Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,050 --> 00:00:08,450
Hey mom, what'd you need?
2
00:00:09,010 --> 00:00:10,530
Hi, okay, you got my text?
3
00:00:11,550 --> 00:00:14,690
Good. Um, thanks for coming up to talk
to me.
4
00:00:15,070 --> 00:00:16,750
Uh, how was your day?
5
00:00:17,490 --> 00:00:19,430
It wasn't, I mean, it wasn't too bad.
6
00:00:19,710 --> 00:00:21,150
Yeah? Good, good.
7
00:00:21,610 --> 00:00:25,970
Um, so I had some, you know, kind of bad
news today.
8
00:00:26,470 --> 00:00:31,490
Um, you heard that I'm not pregnant
after all. It didn't, like, it didn't
9
00:00:31,690 --> 00:00:32,689
Did I tell you that?
10
00:00:33,560 --> 00:00:39,780
No. No? Okay. Yeah, your dad and I are
trying to get pregnant, and it doesn't
11
00:00:39,780 --> 00:00:40,780
seem to be working.
12
00:00:41,260 --> 00:00:45,020
Between you and I, I think he's shooting
blanks. I just don't have the heart to
13
00:00:45,020 --> 00:00:46,020
tell him.
14
00:00:47,580 --> 00:00:54,440
Yeah, so... Yeah, I was just a little
sad and wanted to talk to you. Maybe
15
00:00:54,440 --> 00:00:56,440
you could comfort me or something.
16
00:00:58,120 --> 00:01:00,300
You want me to comfort you?
17
00:01:01,280 --> 00:01:02,540
Yeah, I mean...
18
00:01:03,500 --> 00:01:06,920
I also have this idea that,
19
00:01:08,140 --> 00:01:12,940
you know, I don't want to tell your dad
that he's shooting blinks because I feel
20
00:01:12,940 --> 00:01:14,680
like that would really hurt his ego.
21
00:01:15,640 --> 00:01:17,980
He doesn't need that right now. He has
work and stuff.
22
00:01:19,240 --> 00:01:25,200
But you're his son, and it's basically
the same thing. Like, your sperm is,
23
00:01:25,280 --> 00:01:27,620
like, you know, a tiny bit different.
24
00:01:30,040 --> 00:01:31,240
Would you be...
25
00:01:32,130 --> 00:01:34,730
down to come for me?
26
00:01:35,330 --> 00:01:36,330
Get me pregnant?
27
00:01:37,650 --> 00:01:39,750
You want me to come for you?
28
00:01:40,190 --> 00:01:41,550
You want me to get you pregnant?
29
00:01:41,850 --> 00:01:42,850
We can make it fun.
30
00:01:43,410 --> 00:01:47,110
It could just be like a special thing, a
secret between you and I.
31
00:01:47,670 --> 00:01:54,650
And, you know, I'm your stepmom, so it's
technically fine. It would make Dad
32
00:01:54,650 --> 00:02:00,390
and me and your dad really, really
happy. So you'd be doing a huge favor
33
00:02:00,390 --> 00:02:01,390
family.
34
00:02:02,800 --> 00:02:06,240
I don't... I don't know. I mean... I can
make it worth your while.
35
00:02:07,520 --> 00:02:09,120
I mean, this is a little different.
36
00:02:10,080 --> 00:02:12,860
I know it's a little different. It's a
little exciting too, right?
37
00:02:13,720 --> 00:02:17,680
I don't know about... I don't know
exciting. I mean, I even... I even
38
00:02:17,680 --> 00:02:18,960
in my room earlier.
39
00:02:21,640 --> 00:02:23,340
When? What point?
40
00:02:24,540 --> 00:02:29,860
Like... Um, when you were in my chair
masturbating?
41
00:02:31,020 --> 00:02:34,050
Oh. I was in the chair at that point.
Okay.
42
00:02:34,450 --> 00:02:38,510
Well, yeah, I was just housecleaning and
kind of bummed, and I thought, you
43
00:02:38,510 --> 00:02:42,270
know, it wasn't your room specifically.
It was just that I was horny in your
44
00:02:42,270 --> 00:02:45,590
room because I was housecleaning and
sad.
45
00:02:45,910 --> 00:02:49,890
So that's totally separate from this
conversation.
46
00:02:51,210 --> 00:02:57,710
But what if I milk you for your cum and
then
47
00:02:57,710 --> 00:03:01,310
put it inside me and give you a brother?
