Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,340 --> 00:00:15,420
Look at this.
2
00:00:17,400 --> 00:00:22,450
Do you know whose spinning mill this is?
3
00:00:23,625 --> 00:00:24,450
Whose?
4
00:00:25,000 --> 00:00:26,440
Bin Yamin's.
5
00:00:27,975 --> 00:00:29,980
He has sent us an offer for collaboration.
6
00:00:30,900 --> 00:00:32,475
Then do the collaboration.
7
00:00:32,700 --> 00:00:34,300
If it benefits both of us.
8
00:00:35,180 --> 00:00:37,160
Do you know who Bin Yamin is?
9
00:00:38,400 --> 00:00:40,275
And whose signatures are these?
10
00:00:40,840 --> 00:00:42,525
The same, Farhad's.
11
00:00:42,800 --> 00:00:43,300
I know.
12
00:00:43,960 --> 00:00:45,425
But now he has become friends with them.
13
00:00:45,980 --> 00:00:48,825
Siraj uncle has invited them for the wedding as well.
14
00:00:49,520 --> 00:00:50,380
Mehmal is also happy.
15
00:00:51,600 --> 00:00:54,575
That Farhad will now stand with those who will wed her off.
16
00:00:56,100 --> 00:00:57,575
Quite an achievement.
17
00:00:58,050 --> 00:00:59,040
Yes.
18
00:00:59,575 --> 00:01:03,025
If he comes on the right path then it is an achievement.
19
00:01:03,825 --> 00:01:05,075
Hmm.
20
00:01:08,540 --> 00:01:09,525
Yes.
21
00:01:10,725 --> 00:01:12,900
After the evening prayers.
22
00:01:15,500 --> 00:01:16,260
Yes.
23
00:01:19,430 --> 00:01:20,650
Whatever.
24
00:01:23,770 --> 00:01:26,550
No, then we won't meet at night.
25
00:01:27,875 --> 00:01:29,025
Okay, bye.
26
00:01:58,100 --> 00:02:00,020
Hello.
27
00:04:59,680 --> 00:05:02,025
Stop all this!
28
00:05:09,000 --> 00:05:13,550
Hazrat has been murdered.
29
00:06:53,980 --> 00:06:59,125
No I am alright. Why would I lie?
30
00:07:00,670 --> 00:07:06,950
Listen, I will call you back. Hello dad.
Where is Farhad?
31
00:07:08,100 --> 00:07:11,890
He is in his room.
Where was he at the time of the evening prayers?
32
00:07:13,330 --> 00:07:17,025
In the mosque. He left with me after praying in the mosque of the factory.
33
00:07:17,250 --> 00:07:22,950
He went straight home, he didn't go anywhere or talk about going.
34
00:07:26,325 --> 00:07:27,600
What happened dad?
35
00:07:27,890 --> 00:07:28,975
Dad?
36
00:07:29,950 --> 00:07:32,850
Dad, listen to me. Is everything alright?
37
00:07:33,110 --> 00:07:34,075
Dad?
38
00:07:35,625 --> 00:07:36,925
What happened?
39
00:07:38,150 --> 00:07:43,975
There is something. He was worried when he came, he asked about Farhad.
40
00:07:44,290 --> 00:07:49,825
He asked where he was at the time of evening prayers.
Then something happened at the time of the evening prayers.
41
00:07:58,050 --> 00:08:08,900
Sorry, dad was here.
Hello dad. What happened?
42
00:08:11,520 --> 00:08:18,020
The elder Hazrat has been murdered.
Who is he dad?
43
00:08:19,150 --> 00:08:22,230
Mehmal's father in law.
Oh God!
44
00:08:23,610 --> 00:08:31,000
She was to get married a few days.
Day after tomorrow. She was about to be married day after tomorrow.
45
00:08:32,850 --> 00:08:35,100
Who killed him?
46
00:08:36,750 --> 00:08:42,020
I don't know.
