Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,760 --> 00:00:08,760
Ah!
2
00:00:12,920 --> 00:00:14,120
Whoo!
3
00:00:15,640 --> 00:00:17,000
{\an1}AIR HORN
4
00:00:17,040 --> 00:00:18,120
No!
5
00:00:19,720 --> 00:00:20,720
{\an1}SHE SCREAMS
6
00:00:20,760 --> 00:00:21,880
Agh...
7
00:00:21,920 --> 00:00:23,280
Ha-ha-ha!
8
00:00:33,640 --> 00:00:35,640
{\an1}APPLAUSE AND CHEERING
9
00:00:35,680 --> 00:00:38,400
Thank you and welcome to Taskmaster
with your host,
10
00:00:38,440 --> 00:00:41,800
trophy model and humble
tyrant Greg Davies. Hi.
11
00:00:41,840 --> 00:00:44,240
Right, let's get episode five
under way
12
00:00:44,280 --> 00:00:46,520
and meet our five
galloping Goliaths.
13
00:00:46,560 --> 00:00:50,440
They are James Acaster...
APPLAUSE
14
00:00:50,480 --> 00:00:52,360
..Jessica Knappett...
APPLAUSE
15
00:00:52,400 --> 00:00:54,680
..Kerry Godliman...
APPLAUSE
16
00:00:54,720 --> 00:00:56,920
..Phil Wang...
APPLAUSE
17
00:00:56,960 --> 00:01:00,400
..and Rhod Gilbert.
APPLAUSE
18
00:01:00,440 --> 00:01:04,600
And next to me, he's a desperate,
nervous twitch of a man,
19
00:01:04,640 --> 00:01:05,800
but he's all mine.
20
00:01:05,840 --> 00:01:07,680
Oh, who is it?
21
00:01:07,720 --> 00:01:09,000
AUDIENCE: Little Alex Horne!
22
00:01:09,040 --> 00:01:12,960
It's little Alex Horne!
APPLAUSE
23
00:01:15,200 --> 00:01:17,840
I thought today
we could have a game of...
24
00:01:17,880 --> 00:01:19,560
Can we have a game of truth or dare?
25
00:01:19,600 --> 00:01:22,240
Er, yes. Certainly. OK.
26
00:01:22,280 --> 00:01:24,440
Truth... Truth or dare? No.
27
00:01:24,480 --> 00:01:25,880
No, I... Yeah.
28
00:01:28,480 --> 00:01:30,520
Truth. Truth? OK.
29
00:01:30,560 --> 00:01:32,600
I want you to eat
this dog biscuit...
30
00:01:34,240 --> 00:01:35,680
..or you can take the dare.
31
00:01:35,720 --> 00:01:37,560
{\an1}LAUGHTER
32
00:01:40,360 --> 00:01:41,920
Dare. Dare. Dare? Dare.
33
00:01:41,960 --> 00:01:44,360
Eat this dog biscuit.
Eat the dog biscuit.
34
00:01:44,400 --> 00:01:45,520
All of it.
35
00:01:49,120 --> 00:01:51,960
KERRY: Aw! No.
36
00:01:52,000 --> 00:01:55,040
What a glossy beard you're going
to have afterwards, though.
37
00:01:56,280 --> 00:01:58,800
Enough tomfoolery.
We've an episode to begin.
38
00:01:58,840 --> 00:02:01,600
Yes, it's prize task time
and for episode five,
39
00:02:01,640 --> 00:02:05,840
we've asked them to drag in the
worst present from a named relative.
40
00:02:05,880 --> 00:02:07,400
AUDIENCE: Ooh!
41
00:02:07,440 --> 00:02:09,400
Yep. Fascinating response.
42
00:02:10,760 --> 00:02:13,120
At the end of the proceedings,
the person with the most points
43
00:02:13,160 --> 00:02:14,560
will take home the worst presents,
44
00:02:14,600 --> 00:02:16,640
sort of like a bad birthday,
but good. OK?
45
00:02:16,680 --> 00:02:19,920
Yes, I see. OK, bad presents.
Bad presents.
46
00:02:19,960 --> 00:02:21,600
Rhod, what have you brought in?
47
00:02:21,640 --> 00:02:25,840
I have brought in a present
that my named relative, wife Sian,
48
00:02:25,880 --> 00:02:30,440
gave to me and I think you, for one,
Mr Davies, will appreciate it.
49
00:02:35,520 --> 00:02:39,400
I... I will appreciate that because
I bought that for Rhod's wife.
50
00:02:39,440 --> 00:02:40,880
{\an1}LAUGHTER
51
00:02:40,920 --> 00:02:42,560
Yes, you did.
52
00:02:42,600 --> 00:02:46,480
I only gave her it two weeks ago,
the cheeky...
53
00:02:46,520 --> 00:02:48,640
Has she genuinely given it
to you? Yes!
54
00:02:48,680 --> 00:02:50,800
What did you expect her to
do with it? Treasure it?!
55
00:02:54,080 --> 00:02:56,840
So, it's on its third recipient,
potentially, tonight,
56
00:02:56,880 --> 00:02:58,760
in as many weeks. Yeah.
57
00:02:58,800 --> 00:03:01,520
That's coming back to me
at some point, isn't it?
58
00:03:01,560 --> 00:03:04,040
Right, good. Jessica.
59
00:03:04,080 --> 00:03:10,160
Well, I've chosen this sartorial
nightmare from my mother.
60
00:03:10,200 --> 00:03:14,480
I was 14 when I received this.
61
00:03:14,520 --> 00:03:16,640
{\an1}GASPS AND LAUGHTER
62
00:03:18,640 --> 00:03:22,800
What happens when you wear
long opera gloves and a feather boa
63
00:03:22,840 --> 00:03:24,280
to the senior school disco?
64
00:03:25,320 --> 00:03:27,240
You do not get fingered.
65
00:03:27,280 --> 00:03:29,000
{\an1}LAUGHTER
66
00:03:34,640 --> 00:03:37,040
What happens is you watch
your mate, Nell...
67
00:03:37,080 --> 00:03:39,160
KERRY: Get fingered?!
..getting off with the guy
68
00:03:39,200 --> 00:03:41,440
that you wanted to get off with
in the school car park.
69
00:03:41,480 --> 00:03:43,320
Yeah, but where's Nell now?
70
00:03:43,360 --> 00:03:44,600
Nell's happy.
71
00:03:44,640 --> 00:03:46,320
Is she? Yeah.
72
00:03:46,360 --> 00:03:48,560
It's a pretty, pretty awful gift
73
00:03:48,600 --> 00:03:51,600
and I'm sorry that it brought you
down on your special night.
74
00:03:51,640 --> 00:03:52,800
James.
75
00:03:52,840 --> 00:03:56,320
My wife, Nell...
LAUGHTER
76
00:03:56,360 --> 00:03:58,360
{\an1}APPLAUSE
77
00:04:04,600 --> 00:04:06,240
Erm... No, no.
78
00:04:06,280 --> 00:04:10,280
This present was given
to me by my...
79
00:04:10,320 --> 00:04:12,840
..at the time, five-year-old nephew.
80
00:04:12,880 --> 00:04:18,360
He made me a calendar for the year
and for each month,
81
00:04:18,400 --> 00:04:20,840
he made up a joke because he knows
that I'm a comedian
82
00:04:20,880 --> 00:04:22,840
and he drew a picture
to go along with it.
83
00:04:23,960 --> 00:04:25,320
That sounds lovely!
84
00:04:25,360 --> 00:04:27,400
I mean, honestly,
it sounds absolutely charming.
85
00:04:27,440 --> 00:04:30,400
Er... Do you like people trying
to give you material, mate?
86
00:04:30,440 --> 00:04:33,280
{\an1}LAUGHTER
87
00:04:33,320 --> 00:04:36,560
Here's what it looks like.
There's April. AUDIENCE: Aw!
88
00:04:36,600 --> 00:04:39,160
What did one broccoli
say to the other?
89
00:04:39,200 --> 00:04:41,600
"You stink because you've got
poo on your face."
90
00:04:41,640 --> 00:04:43,080
{\an1}LAUGHTER
91
00:04:43,120 --> 00:04:45,560
KERRY: That's a good joke.
That is a good joke.
92
00:04:45,600 --> 00:04:47,120
I think that's a great gag.
93
00:04:48,480 --> 00:04:50,840
I don't know how everyone else
feels. I think so far,
94
00:04:50,880 --> 00:04:54,000
I think it's utterly charming
and I think you're very cruel.
95
00:04:56,000 --> 00:04:58,440
Do you want to say anything
to him down the camera?
96
00:04:59,640 --> 00:05:01,200
I really like him, to be honest.
97
00:05:01,240 --> 00:05:03,040
{\an1}LAUGHTER
98
00:05:05,640 --> 00:05:07,240
Kerry, what have you brought in?
99
00:05:07,280 --> 00:05:12,120
Mine are dream catcher,
yin-yang dangly earrings.
100
00:05:12,160 --> 00:05:13,680
Here they are.
101
00:05:13,720 --> 00:05:15,240
GROANING
JESSICA: Lovely!
102
00:05:15,280 --> 00:05:16,400
Who bought you these?
103
00:05:16,440 --> 00:05:19,640
Right, my mum gave them to me
and her mate made them.
104
00:05:19,680 --> 00:05:23,840
I mean, to combine the yin-yang
sign and a dream catcher...
105
00:05:23,880 --> 00:05:25,320
Yeah. ..is sensational.
106
00:05:25,360 --> 00:05:27,520
Because if you're a new age
kind of hippie lady,
107
00:05:27,560 --> 00:05:28,800
that's double whammy, innit?
108
00:05:28,840 --> 00:05:31,040
Yin-yang and a dream catcher?