48
00:03:03,649 --> 00:03:09,470
But I definitely want to help Dad out
and you... Come here.
49
00:03:10,430 --> 00:03:11,430
Oh,
50
00:03:12,350 --> 00:03:13,350
okay.
51
00:03:14,030 --> 00:03:15,230
Now just look at me.
52
00:03:17,210 --> 00:03:22,170
I wore this pair of panties just for
you.
53
00:03:23,390 --> 00:03:24,390
Do you like it?
54
00:03:26,290 --> 00:03:27,650
I mean, yeah.
55
00:03:27,890 --> 00:03:28,890
Yeah, I do.
56
00:03:28,950 --> 00:03:30,810
I do, you know...
57
00:03:31,440 --> 00:03:33,600
I do want to help out the family, you
know, especially dad.
58
00:03:34,940 --> 00:03:37,280
And a little baby brother would be so
cool, right?
59
00:03:38,540 --> 00:03:40,160
I've always wanted a baby brother, yeah.
60
00:03:40,480 --> 00:03:43,460
I can see how much, yeah, you like this
underwear.
61
00:03:44,240 --> 00:03:46,220
And, um,
62
00:03:47,640 --> 00:03:48,640
you know what else?
63
00:03:49,400 --> 00:03:53,100
Now this has to stay just between you
and I. Your dad can't know about this,
64
00:03:53,160 --> 00:03:54,160
okay?
65
00:03:54,520 --> 00:03:55,920
Promise? Okay.
66
00:04:04,680 --> 00:04:07,160
I could wrap my titties around your
cock, too.
67
00:04:07,400 --> 00:04:12,060
You know, how we extract the cum, we
could be creative with it. I can give
68
00:04:12,060 --> 00:04:14,260
little titty fucking.
69
00:04:14,680 --> 00:04:19,700
I could give you a blowjob. Oof. I can
tell you like this idea. You're already
70
00:04:19,700 --> 00:04:20,700
getting hard.
71
00:04:21,660 --> 00:04:23,880
Oh my gosh, I... Take it out.
72
00:04:24,700 --> 00:04:25,700
Take it out for me.
73
00:04:26,000 --> 00:04:30,340
What? I don't... Go on. Come on. I don't
know. I've seen you naked before,
74
00:04:30,440 --> 00:04:31,440
silly. Take it out.
75
00:04:35,180 --> 00:04:38,440
Do I have to do it for you, or are you
going to be a big blander yourself?
76
00:04:41,220 --> 00:04:42,220
Okay.
77
00:04:44,740 --> 00:04:46,780
Yes. You don't need these on anymore.
78
00:04:49,620 --> 00:04:53,240
See, it'll be worth your while, too. I'm
going to make it so good for you.
79
00:04:54,180 --> 00:04:57,000
You already had it after you used it
before.
80
00:04:59,660 --> 00:05:02,040
Your dad always wants me to do it over
and over again.
81
00:05:08,150 --> 00:05:13,090
I bet you are just full of cum, aren't
you?
82
00:05:13,850 --> 00:05:15,130
Delicious sperm.
83
00:05:23,790 --> 00:05:29,450
You want to help out your dad and I,
right?
84
00:05:30,310 --> 00:05:31,650
Yeah. Yeah.
85
00:05:33,090 --> 00:05:34,090
Here.
86
00:05:34,650 --> 00:05:35,970
Such a good step, son.
87
00:05:36,530 --> 00:05:38,030
What would I do without you?
88
00:06:04,780 --> 00:06:05,780
come out of you.
89
00:06:07,440 --> 00:06:14,000
I'm gonna fill my pussy full of it all
the way deep into my uterus
90
00:06:14,000 --> 00:06:16,100
and you're gonna get me pregnant.
91
00:06:36,840 --> 00:06:38,060
and they look like your dad does.
92
00:06:57,300 --> 00:07:01,120
I'm gonna get that juicy sperm out of
you.
93
00:07:01,800 --> 00:07:05,900
You're gonna be getting me so damn
pregnant today.
94
00:07:07,120 --> 00:07:09,800
Oh, you really made my day so much
better.
95
00:07:19,220 --> 00:07:20,740
I'm going to milk it all out of you.
96
00:07:22,100 --> 00:07:23,100
Oh, yes.
97
00:07:23,820 --> 00:07:25,520
I'm going to shoot right out of there.
