07,760 She died giving birth to his little 939 00:46:07,760 --> 00:46:10,640 girl. 940 00:46:10,640 --> 00:46:13,280 Cody was with us 941 00:46:13,280 --> 00:46:15,860 at the mine disaster. 942 00:46:15,860 --> 00:46:19,119 [Music] 943 00:46:19,119 --> 00:46:22,839 >> He saved my life. 944 00:46:23,760 --> 00:46:26,000 She wasn't supposed to make that trip 945 00:46:26,000 --> 00:46:28,400 >> because Ellen was expecting to have her 946 00:46:28,400 --> 00:46:30,480 baby any moment. 947 00:46:30,480 --> 00:46:32,720 >> She was overdue. 948 00:46:32,720 --> 00:46:37,020 Sometimes that happens with a person 949 00:46:37,020 --> 00:46:38,240 [Music] 950 00:46:38,240 --> 00:46:42,440 and I got into some trouble. 951 00:46:42,800 --> 00:46:46,599 He came down to help. 952 00:46:48,079 --> 00:46:52,839 There were complications with Ellen and 953 00:46:53,359 --> 00:46:55,839 Cody blames the stress because he he 954 00:46:55,839 --> 00:46:57,440 promised her he wasn't going to do any 955 00:46:57,440 --> 00:46:59,599 more tunneling 956 00:46:59,599 --> 00:47:03,640 and being away in danger. 957 00:47:04,640 --> 00:47:07,920 He doesn't know who to blame anymore, 958 00:47:07,920 --> 00:47:11,040 me or himself. 959 00:47:11,040 --> 00:47:14,239 [Music] 960 00:47:15,680 --> 00:47:19,119 Everyone loved her. 961 00:47:20,000 --> 00:47:23,699 [Applause] 962 00:47:39,650 --> 00:47:57,460 [Music] 963 00:48:03,200 --> 00:48:05,990 you. It's a mess down here. 964 00:48:05,990 --> 00:48:10,560 [Music] 965 00:48:10,560 --> 00:48:12,079 I'm in the room they pulled the old man 966 00:48:12,079 --> 00:48:15,880 out of on the eighth floor. 967 00:48:16,640 --> 00:48:18,079 I'm going to see if I can make my way 968 00:48:18,079 --> 00:48:20,800 down to the seventh. 969 00:48:20,800 --> 00:48:22,319 >> But it's been almost an hour since we 970 00:48:22,319 --> 00:48:24,079 lost contact with them. 971 00:48:24,079 --> 00:48:27,780 >> That's where they must be. 972 00:48:27,780 --> 00:48:30,989 [Music] 973 00:48:40,880 --> 00:48:45,170 Guys, I need some help here. 974 00:48:45,170 --> 00:48:55,280 [Music] 975 00:48:55,280 --> 00:48:57,599 here. 976 00:48:57,599 --> 00:49:00,000 >> No, Jeff, don't. 977 00:49:00,000 --> 00:49:01,680 >> If there's a severed artery, the sewing 978 00:49:01,680 --> 00:49:04,319 machine could be acting as a tourniquet. 979 00:49:04,319 --> 00:49:05,599 >> Lift it and the baby could bleed to 980 00:49:05,599 --> 00:49:07,680 death. 981 00:49:07,680 --> 00:49:10,800 >> I can't watch this. Come here. Come 982 00:49:10,800 --> 00:49:13,800 here. 983 00:49:15,200 --> 00:49:18,720 I think the stress level is low. 984 00:49:18,720 --> 00:49:22,599 >> All right, lift it easy. 985 00:49:22,880 --> 00:49:26,040 >> Come here. 986 00:49:26,079 --> 00:49:26,960 >> Okay, 987 00:49:26,960 --> 00:49:28,160 >> good. 988 00:49:28,160 --> 00:49:31,200 >> Got it. 989 00:49:31,200 --> 00:49:32,000 >> Thank you. 990 00:49:32,000 --> 00:49:33,760 >> She need oxygen or fluids or anything 991 00:49:33,760 --> 00:49:34,240 like that? 992 00:49:34,240 --> 00:49:38,400 >> No. All she needs is a fresh diaper, 993 00:49:38,400 --> 00:49:41,960 some dry clothes. 994 00:49:44,319 --> 00:49:45,839 Yeah. 995 00:49:45,839 --> 00:49:47,920 >> Come on, Ace. We're about to search 996 00:49:47,920 --> 00:49:49,200 through someone's apartment and take 997 00:49:49,200 --> 00:49:51,280 things that don't belong to us. You can 998 00:49:51,280 --> 00:49:54,599 teach me. 999 00:50:02,640 --> 00:50:06,040 >> Suits on. 1000 00:50:08,960 --> 00:50:10,800 Here you go, kid. Bring this back to 1001 00:50:10,800 --> 00:50:13,800 Claudia. 1002 00:50:17,340 --> 00:50:20,489 [Music] 1003 00:50:22,480 --> 00:50:24,559 >> I'm one of the good guys. I'm part of 1004 00:50:24,559 --> 00:50:25,680 the rescue team, man. 1005 00:50:25,680 --> 00:50:28,880 >> And why were you stealing my food? 1006 00:50:28,880 --> 00:50:30,079 >> First of all, we didn't know it was 1007 00:50:30,079 --> 00:50:31,920 yours. We found a baby. We were looking 1008 00:50:31,920 --> 00:50:35,160 for milk. 1009 00:50:35,280 --> 00:50:39,440 That last aftershock blocked us in. 1010 00:50:39,440 --> 00:50:41,119 What's with the gun, man? 1011 00:50:41,119 --> 00:50:43,680 >> What are you kidding me? I lived in the 1012 00:50:43,680 --> 00:50:45,440 big blackout in New York. I was robbed 1013 00:50:45,440 --> 00:50:47,599 and beaten. I'm not taking any chances 1014 00:50:47,599 --> 00:50:49,240 this time. 1015 00:50:49,240 --> 00:50:53,200 [Music] 1016 00:50:56,000 --> 00:50:58,319 >> You alone? 1017 00:50:58,319 --> 00:51:02,599 I don't know. Misery loves company. 1018 00:51:03,110 --> 00:51:06,000 [Applause] 1019 00:51:06,000 --> 00:51:09,119 These are some of my neighbors. 1020 00:51:09,119 --> 00:51:10,400 Say neighbors have thought I was nuts 1021 00:51:10,400 --> 00:51:12,880 for being prepared. 1022 00:51:12,880 --> 00:51:14,000 Now all of a sudden everybody wants to 1023 00:51:14,000 --> 00:51:17,400 be my best friend. 