Oh, God, it's all sorted.
109
00:05:31,080 --> 00:05:32,880
Because you want balance
for your yin and yang,
110
00:05:32,920 --> 00:05:35,120
but you want your dreams to
get caught. Of course you do!
111
00:05:36,280 --> 00:05:38,240
I mean, they're disgusting.
112
00:05:40,080 --> 00:05:43,960
Phil. Erm, I don't get many gifts
from loved ones.
113
00:05:44,000 --> 00:05:46,240
Apropos of nothing.
Aw! Yeah. Well, I'm practical.
114
00:05:46,280 --> 00:05:48,200
I'll ask for, like, favours
so I'll get a watch...
115
00:05:48,240 --> 00:05:50,040
I'll ask someone to get
a watch re-strapped
116
00:05:50,080 --> 00:05:53,720
or, like, pay my council tax for a
year or something. Something useful.
117
00:05:53,760 --> 00:05:58,320
So I got my sister,
who is named Emmy,
118
00:05:58,360 --> 00:06:02,360
to just give me some used
toilet roll.
119
00:06:02,400 --> 00:06:05,000
There it is. So, I think...
GROANING
120
00:06:05,040 --> 00:06:07,520
I don't think anyone's going
to have a worse gift than literal
121
00:06:07,560 --> 00:06:09,360
shit on the toilet paper.
122
00:06:09,400 --> 00:06:11,280
But you asked her to.
I asked her to.
123
00:06:11,320 --> 00:06:13,480
I'm here to win, I'm not here
to make friends.
124
00:06:13,520 --> 00:06:14,840
{\an1}LAUGHTER
125
00:06:14,880 --> 00:06:17,800
It's a great gift, though, because
if you get what you asked for,
126
00:06:17,840 --> 00:06:19,920
that's the perfect gift, isn't it?
127
00:06:19,960 --> 00:06:21,480
Hey, hey, hey, hey, hey!
128
00:06:22,640 --> 00:06:24,960
RHOD: No, he's got
a very good point, Phil.
129
00:06:25,000 --> 00:06:27,560
Right. I've made some decisions.
OK. Last place?
130
00:06:27,600 --> 00:06:29,760
Because it's not a sincere gift,
131
00:06:29,800 --> 00:06:31,800
one point for Phil Wang. Argh!
132
00:06:31,840 --> 00:06:34,240
Two points, and he's lucky
to get these... Right?
133
00:06:34,280 --> 00:06:38,760
..because I thought that calendar
was absolutely charming.
134
00:06:38,800 --> 00:06:40,560
So did I. Ha-ha!
135
00:06:41,600 --> 00:06:43,320
I love that calendar. Suck it!
136
00:06:43,360 --> 00:06:45,440
{\an1}LAUGHTER
137
00:06:48,480 --> 00:06:50,480
I'm going to make a note of that.
138
00:06:50,520 --> 00:06:54,400
We'll drill down into what "it" is
later, off-camera.
139
00:06:55,760 --> 00:06:58,760
Right, I'm going to give Kerry
three points. Three? Fair enough.
140
00:06:58,800 --> 00:07:01,000
Rhod, four points. In second place?
141
00:07:01,040 --> 00:07:04,240
And just because I think there's
a great tragedy...
142
00:07:05,440 --> 00:07:11,200
..in the idea of Jessica Knappett in
long gloves being ignored by boys,
143
00:07:11,240 --> 00:07:14,320
five points to Jessica Knappett.
APPLAUSE
144
00:07:14,360 --> 00:07:15,880
Slow revenge!
145
00:07:18,440 --> 00:07:20,320
Let's move on. Alex. OK.
146
00:07:20,360 --> 00:07:23,200
First task and I'll make sure
this one delivers.
147
00:07:32,880 --> 00:07:34,080
{\an1}SLURPS TEA
148
00:07:39,000 --> 00:07:40,160
Where is he?
149
00:07:40,200 --> 00:07:41,520
Where's Alex?
150
00:07:43,560 --> 00:07:48,520
Deliver this task to Alex
in the most spectacular way.
151
00:07:48,560 --> 00:07:50,320
Alex is in his caravan.
152
00:07:53,120 --> 00:07:55,040
You have one hour.
153
00:07:55,080 --> 00:07:56,960
Your time starts now.
154
00:08:00,520 --> 00:08:02,280
Inside a cake.
155
00:08:02,320 --> 00:08:05,600
No. It's not very good,
it's not very spectacular.
156
00:08:05,640 --> 00:08:07,440
Oh, if we could put it in a cake.
157
00:08:09,280 --> 00:08:11,320
What are they called? Those...
158
00:08:11,360 --> 00:08:13,200
Bertie Bassett,
what are they called?
159
00:08:13,240 --> 00:08:15,640
The singing, dancing...
160
00:08:15,680 --> 00:08:18,760
Busby Berkeley, not Bertie Bassett.
161
00:08:18,800 --> 00:08:21,120
I think that will be spectacular.
APPLAUSE
162
00:08:21,160 --> 00:08:22,240
OK.
163
00:08:26,040 --> 00:08:27,120
Well, I'll tell you this,
164
00:08:27,160 --> 00:08:30,520
double points if Kerry ends up being
dressed as Bertie Bassett.
165
00:08:31,560 --> 00:08:32,760
Well, we can start with...
166
00:08:32,800 --> 00:08:34,720
Do you want to start with Kerry?
Yes, please.
167
00:08:34,760 --> 00:08:36,960
This is Kerry God-delivery-man.
Here we go.
168
00:08:38,520 --> 00:08:41,480
Alex! Yes? Come out!
169
00:08:41,520 --> 00:08:43,440
One, two, three, four...
170
00:08:43,480 --> 00:08:45,160
# Doo, doo-doo!
171
00:08:45,200 --> 00:08:47,000
# Doo, doo-doo...
172
00:08:47,040 --> 00:08:48,720
# Doo, doo-doo!
173
00:08:48,760 --> 00:08:50,560
# Doo, doo-doo
174
00:08:50,600 --> 00:08:52,440
# Doo, do-do, do-do-do-do
175
00:08:52,480 --> 00:08:54,560
# Doo-de-do-do-doo-do
176
00:08:54,600 --> 00:08:56,200
# Doo, do-do, do-do-do-do
177
00:08:56,240 --> 00:08:58,360
# Doo-de-do-do... #
SHE GIGGLES
178
00:08:58,400 --> 00:08:59,760
# Doo, do-do, do-do-do-do
179
00:08:59,800 --> 00:09:01,880
# Do-do-do-do-do
180
00:09:01,920 --> 00:09:03,680
# Doo! #
181
00:09:03,720 --> 00:09:06,320
Pow! Drum roll!
182
00:09:06,360 --> 00:09:08,040
# Doo, do-do, do-do-do-do
183
00:09:08,080 --> 00:09:09,800
# Doo-do-do-do-doo-do
184
00:09:09,840 --> 00:09:12,320
# Doo, do-do, do-do-do-do... #
185
00:09:12,360 --> 00:09:14,800
Come on. Just spin around with me.
186
00:09:14,840 --> 00:09:16,720
All right. Look up there, Alex.
187
00:09:16,760 --> 00:09:19,200
Look up there. And...
188
00:09:19,240 --> 00:09:21,960
# Da-doo! #
189
00:09:22,000 --> 00:09:23,920
Oh!
190
00:09:23,960 --> 00:09:26,920
How long do they do this for?
Well...
191
00:09:26,960 --> 00:09:29,200
Best leave them to it
for a bit. Yeah.
192
00:09:29,240 --> 00:09:30,600
All right, well, thank you.
193
00:09:31,760 --> 00:09:34,160
APPLAUSE
# Doo, doo-doo!
194
00:09:34,200 --> 00:09:35,640
# Doo, doo-doo... #
195
00:09:37,800 --> 00:09:39,320
I thought it would be better done.
196
00:09:43,000 --> 00:09:45,000
I've got to say, so far,
across the series,
197
00:09:45,040 --> 00:09:47,240
Kerry has absolutely
demolished the competition.
198
00:09:47,280 --> 00:09:48,560
She's absolutely smashed it.
199
00:09:48,600 --> 00:09:52,600
But, hand on heart -
I like to tell the truth - that...
200
00:09:52,640 --> 00:09:54,720
..that was shit...
201
00:09:54,760 --> 00:09:56,440
{\an1}LAUGHTER
202
00:09:56,480 --> 00:09:59,680
..on so many levels.
Really? Really?!
203
00:09:59,720 --> 00:10:01,480
On so many levels. What levels?
204
00:10:01,520 --> 00:10:04,280
Well, I mean, I'll just pluck them
at random,
205
00:10:04,320 --> 00:10:06,000
but the soundtrack.
206
00:10:06,040 --> 00:10:08,200
Oh... It was catchy, though.
207
00:10:08,240 --> 00:10:09,720
It will stay with you.
208
00:10:09,760 --> 00:10:11,920
Mm... Yeah.
# Doo, doo-doo!
209
00:10:11,960 --> 00:10:13,680
# Doo, do-do, do-do-do
210
00:10:13,720 --> 00:10:15,560
# Doo, doo-doo!
211
00:10:15,600 --> 00:10:16,840
# Doo, do-do... #
212
00:10:16,880 --> 00:10:17,880
All right, fuck you.
213
00:10:19,720 --> 00:10:22,920
Well, I'll tell you now, that is
NOT going to take some beating.
214
00:10:24,200 --> 00:10:26,640
That's the end of this part
of the show. Bye for now.
215
00:10:26,680 --> 00:10:28,160
{\an1}APPLAUSE
216
00:10:36,720 --> 00:10:38,040
Hello.