We will be blamed. On me.
47
00:08:42,880 --> 00:08:44,225
Me?
48
00:08:53,580 --> 00:08:57,400
He will be blamed...
49
00:10:56,280 --> 00:11:03,190
I heard you couldn't find the murderer. That's why I brought my two sons with me.
50
00:11:05,625 --> 00:11:12,475
If you have any doubt on us then tell your people to keep us in your custody until...
51
00:11:14,250 --> 00:11:17,250
Until we find the murderer.
52
00:11:19,260 --> 00:11:22,250
Send him to me.
53
00:11:29,000 --> 00:11:31,475
He is here.
54
00:11:42,725 --> 00:11:44,575
Do you pray these days?
55
00:11:45,700 --> 00:11:57,075
Yes uncle.
You have prayed the evening prayers today too. Pray..
56
00:12:00,525 --> 00:12:06,020
That this time your name doesn't come in the story.
57
00:12:07,150 --> 00:12:16,400
Uncle please. Don't even think like this.
58
00:12:50,750 --> 00:12:58,700
He wouldn't have lost his life if I had listened to you. You know everything, aunt.
59
00:12:59,700 --> 00:13:07,500
You know everything. So look at my hand and tell me. What is going to happen?
60
00:13:08,440 --> 00:13:20,325
Not the hand, Mehmal. I'm looking at your heart. I have brought you up so I must have brought your heart as well. Right?
61
00:13:23,980 --> 00:13:33,200
I have brought up my sorrow my dear. For three years. When he lovingly started killing me..
62
00:13:33,750 --> 00:13:37,150
Then your Dad started telling the story of reconciliation.
63
00:13:38,450 --> 00:13:42,020
I used to think will I be the only one to sacrifice?
64
00:13:42,800 --> 00:13:48,275
Then I found out that no.. Hazrat's life will also be lost.
65
00:13:49,425 --> 00:13:51,775
What is my fault aunt?
66
00:13:53,440 --> 00:14:01,875
Those whose marriage is fixed somewhere else. And they fall in love somewhere else. Their fault is there my dear.
67
00:14:05,000 --> 00:14:14,175
So don't be rid of the guilt once you're done crying.
Bin Yamin reached the hospital with his two sons.
68
00:14:14,850 --> 00:14:19,975
He says that if you don't trust us then arrest us.
Then they should have been arrested.
69
00:14:20,600 --> 00:14:24,625
If the murderer is not in his house then spit whatever you want on my face.
70
00:14:25,225 --> 00:14:31,525
He is the one named Farhad. If he's left alive, Mehmal..
71
00:14:32,325 --> 00:14:39,825
Then stay safe from him. He's someone else's spawn.
72
00:14:46,670 --> 00:14:50,625
So you have to say is that you have seen the murder of a man with your own eyes?
73
00:14:52,375 --> 00:14:54,925
Your car was punctured and you were changing the tire.
74
00:14:55,570 --> 00:14:58,975
A car stopped in front of you and a man came out of it.
75
00:14:59,400 --> 00:15:04,950
And he fired the bullets on Mr. Hazrat sitting in the front seat. Is this what you said?
76
00:15:06,670 --> 00:15:09,150
Yes.
Is this what you have written?
77
00:15:09,650 --> 00:15:17,275
Yes sir.
And you are a professor in the university. Your name is Manto.
78
00:15:17,980 --> 00:15:22,350
Zaviyar Manto.
Did you see the murderer?
79
00:15:24,020 --> 00:15:32,325
Yes, I have seen him. I even remember his face.
80
00:15:34,550 --> 00:15:44,700
I was leaning towards the tire. He ran away and sat in his car.
81
00:15:45,675 --> 00:15:49,225
As soon as he sat in the car, the car left in front of my eyes.
82
00:15:49,800 --> 00:15:51,375
Do you remember the number of the car?
83
00:15:52,800 --> 00:15:58,125
No, I didn't pay attention to the number.