1024 00:51:18,810 --> 00:51:21,869 [Music] 1025 00:51:24,460 --> 00:51:27,579 [Applause] 1026 00:51:39,200 --> 00:51:42,319 Sir, I've come to get you out of here. 1027 00:51:42,319 --> 00:51:44,800 >> It's just like the pharaohs, isn't it? 1028 00:51:44,800 --> 00:51:46,480 To be interred with all one's 1029 00:51:46,480 --> 00:51:48,810 possessions. 1030 00:51:48,810 --> 00:51:50,640 [Music] 1031 00:51:50,640 --> 00:51:52,720 >> Look at Look at this artist's rendering 1032 00:51:52,720 --> 00:51:54,400 of the tool with Tuten Common. 1033 00:51:54,400 --> 00:51:56,079 Inspiring. 1034 00:51:56,079 --> 00:51:57,599 All I lack are several hundred 1035 00:51:57,599 --> 00:51:59,119 handervants 1036 00:51:59,119 --> 00:52:00,880 and some concubines. 1037 00:52:00,880 --> 00:52:04,079 >> Why don't we discuss this above ground? 1038 00:52:04,079 --> 00:52:06,960 I could never leave my friends 1039 00:52:06,960 --> 00:52:10,480 like my Jules Vern first editions 1040 00:52:10,480 --> 00:52:13,440 journey to the center of the earth 1041 00:52:13,440 --> 00:52:14,720 >> like some other time. 1042 00:52:14,720 --> 00:52:18,640 >> The original European Ulyses smuggled 1043 00:52:18,640 --> 00:52:20,960 smuggled into the United States. And 1044 00:52:20,960 --> 00:52:23,839 here's here's Homer's Odyssey. And and 1045 00:52:23,839 --> 00:52:27,200 and this is a signed signed collection 1046 00:52:27,200 --> 00:52:29,760 of Winslow Homer's illustrations for 1047 00:52:29,760 --> 00:52:30,319 Harper. 1048 00:52:30,319 --> 00:52:33,599 >> Look, we'll come back for him. 1049 00:52:33,599 --> 00:52:37,359 Look, it's time to go. I won't be going 1050 00:52:37,359 --> 00:52:40,359 along. 1051 00:52:41,250 --> 00:52:44,329 [Music] 1052 00:52:54,880 --> 00:52:58,319 My god, they're only books. No, but 1053 00:52:58,319 --> 00:53:00,880 they're much more than that. And my 1054 00:53:00,880 --> 00:53:06,520 whole world, the love of my life. 1055 00:53:09,200 --> 00:53:11,760 If you had someone, 1056 00:53:11,760 --> 00:53:14,000 someone you loved 1057 00:53:14,000 --> 00:53:16,640 very much, 1058 00:53:16,640 --> 00:53:21,240 wouldn't you want to stay with her? 1059 00:53:22,240 --> 00:53:25,240 Yeah. 1060 00:53:26,800 --> 00:53:30,520 Yeah, I guess I would. 1061 00:53:32,319 --> 00:53:35,319 >> Yeah, 1062 00:53:43,200 --> 00:53:44,800 >> Stan, I think you need to hear this. Jim 1063 00:53:44,800 --> 00:53:46,640 works for the district water board here. 1064 00:53:46,640 --> 00:53:49,359 >> Robin, flooding. There's a water mane 1065 00:53:49,359 --> 00:53:51,520 runs right under your building. We think 1066 00:53:51,520 --> 00:53:53,119 it could blow at any moment, especially 1067 00:53:53,119 --> 00:53:54,400 because of the pressure that's being 1068 00:53:54,400 --> 00:53:57,040 exerted. Those joints are old. If they 1069 00:53:57,040 --> 00:53:59,440 snap, you got a hell of a lot of water 1070 00:53:59,440 --> 00:54:05,240 surging up damn fast. tower before the 1071 00:54:12,880 --> 00:54:15,880 oh 1072 00:54:18,880 --> 00:54:20,800 >> we're getting some earth maybe another 1073 00:54:20,800 --> 00:54:23,440 5° during the explosion precious 1074 00:54:23,440 --> 00:54:26,920 Everybody quiet. 1075 00:54:27,270 --> 00:54:36,480 [Music] 1076 00:54:36,480 --> 00:54:38,960 >> Support columns now. Great. Let's go. 1077 00:54:38,960 --> 00:54:43,720 Let's go. Heavy. Stack them right here. 1078 00:54:43,870 --> 00:54:55,139 [Music] 1079 00:54:57,599 --> 00:55:02,119 Get out of 1080 00:55:03,320 --> 00:55:06,399 [Music] 1081 00:55:08,079 --> 00:55:11,079 here. 1082 00:55:12,200 --> 00:55:15,500 [Music] 1083 00:55:20,130 --> 00:55:23,260 [Music] 1084 00:55:38,400 --> 00:55:43,640 It's okay, sweetie. It's okay. 1085 00:55:45,960 --> 00:55:51,629 [Music] 1086 00:55:54,000 --> 00:55:56,000 Everybody okay? 1087 00:55:56,000 --> 00:55:59,000 >> Yeah. 1088 00:56:06,880 --> 00:56:07,680 >> You, 1089 00:56:07,680 --> 00:56:09,839 >> Cody? 1090 00:56:09,839 --> 00:56:12,880 >> Yes, I got you. Are you all right? 1091 00:56:12,880 --> 00:56:14,400 Yeah, I'm fine. 1092 00:56:14,400 --> 00:56:16,559 >> Listen, Cody, that building ain't going 1093 00:56:16,559 --> 00:56:18,079 to hold up for much more of this. We're 1094 00:56:18,079 --> 00:56:19,520 running out of time. You got to get them 1095 00:56:19,520 --> 00:56:20,799 out of there now. 1096 00:56:20,799 --> 00:56:24,119 >> With pleasure. 1097 00:56:25,440 --> 00:56:27,839 >> Listen up, everyone. We're going to have 1098 00:56:27,839 --> 00:56:29,920 to work twice as hard to get out of here 1099 00:56:29,920 --> 00:56:31,599 before there's a secondary collapse or 1100 00:56:31,599 --> 00:56:33,119 another aftershock. So, let's go. Come 1101 00:56:33,119 --> 00:56:34,799 on, kid. Let's move it. 1102 00:56:34,799 --> 00:56:37,440 >> Hey, 1103 00:56:37,440 --> 00:56:40,640 my name is Travis. 1104 00:56:40,640 --> 00:56:44,359 Okay, Travis. 