217
00:10:38,080 --> 00:10:40,600
And we're back. I'm psyched.
218
00:10:40,640 --> 00:10:42,000
Are you psyched, Alex?
219
00:10:42,040 --> 00:10:43,800
If you mean miked,
then, yes, I'm miked
220
00:10:43,840 --> 00:10:46,000
for sound. Hello, can you hear me?
221
00:10:46,040 --> 00:10:47,320
Before the break...
222
00:10:47,360 --> 00:10:50,560
I find Alex's jokes incredibly
irritating. Incredibly irritating.
223
00:10:50,600 --> 00:10:53,560
Before the break - thank you -
I was sat in my caravan
224
00:10:53,600 --> 00:10:55,280
awaiting the most
spectacular delivery
225
00:10:55,320 --> 00:10:57,320
of the very task the
contestants had opened.
226
00:10:57,360 --> 00:10:59,000
Phil Wang is next...
227
00:10:59,040 --> 00:11:00,440
..to the man we're going to see now.
228
00:11:00,480 --> 00:11:01,720
It's Rhod Gilbert.
229
00:11:04,600 --> 00:11:06,360
Hello. Alex. Yes?
230
00:11:06,400 --> 00:11:08,680
I want you to listen very carefully.
231
00:11:08,720 --> 00:11:09,920
Inside this bin...
232
00:11:11,000 --> 00:11:12,960
..are some gloves...
Do you want me to put them on?
233
00:11:13,000 --> 00:11:15,560
..protective goggles,
a crash helmet,
234
00:11:15,600 --> 00:11:18,080
some loo roll if you need it,
235
00:11:18,120 --> 00:11:19,760
if it goes wrong.
236
00:11:19,800 --> 00:11:22,000
This can act as a shield.
237
00:11:22,040 --> 00:11:24,160
You'll need to get in that bin,
238
00:11:24,200 --> 00:11:28,280
get down that end as far as you can
down that end of the caravan.
239
00:11:28,320 --> 00:11:30,520
You get down...
Right. Get down.
240
00:11:30,560 --> 00:11:33,240
..and you get ready
to receive the task.
241
00:11:33,280 --> 00:11:34,400
Thank you, Rhod.
242
00:11:42,480 --> 00:11:43,760
I'm in the bin.
243
00:11:46,240 --> 00:11:48,040
The shield's up.
244
00:11:48,080 --> 00:11:49,320
I think I'm ready.
245
00:12:05,480 --> 00:12:06,640
Bloody hell.
246
00:12:06,680 --> 00:12:08,880
{\an1}LAUGHTER
247
00:12:18,200 --> 00:12:20,040
{\an1}APPLAUSE
248
00:12:20,080 --> 00:12:23,000
Thank you, Rhod.
You made a hole in my caravan.
249
00:12:23,040 --> 00:12:25,040
Yeah. Sorry!
250
00:12:25,080 --> 00:12:28,080
It's kind of gone straight
through the other side.
251
00:12:28,120 --> 00:12:29,280
Thanks, Rhod.
252
00:12:38,840 --> 00:12:40,120
Jesus Christ!
253
00:12:41,640 --> 00:12:43,120
A misthrow would have gone...
254
00:12:43,160 --> 00:12:47,240
Yeah. ..through the wrong part of
the caravan and killed Alex.
255
00:12:47,280 --> 00:12:49,760
At the time, I was shitting myself.
256
00:12:49,800 --> 00:12:52,400
So, I didn't know it was coming
and afterwards... You didn't know.
257
00:12:52,440 --> 00:12:53,480
..I was very surprised
258
00:12:53,520 --> 00:12:56,200
that the production crew
allowed him to do it.
259
00:12:56,240 --> 00:12:59,280
Didn't feel like the goggles would
make that much difference.
260
00:12:59,320 --> 00:13:02,040
Well, it says something that
to see that sort of rage
261
00:13:02,080 --> 00:13:06,080
come from a friend, to see Alex's
life genuinely endangered,
262
00:13:06,120 --> 00:13:08,720
my heart was genuinely
pounding and yet,
263
00:13:08,760 --> 00:13:11,360
I'm still thinking
about how shit Kerry's was.
264
00:13:11,400 --> 00:13:13,560
{\an1}LAUGHTER
265
00:13:13,600 --> 00:13:14,840
Who are going to see now, Alex?
266
00:13:14,880 --> 00:13:18,240
Next up, it's a caster.
267
00:13:18,280 --> 00:13:19,560
It's a...
268
00:13:21,920 --> 00:13:23,080
James A...
269
00:13:24,560 --> 00:13:25,800
It's James Acaster.
270
00:13:31,840 --> 00:13:33,560
Cue music.
271
00:13:33,600 --> 00:13:37,040
{\an1}FESTIVE TUNE
272
00:13:40,400 --> 00:13:42,280
Hello? Come out.
273
00:13:49,040 --> 00:13:50,240
Cue fireworks.
274
00:14:04,920 --> 00:14:06,400
{\an1}MUSIC ENDS
275
00:14:06,440 --> 00:14:07,440
Cue postman.
276
00:14:11,360 --> 00:14:13,000
{\an1}CHEERING
277
00:14:13,040 --> 00:14:14,280
Richard Osman.
278
00:14:18,920 --> 00:14:20,960
Finished? Yeah.
279
00:14:21,000 --> 00:14:22,520
Fireworks, Santa.
280
00:14:24,280 --> 00:14:26,040
Why is he doing that?
281
00:14:26,080 --> 00:14:27,280
Christmas.
282
00:14:30,960 --> 00:14:33,120
{\an1}APPLAUSE
283
00:14:37,080 --> 00:14:40,000
We'd better get this out of the way.
I'm livid. You seem angry.
284
00:14:40,040 --> 00:14:41,960
I am livid! Yeah, why?
285
00:14:42,000 --> 00:14:44,640
Because I asked for fireworks and
I didn't get them and, secondly,
286
00:14:44,680 --> 00:14:46,720
that's one of the blokes I had
dancing for me.
287
00:14:46,760 --> 00:14:48,440
He's dancing better for him.
288
00:14:48,480 --> 00:14:51,360
Why wasn't Kerry allowed fireworks?
Couple of things, couple of things.
289
00:14:51,400 --> 00:14:54,640
She made the decision to want
fireworks near the end of the hour
290
00:14:54,680 --> 00:14:56,960
when there was no time. He was
immediately, "I want fireworks."
291
00:14:57,000 --> 00:14:59,760
Also, his was done
on November the 2nd.
292
00:14:59,800 --> 00:15:01,360
{\an1}LAUGHTER
293
00:15:01,400 --> 00:15:03,560
All sounds very reasonable.
294
00:15:03,600 --> 00:15:06,280
Well, it had the lot, didn't it?
Fireworks... Fireworks.
295
00:15:06,320 --> 00:15:08,560
Very easy to get. Beardless Santa.
296
00:15:08,600 --> 00:15:11,480
Beardless Santa danced wonderfully
because he said some people
297
00:15:11,520 --> 00:15:13,240
don't ask him very nicely to dance.
298
00:15:13,280 --> 00:15:15,760
{\an1}LAUGHTER, SOME BOOING
299
00:15:18,080 --> 00:15:19,400
It's easier to get Richard Osman
300
00:15:19,440 --> 00:15:22,160
than it is to get someone
with a beard, I found out.
301
00:15:22,200 --> 00:15:24,000
{\an1}LAUGHTER
302
00:15:24,040 --> 00:15:26,640
Good work. Who's next?
Well, two left. Jess and Phil.
303
00:15:26,680 --> 00:15:29,640
Who shall we see first? Definitely
not Phil, so let's see Jess.
304
00:15:33,360 --> 00:15:35,680
Alex!
305
00:15:35,720 --> 00:15:37,080
Come out now!
306
00:15:52,280 --> 00:15:53,880
{\an1}SHE LAUGHS
307
00:15:55,400 --> 00:15:56,520
Lovely.
308
00:15:58,800 --> 00:16:00,280
Oh, who's that?
309
00:16:00,320 --> 00:16:01,800
It's a very little Alex Horne.
310
00:16:05,440 --> 00:16:09,000
{\an1}APPLAUSE
311
00:16:09,040 --> 00:16:11,320
They liked it.
312
00:16:11,360 --> 00:16:16,760
It didn't look quite as spectacular
on-screen as it did in my mind.
313
00:16:16,800 --> 00:16:20,400
It will be the first spectacular
event of all time
314
00:16:20,440 --> 00:16:22,440
to elicit silence from an audience.
315
00:16:22,480 --> 00:16:24,600
{\an1}LAUGHTER
316
00:16:25,760 --> 00:16:27,400
You could have sung a song.
317
00:16:27,440 --> 00:16:29,720
Like...
# Doo, do-do!
318
00:16:29,760 --> 00:16:31,080
# Do-do-do, do-do-do... #
319
00:16:31,120 --> 00:16:35,120
I don't think that would have made
it better, as we found in yours.
320
00:16:35,160 --> 00:16:38,280
Spectacular means "beautiful in
a dramatic and eye-catching way."
321
00:16:38,320 --> 00:16:40,440
I asked for a fucking
hot-air balloon
322
00:16:40,480 --> 00:16:41,840
and they wouldn't give it to me!
323
00:16:41,880 --> 00:16:45,200
Oh! Oh... I got given one of them,
but I didn't use it.
324
00:16:45,240 --> 00:16:47,400
{\an1}LAUGHTER
325
00:16:47,440 --> 00:16:49,200
{\an1}APPLAUSE
326
00:16:50,840 --> 00:16:53,080
Well, let's have a look at another.
There's one left.
327
00:16:53,120 --> 00:16:56,000
The last man is Phil Wang.