Color?
84
00:16:00,020 --> 00:16:01,000
Color?
85
00:16:03,740 --> 00:16:04,460
Black?
86
00:16:04,960 --> 00:16:12,020
No, gray. Dark gray.
Did you write his address and phone number?
87
00:16:12,620 --> 00:16:22,650
Yes sir.
One more thing SP sir. I think I have seen that man somewhere before.
88
00:16:24,020 --> 00:16:31,675
I just don't remember where I have seen him.
Try to remember.
89
00:16:37,875 --> 00:16:47,275
No I don't remember. But I am sure that I have seen him somewhere.
You go home.
90
00:16:48,020 --> 00:16:53,225
And take your sleeping pills. When you wake up, think about it. Who was he? Where did you see him?
91
00:16:55,800 --> 00:16:58,340
Okay, can I go now?
92
00:16:59,275 --> 00:17:09,250
Yes, I will contact you when I need you. This is my personal number.
93
00:17:13,325 --> 00:17:15,950
Thank you.
You are welcome.
94
00:17:24,350 --> 00:17:28,575
He is the eyewitnesses of your dad's murder.
95
00:17:53,920 --> 00:18:03,910
I am so sorry. It is very sad but I couldn't do anything.
96
00:18:07,950 --> 00:18:17,980
Everything happened all of a sudden.
97
00:19:07,650 --> 00:19:11,050
If he comes in front of you, will you recognize him?
98
00:19:11,560 --> 00:19:20,100
Of course. I can still see his face.
Thank you Manto sir.
99
00:19:21,075 --> 00:19:28,925
Thank you for telling the police.
I wish I could have done something.
100
00:19:29,800 --> 00:19:38,250
I wish I could have done something.
Don't worry. We will find him.
101
00:19:40,825 --> 00:19:46,325
This is Shamraiz. Shamraiz Siraj Amritsari.
102
00:19:49,025 --> 00:19:56,275
We will leave sir. God bless you sir.
So you are Manto sir?
103
00:19:56,550 --> 00:20:06,950
Mehmal's teacher? Good to see you.
104
00:20:22,850 --> 00:20:27,300
Here you go. Take your pills.
Which pills?
105
00:20:27,520 --> 00:20:30,950
Sleeping pills.
No, I don't want to take it.
106
00:20:30,950 --> 00:20:36,400
Take it Manto sir Come on, take it.
107
00:20:45,050 --> 00:20:50,150
You didn't see anything.
I swear to God, I saw.
108
00:20:50,400 --> 00:20:57,000
I know, I mean you should forget that you saw something today. Some blood, some murder, whatever.
How can I forget?
109
00:20:57,725 --> 00:21:05,980
I can't forget. I swear to God, if jack was free I would have hit him with it.
110
00:21:08,875 --> 00:21:10,325
How does this happen?
111
00:21:10,790 --> 00:21:13,650
How can one person kill another person?
112
00:21:14,300 --> 00:21:20,625
I can't kill a mosquito.
There is no need to be so serious about mosquitoes.
113
00:21:22,230 --> 00:21:31,000
Please Miss Maria. I saw Hazrat's blood stains on his face with my own eyes.
114
00:21:32,825 --> 00:21:40,100
He was saying that he doesn't have any enmity with anyone.
He has enmity with Farhad.
115
00:21:40,700 --> 00:21:46,850
He is Mehmal's would be father in law. As such, all of them are Farhad's enemies like this.
116
00:21:47,575 --> 00:21:53,980
You mean that Farhad committed murder?
117
00:21:55,375 --> 00:21:57,375
Who else benefits from it?
118
00:21:58,030 --> 00:22:07,625
The wedding stopped. Hazrat got scared because of his father's death. And now if he got scared he won't marry her.
119
00:22:08,400 --> 00:22:10,975
Then who will benefit?
120
00:22:12,020 --> 00:22:17,025
Mehmal will never get married to him, impossible.