1105 00:56:48,850 --> 00:56:50,360 [Music] 1106 00:56:50,360 --> 00:56:55,300 [Applause] 1107 00:56:55,760 --> 00:56:59,720 >> Frank, come on. 1108 00:57:00,160 --> 00:57:03,160 >> Good. 1109 00:57:03,980 --> 00:57:05,440 [Applause] 1110 00:57:05,440 --> 00:57:06,400 >> Yeah. 1111 00:57:06,400 --> 00:57:09,200 >> Oh, yeah. You guys are 1112 00:57:09,200 --> 00:57:12,920 You know how I worry. 1113 00:57:13,520 --> 00:57:14,960 >> You guys didn't knock out the party and 1114 00:57:14,960 --> 00:57:17,520 you're going to bring the house down. 1115 00:57:17,520 --> 00:57:19,440 >> Cody, is everyone all right? 1116 00:57:19,440 --> 00:57:20,960 >> Come on. Come on. Come on. Come on. 1117 00:57:20,960 --> 00:57:23,280 >> Get your butts out of there now. We're 1118 00:57:23,280 --> 00:57:24,960 running out of time. 1119 00:57:24,960 --> 00:57:28,160 >> Stan, I've got a baby about a year old. 1120 00:57:28,160 --> 00:57:30,799 >> We'll be ready for all of you. 1121 00:57:30,799 --> 00:57:33,119 >> Haul this thing out here. 1122 00:57:33,119 --> 00:57:34,960 >> Bring them up. Get your arms up. 1123 00:57:34,960 --> 00:57:36,960 Straight up. Straight up. I got him. Got 1124 00:57:36,960 --> 00:57:37,760 him. 1125 00:57:37,760 --> 00:57:39,119 >> All right. I got it. Let's go. Easy. 1126 00:57:39,119 --> 00:57:42,079 Easy. No problem. Relax. Relax. Here we 1127 00:57:42,079 --> 00:57:43,040 go. 1128 00:57:43,040 --> 00:57:46,160 >> Up. Up. Nice and easy. 1129 00:57:46,160 --> 00:57:50,150 >> Miss. It's time to go. 1130 00:57:50,150 --> 00:57:56,010 [Music] 1131 00:58:00,000 --> 00:58:04,280 >> Hey, little buddy. You missed the bus. 1132 00:58:09,420 --> 00:58:12,640 [Music] 1133 00:58:12,640 --> 00:58:16,359 Come here, little buddy. 1134 00:58:18,480 --> 00:58:20,319 >> Cody. Cody, do it again. 1135 00:58:20,319 --> 00:58:23,319 >> Yep. 1136 00:58:23,599 --> 00:58:25,920 The hell is that? 1137 00:58:25,920 --> 00:58:29,160 >> Let's go. 1138 00:58:31,520 --> 00:58:34,520 Yeah, 1139 00:58:35,040 --> 00:58:36,799 >> they just brought two boys and it looks 1140 00:58:36,799 --> 00:58:38,480 like a woman up out of the hole. So, 1141 00:58:38,480 --> 00:58:40,000 there's a great deal of excitement about 1142 00:58:40,000 --> 00:58:42,160 these survivors. But don't forget, there 1143 00:58:42,160 --> 00:58:43,680 are many friends and relatives still 1144 00:58:43,680 --> 00:58:45,680 waiting and wondering if they too will 1145 00:58:45,680 --> 00:58:48,160 end up celebrating or get the news that 1146 00:58:48,160 --> 00:58:52,040 they have lost a loved one. 1147 00:58:57,410 --> 00:59:11,030 [Music] 1148 00:59:15,520 --> 00:59:18,079 But my daughter, 1149 00:59:18,079 --> 00:59:19,680 >> she didn't make it. 1150 00:59:19,680 --> 00:59:23,000 >> I'm sorry. 1151 00:59:25,560 --> 00:59:35,920 [Music] 1152 00:59:36,559 --> 00:59:39,720 The room 1153 00:59:40,280 --> 00:59:52,640 [Music] 1154 00:59:52,640 --> 00:59:55,560 sit After 1155 00:59:55,560 --> 01:00:03,550 [Music] 1156 01:00:04,000 --> 01:00:06,480 this, we'll drink a toast to my smart 1157 01:00:06,480 --> 01:00:09,440 ass little brother. 1158 01:00:09,440 --> 01:00:10,880 >> Last time we did that, you had to carry 1159 01:00:10,880 --> 01:00:11,760 me home. 1160 01:00:11,760 --> 01:00:16,280 >> Yeah, I still got one good leg. 1161 01:00:17,520 --> 01:00:19,839 >> Where you going? Where you going? Got 1162 01:00:19,839 --> 01:00:22,640 >> somebody I want to introduce you to. 1163 01:00:22,640 --> 01:00:26,040 Give me your hand, 1164 01:00:29,280 --> 01:00:31,280 >> Stan. I want to meet someone who is 1165 01:00:31,280 --> 01:00:33,680 extremely helpful to us down below. He 1166 01:00:33,680 --> 01:00:35,359 wants to join the team. 1167 01:00:35,359 --> 01:00:38,160 >> Welcome aboard, kid. 1168 01:00:38,160 --> 01:00:41,559 >> Come on, Travis. 1169 01:00:44,880 --> 01:00:48,359 You guys hold up. 1170 01:00:49,280 --> 01:00:53,280 >> Sir, you can help me. Please, please 1171 01:00:53,280 --> 01:00:57,880 help me. Please, 1172 01:00:58,079 --> 01:01:00,079 could you 1173 01:01:00,079 --> 01:01:02,640 could you please help me find my baby? 1174 01:01:02,640 --> 01:01:02,960 >> Okay. 1175 01:01:02,960 --> 01:01:05,440 >> Oh, please. 1176 01:01:05,440 --> 01:01:07,760 >> What floor do you live on? 1177 01:01:07,760 --> 01:01:11,760 >> On the first floor. My My Jenny's on the 1178 01:01:11,760 --> 01:01:14,799 first floor. 1179 01:01:14,799 --> 01:01:18,040 >> What apartment? 1180 01:01:18,160 --> 01:01:21,160 1A. 1181 01:01:24,960 --> 01:01:25,920 Hello. 1182 01:01:25,920 --> 01:01:27,200 >> Hey. 1183 01:01:27,200 --> 01:01:30,000 >> I guess you guys are sleeping. 1184 01:01:30,000 --> 01:01:32,400 >> Hi, Cody. Is everyone all right? 1185 01:01:32,400 --> 01:01:34,480 >> Yeah. Yeah, everybody's fine. How's 1186 01:01:34,480 --> 01:01:35,520 Aaron? 1187 01:01:35,520 --> 01:01:37,359 >> He's sleeping. When are you coming home? 1188 01:01:37,359 --> 01:01:38,319 >> Give me a hand with this. 1189 01:01:38,319 --> 01:01:39,760 >> Uh, I don't know. I'm going to try and 1190 01:01:39,760 --> 01:01:41,359 get out of here tomorrow. 