Yes, please. Here comes Phil.
328
00:17:03,600 --> 00:17:04,920
ENGLISH ACCENT: Hello, Alex.
329
00:17:04,960 --> 00:17:07,160
I'm American celebrity Taylor Swift.
330
00:17:08,680 --> 00:17:09,800
Thank you, Taylor.
331
00:17:13,360 --> 00:17:15,240
{\an1}LAUGHTER AND GROANING
332
00:17:20,120 --> 00:17:21,120
Hwa!
333
00:17:27,400 --> 00:17:28,920
Oh. It...
334
00:17:30,000 --> 00:17:32,880
It says "Eff you, James Acsater."
335
00:17:36,080 --> 00:17:37,560
{\an1}APPLAUSE
336
00:17:38,680 --> 00:17:39,880
What's this?
337
00:17:43,440 --> 00:17:46,560
When we started filming this,
I thought that James and I
338
00:17:46,600 --> 00:17:48,640
would have, like, a rivalry,
339
00:17:48,680 --> 00:17:50,600
and then I forgot about that.
340
00:17:53,280 --> 00:17:56,240
Taylor Swift, a big icon for you?
Well, just a big celebrity.
341
00:17:56,280 --> 00:17:57,640
A big, famous celebrity. Yeah.
342
00:17:57,680 --> 00:17:59,600
Well, it he managed to get the
actual Osman.
343
00:17:59,640 --> 00:18:01,960
I got... That was actually...
What, you don't think that was...?
344
00:18:02,000 --> 00:18:03,840
Oh, OK. Maybe that was the actual
Taylor Swift.
345
00:18:03,880 --> 00:18:06,840
Thank you. Gut instinct tells me
it was a not-senior member
346
00:18:06,880 --> 00:18:09,720
of production crew who comes
from the North of England.
347
00:18:11,080 --> 00:18:14,120
You want to judge them, Greg?
Yeah. Yes, I do.
348
00:18:16,080 --> 00:18:17,880
One point - Kerry. Awful.
349
00:18:17,920 --> 00:18:19,440
Two points - Phil. Insane.
350
00:18:19,480 --> 00:18:20,520
Three...
351
00:18:20,560 --> 00:18:21,760
Three points - Jess.
352
00:18:21,800 --> 00:18:23,040
Beautiful and calm.
353
00:18:23,080 --> 00:18:25,160
{\an1}LAUGHTER
354
00:18:25,200 --> 00:18:27,040
Four points - Rhod.
355
00:18:27,080 --> 00:18:30,040
Incredible, worryingly angry.
So that's second place. What?!
356
00:18:30,080 --> 00:18:31,800
Yeah. Which means first
place goes to...?
357
00:18:31,840 --> 00:18:34,160
Well, so much going on.
It's Acaster.
358
00:18:34,200 --> 00:18:36,240
APPLAUSE AND CHEERING
OK.
359
00:18:36,280 --> 00:18:37,760
Five points to James Acaster.
360
00:18:40,920 --> 00:18:43,120
Alex, would you be so kind as
to show us the scoreboard?
361
00:18:43,160 --> 00:18:44,200
Well, it's exciting.
362
00:18:44,240 --> 00:18:47,480
Phil is way back on three points,
but we have joint leaders.
363
00:18:47,520 --> 00:18:50,320
Jess and Rhod both have
eight points. Yes, please.
364
00:18:54,040 --> 00:18:56,320
Very good.
Right, chuck another one up.
365
00:18:56,360 --> 00:18:58,760
OK. Here's something ever so
slightly different.
366
00:19:01,800 --> 00:19:03,880
{\an1}RADIO CHATTER
367
00:19:11,120 --> 00:19:12,840
Oh!
368
00:19:12,880 --> 00:19:15,080
Hello, Jess. Hiya.
369
00:19:15,120 --> 00:19:17,000
Hi, Alex. Hello, Phil.
370
00:19:18,760 --> 00:19:20,360
Hi, Rhod. Hi.
371
00:19:21,440 --> 00:19:22,560
Hi, James.
372
00:19:23,840 --> 00:19:25,720
{\an1}LAUGHTER
373
00:19:27,640 --> 00:19:31,040
Make as many white circles on the
target as possible.
374
00:19:32,120 --> 00:19:33,960
You must not step beyond...
375
00:19:35,280 --> 00:19:36,800
..this rope.
376
00:19:36,840 --> 00:19:39,840
You must not move this rope or the
target. You have five minutes.
377
00:19:39,880 --> 00:19:41,200
You have five minutes.
378
00:19:41,240 --> 00:19:43,520
Five minutes.
Five minutes.
379
00:19:43,560 --> 00:19:46,040
You have 20 minutes.
Your time starts now.
380
00:19:53,320 --> 00:19:56,920
KERRY: What? I'm feeling like I was
made to make white circles
381
00:19:56,960 --> 00:19:58,800
for a very long amount of time.
Yeah.
382
00:19:58,840 --> 00:20:00,960
Well, everyone else was asked
to do it for five minutes
383
00:20:01,000 --> 00:20:03,240
and Phil, clearly, for 20. Why so?
384
00:20:03,280 --> 00:20:05,120
So, it's those four against Phil.
385
00:20:05,160 --> 00:20:06,960
They're a team. Phil is by himself.
386
00:20:07,000 --> 00:20:08,880
In theory, you've got
an advantage here, Phil,
387
00:20:08,920 --> 00:20:11,800
because you can make your plan and
you've got longer to make it happen.
388
00:20:11,840 --> 00:20:14,920
This feels like a typo that
you're just trying to style out.
389
00:20:16,680 --> 00:20:17,920
Oh, there we are!
390
00:20:17,960 --> 00:20:20,480
I can't believe part two is
finished already.
391
00:20:20,520 --> 00:20:21,600
Two parts left, though,
392
00:20:21,640 --> 00:20:24,160
so whoo!
CHEERING
393
00:20:33,320 --> 00:20:35,560
Welcome! Welcome, welcome.
394
00:20:35,600 --> 00:20:37,760
You're all welcome,
even the tossers.
395
00:20:37,800 --> 00:20:39,840
This is...
LAUGHTER
396
00:20:39,880 --> 00:20:42,840
This is Taskmaster, so there must
have been a task under way.
397
00:20:42,880 --> 00:20:44,120
Right every time.
398
00:20:44,160 --> 00:20:46,720
The current task involves trying
to make circles from a distance
399
00:20:46,760 --> 00:20:49,520
on a target. The twist is,
four of the competitors -
400
00:20:49,560 --> 00:20:51,520
namely James, Jess, Kerry and Rhod -
401
00:20:51,560 --> 00:20:53,560
all had five minutes each
to complete the task.
402
00:20:53,600 --> 00:20:55,360
Wang had 20.
403
00:20:55,400 --> 00:20:57,160
OK, first up, it's the four.
404
00:20:57,200 --> 00:20:59,520
It's Jessie Caster and
Gilbert O'Godliman.
405
00:20:59,560 --> 00:21:01,400
Ready? Go!
406
00:21:01,440 --> 00:21:03,520
In five minutes,
I've got to find something
407
00:21:03,560 --> 00:21:05,640
I can make white circles with?
Yes, please.
408
00:21:06,920 --> 00:21:09,240
I mean, these are white things,
but they don't stick, do they?
409
00:21:09,280 --> 00:21:11,040
I don't know.
410
00:21:13,600 --> 00:21:16,040
No, definitely not. No. Er...
411
00:21:17,320 --> 00:21:19,560
It should reach.
412
00:21:19,600 --> 00:21:21,000
I just need to tape it.
413
00:21:22,840 --> 00:21:26,240
I'm not going to get this done
in time! This is ridiculous.
414
00:21:26,280 --> 00:21:27,560
I can't do this!
415
00:21:30,920 --> 00:21:32,560
That's not going to make it.
416
00:21:47,720 --> 00:21:48,800
Shit!
417
00:21:48,840 --> 00:21:50,320
What's the plan with this?
418
00:21:50,360 --> 00:21:52,120
Oh, you'll see.
419
00:21:54,080 --> 00:21:56,480
I could make white paint out of...
420
00:21:58,280 --> 00:21:59,440
..yoghurt.
421
00:22:01,520 --> 00:22:03,120
This is really...
422
00:22:03,160 --> 00:22:04,560
I need more time, Alex!
423
00:22:04,600 --> 00:22:06,760
You've got one minute 20.
424
00:22:06,800 --> 00:22:09,640
They're all little circles,
though, aren't they? Oh, yeah.
425
00:22:09,680 --> 00:22:11,720
Now I've just got to make
the circles.
426
00:22:12,760 --> 00:22:15,080
Oh! Didn't think of this, did you?
427
00:22:15,120 --> 00:22:16,120
No.
428
00:22:29,040 --> 00:22:31,280
Erm...
Is there a time limit on this?
429
00:22:31,320 --> 00:22:34,800
All the information's
on the task, Jess. Oh...
430
00:22:34,840 --> 00:22:36,840
Oh, God, I've got five minutes!
431
00:22:36,880 --> 00:22:38,320
Well, you've got 34 seconds.
432
00:22:38,360 --> 00:22:40,680
Oh!
LAUGHTER
433
00:22:40,720 --> 00:22:43,200
Oh, no! Oh, no!
434
00:22:43,240 --> 00:22:45,280
Oh, no!
435
00:22:45,320 --> 00:22:48,200
Oh, no! What am I going to do?
436
00:22:48,240 --> 00:22:49,960
{\an1}LAUGHTER
437
00:22:54,840 --> 00:22:56,520
That's a circle.
438
00:22:56,560 --> 00:22:57,800
Not a perfect circle.
439
00:22:59,640 --> 00:23:01,040
Oh!
