All language subtitles for MS0 Price - This Year I Am Thankful For Stepmommy

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,830 --> 00:00:13,130 See, Helena prized the experience. 2 00:01:03,490 --> 00:01:04,490 Oh, hey, hon. 3 00:01:05,330 --> 00:01:06,330 Hey. 4 00:01:07,250 --> 00:01:08,370 How was your day? 5 00:01:09,900 --> 00:01:16,880 It's not over yet. I got to do still my second job, but that's not 6 00:01:16,880 --> 00:01:20,860 for a couple hours, so I have a little bit of time. How are you? How was your 7 00:01:20,860 --> 00:01:25,760 day? I'm good. I was just texting my girlfriend and telling her how excited I 8 00:01:25,760 --> 00:01:27,120 was that we were coming to see her. 9 00:01:28,940 --> 00:01:30,180 Oh, yeah, 10 00:01:31,780 --> 00:01:36,500 that's one thing that, you know, I'm glad that you're right here because I 11 00:01:36,500 --> 00:01:38,140 to talk to you about this. 12 00:01:40,780 --> 00:01:42,520 I'm really, I really am sorry. 13 00:01:43,100 --> 00:01:48,780 But unfortunately, I know, you know, coming to a new town and leaving your 14 00:01:48,780 --> 00:01:53,520 girlfriend and your family and everyone behind in our old city, it's been tough. 15 00:01:53,800 --> 00:01:59,160 And I know I promised that we would be taking the family trip, but it's just 16 00:01:59,160 --> 00:02:02,380 unfortunate. You know, there's a few things. I had to pick up a shift. 17 00:02:02,780 --> 00:02:08,020 Your dad, he's not going to be back until, like, the day of. 18 00:02:09,539 --> 00:02:13,040 Honestly, just financially, it's not really in the cards for us right now. 19 00:02:13,040 --> 00:02:14,040 been picking up a lot. 20 00:02:14,760 --> 00:02:16,720 I'm doing my best. I really am. 21 00:02:17,080 --> 00:02:18,300 I'm sorry. 22 00:02:18,640 --> 00:02:24,520 You're going to have to tell your girlfriend either to come here or just 23 00:02:24,520 --> 00:02:25,680 you won't be able to make it. 24 00:02:26,420 --> 00:02:31,800 What do you mean I won't be able to make it? I literally just texted her. 25 00:02:33,380 --> 00:02:35,160 I can show you the text. 26 00:02:35,880 --> 00:02:36,880 I understand. 27 00:02:39,180 --> 00:02:43,700 You know, we're doing everything we can to just even make sure that we keep this 28 00:02:43,700 --> 00:02:47,080 roof over our heads, you know? So this Thanksgiving, we're going to be grateful 29 00:02:47,080 --> 00:02:51,140 for what and who we have, which is a home and each other, okay? 30 00:02:51,600 --> 00:02:58,580 Now, I know that your girlfriend is really important to you. 31 00:02:59,120 --> 00:03:03,020 Look, I'll make it up to you in any way I can. Like, I want to make sure that, 32 00:03:03,060 --> 00:03:05,860 you know, we have a great Thanksgiving. There's a couple days before your dad 33 00:03:05,860 --> 00:03:06,860 gets back. 34 00:03:07,060 --> 00:03:08,060 I'm off. 35 00:03:08,190 --> 00:03:11,450 all tomorrow and like for the next couple hours so maybe we can just like 36 00:03:11,450 --> 00:03:16,830 nice little staycation how's that i mean but you can't i mean you can't do some 37 00:03:16,830 --> 00:03:23,670 of the stuff my girlfriend does for me i mean i mean i think i know what you're 38 00:03:23,670 --> 00:03:29,990 like alluding to and yes i'm your stepmom i'm married to your father uh 39 00:03:29,990 --> 00:03:35,250 i can't i don't think i can do those things it's just 40 00:03:38,990 --> 00:03:42,850 I mean, is that the only way that I can make this up to you? 41 00:03:46,170 --> 00:03:47,550 It's hard to wrap my mind around. 