98
00:07:57,390 --> 00:07:59,630
These balls are filling up to fill me
up.
99
00:08:01,670 --> 00:08:04,070
Do you like them squeezed a little bit?
100
00:08:05,110 --> 00:08:07,970
Yeah. Yeah, just a little bit.
101
00:08:08,950 --> 00:08:13,130
Oh, you're going to come for me. It's
going to be a nice big load.
102
00:08:13,750 --> 00:08:14,750
Mmm.
103
00:08:15,770 --> 00:08:18,190
Oh, this is live.
104
00:08:26,760 --> 00:08:31,600
Reward you guys like my titties too
because you're being such a good
105
00:08:34,299 --> 00:08:35,299
Oh, yes.
106
00:08:37,220 --> 00:08:38,220
Oh.
107
00:08:39,840 --> 00:08:40,840
Right there.
108
00:08:41,320 --> 00:08:42,320
Oh, yes.
109
00:08:42,520 --> 00:08:43,520
Oh.
110
00:08:44,460 --> 00:08:48,560
I bet you've been dreaming about doing
this for such a long time, haven't you?
111
00:08:49,020 --> 00:08:50,020
Yes.
112
00:08:51,460 --> 00:08:53,520
You have to tell me.
113
00:08:53,870 --> 00:08:57,690
When you're getting close to coming,
because I need to collect every drop of
114
00:09:01,790 --> 00:09:02,790
You know,
115
00:09:04,050 --> 00:09:05,690
I think we should do this the old
-fashioned way.
116
00:09:06,210 --> 00:09:09,770
I think you should inject it directly
into me.
117
00:09:10,850 --> 00:09:12,850
Wait, what? How do you feel about that,
Seb?
118
00:09:13,810 --> 00:09:14,910
Come on.
119
00:09:16,530 --> 00:09:17,530
Let's go to the bed.
120
00:09:19,370 --> 00:09:20,630
Don't worry, I'm not going to tell your
dad.
121
00:09:21,270 --> 00:09:22,270
We just...
122
00:09:23,760 --> 00:09:25,640
You need to do this. It's for the
family.
123
00:09:28,260 --> 00:09:29,260
Okay.
124
00:09:32,160 --> 00:09:33,160
Come on.
125
00:09:33,640 --> 00:09:34,640
Come on.
126
00:09:34,760 --> 00:09:37,060
Here, just let mommy take charge.
127
00:09:38,000 --> 00:09:43,060
We're gonna make this nice and easy and
fun.
128
00:09:47,060 --> 00:09:49,560
There we go.
129
00:10:01,880 --> 00:10:05,080
You actually feel better than your dad.
130
00:10:05,880 --> 00:10:07,300
Get back in there.
131
00:10:07,620 --> 00:10:09,460
I need you in there.
132
00:10:13,400 --> 00:10:18,900
Oh god, you're so good.
133
00:10:42,100 --> 00:10:43,640
Get a nice sleep.
134
00:10:47,500 --> 00:10:50,600
Oh God, I need you deep inside me.
135
00:10:53,360 --> 00:10:54,680
Do you like how mommy feels?
136
00:10:58,380 --> 00:11:02,260
Don't lie to me. You've been just
imagining this, right? And you're into
137
00:11:02,260 --> 00:11:03,260
craft. What do you think about?
138
00:11:03,690 --> 00:11:05,170
Sure can you hop inside your mummy?
139
00:11:07,490 --> 00:11:08,490
Yes?
140
00:11:09,110 --> 00:11:11,190
Say yes. I want to eat this.
141
00:11:11,990 --> 00:11:14,050
Yes, I definitely do.
142
00:11:38,920 --> 00:11:39,920
That's how you feel
143
00:14:27,570 --> 00:14:28,830
throbbing in my hand.
144
00:14:38,130 --> 00:14:43,010
Oh, I bet they're filling up with sperm
right now.
145
00:14:57,420 --> 00:14:58,940
I don't need a timer.
146
00:14:59,800 --> 00:15:01,500
I had my mouth on accident.
147
00:15:03,620 --> 00:15:04,660
There we go.
148
00:15:08,020 --> 00:15:13,720
Oh, God.
149
00:15:16,960 --> 00:15:19,920
Even my pussy is stroking your cock.
150
00:15:44,910 --> 00:15:46,790
I don't need to waste anything, right?
151
00:15:50,050 --> 00:15:51,230
Oh, yes.