1191 01:01:41,359 --> 01:01:45,280 >> Look, I'll call you from the airport. 1192 01:01:45,280 --> 01:01:47,119 >> I just want to check in. 1193 01:01:47,119 --> 01:01:49,839 >> Give Aaron a kiss for me, would you? 1194 01:01:49,839 --> 01:01:53,760 Cody, is everything okay? Your dad, your 1195 01:01:53,760 --> 01:01:56,480 brother? 1196 01:01:56,480 --> 01:02:00,400 >> Yeah. Yeah, you're fine. 1197 01:02:00,400 --> 01:02:03,280 Are you okay? 1198 01:02:03,280 --> 01:02:06,400 >> Yeah, I'm okay. 1199 01:02:06,400 --> 01:02:09,520 Look, Mom, 1200 01:02:09,520 --> 01:02:11,680 I love you. 1201 01:02:11,680 --> 01:02:15,400 >> I love you, too, Cody. 1202 01:02:15,760 --> 01:02:18,760 Byebye. 1203 01:02:23,280 --> 01:02:26,400 you. How you doing? 1204 01:02:26,400 --> 01:02:26,640 We'll 1205 01:02:26,640 --> 01:02:28,319 >> always get wired up to one of these 1206 01:02:28,319 --> 01:02:29,119 things. 1207 01:02:29,119 --> 01:02:30,319 >> Yeah. 1208 01:02:30,319 --> 01:02:31,839 >> Do me a favor. 1209 01:02:31,839 --> 01:02:35,580 >> Show me apartment 1A on the diagram. 1210 01:02:35,580 --> 01:02:42,989 [Music] 1211 01:02:43,680 --> 01:02:46,240 >> Hell, anything's possible. But in all 1212 01:02:46,240 --> 01:02:47,920 probability, the clearance in apartment 1213 01:02:47,920 --> 01:02:50,160 1A is maybe a foot or two. And there's 1214 01:02:50,160 --> 01:02:51,680 not much air there. 1215 01:02:51,680 --> 01:02:54,480 >> Hugh, in all probability, you could be 1216 01:02:54,480 --> 01:02:56,880 one or two feet off. Now that's 4 ft. 1217 01:02:56,880 --> 01:02:58,160 The same size as my daughter's 1218 01:02:58,160 --> 01:03:00,079 playhouse. And 5-year-olds don't need 1219 01:03:00,079 --> 01:03:00,960 that much air. 1220 01:03:00,960 --> 01:03:02,079 >> Oh, come on, Cody. 1221 01:03:02,079 --> 01:03:04,400 >> Hugh, relax. I'm just going to go down 1222 01:03:04,400 --> 01:03:05,839 the elevator shaft and take a quick 1223 01:03:05,839 --> 01:03:06,559 stroll around them. 1224 01:03:06,559 --> 01:03:10,160 >> That water man can go in anytime. 1225 01:03:10,160 --> 01:03:11,839 >> Put on the headphones. Have another cup 1226 01:03:11,839 --> 01:03:14,000 of coffee. 1227 01:03:14,000 --> 01:03:16,960 Hey, Cody. Don't do this. Cody. 1228 01:03:16,960 --> 01:03:19,960 >> Cody. 1229 01:03:20,190 --> 01:03:23,920 [Music] 1230 01:03:23,920 --> 01:03:27,000 >> All right. 1231 01:03:27,280 --> 01:03:29,770 This must be the place. 1232 01:03:29,770 --> 01:03:38,349 [Music] 1233 01:03:40,880 --> 01:03:44,400 Speak well of me, Hugh. 1234 01:03:44,680 --> 01:03:50,189 [Music] 1235 01:04:00,280 --> 01:04:10,000 [Music] 1236 01:04:10,000 --> 01:04:12,050 Oh, that's 1237 01:04:12,050 --> 01:04:16,480 [Music] 1238 01:04:16,480 --> 01:04:21,160 Okay, I can see the elevator. 1239 01:04:27,980 --> 01:04:34,440 [Music] 1240 01:04:38,880 --> 01:04:48,989 [Music] 1241 01:04:50,960 --> 01:04:52,720 front line of ring or stack. 1242 01:04:52,720 --> 01:04:54,720 >> What's the matter, Cody? 1243 01:04:54,720 --> 01:04:56,240 >> You nervous? 1244 01:04:56,240 --> 01:04:58,559 >> Your heart's at 125. Gee, I can't 1245 01:04:58,559 --> 01:05:01,280 imagine why. 1246 01:05:01,280 --> 01:05:04,599 That's pathetic. 1247 01:05:05,200 --> 01:05:07,599 I got to start working out again. This 1248 01:05:07,599 --> 01:05:11,280 desk job's going to kill me. 1249 01:05:11,280 --> 01:05:12,880 >> Well, don't be too quick to give up that 1250 01:05:12,880 --> 01:05:14,720 chair. The oxygen down there is like 1251 01:05:14,720 --> 01:05:18,680 running a marathon in Tibet. 1252 01:05:20,400 --> 01:05:22,319 >> Okay, I'm down. 1253 01:05:22,319 --> 01:05:23,920 >> You know, I would guess the only air is 1254 01:05:23,920 --> 01:05:25,440 coming in through that elevator shaft. 1255 01:05:25,440 --> 01:05:27,440 Shh. 1256 01:05:27,440 --> 01:05:29,760 >> I hear it again, Hugh. 1257 01:05:29,760 --> 01:05:32,160 Damn. 1258 01:05:32,160 --> 01:05:33,680 Wherever the hell it is, it isn't far 1259 01:05:33,680 --> 01:05:36,680 away. 1260 01:05:43,160 --> 01:05:52,179 [Music] 1261 01:05:57,900 --> 01:06:01,119 [Music] 1262 01:06:06,559 --> 01:06:09,680 Cody, Cody, 1263 01:06:09,680 --> 01:06:12,160 Cody, are you there? 1264 01:06:12,160 --> 01:06:15,680 >> Come on, Cody. Talk to me. Cody, talk to 1265 01:06:15,680 --> 01:06:18,920 me. Cody, 1266 01:06:19,680 --> 01:06:21,200 >> you 1267 01:06:21,200 --> 01:06:24,079 >> My office in Tucson has these great 1268 01:06:24,079 --> 01:06:25,839 cathedral ceilings. Yeah. Well, that 1269 01:06:25,839 --> 01:06:28,319 must be real nice. Shh. 1270 01:06:28,319 --> 01:06:30,640 >> There it is. Whatever the hell it is, it 1271 01:06:30,640 --> 01:06:33,520 isn't far away. Do you hear it? 1272 01:06:33,520 --> 01:06:34,400 >> Yeah, I heard it. 1273 01:06:34,400 --> 01:06:38,760 >> And that is not RF interference. 