Mehmal didn't want to get married to Hazrat either.
121
00:22:18,525 --> 00:22:26,900
But Mehmal also benefited from it.
You go to sleep Mr. Manto.
122
00:22:27,325 --> 00:22:33,180
The pill is working.
No, it isn't I don't think that I have..
123
00:22:33,180 --> 00:22:36,975
taken the pill.
You have taken the sleeping pill and you will go to sleep in a while.
124
00:22:37,450 --> 00:22:41,980
And when you will wake up, you won't go anywhere to testify no matter who says.
125
00:22:42,825 --> 00:22:43,825
Why won't I go?
126
00:22:44,600 --> 00:22:48,020
You can't fight with Bin Yamin's family. Why will you fight?
127
00:22:48,540 --> 00:22:50,475
Why will you interfere in someone else's fight?
128
00:22:50,920 --> 00:22:53,300
One minute, one minute. Why can't I fight?
129
00:22:54,700 --> 00:22:56,475
Are my limbs broken?
130
00:22:56,760 --> 00:23:00,020
Do you think that I am a coward?
131
00:23:00,680 --> 00:23:10,300
They don't talk with hands and feet Manto sir. They will shoot you directly.
Let's see Miss Maria.
132
00:23:12,020 --> 00:23:13,325
What is there to see?
133
00:23:14,150 --> 00:23:19,100
I will have to take care of you if you get injured. Please, I am not ready for that.
134
00:23:20,700 --> 00:23:27,200
I am sleepy.
You aren't sleepy, you just want me to go.
135
00:23:27,800 --> 00:23:33,300
No, one minute. Can I tell you something?
136
00:23:35,175 --> 00:23:43,250
Whether she gets married to Hazrat or not. Whether someone lives or dies I won't let Farhad Bin Yamin win.
137
00:23:49,975 --> 00:23:55,600
I am going Mr. Manto. Sleep even if you're not sleepy.
138
00:25:33,860 --> 00:25:35,250
What happened Mr. Manto? Are you okay?
139
00:25:36,120 --> 00:25:43,360
One minute, one minute. One minute Miss Maria, I am remembering something.
140
00:25:49,050 --> 00:25:58,000
Remember outside the restaurant I had a fight with Farhad and his goons. When he held Mehmal's hand.
Yes?
141
00:25:59,225 --> 00:26:03,200
The same goon who kicked me on my back killed Hazrat.
142
00:26:03,525 --> 00:26:04,650
Oh my God!
143
00:26:05,080 --> 00:26:09,175
What?
And you were absolutely right.
144
00:26:10,450 --> 00:26:15,375
This murder happened because of Farhad.
145
00:26:29,750 --> 00:26:37,275
Where are you going? Is this the way to the university?
Please be quiet Miss Maria.
146
00:26:42,650 --> 00:26:48,250
Its strange. Its the first time I don't have any doubt on Bin Yamin and his sons.
147
00:26:48,900 --> 00:26:54,625
If you have the intention of reconciliation then doubting the enemy is not a reward.
148
00:26:58,925 --> 00:27:09,975
You tell me. If Bin Yamin and his son were involved in Hazrat's murder. Would he have brought both his sons to the hospital?
149
00:27:10,720 --> 00:27:14,950
They were present at the funeral. They were present till Hazrat's burial.
150
00:27:15,450 --> 00:27:21,500
And they kept saying Siraj, don't let our friendship come under suspicion.
151
00:27:22,580 --> 00:27:31,250
So tell me how can I believe it rhat he or his son is involved in this murder?
It's not him this time Surraiya.
152
00:27:31,675 --> 00:27:35,600
Even my heart doesn't testify.
153
00:27:40,025 --> 00:27:41,980
What do you think Shamraiz?
154
00:27:44,490 --> 00:27:52,700
I was in jail for two years. So upon returning I don't understand how much we're friends and how much we're enemies?