440
00:23:01,080 --> 00:23:02,320
Yes!
441
00:23:04,280 --> 00:23:05,560
WHISTLE
No!
442
00:23:09,120 --> 00:23:10,120
{\an1}APPLAUSE
443
00:23:10,160 --> 00:23:11,880
Thanks, Jess. Yeah!
444
00:23:14,600 --> 00:23:16,080
{\an1}BLOWS RASPBERRY
445
00:23:20,400 --> 00:23:22,680
I mean, Jesus Christ, where do...?
446
00:23:22,720 --> 00:23:25,240
You don't know what it's like!
You panic.
447
00:23:25,280 --> 00:23:27,080
Is it too late to change the teams?
448
00:23:28,480 --> 00:23:30,120
I thought you just had another
breakdown
449
00:23:30,160 --> 00:23:32,400
when you threw a whole pot,
a family pot of yoghurt at it.
450
00:23:32,440 --> 00:23:34,960
No, I was trying to create a white
canvas and then put circles onto it.
451
00:23:35,000 --> 00:23:37,800
And that was genuinely clever, I
thought, when you started making...
452
00:23:37,840 --> 00:23:39,400
Yeah, but I thought I did
better than that.
453
00:23:39,440 --> 00:23:42,440
Well, you threw buckets at it.
That was the problem.
454
00:23:42,480 --> 00:23:43,840
We're going to be quite generous
455
00:23:43,880 --> 00:23:45,920
with our definition of
a circle here, aren't we?
456
00:23:45,960 --> 00:23:47,800
Yeah, they don't have to be
a perfect circle.
457
00:23:47,840 --> 00:23:51,120
I'll show you them, shall we? Yeah.
This is the four of their attempts.
458
00:23:51,160 --> 00:23:53,080
I think you can work out
which one is Jess's.
459
00:23:55,520 --> 00:23:57,240
This is how I totted it up.
460
00:23:57,280 --> 00:23:59,240
A total of 42.
461
00:23:59,280 --> 00:24:03,200
Can... Can a one-man unit take them
down? That's the question.
462
00:24:03,240 --> 00:24:05,120
How did the Wang work out?
463
00:24:07,720 --> 00:24:08,880
What have you got, Phil?
464
00:24:08,920 --> 00:24:13,960
I have two cans of whipped cream
and two bottles
465
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
of what I presume to be mayonnaise.
466
00:24:17,640 --> 00:24:20,800
Oh, shit, that wasn't too bad.
One circle. Fuck, look at that.
467
00:24:20,840 --> 00:24:22,960
Yeah, it's a really good circle.
468
00:24:23,000 --> 00:24:25,360
I don't know, maybe, like,
a flick of the wrist.
469
00:24:25,400 --> 00:24:26,760
Oh, shit, that was OK.
470
00:24:26,800 --> 00:24:28,200
But the circle was too big.
471
00:24:28,240 --> 00:24:29,240
OK...
472
00:24:35,080 --> 00:24:36,720
Almost slipped on the rope.
473
00:24:41,920 --> 00:24:44,600
That's one bottle done.
I think it's going pretty well.
474
00:24:44,640 --> 00:24:48,520
I can't imagine anything else
doing better than this. OK.
475
00:24:51,160 --> 00:24:52,920
Ooh! There's one on the floor.
476
00:24:52,960 --> 00:24:54,720
Yeah, not on the target.
477
00:24:54,760 --> 00:24:55,840
Look at that!
478
00:24:55,880 --> 00:24:58,160
{\an1}HE LAUGHS
479
00:24:58,200 --> 00:24:59,840
Oh, look at all them circles!
480
00:25:01,840 --> 00:25:03,040
I'm going to call it a day,
481
00:25:03,080 --> 00:25:07,240
because I think I'm in danger now
of connecting up the circles.
482
00:25:07,280 --> 00:25:09,360
Well, you've got seven
and a half minutes left.
483
00:25:09,400 --> 00:25:11,600
You going to see if you
can get any more? No.
484
00:25:11,640 --> 00:25:13,560
OK, thank you, Phil. All right.
485
00:25:13,600 --> 00:25:15,560
Oh, there's a whole universe of
circles here.
486
00:25:15,600 --> 00:25:18,480
29... 33...
487
00:25:18,520 --> 00:25:20,000
36...
488
00:25:20,040 --> 00:25:22,680
37, 38.
489
00:25:22,720 --> 00:25:23,920
I'm going to say 38.
490
00:25:25,320 --> 00:25:27,280
38. There were more!
491
00:25:27,320 --> 00:25:29,160
{\an1}APPLAUSE DROWNS SPEECH
492
00:25:31,320 --> 00:25:33,720
You took more time counting
than you did making.
493
00:25:33,760 --> 00:25:35,080
{\an1}LAUGHTER
494
00:25:35,120 --> 00:25:37,280
But that's not the official count.
It's not my...
495
00:25:37,320 --> 00:25:40,160
I presumed that y'all would count
them out, like...
496
00:25:40,200 --> 00:25:42,320
Y'all?!
497
00:25:42,360 --> 00:25:44,160
What's happened there?
I'm sorry, you all.
498
00:25:44,200 --> 00:25:46,840
Yeah, I know what y'all is.
Oh, right.
499
00:25:46,880 --> 00:25:50,520
W'all did count them up again...
LAUGHTER
500
00:25:50,560 --> 00:25:52,800
W'all got 38 as well.
501
00:25:52,840 --> 00:25:54,520
Oh! 38? Boy...
502
00:25:54,560 --> 00:25:58,320
Well, I've got to say, it seems
very mean-spirited for that lot
503
00:25:58,360 --> 00:26:01,080
all to get five points,
especially Jess...
504
00:26:01,120 --> 00:26:02,440
I...
505
00:26:02,480 --> 00:26:04,120
..and for Phil to get nothing.
506
00:26:04,160 --> 00:26:05,960
RHOD: It does. And yet...
507
00:26:06,000 --> 00:26:07,240
..them's the breaks.
508
00:26:08,680 --> 00:26:10,840
That's the way the cookie crumbles,
y'all.
509
00:26:11,960 --> 00:26:15,440
Aw! Oh, mate!
APPLAUSE
510
00:26:15,480 --> 00:26:17,320
What's next, then? A task, now.
511
00:26:17,360 --> 00:26:19,680
A task involving another human.
512
00:26:35,040 --> 00:26:36,760
Hello, Kerry. Hello.
513
00:26:36,800 --> 00:26:38,000
Nice day. It's awful.
514
00:26:38,040 --> 00:26:39,160
It's just an awful day.
515
00:26:41,200 --> 00:26:44,440
Hello, James. I'm Jeff.
Hello, Jeff. Hi.
516
00:26:44,480 --> 00:26:47,920
Hello, Phil. I'm Jeff. Hi, Jeff.
Phil. Good to meet you. How are you?
517
00:26:47,960 --> 00:26:50,800
I'm Jess. Yep. You're Jeff. Exactly.
518
00:26:50,840 --> 00:26:53,880
Sometimes, people call me Jeff
as a joke. No offence.
519
00:26:53,920 --> 00:26:55,600
Not... It's funny cos I'm a girl.
520
00:26:55,640 --> 00:26:56,840
Yes, I noticed.
521
00:27:01,520 --> 00:27:03,520
Cheer up this former traffic warden.
522
00:27:03,560 --> 00:27:05,720
PHIL: You have 20 minutes.
523
00:27:05,760 --> 00:27:07,880
Your time starts now.
524
00:27:07,920 --> 00:27:10,040
Why do you need cheering up?
525
00:27:10,080 --> 00:27:12,160
I have...
526
00:27:12,200 --> 00:27:14,680
..a view on the world at the moment,
generally,
527
00:27:14,720 --> 00:27:16,960
which is not particularly good.
528
00:27:18,520 --> 00:27:20,960
LAUGHTER
OK!
529
00:27:22,480 --> 00:27:24,520
OK.
530
00:27:24,560 --> 00:27:26,000
Not an easy task.
531
00:27:32,760 --> 00:27:33,880
Was it tough?
532
00:27:33,920 --> 00:27:36,400
Oh, yeah!
LAUGHTER
533
00:27:36,440 --> 00:27:39,080
First to try and gee-up Jeff
are two fantastic people.
534
00:27:39,120 --> 00:27:40,560
It's Kerry and Phil. Oh, lovely.
535
00:27:40,600 --> 00:27:42,960
What's your favourite part of the
UK that you've travelled to?
536
00:27:43,000 --> 00:27:47,560
Well, I lived in Scotland.
Campbeltown in Argyll, and then...
537
00:27:47,600 --> 00:27:50,360
Lotta soup.
Lotta soup in Campbeltown.
538
00:27:50,400 --> 00:27:52,120
A lot of soup in Campbeltown.
539
00:27:52,160 --> 00:27:55,480
JEFF LAUGHS
Got it! Time!
540
00:27:55,520 --> 00:27:56,760
Good one, good one.
541
00:27:56,800 --> 00:27:59,280
Was that a joke, Phil? Yeah,
yeah, yeah. It was a soup joke.
542
00:27:59,320 --> 00:28:01,240
Well done.
543
00:28:01,280 --> 00:28:04,800
# If you're happy and you know it
clap your hands... #
544
00:28:06,240 --> 00:28:08,280
Yes, I did that with the
grandchildren.
545
00:28:08,320 --> 00:28:09,320
Shall we dance?
546
00:28:10,480 --> 00:28:13,520
I've got dodgy knees.
Dodgy knees. OK.
547
00:28:13,560 --> 00:28:15,760
One of my favourite bosses
from years gone by...
548
00:28:15,800 --> 00:28:17,560
Buses? Bosses. OK.