1274 01:06:41,200 --> 01:06:43,599 I'm going to take a quick look. 1275 01:06:43,599 --> 01:06:47,880 >> Hey, Cody, don't do that. 1276 01:06:54,400 --> 01:06:56,559 Now hold on, Cody. Damn it, Cody. What 1277 01:06:56,559 --> 01:06:59,799 are you doing? 1278 01:07:01,680 --> 01:07:04,440 >> There's something you ought to know. 1279 01:07:04,440 --> 01:07:15,589 [Music] 1280 01:07:15,680 --> 01:07:20,119 >> Damn it. Get out of that hole now, 1281 01:07:21,760 --> 01:07:24,760 Cody. 1282 01:07:29,119 --> 01:07:29,680 out. 1283 01:07:29,680 --> 01:07:31,920 >> Cody, do you hear me? 1284 01:07:31,920 --> 01:07:35,880 >> Another hole. Jack, 1285 01:07:39,920 --> 01:07:42,559 I'm going to go down to one. 1286 01:07:42,559 --> 01:07:46,380 Just going to take a quick look around. 1287 01:07:46,380 --> 01:07:47,920 [Music] 1288 01:07:47,920 --> 01:07:50,319 >> Cody. Cody, you're breaking up. We can't 1289 01:07:50,319 --> 01:07:51,760 hear you. 1290 01:07:51,760 --> 01:07:55,240 Talk to me, Cody. 1291 01:07:58,079 --> 01:08:01,079 >> Hello. 1292 01:08:01,280 --> 01:08:03,410 >> Is anybody down there? 1293 01:08:03,410 --> 01:08:06,540 [Music] 1294 01:08:10,950 --> 01:08:16,480 [Music] 1295 01:08:26,630 --> 01:08:29,699 [Music] 1296 01:08:29,759 --> 01:08:31,199 Tony, listen to me. 1297 01:08:31,199 --> 01:08:32,960 >> If she isn't out of air, the gas fumes 1298 01:08:32,960 --> 01:08:34,080 have killed her. 1299 01:08:34,080 --> 01:08:38,600 >> I can't smell any fumes down here. 1300 01:08:38,719 --> 01:08:41,359 She's alive. 1301 01:08:41,359 --> 01:08:43,460 I can feel it. 1302 01:08:43,460 --> 01:09:00,850 [Music] 1303 01:09:01,520 --> 01:09:05,480 What's going on down there? 1304 01:09:05,590 --> 01:09:10,159 [Music] 1305 01:09:10,159 --> 01:09:12,480 >> Well, 1306 01:09:12,480 --> 01:09:14,880 the good news is I made it to the first 1307 01:09:14,880 --> 01:09:17,839 floor. 1308 01:09:26,080 --> 01:09:27,359 There's always one more, isn't there, 1309 01:09:27,359 --> 01:09:28,319 cowboy? 1310 01:09:28,319 --> 01:09:32,080 >> What are you doing down there, Cody? 1311 01:09:32,080 --> 01:09:33,600 >> Can never walk away from one. I might 1312 01:09:33,600 --> 01:09:36,799 still be alive. 1313 01:09:36,799 --> 01:09:40,400 >> What are you trying to prove? 1314 01:09:40,400 --> 01:09:44,359 >> Cody went to back down. 1315 01:09:45,600 --> 01:09:48,960 Funny thing is, 1316 01:09:48,960 --> 01:09:50,880 I never wanted any of this in the first 1317 01:09:50,880 --> 01:09:52,239 place. 1318 01:09:52,239 --> 01:09:54,000 >> Why in the name of God you do it so 1319 01:09:54,000 --> 01:09:57,000 long? 1320 01:09:57,650 --> 01:10:00,320 [Music] 1321 01:10:00,320 --> 01:10:05,320 >> I don't know. I don't know. 1322 01:10:05,710 --> 01:10:07,520 [Music] 1323 01:10:07,520 --> 01:10:10,080 [Applause] 1324 01:10:10,080 --> 01:10:11,440 Maybe I just wanted to be with my 1325 01:10:11,440 --> 01:10:13,410 father. 1326 01:10:13,410 --> 01:10:19,819 [Music] 1327 01:10:20,159 --> 01:10:23,520 I'm sorry, Cody. 1328 01:10:23,520 --> 01:10:26,740 I'm sorry about everything. 1329 01:10:26,740 --> 01:10:31,360 [Music] 1330 01:10:31,360 --> 01:10:32,960 >> What the hell are you doing? 1331 01:10:32,960 --> 01:10:34,960 >> He's not going to make it. Even if he 1332 01:10:34,960 --> 01:10:36,400 finds her, he won't have the strength to 1333 01:10:36,400 --> 01:10:38,239 bring her out. 1334 01:10:38,239 --> 01:10:41,120 >> Let's go. Suit up. No, 1335 01:10:41,120 --> 01:10:44,239 I'm going alone. The only way down is a 1336 01:10:44,239 --> 01:10:47,920 scaleless shared side of the building. 1337 01:10:47,920 --> 01:10:49,760 >> Be ready to pull us out. 1338 01:10:49,760 --> 01:10:50,960 >> Stan, don't be crazy. 1339 01:10:50,960 --> 01:10:53,280 >> Don't 1340 01:10:53,280 --> 01:10:55,980 be ready to pull us out. 1341 01:10:55,980 --> 01:10:59,640 [Music] 1342 01:11:03,679 --> 01:11:06,239 >> Well, well, well. I think I just found 1343 01:11:06,239 --> 01:11:10,040 the Loch Ness monster. 1344 01:11:12,000 --> 01:11:13,120 Water mane. 1345 01:11:13,120 --> 01:11:16,679 >> Cody, be careful. 1346 01:11:23,920 --> 01:11:27,320 >> Ah, Jenny, 1347 01:11:28,000 --> 01:11:31,640 >> what are you, sweetheart? 1348 01:11:34,320 --> 01:11:36,159 this up. 1349 01:11:36,159 --> 01:11:37,520 >> Now you know which jacker should be 1350 01:11:37,520 --> 01:11:41,520 going in. Something I got to do, Frank. 1351 01:11:41,520 --> 01:11:44,480 >> You're going to be all right. 1352 01:11:44,480 --> 01:11:48,280 >> It's like riding a bicycle. 1353 01:11:50,320 --> 01:11:53,120 >> What do you got for me, kid? 1354 01:11:53,120 --> 01:11:54,640 >> Pop, 1355 01:11:54,640 --> 01:11:56,239 you bring him up. 1356 01:11:56,239 --> 01:11:57,840 >> I sure as hell can't carry the both of 1357 01:11:57,840 --> 01:11:59,600 you out. 1358 01:11:59,600 --> 01:12:01,920 >> Good right there. 