155
00:27:57,100 --> 00:28:04,625
Get Mehmal married in two days and send her with Hazrat. We'll find out how much of them are enemies.
Wait Surraiya..
156
00:28:06,020 --> 00:28:10,040
We buried his father today. You want us to ask him to get married day after tomorrow?
157
00:28:11,225 --> 00:28:12,925
Is this anything to be done?
158
00:28:13,960 --> 00:28:18,940
Marriages happen in wars, brother. Then what's the problem in reconciliation days.
159
00:28:29,580 --> 00:28:35,380
I know he won't agree. If he agrees then he'll also die at Farhad's hands.
160
00:28:38,650 --> 00:28:45,225
When I met that boy met outside Peer Makki.
Hellowaunt..
161
00:28:47,390 --> 00:28:58,050
And he pushed the same aunt to the ground. You should be thankful that Manto came that day.
162
00:28:59,075 --> 00:29:02,625
Otherwise you would have kept looking for Mehmal.
163
00:29:27,175 --> 00:29:34,575
He's the same man SP sir. Farhad's guard. I knew as soon as I saw him that I had already seen him.
164
00:29:37,225 --> 00:29:41,450
And I don't know why I saw him so carefully.
165
00:29:42,500 --> 00:29:49,525
He was so ruthless.
166
00:29:50,550 --> 00:29:53,000
Tell me, have you mentioned it to anyone else?
167
00:29:53,890 --> 00:29:58,575
No. As soon as I remembered I came to you straight.
168
00:29:59,300 --> 00:30:02,200
She must know.
169
00:30:03,650 --> 00:30:07,450
Yes. Thats why I brought her along.
170
00:30:08,850 --> 00:30:12,275
Sorry but is she your wife?
171
00:30:13,150 --> 00:30:20,525
No. She's my colleague and neighbor. She teaches economics in the same university.
Sorry mam..
172
00:30:22,075 --> 00:30:25,850
No. Its okay.
173
00:30:26,550 --> 00:30:31,475
Don't mention this to anyone else or your life will be in danger.
174
00:30:32,275 --> 00:30:40,225
From whom?
The same you mentioned. The one whose guard you identified.
175
00:30:40,925 --> 00:30:49,025
Whats the danger SP sir? Since you know, go and arrest him.
He's Bin Yamin's son. It isn't easy to arraest him.
176
00:30:56,250 --> 00:31:05,600
But I promise you. I won't let them go this time. But don't mention it to anyone. Especially to a police officer.
Seriously?
177
00:31:07,150 --> 00:31:13,625
Don't be scared.
I'm scared if we did the right thing telling you.
178
00:31:13,975 --> 00:31:19,050
Come on, mam.
We'll leave SP sir.
179
00:31:20,125 --> 00:31:25,400
And I'll pray on the way that our law isn't afraid of any Bin Yamin.
180
00:31:28,400 --> 00:31:30,300
Come on Mr. Manto.
181
00:31:36,020 --> 00:31:44,875
She's very angry and they are very ruthless. They don't hesitate that I'm Mr. Manto and she's Ms. Maria.
182
00:31:45,525 --> 00:31:52,450
Should I go?
Sure. And don't worry. I'll take care of the issue personally.
183
00:31:52,975 --> 00:32:00,350
Not an issue SP sir. Its a murder. A man has lost his life.
Please don't be emotional.
184
00:32:01,000 --> 00:32:08,825
Otherwise the entire matter will go to waste.
Okay. Fine. Bye.
185
00:32:14,975 --> 00:32:21,700
Why did you have to be so sentimental? SP sir was right. Don't you know?
186
00:32:22,475 --> 00:32:33,025
What kinds of people are Farhad and Bin Yamin?
The SP wasn't telling us, he was scaring us. And when the police scares you, think that its the time to be scared.
187
00:32:34,800 --> 00:32:38,600
So what should we do?
Get ready to die.