549
00:28:17,600 --> 00:28:19,360
..said I'm a Philistine.
550
00:28:19,400 --> 00:28:21,640
You're a Philistine? Yep.
551
00:28:21,680 --> 00:28:23,080
I'm Philip Wang.
552
00:28:24,360 --> 00:28:27,760
Another joke there, Phil.
Another joke. OK.
553
00:28:27,800 --> 00:28:30,760
Philistine, Philip Wang, is it?
Yeah.
554
00:28:30,800 --> 00:28:32,720
Are you ticklish, Jeff?
555
00:28:32,760 --> 00:28:36,000
Mm... You wouldn't be comfortable
with me? I can not be ticklish.
556
00:28:39,520 --> 00:28:41,080
{\an1}SHE GIGGLES
557
00:28:41,120 --> 00:28:43,120
What about the knees?
558
00:28:43,160 --> 00:28:44,600
That bit's sore.
559
00:28:44,640 --> 00:28:46,640
Oh, sorry! Your other knee.
560
00:28:46,680 --> 00:28:49,000
Yeah, it's sore as well.
561
00:28:49,040 --> 00:28:50,560
OK.
WHISTLE
562
00:28:50,600 --> 00:28:52,280
We've had some good times. OK.
563
00:28:53,720 --> 00:28:56,360
Look at what I can do with this,
look at this.
564
00:29:00,960 --> 00:29:02,240
WHISTLE
Thank you very much.
565
00:29:02,280 --> 00:29:05,080
Take care. Bye-bye.
Goodbye, Phil. Sorry about that.
566
00:29:06,440 --> 00:29:08,000
{\an1}APPLAUSE
567
00:29:10,360 --> 00:29:11,560
It was awful.
568
00:29:14,080 --> 00:29:18,480
I... I would argue that you - that
you, Kerry - actively annoyed him.
569
00:29:20,680 --> 00:29:23,040
I don't know what you mean.
"Are you ticklish, Jeff?"
570
00:29:23,080 --> 00:29:24,720
"No, I've got bad knees."
571
00:29:24,760 --> 00:29:25,880
"Ha-ha!"
572
00:29:25,920 --> 00:29:27,880
"Argh! Argh!"
573
00:29:27,920 --> 00:29:31,480
No, I tickled him, we talked about
his grandchildren, I sang to him.
574
00:29:31,520 --> 00:29:33,440
No, no, no, no, no. You...
575
00:29:33,480 --> 00:29:35,680
You sang to him
and he witheringly said,
576
00:29:35,720 --> 00:29:38,240
"Yes, it's the sort of song I might
sing to my grandchildren."
577
00:29:38,280 --> 00:29:40,240
Not the worst song Kerry could
have sung to him.
578
00:29:40,280 --> 00:29:41,800
{\an1}LAUGHTER
579
00:29:42,920 --> 00:29:44,600
JESSICA: From the repertoire!
580
00:29:44,640 --> 00:29:46,920
# Doo, do-do! #
581
00:29:46,960 --> 00:29:48,760
Phil. I liked Jeff a lot.
582
00:29:48,800 --> 00:29:49,800
I liked his energy.
583
00:29:51,880 --> 00:29:53,760
He also has great taste in gags.
584
00:29:53,800 --> 00:29:57,120
Yeah, well,
you had two big hitters early doors.
585
00:29:57,160 --> 00:29:58,920
Yeah. And that really
landed with Jeff,
586
00:29:58,960 --> 00:30:02,680
against all odds, I've got to say.
The soup gag, I mean...
587
00:30:02,720 --> 00:30:04,000
He was happy with that soup gag.
588
00:30:04,040 --> 00:30:06,280
..I would have bet the lives
of all those dear to me
589
00:30:06,320 --> 00:30:07,880
that that wasn't going to land.
590
00:30:09,320 --> 00:30:10,880
Let's see some others. OK.
591
00:30:10,920 --> 00:30:13,840
It's the two Js,
Acaster and Knappett.
592
00:30:13,880 --> 00:30:16,240
Er... Let's do a role-play.
593
00:30:16,280 --> 00:30:19,440
Mm-hm? What's your name?
Jeff. Thank you, Jeff.
594
00:30:19,480 --> 00:30:22,080
Can I buy you a holiday?
Where would you like to go?
595
00:30:22,120 --> 00:30:23,720
Tenerife. OK.
596
00:30:23,760 --> 00:30:25,400
Hold on a second.
597
00:30:25,440 --> 00:30:28,400
Let's go and sit on the grass
and have a laugh. OK.
598
00:30:28,440 --> 00:30:33,000
Copy me.
Ha-ha-ha-ha-ha!
599
00:30:33,040 --> 00:30:35,480
You really want me to do that?
Yes, Jeff!
600
00:30:35,520 --> 00:30:37,640
Ha-ha-ha-ha-ha-ha!
601
00:30:37,680 --> 00:30:41,000
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!
602
00:30:41,040 --> 00:30:43,200
Yes... Come on, Jeff!
Oh, you want to do it again? Yeah,
603
00:30:43,240 --> 00:30:45,840
you have to keep doing it until you
actually laugh. Do I? Oh, dear.
604
00:30:45,880 --> 00:30:49,600
Ha-ha-ha-ha-ha! Ha-ha-ha!
605
00:30:49,640 --> 00:30:51,960
Keep fake laughing until you laugh.
606
00:30:52,000 --> 00:30:53,360
Ha-ha-ha-ha-ha!
607
00:30:53,400 --> 00:30:55,680
I don't think it's going to happen.
Oh, Jeff!
608
00:30:55,720 --> 00:30:57,840
Just stand there, Jeff,
and close your eyes.
609
00:30:57,880 --> 00:31:00,520
Take his arm like you're his wife.
610
00:31:00,560 --> 00:31:02,440
You're in Tenerife.
You hear the water.
611
00:31:02,480 --> 00:31:04,720
You wanted to hear the water,
didn't you? Yeah.
612
00:31:04,760 --> 00:31:05,840
{\an1}FAINT SPLASHING
613
00:31:05,880 --> 00:31:08,840
What else would you like to do in
Tenerife? Eat, drink and be merry.
614
00:31:08,880 --> 00:31:11,800
CORK POPS
Wrap your lips around this.
615
00:31:11,840 --> 00:31:13,200
{\an1}LAUGHTER
616
00:31:13,240 --> 00:31:14,840
Cider.
617
00:31:14,880 --> 00:31:18,280
Cider? Tastes like cider. Champagne.
618
00:31:18,320 --> 00:31:19,840
What else would you do in Tenerife?
619
00:31:19,880 --> 00:31:23,080
Sometimes go off on a trip up
into the mountains. OK.
620
00:31:23,120 --> 00:31:24,440
Up into the mountains.
621
00:31:24,480 --> 00:31:27,800
Going up the mountain now.
You have to climb up this mountain.
622
00:31:27,840 --> 00:31:31,480
Peaceful? Away from all of
the hubbub of the city life.
623
00:31:31,520 --> 00:31:33,360
{\an1}SIREN WAILS
624
00:31:33,400 --> 00:31:35,160
Traffic warden days are
behind you now.
625
00:31:35,200 --> 00:31:38,320
There's all peaceful...
SIREN CONTINUES
626
00:31:38,360 --> 00:31:41,440
I've got your champagne here,
Jeff, if you want it.
627
00:31:41,480 --> 00:31:43,480
You're sort of making me...
I've depressed you.
628
00:31:43,520 --> 00:31:45,880
..feel a bit sad, actually, Jeff,
to be honest.
629
00:31:45,920 --> 00:31:48,160
Yeah, I can see that.
Might make me smile, though.
630
00:31:48,200 --> 00:31:51,120
Oh, does it make you happy
to make other people sad?
631
00:31:51,160 --> 00:31:54,000
There is a certain amount in that.
Oh, got it!
632
00:31:54,040 --> 00:31:56,080
Shall we do a little bit of
role-play?
633
00:31:56,120 --> 00:31:58,440
Er, where's my car?!
634
00:31:58,480 --> 00:31:59,640
Er, in the police pound.
635
00:31:59,680 --> 00:32:01,680
Why? Did you not see the sign?
636
00:32:01,720 --> 00:32:03,320
No waiting, including disabled.
637
00:32:03,360 --> 00:32:04,560
Where's...? I need my car!
638
00:32:04,600 --> 00:32:06,200
I've got to go to the footie.
639
00:32:06,240 --> 00:32:08,600
Pay ยฃ125 and go and get it back.
640
00:32:08,640 --> 00:32:10,360
You're enjoying this. Yep.
641
00:32:10,400 --> 00:32:12,080
{\an1}WHISTLE
642
00:32:12,120 --> 00:32:15,840
We got there in the end,
didn't we, Jeff? We did.
643
00:32:15,880 --> 00:32:17,120
So, now it's bedtime.
644
00:32:17,160 --> 00:32:19,120
Put your head on
that pillow there, Jeff,
645
00:32:19,160 --> 00:32:22,840
and your wife can get into bed
as well and lay down to sleep.
646
00:32:22,880 --> 00:32:24,360
Put the duvet over you both.
647
00:32:26,920 --> 00:32:28,200
Dream sweet dreams.
648
00:32:29,480 --> 00:32:32,000
{\an1}WHISTLE
649
00:32:32,040 --> 00:32:33,240
Thank you, James.
650
00:32:39,880 --> 00:32:41,800
{\an1}APPLAUSE
651
00:32:44,240 --> 00:32:45,920
I mean, what I've got to say is,
652
00:32:45,960 --> 00:32:48,200
it doesn't matter what you think
about what you saw there
653
00:32:48,240 --> 00:32:50,920
and the madness that Acaster
brought to that task,
654
00:32:50,960 --> 00:32:53,920
that smile on little Jeff's face
at the end was genuine
655
00:32:53,960 --> 00:32:55,640
when he was in bed with his "wife".