1359 01:12:01,920 --> 01:12:04,920 Bring 1360 01:12:05,600 --> 01:12:07,390 them down. 1361 01:12:07,390 --> 01:12:42,189 [Music] 1362 01:12:44,560 --> 01:12:47,640 Heat. Heat. 1363 01:12:49,970 --> 01:12:50,900 [Music] 1364 01:12:50,900 --> 01:12:51,280 [Applause] 1365 01:12:51,280 --> 01:12:54,870 [Music] 1366 01:12:58,159 --> 01:13:01,320 the jelly. 1367 01:13:03,830 --> 01:13:15,520 [Music] 1368 01:13:15,520 --> 01:13:18,480 Cody, if you can hear me, Stan's on his 1369 01:13:18,480 --> 01:13:21,480 way. 1370 01:13:21,920 --> 01:13:23,520 Well, 1371 01:13:23,520 --> 01:13:27,500 the lone ranger rides again. 1372 01:13:27,500 --> 01:13:29,340 [Applause] 1373 01:13:29,340 --> 01:13:32,510 [Music] 1374 01:13:35,970 --> 01:13:39,120 [Music] 1375 01:13:39,120 --> 01:13:42,120 Jimmy, 1376 01:13:42,980 --> 01:13:45,199 [Music] 1377 01:13:45,199 --> 01:13:48,180 Jimmy. 1378 01:13:48,180 --> 01:14:00,640 [Music] 1379 01:14:01,120 --> 01:14:05,120 Oh, come on, Jenny. Talk to me. 1380 01:14:05,120 --> 01:14:08,000 >> Who's there? 1381 01:14:08,000 --> 01:14:11,199 I want my mommy. 1382 01:14:11,199 --> 01:14:13,120 >> Jenny, 1383 01:14:13,120 --> 01:14:16,719 >> I want my mommy. 1384 01:14:16,719 --> 01:14:19,199 >> Jenny? 1385 01:14:19,600 --> 01:14:22,320 My name is Cody, sweetheart. 1386 01:14:22,320 --> 01:14:25,679 Listen, there's been an earthquake. Your 1387 01:14:25,679 --> 01:14:31,239 mom's okay. She sent me down to get you, 1388 01:14:37,760 --> 01:14:41,040 >> Stan. How are you doing? 1389 01:14:41,040 --> 01:14:43,740 >> So far so good. 1390 01:14:43,740 --> 01:14:46,840 [Music] 1391 01:14:54,159 --> 01:14:55,440 Honey, are you hurt? 1392 01:14:55,440 --> 01:14:59,440 >> I thought I I'm bleeding. 1393 01:14:59,440 --> 01:15:01,520 >> Are you bleeding badly? 1394 01:15:01,520 --> 01:15:06,320 >> No, I'm very sleepy. I can't breathe. 1395 01:15:06,320 --> 01:15:12,239 >> Yeah. Well, it's hot down here. 1396 01:15:12,239 --> 01:15:14,880 That was stuffy. 1397 01:15:14,880 --> 01:15:16,640 >> What's that sound? 1398 01:15:16,640 --> 01:15:19,199 >> It's my game. You press it, the light 1399 01:15:19,199 --> 01:15:23,840 stops, but the batteries are dying. 1400 01:15:23,840 --> 01:15:24,880 >> I'm afraid. 1401 01:15:24,880 --> 01:15:26,159 >> No, no, no, no, no, no, no. 1402 01:15:26,159 --> 01:15:26,800 >> I'm scared. 1403 01:15:26,800 --> 01:15:29,199 >> Don't be afraid, sweetheart. 1404 01:15:29,199 --> 01:15:35,080 I can get you out of there if I can just 1405 01:15:45,270 --> 01:16:09,920 [Music] 1406 01:16:09,920 --> 01:16:13,080 Come on. 1407 01:16:19,679 --> 01:16:24,280 Ah, tell a story. 1408 01:16:24,480 --> 01:16:28,540 [Music] 1409 01:16:30,480 --> 01:16:34,080 >> Do you know what happened to Cinderella 1410 01:16:34,080 --> 01:16:38,600 after she lived happily ever after? 1411 01:16:38,880 --> 01:16:41,360 >> Tommy. 1412 01:16:41,360 --> 01:16:43,890 Tommy. 1413 01:16:43,890 --> 01:16:47,009 [Music] 1414 01:16:49,360 --> 01:16:53,199 Are you still there, Cody? 1415 01:16:53,199 --> 01:16:56,199 Cody, 1416 01:16:59,160 --> 01:17:02,270 [Music] 1417 01:17:03,760 --> 01:17:05,520 >> give me a hand here. Hold on. 1418 01:17:05,520 --> 01:17:07,679 >> I got you. All right. 1419 01:17:07,679 --> 01:17:09,520 >> I hate to tell you this, but it looks 1420 01:17:09,520 --> 01:17:13,480 like we about to have another shaker. 1421 01:17:14,160 --> 01:17:17,260 [Music] 1422 01:17:20,000 --> 01:17:22,280 Get out of here. 1423 01:17:22,280 --> 01:17:25,510 [Music] 1424 01:17:29,330 --> 01:17:41,220 [Music] 1425 01:17:45,440 --> 01:17:48,440 Tony, 1426 01:17:51,630 --> 01:17:54,810 [Music] 1427 01:18:00,800 --> 01:18:03,800 Cody, 1428 01:18:07,360 --> 01:18:09,440 Cody. 1429 01:18:10,080 --> 01:18:13,220 [Music] 1430 01:18:17,120 --> 01:18:20,120 Cody, 1431 01:18:29,920 --> 01:18:33,960 Cody, breathe. 1432 01:18:36,159 --> 01:18:39,760 Come on, Cody. Breathe. 1433 01:18:39,760 --> 01:18:43,440 Come on, Cody. Don't fight me now. Just 1434 01:18:43,440 --> 01:18:46,440 breathe. 1435 01:18:54,320 --> 01:18:55,760 What are you doing here? 1436 01:18:55,760 --> 01:18:57,760 >> Looking for a nice one-bedroom. What do 1437 01:18:57,760 --> 01:19:01,480 you think I'm doing here? 1438 01:19:01,679 --> 01:19:04,640 >> I ran out. 1439 01:19:04,640 --> 01:19:07,280 There was an aftershock. 1440 01:19:07,280 --> 01:19:10,480 The structure rided itself. Cut off our 1441 01:19:10,480 --> 01:19:13,480 exit. 1442 01:19:15,440 --> 01:19:19,920 She's in here. The girl. 1443 01:19:19,920 --> 01:19:23,640 I couldn't get around. 1444 01:19:24,480 --> 01:19:27,120 I couldn't get through. 1445 01:19:27,120 --> 01:19:32,520 Come on. No time. Come on. 1446 01:19:32,650 --> 01:19:35,800 [Music] 1447 01:19:52,090 --> 01:19:58,320 [Music] 1448 01:19:58,320 --> 01:20:01,360 [Applause] 1449 01:20:01,360 --> 01:20:04,360 Sweetie, 1450 01:20:04,400 --> 01:20:07,719 she's alive. 