188
00:32:39,350 --> 00:32:45,850
No.
And Mr. Manto, do you know what the sad part is, I'll die with you.
189
00:32:46,650 --> 00:32:55,700
No. Ms. Maria, I won't let you die.
You let it be. I won't let you die.
190
00:33:00,020 --> 00:33:07,000
Altaf is the car fixed? Alright keep it ready outside. I'm coming in two minutes.
191
00:33:07,425 --> 00:33:15,450
Drop me home and go straight to the university. And from the university, stay there until I say so.
192
00:33:15,825 --> 00:33:20,575
What?
Mr. Manto please. Do exactly what I'm saying.
193
00:33:32,225 --> 00:33:35,450
I'll go to the university on Monday.
Why?
194
00:33:36,020 --> 00:33:47,025
The wedding is delayed. I will get married after completing my degree.
You will not get married by your will. Its our choice.
195
00:33:51,250 --> 00:33:59,725
No mom. The wedding will be my decision. God didn't agree with your decision.
196
00:34:00,725 --> 00:34:09,975
Let your dad come, I'll tell him how this girl is taunting her family because her wedding is delayed.
197
00:34:11,525 --> 00:34:19,975
Dad is here. Sit and talk to him. If he thinks like you, tell him.
198
00:34:20,850 --> 00:34:25,725
You fix the wedding date. I decide the year.
199
00:34:27,575 --> 00:34:34,025
Wait. What did you say?
What did she say?
200
00:34:34,650 --> 00:34:42,500
She said I'll get married with my own choice now. We'll decide the date and she'll decide the year.
201
00:34:43,425 --> 00:34:52,550
I have to complete my degree, dad. I accepted what you said earlier. I didn't get married, means God doesn't agree with this.
202
00:34:53,575 --> 00:34:59,225
Now wait please. I cannot do anything except your will.
203
00:35:01,200 --> 00:35:07,850
Sir, someone named Maria Chauhan is here to see you. She is Miss Mehmal's teacher.
To meet me?
204
00:35:08,175 --> 00:35:10,800
Yes sir.
Alright. Make her sit inside.
205
00:35:10,800 --> 00:35:15,725
Yes.
206
00:35:24,020 --> 00:35:29,050
Are you here to condole?
No. I'm here to tell something which will upset you more.
207
00:35:29,525 --> 00:35:34,025
What happened?
I'll tell you. Is your dad home?
208
00:35:34,350 --> 00:35:39,150
He just came.
Good. Tell him I'm here to meet him.
209
00:35:39,850 --> 00:35:44,125
He knows. Please sit.
210
00:35:44,750 --> 00:35:50,550
Go and bring tea.
No. First I'll meet him and then tea or coffee.
211
00:35:51,450 --> 00:35:57,350
I'm scared of what you're saying.
Once you hear this, your fear will go away.
212
00:36:07,325 --> 00:36:13,500
Good morning.
Good morning. I am Maria Chauhan. Mehmal's teacher.
213
00:36:13,875 --> 00:36:19,775
Yes I know. You came on the engagement.
Yes.
214
00:36:20,900 --> 00:36:24,875
What can I do for you?
215
00:36:29,225 --> 00:36:34,225
Did you find Hazrat's murderer?
No.
216
00:36:35,375 --> 00:36:40,975
But we'll find out soon. How long will he hide? We're after him.
217
00:36:42,020 --> 00:36:44,875
We found out.
218
00:36:48,250 --> 00:36:51,925
I mean, I and Mr. Manto.
219
00:36:54,400 --> 00:36:57,700
I hope you know Mr. Manto.
220
00:36:58,700 --> 00:37:01,325
Of course.
221
00:37:02,650 --> 00:37:09,275
Mr. Manto is the eye witness to the murder. He recognizes the killer.
222
00:37:11,175 --> 00:37:13,900
Whats his name?
223
00:37:15,975 --> 00:37:19,375
Farhad Bin Yamin.19949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.