152
00:15:52,050 --> 00:15:53,050
Yes.
153
00:16:15,720 --> 00:16:16,720
That's when you would do this.
154
00:16:17,940 --> 00:16:18,940
But don't tell them that.
155
00:17:23,500 --> 00:17:24,760
You can go hard with mommy.
156
00:17:25,440 --> 00:17:26,579
I like it.
157
00:18:05,930 --> 00:18:06,930
You and your dad?
158
00:19:03,150 --> 00:19:04,150
You know what?
159
00:19:04,570 --> 00:19:07,210
I need it. Come here.
160
00:19:07,790 --> 00:19:09,750
I want you to take me from behind.
161
00:19:11,570 --> 00:19:14,290
Oh, yes. I did it. Oh, my God. Yes.
162
00:19:15,810 --> 00:19:22,450
Oh, fuck yeah. That feels so good.
163
00:19:53,200 --> 00:19:54,200
I'm a good man.
164
00:23:00,840 --> 00:23:07,140
Is that what you think about when you
fuck your cock sleeve?
165
00:23:07,460 --> 00:23:09,480
You think about me?
166
00:23:09,960 --> 00:23:10,960
Yeah?
167
00:23:12,140 --> 00:23:13,140
Yeah?
168
00:23:13,700 --> 00:23:15,140
Do you think about me?
169
00:23:16,840 --> 00:23:20,340
Oh my god, yeah.
170
00:24:49,260 --> 00:24:50,260
Oh my god.
171
00:24:52,560 --> 00:24:53,560
Yeah?
172
00:25:05,860 --> 00:25:07,880
I'm gonna want you to come for me soon.
173
00:25:08,780 --> 00:25:10,400
You think you can do that?
174
00:25:11,020 --> 00:25:11,999
Yeah, I can come.
175
00:25:12,000 --> 00:25:13,800
Yeah? I bet you can.
176
00:25:14,780 --> 00:25:17,560
Just being young will come.
177
00:25:21,889 --> 00:25:25,390
Oh, I bet you just love it, too.
178
00:25:26,370 --> 00:25:29,090
I just want you to fill me up.
179
00:25:30,170 --> 00:25:35,690
Oh, I want you to go as hard as you want
until you come.
180
00:25:36,210 --> 00:25:37,610
Okay? Okay.
181
00:25:37,810 --> 00:25:38,930
It's your time to shine.
182
00:25:39,490 --> 00:25:40,490
Yeah.
183
00:25:40,750 --> 00:25:42,830
Oh, it's your time to be a good son.
184
00:25:43,210 --> 00:25:44,530
Oh, I'm going to come.
185
00:25:44,730 --> 00:25:47,070
Yeah? Are you going to come hard for me?
186
00:25:47,290 --> 00:25:48,290
Oh, yeah.
187
00:25:54,240 --> 00:26:00,300
oh my god oh my god
188
00:26:22,060 --> 00:26:24,840
make sure every bit of it.
189
00:26:26,080 --> 00:26:29,840
I can feel you gushing into me.
190
00:26:30,580 --> 00:26:34,680
Oh no, is it streaming out?
191
00:26:34,900 --> 00:26:36,140
I can, fuck.
192
00:26:37,980 --> 00:26:41,220
That was supposed to stay inside. No, go
back in.
193
00:26:42,940 --> 00:26:44,480
Damn it, this is such a failure.
194
00:26:45,160 --> 00:26:50,600
I'm not, not you. Not, you're perfect.
This is fine. I just, I was really
195
00:26:50,600 --> 00:26:51,600
hoping.
196
00:26:51,980 --> 00:26:52,980
They will go in.
197
00:26:54,240 --> 00:26:55,240
It's okay.
198
00:26:56,620 --> 00:26:57,720
Maybe we can try again.
199
00:26:57,960 --> 00:27:02,040
I don't really think I can get pregnant
if it all falls out of me.
200
00:27:03,860 --> 00:27:04,960
Okay, yeah.
201
00:27:05,300 --> 00:27:06,300
We can do it again.
202
00:27:07,020 --> 00:27:08,020
Okay.
203
00:27:11,000 --> 00:27:12,060
Let's figure it out. Okay.
204
00:27:13,160 --> 00:27:15,080
We'll figure this out. It's fine. It's
fine.
205
00:27:20,650 --> 00:27:21,650
Keep trying, okay?
206
00:27:22,350 --> 00:27:23,350
Okay.
13796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.