1451 01:20:07,990 --> 01:20:18,479 [Music] 1452 01:20:20,239 --> 01:20:23,440 Can we reach the oxygen? Yeah. Come on, 1453 01:20:23,440 --> 01:20:26,380 baby. 1454 01:20:26,380 --> 01:20:31,600 [Music] 1455 01:20:31,600 --> 01:20:34,400 Come on, honey. She freaked out. 1456 01:20:34,400 --> 01:20:36,159 >> She fre girl. 1457 01:20:36,159 --> 01:20:39,640 >> There you are. 1458 01:20:40,300 --> 01:20:41,520 [Music] 1459 01:20:41,520 --> 01:20:43,040 >> Hey there. 1460 01:20:43,040 --> 01:20:45,480 >> Hey. 1461 01:20:45,480 --> 01:20:48,600 [Music] 1462 01:20:51,360 --> 01:20:55,640 >> I didn't think you had the guts anymore. 1463 01:20:56,000 --> 01:20:59,480 I was wrong. 1464 01:21:00,000 --> 01:21:03,700 >> No, you weren't. I'm scared to death. 1465 01:21:03,700 --> 01:21:06,800 [Music] 1466 01:21:11,199 --> 01:21:12,239 >> The water man. 1467 01:21:12,239 --> 01:21:14,000 >> I gave her 5 minutes before we're 1468 01:21:14,000 --> 01:21:17,120 underwater. If that doesn't blow first. 1469 01:21:17,120 --> 01:21:19,199 >> Look, we didn't get down here and find 1470 01:21:19,199 --> 01:21:21,120 her alive. Just 1471 01:21:21,120 --> 01:21:23,920 >> What? What are you thinking? 1472 01:21:23,920 --> 01:21:26,640 Aaron, she was in the bathtub. She was 1473 01:21:26,640 --> 01:21:28,560 afraid of going down the drain. I told 1474 01:21:28,560 --> 01:21:30,320 her how I could get her out. 1475 01:21:30,320 --> 01:21:32,400 >> That's a hell of a start, Cody. We're in 1476 01:21:32,400 --> 01:21:34,239 kind of a hurry. Give me the oxy 1477 01:21:34,239 --> 01:21:35,600 acetylene tanks. This thing's going to 1478 01:21:35,600 --> 01:21:39,080 blow any second. 1479 01:21:39,280 --> 01:21:41,679 What are you going to do? 1480 01:21:41,679 --> 01:21:43,679 We're going to take the elevator. I 1481 01:21:43,679 --> 01:21:45,840 strap these right onto that old scene. 1482 01:21:45,840 --> 01:21:47,840 Fire it up. Boom. Just like blowing up a 1483 01:21:47,840 --> 01:21:49,760 cherry bomb in a garbage can. By the 1484 01:21:49,760 --> 01:21:51,280 time this thing blows, we'll be on the 1485 01:21:51,280 --> 01:21:53,280 elevator. 1486 01:21:53,280 --> 01:21:55,199 It's all we got. 1487 01:21:55,199 --> 01:21:56,960 >> I can close the elevator doors with the 1488 01:21:56,960 --> 01:22:00,000 overhead manual crank. 1489 01:22:00,000 --> 01:22:04,679 Don't be late. You know how I worry. 1490 01:22:10,870 --> 01:22:20,810 [Music] 1491 01:22:22,850 --> 01:22:25,040 [Music] 1492 01:22:25,040 --> 01:22:28,159 When's Cody coming? 1493 01:22:28,159 --> 01:22:32,200 >> Real soon, darling. Real soon. 1494 01:22:32,200 --> 01:22:41,649 [Music] 1495 01:22:46,340 --> 01:22:49,460 [Music] 1496 01:22:49,460 --> 01:22:52,380 [Applause] 1497 01:22:52,380 --> 01:22:55,920 [Music] 1498 01:22:55,920 --> 01:22:59,480 Hurry, Tony. 1499 01:23:01,600 --> 01:23:03,440 Hurry. 1500 01:23:03,440 --> 01:23:06,440 Tony, 1501 01:23:08,960 --> 01:23:12,440 come on. Come on. 1502 01:23:14,170 --> 01:23:21,199 [Music] 1503 01:23:21,199 --> 01:23:22,930 Hurry up. 1504 01:23:22,930 --> 01:23:26,339 [Music] 1505 01:23:32,000 --> 01:23:34,400 [Music] 1506 01:23:34,400 --> 01:23:38,450 Go now. Go go go. 1507 01:23:38,450 --> 01:23:41,590 [Music] 1508 01:23:42,639 --> 01:23:46,440 Dad, now 1509 01:23:47,240 --> 01:23:56,189 [Music] 1510 01:23:57,940 --> 01:24:00,310 [Applause] 1511 01:24:00,310 --> 01:24:05,199 [Music] 1512 01:24:05,199 --> 01:24:07,670 Heat. 1513 01:24:07,670 --> 01:24:10,749 [Applause] 1514 01:24:15,679 --> 01:24:18,679 Heat. 1515 01:24:25,280 --> 01:24:26,290 Heat. 1516 01:24:26,290 --> 01:24:29,420 [Music] 1517 01:24:34,360 --> 01:24:37,600 [Music] 1518 01:24:41,060 --> 01:24:45,249 [Music] 1519 01:24:45,520 --> 01:24:48,520 Heat. 1520 01:25:02,560 --> 01:25:04,560 Too much water. 1521 01:25:04,560 --> 01:25:06,880 That was a great idea, kid. We got any 1522 01:25:06,880 --> 01:25:12,199 more. We just tried it up. 1523 01:25:17,760 --> 01:25:20,869 [Music] 1524 01:25:23,600 --> 01:25:26,000 Give me a hand, 1525 01:25:26,000 --> 01:25:30,920 Jimmy. Hang on here. Okay, don't let go. 1526 01:25:32,780 --> 01:25:37,500 [Music] 1527 01:25:44,000 --> 01:25:47,760 Come on. Reach up. 1528 01:25:49,360 --> 01:25:50,600 Got her. 1529 01:25:50,600 --> 01:25:54,009 [Music] 1530 01:25:55,840 --> 01:25:59,330 Come on, Tony. Go. 1531 01:25:59,330 --> 01:26:02,369 [Music] 1532 01:26:05,670 --> 01:26:09,749 [Music] 1533 01:26:13,840 --> 01:26:16,920 All right. 1534 01:26:17,580 --> 01:26:30,560 [Music] 1535 01:26:30,560 --> 01:26:31,840 Come on. Come on. Come on. Come on. 1536 01:26:31,840 --> 01:26:36,280 Let's go. Let's go. Let's go. 1537 01:26:37,520 --> 01:26:39,760 Come on, Jenny. Right there. Come on, 1538 01:26:39,760 --> 01:26:42,560 Jenny. 1539 01:26:44,080 --> 01:26:47,560 Let's go, Dad. 1540 01:26:49,310 --> 01:26:51,520 [Music] 1541 01:26:51,520 --> 01:26:55,170 >> Grab your neck. Don't let go. 1542 01:26:55,170 --> 01:26:56,400 [Music] 1543 01:26:56,400 --> 01:26:57,120 >> You got it. 1544 01:26:57,120 --> 01:26:57,840 >> Yep. 1545 01:26:57,840 --> 01:26:58,400 >> Go. 1546 01:26:58,400 --> 01:27:00,960 >> Come on, honey. 