656
00:32:57,640 --> 00:32:59,760
It was a genuine smile.
657
00:32:59,800 --> 00:33:02,480
But I think you really cracked him.
Yeah, I think I did.
658
00:33:02,520 --> 00:33:03,680
Because brilliantly,
659
00:33:03,720 --> 00:33:07,160
you realised that what Jeff likes is
to make other people unhappy.
660
00:33:07,200 --> 00:33:09,000
Yeah.
661
00:33:09,040 --> 00:33:11,680
I said to him,
"Jeff, I feel quite sad now.
662
00:33:11,720 --> 00:33:13,800
"You've brought me down to
your level, haven't you?"
663
00:33:13,840 --> 00:33:15,280
And he went, "Ha-ha..."
664
00:33:16,560 --> 00:33:18,440
The more depressed you got,
the happier he got.
665
00:33:18,480 --> 00:33:20,680
At one point, you talked about
death and Jeff said,
666
00:33:20,720 --> 00:33:22,320
"Death doesn't affect the dead."
667
00:33:22,360 --> 00:33:23,760
And he really smiled after that.
668
00:33:23,800 --> 00:33:26,080
{\an1}LAUGHTER
669
00:33:26,120 --> 00:33:29,320
There's one left. Yeah.
Do you want to see Rhod tackle Jeff?
670
00:33:29,360 --> 00:33:30,960
Yes, I do. OK.
671
00:33:31,000 --> 00:33:32,440
Cheer up this former traffic warden.
672
00:33:32,480 --> 00:33:34,560
You have 20 minutes.
Your time starts now.
673
00:33:36,640 --> 00:33:39,160
Cheer up, Jeff.
LAUGHTER
674
00:33:39,200 --> 00:33:41,040
OK. How you feeling?
675
00:33:41,080 --> 00:33:43,480
Better? Fine.
He's all right. I've done it.
676
00:33:43,520 --> 00:33:46,680
Finished? Yeah, finished.
Stop the clock.
677
00:33:46,720 --> 00:33:49,280
Happy days. See you, Jeff.
Cheers. Yeah.
678
00:33:49,320 --> 00:33:51,200
Enjoy the rest of your day.
Thank you.
679
00:33:51,240 --> 00:33:53,080
Thank you, Rhod. Thanks, mate.
680
00:33:53,120 --> 00:33:54,440
{\an1}APPLAUSE
681
00:33:57,440 --> 00:34:00,000
I said, "Stop the clock."
It's not a timed task, was it?
682
00:34:01,600 --> 00:34:03,960
I said, "Stop the clock."
I thought it was a timed task.
683
00:34:04,000 --> 00:34:06,520
And I've just realised,
watching it back, that it wasn't.
684
00:34:06,560 --> 00:34:08,120
Oh, it wasn't.
685
00:34:08,160 --> 00:34:10,600
Let me put it this way -
if you were in a caravan with me,
686
00:34:10,640 --> 00:34:13,280
which would you rather? What? I say,
"Cheer up, Greg," and walk out,
687
00:34:13,320 --> 00:34:14,640
or I stayed for 20 minutes with you?
688
00:34:14,680 --> 00:34:16,760
Yeah, yeah, definitely,
I prefer you going...
689
00:34:16,800 --> 00:34:18,560
You have a very good point.
690
00:34:18,600 --> 00:34:20,600
Scores? Yep. OK.
691
00:34:20,640 --> 00:34:23,080
I think Kerry put Jeff in a
worse mood. Give her one point.
692
00:34:23,120 --> 00:34:24,800
One point, though, Kerry.
693
00:34:24,840 --> 00:34:28,480
Er... I think that leaving the van
made Jeff happier than he was
694
00:34:28,520 --> 00:34:30,400
before Rhod was in the van with him.
695
00:34:30,440 --> 00:34:32,200
Two points. Phil... What?!
696
00:34:32,240 --> 00:34:34,960
..couple of absolute
cracking openers,
697
00:34:35,000 --> 00:34:36,800
but he really hated the thumb thing.
698
00:34:36,840 --> 00:34:38,880
I think three is more than fair.
699
00:34:38,920 --> 00:34:41,080
And I can't separate Jess and James
700
00:34:41,120 --> 00:34:43,240
and I think they both
deserve five points.
701
00:34:43,280 --> 00:34:45,520
Well, they're both doing the same
body language. Two winners.
702
00:34:45,560 --> 00:34:47,920
APPLAUSE
Jess and James, the Js.
703
00:34:50,320 --> 00:34:52,640
Alex, can we have a scoreboard,
please? Yeah, we've got Phil...
704
00:34:52,680 --> 00:34:55,320
I'm going to use the word
languishing on six points.
705
00:34:56,360 --> 00:34:59,560
But Jess is 12 points ahead on 18
at the moment, in the lead.
706
00:34:59,600 --> 00:35:02,440
CHEERING
Whoo!
707
00:35:04,200 --> 00:35:06,160
It's time for a break. See you soon.
708
00:35:15,240 --> 00:35:18,760
Hello! And welcome back
to Taskmaster, part four.
709
00:35:18,800 --> 00:35:21,200
Another task, please, Alex,
quick as you like.
710
00:35:21,240 --> 00:35:24,200
OK, it's time for a quick
change of perspective.
711
00:35:36,280 --> 00:35:39,600
It's a long walk, isn't it?
Here he is. Hello.
712
00:35:39,640 --> 00:35:41,240
Hello, Kerry. Hello, Jess.
713
00:35:41,280 --> 00:35:42,480
Hello, Rhod. Hello.
714
00:35:42,520 --> 00:35:44,080
Hello, Phil. Hi, Alex.
715
00:35:44,120 --> 00:35:45,680
Hello, James.
716
00:35:45,720 --> 00:35:47,800
You all right?
Do you not say hello, James?
717
00:35:49,320 --> 00:35:50,880
Would you like to open the task?
718
00:35:56,720 --> 00:35:58,440
All right. It's tiny!
719
00:35:58,480 --> 00:36:02,120
Quite small. Have you got good
eyesight? Oh, my God.
720
00:36:02,160 --> 00:36:04,640
Would you be able to open
the task for us, James?
721
00:36:04,680 --> 00:36:06,440
Yeah.
722
00:36:06,480 --> 00:36:08,520
He don't mind doing that.
723
00:36:08,560 --> 00:36:09,680
That's nice.
724
00:36:09,720 --> 00:36:12,360
He's got very strict rules today
about what he will and won't do.
725
00:36:12,400 --> 00:36:14,400
{\an1}LAUGHTER
726
00:36:18,000 --> 00:36:22,200
Make yourselves look
as little or big as possible.
727
00:36:22,240 --> 00:36:25,520
You have 20 minutes.
Your time starts now.
728
00:36:25,560 --> 00:36:27,760
What, with the camera? You can do
what ever you want
729
00:36:27,800 --> 00:36:30,040
to make yourselves look
as little or big as possible.
730
00:36:35,680 --> 00:36:38,080
Now, the first lot
we're going to see
731
00:36:38,120 --> 00:36:40,280
have the shortest life expectancy.
732
00:36:40,320 --> 00:36:41,680
Yes, it's the men.
733
00:36:42,760 --> 00:36:44,120
Here we go.
734
00:36:49,880 --> 00:36:51,120
Hello, James.
735
00:36:51,160 --> 00:36:52,600
HIGH-PITCHED: Hello, Alex.
736
00:36:57,080 --> 00:36:58,400
How do you do, Rhod?
737
00:36:58,440 --> 00:36:59,880
HIGH-PITCHED: Hello, Alex!
738
00:37:02,200 --> 00:37:03,280
Phil?
739
00:37:06,080 --> 00:37:07,520
Phil?
740
00:37:07,560 --> 00:37:09,440
DEEP VOICE: Hello, Alex.
741
00:37:09,480 --> 00:37:11,360
ARGH!
742
00:37:11,400 --> 00:37:14,400
Fe, fi, fo, Phil!
743
00:37:16,320 --> 00:37:18,560
{\an1}APPLAUSE
744
00:37:21,760 --> 00:37:24,800
I mean, credit where credit's due,
I thought that was awesome.
745
00:37:24,840 --> 00:37:27,360
Guess how we did it.
LAUGHTER
746
00:37:27,400 --> 00:37:28,480
How the hell was it done?
747
00:37:29,680 --> 00:37:31,120
Me and Rhod...
748
00:37:32,880 --> 00:37:35,600
..weren't as close to the
camera as it appeared.
749
00:37:37,720 --> 00:37:43,400
Do you want to see a team with an
impressively even number of ribs?
750
00:37:43,440 --> 00:37:44,640
{\an1}LAUGHTER
751
00:37:48,080 --> 00:37:50,000
Jess and Kerry, here we go.
752
00:37:50,040 --> 00:37:52,960
Hey, Jess. Catch.
753
00:37:56,760 --> 00:37:58,440
I like your bangle.
754
00:37:58,480 --> 00:37:59,720
It's yours.
755
00:38:03,760 --> 00:38:05,040
Thanks.
756
00:38:06,280 --> 00:38:07,720
I've got you a massive duck.
757
00:38:11,880 --> 00:38:13,040
Kerry, it's tiny.
758
00:38:14,120 --> 00:38:15,960
{\an1}SQUEAK!
759
00:38:16,000 --> 00:38:17,440
Got you a little something.
760
00:38:17,480 --> 00:38:18,600
What is it?
761
00:38:19,760 --> 00:38:21,520
A little portrait of Greg.