42 00:03:47,990 --> 00:03:53,430 I mean, I feel like that probably is the only way that you can make it up to me. 43 00:03:55,630 --> 00:04:02,510 So, girlfriend, does she give you hand drops? 44 00:04:04,410 --> 00:04:05,850 Among other things, yes. 45 00:04:06,630 --> 00:04:08,030 Well, maybe we can just... 46 00:04:08,560 --> 00:04:13,020 Just do that and that might help take care of things. 47 00:04:13,360 --> 00:04:17,680 I mean, yeah, I guess we could see. 48 00:04:18,180 --> 00:04:19,180 We can see? 49 00:04:19,260 --> 00:04:20,260 Yeah. 50 00:04:20,540 --> 00:04:21,540 Okay. 51 00:04:21,899 --> 00:04:27,060 Well, let's go in here. 52 00:04:27,560 --> 00:04:28,560 Okay. 53 00:04:50,990 --> 00:04:57,630 Just make sure that, you know, if anyone else gets back to the house that we're 54 00:04:57,630 --> 00:05:03,110 at least not going to be heard. It would be terrible if any of your siblings 55 00:05:03,110 --> 00:05:04,630 don't know about this. Oh my gosh. 56 00:05:17,000 --> 00:05:20,240 So you're already excited for step money? Mm -hmm. 57 00:05:55,690 --> 00:05:57,150 At least as good as all your girlfriends. 58 00:06:04,170 --> 00:06:11,110 I won't be able to 59 00:06:11,110 --> 00:06:12,110 do this for you. 60 00:06:42,830 --> 00:06:44,870 I don't want to check if it has used root though. 61 00:07:29,840 --> 00:07:30,840 Thank you. 62 00:08:15,059 --> 00:08:17,660 You'd probably like to see more anyways, wouldn't you? 63 00:09:01,570 --> 00:09:04,370 Thank you. 64 00:09:41,100 --> 00:09:45,100 You think maybe you should put your mouth up? 65 00:09:46,300 --> 00:09:51,520 I want to. I just 66 00:09:51,520 --> 00:09:54,060 don't want to. 67 00:09:54,660 --> 00:09:59,400 I don't want to say anything if I don't. 68 00:10:42,920 --> 00:10:45,720 um um 69 00:11:17,830 --> 00:11:23,330 Oh, my God. 70 00:11:45,640 --> 00:11:48,980 So that's not the department that landed me for him. 71 00:12:14,830 --> 00:12:16,450 Oh, he sucked at this. Oh, 72 00:12:17,430 --> 00:12:19,150 fuck. Oh, 73 00:12:20,010 --> 00:12:21,010 fuck. 74 00:13:00,330 --> 00:13:01,330 Oh, really? 75 00:13:02,890 --> 00:13:04,970 Oh, I love that. That's your mom. 76 00:13:07,470 --> 00:13:11,290 That was too small for me. Don't tell her I did that. 77 00:13:13,770 --> 00:13:18,450 I hope you felt my pussy just right. 78 00:13:21,170 --> 00:13:22,770 We should go in the guest room. 79 00:13:23,070 --> 00:13:24,070 Yeah. 80 00:13:34,030 --> 00:13:35,170 You look like you're about ready. 81 00:15:09,000 --> 00:15:10,000 It's supposed to be so tight. 