1547 01:27:00,960 --> 01:27:04,280 Hang on, Jenny. 1548 01:27:04,730 --> 01:27:13,640 [Music] 1549 01:27:18,560 --> 01:27:21,880 What's that? 1550 01:27:34,320 --> 01:27:37,320 Dad, 1551 01:27:42,159 --> 01:27:45,159 dad, 1552 01:27:49,360 --> 01:27:50,560 >> you okay? We're 1553 01:27:50,560 --> 01:27:52,159 >> straight. 1554 01:27:52,159 --> 01:27:54,480 Dad, 1555 01:27:54,480 --> 01:27:57,480 dad, 1556 01:28:08,480 --> 01:28:11,120 go. 1557 01:28:11,120 --> 01:28:14,280 Come on. 1558 01:28:15,120 --> 01:28:18,360 Come on. 1559 01:28:19,440 --> 01:28:21,040 Mommy, 1560 01:28:21,040 --> 01:28:24,920 mommy, mommy. 1561 01:28:31,680 --> 01:28:34,080 [Applause] 1562 01:28:34,080 --> 01:28:35,199 All right, let's get out. Come on, 1563 01:28:35,199 --> 01:28:36,639 everybody up. Let's get out of here. 1564 01:28:36,639 --> 01:28:38,800 Let's get out. Everybody up. Get out of 1565 01:28:38,800 --> 01:28:43,320 here. Get back. Get away. Get away. 1566 01:28:51,230 --> 01:28:58,320 [Music] 1567 01:28:58,320 --> 01:29:00,159 H 1568 01:29:00,159 --> 01:29:03,360 I'm not the biggest fan of uh disaster 1569 01:29:03,360 --> 01:29:06,560 movies, especially the made for TV kind, 1570 01:29:06,560 --> 01:29:09,679 but I'll admit this one had more tension 1571 01:29:09,679 --> 01:29:12,639 than I expected. The earthquake setup 1572 01:29:12,639 --> 01:29:16,639 was classic TV movie cheese. But once 1573 01:29:16,639 --> 01:29:19,360 they got inside the collapsed building, 1574 01:29:19,360 --> 01:29:22,719 the claustrophobia actually worked. You 1575 01:29:22,719 --> 01:29:26,000 could feel the walls pressing in and it 1576 01:29:26,000 --> 01:29:29,440 gave the whole thing this lowbudget but 1577 01:29:29,440 --> 01:29:32,400 oddly effective intensity. Chris 1578 01:29:32,400 --> 01:29:34,960 Kristopherson was the anchor here. 1579 01:29:34,960 --> 01:29:38,719 grally, calm, exactly the kind of guy 1580 01:29:38,719 --> 01:29:41,600 you'd want leading a rescue. He didn't 1581 01:29:41,600 --> 01:29:44,320 overplay it, which made the chaos 1582 01:29:44,320 --> 01:29:48,000 happening around him feel steadier. His 1583 01:29:48,000 --> 01:29:51,120 son, played by David Nuome, wasn't too 1584 01:29:51,120 --> 01:29:54,719 bad either. Their fatherson push and 1585 01:29:54,719 --> 01:29:58,080 pull gave the story its heart. Some of 1586 01:29:58,080 --> 01:30:01,360 the supporting cast though, 1587 01:30:01,360 --> 01:30:03,520 let's just say a few of the line 1588 01:30:03,520 --> 01:30:07,440 deliveries had that NBC Tuesday Night 1589 01:30:07,440 --> 01:30:10,239 Movie written all over them. What I 1590 01:30:10,239 --> 01:30:13,360 found interesting was the film focused 1591 01:30:13,360 --> 01:30:18,239 less on spectacle and more on procedure. 1592 01:30:18,239 --> 01:30:21,600 Crawling through tight spaces, um making 1593 01:30:21,600 --> 01:30:24,400 tough choices about who to save first. 1594 01:30:24,400 --> 01:30:27,040 that gave it a certain realism, even if 1595 01:30:27,040 --> 01:30:29,199 the script sometimes leaned into 1596 01:30:29,199 --> 01:30:32,239 cliches. The editing kept the pace 1597 01:30:32,239 --> 01:30:36,560 tight, and the set design, all those 1598 01:30:36,560 --> 01:30:39,920 crushed hallways and dripping concrete, 1599 01:30:39,920 --> 01:30:42,080 did a lot of the heavy lifting in 1600 01:30:42,080 --> 01:30:44,480 selling the danger. In terms of 1601 01:30:44,480 --> 01:30:47,760 negatives, I thought it was pretty 1602 01:30:47,760 --> 01:30:51,360 formulaic, almost like a TV pilot for a 1603 01:30:51,360 --> 01:30:54,800 new series. It was mostly predictable 1604 01:30:54,800 --> 01:30:58,159 and the melodramatic side characters 1605 01:30:58,159 --> 01:31:02,560 felt like padding. Still, as a small 1606 01:31:02,560 --> 01:31:05,280 screen disaster yarn, 1607 01:31:05,280 --> 01:31:07,360 it delivered enough suspense to keep me 1608 01:31:07,360 --> 01:31:10,320 invested. I'm giving Trapped Beneath the 1609 01:31:10,320 --> 01:31:13,440 Earth three out of five stars. 1610 01:31:13,440 --> 01:31:16,719 Serviceable, occasionally gripping, but 1611 01:31:16,719 --> 01:31:18,639 certainly not one I'll be racing back 1612 01:31:18,639 --> 01:31:22,080 to. What did you guys think? Did this 1613 01:31:22,080 --> 01:31:25,360 one scratch that retro disaster itch for 1614 01:31:25,360 --> 01:31:29,280 you, or did it feel too dated? Drop your 1615 01:31:29,280 --> 01:31:31,840 thoughts below. Tap those like and hype 1616 01:31:31,840 --> 01:31:34,560 buttons and subscribe if you're new to 1617 01:31:34,560 --> 01:31:38,560 the channel. This is Holy Critic signing 1618 01:31:38,560 --> 01:31:39,900 out. 1619 01:31:39,900 --> 01:31:40,350 [Music] 1620 01:31:40,350 --> 01:31:41,460 [Applause] 1621 01:31:41,460 --> 01:31:42,890 [Music] 1622 01:31:42,890 --> 01:31:48,160 [Applause]100411

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.