762
00:38:21,560 --> 00:38:23,680
Oh. No, no, it's too big.
763
00:38:23,720 --> 00:38:26,680
Jess! It's massive! Jess!
764
00:38:26,720 --> 00:38:27,800
ARGH!
765
00:38:27,840 --> 00:38:29,880
Ooh... You all right?
766
00:38:29,920 --> 00:38:31,440
Yeah, I'm fine, I'm fine.
767
00:38:31,480 --> 00:38:33,480
I love it. I love it.
768
00:38:33,520 --> 00:38:35,680
{\an1}APPLAUSE
769
00:38:38,200 --> 00:38:40,040
Seemed funnier on the day.
770
00:38:43,120 --> 00:38:45,280
I enjoyed the technical
prowess very much.
771
00:38:45,320 --> 00:38:47,800
It's a very close-run thing for me.
Is it?
772
00:38:47,840 --> 00:38:50,280
Very, because I thoroughly
enjoyed both films.
773
00:38:50,320 --> 00:38:53,000
Right. Did you? Did you?
774
00:38:53,040 --> 00:38:56,480
You know, in the context
of my contractual obligation, yes.
775
00:38:58,040 --> 00:39:01,360
I'm going to award it on the basis
that the boys did look
776
00:39:01,400 --> 00:39:04,160
physically smaller and,
in Phil's case,
777
00:39:04,200 --> 00:39:06,720
physically bigger than the girls.
OK, so, how many points to the men?
778
00:39:06,760 --> 00:39:09,480
Well, three points to the men
and two points to the women.
779
00:39:09,520 --> 00:39:12,080
OK, there we go. Three for the men,
two for the women.
780
00:39:14,320 --> 00:39:17,640
Right, will all five of you
please vacate the area
781
00:39:17,680 --> 00:39:20,320
and head to the stage
for the final task of the show?
782
00:39:20,360 --> 00:39:22,320
{\an1}APPLAUSE
783
00:39:29,160 --> 00:39:32,440
Visually stunning already. Who will
be reading the task out, Alex?
784
00:39:32,480 --> 00:39:35,120
The person who is wearing the outfit
the best, Jessica Knappett.
785
00:39:35,160 --> 00:39:36,320
Ah!
786
00:39:38,040 --> 00:39:39,800
Taking it in turn,
787
00:39:39,840 --> 00:39:44,480
each team must dangle one of these
items on the hanger.
788
00:39:44,520 --> 00:39:49,120
A different member of the team
must dangle each time.
789
00:39:50,240 --> 00:39:53,560
Once you've touched one of
the items, you must dangle it
790
00:39:53,600 --> 00:39:57,560
and you must dangle within 20
seconds of the previous dangler.
791
00:40:00,560 --> 00:40:05,280
The team who doesn't cause the items
on the hanger to fall wins.
792
00:40:05,320 --> 00:40:08,640
So, this is the first-ever team
studio task. Got it.
793
00:40:08,680 --> 00:40:11,280
So it's women versus men.
Are there questions?
794
00:40:11,320 --> 00:40:13,720
Yes. Hello, Kerry.
I don't understand it.
795
00:40:13,760 --> 00:40:16,520
I do. It just says dangle a lot.
796
00:40:16,560 --> 00:40:18,480
I'll run you through it, Kerry.
Thank you.
797
00:40:18,520 --> 00:40:21,360
So, you might come along and pick up
the massive duck and dangle it
798
00:40:21,400 --> 00:40:22,840
by the hook on the beam. Yeah.
799
00:40:22,880 --> 00:40:25,120
Then one of the men will come along
and pick up another item,
800
00:40:25,160 --> 00:40:27,640
dangle it on the beam. OK?
OK, so we're just dangling shit?
801
00:40:27,680 --> 00:40:29,880
The first team member that causes
the hanger to fall
802
00:40:29,920 --> 00:40:31,720
are the losers, right? Exactly that.
803
00:40:31,760 --> 00:40:34,400
Oh! It's Coat Hanger Buckaroo!
It's Coat Hanger Buckaroo!
804
00:40:34,440 --> 00:40:37,040
Why didn't you just say it was
Coat Hanger Buckaroo?
805
00:40:37,080 --> 00:40:39,320
And, Alex, once you've picked
an item up,
806
00:40:39,360 --> 00:40:41,360
there's no putting
it down again? Yes.
807
00:40:41,400 --> 00:40:42,920
Do you understand that? Yes!
808
00:40:42,960 --> 00:40:45,680
I'll be watching you like
a fucking hawk.
809
00:40:45,720 --> 00:40:46,920
Right, let's do it.
810
00:40:46,960 --> 00:40:49,120
Quite a fat hawk, to be fair.
811
00:40:49,160 --> 00:40:50,640
AUDIENCE: Ooh!
812
00:40:50,680 --> 00:40:52,520
He's right, I've let myself go.
813
00:40:54,760 --> 00:40:56,400
Earlier, Greg gave me this card.
814
00:40:56,440 --> 00:40:58,600
I don't know if you want
to read that? That's...
815
00:41:00,560 --> 00:41:03,480
"I, Gregory Davies,
being of sound mind,
816
00:41:03,520 --> 00:41:06,040
"hereby predict that
during the coat hanger task,
817
00:41:06,080 --> 00:41:08,520
"Rhod Gilbert will make a joke
about how fat I am."
818
00:41:08,560 --> 00:41:11,400
{\an1}LAUGHTER AND APPLAUSE
819
00:41:18,560 --> 00:41:20,320
So, the women are first up.
820
00:41:20,360 --> 00:41:21,960
You've got 20 seconds.
821
00:41:22,000 --> 00:41:23,840
Starting...
WHISTLE
822
00:41:23,880 --> 00:41:26,480
So, one of you step forward.
Jess, you go first.
823
00:41:30,280 --> 00:41:32,760
So you must hang that. You've
touched that, you must hang that.
824
00:41:32,800 --> 00:41:36,280
Is it a heavy one? It's clearly
heavy. Yes, it is.
825
00:41:36,320 --> 00:41:39,920
It's absolutely fine.
I know what I'm doing.
826
00:41:39,960 --> 00:41:42,640
And that's 20 seconds.
You must let go. Let go, please.
827
00:41:42,680 --> 00:41:45,000
OK, men, step forward, one of you.
One of you.
828
00:41:45,040 --> 00:41:46,760
OK, Phil's gone. Phil's gone.
829
00:41:48,760 --> 00:41:50,960
Phil, the time! Come on.
Go on, Phil.
830
00:41:51,000 --> 00:41:54,920
Oh, heavy one. Ooh! Is going to be
counterintuitive, isn't it?
831
00:41:54,960 --> 00:41:56,680
JAMES: It's OK.
832
00:41:56,720 --> 00:41:58,680
You've got five seconds. Ooh...
833
00:41:58,720 --> 00:41:59,920
Oh!
834
00:41:59,960 --> 00:42:01,840
It's all over.
835
00:42:01,880 --> 00:42:04,000
JESS: Game over?
CHEERING
836
00:42:04,040 --> 00:42:06,080
Game over.
837
00:42:06,120 --> 00:42:09,080
I thought they'd made the heavy
things look light!
838
00:42:09,120 --> 00:42:11,920
I thought they'd made
the heavy things look light!
839
00:42:11,960 --> 00:42:13,840
We win. That was an anti-climax,
wasn't it?
840
00:42:13,880 --> 00:42:15,200
{\an1}LAUGHTER
841
00:42:15,240 --> 00:42:18,680
Please come down and we'll see how
that's affected the final scores.
842
00:42:26,440 --> 00:42:28,840
Biggest anti-climax in
Taskmaster history?
843
00:42:28,880 --> 00:42:31,000
Well, I mean, I think someone
ruined it for everyone,
844
00:42:31,040 --> 00:42:33,000
but I don't think it's
anyone's fault.
845
00:42:33,040 --> 00:42:34,880
Come on,
let's have some stats and stuff.
846
00:42:34,920 --> 00:42:37,440
Well, it does mean the women
are stretching their lead.
847
00:42:37,480 --> 00:42:39,600
93 points each to Kerry and Jess.
848
00:42:39,640 --> 00:42:42,160
Joint first in the series,
so well done them.
849
00:42:42,200 --> 00:42:45,480
Oh! Yes! Joint first place?
850
00:42:45,520 --> 00:42:48,400
The nearest man is Rhod with 85,
then James with 82,
851
00:42:48,440 --> 00:42:51,040
then Phil with 68.
852
00:42:51,080 --> 00:42:53,000
But in this episode, in first place,
853
00:42:53,040 --> 00:42:55,520
is Jessica Knappett
who's on 25 compared to James's 20.
854
00:42:55,560 --> 00:42:59,160
Jessica Knappett wins.
CHEERING
855
00:42:59,200 --> 00:43:01,160
Well done to Jessica Knappett.
856
00:43:01,200 --> 00:43:04,320
Please go and gather your
terrible presents.
857
00:43:04,360 --> 00:43:05,800
Yeah!
858
00:43:07,440 --> 00:43:09,440
So, what have we learned today?
859
00:43:09,480 --> 00:43:13,000
We've learned apparently if you
want to cheer up a traffic warden,
860
00:43:13,040 --> 00:43:15,680
don't target his arthritic knees.
861
00:43:15,720 --> 00:43:17,960
But now, let's hear it again
for tonight's winner,
862
00:43:18,000 --> 00:43:20,760
a better person than any of us,
it's Jessica Knappett.
863
00:43:20,800 --> 00:43:23,040
See you next time for our 50th show.
864
00:43:46,840 --> 00:43:49,560
SMASHING
Oh!
865
00:43:49,600 --> 00:43:51,200
Subtitles by Red Bee Media
101864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.