82 00:15:10,640 --> 00:15:12,200 Oh, God. 83 00:15:13,300 --> 00:15:14,840 Oh, I'm so bad. 84 00:15:15,740 --> 00:15:17,440 Yeah, that's my big boy. 85 00:15:17,960 --> 00:15:18,400 Oh, 86 00:15:18,400 --> 00:15:26,720 fuck, 87 00:15:34,000 --> 00:15:35,000 so deep. 88 00:15:45,700 --> 00:15:49,240 Oh my God, you've given me something to be thankful for this year. 89 00:15:50,260 --> 00:15:53,280 Oh, God. 90 00:15:54,460 --> 00:15:55,460 Yeah. 91 00:15:57,440 --> 00:16:00,500 Oh, God, you feel so good. 92 00:16:01,020 --> 00:16:03,480 Oh, God, so deep inside. 93 00:16:04,660 --> 00:16:05,660 Oh, yeah. 94 00:16:20,300 --> 00:16:21,300 I'm sorry. 95 00:16:52,840 --> 00:16:54,260 I mean exactly what I need. 96 00:16:58,540 --> 00:17:01,320 You're going to send mommy back to work well fucked, huh? 97 00:17:01,900 --> 00:17:04,839 Yes, mommy. You're going to send me back to work well fucked? 98 00:17:05,119 --> 00:17:06,119 Yeah. 99 00:19:05,080 --> 00:19:06,080 Oh. 100 00:19:06,660 --> 00:19:07,660 Oh, yeah. 101 00:19:08,860 --> 00:19:09,860 Oh. 102 00:19:10,220 --> 00:19:11,760 Yeah, that's what I need. 103 00:19:12,520 --> 00:19:13,520 Oh, yeah. 104 00:19:47,980 --> 00:19:49,440 There's a fucking cock in here. 105 00:20:47,440 --> 00:20:49,940 Fucking boyfriend like you fuck her like this. 106 00:20:50,140 --> 00:20:51,380 I guess not anymore. 107 00:20:51,620 --> 00:20:52,620 Oh 108 00:22:54,960 --> 00:22:57,560 God, mommy, because you feel so good. 109 00:23:03,400 --> 00:23:05,040 Oh, shit. 110 00:23:11,720 --> 00:23:18,560 You like 111 00:23:18,560 --> 00:23:19,560 that, mommy? 112 00:24:00,080 --> 00:24:01,080 Oh shit. 113 00:24:30,760 --> 00:24:32,380 the consequence of parking roads. 114 00:25:23,340 --> 00:25:27,000 Oh my god, it fucking feels so good. 115 00:26:19,550 --> 00:26:22,950 Oh God. Fuck, mommy. 116 00:26:29,770 --> 00:26:31,470 You're such a good boy for me. Yeah. 117 00:26:31,670 --> 00:26:32,670 Oh, you're so nice. 118 00:26:32,990 --> 00:26:34,070 I'm going to be fucked. 119 00:26:35,490 --> 00:26:39,050 Oh, you're doing dad's job now, huh? 120 00:26:39,290 --> 00:26:40,290 Yeah. Yeah. 121 00:26:40,850 --> 00:26:41,850 Oh, 122 00:26:42,430 --> 00:26:47,670 you're doing dad's job. Fucking really. He was a nice, big, hard cop like that. 123 00:26:48,090 --> 00:26:49,750 Oh, you feel so good. 124 00:26:50,270 --> 00:26:51,810 Oh, you're so deep. 125 00:26:52,450 --> 00:26:54,710 Oh, so deep inside of me. 126 00:27:03,660 --> 00:27:04,660 Oh fuck! 127 00:27:43,600 --> 00:27:46,340 and big all over my fat ass cheeks. Will you do that for me? 128 00:27:46,660 --> 00:27:47,660 Yeah? Yeah, 129 00:27:48,280 --> 00:27:49,280 do that for me. 130 00:27:49,460 --> 00:27:50,460 Good boy. 131 00:27:50,760 --> 00:27:54,600 Oh, I bet you're gonna cum so fucking big, huh? 132 00:27:54,980 --> 00:27:57,580 You have so much cum for mommy, don't you? Oh! 133 00:28:28,780 --> 00:28:29,780 Sweet. 134 00:28:31,440 --> 00:28:32,980 You're such a sweet boy. 135 00:28:35,540 --> 00:28:37,960 Mommy has to get back to work. 136 00:28:40,750 --> 00:28:44,690 We'll enjoy the rest of our staycation tomorrow, won't we? 137 00:29:10,250 --> 00:29:11,250 Thank you. 9368

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.